1 00:00:16,043 --> 00:00:18,363 線が現れると 2 00:00:18,443 --> 00:00:20,723 秩序が崩れ 3 00:00:20,803 --> 00:00:23,163 一族は滅び 4 00:00:23,243 --> 00:00:25,563 カオスの世界となる 5 00:00:54,843 --> 00:00:58,083 神は血を流さない 6 00:00:59,203 --> 00:01:00,843 ゼウス 大丈夫よ 7 00:01:00,923 --> 00:01:02,643 ここはどこだ? 8 00:01:03,243 --> 00:01:05,283 あなたの家よ 9 00:01:06,163 --> 00:01:07,163 ミノスは… 10 00:01:08,283 --> 00:01:10,363 死んだんだよな? 11 00:01:11,083 --> 00:01:13,963 失敗して 予言が実現した 12 00:01:14,043 --> 00:01:16,843 ええ でも大丈夫よ 13 00:01:16,923 --> 00:01:19,723 血が出た 不死じゃなくなった 14 00:01:20,323 --> 00:01:24,123 “カオスの世界となる” 15 00:01:24,203 --> 00:01:25,203 何? 16 00:01:25,283 --> 00:01:26,083 予言だ 17 00:01:27,483 --> 00:01:28,283 実現した 18 00:01:28,363 --> 00:01:30,883 ゼウス ただの夢よ 19 00:01:33,563 --> 00:01:34,723 夢じゃない 20 00:01:37,483 --> 00:01:38,643 予知だ 21 00:01:40,483 --> 00:01:43,203 手遅れになる前に阻止する 22 00:01:43,283 --> 00:01:45,483 運命の化身に会わねば 23 00:01:47,483 --> 00:01:49,883 ええ そうして 24 00:01:55,523 --> 00:02:01,443 KAOS/カオス 25 00:02:04,243 --> 00:02:05,603 見なかったの? 26 00:02:06,763 --> 00:02:07,763 誰も? 27 00:02:09,963 --> 00:02:10,963 本当に? 28 00:02:11,043 --> 00:02:11,963 はい 29 00:02:13,723 --> 00:02:14,603 出て 30 00:02:15,403 --> 00:02:17,083 全員 出なさい 31 00:02:17,163 --> 00:02:18,403 早く! 32 00:02:33,523 --> 00:02:34,523 はい 33 00:02:35,123 --> 00:02:36,043 ハデスは? 34 00:02:39,683 --> 00:02:40,923 眠ってる 35 00:02:41,003 --> 00:02:44,283 起こして 今すぐ連れてきて 36 00:02:44,363 --> 00:02:45,883 何ですって? 37 00:02:46,923 --> 00:02:49,443 私たちが行くと思う? 38 00:02:49,523 --> 00:02:52,923 あの時のことには 同情してるわ 39 00:02:53,003 --> 00:02:54,443 醜悪だった 40 00:02:55,323 --> 00:02:57,643 でも2人に来てほしい 41 00:02:58,163 --> 00:03:00,603 一族のために団結するの 42 00:03:00,683 --> 00:03:02,723 私は一族じゃない 43 00:03:02,803 --> 00:03:05,123 自主的に来たほうがいい 44 00:03:05,643 --> 00:03:07,323 連行は嫌でしょ? 45 00:03:07,923 --> 00:03:09,883 軽食を持参して 46 00:03:15,043 --> 00:03:19,043 “メドゥーサ 現場監督 川岸管理官” 47 00:03:21,323 --> 00:03:22,163 ハデス様 48 00:03:22,963 --> 00:03:24,483 入ってよいか 49 00:03:38,123 --> 00:03:41,563 人間たちから奪いすぎた 50 00:03:43,083 --> 00:03:45,603 冥界を救う計画がある 51 00:03:46,203 --> 00:03:48,883 物事を改善し 修復する 52 00:03:50,243 --> 00:03:53,243 私がいない間 妻を助けてほしい 53 00:03:55,723 --> 00:03:59,123 冥界を元どおりに いや もっとよくする 54 00:04:03,603 --> 00:04:04,803 さらばだ 55 00:04:04,883 --> 00:04:06,683 どちらへ? 56 00:04:06,763 --> 00:04:08,483 兄に逆らいに行く 57 00:04:10,243 --> 00:04:12,243 “ケイブ” 58 00:04:24,843 --> 00:04:27,363 来ると分かってたわ 59 00:04:32,243 --> 00:04:33,963 こんな予定はない 60 00:04:38,723 --> 00:04:39,843 ビールは? 61 00:04:49,003 --> 00:04:53,883 私たちを消しに来たんでしょ 62 00:04:54,603 --> 00:04:55,363 違う? 63 00:04:56,203 --> 00:04:57,523 なぜ知ってる? 64 00:04:57,603 --> 00:04:59,483 我々は遍在してる 65 00:04:59,563 --> 00:05:02,963 のぞき込んだ外側にも 見渡した内側にも 66 00:05:03,043 --> 00:05:04,563 我々は あなた 67 00:05:04,643 --> 00:05:06,363 でも あなたと無関係 68 00:05:07,443 --> 00:05:08,803 ウソを教えた 69 00:05:08,883 --> 00:05:09,563 いいえ 70 00:05:10,123 --> 00:05:14,563 “息子を殺せる”という 真実を教えただけ 71 00:05:14,643 --> 00:05:18,323 予言の誤解は 私たちのせいじゃない 72 00:05:18,403 --> 00:05:22,603 本人の行動が伴って 予言は実現する 73 00:05:22,683 --> 00:05:26,043 存在を無視すれば 予言は存在しない 74 00:05:26,123 --> 00:05:29,123 予言は存在してるだろ 75 00:05:29,203 --> 00:05:33,163 存在してるのは可能性だけ 76 00:05:33,243 --> 00:05:35,683 信じなければ実現しない 77 00:05:35,763 --> 00:05:37,443 プロメテウスみたいだ 78 00:05:37,523 --> 00:05:39,843 我々を消したいんだね 79 00:05:39,923 --> 00:05:44,363 そしたら全ての予言が 消えると思ってる 80 00:05:45,083 --> 00:05:47,163 恐れなくていい 81 00:05:47,803 --> 00:05:48,683 怖くない 82 00:05:48,763 --> 00:05:49,763 ウソだね 83 00:05:50,363 --> 00:05:52,483 私が何を恐れる? 84 00:05:53,003 --> 00:05:55,843 自分に反逆する存在よ 85 00:06:00,763 --> 00:06:01,603 ゼウスは? 86 00:06:02,883 --> 00:06:03,803 来るわ 87 00:06:03,883 --> 00:06:05,323 様子は? 88 00:06:05,403 --> 00:06:07,963 危険だから集まった 座って 89 00:06:08,043 --> 00:06:09,403 ハデスは来る? 90 00:06:09,483 --> 00:06:10,363 ええ 91 00:06:11,323 --> 00:06:13,403 手間取るの 分かるでしょ 92 00:06:14,683 --> 00:06:16,203 だから先に来た 93 00:06:16,283 --> 00:06:17,643 手間取るって? 94 00:06:17,723 --> 00:06:19,323 ゼウスに雷撃された 95 00:06:19,403 --> 00:06:20,523 何だって? 96 00:06:20,603 --> 00:06:22,723 だから集まってるの 97 00:06:23,683 --> 00:06:26,003 みんなも標的になる 98 00:06:34,083 --> 00:06:35,923 本当に持参したのね 99 00:06:38,163 --> 00:06:39,163 中身は? 100 00:06:40,123 --> 00:06:41,283 チーズ 101 00:06:42,883 --> 00:06:44,043 自分のだけ? 102 00:06:44,123 --> 00:06:45,083 そうよ 103 00:06:48,083 --> 00:06:50,923 そういえば なぜ作り話を? 104 00:06:51,443 --> 00:06:52,443 私のこと 105 00:06:53,683 --> 00:06:54,563 何て? 106 00:06:54,643 --> 00:06:55,963 話を作り上げ 107 00:06:56,723 --> 00:06:58,963 人間に教え込んだ 108 00:06:59,603 --> 00:07:01,563 大変だったでしょう 109 00:07:02,443 --> 00:07:07,403 私は冥界に連れ去られたと 人間は教わる 110 00:07:07,483 --> 00:07:12,043 レイプされたと聞いて 同情する人間も多いわ 111 00:07:12,883 --> 00:07:13,963 ザクロも… 112 00:07:15,563 --> 00:07:18,163 アレルギーだから食べてない 113 00:07:18,843 --> 00:07:21,323 愛のない夫婦と思われてる 114 00:07:22,563 --> 00:07:24,083 本当は違うの? 115 00:07:24,683 --> 00:07:26,283 夫を愛してる? 116 00:07:26,963 --> 00:07:27,643 ええ 117 00:07:29,203 --> 00:07:31,443 俺以外は誰かを愛してる 118 00:07:31,523 --> 00:07:33,083 他に誰が 誰を? 119 00:07:33,683 --> 00:07:36,443 いや とにかく愛を知りたい 120 00:07:43,123 --> 00:07:46,043 分かってるよ どこがいい? 121 00:07:46,723 --> 00:07:49,283 部屋の真ん中はどう? 122 00:07:49,363 --> 00:07:50,923 普通すぎ 123 00:07:51,003 --> 00:07:52,563 じゃあ舞台 124 00:07:52,643 --> 00:07:54,123 ありがちすぎ 125 00:07:56,243 --> 00:07:58,683 ビリヤード台は? 126 00:07:59,963 --> 00:08:00,763 いいね 127 00:08:01,283 --> 00:08:03,723 これでは盛り上がらない 128 00:08:03,803 --> 00:08:08,563 自分らの末路を知ってて 協力的なようでは… 129 00:08:09,163 --> 00:08:12,243 予知が我々の存在意義よ 130 00:08:12,323 --> 00:08:13,243 知ってた 131 00:08:13,323 --> 00:08:15,163 意表は突けない 132 00:08:15,243 --> 00:08:16,403 これは必然? 133 00:08:16,483 --> 00:08:18,283 そう信じるなら 134 00:08:18,883 --> 00:08:20,123 つまり 正しい 135 00:08:20,603 --> 00:08:21,603 正しいことだ 136 00:08:21,683 --> 00:08:23,963 燃料をかぶりましょう 137 00:08:24,563 --> 00:08:25,563 かけて 138 00:08:28,883 --> 00:08:29,963 もっと 139 00:08:32,203 --> 00:08:33,683 位置に着いて 140 00:08:34,763 --> 00:08:37,603 燃やしたいんでしょ? 141 00:08:37,683 --> 00:08:38,963 そうだ 142 00:08:39,043 --> 00:08:40,323 最終確認よ 143 00:08:41,403 --> 00:08:42,603 火はある? 144 00:08:45,083 --> 00:08:46,323 楽しかったわ 145 00:08:46,403 --> 00:08:47,523 頑張って 146 00:08:48,043 --> 00:08:49,603 いろいろとね 147 00:08:50,643 --> 00:08:51,883 惑うな 148 00:09:04,523 --> 00:09:05,723 バイバイ 149 00:09:05,803 --> 00:09:08,803 おい 待て その時計は? 150 00:09:09,403 --> 00:09:10,683 ああ 失礼 151 00:09:17,603 --> 00:09:19,643 どこで手に入れた? 152 00:09:20,163 --> 00:09:21,603 悪ガキね 153 00:09:21,683 --> 00:09:23,163 誰のことだ 154 00:09:23,803 --> 00:09:25,163 息子だよ 155 00:10:46,923 --> 00:10:48,763 何てことだ 156 00:10:50,403 --> 00:10:51,763 “線が現れると 秩序が崩れ” 157 00:10:51,843 --> 00:10:53,283 “一族は滅び カオスの世界となる” 158 00:11:06,043 --> 00:11:08,003 5分で起こして 159 00:11:15,563 --> 00:11:17,363 冗談はやめてよね 160 00:11:20,643 --> 00:11:23,923 いつから“無”を知っていた? 161 00:11:25,803 --> 00:11:27,643 非人道的すぎる 162 00:11:28,643 --> 00:11:30,203 もう通らせない 163 00:11:30,283 --> 00:11:32,163 許可できない 164 00:11:32,243 --> 00:11:35,123 全体像が見えてないのね 165 00:11:35,203 --> 00:11:37,723 そして見る権利はない 166 00:11:37,803 --> 00:11:40,123 重要人物はリディだけ 167 00:11:42,203 --> 00:11:43,483 異動させる 168 00:11:44,123 --> 00:11:46,923 フレームのことは忘れていい 169 00:11:47,563 --> 00:11:50,723 港で犬の世話に戻りなさい 170 00:11:50,803 --> 00:11:53,243 そんなの 絶対ダメだ 171 00:11:53,323 --> 00:11:56,043 あなた個人より重要な計画よ 172 00:11:56,563 --> 00:11:58,123 大義が優先される 173 00:11:59,163 --> 00:12:02,283 ただ面倒を起こさず 静かにしてて 174 00:12:17,763 --> 00:12:18,763 頑張れよ 175 00:12:18,843 --> 00:12:19,843 感謝する 176 00:12:31,283 --> 00:12:33,083 “地上” 177 00:12:46,043 --> 00:12:47,043 行こうか 178 00:12:49,243 --> 00:12:53,043 生者たちに 神々の本性を伝えて 179 00:12:54,723 --> 00:12:55,603 そうね 180 00:12:57,163 --> 00:12:58,163 どうぞ 181 00:13:18,923 --> 00:13:20,203 惚(ほ)れたか? 182 00:13:21,363 --> 00:13:22,203 誰に? 183 00:13:22,923 --> 00:13:24,803 童顔のカイニスに 184 00:13:24,883 --> 00:13:26,443 カイネウスよ 185 00:13:28,163 --> 00:13:29,763 惚れたんだろ 186 00:13:29,843 --> 00:13:32,403 惚れたとかじゃなくて… 187 00:13:38,123 --> 00:13:39,123 私は… 188 00:13:39,203 --> 00:13:40,083 何だ? 189 00:13:41,683 --> 00:13:42,843 ごめんなさい 190 00:13:49,883 --> 00:13:54,283 たくさんの試練を乗り越え 冥界まで来た 191 00:13:54,363 --> 00:13:58,043 人類史上初めての偉業だ 192 00:13:58,123 --> 00:13:59,683 硬貨を奪ったが… 193 00:14:03,043 --> 00:14:04,643 君の命を救った 194 00:14:06,483 --> 00:14:08,843 神々まで味方に付けた 195 00:14:08,923 --> 00:14:11,483 なのに君は他人と恋を? 196 00:14:11,563 --> 00:14:12,723 最悪だな 197 00:14:14,043 --> 00:14:15,803 ええ あなたは最悪 198 00:14:18,883 --> 00:14:20,003 何だって? 199 00:14:20,083 --> 00:14:21,723 あなたは最低 200 00:14:22,523 --> 00:14:27,163 私を冥界に閉じ込めたのが “偉業”? 201 00:14:27,243 --> 00:14:29,643 救ったから感謝しろと? 202 00:14:30,163 --> 00:14:33,203 なぜ あの場所で 死んだと思う? 203 00:14:35,203 --> 00:14:36,883 会場に行かなかった 204 00:14:38,603 --> 00:14:40,283 母に会いに行った 205 00:14:40,803 --> 00:14:43,683 クレタを去る前に 別れを告げた 206 00:14:43,763 --> 00:14:46,963 あなたと別れるために 207 00:14:48,483 --> 00:14:49,123 え? 208 00:14:51,883 --> 00:14:53,723 愛じゃなかった 209 00:14:54,243 --> 00:14:55,883 依存してただけ 210 00:14:55,963 --> 00:14:57,643 違う 愛だ 211 00:14:59,643 --> 00:15:01,483 言えなかっただけ 212 00:15:02,043 --> 00:15:07,923 過ちを正す勇気が出た日に 死んじゃったの 213 00:15:09,403 --> 00:15:10,603 “正す”? 214 00:15:13,683 --> 00:15:16,203 俺との別れが正しいと? 215 00:15:20,203 --> 00:15:23,043 あなたも気付いてたでしょう 216 00:15:24,523 --> 00:15:25,523 心の底では 217 00:15:27,723 --> 00:15:28,723 違う? 218 00:15:34,363 --> 00:15:36,003 俺はクズだ 219 00:15:37,523 --> 00:15:38,843 それは違う 220 00:15:38,923 --> 00:15:39,923 クズだよ 221 00:15:40,723 --> 00:15:41,243 違う 222 00:15:41,323 --> 00:15:42,523 クズなんだ 223 00:15:43,043 --> 00:15:45,763 君の硬貨を奪ったんだから 224 00:15:57,243 --> 00:15:58,283 やり直そう 225 00:16:02,043 --> 00:16:04,203 私たち それぞれで 226 00:16:09,763 --> 00:16:11,083 地上に行こう 227 00:16:12,483 --> 00:16:14,163 残りたくないのか 228 00:16:16,323 --> 00:16:17,323 彼と 229 00:16:19,043 --> 00:16:20,043 できない 230 00:16:21,243 --> 00:16:22,323 なぜ? 231 00:16:25,723 --> 00:16:27,203 使命がある 232 00:16:30,323 --> 00:16:31,163 行こう 233 00:17:26,643 --> 00:17:27,603 おめでとう 234 00:17:27,683 --> 00:17:28,483 祝福を 235 00:17:28,563 --> 00:17:31,123 進んで 再生おめでとう 236 00:17:31,203 --> 00:17:31,803 前へ 237 00:17:31,883 --> 00:17:33,803 プル エイドリアン 238 00:17:33,883 --> 00:17:35,003 おめでとう 239 00:17:35,083 --> 00:17:36,523 力を貸して 240 00:17:36,603 --> 00:17:38,123 トラブル? 241 00:17:38,203 --> 00:17:40,923 フレーム行きを止めなきゃ 242 00:17:41,003 --> 00:17:41,683 なぜ? 243 00:17:41,763 --> 00:17:42,963 とにかく頼む 244 00:17:43,043 --> 00:17:44,243 やはり あの娘… 245 00:17:44,323 --> 00:17:45,603 黙れ プル 246 00:17:46,203 --> 00:17:47,203 ひどい 247 00:17:47,843 --> 00:17:48,883 ごめん 248 00:17:48,963 --> 00:17:50,883 息子が失礼を 249 00:17:58,483 --> 00:17:59,483 久しぶり 250 00:19:11,323 --> 00:19:13,763 なんで死んじゃったの? 251 00:19:14,403 --> 00:19:15,603 拳銃自殺よ 252 00:19:16,123 --> 00:19:17,803 どうして? 253 00:19:17,883 --> 00:19:21,083 あなたの後を追いたかった 254 00:19:21,163 --> 00:19:22,683 時を待ってたの 255 00:19:22,763 --> 00:19:24,723 僕を裏切ったね 256 00:19:24,803 --> 00:19:26,763 いいえ 違うわ 257 00:19:26,843 --> 00:19:28,323 居場所を吐いた 258 00:19:28,403 --> 00:19:31,363 予言を実現させるためよ 259 00:19:33,363 --> 00:19:35,003 10年 待った 260 00:19:37,443 --> 00:19:38,763 今日がその日よ 261 00:19:39,683 --> 00:19:40,563 え? 262 00:19:41,123 --> 00:19:43,203 あなたをフレームへ 263 00:19:45,003 --> 00:19:48,163 フレームを通っちゃダメだ 264 00:19:48,243 --> 00:19:51,683 神々にだまされてたんだ 265 00:19:51,763 --> 00:19:54,443 地上へ戻れる者はいない 266 00:19:54,523 --> 00:19:58,643 ここで一緒に みんなを助けよう 267 00:19:59,283 --> 00:20:00,563 ここにいて 268 00:20:04,243 --> 00:20:05,803 母さん 待って 269 00:20:06,563 --> 00:20:07,723 行くな 270 00:20:08,323 --> 00:20:10,323 今日がその日よ 271 00:20:10,403 --> 00:20:11,643 ダメだ! 272 00:20:12,243 --> 00:20:14,363 今日でなくては 273 00:20:16,243 --> 00:20:17,243 母さん! 274 00:20:19,443 --> 00:20:20,443 止まって 275 00:20:21,203 --> 00:20:21,883 プル 276 00:20:21,963 --> 00:20:22,763 何? 277 00:20:23,923 --> 00:20:24,483 見て 278 00:20:24,563 --> 00:20:25,163 何? 279 00:20:25,923 --> 00:20:26,763 待ってよ 280 00:20:30,203 --> 00:20:31,043 ほらね 281 00:20:33,723 --> 00:20:35,083 ダメだ! 282 00:20:38,163 --> 00:20:39,323 どうしたの? 283 00:20:39,403 --> 00:20:40,403 待って! 284 00:20:40,483 --> 00:20:41,483 カイネウスが… 285 00:20:42,403 --> 00:20:43,003 待って 286 00:20:43,083 --> 00:20:45,043 カイネウスが川へ! 287 00:20:46,483 --> 00:20:47,483 止まって 288 00:20:48,243 --> 00:20:50,603 フレームは罠(わな)だ 289 00:20:51,723 --> 00:20:52,923 違うわ 290 00:20:54,163 --> 00:20:56,323 川から出なさい 291 00:20:57,323 --> 00:20:58,403 戻りなさい 292 00:21:01,563 --> 00:21:03,603 行ってはダメ! 293 00:21:27,403 --> 00:21:28,403 なぜ? 294 00:21:28,923 --> 00:21:29,763 ウソだ 295 00:21:31,803 --> 00:21:34,363 カイネウスが フレームを通った時 296 00:21:34,443 --> 00:21:38,163 予言が実現すると 運命の化身は言った 297 00:21:41,043 --> 00:21:43,443 ゼウスの一族は滅び 298 00:21:48,083 --> 00:21:49,643 私は自由になる 299 00:21:58,203 --> 00:21:59,483 何てことだ 300 00:22:21,643 --> 00:22:22,523 ゼウス 301 00:22:22,603 --> 00:22:24,123 ゼウス 座って 302 00:22:24,203 --> 00:22:27,643 君が一族を集めたのか? 303 00:22:27,723 --> 00:22:28,363 そうよ 304 00:22:28,443 --> 00:22:29,643 なぜ? 305 00:22:29,723 --> 00:22:33,443 みんな あなたを心配してる 306 00:22:33,523 --> 00:22:34,083 心配? 307 00:22:34,163 --> 00:22:34,843 ええ 308 00:22:34,923 --> 00:22:39,283 私たちが作り上げた全てを 壊そうとしてるから 309 00:22:39,363 --> 00:22:40,403 危険すぎる 310 00:22:40,483 --> 00:22:41,003 座れ 311 00:22:41,083 --> 00:22:42,163 あなたは… 312 00:22:42,243 --> 00:22:43,243 ヘラ! 313 00:22:43,323 --> 00:22:47,123 とっととケツを下ろせ 314 00:22:48,243 --> 00:22:49,283 お座りだ 315 00:23:00,843 --> 00:23:01,683 よろしい 316 00:23:01,763 --> 00:23:04,723 突然 知らされたよ 317 00:23:05,763 --> 00:23:06,803 この集会を 318 00:23:06,883 --> 00:23:07,803 下がれ 319 00:23:10,363 --> 00:23:11,603 それは? 320 00:23:11,683 --> 00:23:14,803 ボトルに詰めたんだ 321 00:23:15,723 --> 00:23:17,283 ミアンダーの… 322 00:23:18,443 --> 00:23:19,603 水をね 323 00:23:20,683 --> 00:23:25,443 みんなに1本ずつあるぞ 324 00:23:25,443 --> 00:23:25,803 みんなに1本ずつあるぞ 〝ディオニュソス〞 325 00:23:25,803 --> 00:23:25,883 〝ディオニュソス〞 326 00:23:25,883 --> 00:23:26,843 〝ディオニュソス〞 君のはない 327 00:23:26,843 --> 00:23:27,643 君のはない 328 00:23:29,643 --> 00:23:30,763 何なの? 329 00:23:30,843 --> 00:23:32,483 なんで半分? 330 00:23:32,563 --> 00:23:33,923 長い間… 331 00:23:34,603 --> 00:23:41,443 君たちは感謝も覚えず ミアンダーの水を飲んでた 332 00:23:41,523 --> 00:23:43,443 今日から変わろう 333 00:23:43,523 --> 00:23:45,603 配給制にする 334 00:23:46,283 --> 00:23:47,923 だから感謝する 335 00:23:48,763 --> 00:23:52,603 だから君たちは従順になる 336 00:23:52,683 --> 00:23:53,683 黙らせろ 337 00:23:54,323 --> 00:23:54,883 おい 338 00:23:54,963 --> 00:23:56,843 運命の化身を消した 339 00:23:57,443 --> 00:23:58,763 何ですって? 340 00:23:58,843 --> 00:24:00,483 どうかしてるぞ 341 00:24:01,403 --> 00:24:04,683 運命の化身がいなければ 予言もない 342 00:24:04,763 --> 00:24:07,123 世界から秩序が消えるわ 343 00:24:07,203 --> 00:24:10,163 私が世界の秩序だ 344 00:24:10,243 --> 00:24:16,003 私がカオスの世界に 秩序をもたらした 345 00:24:16,083 --> 00:24:21,923 安定 統治 法 結束を この世に与えたんだ 346 00:24:22,003 --> 00:24:25,323 それをよく思い出すといい 347 00:24:27,323 --> 00:24:29,123 運命など不要だ 348 00:24:29,763 --> 00:24:33,123 これからは 忠誠心があればいい 349 00:24:34,363 --> 00:24:37,003 この場には足りてないな 350 00:24:37,083 --> 00:24:41,483 オリュンポスは 統治されるべきだ 351 00:24:41,563 --> 00:24:43,963 今 この時をもって 352 00:24:44,043 --> 00:24:46,283 なぜ半分なのか聞いたな 353 00:24:46,363 --> 00:24:50,203 こちらからも聞かせてくれ 354 00:24:50,283 --> 00:24:55,683 ラケシスはなぜ この時計を着けていた? 355 00:24:56,203 --> 00:24:58,923 燃えながら手を振っていた 356 00:24:59,003 --> 00:25:03,763 お前は反逆を企てる 裏切り者か? 357 00:25:03,843 --> 00:25:04,643 違う 358 00:25:05,723 --> 00:25:06,763 違うよ 359 00:25:07,643 --> 00:25:08,283 ゼウス 360 00:25:08,363 --> 00:25:09,643 愛のためだ 361 00:25:17,003 --> 00:25:19,043 時計を渡したのは 362 00:25:19,123 --> 00:25:21,763 妻を取り戻したい男のためだ 363 00:25:25,003 --> 00:25:27,283 心から妻を愛してた 364 00:25:29,523 --> 00:25:30,643 感動したんだ 365 00:25:30,723 --> 00:25:31,723 そうか 366 00:25:32,323 --> 00:25:37,163 最初は父さんを 驚かせるためだった 367 00:25:37,683 --> 00:25:39,283 見返したくて 368 00:25:40,323 --> 00:25:44,003 でも彼の愛を知れば知るほど 369 00:25:44,763 --> 00:25:47,323 応援したくなったんだ 370 00:25:48,083 --> 00:25:50,923 俺たちは人間をだましてる 371 00:25:51,003 --> 00:25:54,283 死んだら再生せずに “無”に行くだけだ 372 00:25:54,363 --> 00:25:59,523 そうなる前に やり直す機会をあげたかった 373 00:26:00,683 --> 00:26:02,003 だから渡したんだ 374 00:26:02,963 --> 00:26:03,963 ごめん 375 00:26:07,163 --> 00:26:09,843 その男を知ってるか? 376 00:26:12,883 --> 00:26:14,763 ええ 知ってる 377 00:26:15,643 --> 00:26:16,643 それで? 378 00:26:18,643 --> 00:26:19,763 失格よ 379 00:26:22,003 --> 00:26:23,243 死んだの 380 00:26:32,683 --> 00:26:33,683 よかった 381 00:26:37,283 --> 00:26:39,523 奇妙なものだ 382 00:26:40,043 --> 00:26:43,883 少し前まで お前を高く評価してたのに 383 00:26:44,963 --> 00:26:49,203 死者は地上に戻さないんだ ディオニュソス 384 00:26:49,283 --> 00:26:50,923 やってはいけない 385 00:26:51,003 --> 00:26:52,483 そして 愛は… 386 00:26:53,403 --> 00:26:56,363 人間の愛は強欲で 387 00:26:56,443 --> 00:27:00,083 甘ったるくて みっともないものだ 388 00:27:00,603 --> 00:27:02,443 称賛に値しない 389 00:27:03,083 --> 00:27:04,243 分かるか? 390 00:27:05,683 --> 00:27:06,523 なあ 391 00:27:08,163 --> 00:27:09,003 あれは… 392 00:27:10,003 --> 00:27:11,283 弱さだからだ 393 00:27:15,683 --> 00:27:18,003 これに愛を感じたか? 394 00:27:18,523 --> 00:27:19,643 勘違いだ 395 00:27:21,763 --> 00:27:24,083 我々は神なんだ 396 00:27:24,163 --> 00:27:25,603 血を流さない 397 00:27:26,203 --> 00:27:27,523 死なない 398 00:27:27,603 --> 00:27:31,523 そして 決して愛さないんだ 399 00:27:32,283 --> 00:27:35,043 神々より劣ったものはね 400 00:27:43,963 --> 00:27:44,803 今のは? 401 00:27:46,243 --> 00:27:47,803 ああ 蜂たちだよ 402 00:27:50,643 --> 00:27:52,443 君の蜂を焼いた 403 00:27:54,643 --> 00:27:58,243 私の子らの母親を 奴隷にするのは禁止だ 404 00:27:58,763 --> 00:28:00,483 だから殺したの? 405 00:28:01,723 --> 00:28:02,923 また増やすさ 406 00:28:03,003 --> 00:28:06,083 もう君の好きなようには させない 407 00:28:09,683 --> 00:28:10,563 ヘラ 408 00:28:11,443 --> 00:28:12,483 行こう 409 00:28:12,563 --> 00:28:13,563 え? 410 00:28:13,643 --> 00:28:14,643 俺と行こう 411 00:28:15,963 --> 00:28:17,083 愛してる 412 00:28:21,163 --> 00:28:22,003 君を 413 00:28:33,243 --> 00:28:35,363 やめなさい 414 00:28:37,083 --> 00:28:38,683 私は女王ですよ 415 00:28:47,643 --> 00:28:49,483 今のは なかなか… 416 00:28:51,363 --> 00:28:54,323 私が思うにな ポセイドン 417 00:28:55,043 --> 00:28:59,123 今の地位から 一旦 離れるべきだな 418 00:28:59,643 --> 00:29:01,883 頭を冷やしてこい 419 00:29:04,003 --> 00:29:06,843 戻ったらボトルをやる 420 00:29:07,843 --> 00:29:09,203 分かったな 421 00:29:11,683 --> 00:29:16,483 さて もうお前を 信用できなくなった以上 422 00:29:16,563 --> 00:29:20,643 クレタは 私が統治するとしよう 423 00:29:20,723 --> 00:29:25,283 いや 全ての都市を支配する 死者の国も含めてだ 424 00:29:27,563 --> 00:29:28,763 お前は… 425 00:29:32,643 --> 00:29:33,643 大人になれ 426 00:29:38,363 --> 00:29:39,363 君は… 427 00:29:41,083 --> 00:29:44,843 “ボトルは用意した”と 夫に伝えろ 428 00:29:44,923 --> 00:29:48,803 ここまで来れば渡してやる 429 00:29:48,883 --> 00:29:50,163 そして 君は… 430 00:29:53,163 --> 00:29:54,683 ここに残れ 431 00:30:19,843 --> 00:30:21,283 何しに来た? 432 00:30:21,923 --> 00:30:25,563 “おめでとう”くらい… 433 00:30:26,243 --> 00:30:27,563 言えないか? 434 00:30:27,643 --> 00:30:29,643 私に求めるのか? 435 00:30:30,523 --> 00:30:32,243 なぜ私に? 436 00:30:32,323 --> 00:30:34,123 予言を覆したんだ 437 00:30:34,643 --> 00:30:37,843 君は私の親友だろう 438 00:30:37,923 --> 00:30:41,883 親友を こんな状態にしてるのか 439 00:30:41,963 --> 00:30:44,763 君が私を裏切ったからだ 440 00:30:44,843 --> 00:30:48,163 裏切るのに失敗したんだ 皮肉だろう 441 00:30:48,243 --> 00:30:52,403 そのせいで 君はまだ君臨している 442 00:30:52,483 --> 00:30:54,363 私の弱さが… 443 00:30:58,483 --> 00:30:59,483 どこへ? 444 00:31:02,003 --> 00:31:03,843 私はやってない 445 00:31:26,963 --> 00:31:28,443 お気の毒に 446 00:31:31,483 --> 00:31:32,763 猫のことも 447 00:31:38,043 --> 00:31:42,683 生き物に同情するのは 弱さじゃない 448 00:31:45,043 --> 00:31:46,323 その反対よ 449 00:31:47,603 --> 00:31:49,603 彼らには理解できない 450 00:31:53,123 --> 00:31:55,003 ここを離れて 451 00:31:58,643 --> 00:32:01,603 あなたの美点は人間らしさよ 452 00:32:21,363 --> 00:32:22,563 ママ! 453 00:32:23,803 --> 00:32:25,163 ママ! 454 00:32:25,963 --> 00:32:27,443 母を呼んで 455 00:32:27,523 --> 00:32:29,923 ダイダロスは“迷宮”にいる 456 00:32:34,843 --> 00:32:35,923 アリ 457 00:32:38,203 --> 00:32:39,643 何事なの? 458 00:32:40,803 --> 00:32:41,763 アリ! 459 00:32:45,083 --> 00:32:45,723 見て 460 00:32:46,843 --> 00:32:47,923 ねえ 見てよ 461 00:32:48,883 --> 00:32:50,163 ミノタウロスだ 462 00:32:50,243 --> 00:32:51,123 違う 463 00:32:51,763 --> 00:32:53,403 グラウカスよ 464 00:32:56,043 --> 00:32:56,883 え? 465 00:32:59,883 --> 00:33:01,843 今まで生きてた 466 00:33:02,763 --> 00:33:06,323 パパが神々のために 閉じ込めた 467 00:33:09,483 --> 00:33:11,483 私は救おうとしたの 468 00:33:12,403 --> 00:33:14,043 救いたかった 469 00:33:25,523 --> 00:33:26,803 グラウカス 470 00:33:32,083 --> 00:33:33,283 私がパパを… 471 00:33:34,083 --> 00:33:35,283 殺した 472 00:33:44,643 --> 00:33:45,843 よかったわ 473 00:34:25,923 --> 00:34:27,083 本当に地上? 474 00:34:35,883 --> 00:34:37,483 ここから来たの? 475 00:34:43,163 --> 00:34:44,163 そうだ 476 00:34:44,803 --> 00:34:45,803 到着だよ 477 00:34:47,723 --> 00:34:50,243 店があったはずなのに 478 00:34:52,843 --> 00:34:54,003 あなたの車? 479 00:34:56,523 --> 00:34:57,923 ああ そうだ 480 00:35:01,603 --> 00:35:02,523 クソが 481 00:35:05,723 --> 00:35:07,883 鍵はちゃんとある 482 00:35:12,883 --> 00:35:13,883 君は… 483 00:35:16,163 --> 00:35:17,283 乗るか? 484 00:35:19,923 --> 00:35:21,403 家に帰る? 485 00:35:26,363 --> 00:35:27,283 オルペウス 486 00:35:28,803 --> 00:35:30,123 振り返って 487 00:35:33,123 --> 00:35:34,523 こっちを見てよ 488 00:35:35,723 --> 00:35:36,923 見たくない 489 00:35:39,563 --> 00:35:40,403 なぜ? 490 00:35:40,483 --> 00:35:42,483 一緒に来ないんだろ 491 00:35:47,123 --> 00:35:47,963 ええ 492 00:35:49,963 --> 00:35:51,003 いいんだ 493 00:35:53,803 --> 00:35:54,803 別にいい 494 00:35:58,443 --> 00:36:00,603 後ろを向いてよ 495 00:36:12,603 --> 00:36:13,723 悪かった 496 00:36:16,283 --> 00:36:17,723 本当に ごめん 497 00:36:20,883 --> 00:36:23,203 私を生き返らせてくれた 498 00:36:24,563 --> 00:36:25,643 ありがとう 499 00:36:30,283 --> 00:36:31,283 来て 500 00:36:43,563 --> 00:36:44,563 さよなら 501 00:36:53,363 --> 00:36:54,243 さよなら 502 00:37:36,643 --> 00:37:38,323 クレタを変えたい 503 00:37:41,283 --> 00:37:42,283 できるわ 504 00:37:44,803 --> 00:37:46,323 あなたの国よ 505 00:37:49,123 --> 00:37:50,643 神に選ばれたの 506 00:37:51,923 --> 00:37:54,003 神には仕えない 507 00:38:04,403 --> 00:38:07,803 〝イラクリオンまで 70キロ〞 508 00:38:13,763 --> 00:38:14,763 あなたね 509 00:38:23,443 --> 00:38:24,323 何者なの? 510 00:38:24,843 --> 00:38:25,843 カサンドラ 511 00:38:27,363 --> 00:38:28,403 予言者よ 512 00:38:29,803 --> 00:38:31,003 今は あなたも 513 00:38:32,243 --> 00:38:35,563 アリに会って生者を解放して 514 00:38:36,203 --> 00:38:38,603 死者はカイネウスが解放する 515 00:38:44,203 --> 00:38:46,083 線が現れた 516 00:38:54,603 --> 00:38:56,443 待って ダメだ 517 00:38:56,523 --> 00:38:57,523 母さん 518 00:38:58,443 --> 00:38:59,043 ねえ 519 00:38:59,523 --> 00:39:00,363 母さん 520 00:39:01,723 --> 00:39:02,523 母さん 521 00:39:02,603 --> 00:39:03,323 ねえ 522 00:39:05,243 --> 00:39:06,243 母さん 523 00:39:13,803 --> 00:39:15,083 “今日がその日” 524 00:40:00,043 --> 00:40:01,163 カオスよ 525 00:40:02,803 --> 00:40:04,563 カイネウスだよ 526 00:40:05,163 --> 00:40:06,163 カオスよ 527 00:40:21,843 --> 00:40:22,723 誰か? 528 00:40:26,843 --> 00:40:28,403 ゼウス? 529 00:40:28,483 --> 00:40:29,563 いらっしゃい 530 00:40:29,643 --> 00:40:30,483 どうも 531 00:40:33,643 --> 00:40:37,923 運命を消すことはできない 知ってたはず 532 00:40:38,643 --> 00:40:40,963 ただ信じればよかったの 533 00:40:42,163 --> 00:40:44,443 時を待つのも大事ね 534 00:40:49,523 --> 00:40:50,523 そうだ 535 00:40:54,163 --> 00:40:55,163 そうだよ 536 00:41:05,763 --> 00:41:07,003 いない 537 00:41:07,683 --> 00:41:08,883 プロメテウス 538 00:41:09,403 --> 00:41:10,403 返事しろ 539 00:41:11,083 --> 00:41:12,163 プロメテウス 540 00:41:19,243 --> 00:41:21,483 自由を楽しんで 541 00:41:22,323 --> 00:41:25,603 どうするのもあなたの自由よ 542 00:41:35,203 --> 00:41:36,563 ディオニュソス 543 00:41:37,563 --> 00:41:38,563 ヘラ 544 00:41:39,443 --> 00:41:40,923 みんな どこへ? 545 00:41:45,883 --> 00:41:46,883 ここだよ 546 00:41:57,043 --> 00:41:58,243 何をしている? 547 00:41:58,803 --> 00:42:00,643 召喚してないぞ 548 00:42:16,643 --> 00:42:20,163 君が正しい あれは夢でなく予知だ 549 00:42:29,763 --> 00:42:31,323 ええ ママよ 550 00:42:31,403 --> 00:42:35,083 兵を集めて 来客用のベッドを用意して 551 00:43:11,723 --> 00:43:13,523 どうやったんだ? 552 00:43:15,603 --> 00:43:16,363 何が? 553 00:43:16,923 --> 00:43:19,203 人間の魂を再生した 554 00:43:23,003 --> 00:43:25,203 残念だがね 友よ 555 00:43:26,003 --> 00:43:27,203 始まったんだ 556 00:43:27,803 --> 00:43:29,203 カオスが来る 557 00:43:44,803 --> 00:43:45,963 どうすれば? 558 00:43:46,923 --> 00:43:48,123 教えて 559 00:43:48,963 --> 00:43:50,643 トロイを再建し… 560 00:43:52,363 --> 00:43:54,123 オリュンポスを滅ぼす 561 00:44:08,083 --> 00:44:12,603 KAOS/カオス 562 00:47:13,083 --> 00:47:18,083 日本語字幕 天野 優未