1 00:00:15,307 --> 00:00:18,268 世界最古の子守歌は–– 2 00:00:18,393 --> 00:00:21,480 5000年前の バビロニアのものだ 3 00:00:24,024 --> 00:00:26,068 “暗い家にいる赤ん坊” 4 00:00:27,194 --> 00:00:29,196 “日の出を見ただろ” 5 00:00:30,280 --> 00:00:31,615 “なぜ泣く?” 6 00:00:32,573 --> 00:00:33,867 “なぜ わめく?” 7 00:00:34,535 --> 00:00:37,037 “お前は神の眠りを妨げた” 8 00:00:39,998 --> 00:00:42,292 あなたの旅が知りたい 9 00:00:42,417 --> 00:00:47,047 人生の旅路をたどれば 何者かが分かる 10 00:01:19,621 --> 00:01:22,291 “エマ 家と共に何が燃えた?” 11 00:01:36,847 --> 00:01:40,392 チェンジリング ~ニューヨークの寓話~ 12 00:01:40,475 --> 00:01:42,436 原作 ヴィクター・ラヴァル 13 00:01:51,445 --> 00:01:52,571 いないの? 14 00:01:55,282 --> 00:01:56,241 エマ 15 00:02:01,788 --> 00:02:03,040 何しに来たの? 16 00:02:03,457 --> 00:02:05,876 1週間前から連絡してた 17 00:02:06,502 --> 00:02:08,461 ブライアンの半年健診は? 18 00:02:08,836 --> 00:02:10,964 あの子はいない 私も用が 19 00:02:11,089 --> 00:02:11,757 ちょっと 20 00:02:13,008 --> 00:02:14,927 乳児健診は大切よ 21 00:02:17,179 --> 00:02:18,180 どこへ? 22 00:02:25,521 --> 00:02:27,105 携帯 見てないの 23 00:02:28,148 --> 00:02:29,525 だから何も 24 00:02:29,650 --> 00:02:30,734 いつから? 25 00:02:31,527 --> 00:02:32,653 1ヵ月前よ 26 00:02:32,986 --> 00:02:33,570 エマ! 27 00:02:33,820 --> 00:02:34,404 エマ! 28 00:02:39,409 --> 00:02:41,954 アポロたちは 毎朝 散歩へ行く 29 00:02:42,371 --> 00:02:44,289 夜 眠れないみたい 30 00:02:44,414 --> 00:02:45,207 ブライアンが? 31 00:02:45,332 --> 00:02:47,501 アポロよ 悪夢を見てる 32 00:02:48,168 --> 00:02:49,211 みんな つらい 33 00:02:49,503 --> 00:02:51,797 ベナドリルを飲めば眠れる 34 00:02:52,464 --> 00:02:54,883 少しなら授乳中も平気よ 35 00:02:59,680 --> 00:03:01,348 あんたが心配なの 36 00:03:01,974 --> 00:03:03,141 会って–– 37 00:03:03,892 --> 00:03:05,394 不安になった 38 00:03:22,661 --> 00:03:23,453 何か? 39 00:03:24,872 --> 00:03:27,207 掲示板で知って来たの 40 00:03:27,916 --> 00:03:29,334 聞いてるはず 41 00:03:34,298 --> 00:03:35,132 誰から? 42 00:03:36,258 --> 00:03:37,217 カルの指示 43 00:03:49,563 --> 00:03:51,148 どうか役立てて 44 00:03:58,614 --> 00:04:00,032 何が入ってるの? 45 00:04:01,241 --> 00:04:02,117 エマ 46 00:04:07,289 --> 00:04:08,123 鎖? 47 00:04:09,041 --> 00:04:10,000 鎖なの? 48 00:04:11,210 --> 00:04:12,127 エマ 49 00:04:13,378 --> 00:04:14,171 エマ 50 00:04:21,720 --> 00:04:25,724 半年前 51 00:04:28,268 --> 00:04:29,228 来たわよ 52 00:04:29,353 --> 00:04:30,938 お袋と君の姉さんだ 53 00:04:33,315 --> 00:04:34,274 かわいい 54 00:04:34,650 --> 00:04:38,654 スープとミートローフと マッシュポテトとラザニア 55 00:04:38,820 --> 00:04:41,114 サモサとキッシュと牛テール 56 00:04:41,240 --> 00:04:42,157 ありがとう 57 00:04:42,950 --> 00:04:45,244 かわいくて大好き 58 00:04:49,498 --> 00:04:51,458 苦労してるそうね 59 00:04:51,917 --> 00:04:55,587 私も同じで 自分の母に頼れなかった 60 00:04:55,712 --> 00:04:57,214 いつも眠くて 61 00:04:57,464 --> 00:04:58,423 手探りで 62 00:04:58,549 --> 00:04:59,883 慣れが必要よ 63 00:05:00,008 --> 00:05:00,717 ああ 64 00:05:00,843 --> 00:05:02,970 力になるから やってみて 65 00:05:05,013 --> 00:05:06,598 おはよう 66 00:05:07,516 --> 00:05:08,308 待って 67 00:05:15,482 --> 00:05:16,900 マズいわね 68 00:05:17,484 --> 00:05:18,110 何が? 69 00:05:18,193 --> 00:05:19,403 おっぱいよ 70 00:05:19,486 --> 00:05:21,196 お袋 やめてくれ 71 00:05:21,363 --> 00:05:25,367 もういいから キッチンへ行こう 72 00:05:29,705 --> 00:05:33,458 幸せなウソより 悲しい真実の方がマシ 73 00:05:35,752 --> 00:05:40,007 食事を持ってきてくれるのは 助かるけど… 74 00:05:40,716 --> 00:05:43,719 “パトリス: 遺品処分だ お前も来い” 75 00:05:44,011 --> 00:05:45,137 ブライアン 76 00:05:45,304 --> 00:05:46,680 あの子の名だ 77 00:05:45,304 --> 00:05:46,805 〝家族を路頭に?〟 78 00:05:46,930 --> 00:05:48,140 〝アポロ:笑えない〟 79 00:05:47,097 --> 00:05:48,140 ブライアン 80 00:05:48,307 --> 00:05:49,433 ブライアン 81 00:05:50,517 --> 00:05:52,477 消えた男の名前よ 82 00:05:53,896 --> 00:05:56,023 嫌がらせに来たのか? 83 00:05:57,149 --> 00:05:58,066 そのようね 84 00:06:08,994 --> 00:06:12,581 母親は 赤ちゃんと共に生まれる 85 00:06:13,665 --> 00:06:15,709 今まで存在しなかった 86 00:06:17,669 --> 00:06:22,382 女性は存在したけど 母親は新しく生まれるもの 87 00:06:24,468 --> 00:06:27,471 完璧なママになりたい 88 00:06:32,309 --> 00:06:34,061 あんたは完璧よ 89 00:06:34,978 --> 00:06:36,939 お手本がいたから 90 00:06:38,273 --> 00:06:42,361 私のおんどりさん 91 00:06:43,445 --> 00:06:46,615 一緒にいると楽しい 92 00:06:48,825 --> 00:06:52,246 おんどりさんを 抱き締めた 93 00:06:53,330 --> 00:06:55,207 柳の下で 94 00:06:56,083 --> 00:06:57,543 文句は やめて 95 00:06:58,919 --> 00:07:00,754 誰か分かるでしょ 96 00:07:03,799 --> 00:07:06,468 私のネコさん 97 00:07:06,760 --> 00:07:09,471 一緒にいると楽しい 98 00:07:10,180 --> 00:07:12,891 ネコさんを抱き締めた 99 00:07:14,101 --> 00:07:16,436 柳の下で 100 00:07:34,496 --> 00:07:37,082 眠れぬ夜が2ヵ月 続くと 101 00:07:37,749 --> 00:07:41,753 人は パニックを起こし 妄想を抱き 恐怖する 102 00:07:42,129 --> 00:07:44,756 子守歌は慰めにならない 103 00:07:50,345 --> 00:07:52,681 何で押す所がないの? 104 00:07:55,350 --> 00:07:56,560 さあ 抱いて 105 00:07:56,727 --> 00:07:57,978 スマホだよ 106 00:08:00,022 --> 00:08:01,273 この子 寝てる? 107 00:08:01,857 --> 00:08:05,569 普通 6~9時間 寝るって読んだけど 108 00:08:06,320 --> 00:08:07,946 ガセみたいだ 109 00:08:08,071 --> 00:08:09,323 いらっしゃい 110 00:08:09,781 --> 00:08:10,490 エマ 111 00:08:10,616 --> 00:08:11,325 ねえ 112 00:08:11,450 --> 00:08:12,326 何だ? 113 00:08:12,451 --> 00:08:14,119 すみません 114 00:08:14,244 --> 00:08:16,872 見る時間を制限してる 115 00:08:16,997 --> 00:08:17,998 携帯を制限? 116 00:08:18,123 --> 00:08:20,209 ええ まだ幼いから 117 00:08:20,918 --> 00:08:24,087 幼すぎても 年寄りすぎてもダメね 118 00:08:24,213 --> 00:08:28,717 代わりに一晩中 ゲームをするのはどう? 119 00:08:29,301 --> 00:08:31,094 それにハグも 120 00:08:31,428 --> 00:08:32,221 いい? 121 00:08:34,847 --> 00:08:37,558 ねえ 洗礼はどこでやるの? 122 00:08:37,808 --> 00:08:39,520 いや それは… 123 00:08:39,602 --> 00:08:42,648 洗礼を受けないと救われない 124 00:08:42,773 --> 00:08:44,274 何からですか? 125 00:08:44,942 --> 00:08:46,652 邪悪なものからよ 126 00:08:48,028 --> 00:08:49,238 じゃ 頼んだ 127 00:08:49,530 --> 00:08:51,573 ええ お願いします 128 00:08:54,576 --> 00:08:56,578 ちょっと そのままで 129 00:08:58,455 --> 00:08:59,706 いいね 130 00:09:01,500 --> 00:09:02,543 感謝します 131 00:09:02,668 --> 00:09:05,254 感謝するのは私の方よ 132 00:09:05,671 --> 00:09:07,756 お前は贈り物だわ 133 00:09:08,298 --> 00:09:10,259 ずっと恋しかった 134 00:09:10,926 --> 00:09:12,386 ワインがね 135 00:09:16,807 --> 00:09:18,058 おいしい 136 00:09:20,143 --> 00:09:21,395 ちょっといい? 137 00:09:21,520 --> 00:09:22,145 何だ? 138 00:09:22,271 --> 00:09:23,063 少し… 139 00:09:24,773 --> 00:09:25,357 いいわ 140 00:09:25,482 --> 00:09:26,275 どうも 141 00:09:28,819 --> 00:09:30,863 本の鑑定は順調? 142 00:09:30,988 --> 00:09:33,365 あいつは亀並みにのろい 143 00:09:33,949 --> 00:09:35,534 その人 信用できる? 144 00:09:35,868 --> 00:09:40,289 5分おきに休憩して オナニーしてるのかも 145 00:09:40,664 --> 00:09:41,832 人形をオカズに 146 00:09:43,458 --> 00:09:44,585 想像だけど 147 00:09:47,045 --> 00:09:48,255 明るさが戻った 148 00:09:49,256 --> 00:09:54,386 みんな 自分の子が 何よりもしくなるって言う 149 00:09:55,012 --> 00:09:56,597 それは正しい 150 00:09:57,139 --> 00:09:58,807 でも教えてくれない 151 00:09:58,932 --> 00:10:00,184 愛しすぎて–– 152 00:10:00,309 --> 00:10:04,313 子供に何かあったら 死にたくなるなんて 153 00:10:05,397 --> 00:10:09,318 分かるけど 死にたくはならない 154 00:10:09,401 --> 00:10:12,446 いいえ 私は あの子の後を追う 155 00:10:12,905 --> 00:10:14,281 あなたを残して 156 00:10:14,406 --> 00:10:18,493 じゃ そうなったら 君はどうやって死ぬ? 157 00:10:20,078 --> 00:10:21,830 橋から飛び降りる 158 00:10:22,623 --> 00:10:24,041 何だって? 君が? 159 00:10:24,166 --> 00:10:24,917 ええ 160 00:10:25,042 --> 00:10:28,337 そういうタイプじゃないだろ 161 00:10:28,462 --> 00:10:30,714 どうして? 簡単よ 162 00:10:31,965 --> 00:10:33,008 ドブンって 163 00:10:34,510 --> 00:10:35,385 腹を打つ 164 00:10:39,431 --> 00:10:40,599 どうかな 165 00:10:43,060 --> 00:10:44,228 もう少し 166 00:10:59,493 --> 00:11:00,661 いい日だった 167 00:11:04,039 --> 00:11:07,626 1つ乗り越えられた気がする 168 00:11:11,296 --> 00:11:12,214 そうだろ 169 00:11:34,903 --> 00:11:37,990 カッコいいぞ 一緒に撮ろう 170 00:11:38,115 --> 00:11:38,824 ほら 171 00:11:39,700 --> 00:11:40,492 パシャッ 172 00:11:40,617 --> 00:11:43,036 やっぱり俺に似たな 173 00:11:43,453 --> 00:11:44,496 ハンサムだ 174 00:11:44,663 --> 00:11:45,873 ショージ 175 00:11:46,415 --> 00:11:47,791 また会えた 176 00:11:47,916 --> 00:11:49,126 して 177 00:11:49,501 --> 00:11:50,460 やあ 178 00:11:50,878 --> 00:11:51,587 イモジェン 179 00:11:51,712 --> 00:11:53,755 エマは? 授乳は順調か? 180 00:11:53,881 --> 00:11:55,299 疲れ気味だ 181 00:11:55,674 --> 00:11:58,385 てこずってるけど何とかなる 182 00:11:58,927 --> 00:12:00,429 お友達だぞ 183 00:12:01,096 --> 00:12:02,181 にらめっこか? 184 00:12:02,681 --> 00:12:03,348 始め! 185 00:12:08,103 --> 00:12:09,146 誰かな? 186 00:12:09,938 --> 00:12:12,482 君のこと 知ってるぞ 187 00:12:18,155 --> 00:12:20,073 今日で2ヵ月ね 188 00:12:20,949 --> 00:12:22,910 なんと2ヵ月よ 189 00:12:23,160 --> 00:12:24,119 すごい 190 00:12:25,537 --> 00:12:29,333 離乳食には アボカドがいいらしい 191 00:12:29,458 --> 00:12:32,961 バナナや果物みたいに 甘い物だと–– 192 00:12:33,212 --> 00:12:35,464 甘い物好きになるって 193 00:12:35,964 --> 00:12:38,967 寒くないようにしてあげて 194 00:12:39,092 --> 00:12:39,885 ああ 195 00:12:41,053 --> 00:12:42,804 ココナツオイルも 196 00:12:42,930 --> 00:12:43,972 暑いのもダメ 197 00:12:44,097 --> 00:12:45,807 湿疹に効くらしい 198 00:12:47,476 --> 00:12:49,436 こんなに小さいのよ 199 00:12:50,521 --> 00:12:52,439 母親が必要だわ 200 00:12:52,648 --> 00:12:54,191 分かってる 201 00:12:55,025 --> 00:12:57,819 でも君の仕事と保険が必要だ 202 00:12:58,529 --> 00:13:01,323 産休が8週間なんてひどい 203 00:13:01,782 --> 00:13:02,741 そうだな 204 00:13:04,076 --> 00:13:05,244 この子を見て 205 00:13:05,410 --> 00:13:06,119 ああ 206 00:13:06,245 --> 00:13:07,621 完璧よ 207 00:13:09,957 --> 00:13:11,625 心配で胸が苦しい 208 00:13:14,878 --> 00:13:16,129 窒息しないで 209 00:13:20,467 --> 00:13:21,552 座ってろ 210 00:13:22,719 --> 00:13:25,305 ここにクッションを置くぞ 211 00:13:26,431 --> 00:13:28,517 これで安心だ 後でな 212 00:13:37,067 --> 00:13:38,485 よし 行こう 213 00:13:44,366 --> 00:13:47,160 “アポロ(9)” 214 00:13:47,327 --> 00:13:49,288 “エマ:もう会いたい” 215 00:13:53,125 --> 00:13:54,918 ブライアン 大丈夫か? 216 00:13:55,752 --> 00:13:56,628 よし 217 00:14:29,494 --> 00:14:30,704 いないの? 218 00:14:36,627 --> 00:14:39,546 私 産休明けなんだけど 219 00:14:45,636 --> 00:14:46,345 みんな 220 00:14:46,887 --> 00:14:48,972 おかえりなさい! 221 00:14:49,765 --> 00:14:51,642 復帰 おめでとう 222 00:14:53,227 --> 00:14:54,645 会いたかった 223 00:14:55,020 --> 00:14:56,230 ありがとう 224 00:14:56,355 --> 00:14:59,358 やめてよ おかしくなりそう 225 00:14:59,733 --> 00:15:01,485 涙が止まらない? 226 00:15:01,610 --> 00:15:02,194 でしょ 227 00:15:02,319 --> 00:15:03,570 食べて 228 00:15:03,654 --> 00:15:06,532 アポロの投稿以外の写真は? 229 00:15:06,657 --> 00:15:07,658 あるわよ 230 00:15:07,783 --> 00:15:08,408 見せて 231 00:15:08,492 --> 00:15:10,494 今日は一緒に仕事へ 232 00:15:10,619 --> 00:15:12,246 何て かわいいの 233 00:15:13,622 --> 00:15:14,748 着いたぞ 234 00:15:16,834 --> 00:15:17,668 よし 235 00:15:19,294 --> 00:15:21,004 本探しの旅だぞ 236 00:15:26,718 --> 00:15:29,137 兵士顔負けの重装備だな 237 00:15:29,221 --> 00:15:31,223 子育ては戦争でね 238 00:15:32,766 --> 00:15:34,434 これは すごい 239 00:15:34,852 --> 00:15:38,188 4ヵ月前に ばあさんが死んだそうだ 240 00:15:38,397 --> 00:15:41,108 俺にはトイレを貸せないって 241 00:15:41,608 --> 00:15:44,278 まさかトイレがない家とか? 242 00:15:44,403 --> 00:15:47,698 トイレがない家なんて 普通 買わない 243 00:15:47,823 --> 00:15:48,782 だよな 244 00:15:50,075 --> 00:15:52,369 本好きの ばあさんだな 245 00:15:52,578 --> 00:15:55,706 地下は手つかずだ 残しておいた 246 00:15:55,831 --> 00:15:59,293 パトリスおじさんは 地下室が怖いんだ 247 00:15:59,418 --> 00:16:00,919 取り分は6対4だ 248 00:16:01,378 --> 00:16:02,963 “僕の目を見て” 249 00:16:03,338 --> 00:16:06,258 “イラクで何があったの? おじさん” 250 00:16:06,800 --> 00:16:09,303 パパに “クソッたれ”って言え 251 00:16:11,680 --> 00:16:13,348 PTSDって言える? 252 00:16:13,473 --> 00:16:14,558 “PTSD!” 253 00:16:14,683 --> 00:16:16,435 親父が消えるわけだ 254 00:16:16,518 --> 00:16:19,521 やめろよ それは反則だ 255 00:16:44,087 --> 00:16:45,088 ごめんな 256 00:16:45,839 --> 00:16:46,715 よし 257 00:16:47,799 --> 00:16:50,427 謎の箱が出てきたぞ 258 00:16:51,845 --> 00:16:53,263 大好きなんだ 259 00:16:53,722 --> 00:16:55,682 ワクワクする 260 00:16:55,933 --> 00:16:56,850 何かな? 261 00:16:57,809 --> 00:17:00,145 箱の話を聞きたいか? 262 00:17:00,270 --> 00:17:01,480 してやろう 263 00:17:02,397 --> 00:17:04,983 お前のおじいちゃんは–– 264 00:17:06,068 --> 00:17:09,570 お前と同じ ブライアンって名前だ 265 00:17:09,946 --> 00:17:14,117 俺が12歳の時 玄関に箱を置いてった 266 00:17:15,786 --> 00:17:17,287 入ってたのは–– 267 00:17:17,412 --> 00:17:21,583 おばあちゃんと行った 初デートの映画の半券 268 00:17:22,376 --> 00:17:26,088 それに 俺に 読んでくれた本とかだった 269 00:17:26,630 --> 00:17:30,050 タイムカプセルみたいな 箱だったよ 270 00:17:34,471 --> 00:17:38,559 読んでくれた本の名前が 知りたいか? 271 00:17:39,601 --> 00:17:41,979 「水辺へ 森へ」だ 272 00:17:43,021 --> 00:17:44,064 いい本だよ 273 00:17:49,778 --> 00:17:52,281 “赤ん坊は現実となった夢” 274 00:17:52,406 --> 00:17:54,658 “でも妖精の好物は夢” 275 00:17:55,868 --> 00:17:58,912 “眠る赤ん坊を 窓からのぞく妖精” 276 00:17:59,746 --> 00:18:03,250 “あまりのかわいさに 泣く妖精” 277 00:18:07,087 --> 00:18:09,381 何が入ってるかな 278 00:18:17,389 --> 00:18:18,932 似たような物か 279 00:18:42,456 --> 00:18:46,752 “アポロ(1)” 280 00:18:55,093 --> 00:18:56,011 こんにちは 281 00:18:56,720 --> 00:18:58,055 何を探してるの? 282 00:18:58,639 --> 00:19:01,141 「イマジナリーズ」か いいわね 283 00:19:10,692 --> 00:19:11,985 さっきのは? 284 00:19:17,115 --> 00:19:18,200 消えてる 285 00:19:37,970 --> 00:19:38,887 アポロ? 286 00:19:39,596 --> 00:19:41,515 どうしたのよ? 287 00:19:42,516 --> 00:19:43,642 よこして 288 00:19:43,767 --> 00:19:44,726 おかえり 289 00:19:45,310 --> 00:19:46,186 何なの? 290 00:19:47,479 --> 00:19:48,438 まったく… 291 00:19:50,107 --> 00:19:52,693 この子 おっぱいを飲んでる 292 00:19:52,776 --> 00:19:54,027 すごい日だ 293 00:19:54,653 --> 00:19:55,779 最高だ 294 00:19:56,071 --> 00:19:57,155 いい子だな 295 00:19:59,408 --> 00:20:00,242 何なの? 296 00:20:04,079 --> 00:20:05,330 「アラバマ物語」ね 297 00:20:05,455 --> 00:20:08,375 そのとおり 本物の初版本だ 298 00:20:08,542 --> 00:20:11,920 カバーがあって美品で 傷一つない 299 00:20:12,171 --> 00:20:13,505 掘り出し物ね 300 00:20:13,630 --> 00:20:15,883 この状態なら売れば… 301 00:20:16,425 --> 00:20:18,260 1万ドルぐらいかな 302 00:20:19,094 --> 00:20:19,845 1万? 303 00:20:20,387 --> 00:20:21,471 ウソでしょ 304 00:20:21,597 --> 00:20:24,183 しかも珍しいことに–– 305 00:20:24,850 --> 00:20:27,060 ハーパー・リーの サインがある 306 00:20:25,851 --> 00:20:28,645 〝ピップへ あなたは最高の父親〟 307 00:20:27,436 --> 00:20:28,645 ピップって? 308 00:20:29,146 --> 00:20:31,940 幼なじみで著名な作家だ 309 00:20:32,274 --> 00:20:34,568 君も聞いたことがある 310 00:20:35,777 --> 00:20:36,945 カポーティ? 311 00:20:37,362 --> 00:20:38,197 当たり! 312 00:20:38,697 --> 00:20:40,324 そうとも 313 00:20:40,449 --> 00:20:41,450 すごい 314 00:20:41,533 --> 00:20:43,660 書かれてる内容もいい 315 00:20:43,785 --> 00:20:45,412 “最高の父親” 316 00:20:45,829 --> 00:20:46,788 それじゃ… 317 00:20:47,289 --> 00:20:50,334 売れたら 自分たちの家が買える 318 00:20:50,459 --> 00:20:53,837 まずは本の鑑定が必要だけど 319 00:20:54,713 --> 00:20:55,756 買えるよ 320 00:20:57,591 --> 00:21:00,010 あなたは神よ アポロ 321 00:21:02,930 --> 00:21:03,514 見て 322 00:21:03,639 --> 00:21:04,598 もう1回 323 00:21:05,682 --> 00:21:07,434 あなたは神よ 324 00:21:07,726 --> 00:21:08,727 アポロ 325 00:21:13,106 --> 00:21:14,274 泣かないで 326 00:21:24,660 --> 00:21:26,286 どうしたの? 327 00:22:03,198 --> 00:22:04,491 おじさんだぞ 328 00:22:05,033 --> 00:22:06,994 子連れ出勤か 329 00:22:08,704 --> 00:22:10,581 マスター・ブラスターかよ 330 00:22:12,040 --> 00:22:13,458 “この町の支配者は?” 331 00:22:13,542 --> 00:22:16,086 “マスター・ブラスターが 支配者よ” 332 00:22:17,212 --> 00:22:20,924 ただ どちらかと言うと ブライアンと俺は–– 333 00:22:21,049 --> 00:22:22,259 クアトー兄弟だ 334 00:22:22,384 --> 00:22:24,970 我が子をクアトーとはな 335 00:22:25,220 --> 00:22:28,223 クアトーは 火星じゃ人気者だぞ 336 00:22:28,557 --> 00:22:31,685 ジョージ・ワシントンや キング牧師並みだ 337 00:22:32,144 --> 00:22:33,270 オプラとか 338 00:22:33,437 --> 00:22:34,980 お前は変わってる 339 00:22:35,439 --> 00:22:36,857 よしよし 340 00:22:39,735 --> 00:22:41,069 臭いな 341 00:22:48,660 --> 00:22:49,536 よし 342 00:22:50,162 --> 00:22:53,040 こんな待遇 今だけだぞ 343 00:22:57,461 --> 00:22:58,462 何か? 344 00:23:01,507 --> 00:23:05,010 そんなに オムツ替えが珍しいか? 345 00:23:06,053 --> 00:23:07,763 これでいい 346 00:23:08,514 --> 00:23:09,223 よし 347 00:23:11,099 --> 00:23:12,976 子連れ出勤は最高だな 348 00:23:14,603 --> 00:23:18,148 お前とデイナも 真剣に子作りを考えろ 349 00:23:18,273 --> 00:23:19,942 それは言えてる 350 00:23:20,067 --> 00:23:23,987 俺も ホカホカのクソを 持ち歩きたい 351 00:23:26,323 --> 00:23:28,200 その抱っこひもは早い 352 00:23:29,576 --> 00:23:32,788 脚が広がりすぎて 股関節に悪いの 353 00:23:33,705 --> 00:23:34,581 そうか 354 00:23:35,541 --> 00:23:36,708 年は いくつ? 355 00:23:37,417 --> 00:23:38,293 子供のだ 356 00:23:38,418 --> 00:23:40,087 私にはいない 357 00:23:42,339 --> 00:23:43,799 産んだら教えて 358 00:23:45,676 --> 00:23:46,969 クソ・コーヒーは? 359 00:23:47,636 --> 00:23:48,512 何て? 360 00:23:48,846 --> 00:23:49,972 コーヒーの会さ 361 00:23:50,305 --> 00:23:54,309 子育てとか 普通の話題は抜きで–– 362 00:23:54,434 --> 00:23:57,729 クソ女をさかなに コーヒーを飲むんだ 363 00:23:59,231 --> 00:24:00,691 ぜひ行きたい 364 00:24:00,816 --> 00:24:03,026 6時頃がいいけど… 365 00:24:03,277 --> 00:24:04,361 9時にする? 366 00:24:04,653 --> 00:24:05,612 誘ったのに 367 00:24:05,737 --> 00:24:08,407 ノドが渇いてないみたいだ 368 00:24:08,824 --> 00:24:09,825 怒ったのか? 369 00:24:09,950 --> 00:24:10,951 かもな 370 00:24:12,578 --> 00:24:13,245 どうも 371 00:24:13,370 --> 00:24:14,705 いいんだ 372 00:24:15,205 --> 00:24:16,915 地下室で収穫は? 373 00:24:18,041 --> 00:24:19,501 全然 なかった 374 00:24:19,751 --> 00:24:23,005 捨てる所がないか 探したんだけど… 375 00:24:23,505 --> 00:24:24,965 持っててくれ 376 00:24:26,800 --> 00:24:27,968 クソ・コーヒー! 377 00:24:28,677 --> 00:24:31,221 グリシャムの所でいいか 378 00:24:52,826 --> 00:24:54,620 何か忘れてる気が 379 00:24:57,497 --> 00:24:59,166 物忘れがひどい 380 00:24:59,791 --> 00:25:01,126 産後ぼけね 381 00:25:01,585 --> 00:25:04,379 1日に20個 忘れて 5個 思い出し 382 00:25:04,505 --> 00:25:05,547 また忘れる 383 00:25:06,423 --> 00:25:07,966 私は息子を忘れた 384 00:25:08,217 --> 00:25:12,137 チャイルドシートごと 車の屋根に乗せたまま–– 385 00:25:12,262 --> 00:25:14,014 夕食まで忘れてた 386 00:25:16,433 --> 00:25:17,017 本当に? 387 00:25:17,142 --> 00:25:20,270 ええ でも ずっと寝てて無事だった 388 00:25:20,395 --> 00:25:21,355 よかった 389 00:25:21,480 --> 00:25:22,231 ええ 390 00:25:23,148 --> 00:25:24,233 大丈夫よ 391 00:25:24,733 --> 00:25:25,817 頑張ってる 392 00:25:25,943 --> 00:25:27,152 ありがとう 393 00:25:42,292 --> 00:25:47,297 “フレンドモア 検索 アポロ・カグワ” 394 00:25:50,467 --> 00:25:52,302 “グループ” 395 00:25:52,427 --> 00:25:56,849 “賢いママたち” 396 00:25:56,974 --> 00:26:01,436 〝ロ︱ジ︱ S:子供の 夜泣きで夫がぶち切れ〟 397 00:26:01,562 --> 00:26:04,022 〝ウィズダム: それは大変ね〟 398 00:26:06,733 --> 00:26:10,237 〝アルミはくで 窓を覆うのがお勧めよ〟 399 00:26:17,494 --> 00:26:20,831 “アポロ(1)” 400 00:26:21,707 --> 00:26:23,041 何してるの? 401 00:26:33,010 --> 00:26:34,052 失礼 402 00:27:02,998 --> 00:27:03,916 エマ 403 00:27:05,417 --> 00:27:06,919 真っ暗だな 404 00:27:07,044 --> 00:27:07,920 エマ! 405 00:27:13,967 --> 00:27:14,801 エマ 406 00:27:16,136 --> 00:27:17,095 驚いた 407 00:27:18,597 --> 00:27:19,515 何してる? 408 00:27:19,848 --> 00:27:22,893 ネットに ママのグループがあるの 409 00:27:23,644 --> 00:27:25,062 “賢いママたち”よ 410 00:27:26,438 --> 00:27:29,399 これで部屋が暗くなるって 411 00:27:29,525 --> 00:27:32,236 もう寝る練習をさせるのか? 412 00:27:32,361 --> 00:27:35,447 何で ブライアンを 道に置いてたの? 413 00:27:35,572 --> 00:27:36,323 何だって? 414 00:27:36,448 --> 00:27:38,325 道に寝かせてた 415 00:27:39,368 --> 00:27:43,038 抱いたままだと動きにくくて 416 00:27:43,163 --> 00:27:45,082 一瞬だけ下ろした 417 00:27:45,958 --> 00:27:47,918 何で知ってるんだ? 418 00:27:48,418 --> 00:27:50,671 写真を送ってきたでしょ 419 00:27:52,172 --> 00:27:53,465 送ってない 420 00:27:53,799 --> 00:27:57,594 写真を送って すぐ削除してるくせに 421 00:27:57,928 --> 00:28:02,015 してない 携帯で そんなことムリだろ 422 00:28:02,975 --> 00:28:04,226 大丈夫か? 423 00:28:08,105 --> 00:28:08,981 エマ 424 00:28:12,442 --> 00:28:16,071 なあ ブライアンに “おかえり”は? 425 00:28:17,030 --> 00:28:17,781 ほら 426 00:28:21,577 --> 00:28:22,202 いい子だ 427 00:28:22,327 --> 00:28:24,496 本当に消えてるのよ 428 00:28:25,706 --> 00:28:28,000 見て ないでしょ 429 00:28:29,710 --> 00:28:30,794 何でかな 430 00:28:34,756 --> 00:28:36,175 携帯の故障かも 431 00:28:37,050 --> 00:28:38,844 直してもらおう 432 00:28:46,185 --> 00:28:47,060 どうした? 433 00:28:47,519 --> 00:28:48,353 何だ? 434 00:28:50,898 --> 00:28:52,065 かんだわ 435 00:28:52,482 --> 00:28:54,818 歯も生えてないのに? 436 00:28:55,194 --> 00:28:56,403 大丈夫か? 437 00:28:57,404 --> 00:29:03,035 写真を見たから 道に寝かせたと分かったのよ 438 00:29:04,786 --> 00:29:05,954 誰が撮ったの? 439 00:29:07,331 --> 00:29:09,041 誰かいたでしょ 440 00:29:09,249 --> 00:29:10,209 だって–– 441 00:29:10,834 --> 00:29:12,920 道の反対から撮ってた 442 00:29:15,255 --> 00:29:16,715 分からない 443 00:29:21,553 --> 00:29:22,638 いい子ね 444 00:29:23,347 --> 00:29:25,390 ケガはないわね 445 00:29:29,353 --> 00:29:30,812 とにかく変よ 446 00:29:32,481 --> 00:29:33,774 すごく変だな 447 00:29:35,692 --> 00:29:36,610 疲れてて–– 448 00:29:38,195 --> 00:29:41,323 私が幻覚を見たのかもね 449 00:29:41,657 --> 00:29:44,535 俺は 服のまま シャワーを浴びた 450 00:29:45,744 --> 00:29:49,081 靴下もシャツも帽子も そのままで 451 00:29:49,790 --> 00:29:50,832 ヘトヘトだ 452 00:29:59,883 --> 00:30:00,884 ありがとう 453 00:30:15,399 --> 00:30:16,900 よく寝てる 454 00:30:20,404 --> 00:30:21,655 運ぶか? 455 00:30:21,780 --> 00:30:23,532 ここで大丈夫よ 456 00:30:26,201 --> 00:30:28,453 眠りの精が来るぞ 457 00:30:35,794 --> 00:30:38,964 あの子と離れて寝るのは 初めてだ 458 00:31:02,154 --> 00:31:04,615 〈何を願うか慎重にね エマ〉 459 00:31:34,394 --> 00:31:35,312 おいで 460 00:31:43,529 --> 00:31:45,072 “差出人不明(1)” 461 00:31:46,198 --> 00:31:47,074 アポロ! 462 00:31:47,991 --> 00:31:49,326 アポロってば 463 00:31:49,451 --> 00:31:50,869 見てよ ほら 464 00:31:51,453 --> 00:31:54,957 朝の4時だぞ ミルクで起きたのか? 465 00:31:55,249 --> 00:31:58,502 それより見て 写真がある 466 00:31:58,585 --> 00:31:59,503 ほら 467 00:32:00,879 --> 00:32:01,880 何もない 468 00:32:02,005 --> 00:32:05,092 あるわよ 確かに写真を見た 469 00:32:05,676 --> 00:32:06,510 さあ 470 00:32:06,635 --> 00:32:08,637 そんな あったのに 471 00:32:08,762 --> 00:32:10,681 オムツが気持ち悪いか 472 00:32:11,640 --> 00:32:12,683 よし 473 00:32:13,809 --> 00:32:14,977 何なの? 474 00:32:15,686 --> 00:32:17,187 大丈夫だぞ 475 00:32:17,312 --> 00:32:19,022 いい子だな 476 00:32:19,690 --> 00:32:21,191 どこに消えたの? 477 00:32:23,485 --> 00:32:24,528 大丈夫だ 478 00:33:03,317 --> 00:33:05,736 半年の不眠がもたらすのは 479 00:33:05,819 --> 00:33:09,364 興奮状態や幻覚や 急激な体重減少 480 00:33:09,990 --> 00:33:11,325 おやすみ 赤ちゃん 481 00:33:11,450 --> 00:33:16,205 どうか その涙に れた目を閉じておくれ 482 00:33:18,415 --> 00:33:20,167 ブライアン・カグワ 483 00:33:21,919 --> 00:33:23,545 ブライアン・カグワ 484 00:33:27,883 --> 00:33:29,259 かわいい子ね 485 00:33:30,552 --> 00:33:31,512 睡眠は? 486 00:33:37,017 --> 00:33:37,935 寝ないの 487 00:33:38,852 --> 00:33:39,895 ミルクは? 488 00:33:41,563 --> 00:33:46,193 最初は吸おうとしなかった 489 00:33:48,028 --> 00:33:51,365 それが突然 様子が変わって 490 00:33:53,450 --> 00:33:54,785 今は すごい 491 00:33:54,868 --> 00:33:56,703 それはよかった 492 00:33:58,622 --> 00:33:59,748 かまれたの 493 00:34:01,959 --> 00:34:03,669 でも まだ… 494 00:34:04,878 --> 00:34:05,796 待って 495 00:34:07,297 --> 00:34:09,299 やっぱり歯はない 496 00:34:09,925 --> 00:34:12,594 それで何が心配なの? 497 00:34:14,471 --> 00:34:16,974 いくつかあるんだけど 498 00:34:19,810 --> 00:34:21,353 説明が難しくて 499 00:34:22,312 --> 00:34:25,399 ただ 確かめたかったの 500 00:34:26,733 --> 00:34:27,860 普通の子か 501 00:34:28,150 --> 00:34:30,362 ええ 至って普通よ 502 00:34:32,197 --> 00:34:33,447 あなたは元気? 503 00:34:35,909 --> 00:34:37,536 私は別に… 504 00:34:38,579 --> 00:34:39,496 元気よ 505 00:34:40,621 --> 00:34:42,165 いい加減にして 506 00:34:47,087 --> 00:34:48,380 このクソガキ 507 00:34:48,505 --> 00:34:50,215 クソッたれのガキ 508 00:34:52,885 --> 00:34:56,179 その手で 傷つけたくなったりする? 509 00:34:57,347 --> 00:34:58,515 自分や子供を 510 00:35:01,768 --> 00:35:03,312 どうするのよ 511 00:35:04,229 --> 00:35:07,065 このままじゃ ダメでしょ 512 00:35:07,858 --> 00:35:12,029 あんたもおかしいと 思ってるはず 513 00:35:12,154 --> 00:35:13,363 何とか言って 514 00:35:13,488 --> 00:35:16,533 だって どっちかが変わらなきゃ 515 00:35:16,658 --> 00:35:19,745 今すぐどうするか言ってよ 516 00:35:19,995 --> 00:35:20,871 見るな 517 00:35:21,246 --> 00:35:24,291 あんた やっぱり 本物の悪魔ね 518 00:35:24,416 --> 00:35:25,417 邪魔よ 519 00:35:27,085 --> 00:35:28,545 そいつは違う! 520 00:35:29,046 --> 00:35:30,088 赤ん坊じゃない 521 00:35:30,214 --> 00:35:32,174 みんな 叫んでるわよ 522 00:35:32,299 --> 00:35:34,218 赤ん坊じゃない! 523 00:35:35,511 --> 00:35:37,846 エマ どこに行ってた? 524 00:35:38,514 --> 00:35:40,140 散歩に連れてった 525 00:35:40,265 --> 00:35:41,683 ほら おいで 526 00:35:41,808 --> 00:35:44,269 私じゃ泣きやまないのに… 527 00:35:46,355 --> 00:35:47,231 クソガキ 528 00:35:47,356 --> 00:35:48,023 エマ! 529 00:35:48,106 --> 00:35:49,233 バカ野郎! 530 00:35:49,691 --> 00:35:50,734 まったく 531 00:35:51,318 --> 00:35:53,570 ママは本気じゃない 532 00:35:53,695 --> 00:35:55,030 その子は悪魔よ 533 00:35:59,535 --> 00:36:00,369 はい 534 00:36:13,090 --> 00:36:15,551 “差出人不明(1)” 535 00:36:31,608 --> 00:36:33,068 何がおかしい? 536 00:36:36,572 --> 00:36:37,698 別に 537 00:36:39,741 --> 00:36:40,492 そうか 538 00:36:41,368 --> 00:36:43,287 病院から電話だった 539 00:36:43,412 --> 00:36:46,456 ブライアンを 連れていったのか 540 00:36:48,834 --> 00:36:50,002 先生が–– 541 00:36:50,586 --> 00:36:53,964 君とブライアンが心配だって 542 00:36:57,009 --> 00:36:58,135 優しいのね 543 00:37:00,053 --> 00:37:02,931 ああ 俺も心配だよ 544 00:37:03,724 --> 00:37:07,561 君は医者に診てもらうべきだ 545 00:37:11,815 --> 00:37:12,691 ええ 546 00:37:15,611 --> 00:37:17,529 それが あなたの考えね 547 00:37:21,992 --> 00:37:23,035 分かってる 548 00:37:23,410 --> 00:37:26,455 誰も信じてくれない 549 00:37:28,457 --> 00:37:29,958 よく分かった 550 00:37:31,627 --> 00:37:32,586 だから… 551 00:37:35,506 --> 00:37:36,507 診てもらう 552 00:37:38,509 --> 00:37:39,218 そうか 553 00:37:39,510 --> 00:37:42,221 薬を処方されたら支払いが… 554 00:37:42,346 --> 00:37:44,348 それは大丈夫だ 555 00:37:44,473 --> 00:37:46,642 何とか考えよう 556 00:37:47,476 --> 00:37:48,852 心配するな 557 00:38:01,740 --> 00:38:02,741 ありがとう 558 00:38:04,284 --> 00:38:06,537 愛してるわ アポロ 559 00:38:08,121 --> 00:38:09,373 赤ちゃんも 560 00:38:09,665 --> 00:38:11,166 ブライアンだ 561 00:38:12,292 --> 00:38:13,001 ええ 562 00:38:16,171 --> 00:38:17,089 思うの 563 00:38:20,050 --> 00:38:24,388 元の自分に戻る方法を 見つければいい 564 00:38:25,264 --> 00:38:26,306 それだけ 565 00:38:26,390 --> 00:38:28,559 そうだとも 566 00:38:28,684 --> 00:38:29,643 大丈夫 567 00:38:29,768 --> 00:38:30,394 なあ 568 00:38:32,020 --> 00:38:34,815 俺がそばにいる いいか? 569 00:38:37,025 --> 00:38:38,110 ずっとだ 570 00:38:59,131 --> 00:39:00,465 カルの指示 571 00:39:02,217 --> 00:39:03,802 どうか役立てて 572 00:39:09,850 --> 00:39:11,393 何が入ってるの? 573 00:39:11,643 --> 00:39:12,561 エマ 574 00:39:18,567 --> 00:39:19,610 鎖? 575 00:39:20,402 --> 00:39:21,361 鎖なの? 576 00:39:22,529 --> 00:39:23,488 エマ 577 00:39:24,656 --> 00:39:25,657 エマ 578 00:39:35,209 --> 00:39:37,669 1990年4月14日 579 00:39:41,507 --> 00:39:42,841 何があった? 580 00:39:44,259 --> 00:39:45,928 姉さんに聞いた 581 00:39:46,970 --> 00:39:47,846 言ってみて 582 00:39:48,555 --> 00:39:49,640 ウンザリよ 583 00:39:50,682 --> 00:39:51,517 何なの? 584 00:39:56,647 --> 00:39:59,191 姉さんと学校から帰ったら 585 00:40:00,442 --> 00:40:02,110 消防車がいた 586 00:40:04,029 --> 00:40:05,697 家が燃えてた 587 00:40:08,909 --> 00:40:14,414 ママとパパは逃げ遅れて 私たちは病院へ運ばれた 588 00:40:16,750 --> 00:40:18,335 ケガもしてないのに 589 00:40:18,460 --> 00:40:21,839 本当は どうだったか 教えてあげる 590 00:40:31,807 --> 00:40:35,519 その日は ママが 学校を休めと言った 591 00:40:36,687 --> 00:40:39,356 それで 2人で シリアルを食べた 592 00:40:40,691 --> 00:40:42,609 テレビを見てたら 593 00:40:43,902 --> 00:40:45,404 パパが帰ってきた 594 00:40:46,780 --> 00:40:47,906 学校は? 595 00:40:49,199 --> 00:40:50,617 休ませたの 596 00:40:50,701 --> 00:40:53,745 夜勤明けなのに眠れないだろ 597 00:40:53,871 --> 00:40:55,914 子供たちといたいの 598 00:40:56,456 --> 00:40:57,416 イカれてる 599 00:41:03,505 --> 00:41:04,590 さあ 髪を 600 00:41:09,219 --> 00:41:10,721 私だったはず 601 00:41:10,804 --> 00:41:14,558 私のおんどりさん 602 00:41:15,225 --> 00:41:16,059 違う 603 00:41:16,852 --> 00:41:20,814 私のおんどりさん 604 00:41:21,315 --> 00:41:24,109 一緒にいると楽しい 605 00:41:25,694 --> 00:41:27,070 文句は やめて 606 00:41:28,989 --> 00:41:30,407 記憶と違う 607 00:41:38,207 --> 00:41:40,209 イヤな予感がしてた 608 00:41:42,878 --> 00:41:44,922 起きろ 火事だぞ 609 00:41:45,005 --> 00:41:46,673 逃げないと 610 00:41:46,882 --> 00:41:48,050 ほら 急いで 611 00:41:49,343 --> 00:41:50,719 家にいたの? 612 00:41:53,514 --> 00:41:55,682 パパはママも助けた? 613 00:41:56,391 --> 00:41:58,393 ママが火をつけたの 614 00:42:00,020 --> 00:42:01,522 ほら 行くぞ 615 00:42:01,647 --> 00:42:02,523 やめろ 616 00:42:02,606 --> 00:42:04,191 子供には親が要る 617 00:42:06,193 --> 00:42:08,320 一緒に死ななきゃ 618 00:42:08,529 --> 00:42:11,490 そこで あんたがこう言った 619 00:42:13,909 --> 00:42:16,578 ママ 行かせて 620 00:42:20,624 --> 00:42:22,501 待って 621 00:42:36,765 --> 00:42:38,976 でもパパも死んだ 622 00:42:40,769 --> 00:42:41,687 そうよね 623 00:43:07,588 --> 00:43:11,675 私たちは煙を吸って 病院に搬送された 624 00:43:12,801 --> 00:43:17,639 5日間 入院した後 施設に行くことになった 625 00:43:20,767 --> 00:43:25,397 今まで黙ってたのに なぜ話す気になったの? 626 00:43:30,360 --> 00:43:34,323 あんた あの日のママと 同じ顔をしてる 627 00:43:41,246 --> 00:43:44,917 時々 ブライアンを 我が子だと思えない 628 00:43:47,503 --> 00:43:49,630 あの子の目のせいかも 629 00:43:52,174 --> 00:43:53,091 それか… 630 00:43:55,052 --> 00:43:56,094 分からない 631 00:43:58,138 --> 00:44:00,599 だって顔は よく似てる 632 00:44:01,433 --> 00:44:03,101 ブライアンに 633 00:44:03,769 --> 00:44:05,270 でも まるで–– 634 00:44:06,480 --> 00:44:08,732 別の誰かの子みたい 635 00:44:09,816 --> 00:44:12,528 あんた 疲れてるのよ 636 00:44:12,986 --> 00:44:15,197 産休が短すぎたし 637 00:44:15,614 --> 00:44:20,077 幼い頃に 親を亡くしたのも影響してる 638 00:44:20,410 --> 00:44:25,541 人より不安になったとしても おかしくない 639 00:44:25,666 --> 00:44:29,753 最も愛する人を失うのが 怖いのよ 640 00:44:53,318 --> 00:44:54,903 半年も経つと–– 641 00:44:55,445 --> 00:44:58,657 幻覚やパニック発作が 顕著になる 642 00:45:01,159 --> 00:45:03,829 無反応で無口になる 643 00:45:04,288 --> 00:45:06,707 これが最終段階だ 644 00:45:14,631 --> 00:45:16,884 ほら 食べてごらん 645 00:45:17,217 --> 00:45:18,093 さあ 646 00:45:19,261 --> 00:45:20,470 おいしいか 647 00:45:20,596 --> 00:45:21,513 おはよう 648 00:45:22,764 --> 00:45:24,266 “おはよう ママ” 649 00:45:25,726 --> 00:45:26,685 パパ 650 00:45:27,811 --> 00:45:28,812 何だって? 651 00:45:29,062 --> 00:45:30,480 すごいぞ 652 00:45:31,023 --> 00:45:33,108 もう1回 言うんだ 653 00:45:33,609 --> 00:45:35,652 ちょっと待て 654 00:45:35,861 --> 00:45:37,321 よし いいぞ 655 00:45:37,446 --> 00:45:38,447 パパ 656 00:45:41,533 --> 00:45:43,160 やった よし 657 00:45:43,493 --> 00:45:45,662 有名になるぞ 658 00:45:46,246 --> 00:45:47,456 マジか 659 00:45:47,831 --> 00:45:49,166 最高だ 660 00:45:49,833 --> 00:45:52,711 この前の鑑定の話だけど… 661 00:45:52,836 --> 00:45:54,796 洗礼を受けさせたい 662 00:45:58,091 --> 00:46:00,177 ブライアン お前の話だ 663 00:46:02,262 --> 00:46:03,722 いい子だな 664 00:46:05,015 --> 00:46:08,227 おさんも ずっと言ってたから 665 00:46:08,352 --> 00:46:09,603 うまいか 666 00:46:10,062 --> 00:46:12,147 すごい食欲だ 667 00:46:12,564 --> 00:46:13,857 俺より食う 668 00:46:13,982 --> 00:46:17,819 ホーリールード教会に 予約を入れた 669 00:46:18,779 --> 00:46:20,906 いい牧師さんみたい 670 00:46:22,824 --> 00:46:23,742 いつだ? 671 00:46:24,284 --> 00:46:26,161 今日よ 1時間後に 672 00:46:29,456 --> 00:46:32,876 このタイミングで俺に相談か 673 00:46:33,001 --> 00:46:35,170 私が1人で連れていく 674 00:46:35,254 --> 00:46:38,215 何 言ってる? 俺の息子だぞ 675 00:46:43,220 --> 00:46:45,472 なぜ携帯がゴミ箱に? 676 00:46:46,223 --> 00:46:48,433 昨晩 また写真が届いた 677 00:46:49,101 --> 00:46:51,603 あなたたちが車に乗ってる 678 00:46:52,354 --> 00:46:57,234 誰かが チャイルドシートを 窓の外から撮ってるの 679 00:46:57,985 --> 00:47:00,153 まるで赤ちゃんを… 680 00:47:00,237 --> 00:47:01,280 ブライアンだ! 681 00:47:01,822 --> 00:47:03,115 ブライアンだろ 682 00:47:05,534 --> 00:47:07,995 ごめん 驚いたよな 683 00:47:08,120 --> 00:47:10,581 声が大きかった 684 00:47:16,795 --> 00:47:17,880 “捕まえた” 685 00:47:19,047 --> 00:47:19,798 何だって? 686 00:47:21,133 --> 00:47:22,634 そう書いてあった 687 00:47:23,677 --> 00:47:27,598 写真の下に はっきりと “捕まえた”って 688 00:47:28,015 --> 00:47:29,850 その写真を見せろ 689 00:47:29,975 --> 00:47:32,519 消えたわ 知ってるでしょ 690 00:47:32,644 --> 00:47:33,562 幻想だ 691 00:47:33,687 --> 00:47:35,063 出かける時間よ 692 00:47:35,147 --> 00:47:37,065 教会には行かない 693 00:47:37,608 --> 00:47:40,402 悪魔払いでもする気か 694 00:47:41,320 --> 00:47:43,655 掲示板に 教会がいいって 695 00:47:43,780 --> 00:47:48,202 年寄りの女どもに うちの子の何が分かる? 696 00:47:48,452 --> 00:47:50,996 本当の問題は何だと思う? 697 00:47:51,121 --> 00:47:55,250 問題は君だ 薬でも飲んできたらどうだ? 698 00:48:05,469 --> 00:48:06,512 どこに行く? 699 00:48:27,407 --> 00:48:28,951 あなたにも分かる 700 00:48:30,869 --> 00:48:32,037 いつかね 701 00:48:47,636 --> 00:48:48,470 おい 702 00:48:49,012 --> 00:48:52,558 何があろうと お前はパパと一緒だ 703 00:48:56,854 --> 00:48:59,773 “「誰が私を起こした?」と 神は聞く” 704 00:49:01,108 --> 00:49:05,112 “あなたの邪魔をしたのは 赤ん坊です” 705 00:49:07,781 --> 00:49:09,908 “酔っ払いのように––” 706 00:49:11,201 --> 00:49:13,579 “騒がしい音を立てて” 707 00:49:14,413 --> 00:49:16,707 “あなたの眠りを妨げた” 708 00:49:19,835 --> 00:49:23,547 “「赤ん坊を呼べ」と 神は言う” 709 00:49:25,465 --> 00:49:26,925 神よ お許しを 710 00:50:28,403 --> 00:50:30,405 日本語字幕 小野 郁子