1 00:00:07,043 --> 00:00:09,443 [ Suspenseful music plays ] 2 00:00:40,043 --> 00:00:42,003 [ Laughter ] 3 00:01:12,683 --> 00:01:15,523 [ Camera shutter clicks ] 4 00:01:15,563 --> 00:01:17,643 Okay. That's fine. 5 00:01:23,803 --> 00:01:26,443 BILLIE: Single stab wound to the chest. 6 00:01:26,483 --> 00:01:28,803 Right. Do we know who he is? 7 00:01:28,843 --> 00:01:31,043 No phone or wallet. Probably stolen. 8 00:01:31,083 --> 00:01:32,603 VIVIENNE: Or dumped. 9 00:01:32,643 --> 00:01:34,843 BILLIE: A teenage girl was stabbed in a stairwell 10 00:01:34,883 --> 00:01:36,603 not far from here a few days ago. 11 00:01:36,643 --> 00:01:38,683 Thought to be gang-related. 12 00:01:38,723 --> 00:01:41,283 Another family torn apart. 13 00:01:43,643 --> 00:01:45,923 Alright, girls! 14 00:01:45,963 --> 00:01:47,923 Did any of you see what happened here? 15 00:01:49,963 --> 00:01:51,723 [ Scoffs ] 16 00:02:08,683 --> 00:02:10,443 ROB: Going by the lack of blood at the scene, 17 00:02:10,483 --> 00:02:13,043 the boy was killed elsewhere and his body dumped. 18 00:02:13,083 --> 00:02:14,243 VIVIENNE: Any proof of I.D.? 19 00:02:14,283 --> 00:02:15,643 Fingerprints have been submitted, 20 00:02:15,683 --> 00:02:19,323 but he's not on the system. Nothing coming up 21 00:02:19,363 --> 00:02:21,723 -from Missing Persons either. -Where's Billie? 22 00:02:22,523 --> 00:02:24,563 I sent her to talk to Shanice Williamson. 23 00:02:24,603 --> 00:02:26,403 She was stabbed on Friday 24 00:02:26,443 --> 00:02:29,163 not far from where our victim was found this morning. 25 00:02:29,203 --> 00:02:31,763 She had multiple injuries. 26 00:02:31,803 --> 00:02:34,363 Luckily her mum found her and took her to A&E. 27 00:02:34,403 --> 00:02:35,923 DAVID: I thought this morning's victim 28 00:02:35,963 --> 00:02:37,603 died from a single stab wound. 29 00:02:37,643 --> 00:02:39,763 Didn't you just say he was killed somewhere else? 30 00:02:39,803 --> 00:02:41,563 Yeah. 31 00:02:41,603 --> 00:02:43,963 You sure Billie's not wasting her time? 32 00:02:50,803 --> 00:02:53,803 [ Suspenseful music plays ] 33 00:03:13,723 --> 00:03:15,403 Can I come in? 34 00:03:18,363 --> 00:03:20,123 [ Footsteps ] 35 00:03:20,163 --> 00:03:21,923 Hi, Shanice. 36 00:03:21,963 --> 00:03:24,763 I'm Detective Constable Billie Fitzgerald. 37 00:03:24,803 --> 00:03:27,163 You okay to chat? 38 00:03:27,883 --> 00:03:28,963 Thanks. 39 00:03:33,403 --> 00:03:36,283 A young Asian guy has been found dead 40 00:03:36,323 --> 00:03:38,163 close to where you were attacked. 41 00:03:39,363 --> 00:03:42,283 Can I show you a photo of him from the crime scene? 42 00:03:42,323 --> 00:03:45,123 [ Shanice sighs ] 43 00:03:52,723 --> 00:03:54,723 Do you recognize him? 44 00:03:57,323 --> 00:03:59,123 Nah. 45 00:04:01,123 --> 00:04:02,363 Take your time. 46 00:04:05,963 --> 00:04:08,723 [ Suspenseful music plays ] 47 00:04:13,563 --> 00:04:17,123 This guy must have family or mates out there 48 00:04:17,163 --> 00:04:19,123 wondering where he is. 49 00:04:19,163 --> 00:04:22,803 What if your mum didn't know what had happened to you? 50 00:04:24,083 --> 00:04:26,123 I just need a name. 51 00:04:31,683 --> 00:04:34,803 No one has to know it came from you. 52 00:04:34,843 --> 00:04:38,083 What's the problem? Is he in a gang? 53 00:04:38,683 --> 00:04:40,123 Who is he then? 54 00:04:42,123 --> 00:04:45,683 His name's Jay Patel. He's a doctor. 55 00:04:47,523 --> 00:04:48,763 Thanks, Shanice. 56 00:04:48,803 --> 00:04:50,883 That's really helpful. 57 00:04:59,283 --> 00:05:01,363 [ Knocking ] 58 00:05:07,763 --> 00:05:09,043 VIVIENNE: Mr. Patel? 59 00:05:09,083 --> 00:05:10,323 Yes? 60 00:05:10,363 --> 00:05:12,003 Detective Sergeant Vivienne Cole, 61 00:05:12,043 --> 00:05:13,843 Detective Constable Rob Brady. 62 00:05:15,043 --> 00:05:16,163 What is it? 63 00:05:16,203 --> 00:05:18,243 VIVIENNE: Can we come in? 64 00:05:18,283 --> 00:05:19,403 Why? 65 00:05:20,763 --> 00:05:23,003 We're very sorry to inform you that we've found a body. 66 00:05:23,043 --> 00:05:26,203 We've reason to believe that it may be your son, Japesh. 67 00:05:37,043 --> 00:05:38,803 BILLIE: Why were you attacked? 68 00:05:42,443 --> 00:05:44,963 Are you in a gang? Is that it? 69 00:05:45,003 --> 00:05:46,123 Don't ask me that. 70 00:05:46,163 --> 00:05:47,963 You can't ask me that. 71 00:05:48,003 --> 00:05:49,443 So you are then. 72 00:05:50,723 --> 00:05:52,763 I was trying to get out. 73 00:05:52,803 --> 00:05:54,203 This was my punishment. 74 00:05:57,003 --> 00:05:59,563 Was Jay Patel's murder anything to do with a gang? 75 00:05:59,603 --> 00:06:01,563 Jay weren't in no gang. 76 00:06:01,603 --> 00:06:03,963 He just thought he was a cut above. 77 00:06:04,003 --> 00:06:06,003 Somebody must have had enough. 78 00:06:17,643 --> 00:06:22,163 Mr. Patel, can you tell us if Japesh was in a relationship? 79 00:06:22,203 --> 00:06:23,683 Uh, I don't think so. 80 00:06:23,723 --> 00:06:26,643 He was too busy with his studies. 81 00:06:26,683 --> 00:06:28,923 He's a... 82 00:06:28,963 --> 00:06:30,323 was a medical student. 83 00:06:31,283 --> 00:06:33,243 Did Japesh come home last night? 84 00:06:33,283 --> 00:06:36,323 I'm not sure. He does his own thing. 85 00:06:36,363 --> 00:06:38,563 Was he often away overnight? 86 00:06:38,603 --> 00:06:41,523 DIVNESH: Not really. Not recently. 87 00:06:42,283 --> 00:06:45,483 He liked to come home to check on his mum. 88 00:06:45,523 --> 00:06:48,083 She had a serious stroke a month ago. 89 00:06:48,123 --> 00:06:49,643 I'm sorry to hear that. 90 00:06:50,963 --> 00:06:52,643 Where is she now? 91 00:06:52,683 --> 00:06:54,683 DIVNESH: At the rehab clinic. 92 00:06:54,723 --> 00:06:58,363 It needs to be me who tells her. 93 00:06:58,963 --> 00:07:00,163 Sorry. I... 94 00:07:01,963 --> 00:07:04,203 Japesh was our whole world. 95 00:07:05,363 --> 00:07:07,883 Do you have a daughter, too? 96 00:07:07,923 --> 00:07:11,323 Yes. She's at school. 97 00:07:13,043 --> 00:07:16,083 I've been trying so hard to get us away from here. 98 00:07:16,123 --> 00:07:17,643 VIVIENNE: Why's that? 99 00:07:17,683 --> 00:07:18,923 Well, the gangs. 100 00:07:19,923 --> 00:07:22,203 Always fighting. 101 00:07:22,243 --> 00:07:23,883 And girls now, too. 102 00:07:23,923 --> 00:07:27,683 It was one of them who caused Vanitha to have a stroke. 103 00:07:27,723 --> 00:07:29,283 What happened? 104 00:07:29,323 --> 00:07:32,963 There was some sort of confrontation, and Vanitha fell. 105 00:07:33,923 --> 00:07:38,923 The police did what they could, but no one would speak up. 106 00:07:41,043 --> 00:07:42,123 I'm sorry. 107 00:07:43,483 --> 00:07:45,843 Hm. I, uh... 108 00:07:45,883 --> 00:07:50,883 I told Vanitha over and over to ignore the girls. 109 00:07:50,923 --> 00:07:53,643 She couldn't help herself. 110 00:07:53,683 --> 00:07:55,923 Always had to right a wrong. 111 00:07:58,883 --> 00:08:00,723 Just like Japesh. 112 00:08:18,203 --> 00:08:20,483 VIVIENNE: Vanitha Patel worked as a midwife. 113 00:08:20,523 --> 00:08:23,603 And she was also an active member of the local temple. 114 00:08:23,643 --> 00:08:26,923 If she was assaulted by a gang, why wasn't the case pursued? 115 00:08:26,963 --> 00:08:28,443 ROB: According to the team dealing with it, 116 00:08:28,483 --> 00:08:31,403 there were no witnesses, no clear victim's accounts. 117 00:08:31,443 --> 00:08:33,243 There wasn't enough evidence. 118 00:08:33,283 --> 00:08:35,963 Maybe Japesh took matters into his own hands. 119 00:08:36,003 --> 00:08:38,403 Got himself stabbed for his troubles. 120 00:08:38,443 --> 00:08:41,203 Oh, good work, Billie. That I.D. checked out. 121 00:08:41,243 --> 00:08:42,923 What else did this girl tell you? 122 00:08:42,963 --> 00:08:44,323 Was Japesh in a gang? 123 00:08:44,363 --> 00:08:46,603 Shanice Williamson is sure that he wasn't. 124 00:08:46,643 --> 00:08:49,643 So no obvious connection to her stabbing then? 125 00:08:49,683 --> 00:08:51,723 Well, no. Not yet. 126 00:08:53,163 --> 00:08:56,603 We've got the call data from Japesh Patel's missing phone. 127 00:08:56,643 --> 00:08:59,723 He last used it at 7:36 p.m. last night. 128 00:08:59,763 --> 00:09:02,203 Rang a number that he called every day. 129 00:09:02,243 --> 00:09:03,523 An Ella Baker. 130 00:09:25,323 --> 00:09:26,483 Hi. 131 00:09:26,523 --> 00:09:28,163 Hi. 132 00:09:28,203 --> 00:09:30,483 You're not what I was expecting. 133 00:09:30,523 --> 00:09:31,923 Way more handsome. 134 00:09:31,963 --> 00:09:35,163 I'm Detective Constable Rob Brady. 135 00:09:35,203 --> 00:09:36,563 Are you Ella Baker? 136 00:09:36,603 --> 00:09:38,083 Yeah. 137 00:09:38,123 --> 00:09:40,163 ROB: I need to speak to you about Japesh Patel. 138 00:09:40,203 --> 00:09:41,563 What about him? 139 00:09:41,603 --> 00:09:42,883 Can we talk inside? 140 00:09:42,923 --> 00:09:44,923 No, not right now. 141 00:09:44,963 --> 00:09:47,083 It's not really convenient. Is Jay alright? 142 00:09:47,123 --> 00:09:50,123 I'm sorry to tell you that his body's been found. 143 00:09:50,163 --> 00:09:51,443 He's been murdered. 144 00:09:59,323 --> 00:10:02,163 So, how long had you been together? 145 00:10:02,203 --> 00:10:04,323 A few months. 146 00:10:05,323 --> 00:10:07,323 -How did you meet? -ELLA: At uni. 147 00:10:07,363 --> 00:10:09,763 A coffee queue in the library cafe. 148 00:10:09,803 --> 00:10:11,443 You're studying medicine, too? 149 00:10:11,483 --> 00:10:13,243 Microbiology. 150 00:10:15,763 --> 00:10:17,923 When did you last see Japesh? 151 00:10:17,963 --> 00:10:20,283 Yesterday morning. 152 00:10:20,323 --> 00:10:23,043 He was meant to come over last night, 153 00:10:23,083 --> 00:10:25,923 but he called to say he needed to go home to help with his mum. 154 00:10:26,523 --> 00:10:27,883 And how did he seem? 155 00:10:27,923 --> 00:10:29,803 Stressed. 156 00:10:29,843 --> 00:10:33,683 He, uh -- He failed neuroanatomy, so he has -- 157 00:10:33,723 --> 00:10:36,883 He had a resit next week. 158 00:10:37,883 --> 00:10:39,763 Did Jay's family know about you? 159 00:10:41,283 --> 00:10:44,483 He didn't want the hassle of telling them 160 00:10:44,523 --> 00:10:46,883 he was dating someone white. 161 00:10:48,563 --> 00:10:50,683 And how did that make you feel? 162 00:10:50,723 --> 00:10:52,083 ELLA: It was cool with me. 163 00:10:52,123 --> 00:10:55,923 I'm not really a "meet parents" kind of girl. 164 00:11:06,683 --> 00:11:08,643 BILLIE: I went through Jay's social media. 165 00:11:08,683 --> 00:11:11,803 Looks like him and Ella Baker were pretty loved up. 166 00:11:11,843 --> 00:11:14,043 I got the impression she was seeing other guys. 167 00:11:14,083 --> 00:11:16,763 -How do you mean? -ROB: When I went 'round there, 168 00:11:16,803 --> 00:11:18,243 it was as if she was expecting a blind date. 169 00:11:18,283 --> 00:11:20,643 Maybe through an app or something? 170 00:11:20,683 --> 00:11:22,523 He's with another girl here. 171 00:11:23,403 --> 00:11:25,683 Looks like they were teenagers. 172 00:11:25,723 --> 00:11:27,443 Have I seen her before? 173 00:11:27,483 --> 00:11:29,883 Yeah, you have. 174 00:11:29,923 --> 00:11:31,483 She's the girl that was staring us out 175 00:11:31,523 --> 00:11:33,043 earlier at the crime scene. 176 00:11:38,323 --> 00:11:41,123 [ Suspenseful music plays ] 177 00:11:52,083 --> 00:11:54,443 This is my daughter, Amina. 178 00:11:55,403 --> 00:11:56,763 Hi. 179 00:11:56,803 --> 00:11:58,643 We're so sorry to hear about your brother. 180 00:12:00,643 --> 00:12:05,403 Is it okay if I show you both a photo of Japesh? 181 00:12:05,443 --> 00:12:08,643 We need to identify the other person in the picture. 182 00:12:15,243 --> 00:12:18,203 Her name's Rosa Dunbar. 183 00:12:18,243 --> 00:12:20,803 Looks like she and Japesh were together. 184 00:12:20,843 --> 00:12:23,363 Well, it didn't last long. 185 00:12:23,403 --> 00:12:26,243 Japesh was too smart for her. 186 00:12:26,963 --> 00:12:28,563 Rosa, yeah. 187 00:12:28,603 --> 00:12:30,763 She was arguing with Jay outside yesterday. 188 00:12:30,803 --> 00:12:33,283 -Outside where? -AMINA: Here. 189 00:12:33,323 --> 00:12:35,003 Did she stab Jay? 190 00:12:36,123 --> 00:12:38,283 It's too early to say. 191 00:12:42,203 --> 00:12:45,003 Do you know this girl? 192 00:12:45,603 --> 00:12:48,003 I'm not sure. 193 00:12:48,843 --> 00:12:50,403 Her name's Shanice. 194 00:12:50,443 --> 00:12:53,123 She was attacked a few days ago. 195 00:12:53,163 --> 00:12:56,083 I heard about it. But I don't know her. 196 00:12:57,003 --> 00:12:58,963 Not really. 197 00:12:59,563 --> 00:13:01,003 You okay, Mr. Patel? 198 00:13:04,003 --> 00:13:06,083 These girls. 199 00:13:06,123 --> 00:13:08,363 I, uh... 200 00:13:08,963 --> 00:13:10,723 I don't want any more trouble. 201 00:13:12,163 --> 00:13:14,163 I feel so... 202 00:13:14,203 --> 00:13:15,963 powerless. 203 00:13:16,003 --> 00:13:18,203 Well, there is one way you can help. 204 00:13:19,963 --> 00:13:21,923 Give a statement to the media. 205 00:13:21,963 --> 00:13:24,643 Help us generate some interest in the case. 206 00:13:34,803 --> 00:13:40,923 Japesh was a clever, kind, loving son and brother. 207 00:13:40,963 --> 00:13:43,923 His dream was to be a doctor. 208 00:13:43,963 --> 00:13:46,723 He had his whole life ahead of him. 209 00:13:47,323 --> 00:13:49,643 AMINA: If you know what happened to Japesh 210 00:13:49,683 --> 00:13:52,483 or if you have any information that could help, 211 00:13:52,523 --> 00:13:54,883 please come forward. 212 00:13:54,923 --> 00:13:58,603 Please help us bring those who've done this to justice. 213 00:13:58,643 --> 00:14:00,323 DIVNESH: You can contact the incident room 214 00:14:00,363 --> 00:14:05,803 on 0207 946 0999. 215 00:14:06,723 --> 00:14:08,603 [ Cellphone chimes, buzzes ] 216 00:14:08,643 --> 00:14:10,403 VIVIENNE: A message from the pathologist. 217 00:14:11,083 --> 00:14:14,483 Japesh Patel and Shanice Williamson were stabbed 218 00:14:14,523 --> 00:14:16,283 with the same style serrated blade. 219 00:14:16,323 --> 00:14:17,803 So the cases could be linked. 220 00:14:17,843 --> 00:14:19,323 Hmm. 221 00:14:19,363 --> 00:14:22,203 Just the small matter of finding the knife to prove it. 222 00:14:26,883 --> 00:14:28,243 [ Sighs ] 223 00:14:29,123 --> 00:14:30,683 ROB: Well done. 224 00:14:30,723 --> 00:14:32,643 I know that must have been really hard for you. 225 00:14:32,683 --> 00:14:34,363 BILLIE: And well done, you. 226 00:14:35,043 --> 00:14:37,643 Dad, is it okay if I go see my friend Shreya? 227 00:14:38,603 --> 00:14:39,723 Don't be too long. 228 00:14:42,483 --> 00:14:43,683 BILLIE: Sarge. 229 00:14:43,723 --> 00:14:45,483 I'll head over and see Shanice now. 230 00:14:46,483 --> 00:14:48,483 ELLA: Oi! It's his fault! 231 00:14:48,523 --> 00:14:50,243 It's his fault that Jay's dead! 232 00:14:50,283 --> 00:14:52,763 -Alright, alright. -You make me sick! 233 00:14:52,803 --> 00:14:54,643 -What's this about? -DIVNESH: She's upset 234 00:14:54,683 --> 00:14:56,443 I stopped Japesh from seeing her. 235 00:14:56,483 --> 00:14:58,043 You told us you didn't know about a girlfriend. 236 00:14:58,083 --> 00:14:59,363 I was ashamed. 237 00:14:59,403 --> 00:15:01,283 He would have stayed with me last night. 238 00:15:01,323 --> 00:15:04,603 He'd still be alive now if you hadn't made him sneak around. 239 00:15:04,643 --> 00:15:05,963 -That's enough. -ELLA: Tell them 240 00:15:06,003 --> 00:15:07,403 -what you're really like! -What does that mean? 241 00:15:07,443 --> 00:15:09,603 Get her to leave us alone! 242 00:15:09,643 --> 00:15:11,043 [ Crying ] 243 00:15:11,083 --> 00:15:12,243 ROB: Go home, Ella. 244 00:15:12,283 --> 00:15:14,723 I'll give you a call later. Alright? 245 00:15:14,763 --> 00:15:17,443 -Do you need a lift? -ELLA: No. I'm fine. 246 00:15:21,803 --> 00:15:23,803 So why are you going to see Shanice? 247 00:15:23,843 --> 00:15:26,403 'Cause Sarge reckons she and Jay were stabbed 248 00:15:26,443 --> 00:15:27,723 with the same kind of knife. 249 00:15:41,603 --> 00:15:45,203 BILLIE: Amina, I thought you didn't know Shanice. 250 00:15:45,243 --> 00:15:47,803 I asked around the estate. 251 00:15:47,843 --> 00:15:50,403 I wondered if her stabbing might have something to do 252 00:15:50,443 --> 00:15:52,363 with what happened to Jay. 253 00:15:52,403 --> 00:15:54,403 Best leave the questions to us, yeah? 254 00:15:55,123 --> 00:15:57,963 I thought Shanice might talk to me. 255 00:15:58,003 --> 00:15:59,763 More than you. 256 00:15:59,803 --> 00:16:01,563 If you have any other thoughts 257 00:16:01,603 --> 00:16:04,363 or you want to chat anything through, 258 00:16:04,403 --> 00:16:06,403 give me a call, alright? 259 00:16:31,763 --> 00:16:33,643 It seems you and Jay were stabbed 260 00:16:33,683 --> 00:16:35,923 with the same type of blade. 261 00:16:35,963 --> 00:16:37,483 So? 262 00:16:37,523 --> 00:16:40,083 So it's likely that the person who stabbed you 263 00:16:40,123 --> 00:16:41,723 also killed Jay. 264 00:16:41,763 --> 00:16:44,203 Tell me who that is. 265 00:16:45,083 --> 00:16:47,843 I know his sister's just been to see you. 266 00:16:47,883 --> 00:16:49,923 That family are in bits. 267 00:16:51,523 --> 00:16:53,803 [ Sighs ] It was Rosa. 268 00:16:54,483 --> 00:16:55,803 Rosa who? 269 00:16:57,363 --> 00:16:58,603 Rosa Dunbar. 270 00:16:59,323 --> 00:17:02,203 If she finds out I told you, I'm dead. 271 00:17:11,163 --> 00:17:14,443 I took a look at CCTV of the area where Shanice Williamson 272 00:17:14,483 --> 00:17:16,043 was attacked last week. 273 00:17:16,083 --> 00:17:19,283 This is 20 minutes before the attack took place. 274 00:17:19,323 --> 00:17:22,403 I reckon that girl is Rosa Dunbar. 275 00:17:22,443 --> 00:17:24,283 Will Shanice Williamson give us a statement 276 00:17:24,323 --> 00:17:25,843 naming Rosa Dunbar as her attacker? 277 00:17:25,883 --> 00:17:27,283 Unfortunately not. 278 00:17:27,323 --> 00:17:30,683 Right, bring in Rosa for the GBH on Shanice. 279 00:17:30,723 --> 00:17:32,003 And search her home for the blade. 280 00:17:32,043 --> 00:17:34,123 Yes, boss. 281 00:17:50,403 --> 00:17:53,643 Detective Constable Fitzgerald. 282 00:17:53,683 --> 00:17:55,643 Rosa Dunbar, I'm arresting you on suspicion 283 00:17:55,683 --> 00:17:57,043 of causing grievous bodily harm 284 00:17:57,083 --> 00:17:58,843 -to Shanice Williamson. -ROSA: You what? 285 00:17:58,883 --> 00:18:01,243 You do not have to say anything, but it may harm your defense 286 00:18:01,283 --> 00:18:02,883 if you do not mention, when questioned, 287 00:18:02,923 --> 00:18:04,683 something which you later rely on in court. 288 00:18:04,723 --> 00:18:07,043 Anything you do say may be given in evidence. 289 00:18:07,083 --> 00:18:08,243 Come on now, girls. Back off. 290 00:18:08,283 --> 00:18:09,683 ROSA: Oi, oi. Come. 291 00:18:10,843 --> 00:18:12,483 I won't be long, ladies. 292 00:18:13,483 --> 00:18:14,763 I should get me one of those. 293 00:18:16,283 --> 00:18:17,843 A bodyguard. 294 00:18:42,403 --> 00:18:44,803 -[ Billie sighs ] -These images were taken 295 00:18:44,843 --> 00:18:48,083 20 minutes before the attack on Shanice Williamson. 296 00:18:50,283 --> 00:18:52,803 Could you look at them, please, Rosa? 297 00:18:56,243 --> 00:19:00,643 Is this you heading out of the lift with Shanice Williamson? 298 00:19:01,243 --> 00:19:02,923 No comment. 299 00:19:05,043 --> 00:19:08,683 BILLIE: This image shows the same group of young women 300 00:19:08,723 --> 00:19:10,283 heading back into the lift, 301 00:19:10,323 --> 00:19:12,163 but without Shanice. 302 00:19:12,203 --> 00:19:13,683 Because at that time, 303 00:19:13,723 --> 00:19:17,403 Shanice Williamson was lying bleeding in a stairwell. 304 00:19:19,763 --> 00:19:21,283 Well, if it's not you, where were you between 305 00:19:21,323 --> 00:19:23,163 5:00 and 6:00 that evening? 306 00:19:23,203 --> 00:19:24,923 No comment. 307 00:19:24,963 --> 00:19:26,363 VIVIENNE: You know, right now our officers 308 00:19:26,403 --> 00:19:28,163 are searching your home. 309 00:19:28,203 --> 00:19:29,763 If the knife that was used to attack Shanice 310 00:19:29,803 --> 00:19:31,323 is there, we'll find it. 311 00:19:31,363 --> 00:19:33,163 ROSA: You should be out there getting justice for Jay. 312 00:19:33,203 --> 00:19:35,203 You know, someone who, like, actually died. 313 00:19:35,243 --> 00:19:37,763 BILLIE: Funny you mention Japesh Patel. 314 00:19:37,803 --> 00:19:40,963 Because we believe the injuries suffered by both Shanice 315 00:19:41,003 --> 00:19:44,283 and Jay were inflicted with the same type of blade. 316 00:19:44,323 --> 00:19:45,763 Nah, you ain't pinning that on me an' all. 317 00:19:45,803 --> 00:19:47,883 No way, man. 318 00:19:47,923 --> 00:19:49,883 You're being questioned on the attack 319 00:19:49,923 --> 00:19:52,043 -on Shanice -- -ROSA: I loved Jay. 320 00:19:53,923 --> 00:19:55,123 He was, like, my first boyfriend. 321 00:19:55,163 --> 00:19:56,523 We were good together, proper good, 322 00:19:56,563 --> 00:19:58,843 till his dad broke us up. 323 00:19:58,883 --> 00:20:01,243 BILLIE: Just tell us where you were 324 00:20:01,283 --> 00:20:03,283 at the time Shanice Williamson was attacked. 325 00:20:03,323 --> 00:20:05,563 Shanice ain't some sweet little saint, you know. 326 00:20:05,603 --> 00:20:07,323 She was the one that had a go at Jay's mum. 327 00:20:07,363 --> 00:20:10,763 She was the one that caused her stroke. 328 00:20:10,803 --> 00:20:13,443 I'd never hurt Vanitha. Never. 329 00:20:13,483 --> 00:20:15,323 She was like a mum to me. 330 00:20:15,363 --> 00:20:18,723 But you hurt Shanice Williamson, didn't you? 331 00:20:19,363 --> 00:20:22,723 What was it -- revenge? 332 00:20:22,763 --> 00:20:24,883 Oh, enough, yeah. I ain't putting up with this no more. 333 00:20:24,923 --> 00:20:27,803 You get me charged, or you let me go. 334 00:20:31,883 --> 00:20:34,683 There was no sign of a knife at Rosa Dunbar's flat. 335 00:20:34,723 --> 00:20:36,083 So we've had to bail her. 336 00:20:36,123 --> 00:20:38,523 She did say one interesting thing, though. 337 00:20:38,563 --> 00:20:41,803 She claimed it was Shanice who caused Vanitha Patel's stroke. 338 00:20:41,843 --> 00:20:43,603 Has Mrs. Patel been interviewed yet? 339 00:20:43,643 --> 00:20:45,683 VIVIENNE: No, our specialist couldn't get much out of her. 340 00:20:45,723 --> 00:20:47,243 Her speech is poor. 341 00:20:47,283 --> 00:20:49,123 No, Billie's gone to speak to the daughter, 342 00:20:49,163 --> 00:20:51,083 -Amina Patel. -DAVID: Why? 343 00:20:51,123 --> 00:20:53,203 She witnessed an argument between our victim, 344 00:20:53,243 --> 00:20:55,083 Japesh Patel, and Rosa Dunbar. 345 00:20:55,123 --> 00:20:57,203 And I wanna know what that's about. 346 00:21:41,483 --> 00:21:43,203 Rosa? 347 00:21:43,243 --> 00:21:44,843 ROSA: What do you want? 348 00:21:49,123 --> 00:21:50,683 What?! What are you playing at? 349 00:21:51,283 --> 00:21:52,363 AMINA: It's your blade. 350 00:21:52,403 --> 00:21:54,003 Are you serious?! 351 00:21:54,043 --> 00:21:56,123 Control from Detective Constable Fitzgerald. 352 00:21:56,163 --> 00:21:59,203 Backup required. Battlecross shopping precinct. 353 00:21:59,243 --> 00:22:00,483 Suspects have a knife. 354 00:22:03,683 --> 00:22:07,443 Billie, you stay well clear. You don't go it alone. 355 00:22:09,043 --> 00:22:10,523 Let's go. 356 00:22:10,563 --> 00:22:13,043 [ Suspenseful music plays ] 357 00:22:14,443 --> 00:22:16,683 It's Billie. She needs backup. 358 00:22:37,643 --> 00:22:38,803 Why'd ya bring that to me now? 359 00:22:38,843 --> 00:22:40,443 I can't keep it anymore. 360 00:22:41,843 --> 00:22:44,483 ROSA: You wanna mess with me, do you? Give it over then! 361 00:22:45,363 --> 00:22:48,483 AMINA: Look, I don't want any trouble. I just want to go home. 362 00:22:51,123 --> 00:22:52,963 -You ain't going nowhere. -AMINA: [ Gasps ] 363 00:22:53,003 --> 00:22:56,363 -Rosa, stop! You're hurting me! -ROSA: I said, "Shut it"! 364 00:22:59,443 --> 00:23:00,763 YOUNG WOMAN: Aah! 365 00:23:00,803 --> 00:23:03,283 Down here, down here, down here. 366 00:23:03,323 --> 00:23:05,963 YOUNG WOMAN: Aah! Aah! 367 00:23:06,003 --> 00:23:08,963 [ Groaning ] 368 00:23:09,003 --> 00:23:12,443 Aah! Aah! Aah! 369 00:23:12,483 --> 00:23:13,763 Aah! My arm! 370 00:23:13,803 --> 00:23:15,523 -She's broken my arm! -DAVID: You okay? 371 00:23:15,563 --> 00:23:17,923 Yeah, um, I had to use my ASP. 372 00:23:17,963 --> 00:23:19,723 The knife. It's over there. 373 00:23:19,763 --> 00:23:21,323 Yeah, it's a serrated blade, 374 00:23:21,363 --> 00:23:25,163 just like the one used on Shanice and Jay. 375 00:23:25,203 --> 00:23:28,123 ROB: Rosa Dunbar, I'm arresting you for affray, 376 00:23:28,163 --> 00:23:31,043 for possession of an offensive weapon, 377 00:23:31,083 --> 00:23:33,683 and on suspicion of the murder of Japesh Patel. 378 00:23:33,723 --> 00:23:36,163 You do not have to say anything, but it may harm your defense... 379 00:23:36,203 --> 00:23:38,723 Vivienne gave you clear instructions to wait. 380 00:23:38,763 --> 00:23:40,923 I know. I'm sorry, sir. I just... 381 00:23:40,963 --> 00:23:42,763 I thought Rosa was going to stab Amina. 382 00:23:42,803 --> 00:23:44,723 -And I couldn't let it happen. -I understand. 383 00:23:44,763 --> 00:23:48,563 You were stabbed yourself. But you'd be no use to me dead. 384 00:23:48,603 --> 00:23:49,923 Do you hear me? 385 00:23:49,963 --> 00:23:51,403 Yeah, yeah. 386 00:23:51,443 --> 00:23:54,683 In future, please, follow orders. 387 00:24:14,763 --> 00:24:18,523 Amina, why did you go to the precinct today? 388 00:24:19,243 --> 00:24:21,483 To give the knife back. 389 00:24:23,363 --> 00:24:25,003 This one? 390 00:24:25,043 --> 00:24:28,123 Yeah, Rosa gave it to me this morning. 391 00:24:28,163 --> 00:24:29,683 BILLIE: What for? 392 00:24:29,723 --> 00:24:32,843 She said it was used to attack Shanice, 393 00:24:32,883 --> 00:24:35,243 and if I didn't hide it, she'd come after me, too. 394 00:24:35,283 --> 00:24:37,403 But then with you being at our place, 395 00:24:37,443 --> 00:24:39,203 I got worried and wanted her to take it back. 396 00:24:39,243 --> 00:24:41,843 VIVIENNE: We looked at Rosa Dunbar's phone. 397 00:24:41,883 --> 00:24:44,123 We know she called you last night. 398 00:24:45,483 --> 00:24:47,283 Why didn't you tell us? 399 00:24:48,003 --> 00:24:49,643 'Cause I'm scared of her. 400 00:24:49,683 --> 00:24:52,643 Like, she's always hassling me, getting me to do stuff. 401 00:24:52,683 --> 00:24:54,163 Like what? 402 00:24:57,003 --> 00:25:01,043 Deliver packages, hide things. 403 00:25:01,083 --> 00:25:02,643 Like the knife? 404 00:25:02,683 --> 00:25:04,203 Yeah. 405 00:25:04,243 --> 00:25:06,243 Why'd you go along with it? 406 00:25:10,083 --> 00:25:12,803 The girls care about me. We look out for each other. 407 00:25:12,843 --> 00:25:15,003 After what they did to your mother? 408 00:25:15,043 --> 00:25:17,603 What did they do? 409 00:25:17,643 --> 00:25:20,043 Shanice pushed her over. 410 00:25:22,003 --> 00:25:23,243 You were there? 411 00:25:24,603 --> 00:25:27,043 Oh, Amina! 412 00:25:28,643 --> 00:25:31,363 BILLIE: Is that why Shanice got stabbed? 413 00:25:31,403 --> 00:25:34,003 Rosa said they did Shanice for me, 414 00:25:34,043 --> 00:25:36,923 and now I had to do my bit. 415 00:25:36,963 --> 00:25:39,083 That's why I had to hide the knife. 416 00:25:43,643 --> 00:25:46,243 [ Suspenseful music plays ] 417 00:25:51,043 --> 00:25:52,523 We know from the lack of blood in the bin 418 00:25:52,563 --> 00:25:53,963 and on the carpet he was wrapped in, 419 00:25:54,003 --> 00:25:55,563 Jay was murdered somewhere else 420 00:25:55,603 --> 00:25:57,363 and his body was dumped. 421 00:25:57,403 --> 00:25:59,763 So how did he get there? 422 00:25:59,803 --> 00:26:01,523 Watch the blue Citroen. 423 00:26:01,563 --> 00:26:05,603 It circles the area and then comes in the west entrance, 424 00:26:05,643 --> 00:26:07,563 heads straight towards the bins. 425 00:26:07,603 --> 00:26:08,883 DAVID: Can we read the number plate? 426 00:26:08,923 --> 00:26:10,363 ROB: Not from this angle. 427 00:26:10,403 --> 00:26:12,323 Could the driver be Rosa Dunbar? 428 00:26:12,363 --> 00:26:13,403 BILLIE: Maybe. 429 00:26:14,403 --> 00:26:16,363 -How's Rosa doing? -VIVIENNE: She's okay. 430 00:26:16,403 --> 00:26:18,003 She's back from the hospital. 431 00:26:18,043 --> 00:26:19,803 The FME passed her fit for interview. 432 00:26:20,963 --> 00:26:23,483 Billie, while Vivienne and Rob talk to Rosa, 433 00:26:23,523 --> 00:26:24,963 why don't you check what vehicles 434 00:26:25,003 --> 00:26:26,803 are registered to her home address? 435 00:26:26,843 --> 00:26:29,603 And if any blue cars of that model have been reported stolen? 436 00:26:29,643 --> 00:26:31,483 On it. 437 00:26:41,123 --> 00:26:42,923 I'm in agony here. 438 00:26:47,563 --> 00:26:50,723 The doctor told us your forearm's badly bruised, 439 00:26:50,763 --> 00:26:52,723 -but nothing's broken. -ROSA: No thanks to your mate. 440 00:26:52,763 --> 00:26:55,443 -She's a psycho. -We know from your phone records 441 00:26:55,483 --> 00:26:58,123 that you called Amina Patel late last night. 442 00:26:58,163 --> 00:26:59,843 Why was that? 443 00:26:59,883 --> 00:27:01,443 I was checking on her mum. 444 00:27:01,483 --> 00:27:04,083 I do most nights. Vanitha was good to me. 445 00:27:04,123 --> 00:27:07,723 We understand that you had a row with Japesh Patel yesterday. 446 00:27:07,763 --> 00:27:10,163 Whoever told you that is a liar. 447 00:27:10,203 --> 00:27:13,323 VIVIENNE: Jay's body was transported 448 00:27:13,363 --> 00:27:15,523 to the bin area of the flats last night. 449 00:27:16,723 --> 00:27:20,003 Is this you driving in the neighboring street? 450 00:27:21,043 --> 00:27:23,003 I can't even drive. 451 00:27:23,043 --> 00:27:25,683 ROB: Your mum says you didn't come home at all last night. 452 00:27:25,723 --> 00:27:28,243 Where were you at 1:15 a.m.? 453 00:27:28,283 --> 00:27:30,523 I never killed Jay. 454 00:27:30,563 --> 00:27:32,083 VIVIENNE: Look, the knife you had at the precinct 455 00:27:32,123 --> 00:27:34,283 is being examined right now. 456 00:27:34,323 --> 00:27:38,083 If it was used to attack Jay or Shanice, we'll find out. 457 00:27:38,123 --> 00:27:39,803 Okay. 458 00:27:41,563 --> 00:27:44,883 The thing with me and Shanice, we got into this fight, yeah? 459 00:27:44,923 --> 00:27:46,883 She starts pushing and shoving, like she always does. 460 00:27:46,923 --> 00:27:48,723 I threatened her with the knife, but she kept coming at me 461 00:27:48,763 --> 00:27:50,003 and got slashed. 462 00:27:51,443 --> 00:27:53,443 I didn't mean to cut her, but she deserved it. 463 00:27:53,483 --> 00:27:55,803 Disrespecting Vanitha like that, pushing her down them steps 464 00:27:55,843 --> 00:27:58,083 in front of her own daughter. 465 00:27:58,123 --> 00:27:59,843 Rosa, you have just admitted 466 00:27:59,883 --> 00:28:01,843 to assaulting Shanice Williamson. 467 00:28:02,683 --> 00:28:04,843 I must further caution you for that offense. 468 00:28:04,883 --> 00:28:06,403 You do not have to say anything, 469 00:28:06,443 --> 00:28:08,443 but it may harm your defense if you do not mention, 470 00:28:08,483 --> 00:28:11,643 when questioned, something which you later rely on in court. 471 00:28:11,683 --> 00:28:14,083 Anything you do say may be given in evidence. 472 00:28:15,483 --> 00:28:17,283 I never touched Jay. 473 00:28:17,323 --> 00:28:18,443 I told you. 474 00:28:19,203 --> 00:28:21,163 So where were you last night? 475 00:28:24,203 --> 00:28:26,243 I don't want this coming back on him. 476 00:28:27,683 --> 00:28:28,683 Who? 477 00:28:31,323 --> 00:28:33,363 My dad. 478 00:28:33,403 --> 00:28:34,963 My mum's got a restraining order on him. 479 00:28:35,003 --> 00:28:37,643 And I'm not meant to see him, but I do. 480 00:28:43,963 --> 00:28:46,963 Rosa Dunbar has just admitted to stabbing Shanice Williamson. 481 00:28:47,003 --> 00:28:49,243 Great news. 482 00:28:49,283 --> 00:28:51,323 Just a shame that's not our case. 483 00:28:51,363 --> 00:28:53,403 Rosa flatly denies killing Japesh. 484 00:28:53,443 --> 00:28:55,763 And she's got an alibi. We've spoken to her dad. 485 00:28:55,803 --> 00:28:57,363 And she was with him at the time of the murder. 486 00:28:57,403 --> 00:28:59,403 VIVIENNE: She also said that Amina was there 487 00:28:59,443 --> 00:29:01,963 when Shanice Williamson pushed her mother down the steps 488 00:29:02,003 --> 00:29:04,443 and when Rosa Dunbar stabbed Shanice. 489 00:29:04,483 --> 00:29:06,723 Poor kid. 490 00:29:13,723 --> 00:29:15,963 You've had a lot to deal with. 491 00:29:16,003 --> 00:29:17,563 AMINA: It's my own fault. 492 00:29:17,603 --> 00:29:20,883 My mum saw me with Rosa, Shanice, and the others. 493 00:29:20,923 --> 00:29:25,283 She had a go at me, told me to come home. 494 00:29:25,963 --> 00:29:29,963 And Shanice pushed her down the steps. 495 00:29:30,003 --> 00:29:34,043 And when Mum didn't get up, they all ran off. 496 00:29:34,843 --> 00:29:37,003 And what did you do? 497 00:29:37,043 --> 00:29:39,563 AMINA: [ Voice breaking ] Asked some woman to call 999. 498 00:29:39,603 --> 00:29:41,403 I did first aid. 499 00:29:41,443 --> 00:29:44,163 Airway, Breathing, Circulation. 500 00:29:44,963 --> 00:29:48,883 When the ambulance came, I didn't hang around. 501 00:29:49,723 --> 00:29:52,403 You probably saved your mum's life. 502 00:29:54,563 --> 00:29:56,403 She's not the same. 503 00:30:00,283 --> 00:30:02,723 Can I take Amina home now? 504 00:30:02,763 --> 00:30:04,923 Of course. 505 00:30:04,963 --> 00:30:07,163 I'll get someone to drive you. 506 00:30:22,563 --> 00:30:25,043 ROB: It wasn't like any student flat I've ever lived in. 507 00:30:25,083 --> 00:30:27,523 That's why I thought it was worth looking into her. 508 00:30:27,563 --> 00:30:29,123 Yeah, interesting. 509 00:30:29,163 --> 00:30:33,563 Plus, when I went 'round there, the way she greeted me... 510 00:30:35,323 --> 00:30:37,523 You'd better call her in for a chat. 511 00:30:42,163 --> 00:30:44,123 [ Dialing ] 512 00:30:47,523 --> 00:30:51,523 This is Detective Constable Fitzgerald. 513 00:30:52,323 --> 00:30:54,603 We found your website. 514 00:30:56,763 --> 00:30:59,483 I'm in so much debt. 515 00:30:59,523 --> 00:31:01,083 Uni fees, living in London. 516 00:31:01,123 --> 00:31:05,003 I-I tried waitressing and bar work, 517 00:31:05,043 --> 00:31:07,803 but the truth is, I can make more in one night with a punter 518 00:31:07,843 --> 00:31:10,323 than I can in a whole month pouring pints. 519 00:31:11,363 --> 00:31:13,683 -Did Jay know? -ELLA: No. 520 00:31:13,723 --> 00:31:16,123 I was trying stop for him. 521 00:31:20,803 --> 00:31:23,643 What was all that about at the Patels earlier? 522 00:31:23,683 --> 00:31:25,963 -Was Divnesh a client? -ELLA: No. 523 00:31:27,203 --> 00:31:29,443 Sort of. 524 00:31:29,483 --> 00:31:31,563 Last night, some guy made a booking. 525 00:31:31,603 --> 00:31:34,243 But when he turned up, all he did was stare at me, 526 00:31:34,283 --> 00:31:36,203 and then he fled. 527 00:31:36,243 --> 00:31:38,843 Nothing happened. I didn't care. 528 00:31:38,883 --> 00:31:41,483 I always make the new ones pay in advance. 529 00:31:43,203 --> 00:31:46,243 But then I saw the news this morning. 530 00:31:46,283 --> 00:31:49,763 I had no idea he was Jay's dad. 531 00:31:49,803 --> 00:31:52,843 When Divnesh came to your place, was he on foot? 532 00:31:52,883 --> 00:31:56,003 ELLA: No. He drove. I saw him park up. 533 00:31:56,043 --> 00:31:57,963 What was he driving? 534 00:31:58,003 --> 00:32:02,403 Um, a van with windows at the back. 535 00:32:02,443 --> 00:32:03,643 What color was it? 536 00:32:03,683 --> 00:32:05,723 It was blue. 537 00:32:11,163 --> 00:32:14,283 [ Suspenseful music plays ] 538 00:32:27,083 --> 00:32:29,163 ROB: Amina. 539 00:32:30,043 --> 00:32:31,683 Can you take your mother indoors, please? 540 00:32:32,443 --> 00:32:33,843 Why? 541 00:32:33,883 --> 00:32:36,203 Just do what the officer says. 542 00:32:46,963 --> 00:32:48,723 Divnesh Patel, I'm arresting you 543 00:32:48,763 --> 00:32:51,363 on suspicion of the murder of Japesh Patel. 544 00:32:51,403 --> 00:32:53,363 You do not have to say anything, but it may harm your defense 545 00:32:53,403 --> 00:32:55,403 if you do not mention, when questioned, 546 00:32:55,443 --> 00:32:57,163 something which you later rely on in court. 547 00:32:57,203 --> 00:32:59,603 Anything you do say may be given in evidence. 548 00:33:15,803 --> 00:33:19,923 Did you hire a blue Citroen recently, Mr. Patel? 549 00:33:22,163 --> 00:33:24,123 DIVNESH: It was Japesh's idea. 550 00:33:24,163 --> 00:33:26,723 He, uh... 551 00:33:26,763 --> 00:33:28,963 he wanted to take his mum out. 552 00:33:40,483 --> 00:33:44,163 VIVIENNE: Is this you in that same vehicle late last night? 553 00:33:45,883 --> 00:33:46,963 Yes. 554 00:33:54,803 --> 00:33:56,283 ROB: The vehicle in question's currently 555 00:33:56,323 --> 00:33:58,723 being forensically examined. 556 00:33:58,763 --> 00:34:00,803 Will we find any evidence that proves 557 00:34:00,843 --> 00:34:03,723 you used it to transport your son's body last night? 558 00:34:08,323 --> 00:34:09,923 You will. 559 00:34:12,643 --> 00:34:14,723 Did you stab your son? 560 00:34:18,443 --> 00:34:20,563 I loved him. 561 00:34:21,483 --> 00:34:23,483 So much. 562 00:34:26,323 --> 00:34:27,963 Did you kill him? 563 00:34:32,043 --> 00:34:33,683 Yes. 564 00:34:35,043 --> 00:34:36,883 I killed him. 565 00:34:51,483 --> 00:34:53,483 VIVIENNE: We understand you made an appointment 566 00:34:53,523 --> 00:34:57,443 with Ella Baker, your son's girlfriend. 567 00:34:57,483 --> 00:34:59,843 I didn't lay a finger on her. 568 00:34:59,883 --> 00:35:03,003 I just wanted to see her for myself. 569 00:35:03,043 --> 00:35:05,563 How did you know what she did for a living? 570 00:35:09,083 --> 00:35:13,283 I've always been a faithful husband, but, uh... 571 00:35:14,003 --> 00:35:16,643 ...I knew Japesh had a girlfriend. 572 00:35:16,683 --> 00:35:19,443 I saw them together getting on a bus. 573 00:35:22,043 --> 00:35:24,363 I was looking online. 574 00:35:24,403 --> 00:35:27,963 A fantasy, an escape. 575 00:35:28,003 --> 00:35:29,843 And there she was. 576 00:35:33,283 --> 00:35:37,203 What did you do after you left Ella's place last night? 577 00:35:37,243 --> 00:35:39,243 DIVNESH: Jay was outside. 578 00:35:39,283 --> 00:35:43,523 He saw me getting into the car outside his girlfriend's place. 579 00:35:44,243 --> 00:35:47,403 He wanted to know what I was doing there. 580 00:35:48,643 --> 00:35:51,203 I told him we'd talk about it at home, 581 00:35:51,243 --> 00:35:54,643 like civilized adults. 582 00:35:54,683 --> 00:35:56,803 What happened when you got home? 583 00:35:57,763 --> 00:35:59,203 [ Sighs ] 584 00:35:59,243 --> 00:36:02,763 I tried to tell him what sort of girl Ella was. 585 00:36:02,803 --> 00:36:04,643 A prostitute. 586 00:36:08,243 --> 00:36:12,563 It all got twisted, out of control. 587 00:36:12,603 --> 00:36:17,883 He accused me of seeing whores behind his mother's back. 588 00:36:20,203 --> 00:36:22,283 But I didn't. 589 00:36:25,643 --> 00:36:28,003 I swear it. 590 00:36:28,803 --> 00:36:31,203 All I did was look online. 591 00:36:32,203 --> 00:36:34,363 How did you come to stab Japesh? 592 00:36:34,403 --> 00:36:37,523 The knife was just there. 593 00:36:37,563 --> 00:36:39,123 On the kitchen side. 594 00:36:39,163 --> 00:36:41,123 I, uh... 595 00:36:41,163 --> 00:36:43,163 I grabbed it. 596 00:36:45,963 --> 00:36:48,363 Japesh came at me, and, uh... 597 00:36:50,323 --> 00:36:52,163 ...that was it. 598 00:37:23,643 --> 00:37:25,923 Traces of blood, possibly Japesh's, 599 00:37:25,963 --> 00:37:27,603 have been found on the seal of the fridge door. 600 00:37:27,643 --> 00:37:30,123 At last, we're getting somewhere. 601 00:37:40,323 --> 00:37:42,243 Is my dad okay? 602 00:37:42,283 --> 00:37:43,683 BILLIE: He'll be fine. 603 00:37:43,723 --> 00:37:47,403 Amina, we have to ask you what happened last night. 604 00:37:47,443 --> 00:37:50,323 Did you witness an argument in the kitchen? 605 00:37:52,643 --> 00:37:57,443 Dad called Jay's girlfriend a whore, 606 00:37:57,483 --> 00:37:58,643 and Jay went crazy. 607 00:38:00,083 --> 00:38:02,483 Shouting, throwing stuff. 608 00:38:02,523 --> 00:38:04,043 Who had the knife? 609 00:38:04,083 --> 00:38:05,243 Jay did. 610 00:38:05,283 --> 00:38:06,683 BILLIE: How come? 611 00:38:07,483 --> 00:38:10,443 Jay found it in my room and took it. 612 00:38:12,803 --> 00:38:16,363 [ Voice breaking ] He was threatening Dad with the blade. 613 00:38:17,483 --> 00:38:19,483 He must've slipped or something. 614 00:38:20,683 --> 00:38:23,043 It was an accident. 615 00:38:23,083 --> 00:38:25,723 Dad loved Jay more than anyone. 616 00:38:34,883 --> 00:38:35,883 What's up? 617 00:38:35,923 --> 00:38:37,483 Something doesn't feel right. 618 00:38:42,363 --> 00:38:44,083 [ Sighs ] 619 00:38:46,163 --> 00:38:47,723 I need a word. 620 00:38:50,603 --> 00:38:52,323 SHANICE: What? 621 00:38:52,363 --> 00:38:55,203 Rosa Dunbar has admitted to the assault on you. 622 00:38:55,243 --> 00:38:57,203 -Whatever. -I thought you'd be pleased. 623 00:38:57,243 --> 00:38:59,763 I don't need the cops 'round here all the time. 624 00:39:01,043 --> 00:39:04,003 Rosa can't hurt you any more if she's in prison. 625 00:39:04,043 --> 00:39:06,723 Just 'cause Rosa's gone don't mean things will change. 626 00:39:06,763 --> 00:39:08,163 You have no idea. 627 00:39:08,203 --> 00:39:10,563 Who is going to take Rosa's place? 628 00:39:10,603 --> 00:39:12,243 Like I'm gonna grass to you. 629 00:39:12,283 --> 00:39:14,523 It's Amina. Isn't it? 630 00:39:15,283 --> 00:39:17,123 Is she the one who told Rosa to slash you? 631 00:39:17,163 --> 00:39:19,203 -Because you pushed her mum. -I shouldn't have done that. 632 00:39:19,243 --> 00:39:20,763 I wish I hadn't. 633 00:39:20,803 --> 00:39:22,363 I always liked Vanitha. 634 00:39:22,403 --> 00:39:26,363 You told me earlier that it was Rosa who stabbed Jay. 635 00:39:26,403 --> 00:39:27,803 Why did you do that? 636 00:39:30,363 --> 00:39:32,603 'Cause Amina told me to. 637 00:39:49,443 --> 00:39:52,283 DAVID: Amina, is there anything more you'd like to tell us 638 00:39:52,323 --> 00:39:55,083 about your brother's murder? 639 00:39:55,123 --> 00:39:56,643 No. 640 00:39:58,203 --> 00:40:02,123 We found Japesh's wallet and phone... 641 00:40:02,163 --> 00:40:04,203 in your room. 642 00:40:04,963 --> 00:40:06,523 How do you account for that? 643 00:40:08,683 --> 00:40:10,683 DAVID: We also found some clothes 644 00:40:10,723 --> 00:40:13,643 hidden down the back of the wardrobe. 645 00:40:13,683 --> 00:40:14,803 Are they yours? 646 00:40:16,483 --> 00:40:18,723 Sure. 647 00:40:18,763 --> 00:40:20,163 What's your point? 648 00:40:21,323 --> 00:40:25,923 When a person is stabbed, the withdrawal of the blade 649 00:40:25,963 --> 00:40:29,923 sprays blood over the person that did it. 650 00:40:29,963 --> 00:40:35,283 A distinctive pattern of tiny droplets can still be detected 651 00:40:35,323 --> 00:40:38,963 even if the clothes have been washed. 652 00:40:41,963 --> 00:40:45,683 Jay's injuries weren't caused by him falling onto a knife. 653 00:40:49,923 --> 00:40:52,483 Who stabbed your brother, Amina? 654 00:40:55,243 --> 00:41:01,083 You told us that your dad loved Jay more than anyone. 655 00:41:01,923 --> 00:41:03,683 Yep. 656 00:41:03,723 --> 00:41:05,883 Must have been tough... 657 00:41:05,923 --> 00:41:07,643 living in Jay's shadow. 658 00:41:07,683 --> 00:41:09,403 AMINA: [ Scoffs ] 659 00:41:10,923 --> 00:41:15,203 Whatever success Jay got, it's 'cause Mum coached him 660 00:41:15,243 --> 00:41:17,523 or Dad paid for his extra lessons. 661 00:41:18,363 --> 00:41:20,843 If it was up to Jay, he'd do nothing 662 00:41:20,883 --> 00:41:22,603 but mess around with girls. 663 00:41:22,643 --> 00:41:25,483 So just when your dad was stressed out 664 00:41:25,523 --> 00:41:29,203 caring for your mum, there was Jay throwing everything 665 00:41:29,243 --> 00:41:31,523 he'd been given back in your dad's face. 666 00:41:32,683 --> 00:41:34,363 No. Worse. 667 00:41:37,443 --> 00:41:39,003 Way worse. 668 00:41:39,043 --> 00:41:41,883 What could be more selfish than that? 669 00:41:42,883 --> 00:41:46,123 Jay was gonna tell Mum that Dad was screwing around. 670 00:41:47,003 --> 00:41:49,123 A total lie. You've seen my dad. 671 00:41:50,003 --> 00:41:51,723 No way. 672 00:41:52,643 --> 00:41:54,083 Did that make you feel angry? 673 00:41:56,683 --> 00:42:01,483 I stuck the knife in Jay and shut him up for good. 674 00:42:27,363 --> 00:42:30,403 Amina's been charged with murder and Divnesh as an accessory. 675 00:42:30,443 --> 00:42:31,523 Good instincts. 676 00:42:31,563 --> 00:42:33,323 What about Mrs. Patel? 677 00:42:33,363 --> 00:42:35,363 VIVIENNE: Well, I've been in touch with social services. 678 00:42:35,403 --> 00:42:36,643 She's gonna have to go into care 679 00:42:36,683 --> 00:42:38,403 unless a relative can take her. 680 00:42:38,443 --> 00:42:40,283 -BILLIE: That's rough. -Billie, can you come 681 00:42:40,323 --> 00:42:41,963 into my office? 682 00:42:42,003 --> 00:42:44,283 You might want to bring a supporting colleague. 683 00:42:46,803 --> 00:42:48,283 What's he mean by that? 684 00:42:48,323 --> 00:42:50,643 I'll come with you, Billie. 685 00:42:54,603 --> 00:42:56,803 [ Sighs ] 686 00:43:04,803 --> 00:43:06,603 The duty inspector has just told me 687 00:43:06,643 --> 00:43:09,083 that Rosa Dunbar is making a formal complaint 688 00:43:09,123 --> 00:43:11,163 about your actions at the precinct. 689 00:43:11,203 --> 00:43:12,563 That's crazy. 690 00:43:12,603 --> 00:43:15,603 She had a knife. She threatened me. 691 00:43:15,643 --> 00:43:19,203 She alleges that you used disproportionate force 692 00:43:19,243 --> 00:43:21,923 during and after the moment she was disarmed. 693 00:43:21,963 --> 00:43:23,523 Couldn't this be sorted without discipline? 694 00:43:23,563 --> 00:43:26,763 Not under the circumstances. 695 00:43:28,563 --> 00:43:30,323 I'm sorry, Billie. I'll let you know 696 00:43:30,363 --> 00:43:32,083 when the formal complaint comes through. 697 00:43:32,123 --> 00:43:34,963 You'll need to sign some documents. 698 00:43:35,003 --> 00:43:36,723 Sir. 699 00:43:36,763 --> 00:43:38,163 I'll be with you in a minute. 700 00:43:38,203 --> 00:43:40,363 -BILLIE: Thank you. -[ Door opens ] 701 00:43:41,763 --> 00:43:44,323 [ David sighs, door closes ] 702 00:43:45,083 --> 00:43:47,323 Whatever's going on in your private life, 703 00:43:47,363 --> 00:43:49,563 there's no need to take it out on Billie. 704 00:43:50,563 --> 00:43:52,523 I'm sorry? 705 00:43:54,003 --> 00:43:56,243 I know about your marriage. 706 00:43:56,283 --> 00:43:58,043 I know that you've moved out. 707 00:43:58,083 --> 00:43:59,723 That has nothing to do with this. 708 00:43:59,763 --> 00:44:00,923 VIVIENNE: Really? 709 00:44:00,963 --> 00:44:03,003 And you have been on at me all day. 710 00:44:03,043 --> 00:44:06,523 I was trying to keep our relationship professional! 711 00:44:09,243 --> 00:44:12,043 [ Scoffs ] I knew this would happen. 712 00:44:12,083 --> 00:44:13,883 -VIVIENNE: What? -We crossed a line! 713 00:44:13,923 --> 00:44:16,883 -I kissed you! -No, we both kissed! 714 00:44:16,923 --> 00:44:19,083 That's behind us. 715 00:44:19,123 --> 00:44:21,203 DAVID: Do you know what? I don't think it is. 716 00:44:21,883 --> 00:44:24,003 I've just had to tell a junior officer 717 00:44:24,043 --> 00:44:25,803 that a complaint's been made against her, 718 00:44:25,843 --> 00:44:28,523 and you are dragging up my private life! 719 00:44:31,923 --> 00:44:33,803 I can't do this. 720 00:44:33,843 --> 00:44:35,123 -VIVIENNE: What? -This! 721 00:44:36,123 --> 00:44:40,523 Me and you. Our so-called professional relationship. 722 00:44:41,883 --> 00:44:44,843 I'm sorry, but I think it's over. 723 00:44:47,123 --> 00:44:49,163 That will be all, Sergeant. 724 00:45:00,003 --> 00:45:02,083 [ Sighs ]