1 00:00:16,963 --> 00:00:19,363 [ Screaming ] 2 00:00:22,643 --> 00:00:25,603 -So who is he? -Tom Pryce, 24 years old. 3 00:00:25,603 --> 00:00:28,123 I hear you found the body. 4 00:00:28,123 --> 00:00:29,763 Can I get your name? 5 00:00:29,763 --> 00:00:31,003 Amber Saunders. 6 00:00:31,003 --> 00:00:33,283 You can, um, find me at the homeless shelter 7 00:00:33,283 --> 00:00:35,283 in Charing Cross. 8 00:00:35,283 --> 00:00:38,403 It's a suicide note. Says he killed Tom Pryce. 9 00:00:38,403 --> 00:00:40,923 What you said in your note about Tom Pryce. 10 00:00:40,923 --> 00:00:43,163 You said you killed him. 11 00:00:43,163 --> 00:00:44,923 -Is it true? -I was lying. 12 00:00:44,923 --> 00:00:47,163 Recommend they charge Perry Evans with murder. 13 00:00:47,163 --> 00:00:48,883 He's making a mistake. 14 00:00:48,883 --> 00:00:51,643 At the very least, Perry Evans has an accomplice. 15 00:00:51,643 --> 00:00:54,163 I've just had Kirsten Pryce on the phone. 16 00:00:54,163 --> 00:00:56,043 When we found her son Tom's body, was he wearing a watch? 17 00:01:10,363 --> 00:01:12,803 DNA evidence taken from inside the bag 18 00:01:12,803 --> 00:01:16,203 leads us to believe that it belonged to your wife. 19 00:01:16,203 --> 00:01:19,483 The question is, how did it end up at Tom Pryce's flat? 20 00:01:19,483 --> 00:01:24,243 Jamie said Tom had been in his bedroom with some slapper. 21 00:01:24,243 --> 00:01:26,283 Tom swore they didn't sleep together. 22 00:01:36,283 --> 00:01:37,123 Hi. 23 00:01:38,563 --> 00:01:40,123 Nice place. 24 00:01:40,123 --> 00:01:42,683 The boss' wife is missing, and that's you with her bag. 25 00:01:43,323 --> 00:01:44,843 You're gonna need to tell the team 26 00:01:44,843 --> 00:01:47,923 when you found it and where, or I will. 27 00:01:47,923 --> 00:01:49,603 You know I've always thought 28 00:01:49,603 --> 00:01:51,163 there were two people involved in that murder. 29 00:01:51,163 --> 00:01:52,843 I think Amber's one of them. 30 00:01:52,923 --> 00:01:54,083 [ Knife plunges ] 31 00:01:56,483 --> 00:01:59,123 Fine. I'll go. 32 00:01:59,763 --> 00:02:00,683 [ Gasps ] 33 00:02:01,843 --> 00:02:04,643 [ Engine revving ] 34 00:02:07,163 --> 00:02:09,683 [ Up-tempo music plays ] 35 00:02:16,363 --> 00:02:18,363 [ Tires screeching ] 36 00:02:27,563 --> 00:02:28,763 [ Tires screech ] 37 00:02:32,283 --> 00:02:35,483 MAN: Hello? I-I need an ambulance. 38 00:02:41,683 --> 00:02:43,803 [ Line ringing ] 39 00:02:43,803 --> 00:02:45,683 BILLIE: Hi. It's Billie. Leave me a message. 40 00:02:45,683 --> 00:02:46,523 [ Beep] 41 00:02:46,523 --> 00:02:48,443 Billie, it's me. 42 00:02:48,443 --> 00:02:51,923 Amber Saunders just became prime suspect in the Tom Pryce murder. 43 00:02:52,643 --> 00:02:54,483 You're her VLO, 44 00:02:54,483 --> 00:02:57,763 so if anyone knows her, it's you. 45 00:02:57,763 --> 00:02:59,123 I'm on my way to yours now. 46 00:02:59,123 --> 00:03:01,003 WOMAN: All units, from control. 47 00:03:01,003 --> 00:03:04,243 Stabbing, Archer Road, EC1 2ZC. 48 00:03:04,243 --> 00:03:05,643 Ambulance en route. 49 00:03:05,643 --> 00:03:07,123 Control from D.C. Brady. 50 00:03:07,123 --> 00:03:09,643 Immediate vicinity. En route now. 51 00:03:10,923 --> 00:03:12,483 [ Siren wailing ] 52 00:03:21,803 --> 00:03:23,043 Police! Get out the way! Get out the way! 53 00:03:23,043 --> 00:03:24,723 Police! Out the way! 54 00:03:24,723 --> 00:03:27,123 Billie, can you hear me? 55 00:03:30,443 --> 00:03:32,243 Push that down hard on that wound now. 56 00:03:32,243 --> 00:03:33,803 [ Sirens wailing in distance ] 57 00:03:44,763 --> 00:03:46,163 [ Telephone rings ] 58 00:03:48,083 --> 00:03:50,083 Detective Sergeant Vivienne Cole. 59 00:03:55,563 --> 00:03:57,523 I need the misper team to follow this up. 60 00:03:57,523 --> 00:03:59,323 This is the strongest lead we've had 61 00:03:59,323 --> 00:04:02,323 since my wife disappeared four months ago. 62 00:04:02,323 --> 00:04:04,483 Her handbag turned up at a murder victim's flat. 63 00:04:04,483 --> 00:04:07,523 Now we know who put it there. 64 00:04:07,523 --> 00:04:10,323 Her name is Amber Saunders, no fixed address. 65 00:04:11,923 --> 00:04:13,123 [ Knocks ] 66 00:04:13,123 --> 00:04:15,443 Boss, it's Billie. 67 00:04:15,443 --> 00:04:16,683 She's been stabbed. 68 00:04:33,123 --> 00:04:35,243 Billie's mother is listed as the next of kin, 69 00:04:35,243 --> 00:04:37,403 and she's on holiday in Spain. 70 00:04:37,403 --> 00:04:38,563 Father? 71 00:04:38,563 --> 00:04:41,123 He was murdered in 2002. 72 00:04:41,123 --> 00:04:43,163 He intervened in a street brawl. 73 00:04:43,163 --> 00:04:45,003 DAVID: She kept that close to her chest. 74 00:04:45,003 --> 00:04:47,563 VIVIENNE: She's full of surprises. 75 00:04:47,563 --> 00:04:51,963 There's no sign of forced entry or a struggle. 76 00:04:51,963 --> 00:04:54,523 No, and I can't see any blood splatter either, 77 00:04:54,523 --> 00:04:56,203 which means the attacker was probably standing close. 78 00:04:59,283 --> 00:05:02,043 Billie drinks vodka and lime. 79 00:05:02,043 --> 00:05:05,323 These are mojitos. They're premixed cocktails. 80 00:05:05,323 --> 00:05:07,083 Maybe whoever did this brought them. 81 00:05:09,523 --> 00:05:12,203 I've got a till receipt for Cabwell Street. The mini mart. 82 00:05:15,243 --> 00:05:16,883 Yeah. 83 00:05:20,803 --> 00:05:22,283 Vivienne. 84 00:05:24,803 --> 00:05:26,123 Look at this. 85 00:05:30,923 --> 00:05:33,403 It's Amber Saunders. 86 00:05:33,403 --> 00:05:35,723 What the hell was she doing at Billie's flat? 87 00:05:37,763 --> 00:05:40,643 -I'm gonna have to take this. -Okay. 88 00:05:42,083 --> 00:05:44,163 Thanks. Be in touch. 89 00:05:47,723 --> 00:05:50,803 Get onto Transport for London. Pull all their street CCTV. 90 00:05:50,803 --> 00:05:52,483 Piece together Amber's movements. 91 00:05:52,483 --> 00:05:53,563 Boss. 92 00:05:55,643 --> 00:05:57,403 [ Mid-tempo music plays ] 93 00:07:14,283 --> 00:07:16,043 -How's Billie? -No change. 94 00:07:20,083 --> 00:07:22,683 We tracked Amber Saunders to Claypit Road, 95 00:07:22,683 --> 00:07:24,123 then we lost her. 96 00:07:24,123 --> 00:07:26,163 Morning, everyone. 97 00:07:26,163 --> 00:07:28,123 -ROB: Ma'am. -Ma'am. 98 00:07:29,403 --> 00:07:31,083 GINA: Prime suspect, I take it? 99 00:07:31,083 --> 00:07:33,963 Amber Saunders claimed she found Tom Pryce's body 100 00:07:33,963 --> 00:07:35,883 but we now believe she murdered him. 101 00:07:35,883 --> 00:07:38,203 I thought Perry Evans admitted to that. 102 00:07:38,203 --> 00:07:40,883 Vivienne didn't buy it. Looks like she was right. 103 00:07:40,883 --> 00:07:44,523 As you know, ma'am, my wife's been missing for four months. 104 00:07:44,523 --> 00:07:47,523 Her handbag was recovered from Tom Pryce's flat. 105 00:07:48,923 --> 00:07:53,203 This is Amber Saunders carrying my wife's bag to the flat. 106 00:07:55,043 --> 00:07:58,603 If she's homeless, she won't be easy to track down. 107 00:07:58,603 --> 00:08:02,683 We'll turn over every squat and crack house until we find her. 108 00:08:03,843 --> 00:08:08,763 Look, David, if you'd rather excuse yourself from the inquiry 109 00:08:08,763 --> 00:08:11,003 given the possible connection to your wife's disappearance... 110 00:08:11,003 --> 00:08:12,963 I'm fine. 111 00:08:12,963 --> 00:08:15,563 Vivienne did an excellent job as acting... 112 00:08:15,563 --> 00:08:17,883 I was worried that David had come back too soon, 113 00:08:17,883 --> 00:08:21,203 but he's proved that he can be objective. 114 00:08:21,203 --> 00:08:22,443 I think he should run this. 115 00:08:24,963 --> 00:08:26,563 Okay. 116 00:08:26,563 --> 00:08:27,443 Fine. 117 00:08:29,363 --> 00:08:30,483 Keep me up to speed, yeah? 118 00:08:30,483 --> 00:08:32,763 Ma'am. 119 00:08:35,763 --> 00:08:37,283 You had a bang on the head, Sarge? 120 00:08:38,443 --> 00:08:40,363 I-I screwed up. 121 00:08:41,723 --> 00:08:44,043 Billie's stabbing. 122 00:08:44,043 --> 00:08:45,843 I could have prevented it. 123 00:08:56,843 --> 00:08:59,003 Billie must have recognized Amber 124 00:08:59,003 --> 00:09:01,603 with your wife's bag on the CCTV. 125 00:09:01,603 --> 00:09:03,003 So why keep that to herself? 126 00:09:03,003 --> 00:09:08,083 Well, she talked to me about a-a friend 127 00:09:08,083 --> 00:09:10,043 that was mixed up with a witness. 128 00:09:10,043 --> 00:09:11,883 And what did you say? 129 00:09:11,883 --> 00:09:15,523 Well, obviously she was talking about herself, but I -- 130 00:09:15,523 --> 00:09:17,323 I didn't want to go there, 131 00:09:17,323 --> 00:09:20,403 so I -- I told her to tell the friend 132 00:09:20,403 --> 00:09:22,883 to shut the relationship down. 133 00:09:22,883 --> 00:09:25,243 You didn't know Amber was going to stab her. 134 00:09:25,243 --> 00:09:26,923 This isn't your fault. 135 00:09:26,923 --> 00:09:28,083 ROB: You reckon? 136 00:09:29,243 --> 00:09:31,163 Billie needed your help. 137 00:09:34,243 --> 00:09:35,963 You're right. I... 138 00:09:35,963 --> 00:09:37,363 I'm sorry. 139 00:09:52,003 --> 00:09:54,483 Boss, we've narrowed down a possible location. 140 00:09:56,603 --> 00:09:58,043 These are the calls Amber made to Perry 141 00:09:58,043 --> 00:10:00,203 on the night of Pryce's murder. 142 00:10:00,203 --> 00:10:02,083 They were all bounced by the same phone mast. 143 00:10:02,083 --> 00:10:03,483 We'll take my car. 144 00:10:36,483 --> 00:10:38,083 Anything? 145 00:10:38,083 --> 00:10:39,483 No, I didn't get any hits at all. 146 00:10:41,883 --> 00:10:43,843 She recognizes Amber. 147 00:10:43,843 --> 00:10:45,123 She lives in Braewell Court. 148 00:10:45,123 --> 00:10:47,003 Flats up there must cost a mint. 149 00:10:47,003 --> 00:10:49,043 So she's not homeless, then? 150 00:10:49,043 --> 00:10:50,483 Right. 151 00:10:50,483 --> 00:10:52,243 No more messing about. 152 00:11:02,123 --> 00:11:03,923 -Police! -Armed police! 153 00:11:03,923 --> 00:11:05,003 Police! Show yourself! 154 00:11:05,003 --> 00:11:06,643 Police! Police! 155 00:11:14,763 --> 00:11:16,483 VIVIENNE: In here! 156 00:11:18,243 --> 00:11:20,043 ROB: Stop! Police! 157 00:11:20,043 --> 00:11:21,043 Come here. 158 00:11:21,043 --> 00:11:22,403 MAN: Okay! Okay! 159 00:11:23,883 --> 00:11:25,283 ROB: Don't resist. 160 00:11:28,083 --> 00:11:30,043 Detective Inspector Bradford. Who are you? 161 00:11:30,043 --> 00:11:31,563 Asif Bapary. 162 00:11:31,563 --> 00:11:33,323 -Where's Amber? -Who? 163 00:11:36,603 --> 00:11:39,203 You're joking. That's Zoe. 164 00:11:39,203 --> 00:11:40,803 What about this woman? 165 00:11:41,723 --> 00:11:44,563 Recognize her? 166 00:11:44,563 --> 00:11:46,523 No, I've never seen her, man. 167 00:11:46,523 --> 00:11:49,043 Don't play games. This is a murder investigation. 168 00:11:57,003 --> 00:11:58,683 You, sit. 169 00:11:58,683 --> 00:11:59,843 VIVIENNE: Sir. 170 00:12:01,683 --> 00:12:04,883 These bills are registered to a Zoe Hart. 171 00:12:04,883 --> 00:12:07,243 Amber's using a false I.D. 172 00:12:07,243 --> 00:12:08,643 More than one. 173 00:12:08,643 --> 00:12:11,123 She is far from one of London's homeless victims. 174 00:12:13,323 --> 00:12:15,243 Right, tell me what you know about Amber. 175 00:12:15,243 --> 00:12:17,523 I met her at a club last night. 176 00:12:17,523 --> 00:12:19,123 She got fresh. Came back to hers. 177 00:12:19,123 --> 00:12:21,603 -What do you do? -I'm a concierge. 178 00:12:21,603 --> 00:12:23,123 Hotel at Heathrow Airport. 179 00:12:23,123 --> 00:12:25,243 I can't sit here all day in my pants. 180 00:12:25,243 --> 00:12:26,643 Boss. 181 00:12:26,643 --> 00:12:28,043 Heroin under the bed. 182 00:12:28,043 --> 00:12:31,443 There's about 20 stamp bags in there. 183 00:12:31,443 --> 00:12:33,363 That's Zoe's business I don't get involved. 184 00:12:33,363 --> 00:12:35,723 One-night stand, you said. 185 00:12:38,803 --> 00:12:41,243 Now, you listen to me. 186 00:12:41,243 --> 00:12:43,243 Amber's last boyfriend was found hanging from a tree 187 00:12:43,243 --> 00:12:44,043 with his face cut off. 188 00:12:44,043 --> 00:12:45,403 Was that her? 189 00:12:45,403 --> 00:12:46,963 She stabbed one of my officers last night 190 00:12:46,963 --> 00:12:48,123 and left her for dead! 191 00:12:48,123 --> 00:12:49,083 Now, where is she?! 192 00:12:49,083 --> 00:12:50,403 VIVIENNE: Sir. 193 00:12:54,723 --> 00:12:56,483 Hey. Come here. 194 00:12:58,763 --> 00:13:00,363 If you want to find your wife, 195 00:13:00,363 --> 00:13:03,123 you need to start playing by the rules, all right? 196 00:13:05,403 --> 00:13:07,803 I told him he can go and get dressed. 197 00:13:07,803 --> 00:13:09,283 Fine. 198 00:13:11,203 --> 00:13:14,643 Let's see what PNC and CRIS can give us on the stolen I.D.s. 199 00:13:15,723 --> 00:13:18,843 My car keys. She's lifted my car keys. 200 00:13:26,323 --> 00:13:29,923 This was taken at 7:04 this morning 201 00:13:29,923 --> 00:13:31,683 as Amber left the apartment. 202 00:13:41,043 --> 00:13:43,123 She told me she couldn't drive. 203 00:13:43,123 --> 00:13:44,723 I took her here, there, and everywhere. 204 00:13:44,723 --> 00:13:46,643 Where, exactly? 205 00:13:48,923 --> 00:13:52,403 Shelters. Crack houses. 206 00:13:52,403 --> 00:13:53,683 Homeless people take drugs. 207 00:13:53,683 --> 00:13:55,563 Better they get clean gear from someone they trust. 208 00:13:55,563 --> 00:13:57,403 Is that what Amber told you? 209 00:13:57,403 --> 00:13:59,043 She had you hook, line, and sinker, didn't she? 210 00:14:00,763 --> 00:14:02,683 She loves me. 211 00:14:04,923 --> 00:14:07,083 She didn't even give you her real name. 212 00:14:09,603 --> 00:14:12,603 We've spoken to your colleagues, by the way. 213 00:14:12,603 --> 00:14:14,803 Turns out you've been helping yourself to cars at the hotel 214 00:14:14,803 --> 00:14:17,923 whilst their owners have been away on holiday. 215 00:14:17,923 --> 00:14:20,203 I just -- I just borrow them for a bit. 216 00:14:20,203 --> 00:14:23,323 Asif Bapary, I'm further arresting you 217 00:14:23,323 --> 00:14:24,963 for taking without consent. 218 00:14:24,963 --> 00:14:27,323 You do not have to say anything, but it may harm your defense 219 00:14:27,323 --> 00:14:28,603 if you do not mention when questioned 220 00:14:28,603 --> 00:14:30,363 something which you later rely on in court. 221 00:14:30,363 --> 00:14:31,923 Anything you do say may be given in evidence. 222 00:14:31,923 --> 00:14:33,323 Do you understand? 223 00:14:33,323 --> 00:14:37,803 The I.D.s that Amber's been using tell a story. 224 00:14:37,803 --> 00:14:40,523 The first is Zoe Hart. 225 00:14:42,083 --> 00:14:44,923 She died of a drugs overdose three years ago. 226 00:14:44,923 --> 00:14:47,283 The second is Fiona White. 227 00:14:47,283 --> 00:14:51,203 She was found burnt to death in a shelter behind King's Cross. 228 00:14:51,203 --> 00:14:53,563 Jane Gifford? 229 00:14:53,563 --> 00:14:56,603 Yeah, her body was pulled from the Thames six months ago. 230 00:14:56,603 --> 00:14:58,763 Premortem injuries are consistent 231 00:14:58,763 --> 00:15:00,123 with a number of stab wounds. 232 00:15:00,123 --> 00:15:01,763 That's the same as Tom Pryce. 233 00:15:01,763 --> 00:15:03,683 VIVIENNE: Now, I'm sure Amber was the girl 234 00:15:03,683 --> 00:15:05,323 in Tom's room at the party. 235 00:15:05,323 --> 00:15:08,283 He rejected her, so she killed him. 236 00:15:08,283 --> 00:15:12,763 Now, these attacks are getting more frequent, more violent. 237 00:15:12,763 --> 00:15:14,643 I think Amber Saunders is a psychopath. 238 00:15:17,283 --> 00:15:18,243 [ Cellphone rings ] 239 00:15:25,723 --> 00:15:27,363 Rob. 240 00:15:27,363 --> 00:15:29,483 Do these women look like Sarah to you? 241 00:15:29,483 --> 00:15:31,443 No, those girls are younger. 242 00:15:31,443 --> 00:15:34,963 Yeah, but Sarah fits the physical profile. 243 00:15:36,323 --> 00:15:40,283 So it's possible Amber killed her too. 244 00:15:40,283 --> 00:15:42,803 [ Down-tempo music plays ] 245 00:17:14,283 --> 00:17:15,523 You all right, Graham? 246 00:17:17,963 --> 00:17:19,923 What you doing here? 247 00:17:29,283 --> 00:17:31,563 AMPR's picked up a stolen vehicle. 248 00:17:31,563 --> 00:17:33,123 It's heading towards Walthamstow. 249 00:17:33,123 --> 00:17:35,123 What's in Walthamstow? 250 00:17:36,723 --> 00:17:39,723 Uh, been a while. 251 00:17:41,923 --> 00:17:43,563 Feels like yesterday. 252 00:17:43,563 --> 00:17:45,163 Do you want to put that knife down? 253 00:17:48,523 --> 00:17:50,163 Vivienne. 254 00:17:50,163 --> 00:17:53,083 I've cross-checked Amber's antecedents on PNC. 255 00:17:53,083 --> 00:17:55,123 She grew up in Walthamstow. 256 00:17:55,123 --> 00:17:57,723 You want to head to 7 Inweir Gardens. 257 00:17:57,723 --> 00:17:59,123 DAVID: Who lives there? 258 00:17:59,123 --> 00:18:03,083 A Graham Evans, Amber's stepdad. 259 00:18:03,083 --> 00:18:04,523 And there's something else. 260 00:18:04,523 --> 00:18:08,483 In 2009 her mother, Joan, was found dead in the bath. 261 00:18:15,323 --> 00:18:17,683 You killed my mum. 262 00:18:17,683 --> 00:18:20,923 Joanie topped herself. It was nothing to do with me. 263 00:18:22,523 --> 00:18:27,243 You made me clean the blood off the bathroom tile... 264 00:18:31,043 --> 00:18:34,723 ...and you stood over me and watched while I did it! 265 00:18:39,723 --> 00:18:42,643 What do you want me to do? You want me to say I'm sorry? 266 00:18:42,643 --> 00:18:45,483 O-Okay, look, I'm sorry. 267 00:18:45,483 --> 00:18:48,003 Okay, I'm sorry. I want you to leave. 268 00:18:48,003 --> 00:18:49,763 I've killed people. 269 00:18:53,203 --> 00:18:57,843 And it's all thanks to you. 270 00:19:00,963 --> 00:19:02,683 [ Inhales sharply ] 271 00:19:02,683 --> 00:19:04,603 [ Grunts ] 272 00:19:04,603 --> 00:19:05,523 [ Sniffles ] 273 00:19:07,883 --> 00:19:09,163 Okay. 274 00:19:11,363 --> 00:19:13,923 Well, here I am. 275 00:19:14,603 --> 00:19:16,083 Come and get me. 276 00:19:17,683 --> 00:19:19,323 I'm all yours. 277 00:19:20,563 --> 00:19:21,683 Buttercup. 278 00:19:24,403 --> 00:19:25,523 Don't call me that. 279 00:19:29,123 --> 00:19:30,723 Don't call me that! 280 00:19:34,883 --> 00:19:36,563 You can't do it, can you? 281 00:19:39,003 --> 00:19:41,083 You're just like your mum. 282 00:19:42,763 --> 00:19:44,883 No backbone. 283 00:19:46,723 --> 00:19:48,043 Call the police! 284 00:19:49,643 --> 00:19:51,443 AMBER: Aah! 285 00:19:52,643 --> 00:19:54,043 GRAHAM: Aah! 286 00:20:13,843 --> 00:20:15,163 Graham Evans? 287 00:20:15,163 --> 00:20:16,963 Detective Inspector David Bradford. 288 00:20:16,963 --> 00:20:20,283 I already told this lot she took off over the garden wall. 289 00:20:20,283 --> 00:20:23,283 Look, I would have been dead if they hadn't walked in. 290 00:20:23,283 --> 00:20:25,323 Rob, radio the local duty inspector. 291 00:20:25,323 --> 00:20:26,363 Beef up the search. 292 00:20:26,363 --> 00:20:28,163 Amber's on foot. She can't get far. 293 00:20:28,163 --> 00:20:30,123 Boss. Control from D.C. Brady. 294 00:20:30,123 --> 00:20:32,283 Have you any idea where Amber might go? 295 00:20:32,283 --> 00:20:33,443 Family? Friends? 296 00:20:33,443 --> 00:20:36,283 Uh, well, Joan had a brother in Scotland. 297 00:20:36,283 --> 00:20:38,003 Do you have a name for Joan's brother? 298 00:20:38,003 --> 00:20:39,843 Martin De Souza. 299 00:20:41,403 --> 00:20:43,083 Joan's surname was De Souza? 300 00:20:43,083 --> 00:20:44,963 No wonder you made inspector. 301 00:20:44,963 --> 00:20:47,723 Did you and Joan ever marry? 302 00:20:49,763 --> 00:20:52,283 No. No, we never got 'round to it. 303 00:20:52,283 --> 00:20:53,723 It was Amber. 304 00:20:53,723 --> 00:20:55,603 You know, she never accepted my relationship with Joan. 305 00:20:58,203 --> 00:21:00,243 Well, she tried to split us up. 306 00:21:00,243 --> 00:21:02,643 Malicious little cow. 307 00:21:02,643 --> 00:21:06,963 She -- She was forever telling lies and stirring up trouble. 308 00:21:06,963 --> 00:21:08,523 And that's why Joan slit her wrists. 309 00:21:08,523 --> 00:21:10,123 It was nothing to do with me. 310 00:21:15,003 --> 00:21:16,843 According to postmortem, 311 00:21:16,843 --> 00:21:19,723 Joan De Souza had two unexplained breaks -- 312 00:21:19,723 --> 00:21:22,243 one in the forearm, one in the collarbone. 313 00:21:22,243 --> 00:21:26,203 Amber told social services Graham was hitting her mum. 314 00:21:26,203 --> 00:21:28,963 So her stepdad's an abuser? 315 00:21:28,963 --> 00:21:31,323 Amber grew up surrounded by violence. 316 00:21:31,323 --> 00:21:33,363 VIVIENNE: Joan refused to press charges. 317 00:21:33,363 --> 00:21:36,403 I think that is why Amber targeted these women. 318 00:21:36,403 --> 00:21:38,883 -She was angry with her mum. -How did you work that one out? 319 00:21:38,883 --> 00:21:41,963 Well, suicide of a parent is the ultimate rejection. 320 00:21:41,963 --> 00:21:44,603 So, what does she do next? 321 00:21:44,603 --> 00:21:47,003 She went back to the source of all her problems, 322 00:21:47,003 --> 00:21:50,723 her stepdad, but that didn't give her any satisfaction. 323 00:21:51,883 --> 00:21:54,083 What, you mean she might go on some sort of killing spree? 324 00:21:54,083 --> 00:21:55,603 Yeah, well, it's possible. 325 00:21:55,603 --> 00:21:57,283 Or she could turn her anger another way 326 00:21:57,283 --> 00:21:59,083 and -- and kill herself. 327 00:21:59,083 --> 00:22:00,283 There's no justice in that. 328 00:22:00,283 --> 00:22:02,123 We need to track her down and arrest her. 329 00:22:02,123 --> 00:22:03,363 I'll warn the public. 330 00:22:03,363 --> 00:22:04,923 Oh, yeah -- 331 00:22:04,923 --> 00:22:06,763 find out who Amber's social worker was 332 00:22:06,763 --> 00:22:08,403 after her mum's suicide, will you? 333 00:22:08,403 --> 00:22:09,883 Why? 334 00:22:09,883 --> 00:22:14,043 Vivienne, please, for once in your life just do as I ask. 335 00:22:17,843 --> 00:22:21,923 Amber Saunders also goes by the names Zoe Hart... 336 00:22:23,483 --> 00:22:28,443 ...Jane Gifford, and Fiona White. 337 00:22:29,523 --> 00:22:33,723 Under no circumstances should she be approached. 338 00:22:33,723 --> 00:22:37,563 Amber, if you are watching, 339 00:22:37,563 --> 00:22:40,283 we know you're in pain. 340 00:22:40,283 --> 00:22:42,283 We can get you the help you need. 341 00:22:42,283 --> 00:22:44,363 Please. 342 00:22:44,363 --> 00:22:46,083 Hand yourself in. 343 00:23:04,763 --> 00:23:06,763 [ Cellphone vibrates ] 344 00:23:10,723 --> 00:23:12,603 Where have you been? 345 00:23:14,563 --> 00:23:16,003 Yeah. 346 00:23:17,323 --> 00:23:20,003 Yeah, okay, um, I'll meet you there. 347 00:23:49,283 --> 00:23:51,603 Amber's social worker was Sarah Bradford. 348 00:23:52,843 --> 00:23:54,923 But then, I think you knew that. 349 00:23:54,923 --> 00:23:57,803 The surname, De Souza, rang a bell. 350 00:23:57,803 --> 00:23:59,403 Sarah must have mentioned it. 351 00:23:59,403 --> 00:24:01,843 When Amber's mum died, the system let her down. 352 00:24:01,843 --> 00:24:03,883 Yeah, I remember. 353 00:24:03,883 --> 00:24:07,643 Sarah was upset that the kid was stuck in a care home. 354 00:24:07,643 --> 00:24:11,763 Maybe Amber blamed Sarah for what happened to her. 355 00:24:16,443 --> 00:24:17,803 We've got to face facts. 356 00:24:20,003 --> 00:24:22,923 There's a real possibility that Amber killed my wife. 357 00:24:41,923 --> 00:24:43,403 What took you so long? 358 00:24:43,403 --> 00:24:45,083 I can't just walk out of school. 359 00:24:49,643 --> 00:24:51,243 Why here, anyway? 360 00:24:51,243 --> 00:24:54,523 It's where my social worker used to take me. 361 00:24:58,083 --> 00:25:00,963 Any news about your mum? 362 00:25:03,163 --> 00:25:06,243 Oi? You okay? 363 00:25:10,803 --> 00:25:13,883 I just don't want to be reminded of my mum all of the time. 364 00:25:20,403 --> 00:25:21,523 Okay, so when was the last time 365 00:25:21,523 --> 00:25:24,443 that Sarah had contact with Amber? 366 00:25:24,443 --> 00:25:25,763 I couldn't tell you. 367 00:25:25,763 --> 00:25:28,523 Maybe Sarah saw her unofficially. 368 00:25:28,523 --> 00:25:29,363 I mean, it happens. 369 00:25:31,963 --> 00:25:34,083 When did you last see Sarah with the bag? 370 00:25:35,763 --> 00:25:38,603 If we can pinpoint that, then we can build a timeline. 371 00:25:38,603 --> 00:25:40,123 Oh, I don't know. 372 00:25:43,883 --> 00:25:47,323 Right, it's Italian leather, it's expensive. 373 00:25:47,323 --> 00:25:50,123 Well, it's something you would save for a night out. 374 00:25:57,883 --> 00:26:01,083 D.C.I. Franklin's retirement do. When was that? 375 00:26:01,083 --> 00:26:03,203 About six months ago. 376 00:26:03,203 --> 00:26:06,123 Okay, so let's rewind to before you went out that night. 377 00:26:06,123 --> 00:26:08,563 What was Sarah wearing? 378 00:26:08,563 --> 00:26:10,643 Did she have the bag? 379 00:26:18,243 --> 00:26:20,883 I've no idea. I'm sorry. 380 00:26:23,763 --> 00:26:25,283 Maybe you could ask Carly. 381 00:26:30,923 --> 00:26:32,163 [ Cellphone vibrates ] 382 00:26:39,403 --> 00:26:41,123 Not gonna answer it? 383 00:26:42,523 --> 00:26:44,683 It's him. He'll go away eventually. 384 00:26:46,283 --> 00:26:47,843 Don't, don't. 385 00:26:47,843 --> 00:26:49,123 Hello. 386 00:26:50,843 --> 00:26:52,723 Who's this? 387 00:26:52,723 --> 00:26:55,563 Mate of Carly's. Who are you? 388 00:26:57,163 --> 00:26:59,923 I'm her stepfather. Put her on. 389 00:26:59,923 --> 00:27:02,243 She's, uh, kind of got her hands full. 390 00:27:04,723 --> 00:27:05,963 Look, I'm gonna kill you. 391 00:27:05,963 --> 00:27:07,883 I said put her on. 392 00:27:08,923 --> 00:27:12,003 What's the magic word? 393 00:27:12,003 --> 00:27:13,483 [ Sighs ] 394 00:27:13,483 --> 00:27:15,443 Please. 395 00:27:15,443 --> 00:27:19,083 Yeah, my mum always said manners cost you nothing. 396 00:27:21,163 --> 00:27:22,003 Yes. 397 00:27:22,003 --> 00:27:23,603 Who was that? 398 00:27:25,323 --> 00:27:26,603 Any news? 399 00:27:27,843 --> 00:27:29,603 No. 400 00:27:29,603 --> 00:27:32,963 Listen, do you remember when me and your mum went out, 401 00:27:32,963 --> 00:27:34,803 all dressed up, a few months back? 402 00:27:34,803 --> 00:27:36,363 To that works do. 403 00:27:36,363 --> 00:27:38,403 Uh, random. 404 00:27:38,403 --> 00:27:40,763 We're trying to remember the last time 405 00:27:40,763 --> 00:27:42,643 she had her red handbag. 406 00:27:42,643 --> 00:27:45,083 Did she ever mention giving it away? 407 00:27:45,083 --> 00:27:47,523 CARLY: Why would she do that? 408 00:27:47,523 --> 00:27:48,963 She loved that bag. 409 00:27:48,963 --> 00:27:52,163 DAVID: Yeah, I know. I bought it for her birthday. 410 00:27:52,163 --> 00:27:54,483 You gave her the money. That's not the same. 411 00:27:54,483 --> 00:27:58,563 Look, Carly, I don't want another row, please. 412 00:27:58,563 --> 00:28:01,123 Just think. 413 00:28:01,123 --> 00:28:03,003 Look, I don't remember. 414 00:28:03,003 --> 00:28:04,083 All right? 415 00:28:05,563 --> 00:28:06,803 Okay. 416 00:28:07,963 --> 00:28:12,283 Listen, I might not be back again tonight. 417 00:28:12,283 --> 00:28:14,003 Got a big case on. 418 00:28:14,003 --> 00:28:15,603 So, what's new? 419 00:28:15,603 --> 00:28:17,403 I want you to go straight home. 420 00:28:17,403 --> 00:28:19,723 Get the cab. I need to know you're safe. 421 00:28:19,723 --> 00:28:20,963 I'm with my mate. I'll be fine. 422 00:28:20,963 --> 00:28:22,203 -Carly... -[ Keypad beeps ] 423 00:28:30,123 --> 00:28:31,963 I thought you weren't speaking to me. 424 00:28:31,963 --> 00:28:34,323 What? Course I am. 425 00:28:34,323 --> 00:28:37,123 Last time you came 'round mine, 426 00:28:37,123 --> 00:28:40,403 shared that spliff, I woke up, you were long gone. 427 00:29:00,163 --> 00:29:01,923 Yeah, well... 428 00:29:01,923 --> 00:29:03,443 People to see, drugs to sell. 429 00:29:03,443 --> 00:29:05,323 We haven't all got a stepdaddy to fund our lifestyle, 430 00:29:05,323 --> 00:29:06,563 do we, Carly? 431 00:29:10,563 --> 00:29:12,643 Sorry. Sorry. I'm sorry. 432 00:29:12,643 --> 00:29:15,163 I've -- I've just had a hard day. 433 00:29:16,323 --> 00:29:17,803 Look, I should go. 434 00:29:17,803 --> 00:29:19,603 No, no, no. Let me -- Let me come with you. 435 00:29:19,603 --> 00:29:21,683 I'm fine. 436 00:29:21,683 --> 00:29:23,923 Carly, shut up. 437 00:29:23,923 --> 00:29:26,363 I'm not gonna let you go on your own. 438 00:29:26,363 --> 00:29:28,163 Come on. 439 00:29:34,723 --> 00:29:37,283 Boss. Billie's mobile. 440 00:29:37,283 --> 00:29:39,483 The tech unit have downloaded the data. 441 00:29:39,483 --> 00:29:40,843 Anything? 442 00:29:40,843 --> 00:29:42,723 They're just sending over the information via e-mail. 443 00:29:44,483 --> 00:29:45,643 What is your wife doing up here? 444 00:29:49,123 --> 00:29:50,563 She was Amber Saunders' social worker. 445 00:29:52,163 --> 00:29:54,083 We can't ignore the fact she's now a potential victim. 446 00:29:58,763 --> 00:30:00,243 The incident room have had a tip-off. 447 00:30:00,243 --> 00:30:03,363 A sighting at 34 Kenville Close, E3. 448 00:30:03,363 --> 00:30:04,843 Is the information credible? 449 00:30:04,843 --> 00:30:07,083 Yeah, the description of Amber's clothes matches, 450 00:30:07,083 --> 00:30:10,203 and the detective inspector didn't make that public. 451 00:30:10,203 --> 00:30:11,803 Also the address is a squat, 452 00:30:11,803 --> 00:30:13,443 which is the sort of place that Amber would be at. 453 00:30:13,443 --> 00:30:14,963 We'll call for backup on the way. 454 00:30:14,963 --> 00:30:17,723 Right, I will authorize the search, but for them, not you. 455 00:30:19,603 --> 00:30:21,243 You are far too close to this now. 456 00:30:22,643 --> 00:30:24,723 Go. 457 00:30:36,123 --> 00:30:37,723 Yes! 458 00:30:37,723 --> 00:30:40,123 Let's get smashed. 459 00:30:42,323 --> 00:30:44,163 Sounds good to me. 460 00:30:54,323 --> 00:30:56,243 You must miss her. 461 00:30:59,203 --> 00:31:01,723 Yeah. [ Clears throat ] 462 00:31:01,723 --> 00:31:03,803 Yeah, you have no idea. 463 00:31:08,083 --> 00:31:10,123 AMBER: That's just it. 464 00:31:13,083 --> 00:31:15,403 I know exactly what you're going through. 465 00:31:19,043 --> 00:31:21,043 So, what am I supposed to do? 466 00:31:21,043 --> 00:31:22,843 Sit at home watching daytime telly? 467 00:31:22,843 --> 00:31:25,003 I am not suggesting that you take leave. 468 00:31:25,003 --> 00:31:26,763 Just step aside from the inquiry. 469 00:31:26,763 --> 00:31:28,043 [ Computer chimes ] 470 00:31:28,043 --> 00:31:30,763 Can I at least see if that's anything relevant? 471 00:31:30,763 --> 00:31:32,043 Be my guest. 472 00:31:36,963 --> 00:31:38,803 It's from the tech unit. 473 00:31:39,523 --> 00:31:43,163 List of calls made from Billie's phone. 474 00:31:43,163 --> 00:31:45,923 That last number looks like she was ringing this building. 475 00:31:45,923 --> 00:31:47,483 That's Billie's extension. 476 00:31:50,923 --> 00:31:51,963 There's a new message. 477 00:31:54,123 --> 00:31:56,803 You have one new message 478 00:31:56,803 --> 00:31:58,963 AMBER: Nice place. 479 00:31:58,963 --> 00:32:00,283 [ Door closes] 480 00:32:00,283 --> 00:32:02,043 BILLIE: The boss' wife is missing, 481 00:32:02,043 --> 00:32:03,483 and that's you with her bag. 482 00:32:05,643 --> 00:32:06,683 AMBER: Yeah, I... 483 00:32:08,483 --> 00:32:10,923 I found it in a park dumped on top of a bin. 484 00:32:10,923 --> 00:32:12,283 DAVID: I know that voice. 485 00:32:12,283 --> 00:32:13,683 BILLIE: You're gonna need to tell the team 486 00:32:13,683 --> 00:32:16,643 when you found it and where, or I will. 487 00:32:16,643 --> 00:32:19,323 AMBER: Sure, sure, I'll tell them, obviously. 488 00:32:19,323 --> 00:32:22,563 If that's what you think. 489 00:32:22,563 --> 00:32:24,283 [ Knife plunging] 490 00:32:24,283 --> 00:32:26,523 BILLIE: [ Gasps] 491 00:32:26,523 --> 00:32:29,683 AMBER: Fine. I'll go. 492 00:32:29,683 --> 00:32:31,603 You want me to stand down? 493 00:32:31,603 --> 00:32:33,803 Then that's what I'll do. 494 00:32:58,483 --> 00:33:00,523 All units, strike, strike, strike! 495 00:33:00,523 --> 00:33:01,843 [ Thud on door ] 496 00:33:01,843 --> 00:33:04,803 Police! Freeze! 497 00:33:19,403 --> 00:33:22,243 Suspect upstairs! 498 00:33:27,963 --> 00:33:30,083 Amber Saunders, I'm arresting you 499 00:33:30,083 --> 00:33:31,323 on the suspicion of murder. 500 00:33:31,323 --> 00:33:33,483 You do not have to say anything... 501 00:33:38,603 --> 00:33:40,283 ROB: We've been set up. 502 00:33:44,883 --> 00:33:48,443 Amber gave her two balls of smack to swap clothes. 503 00:33:54,043 --> 00:33:55,763 ROB: What's the betting that the so-called tip-off 504 00:33:55,763 --> 00:33:56,963 came from Amber? 505 00:33:56,963 --> 00:33:58,083 VIVIENNE: So where is she? 506 00:34:03,203 --> 00:34:04,043 Here. 507 00:34:12,323 --> 00:34:14,363 My mum killed herself. 508 00:34:33,403 --> 00:34:34,843 Only person I've ever spoken to about it with 509 00:34:34,843 --> 00:34:36,323 is my social worker. 510 00:34:40,923 --> 00:34:42,083 We were good mates. 511 00:34:42,083 --> 00:34:44,083 Like, we got really close. 512 00:34:47,323 --> 00:34:49,963 Did it help? Talking, I mean. 513 00:34:52,403 --> 00:34:53,803 Helped her. 514 00:34:56,083 --> 00:34:58,443 She had some serious issues. 515 00:34:58,443 --> 00:35:00,763 Her marriage was a disaster. 516 00:35:07,443 --> 00:35:10,203 My mum and stepdad used to argue all the time. 517 00:35:10,203 --> 00:35:13,203 They had proper shouting matches. 518 00:35:17,763 --> 00:35:20,323 You think your mum might have done what my mum did? 519 00:35:20,323 --> 00:35:23,323 You know, ended it? 520 00:35:28,963 --> 00:35:31,883 Sorry. You know what? No, that's none of my business. 521 00:35:31,883 --> 00:35:33,163 I shouldn't have said that. 522 00:35:37,763 --> 00:35:40,123 Sometimes I think she's still alive. 523 00:35:44,923 --> 00:35:46,203 And then I think... 524 00:35:50,283 --> 00:35:53,443 ...she would have taken me with her. 525 00:35:53,443 --> 00:35:55,283 She wouldn't have left me with him. 526 00:35:59,723 --> 00:36:03,443 I hate him. I hate him so much. 527 00:36:03,443 --> 00:36:05,363 Come here. 528 00:36:10,283 --> 00:36:13,243 You don't have to put up with his crap anymore. 529 00:36:13,243 --> 00:36:16,603 No. We're gonna make this stop. 530 00:36:19,363 --> 00:36:21,443 Hey, where are you going? 531 00:36:26,803 --> 00:36:28,403 To run a bath. 532 00:37:00,083 --> 00:37:02,403 What do you want a bath for? 533 00:37:02,403 --> 00:37:04,483 It's not for me. It's for you. 534 00:37:05,443 --> 00:37:06,843 To relax you. 535 00:37:08,843 --> 00:37:10,323 I'm gonna look after you. 536 00:37:12,683 --> 00:37:14,443 Come on. Get undressed. 537 00:37:17,203 --> 00:37:19,483 You do trust me, don't you? 538 00:37:38,763 --> 00:37:40,843 All right, come on. It's a nice temperature. 539 00:37:40,843 --> 00:37:42,683 -You got to get in it. -What are you gonna do? 540 00:37:42,683 --> 00:37:44,803 Sit there. 541 00:37:44,803 --> 00:37:46,883 Take all your pain away. 542 00:37:46,883 --> 00:37:49,043 [ Mid-tempo music plays ] 543 00:38:42,323 --> 00:38:43,803 [ Panting ] 544 00:38:45,643 --> 00:38:47,043 Come over here, Carly. 545 00:38:47,043 --> 00:38:48,883 She's staying where she is. All right? 546 00:38:48,883 --> 00:38:51,043 No, no, no, no. Don't touch her. 547 00:38:57,643 --> 00:38:59,203 Hello, Amber. 548 00:39:02,003 --> 00:39:03,603 Hello, Detective Inspector. 549 00:39:03,603 --> 00:39:06,043 Oh, wait, you two know each other? 550 00:39:06,043 --> 00:39:09,883 We've never actually met, but, yes. 551 00:39:09,883 --> 00:39:12,163 I know you, Amber. 552 00:39:12,163 --> 00:39:14,803 Your mum was Amber's social worker. 553 00:39:17,443 --> 00:39:19,883 How'd you find out we were here? 554 00:39:20,923 --> 00:39:22,203 We traced your phone signal. 555 00:39:24,403 --> 00:39:27,763 Liar. That's a lie 'cause I dropped my phone in the Thames. 556 00:39:28,923 --> 00:39:30,403 You put a tracker on Carly's phone. 557 00:39:30,403 --> 00:39:32,763 He's keeping tabs on you. Put a tracker on your phone. 558 00:39:32,763 --> 00:39:34,323 What, next you're gonna be locking her up? 559 00:39:34,323 --> 00:39:36,443 -I know how it goes. -I met your stepfather. 560 00:39:38,123 --> 00:39:40,083 He's not a very nice man, is he? 561 00:39:40,083 --> 00:39:44,763 Yeah, well, it takes one to know one, doesn't it? 562 00:39:44,763 --> 00:39:46,923 Stand back! 563 00:39:49,283 --> 00:39:52,883 Carly reckons her mum killed herself. 564 00:39:52,883 --> 00:39:55,523 And she thinks you drove her to it. 565 00:39:58,443 --> 00:40:01,243 Carly, I-I don't know where your mum is, 566 00:40:01,243 --> 00:40:03,563 but I do know I didn't treat her properly, 567 00:40:03,563 --> 00:40:06,523 and I just want the chance to tell her I'm sorry. 568 00:40:06,523 --> 00:40:09,643 Oh, wow! I'm welling up here. 569 00:40:09,643 --> 00:40:12,203 Amber put the knife down. And then we can talk. 570 00:40:12,203 --> 00:40:14,883 Yeah? What's there to talk about? 571 00:40:14,883 --> 00:40:17,683 Where did you get Sarah's bag from? 572 00:40:17,683 --> 00:40:19,923 Wouldn't you like to know? [ Laughs ] 573 00:40:19,923 --> 00:40:22,083 Wait, you took my mum's bag last time you were here? 574 00:40:22,083 --> 00:40:23,843 Shut up! Just shut up! 575 00:40:23,843 --> 00:40:25,723 See what you made me do?! 576 00:40:25,723 --> 00:40:28,403 Amber! Carly's bleeding. Just let me help her. 577 00:40:28,403 --> 00:40:30,283 Sarah told me! 578 00:40:30,283 --> 00:40:32,003 She told me how unhappy her marriage was. 579 00:40:32,003 --> 00:40:33,523 Miserable as sin! 580 00:40:33,523 --> 00:40:35,563 Amber, please, tell me when you last saw my wife. 581 00:40:35,563 --> 00:40:38,243 Maybe he didn't just beat her up. 582 00:40:38,243 --> 00:40:41,283 Maybe he went one step further and finished her off! 583 00:40:41,283 --> 00:40:43,163 That's not true. I wouldn't do that. 584 00:40:43,163 --> 00:40:44,563 -That's not who I am. -Stay back! 585 00:40:44,563 --> 00:40:46,963 Aah! 586 00:40:47,723 --> 00:40:50,043 [ Both grunting ] 587 00:40:50,043 --> 00:40:51,203 [ Knife clatters ] 588 00:41:11,763 --> 00:41:13,483 [ Panting ] 589 00:41:19,203 --> 00:41:21,163 Carly, out! 590 00:41:22,843 --> 00:41:25,803 You are going nowhere until you tell me where my wife is. 591 00:41:31,363 --> 00:41:34,003 Carly. Carly, what's happened. You all right? 592 00:41:34,003 --> 00:41:34,883 Your dad called us. Where is he? 593 00:41:35,923 --> 00:41:37,363 AMBER: [ Screams ] 594 00:41:37,363 --> 00:41:39,163 CARLY: [ Whimpering ] 595 00:41:42,123 --> 00:41:44,123 I tried to stop her. 596 00:42:09,683 --> 00:42:12,003 So talk me through what happened, then? 597 00:42:15,243 --> 00:42:19,643 Amber climbed onto the edge. 598 00:42:21,683 --> 00:42:23,843 I couldn't get to her. She just... 599 00:42:27,083 --> 00:42:28,923 Just slipped. 600 00:42:28,923 --> 00:42:31,403 Well, did -- did she say anything? 601 00:42:31,403 --> 00:42:33,043 Anything about Sarah's disappearance? 602 00:42:36,483 --> 00:42:37,683 No. 603 00:42:38,843 --> 00:42:41,123 Nothing. 604 00:42:50,403 --> 00:42:53,403 I met Amber when she was selling weed outside my school. 605 00:42:56,163 --> 00:42:59,003 Did your mum ever mention Amber? 606 00:43:01,603 --> 00:43:03,323 No, I don't think so. 607 00:43:14,603 --> 00:43:15,803 Hey. 608 00:43:17,363 --> 00:43:18,643 Hey. 609 00:43:21,963 --> 00:43:23,923 What happened? 610 00:43:25,083 --> 00:43:27,163 Well, um, I was hoping you could tell methat. 611 00:43:34,923 --> 00:43:37,363 Amber came to the flat. 612 00:43:40,603 --> 00:43:42,043 She had a knife. 613 00:43:45,403 --> 00:43:48,163 Where is she? Have you arrested her? 614 00:43:52,803 --> 00:43:53,883 She's dead. 615 00:43:55,083 --> 00:43:56,203 How? 616 00:44:01,123 --> 00:44:03,203 Amber took her own life. 617 00:44:05,243 --> 00:44:08,163 Can you find me somewhere to stay? 618 00:44:08,163 --> 00:44:09,283 What about your dad? 619 00:44:10,443 --> 00:44:12,003 No. 620 00:44:12,003 --> 00:44:13,083 I need to get away from him. 621 00:44:17,803 --> 00:44:20,483 I think he killed Amber. 622 00:44:20,483 --> 00:44:22,843 I think he pushed her off the balcony. 623 00:44:22,843 --> 00:44:24,083 Just like he killed my mum. 624 00:44:30,163 --> 00:44:31,723 Carly. 625 00:44:37,243 --> 00:44:39,283 I'm so relieved you're okay.