1 00:00:01,352 --> 00:00:03,449 - I think we should get grandpa a tracker. 2 00:00:03,484 --> 00:00:05,449 - I just, I-I don't know how much longer he's gonna be able 3 00:00:05,484 --> 00:00:07,647 to do things on his own, ross. - But I-I didn't mean 4 00:00:07,682 --> 00:00:09,449 like a leash, mom, I just meant like, an app. 5 00:00:09,484 --> 00:00:11,284 Dr. Cheng: Your biopsy shows that you have 6 00:00:11,319 --> 00:00:13,350 a solitary spinal plasmacytoma, 7 00:00:13,385 --> 00:00:15,779 a low tumour in the lumbar spine. 8 00:00:15,814 --> 00:00:17,713 You'll need to start a regular course of radiation, 9 00:00:17,748 --> 00:00:19,185 as soon as possible. 10 00:00:20,517 --> 00:00:22,713 - Yeah, will I, will I be able to work? 11 00:00:22,748 --> 00:00:24,647 Liam: "I'm sorry it took so many months, 12 00:00:24,682 --> 00:00:27,119 I was pretty messed up for a while. 13 00:00:27,154 --> 00:00:29,482 I'm in a good place right now, 14 00:00:29,517 --> 00:00:31,317 and I miss you." 15 00:00:31,352 --> 00:00:36,614 ♪ 16 00:00:36,649 --> 00:00:38,185 (text message chimes) 17 00:00:38,220 --> 00:00:39,713 - who is it? 18 00:00:39,748 --> 00:00:41,845 (text message chimes) - it's jenny. 19 00:00:45,187 --> 00:00:47,152 ("home team" by junia-t plays) 20 00:00:47,187 --> 00:00:53,317 ♪ 21 00:00:53,352 --> 00:00:55,647 (girl singing) ♪ ain't no place like home ♪ 22 00:00:55,682 --> 00:00:57,383 ♪ ain't no feeling like love ♪ 23 00:00:57,418 --> 00:00:59,680 ♪ ain't no team like mine ♪ 24 00:00:59,715 --> 00:01:01,713 ♪ ain't nobody like us ♪ 25 00:01:01,748 --> 00:01:03,746 ♪ ain't nobody but you ♪ 26 00:01:03,781 --> 00:01:05,911 ♪ knows anything about us ♪ 27 00:01:05,946 --> 00:01:08,185 (loud crash, man grunts) 28 00:01:08,220 --> 00:01:13,218 ♪ 29 00:01:13,253 --> 00:01:15,581 (footsteps thud) 30 00:01:17,814 --> 00:01:19,779 (bells jingle) 31 00:01:22,814 --> 00:01:24,779 (gunshot pops, man grunts) 32 00:01:24,814 --> 00:01:26,383 - oh my god! (splat) 33 00:01:26,418 --> 00:01:28,416 (panicked breaths) 34 00:01:28,451 --> 00:01:31,779 (metal door creaks, gunshot pops) 35 00:01:31,814 --> 00:01:33,680 (latch clicks) (panicked breaths) 36 00:01:33,715 --> 00:01:35,746 (footsteps thud on stairs) 37 00:01:38,451 --> 00:01:40,746 (footsteps thuds echo) 38 00:01:40,781 --> 00:01:44,185 ♪ 39 00:01:44,220 --> 00:01:46,218 (keys jingle) 40 00:01:47,946 --> 00:01:49,350 (receding footsteps echo, thud heavily) 41 00:01:49,385 --> 00:01:50,812 (panicked exhales) 42 00:01:51,814 --> 00:01:55,746 ♪ 43 00:01:58,385 --> 00:01:59,713 (shirt rustles) 44 00:02:00,286 --> 00:02:02,845 ♪ 45 00:02:02,880 --> 00:02:04,845 dr. Cheng: You'll need to start a regular course of radiation, 46 00:02:04,880 --> 00:02:07,614 as soon as possible. Donovan: What does this mean? 47 00:02:07,649 --> 00:02:08,911 Dr. Cheng: Fatigue, nausea. 48 00:02:08,946 --> 00:02:11,581 But you're free to work if you feel up to it. 49 00:02:11,616 --> 00:02:13,614 We don't know how you'll react to the radiation. 50 00:02:13,649 --> 00:02:15,680 You might need someone to take care of you. 51 00:02:17,781 --> 00:02:19,779 (phone chimes) 52 00:02:19,814 --> 00:02:21,020 - hmm. 53 00:02:22,814 --> 00:02:24,515 Mcavoy. 54 00:02:26,847 --> 00:02:28,581 Yeah, I'll be right there. 55 00:02:28,616 --> 00:02:31,779 (juice splatters) oh. 56 00:02:31,814 --> 00:02:33,614 (frustrated exhale) 57 00:02:34,814 --> 00:02:36,845 (footsteps approach) 58 00:02:36,880 --> 00:02:39,317 - oh, sorry. - No, all good. 59 00:02:41,352 --> 00:02:43,284 - What's goin' on? You're takin' off someplace? 60 00:02:43,319 --> 00:02:45,845 - Yeah, uh, I am uh, 61 00:02:46,847 --> 00:02:48,647 going to see liam. 62 00:02:48,682 --> 00:02:51,416 - Big step. Going to see liam. 63 00:02:51,451 --> 00:02:53,416 - Yeah, you know, I'm just um... 64 00:02:54,517 --> 00:02:56,845 Gonna stay open. I'm just gonna see... 65 00:02:56,880 --> 00:02:58,713 (inhales) just gonna see. 66 00:02:58,748 --> 00:03:01,614 - Good. Liam is a good man. 67 00:03:03,418 --> 00:03:07,010 Love isn't just always enough. 68 00:03:07,045 --> 00:03:08,515 - Gonna feel my feelings, 69 00:03:08,550 --> 00:03:10,350 then we're just gonna take it from there. 70 00:03:11,946 --> 00:03:13,977 Uh, what's your plans for today? 71 00:03:14,012 --> 00:03:15,350 - Got a big day today. 72 00:03:15,385 --> 00:03:17,713 I'm planning on catching a glimpse of my bird. 73 00:03:17,748 --> 00:03:19,911 My actual dream bird. 74 00:03:19,946 --> 00:03:22,977 If I'm just patient, I'm sure she'll come. 75 00:03:23,012 --> 00:03:24,878 (jenny's phone rings) - have a good time, love. 76 00:03:24,913 --> 00:03:26,350 - I will. 77 00:03:28,385 --> 00:03:30,383 Jenny cooper. Yeah. 78 00:03:31,913 --> 00:03:34,845 Okay. Where? 79 00:03:35,880 --> 00:03:38,020 (footsteps scuff) 80 00:03:39,012 --> 00:03:59,779 ♪ 81 00:03:59,814 --> 00:04:01,449 (sirens wail) 82 00:04:03,418 --> 00:04:05,119 (indistinct chatter) 83 00:04:05,154 --> 00:04:06,977 worker: That's the second door that goes in. 84 00:04:07,012 --> 00:04:08,878 Worker 2: No. Malik: Okay, okay, hold on. 85 00:04:08,913 --> 00:04:10,581 One at a time. Okay, so you found him 86 00:04:10,616 --> 00:04:12,746 when you started your rounds? - Yeah. 87 00:04:12,781 --> 00:04:15,086 I did my walk around and he was just there. 88 00:04:15,121 --> 00:04:16,944 - Mm-hmm. - Did you recognize him? 89 00:04:16,979 --> 00:04:18,911 - No. Probably one of the new guys. 90 00:04:18,946 --> 00:04:20,845 You have to ask my supervisor. 91 00:04:20,880 --> 00:04:22,383 - Why don't I just take you guys over there 92 00:04:22,418 --> 00:04:24,383 and I'll take your statements. - All right. 93 00:04:24,418 --> 00:04:26,416 (indistinct chatter) 94 00:04:28,649 --> 00:04:30,317 jenny: Hey. - Hey. 95 00:04:30,352 --> 00:04:32,119 - Nice shirt. 96 00:04:32,154 --> 00:04:33,680 - Oh, I like to keep it vibrant around here. 97 00:04:35,748 --> 00:04:38,515 - So, our uh, our decedent is a security guard? 98 00:04:38,550 --> 00:04:40,416 - Yeah, found him this morning. 99 00:04:40,451 --> 00:04:43,878 - What the hell happened here? - Who are you? 100 00:04:43,913 --> 00:04:46,383 - I'm the building owner. 101 00:04:46,418 --> 00:04:49,614 I'm sorry about this unfortunate incident. 102 00:04:49,649 --> 00:04:51,845 - Little more than an incident when your employee dies. 103 00:04:51,880 --> 00:04:53,713 - Have your security guards been experiencing 104 00:04:53,748 --> 00:04:55,581 any problems lately? 105 00:04:55,616 --> 00:04:57,251 - Oh, since we started gutting the place, 106 00:04:57,286 --> 00:04:58,944 we've had materials stolen. 107 00:04:58,979 --> 00:05:01,713 Last month, we had 10 generators stolen, 108 00:05:01,748 --> 00:05:03,812 and now, another five last night. 109 00:05:03,847 --> 00:05:06,614 It's chronic, and it's costing me! 110 00:05:06,649 --> 00:05:08,581 - So, you think your security guard 111 00:05:08,616 --> 00:05:10,449 could've been killed trying to stop a robbery. 112 00:05:10,484 --> 00:05:12,515 - Can we keep this as quiet as possible? 113 00:05:12,550 --> 00:05:15,119 I-I'm trying to pre-sell in the low two millions here. 114 00:05:15,154 --> 00:05:17,053 (indistinct police radio chatter) 115 00:05:17,088 --> 00:05:19,010 not to be callous, of course. 116 00:05:19,045 --> 00:05:22,020 - No. No-no. Of course not. 117 00:05:23,220 --> 00:05:26,614 ♪ 118 00:05:26,649 --> 00:05:28,449 - so, what time did you show up this morning? 119 00:05:28,484 --> 00:05:31,977 - Oh, usual time, 7:00, 7:45. 120 00:05:32,012 --> 00:05:36,581 ♪ 121 00:05:36,616 --> 00:05:38,614 (footsteps thud on stairs) 122 00:05:38,649 --> 00:05:41,581 - huh? Eggs? 123 00:05:41,616 --> 00:05:45,053 ♪ 124 00:05:45,088 --> 00:05:47,185 (footsteps thud on stairs) 125 00:05:49,484 --> 00:05:51,779 (gloves rustle) 126 00:05:51,814 --> 00:05:53,350 (bag thuds on metal) 127 00:05:53,385 --> 00:06:01,515 ♪ 128 00:06:01,550 --> 00:06:03,911 (quietly saying her mantra) 129 00:06:03,946 --> 00:06:10,944 ♪ 130 00:06:13,088 --> 00:06:14,680 (velcro rips) 131 00:06:14,715 --> 00:06:16,680 (material rustling) 132 00:06:18,550 --> 00:06:21,515 ♪ 133 00:06:21,550 --> 00:06:23,284 (effort grunt) ugh! 134 00:06:26,045 --> 00:06:27,746 (traffic hums in the distance) 135 00:06:27,781 --> 00:06:32,086 ♪ 136 00:06:32,121 --> 00:06:33,548 (cars honk) 137 00:06:33,583 --> 00:06:35,548 (approaching footsteps thud) 138 00:06:39,088 --> 00:06:40,779 (pensive) hmm. 139 00:06:42,748 --> 00:06:44,548 - Hey. - Hey. 140 00:06:44,583 --> 00:06:46,548 - Did you find anything? - Just this. 141 00:06:47,550 --> 00:06:49,086 - Mister lester benton. 142 00:06:49,121 --> 00:06:51,119 - Yeah, he was shot twice in the chest at close range. 143 00:06:51,154 --> 00:06:53,086 - Yeah, we found the shell casings down below. 144 00:06:53,121 --> 00:06:55,086 - Somebody's breakfast? 145 00:06:55,121 --> 00:06:56,911 - Huh, could be something, could be nothing. 146 00:06:56,946 --> 00:06:58,878 (plastic crinkles) 147 00:07:00,946 --> 00:07:02,845 (loud bang) 148 00:07:02,880 --> 00:07:05,218 - (panicked exhales) 149 00:07:07,319 --> 00:07:09,647 - if we get separated, go home. 150 00:07:13,352 --> 00:07:14,746 (huffs) 151 00:07:14,781 --> 00:07:16,581 (keys tap, line rings) 152 00:07:16,616 --> 00:07:18,317 man: If I'm the one you're lookin' for, 153 00:07:18,352 --> 00:07:19,944 leave a message or text me. Peace. 154 00:07:19,979 --> 00:07:22,251 - Daddy, are you okay? 155 00:07:22,286 --> 00:07:24,746 I ran and got locked out and couldn't get back in, 156 00:07:24,781 --> 00:07:28,119 so I came home. So, call me. Please. 157 00:07:28,154 --> 00:07:30,020 It's rubee. 158 00:07:31,880 --> 00:07:34,119 - Hey. - Yo. 159 00:07:34,154 --> 00:07:35,911 I hate death notifications, you know, 160 00:07:35,946 --> 00:07:38,713 I never get used to 'em. - Well, nobody does, trust me. 161 00:07:38,748 --> 00:07:41,911 - Nah, nah, it just uh-- - what? 162 00:07:41,946 --> 00:07:44,053 - That reminds me of when the police showed up 163 00:07:44,088 --> 00:07:46,911 at my house to tell my mom my dad died. Hit and run. 164 00:07:46,946 --> 00:07:49,086 You know, never forget it. The doorbell, 165 00:07:49,121 --> 00:07:51,086 the way my mom went to the door. Anyways, 166 00:07:51,121 --> 00:07:53,185 it never stops affecting you emotionally, you know? 167 00:07:53,220 --> 00:07:55,119 - I'll take lead on this, all right? 168 00:07:55,154 --> 00:07:57,482 - No, no. I'm good, mac. On the job, man. 169 00:07:57,517 --> 00:07:59,614 (footsteps thud lightly) 170 00:07:59,649 --> 00:08:02,218 (readying exhale) (knocks on door) 171 00:08:04,682 --> 00:08:06,812 (latch clicks) 172 00:08:06,847 --> 00:08:08,977 - hello, sir. I'm detective abed. 173 00:08:09,012 --> 00:08:11,911 Are you related to mr. Lester benton? 174 00:08:11,946 --> 00:08:13,680 - I am lester benton. 175 00:08:15,814 --> 00:08:17,911 (suspenseful music) 176 00:08:21,253 --> 00:08:22,812 - hmm. 177 00:08:25,045 --> 00:08:26,878 Melanie: It's a healed burn. 178 00:08:26,913 --> 00:08:29,812 - Yeah, I know, it's just, 179 00:08:29,847 --> 00:08:31,383 it's interesting. 180 00:08:31,418 --> 00:08:33,878 River: The bottom of these shoes are filthy. 181 00:08:33,913 --> 00:08:37,086 Ugh. Pigeon poop? Mm, gross. 182 00:08:38,979 --> 00:08:41,251 - Okay, so we've got a healed burn. 183 00:08:41,286 --> 00:08:44,251 Melanie: (echoey voice) pc to confirm the gunshots 184 00:08:44,286 --> 00:08:46,284 were through and through. River: Poor mr. Benton. 185 00:08:46,319 --> 00:08:48,911 Jenny: Time of death was last night. 186 00:08:48,946 --> 00:08:55,878 ♪ 187 00:08:55,913 --> 00:08:57,218 - donovan. 188 00:08:58,616 --> 00:09:01,383 Did you find anything? 189 00:09:01,418 --> 00:09:03,350 - Well, uh, that's not lester benton. 190 00:09:04,319 --> 00:09:05,779 - What? 191 00:09:05,814 --> 00:09:08,218 - Yeah, that id he had on him was either lost or stolen, 192 00:09:08,253 --> 00:09:10,416 but that's not lester. Lester is alive and well, 193 00:09:10,451 --> 00:09:12,251 and living with wifey on the west side. 194 00:09:12,286 --> 00:09:14,086 River: His uniform is fake. 195 00:09:14,121 --> 00:09:17,218 The label says "costumes r us". 196 00:09:18,748 --> 00:09:20,845 - Okay, who would go to all the trouble to dress up 197 00:09:20,880 --> 00:09:22,317 like a security guard? 198 00:09:22,352 --> 00:09:24,086 - Fake uniform, fake id. 199 00:09:25,088 --> 00:09:27,119 Maybe he wasn't interrupting the robbery. 200 00:09:27,154 --> 00:09:28,746 Maybe he was doing the robbery. 201 00:09:29,748 --> 00:09:32,284 - Oh, god. Something's draining from the nose. 202 00:09:33,781 --> 00:09:35,746 - River, pass me a swab. 203 00:09:40,484 --> 00:09:42,251 (wet squishy sound) 204 00:09:44,979 --> 00:09:46,449 donavon: What is it? 205 00:09:46,484 --> 00:09:48,284 - I don't know. 206 00:09:48,319 --> 00:09:50,317 Send it to the lab for testing. 207 00:09:51,913 --> 00:09:53,746 (suspenseful music) 208 00:09:55,418 --> 00:09:58,086 - so, I steal a generator, it's heavy, 209 00:09:59,088 --> 00:10:00,845 I need two people. 210 00:10:00,880 --> 00:10:02,911 We take it down the freight elevator. 211 00:10:02,946 --> 00:10:05,119 - We load it into a van. - Yeah. 212 00:10:06,121 --> 00:10:08,053 - And then we come back up to grab another generator. 213 00:10:08,088 --> 00:10:11,383 We get into some sort of an argument, or a double-cross. 214 00:10:11,418 --> 00:10:13,020 - Uh-huh. - And... 215 00:10:14,088 --> 00:10:16,317 You shoot me? - Yeah, but-- 216 00:10:17,319 --> 00:10:18,746 - yeah, it's not adding up. 217 00:10:20,352 --> 00:10:22,845 - Why else would you come up here? 218 00:10:22,880 --> 00:10:24,944 (helicopter rotors beat) 219 00:10:26,088 --> 00:10:27,944 (donovan grunts) 220 00:10:27,979 --> 00:10:29,713 - should've worn some boots. 221 00:10:29,748 --> 00:10:31,878 - That's what you get. - Hmm. 222 00:10:32,880 --> 00:10:34,482 (footsteps scuff) 223 00:10:37,451 --> 00:10:38,878 - hm. 224 00:10:40,979 --> 00:10:42,746 Damn it! Ugh! 225 00:10:46,088 --> 00:10:47,911 - Ugh! (chuckles) 226 00:10:49,484 --> 00:10:51,977 - hey, maybe our decedent was up here. 227 00:10:52,012 --> 00:10:54,119 He had pigeon poop on his boot, too. 228 00:10:54,154 --> 00:10:55,746 (can rattles) 229 00:10:57,286 --> 00:10:59,284 - hey, jenny, check this out. 230 00:11:00,352 --> 00:11:02,053 Blue spray paint. 231 00:11:02,088 --> 00:11:03,416 (can rattles) 232 00:11:08,418 --> 00:11:11,152 - what if the substance in his nose was paint? 233 00:11:11,187 --> 00:11:12,812 - Yeah. 234 00:11:14,847 --> 00:11:16,383 Higher and higher. 235 00:11:16,418 --> 00:11:18,383 (ladder rattles) 236 00:11:18,418 --> 00:11:20,020 (footsteps thud) 237 00:11:23,418 --> 00:11:24,977 (traffic hums, cars honk in the distance) 238 00:11:25,012 --> 00:11:27,086 (footsteps thud) (exhales) 239 00:11:29,319 --> 00:11:30,812 you good? - Yeah. 240 00:11:30,847 --> 00:11:32,812 (effort grunts) 241 00:11:38,847 --> 00:11:40,548 (spray hisses) 242 00:11:41,847 --> 00:11:43,350 - it's the same colour that was dripping out 243 00:11:43,385 --> 00:11:44,944 of his nasal cavity. - Yeah. 244 00:11:46,517 --> 00:11:47,977 (footsteps thud) 245 00:11:49,946 --> 00:11:51,350 - hold my legs. - What? 246 00:11:51,385 --> 00:11:53,383 No, that's dangerous, jenny. Why don't you-- 247 00:11:53,418 --> 00:11:55,350 - hold your--yeah, hold your legs? 248 00:11:55,385 --> 00:11:57,317 - Never mind, just-just be careful, all right? 249 00:11:57,352 --> 00:11:59,680 - Yeah. I will, I will, just... - All right, careful. 250 00:11:59,715 --> 00:12:02,416 - Okay, yep. You got me? - I got you. 251 00:12:02,451 --> 00:12:05,416 - Okay. All right, yep. - All right. All right. 252 00:12:05,451 --> 00:12:07,317 You got it? - Yeah. 253 00:12:07,352 --> 00:12:08,878 (traffic rumbles below, car honks) 254 00:12:10,880 --> 00:12:12,581 good? 255 00:12:12,616 --> 00:12:13,878 (camera shutter clicks) 256 00:12:15,012 --> 00:12:16,449 - okay, yep. 257 00:12:16,484 --> 00:12:17,845 - You got it? - Mm-hmm. 258 00:12:17,880 --> 00:12:23,350 ♪ 259 00:12:23,385 --> 00:12:25,218 - we're not looking for a thief; 260 00:12:25,253 --> 00:12:27,053 we're looking for a graffiti artist. 261 00:12:27,088 --> 00:12:29,383 - Yeah. 262 00:12:30,583 --> 00:12:32,581 (street traffic hums) 263 00:12:34,154 --> 00:12:36,911 - hey. - Hey. Hopefully uh, 264 00:12:38,154 --> 00:12:40,185 our fourth graffiti store is the charm. 265 00:12:40,220 --> 00:12:41,779 - Yeah. Oh, by the way, 266 00:12:41,814 --> 00:12:43,548 our dead man's fingerprints came back negative, 267 00:12:43,583 --> 00:12:45,680 so he's unknown to police. - Really? 268 00:12:45,715 --> 00:12:47,911 - Yo, I'd never stock this brand. 269 00:12:47,946 --> 00:12:49,845 This is like knock-off right here. 270 00:12:49,880 --> 00:12:52,350 Only fly-foo boy use them tips. 271 00:12:52,385 --> 00:12:54,317 Yo, truthfully, this stuff-- 272 00:12:54,352 --> 00:12:55,845 - I'm gonna go look at the paints. 273 00:12:55,880 --> 00:12:58,581 - I've been using this for 25 years, and it's so good. 274 00:12:58,616 --> 00:13:00,944 - All right, I'll be back later. 275 00:13:02,649 --> 00:13:04,779 - Hey, how you doin', man? - Good, man. How are you? 276 00:13:04,814 --> 00:13:06,614 - Good, good. I'm detective mcavoy 277 00:13:06,649 --> 00:13:08,614 and I was just wondering if you could help me something, here. 278 00:13:08,649 --> 00:13:10,944 You recognize this artist? 279 00:13:10,979 --> 00:13:14,383 - Nah, sorry. No serve "the ops" in here. 280 00:13:14,418 --> 00:13:18,152 But if you want a sketchbook, officer, aisle two. 281 00:13:18,187 --> 00:13:20,383 (rap music plays) 282 00:13:20,418 --> 00:13:21,086 - thanks. 283 00:13:22,088 --> 00:13:24,251 ♪ 284 00:13:24,286 --> 00:13:26,086 (paper rustles) 285 00:13:29,121 --> 00:13:31,152 - hey. - Hey. 286 00:13:31,187 --> 00:13:32,746 - Are these classes? - Yeah. 287 00:13:32,781 --> 00:13:34,416 - Oh. 288 00:13:35,781 --> 00:13:37,614 - What kind of artist are you? 289 00:13:37,649 --> 00:13:41,284 - Oh, I'm more of an art lover, looking for an artist. 290 00:13:43,154 --> 00:13:44,614 If it's not too much trouble, 291 00:13:44,649 --> 00:13:46,614 I'd like to ask you some questions. 292 00:13:46,649 --> 00:13:50,251 ♪ 293 00:13:50,286 --> 00:13:52,746 - hey, is that it? - Yeah, thanks. 294 00:13:52,781 --> 00:13:54,713 - Awesome. 295 00:13:54,748 --> 00:13:56,383 - Who's the artist? 296 00:13:56,418 --> 00:13:59,185 - Oh, yeah, that's my stuff. It's called "truth." 297 00:13:59,220 --> 00:14:01,812 it's uh, it's available for sale, if you want. 298 00:14:03,045 --> 00:14:04,845 - Oh, uh... (small laugh) 299 00:14:06,352 --> 00:14:08,515 yep, su-- yeah, sure. 300 00:14:08,550 --> 00:14:10,053 - I'll ring it up. - Thanks. 301 00:14:11,880 --> 00:14:14,152 - Are you a graffiti artist? 302 00:14:14,187 --> 00:14:16,911 - No, I came here about a month ago for an aerosol class, 303 00:14:16,946 --> 00:14:18,680 but that's about it. 304 00:14:18,715 --> 00:14:22,086 My work is more... Sheltered, private. 305 00:14:23,253 --> 00:14:25,713 Me, my canvas, my subject. 306 00:14:25,748 --> 00:14:29,383 - Oh, "explore the human form." 307 00:14:31,012 --> 00:14:33,185 and you're karima rite? 308 00:14:34,814 --> 00:14:37,218 - Have you ever let anyone paint your portrait before? 309 00:14:37,253 --> 00:14:38,878 - Portrait? 310 00:14:38,913 --> 00:14:40,548 (laughs) 311 00:14:40,583 --> 00:14:43,515 no, no, that's not really my style. 312 00:14:43,550 --> 00:14:46,086 I prefer to keep a low profile. 313 00:14:48,880 --> 00:14:51,779 Uh, jenny, miss rite would like to show us something. 314 00:14:51,814 --> 00:14:53,515 - Sure. 315 00:14:56,154 --> 00:14:57,977 (birds chirp) 316 00:14:58,012 --> 00:15:00,779 - I'm under a lot of stress right now, okay. 317 00:15:00,814 --> 00:15:03,317 It turns out that trying to become a massage therapist 318 00:15:03,352 --> 00:15:05,779 in the middle of a pandemic, is complicated. 319 00:15:07,012 --> 00:15:09,548 Oh, and then, there's mateo, 320 00:15:09,583 --> 00:15:11,086 who's going back to kingston, 321 00:15:11,121 --> 00:15:12,746 even though all of his courses are online. 322 00:15:12,781 --> 00:15:14,614 Riddle me that. 323 00:15:16,649 --> 00:15:19,251 I'm sorry, this is not about me. 324 00:15:19,286 --> 00:15:21,878 This is about you. (sighs) 325 00:15:23,154 --> 00:15:24,779 and rodney, 326 00:15:27,319 --> 00:15:29,218 I activated the wrong chi, 327 00:15:30,880 --> 00:15:33,317 so I'm just gonna get that hooked back on there, 328 00:15:33,352 --> 00:15:35,515 and then, maybe we can start all over. 329 00:15:35,550 --> 00:15:37,746 What do you say? I'm sorry, by the way. 330 00:15:37,781 --> 00:15:39,515 This is so unorthodox. 331 00:15:39,550 --> 00:15:41,086 - You were pretty serious, 332 00:15:41,121 --> 00:15:43,317 then, about this massage therapy thing, were ya? 333 00:15:43,352 --> 00:15:44,746 - Yes. 334 00:15:44,781 --> 00:15:46,944 - You're gonna be rubbing people for a living. 335 00:15:48,012 --> 00:15:50,218 - Yeah, I'm studying to be a massage therapist. 336 00:15:50,253 --> 00:15:51,812 There's a lot of work. 337 00:15:52,814 --> 00:15:55,449 - As you were, private. - (sighs) 338 00:15:56,451 --> 00:15:57,680 sorry about that. 339 00:15:59,088 --> 00:16:00,812 Can't get any privacy here. 340 00:16:00,847 --> 00:16:03,350 Um, why did I take this back off? 341 00:16:03,385 --> 00:16:09,482 ♪ 342 00:16:09,517 --> 00:16:11,185 (footsteps thud) 343 00:16:12,352 --> 00:16:14,878 (door creaks open and closes) 344 00:16:18,484 --> 00:16:20,317 (footsteps thud lightly) 345 00:16:20,352 --> 00:16:22,383 (hay rustles) 346 00:16:22,418 --> 00:16:24,185 both: Hey. 347 00:16:24,220 --> 00:16:27,010 - Let me do that. - Aren't you the gentleman? 348 00:16:27,045 --> 00:16:29,152 - Hmm. - (chuckles) 349 00:16:30,550 --> 00:16:32,053 how's it goin' with eloise? 350 00:16:32,088 --> 00:16:33,581 Have you managed to win her over yet? 351 00:16:33,616 --> 00:16:35,680 - Uh, not yet. She's stubborn. 352 00:16:35,715 --> 00:16:37,449 - Hmm. - That's all right. 353 00:16:37,484 --> 00:16:39,482 I knew a horse like her when I was growing up. 354 00:16:40,550 --> 00:16:43,317 His name was tabernac. - (laughs) 355 00:16:43,352 --> 00:16:45,581 isn't that like, a swear word, or something? 356 00:16:45,616 --> 00:16:47,119 - Yeah, my father had this idea 357 00:16:47,154 --> 00:16:50,010 we would have a maple sugar business, 358 00:16:50,045 --> 00:16:52,449 and uh, we would have sleigh rides as part of it. 359 00:16:52,484 --> 00:16:53,713 - Hmm. 360 00:16:53,748 --> 00:16:55,911 - And uh, the horse was supposed to pull the sleigh, 361 00:16:55,946 --> 00:16:57,911 and my father would always go, 362 00:16:57,946 --> 00:17:01,010 "tabernac, you stupid animal, pull the sleigh!" 363 00:17:01,045 --> 00:17:03,218 (chuckles) 364 00:17:03,253 --> 00:17:05,086 - horses don't like being bossed around. 365 00:17:05,121 --> 00:17:07,548 - Yeah, yeah. I know. He was a rescue horse 366 00:17:07,583 --> 00:17:10,010 and I was the only one who could ride him. 367 00:17:10,045 --> 00:17:12,350 - Hmm. - All right, listen. 368 00:17:12,385 --> 00:17:14,218 Um... 369 00:17:16,045 --> 00:17:19,010 I'd like to stay on. - In therapy? 370 00:17:19,045 --> 00:17:21,746 - (scoffs) no. 371 00:17:21,781 --> 00:17:24,086 - This isn't a place to hide from your problems. 372 00:17:24,121 --> 00:17:26,911 - I'm not hiding. I'm being honest. 373 00:17:29,715 --> 00:17:30,911 Mm-hmm. 374 00:17:32,045 --> 00:17:34,680 Hm. (small laugh) 375 00:17:35,781 --> 00:17:41,185 ♪ 376 00:17:41,220 --> 00:17:43,218 - wingz. That's his tag? 377 00:17:44,583 --> 00:17:47,152 - Yeah. - And no one knows who he is? 378 00:17:48,220 --> 00:17:50,010 - He's a bit of an urban legend. 379 00:17:50,045 --> 00:17:52,010 His pieces pop up in these 380 00:17:52,045 --> 00:17:54,218 inaccessible places overnight. 381 00:17:54,253 --> 00:17:55,812 Spectacular, huh? 382 00:17:56,880 --> 00:17:59,251 - It's a work of art. 383 00:17:59,286 --> 00:18:01,812 People must be envious of his talents. 384 00:18:01,847 --> 00:18:04,746 Um, do rival graff artists in the community ever get violent? 385 00:18:05,781 --> 00:18:07,977 - Fighting with spray cans is one thing. 386 00:18:08,012 --> 00:18:10,548 Violence? I don't know. 387 00:18:12,220 --> 00:18:18,449 ♪ 388 00:18:18,484 --> 00:18:19,977 - what are you looking at? 389 00:18:21,451 --> 00:18:23,680 - These branch-like marks. 390 00:18:26,418 --> 00:18:28,746 Okay, I saw the burn mark on his hand, 391 00:18:28,781 --> 00:18:30,449 but if there's the same one on his foot, 392 00:18:30,484 --> 00:18:32,317 it's pathognomonic for a lung condition. 393 00:18:32,352 --> 00:18:34,086 - Patho what for what? 394 00:18:36,979 --> 00:18:39,284 - Wingz was struck by lightning. 395 00:18:39,319 --> 00:18:41,416 That's where the marks came from. 396 00:18:41,451 --> 00:18:43,284 - Hey, aren't the odds of getting struck by lighting 397 00:18:43,319 --> 00:18:45,713 like 1 in 300,000? And he survives 398 00:18:45,748 --> 00:18:47,515 with just two burn marks. - How many people survive? 399 00:18:47,550 --> 00:18:49,416 It doesn't always effect them physically. 400 00:18:49,451 --> 00:18:50,977 Sometimes it affects their personality. 401 00:18:51,012 --> 00:18:53,647 - Like, makes them more-- - risk-taking, obsessive. 402 00:18:54,880 --> 00:18:56,845 I mean, people get struck by lightning, 403 00:18:56,880 --> 00:19:00,548 any metal that they're wearing, or holding, heats up, 404 00:19:00,583 --> 00:19:03,010 so the burn on his hand could be from the spray can. 405 00:19:03,045 --> 00:19:05,680 - And the current exited through the sole of his foot. 406 00:19:05,715 --> 00:19:07,185 - Yeah. 407 00:19:07,220 --> 00:19:09,581 The rubber on his sneakers could've insulated him. 408 00:19:09,616 --> 00:19:11,779 Help lessen the physical damage. 409 00:19:11,814 --> 00:19:13,383 - Saved by his kicks. 410 00:19:14,814 --> 00:19:17,713 He survived all that just to be killed by gunshot. 411 00:19:18,847 --> 00:19:21,317 - Yeah. The uh, the lightning didn't kill him, 412 00:19:21,352 --> 00:19:23,383 but it's gonna help us figure out who he is. 413 00:19:23,418 --> 00:19:27,482 ♪ 414 00:19:27,517 --> 00:19:29,878 - hey, alphonse, can you-- - hey, jc, 415 00:19:29,913 --> 00:19:32,449 just making myself at home. Whadda ya think? 416 00:19:32,484 --> 00:19:35,416 Little basquiat, little morrisseau. Yeah. 417 00:19:36,484 --> 00:19:39,317 - Great, yeah. Um-- - I did find this, though, 418 00:19:39,352 --> 00:19:41,581 in the bottom desk drawer, and I'm just not sure 419 00:19:41,616 --> 00:19:43,251 if it's gonna go with my new décor. 420 00:19:43,286 --> 00:19:45,647 - I'll take that. That was uh, that was alison's. 421 00:19:45,682 --> 00:19:48,185 Alphonse, can you-- - at your service. 422 00:19:48,220 --> 00:19:51,218 - Great. Can you check local hospitals. 423 00:19:51,253 --> 00:19:53,977 We are looking for lightning strike patients. 424 00:19:54,012 --> 00:19:56,779 - Lightning strikes. Got it. No problem. 425 00:19:56,814 --> 00:19:59,713 Oh, I can also contact the weather network 426 00:19:59,748 --> 00:20:01,383 and get the dates of the latest recorded lightning strikes 427 00:20:01,418 --> 00:20:04,010 in the city. How's that? - Great. Yeah, make it uh, 428 00:20:04,045 --> 00:20:06,680 make it within the last six months. 429 00:20:06,715 --> 00:20:08,713 - Yeah, I knew we'd be in sync. 430 00:20:09,880 --> 00:20:11,878 - (reads) "no action without nutrition. 431 00:20:11,913 --> 00:20:14,548 Aka, don't think on an empty stomach." 432 00:20:15,616 --> 00:20:17,053 okay, dad. 433 00:20:18,352 --> 00:20:20,152 (peanut butter and honey ooze) 434 00:20:20,187 --> 00:20:27,185 ♪ 435 00:20:29,220 --> 00:20:31,053 (knife slices) 436 00:20:32,253 --> 00:20:34,053 (folder thuds) - okay. 437 00:20:37,253 --> 00:20:39,053 (phones ringing in the background) 438 00:20:41,583 --> 00:20:43,053 (sighs) 439 00:20:47,088 --> 00:20:49,878 ♪ 440 00:20:49,913 --> 00:20:51,812 (footsteps approach, knock on door) 441 00:20:53,154 --> 00:20:54,911 - hey, uh, any luck? 442 00:20:54,946 --> 00:20:56,812 - Reports of three lighting strike victims 443 00:20:56,847 --> 00:20:58,383 in the past six months. 444 00:20:58,418 --> 00:21:01,845 One is a 45-year-old woman; she died. 445 00:21:01,880 --> 00:21:05,416 One is a male, survived, he's 70-years-old. 446 00:21:05,451 --> 00:21:07,218 And uh, one more is a 447 00:21:07,253 --> 00:21:09,845 28-year-old male who survived. 448 00:21:09,880 --> 00:21:11,449 - That one. 449 00:21:11,484 --> 00:21:13,284 (paper rustles) thank you. 450 00:21:14,682 --> 00:21:16,713 - Kallik jameel walker, 451 00:21:16,748 --> 00:21:18,878 55 trethewey drive. Thank you. 452 00:21:18,913 --> 00:21:21,482 (keyboard keys clack) 453 00:21:24,121 --> 00:21:25,845 (items rustle in bag) 454 00:21:25,880 --> 00:21:27,812 (zipper rasps) 455 00:21:32,616 --> 00:21:34,086 (loud bang on door) 456 00:21:34,121 --> 00:21:35,845 (gasps) 457 00:21:35,880 --> 00:21:38,746 (suspenseful music) 458 00:21:38,781 --> 00:21:40,614 (loud bangs continues) 459 00:21:40,649 --> 00:21:44,119 ♪ 460 00:21:44,154 --> 00:21:45,845 (keys jingle) 461 00:21:45,880 --> 00:21:47,878 (panicked exhales) 462 00:21:47,913 --> 00:21:49,548 (gasps) 463 00:21:49,583 --> 00:21:51,713 (keys jingle) 464 00:21:51,748 --> 00:21:53,218 (banging continues) 465 00:21:53,253 --> 00:21:55,317 (gunshot pops, shell casing clinks) 466 00:21:55,352 --> 00:21:57,515 (panicked exhales) 467 00:21:57,550 --> 00:21:59,779 (banging) 468 00:22:04,220 --> 00:22:06,548 (footsteps thud on stairs) 469 00:22:08,682 --> 00:22:14,119 ♪ 470 00:22:14,154 --> 00:22:15,812 - over here. 471 00:22:16,979 --> 00:22:18,713 Whoa. 472 00:22:18,748 --> 00:22:20,119 - What is it? 473 00:22:20,154 --> 00:22:21,944 - Someone busted in this door. 474 00:22:21,979 --> 00:22:24,185 (draws gun) this is the police. 475 00:22:24,220 --> 00:22:26,614 Is there anyone inside this apartment? 476 00:22:26,649 --> 00:22:28,152 (door clicks open) 477 00:22:30,814 --> 00:22:33,449 I repeat, this is the police. 478 00:22:33,484 --> 00:22:35,119 (suspenseful music) 479 00:22:35,154 --> 00:22:37,647 ♪ 480 00:22:37,682 --> 00:22:39,515 (floorboards creak) 481 00:22:39,550 --> 00:22:44,152 ♪ 482 00:22:44,187 --> 00:22:46,053 all right, come on in. It's clear. 483 00:22:46,088 --> 00:22:47,713 (door creaks open) 484 00:22:51,154 --> 00:22:53,581 (cars honk, low buzz of chatter) 485 00:22:53,616 --> 00:22:55,152 (birds chirp) 486 00:22:58,319 --> 00:23:00,152 - hmm. 487 00:23:03,385 --> 00:23:05,317 The egg carton. 488 00:23:05,352 --> 00:23:07,251 I think a child may have witnessed the shooting. 489 00:23:07,286 --> 00:23:10,185 - Why? - Egg drop test. 490 00:23:10,220 --> 00:23:12,317 Ross had to do this when he was in middle school. 491 00:23:12,352 --> 00:23:14,548 - There's a picture of a kid on the fridge, here. 492 00:23:14,583 --> 00:23:16,185 This could be her. 493 00:23:16,220 --> 00:23:20,515 ♪ 494 00:23:20,550 --> 00:23:22,383 (car whooshes by) 495 00:23:23,616 --> 00:23:25,614 - she's gone. 496 00:23:26,814 --> 00:23:28,581 (footsteps thud) 497 00:23:28,616 --> 00:23:33,251 ♪ 498 00:23:36,286 --> 00:23:41,185 ♪ 499 00:23:41,220 --> 00:23:43,053 - yeah, malik, I just sent you a picture. 500 00:23:43,088 --> 00:23:44,878 Her name is rubee phillippe-walker. 501 00:23:44,913 --> 00:23:47,317 She's in grade 7, so 12 or 13. 502 00:23:47,352 --> 00:23:49,746 She's a possible witness and she may be with her suspect. 503 00:23:49,781 --> 00:23:51,416 - You got a description of the suspect? 504 00:23:51,451 --> 00:23:53,878 - Not yet, but someone big enough to knock in a door. 505 00:23:53,913 --> 00:23:55,515 - Put a bolo out on her. 506 00:23:55,550 --> 00:23:57,845 I'll send you the name of her school; call them as well. 507 00:23:57,880 --> 00:23:59,548 - Okay, got it. 508 00:24:01,781 --> 00:24:03,284 (kids shout playfully outside) 509 00:24:05,451 --> 00:24:07,581 - she was following in her father's footsteps. 510 00:24:07,616 --> 00:24:09,284 She's smart, too. 511 00:24:09,319 --> 00:24:11,119 Using a parachute for the egg drop. 512 00:24:11,154 --> 00:24:12,977 I mean, most kids just pad it. 513 00:24:13,012 --> 00:24:14,812 - Now I get people don't wanna call the cops right now, 514 00:24:14,847 --> 00:24:16,845 but she's a kid, and she obviously needs help. 515 00:24:16,880 --> 00:24:18,647 - Yeah, she's spooked. She's running on adrenaline. 516 00:24:18,682 --> 00:24:20,647 I mean, if you saw what she did, 517 00:24:20,682 --> 00:24:22,614 I mean, she's traumatized. 518 00:24:22,649 --> 00:24:24,845 - Thinking she has no one to depend on. 519 00:24:24,880 --> 00:24:27,020 - Yeah, and if she stops, then she's... 520 00:24:28,154 --> 00:24:29,911 You know, then she's gonna start to-- 521 00:24:29,946 --> 00:24:31,779 - feel. 522 00:24:31,814 --> 00:24:33,614 - Mm-hmm. 523 00:24:35,946 --> 00:24:37,779 (reads) "get well soon." 524 00:24:37,814 --> 00:24:39,284 (paper rustles) 525 00:24:43,352 --> 00:24:45,581 - (reads) "jinnelle, know there is no night 526 00:24:45,616 --> 00:24:47,317 that doesn't end in day." 527 00:24:47,352 --> 00:24:49,152 - sunnydell hospital. 528 00:24:49,187 --> 00:24:51,152 Everything your family needs to know about 529 00:24:51,187 --> 00:24:52,977 the intensive care unit. 530 00:24:53,012 --> 00:24:54,845 There's a "do not resuscitate" form. 531 00:24:55,979 --> 00:24:57,911 Patient name jinnelle phillippe. 532 00:24:57,946 --> 00:24:59,317 - Jinnelle phillippe. 533 00:24:59,352 --> 00:25:01,251 She must be the girl's mother. 534 00:25:01,286 --> 00:25:03,845 - Emergency contact, kallik walker. 535 00:25:05,187 --> 00:25:07,416 If her mother's in the hospital, maybe that's where rubee's gone. 536 00:25:08,550 --> 00:25:10,746 (birds chirping) 537 00:25:14,550 --> 00:25:16,779 - oh, that grosbeak. 538 00:25:16,814 --> 00:25:18,680 What a voice. 539 00:25:20,088 --> 00:25:21,647 Oh, my god. 540 00:25:21,682 --> 00:25:23,010 (birds chirping) 541 00:25:23,045 --> 00:25:25,779 "let the bird of loudest lay, 542 00:25:25,814 --> 00:25:29,086 on the soul arabian tree, 543 00:25:30,385 --> 00:25:32,713 (birds chirping) 544 00:25:32,748 --> 00:25:35,086 herald sad and trumpet be..." 545 00:25:37,220 --> 00:25:38,482 (birds chirping) 546 00:25:39,616 --> 00:25:43,515 - "to whose sound chaste wings obey..." 547 00:25:45,253 --> 00:25:47,086 - yes. 548 00:25:48,946 --> 00:25:50,515 Yes. - (chuckles) 549 00:25:51,517 --> 00:25:54,812 so, underneath the gruff exterior, you're a poet, huh? 550 00:25:54,847 --> 00:25:57,119 (birds chirping) 551 00:25:57,154 --> 00:25:59,449 - I-I don't think so. 552 00:25:59,484 --> 00:26:02,086 - Your secret's safe with me, baby. 553 00:26:02,121 --> 00:26:03,944 - Thank you. 554 00:26:03,979 --> 00:26:06,086 (birds chirping) 555 00:26:07,121 --> 00:26:08,878 (grass crunches under foot) 556 00:26:11,979 --> 00:26:14,119 (birds chirping) 557 00:26:16,913 --> 00:26:18,449 - oh, oh. 558 00:26:18,484 --> 00:26:20,449 (birds chirping) 559 00:26:20,484 --> 00:26:26,548 ♪ 560 00:26:26,583 --> 00:26:29,152 (birds chirping) 561 00:26:31,088 --> 00:26:32,416 (chuckles) 562 00:26:33,880 --> 00:26:35,812 (birds chirping) 563 00:26:38,088 --> 00:26:39,449 wanna take a look? 564 00:26:39,484 --> 00:26:42,647 - No, I just like to listen to their songs. 565 00:26:42,682 --> 00:26:46,020 (birds chirping) 566 00:26:47,880 --> 00:26:49,911 (wings flutter) 567 00:26:51,781 --> 00:26:53,746 (machine beeps) 568 00:26:59,583 --> 00:27:02,581 - jinnelle? Hi, I'm uh, I'm doctor cooper. 569 00:27:02,616 --> 00:27:05,119 I was wondering if it would be okay 570 00:27:05,154 --> 00:27:07,482 if I asked you a few questions about your daughter? 571 00:27:08,484 --> 00:27:11,020 - Rubee? K-kallik? 572 00:27:12,045 --> 00:27:15,878 Are they here? - Oh, no. Hi. 573 00:27:17,012 --> 00:27:18,614 - Excuse me. - Yeah. 574 00:27:18,649 --> 00:27:20,482 - It's time, jinnelle. 575 00:27:21,616 --> 00:27:23,713 - Um, sorry, for what? - She's having brain surgery. 576 00:27:23,748 --> 00:27:25,746 They're debulking her tumour. 577 00:27:26,748 --> 00:27:28,185 - I'm sorry, can I ask, has... 578 00:27:28,220 --> 00:27:30,515 Has any of her family been to see her today? 579 00:27:30,550 --> 00:27:32,449 - I saw her daughter a little while ago. 580 00:27:32,484 --> 00:27:34,449 Kallik is here every day, like clockwork, 581 00:27:34,484 --> 00:27:36,614 but strange he hasn't arrived yet. 582 00:27:36,649 --> 00:27:38,317 Jinnelle, it's time. 583 00:27:39,649 --> 00:27:41,482 We're gonna move you out now. 584 00:27:42,484 --> 00:27:49,383 ♪ 585 00:27:53,880 --> 00:27:55,647 (tape rips) 586 00:27:58,649 --> 00:28:00,515 (paper rustles) 587 00:28:00,550 --> 00:28:06,251 ♪ 588 00:28:06,286 --> 00:28:08,383 (line rings) 589 00:28:08,418 --> 00:28:10,119 - yeah? - Donovan, I uh, 590 00:28:10,154 --> 00:28:11,845 I think I know where rubee is. 591 00:28:11,880 --> 00:28:14,383 - What makes you say that? 592 00:28:14,418 --> 00:28:16,515 - I'm staring at the roof right now. 593 00:28:16,550 --> 00:28:18,911 - All right, I'm heading there now. 594 00:28:18,946 --> 00:28:20,878 (door opens and shuts) 595 00:28:21,880 --> 00:28:23,581 - mac, mac! - Yeah? 596 00:28:23,616 --> 00:28:25,548 I got a rush on the sketch from one of the neighbours. 597 00:28:25,583 --> 00:28:27,515 - The one who heard the door get kicked in? 598 00:28:27,550 --> 00:28:30,185 - Yeah, he looked out, he saw this guy running down the hall. 599 00:28:30,220 --> 00:28:31,548 - Damn! - Yeah. 600 00:28:31,583 --> 00:28:33,647 (taps car) 601 00:28:33,682 --> 00:28:35,746 (tires screech, engine roars) 602 00:28:38,121 --> 00:28:42,449 ♪ 603 00:28:42,484 --> 00:28:44,845 (metal rattles) 604 00:28:44,880 --> 00:28:48,548 ♪ 605 00:28:48,583 --> 00:28:50,878 (footsteps splash in puddle) 606 00:28:52,045 --> 00:28:53,878 (wings flutter) 607 00:28:55,088 --> 00:28:56,680 (sighs) 608 00:29:00,187 --> 00:29:01,680 (sighs) 609 00:29:03,484 --> 00:29:06,350 man: Hey! Hey, you! 610 00:29:08,352 --> 00:29:09,647 Little girl? 611 00:29:09,682 --> 00:29:11,614 - (panicked exhales) 612 00:29:13,286 --> 00:29:14,878 - now, step away from there. It's dangerous. 613 00:29:17,220 --> 00:29:19,746 ♪ 614 00:29:19,781 --> 00:29:21,251 little girl-- 615 00:29:21,286 --> 00:29:22,944 - (panicked exhales) 616 00:29:25,121 --> 00:29:27,614 - it's rubee, right? - Leave me alone! 617 00:29:27,649 --> 00:29:30,119 (spray paint hisses) - (pained screams) 618 00:29:34,012 --> 00:29:35,812 agh! (hard thud) 619 00:29:35,847 --> 00:29:37,779 (pained grunts) 620 00:29:37,814 --> 00:29:40,284 - (gasps) rubee, rubee it's-- 621 00:29:40,319 --> 00:29:42,119 - let me go! - Rubee, it's okay! 622 00:29:42,154 --> 00:29:44,053 It's okay, sweetie. Okay, we've got you. It's okay. 623 00:29:44,088 --> 00:29:46,449 You're safe. You're safe, rubee. 624 00:29:46,484 --> 00:29:49,119 (sirens in distance, police radio chatter) 625 00:29:53,187 --> 00:29:55,416 - over here. 626 00:29:55,451 --> 00:29:57,449 (sirens wail) 627 00:30:00,616 --> 00:30:02,416 (police radio chatter) 628 00:30:02,451 --> 00:30:05,317 - hey, look what we found in his car. 629 00:30:05,352 --> 00:30:07,251 They belong to kallik walker. 630 00:30:07,286 --> 00:30:09,053 We found keys and entry cards for other buildings 631 00:30:09,088 --> 00:30:11,317 and construction sites, as well. And... 632 00:30:12,352 --> 00:30:14,185 - Since when are building security guards 633 00:30:14,220 --> 00:30:16,779 licensed to carry firearms? - They're not. 634 00:30:16,814 --> 00:30:19,119 - So ford is the inside man. 635 00:30:19,154 --> 00:30:20,713 - Watch your head! 636 00:30:20,748 --> 00:30:22,647 - So, that night, wingz snuck into the building, 637 00:30:22,682 --> 00:30:24,977 dressed as a security guard. - Headed to the roof. 638 00:30:25,012 --> 00:30:27,383 - Yeah. Probably in the middle of painting on the side 639 00:30:27,418 --> 00:30:30,185 of the building, heard a noise, went down to check it out. 640 00:30:30,220 --> 00:30:32,284 And there's ford, real security guard. 641 00:30:32,319 --> 00:30:34,251 - Getting ready for his crew to arrive, 642 00:30:34,286 --> 00:30:35,713 steal a bunch of generators. 643 00:30:35,748 --> 00:30:37,911 - And ford thought wingz was real security. 644 00:30:37,946 --> 00:30:40,515 Thought he was caught. - The end. 645 00:30:41,517 --> 00:30:43,548 Man is dead and kid is left without a dad. 646 00:30:44,946 --> 00:30:46,680 (sharp exhale) 647 00:30:48,550 --> 00:30:51,119 you know, he lived, and he left a legacy, right. 648 00:30:52,352 --> 00:30:54,713 Eyes up. - All right. 649 00:30:54,748 --> 00:30:59,746 ♪ 650 00:31:01,352 --> 00:31:03,911 (crying) - this isn't fair. 651 00:31:06,154 --> 00:31:07,680 - I know. 652 00:31:08,748 --> 00:31:10,713 Rubee, 653 00:31:10,748 --> 00:31:13,251 if you go with detective mcavoy to the station 654 00:31:13,286 --> 00:31:15,449 and you tell them what you saw last night, 655 00:31:15,484 --> 00:31:17,152 the police are gonna be able to put away the man 656 00:31:17,187 --> 00:31:19,647 that hurt your father. 657 00:31:19,682 --> 00:31:22,086 Okay? - Okay. 658 00:31:23,715 --> 00:31:26,185 - You cold? - Nah. 659 00:31:27,187 --> 00:31:29,251 - Your dad was an amazing artist. 660 00:31:29,286 --> 00:31:32,812 - He's the best artist... Wingz. 661 00:31:33,946 --> 00:31:37,152 My dad would go out every night to bomb, 662 00:31:38,385 --> 00:31:40,878 so when she opened her eyes, 663 00:31:40,913 --> 00:31:43,680 she'd see the greatest thing he ever created. 664 00:31:44,682 --> 00:31:46,581 - That's really beautiful. 665 00:31:46,616 --> 00:31:49,713 - He said that, whatever's in the sky never dies. 666 00:31:51,154 --> 00:31:52,713 He always says, 667 00:31:52,748 --> 00:31:55,680 "rubee, you've gotta be ready to risk everything, 668 00:31:56,715 --> 00:31:58,581 for what you really want." 669 00:31:58,616 --> 00:32:02,218 that's why I chose my name, risk-e. 670 00:32:03,583 --> 00:32:05,152 Risk everything. 671 00:32:07,220 --> 00:32:08,746 - I really like your name. 672 00:32:08,781 --> 00:32:12,350 - I have to finish before my mom wakes up. Please. 673 00:32:14,319 --> 00:32:15,878 - (reluctant exhale) 674 00:32:20,154 --> 00:32:22,515 yeah, come on. I'll help you. 675 00:32:22,550 --> 00:32:24,317 (sirens wail) 676 00:32:24,352 --> 00:32:26,317 (footsteps thud, ladder rattles) 677 00:32:26,352 --> 00:32:28,713 (spray cans hiss and rattle) 678 00:32:28,748 --> 00:32:42,284 ♪ 679 00:32:42,319 --> 00:32:44,185 ♪ ain't no place like home ♪ 680 00:32:44,220 --> 00:32:46,119 ♪ ain't no feeling like love ♪ 681 00:32:46,154 --> 00:32:48,053 ♪ ain't no team like mine ♪ 682 00:32:48,088 --> 00:32:50,053 ♪ 'cause ain't nobody like us ♪ 683 00:32:50,088 --> 00:32:51,977 ♪ and ain't nobody but you ♪ 684 00:32:52,012 --> 00:32:54,053 ♪ know anything about us ♪ 685 00:32:54,088 --> 00:32:55,944 ♪ but baby, let it do what it does ♪ 686 00:32:55,979 --> 00:32:57,944 ♪ and let 'em all do what it does ♪ 687 00:32:57,979 --> 00:33:00,152 ♪ ain't no place like home ♪ 688 00:33:00,187 --> 00:33:02,119 ♪ ain't no feeling like love ♪ 689 00:33:02,154 --> 00:33:03,977 ♪ ain't no team like mine ♪ 690 00:33:04,012 --> 00:33:06,053 ♪ 'cause ain't nobody like us ♪ 691 00:33:06,088 --> 00:33:08,152 ♪ and ain't nobody but you ♪ 692 00:33:08,187 --> 00:33:10,152 ♪ know anything about us ♪ 693 00:33:10,187 --> 00:33:12,152 ♪ but baby, let it do what it does ♪ 694 00:33:12,187 --> 00:33:14,185 ♪ ain't no love like your first one ♪ 695 00:33:14,220 --> 00:33:15,845 ♪ no love like your last one ♪ 696 00:33:15,880 --> 00:33:18,152 ♪ lest your last one was your first one, ah ♪ 697 00:33:18,187 --> 00:33:20,185 ♪ ain't no place like your house ♪ 698 00:33:20,220 --> 00:33:22,152 ♪ fresh off tour hit your house ♪ 699 00:33:22,187 --> 00:33:24,152 ♪ two rounds get smoked out ♪ 700 00:33:24,187 --> 00:33:26,119 ♪ tryna get food and we both down ♪ 701 00:33:26,154 --> 00:33:28,053 ♪ ain't no food like my mamas ♪ 702 00:33:28,088 --> 00:33:30,152 ♪ sister make a damn good cheesecake ♪ 703 00:33:30,187 --> 00:33:32,119 ♪ big bro whip up that cheesesteak ♪ 704 00:33:32,154 --> 00:33:34,152 ♪ ain't nothing like seeing the fam eat great ♪ 705 00:33:34,187 --> 00:33:35,911 ♪ hey, it's a hustle ting each day ♪ 706 00:33:35,946 --> 00:33:37,779 ♪ I don't care if it sound cliché ♪ 707 00:33:37,814 --> 00:33:39,482 ♪ nothing feel good like that back up ♪ 708 00:33:39,517 --> 00:33:41,680 ♪ knowing you could get it right back in that weekday ♪ 709 00:33:41,715 --> 00:33:43,350 ♪ nothing like squad nights ♪ 710 00:33:43,385 --> 00:33:45,317 ♪ if you had an idea what my squad like, ah ♪ 711 00:33:45,352 --> 00:33:46,911 ♪ take a look at my squad life ♪ 712 00:33:46,946 --> 00:33:48,977 ♪ and keep burnin' this song like all night ♪ 713 00:33:49,012 --> 00:33:50,449 ♪ sing along like... ♪ 714 00:33:50,484 --> 00:33:52,119 ♪ ain't no place like home ♪ 715 00:33:52,154 --> 00:33:53,977 ♪ ain't no feeling like love ♪ 716 00:33:54,012 --> 00:33:55,944 ♪ ain't no team like mine ♪ 717 00:33:55,979 --> 00:33:58,010 ♪ 'cause ain't nobody like us ♪ 718 00:33:58,045 --> 00:33:59,845 ♪ and ain't nobody but you ♪ 719 00:34:01,880 --> 00:34:04,020 - so, tell me, 720 00:34:05,253 --> 00:34:07,185 what inspired you to come today? 721 00:34:07,220 --> 00:34:08,845 Thought you said getting your portrait done 722 00:34:08,880 --> 00:34:11,086 wasn't your thing? 723 00:34:11,121 --> 00:34:12,581 - Um... 724 00:34:12,616 --> 00:34:15,548 Let's just say I decided to try a new thing today. 725 00:34:20,088 --> 00:34:22,152 - And how come today? A new thing. 726 00:34:25,484 --> 00:34:27,482 - I see a lot doing this job. 727 00:34:28,550 --> 00:34:31,251 Certain days, it just hits you a little harder than others. 728 00:34:33,220 --> 00:34:35,010 You don't know what's gonna take you out of this life, 729 00:34:35,045 --> 00:34:36,845 or when. 730 00:34:36,880 --> 00:34:39,911 So, why not take a chance, a risk. 731 00:34:41,253 --> 00:34:43,482 Maybe be immortalized. (chuckles) 732 00:34:45,484 --> 00:34:47,053 (pencil rasps on paper) 733 00:34:48,121 --> 00:34:59,581 ♪ 734 00:34:59,616 --> 00:35:00,647 (pencil clatters) 735 00:35:00,682 --> 00:35:02,119 - hey. 736 00:35:05,352 --> 00:35:07,317 You can relax. 737 00:35:09,352 --> 00:35:11,944 (hands rustles on fabric) 738 00:35:13,748 --> 00:35:19,152 ♪ 739 00:35:19,187 --> 00:35:21,317 - (slow exhale) 740 00:35:23,418 --> 00:35:34,977 ♪ 741 00:35:35,012 --> 00:35:38,152 now... Let's immortalize those eyes 742 00:35:38,187 --> 00:35:40,053 and these lips. 743 00:35:40,088 --> 00:36:04,713 ♪ 744 00:36:08,517 --> 00:36:10,218 (door creaks open and clicks shut) 745 00:36:10,253 --> 00:36:12,020 - (sniffles, sighs) 746 00:36:16,012 --> 00:36:18,020 - grandpa. - Oh, hi. 747 00:36:19,012 --> 00:36:20,977 - I was just coming out to look for you. 748 00:36:21,012 --> 00:36:23,515 You forgot your phone with your tracker. 749 00:36:23,550 --> 00:36:26,416 - Oh, okay. - Where were you? 750 00:36:27,880 --> 00:36:30,218 - What? - Where were you? 751 00:36:30,253 --> 00:36:32,383 - Oh, I dunno. 752 00:36:32,418 --> 00:36:34,482 Actually, I had a date 753 00:36:35,748 --> 00:36:38,218 with a beautiful bird. 754 00:36:40,187 --> 00:36:50,383 ♪ 755 00:36:50,418 --> 00:36:52,449 (slow piano tune plays) 756 00:36:52,484 --> 00:36:57,251 ♪ don't... Say... ♪ 757 00:36:58,913 --> 00:37:02,779 ♪ things could be different ♪ 758 00:37:02,814 --> 00:37:04,614 ♪ hey, hey, hey, hey ♪ 759 00:37:05,946 --> 00:37:08,614 ♪ don't stay the same... ♪ 760 00:37:08,649 --> 00:37:10,317 (horse whinnies in the distance) 761 00:37:10,352 --> 00:37:12,581 - (readying exhale) okay, jenny. (sniffles) 762 00:37:14,418 --> 00:37:17,416 here, now, live. 763 00:37:19,220 --> 00:37:21,416 There, good. Okay. 764 00:37:22,913 --> 00:37:24,647 (horse whinnies in the distance) 765 00:37:24,682 --> 00:37:26,746 ♪ say... ♪ 766 00:37:28,352 --> 00:37:30,845 ♪ hmm... ♪ 767 00:37:30,880 --> 00:37:34,317 ♪ 768 00:37:34,352 --> 00:37:36,746 ♪ 'cause I... ♪ 769 00:37:37,748 --> 00:37:40,416 ♪ want to see me ♪ 770 00:37:41,418 --> 00:37:43,845 ♪ how you see me ♪ 771 00:37:43,880 --> 00:37:45,581 (door opens and closes) 772 00:37:45,616 --> 00:37:47,977 (footsteps rustle in the foliage) 773 00:37:48,012 --> 00:37:50,416 ♪ and I... ♪ 774 00:37:51,979 --> 00:37:54,383 ♪ want to steal your eyes ♪ 775 00:37:54,418 --> 00:37:57,878 ♪ and see me through your sight ♪ 776 00:38:00,418 --> 00:38:02,383 (horse whinnies in the distance) 777 00:38:02,418 --> 00:38:04,152 - it's good to see you. 778 00:38:05,979 --> 00:38:07,680 - It's good to see you, too. 779 00:38:09,319 --> 00:38:11,548 (horse whinnies in the distance) 780 00:38:13,352 --> 00:38:15,746 (footsteps thud) 781 00:38:17,319 --> 00:38:19,350 (bag thuds) 782 00:38:20,880 --> 00:38:22,911 - it's um, (scuffs floor) 783 00:38:22,946 --> 00:38:26,284 it's a little rustic. (chuckles) 784 00:38:26,319 --> 00:38:28,383 - yeah, well, you know, I... 785 00:38:28,418 --> 00:38:30,010 I don't need much. - I know. 786 00:38:30,045 --> 00:38:32,482 You uh, you used to live in a tree. 787 00:38:32,517 --> 00:38:33,845 - Yeah. 788 00:38:33,880 --> 00:38:35,812 Both: (laughing) 789 00:38:37,088 --> 00:38:39,119 - yeah. 790 00:38:39,154 --> 00:38:40,845 (horse knickers) 791 00:38:40,880 --> 00:38:42,878 sorry, I-I'm, 792 00:38:43,946 --> 00:38:46,010 I'm a lot more nervous than I thought I would be. 793 00:38:46,045 --> 00:38:48,383 - Uh, me too. - Mm-hmm. 794 00:38:51,319 --> 00:38:53,350 - I'm sorry, I don't have anything to offer you to drink. 795 00:38:53,385 --> 00:38:55,053 I uh, 796 00:38:56,088 --> 00:38:58,053 I'm in aa. - Oh. 797 00:38:59,045 --> 00:39:01,383 - Yeah. - Oh that... Awesome! 798 00:39:02,484 --> 00:39:04,449 - I uh... - Sorry, no, uh, 799 00:39:04,484 --> 00:39:05,878 I mean, it's not-- 800 00:39:05,913 --> 00:39:07,647 good, wonderful. 801 00:39:07,682 --> 00:39:09,647 I'm happy for you. 802 00:39:09,682 --> 00:39:11,317 (small chuckles) 803 00:39:11,352 --> 00:39:13,779 - I'm currently doing therapy, where I stay in the moment, 804 00:39:13,814 --> 00:39:16,010 no matter how uncomfortable it is. 805 00:39:16,045 --> 00:39:17,779 - Oh. - Gonna practice that right now. 806 00:39:17,814 --> 00:39:18,878 - Yeah. - Mm-hmm. 807 00:39:18,913 --> 00:39:21,010 - Well, I'm doing therapy, too. 808 00:39:21,045 --> 00:39:22,713 Yeah, with horses, 809 00:39:22,748 --> 00:39:24,779 but it makes them feel uncomfortable, so, 810 00:39:24,814 --> 00:39:26,944 - oh. (laughs) yeah. - Yeah. 811 00:39:30,451 --> 00:39:33,317 - Do you... You think it's working? 812 00:39:33,352 --> 00:39:35,779 - Uh, so far, so good. - Great. 813 00:39:35,814 --> 00:39:37,878 - Is yours? 814 00:39:37,913 --> 00:39:39,713 - Um, yeah. 815 00:39:43,012 --> 00:39:45,977 - Hey, what's that thing? - Uh, 816 00:39:46,012 --> 00:39:47,482 I got you a, 817 00:39:51,012 --> 00:39:53,010 I got you a present. Um-- 818 00:39:53,045 --> 00:39:54,977 - oh, okay. 819 00:39:55,012 --> 00:39:57,218 Wait, let me guess. 820 00:39:57,253 --> 00:39:59,053 A tesla? 821 00:39:59,088 --> 00:40:01,515 - Yeah, on my salary. (laughs) 822 00:40:01,550 --> 00:40:03,218 - okay. Well... 823 00:40:04,352 --> 00:40:06,779 Let me see that. (paper rustles) 824 00:40:08,913 --> 00:40:11,317 - you like it? I-- - yeah, yeah, yeah. 825 00:40:11,352 --> 00:40:13,548 - Yeah? - I do. Hey, thank you. 826 00:40:16,946 --> 00:40:20,020 - I uh, thought of you when I saw it, and-- 827 00:40:21,451 --> 00:40:23,251 - I slept with someone. 828 00:40:27,385 --> 00:40:29,449 (inhales) - okay. 829 00:40:30,550 --> 00:40:33,086 Yeah, I mean-- 830 00:40:33,121 --> 00:40:36,086 okay, yeah, I-I-I didn't write you back for five months. 831 00:40:36,121 --> 00:40:38,086 - Yeah, well, I-I thought we were over when I-- 832 00:40:38,121 --> 00:40:40,911 - of course, yeah, it's-- yeah, I get it. 833 00:40:40,946 --> 00:40:42,944 - Yeah. - And I'm-- 834 00:40:44,418 --> 00:40:46,548 - I'm not just sleeping with her, I'm... 835 00:40:46,583 --> 00:40:48,779 (night insect buzz) 836 00:40:51,121 --> 00:40:52,911 I'm seeing her. 837 00:40:52,946 --> 00:40:55,119 (horse whinnies in the distance) 838 00:40:55,154 --> 00:40:57,713 - st-- like, still, now? 839 00:40:59,715 --> 00:41:01,185 - Yeah. 840 00:41:02,418 --> 00:41:04,416 - Oh. 841 00:41:07,154 --> 00:41:09,020 Oh, uh, okay. 842 00:41:10,550 --> 00:41:13,020 Sorry, I, um... 843 00:41:15,550 --> 00:41:17,284 I thought you wanted to... 844 00:41:19,418 --> 00:41:21,284 - I don't know what I want. 845 00:41:21,319 --> 00:41:24,086 (horse whinnies in the distance) 846 00:41:24,121 --> 00:41:26,020 yeah. 847 00:41:29,352 --> 00:41:32,515 - Um, sorry, I uh, I think I'm gonna go. 848 00:41:32,550 --> 00:41:34,152 - No, no, no. Jenny, jenny, please. 849 00:41:34,187 --> 00:41:36,053 - I just, yeah. - No, wait, wait, wait. 850 00:41:36,088 --> 00:41:37,515 - No. I-- - wait, jenny. Jenny. 851 00:41:37,550 --> 00:41:39,482 Look, I was, I was giving you space so that you could heal. 852 00:41:39,517 --> 00:41:41,779 I came here because I thought you wanted to be with me. 853 00:41:41,814 --> 00:41:43,944 - Listen, listen, listen. You never answered my letter. 854 00:41:43,979 --> 00:41:46,152 - You left. - Because I'm doing the work. 855 00:41:46,187 --> 00:41:48,383 - Work? Is the work screwing someone while you're in aa? 856 00:41:48,418 --> 00:41:50,185 Your problems go way beyond drinking. 857 00:41:50,220 --> 00:41:52,152 - Yeah, well, know what? Your problem is 858 00:41:52,187 --> 00:41:54,152 you don't wanna be happy. You hide behind 859 00:41:54,187 --> 00:41:56,152 your sister's death. Yeah! - I'm hiding? 860 00:41:56,187 --> 00:41:58,152 - You're the one who's hiding out here! 861 00:41:58,187 --> 00:42:00,317 - Oh, yeah. No, here, I'm safe. - You're safe. You're scared! 862 00:42:00,352 --> 00:42:02,317 - No, I'm not scared. You know what? I was fine 863 00:42:02,352 --> 00:42:04,317 before you came here! - Yeah, so was I! 864 00:42:04,352 --> 00:42:06,713 - Okay. Great. All right, yeah. 865 00:42:06,748 --> 00:42:08,548 (exhales) 866 00:42:08,583 --> 00:42:11,449 (slow piano tune plays) ♪ hmmm... ♪ 867 00:42:11,484 --> 00:42:13,317 (rushed footsteps crunch) 868 00:42:13,352 --> 00:42:15,350 ♪ hey, hey, hey ♪ 869 00:42:16,946 --> 00:42:18,350 ♪ hmmm... ♪ 870 00:42:19,550 --> 00:42:22,647 (dog barks in the distance) (bag thuds) 871 00:42:22,682 --> 00:42:24,680 ♪ 'cause I... ♪ 872 00:42:26,187 --> 00:42:28,383 ♪ want to see you ♪ 873 00:42:28,418 --> 00:42:30,548 - feel your feelings. Feel your feelings. 874 00:42:30,583 --> 00:42:32,746 (horse whinnies in the distance) 875 00:42:34,517 --> 00:42:36,548 (crying) feel your feelings. Feel your feelings. 876 00:42:36,583 --> 00:42:38,317 (horse whinnies in the distance) 877 00:42:38,352 --> 00:42:40,911 shut up! (horse whinnies) 878 00:42:40,946 --> 00:42:43,251 horse! Shut up! 879 00:42:44,517 --> 00:42:46,680 Just leave me alone. Leave me alone. 880 00:42:46,715 --> 00:42:48,977 (owls hoot) 881 00:42:49,012 --> 00:42:50,548 (emotional exhale, crying) 882 00:42:50,583 --> 00:42:52,251 (sniffles) no. 883 00:42:53,385 --> 00:42:54,977 No. 884 00:42:55,012 --> 00:42:57,581 (owl hoots, dogs bark in the distance) 885 00:42:59,012 --> 00:43:00,680 (calming exhale) 886 00:43:03,649 --> 00:43:05,416 (horse whinnies in the distance) 887 00:43:08,220 --> 00:43:29,152 ♪