1 00:00:03,900 --> 00:00:06,110 slow, haunting music 2 00:00:34,096 --> 00:00:36,057 atmospheric music 3 00:00:37,642 --> 00:00:40,186 [Skip] Moonbase Central Command to Cap. This is a comm check. 4 00:00:40,228 --> 00:00:41,520 Do you read? Over. 5 00:00:41,562 --> 00:00:43,773 This is Cap. I read you. Over. 6 00:00:43,814 --> 00:00:45,733 It's gonna be a hot one out there. 7 00:00:45,775 --> 00:00:47,735 Checking your vitals right now. Try to pace yourself, 8 00:00:47,777 --> 00:00:49,737 -okay, Cap? Over. -[Cap] Copy that. 9 00:00:49,779 --> 00:00:52,240 -Just think about the ex-wife. -[Rook] Rook checking in. 10 00:00:52,281 --> 00:00:53,866 Sorry to break up the parties, boys, 11 00:00:53,908 --> 00:00:55,409 but I got a nice, hot bag of eggs 12 00:00:55,451 --> 00:00:57,578 -waiting for you guys up here. -[Cap] Hold on. 13 00:00:58,788 --> 00:01:00,748 Okay, I need to call in a yellow alert. 14 00:01:00,790 --> 00:01:03,209 Got a duster coming hot out of the west. 15 00:01:03,251 --> 00:01:04,669 You picking anything up on that? 16 00:01:04,710 --> 00:01:07,838 Yeah, I'm tracking. Approach with caution. 17 00:01:07,880 --> 00:01:10,049 Hey, guys, no sweat on that duster I spotted. 18 00:01:10,091 --> 00:01:11,425 It was just a supply capsule. 19 00:01:11,467 --> 00:01:13,928 Well, she's pulling up now. Over. 20 00:01:19,642 --> 00:01:22,395 [Skip] Travis, Cap needs help unloading. 21 00:01:22,436 --> 00:01:24,730 What's your 20? Repeat, what is your 20? 22 00:01:24,772 --> 00:01:26,899 Roger. This is Travis Kelce. I'm in the middle 23 00:01:26,941 --> 00:01:29,402 of my morning workout over in the south quadrant. Over. 24 00:01:29,443 --> 00:01:31,821 [Skip] All right. Well, please proceed to Lieutenant Caputo. 25 00:01:31,862 --> 00:01:34,073 Got it. 26 00:01:34,115 --> 00:01:35,908 Hey, Cap. You need my help? 27 00:01:35,950 --> 00:01:37,118 Oh, no, I got it, champ. 28 00:01:37,159 --> 00:01:38,577 Yeah? They said you needed some help. 29 00:01:38,619 --> 00:01:40,788 Oh, no. No, I got this on my own, buddy. Don't worry. 30 00:01:40,830 --> 00:01:42,456 Attaboy. That's my Cap. 31 00:01:42,498 --> 00:01:44,166 You get that thing in. I'm hitting the showers. 32 00:01:44,208 --> 00:01:46,419 Okay. Let me get the air lock portal 33 00:01:46,460 --> 00:01:49,130 before you open that. One second. One second. 34 00:01:50,172 --> 00:01:52,133 [exhales] 35 00:01:52,174 --> 00:01:54,176 [wind whistling] 36 00:01:56,095 --> 00:01:58,139 [door thuds] 37 00:02:00,474 --> 00:02:03,060 [groans] Hello? 38 00:02:03,102 --> 00:02:04,478 Guys? 39 00:02:04,520 --> 00:02:07,481 upbeat music 40 00:02:25,541 --> 00:02:28,419 Whoa! Hey, guys, check this out. 41 00:02:28,461 --> 00:02:30,338 "To commemorate your 200th 42 00:02:30,379 --> 00:02:33,507 consecutive day at Moonbase 8, we have enclosed 43 00:02:33,549 --> 00:02:35,676 a $100 Harley-Davidson store gift card." 44 00:02:35,718 --> 00:02:36,969 -Oh, that's great. -[Cap] Yeah, great. 45 00:02:37,011 --> 00:02:39,305 Well, I got the city of Honolulu up my ass. 46 00:02:39,347 --> 00:02:41,807 -They booted my car. -I think it's pretty cool. 47 00:02:41,849 --> 00:02:44,226 They've got cool leather gloves you could do or... 48 00:02:44,268 --> 00:02:46,228 Well, there's a café in there, too. 49 00:02:46,270 --> 00:02:48,189 You could get something to eat. 50 00:02:48,230 --> 00:02:50,024 -Uh, stuff for Travis. -No, no, no, give me 51 00:02:50,066 --> 00:02:51,692 Travis's mail. He does not like anyone touching it. 52 00:02:51,734 --> 00:02:53,027 Hey, look at this. 53 00:02:53,069 --> 00:02:54,153 We got a mission pack. 54 00:02:54,195 --> 00:02:55,237 [electronic chime] 55 00:02:55,279 --> 00:02:56,572 [automated voice] Attention, Moonbase 8. 56 00:02:56,614 --> 00:02:58,157 To further explore the possibilities 57 00:02:58,199 --> 00:03:00,701 of organic growth on the Moon, 58 00:03:00,743 --> 00:03:02,036 your mission is to plant 59 00:03:02,078 --> 00:03:04,747 the enclosed genetically modified apple seed 60 00:03:04,789 --> 00:03:07,666 in your lunar biosphere, 61 00:03:07,708 --> 00:03:10,294 monitor the growth and report on the results. 62 00:03:10,336 --> 00:03:11,379 [Cap] Wh-What's... 63 00:03:11,420 --> 00:03:13,506 Why can't we ask questions? 64 00:03:13,547 --> 00:03:15,800 What else is in there? Any... We got anything else? 65 00:03:15,841 --> 00:03:17,802 No, just apple stuff, pretty much. 66 00:03:17,843 --> 00:03:19,887 Caputo. 67 00:03:19,929 --> 00:03:22,890 Do me a favor, man. Take a whiff of that real fast. 68 00:03:22,932 --> 00:03:24,183 -[sniffs] -Yeah. 69 00:03:24,225 --> 00:03:26,477 Does that smell good, or does it smell bad? 70 00:03:26,519 --> 00:03:28,187 [sniffs] Huh. 71 00:03:28,229 --> 00:03:30,398 -Smells like a towel. -No, it doesn't. It smells bad. 72 00:03:30,439 --> 00:03:32,400 -Oh. -Next time you wash them, make sure you use 73 00:03:32,441 --> 00:03:33,401 that warm water cycle. 74 00:03:33,442 --> 00:03:34,693 -All right, Cappy? -Sorry about that. 75 00:03:34,735 --> 00:03:36,237 -Sorry. -All right, man. 76 00:03:36,278 --> 00:03:37,738 -Here's your mail. -Oh, nice. 77 00:03:37,780 --> 00:03:39,407 What is this, junk mail? 78 00:03:39,448 --> 00:03:41,534 -Come on! -Ow! God bless it. 79 00:03:41,575 --> 00:03:43,119 Ow. [inhales sharply] 80 00:03:43,160 --> 00:03:45,746 [groans] You got me there with that Pro Bowl ring. 81 00:03:45,788 --> 00:03:46,914 [Rook] You all right? 82 00:03:46,956 --> 00:03:48,082 -Am I bleeding? -[Rook] Yeah. 83 00:03:48,124 --> 00:03:50,042 -[Skip] Ow, yeah. -Bad. 84 00:03:50,084 --> 00:03:52,044 I got a piece of bone moving around under there. 85 00:03:52,086 --> 00:03:53,921 Ah, damn it. Where are the Band-Aids? 86 00:03:53,963 --> 00:03:55,089 In the bathroom here? 87 00:03:55,131 --> 00:03:56,424 -[Rook] Yeah, should be some. -[groaning] 88 00:03:58,426 --> 00:04:00,636 [whispers] I'm a little worried about him. 89 00:04:00,678 --> 00:04:02,805 pulsing music 90 00:04:15,401 --> 00:04:16,777 [Skip] Hey, are you guys having 91 00:04:16,819 --> 00:04:18,112 any problems with the water? 92 00:04:18,154 --> 00:04:20,030 I'm not getting any in the greenhouse. 93 00:04:20,072 --> 00:04:23,534 Oh, it's probably a blockage in the feeder line or something. 94 00:04:23,576 --> 00:04:25,911 Hey, Rook, w-would you mind checking it out? 95 00:04:25,953 --> 00:04:27,538 I told Kels I'd finish this workout. 96 00:04:27,580 --> 00:04:28,706 No, I don't mind. 97 00:04:28,747 --> 00:04:30,708 Um, well, hold up. Wait a minute. Actually, 98 00:04:30,749 --> 00:04:34,295 let me talk to Kels first, run it by him, 99 00:04:34,336 --> 00:04:35,629 make sure he's aware of it, and then... 100 00:04:35,671 --> 00:04:36,964 -and then you can go on. -[Rook] Cap, this is 101 00:04:37,006 --> 00:04:38,382 your department. You can do whatever you want. 102 00:04:38,424 --> 00:04:40,092 -He's not your boss. -I-I know, but you know how he gets. 103 00:04:40,134 --> 00:04:42,136 So, you suit up. I'll talk to Kels. 104 00:04:42,178 --> 00:04:44,430 Okay. 105 00:04:44,472 --> 00:04:46,807 -[knocks on door] -Hey, Travis? 106 00:04:46,849 --> 00:04:49,185 Hey, uh, just want to get you up to speed. 107 00:04:49,226 --> 00:04:51,187 We have a little trouble with the water tank, 108 00:04:51,228 --> 00:04:52,980 so Rook went out to check it out. 109 00:04:53,022 --> 00:04:54,815 Isn't water your department? 110 00:04:54,857 --> 00:04:57,610 Yeah, but, uh-- 111 00:04:57,651 --> 00:05:00,404 Then why the hell are you bothering me? 112 00:05:00,446 --> 00:05:02,114 I'm trying to read. 113 00:05:02,156 --> 00:05:05,075 Sorry, I just thought you'd want... 114 00:05:05,117 --> 00:05:07,077 quiet, tense music 115 00:05:08,704 --> 00:05:11,081 Did you wash my rover? 116 00:05:11,123 --> 00:05:13,792 Yeah. Yeah, I washed it once this morning 117 00:05:13,834 --> 00:05:15,628 -and once this afternoon like you asked. -Yeah. 118 00:05:15,669 --> 00:05:17,129 Thanks. 119 00:05:17,171 --> 00:05:19,465 -It's-it's our rover, but-- -What? 120 00:05:19,507 --> 00:05:21,175 Nothing. Nothing. It's n... 121 00:05:21,217 --> 00:05:23,469 I-I'll take another look at it, make sure it's clean. 122 00:05:23,511 --> 00:05:25,346 Yeah, I bet. 123 00:05:36,815 --> 00:05:38,234 [grunts] 124 00:05:42,488 --> 00:05:45,282 [exhales] 125 00:05:45,324 --> 00:05:47,701 Okay. So, we've got a water crisis. 126 00:05:47,743 --> 00:05:49,453 Our water tank is empty. 127 00:05:49,495 --> 00:05:51,664 All right? So, today's the sixth. 128 00:05:51,705 --> 00:05:53,123 Next water delivery's on the 29th. 129 00:05:53,165 --> 00:05:56,710 It gives us three weeks until we have more water. 130 00:05:56,752 --> 00:05:57,962 [Travis] Cap, 131 00:05:58,003 --> 00:06:00,673 how did we burn through a month's worth of water 132 00:06:00,714 --> 00:06:02,424 in a week? 133 00:06:02,466 --> 00:06:03,884 I don't know, Trav. I'm... 134 00:06:03,926 --> 00:06:05,302 I don't know. I'm stumped. 135 00:06:05,344 --> 00:06:06,845 I'm... Uh, I got nothing on that. 136 00:06:06,887 --> 00:06:08,389 I... It's a mystery, really. 137 00:06:08,430 --> 00:06:10,432 -Oh, God. -[Skip] Okay, so, 138 00:06:10,474 --> 00:06:12,142 this is a dilemma. We're up on the Moon. 139 00:06:12,184 --> 00:06:13,644 We've got to deal with this. 140 00:06:13,686 --> 00:06:15,646 Right? Got to find a solution. 141 00:06:15,688 --> 00:06:18,566 So, I've done an accounting for all the liquids 142 00:06:18,607 --> 00:06:20,484 that we have up here that are drinkable. 143 00:06:20,526 --> 00:06:22,319 Got 14 gallons of bottled water. 144 00:06:22,361 --> 00:06:23,821 I've got some juice. 145 00:06:23,862 --> 00:06:26,407 Uh, some of the water we use for our toilets. 146 00:06:26,448 --> 00:06:28,867 All right, so let's show NASA that we know what we're doing. 147 00:06:28,909 --> 00:06:30,244 What, uh... what are some other ideas? 148 00:06:30,286 --> 00:06:32,413 What about the vegetable oil? 149 00:06:32,454 --> 00:06:34,206 There's some olive oil upstairs. 150 00:06:34,248 --> 00:06:35,666 Canola. 151 00:06:35,708 --> 00:06:38,335 You-you cannot drink vegetable oil. 152 00:06:38,377 --> 00:06:41,672 It's liquid, so should be drinkable. 153 00:06:41,714 --> 00:06:43,882 The solubility is zero. 154 00:06:43,924 --> 00:06:45,926 So we can't use it. Yes, Cap. 155 00:06:45,968 --> 00:06:50,347 Uh, you have to add vinegar to oil for it to be drinkable. 156 00:06:50,389 --> 00:06:51,932 [Skip] That's salad dressing. 157 00:06:51,974 --> 00:06:53,267 I know. 158 00:06:53,309 --> 00:06:54,727 You drank salad dressing? 159 00:06:54,768 --> 00:06:56,103 [Cap] Yeah. I had ordered salad 160 00:06:56,145 --> 00:06:58,230 and gotten a s... dressing on the side 161 00:06:58,272 --> 00:07:00,232 and then just didn't use it and then... [slurps] 162 00:07:00,274 --> 00:07:01,900 finished it off at the end. 163 00:07:01,942 --> 00:07:04,778 You're welcome to it. In the meantime, 164 00:07:04,820 --> 00:07:08,449 I've started up the, uh, urine recycling machine. 165 00:07:08,490 --> 00:07:09,575 -Oh, come on. -[Skip] I know. 166 00:07:09,617 --> 00:07:11,118 I was really hoping we weren't gonna have 167 00:07:11,160 --> 00:07:12,411 -to use this. -[Skip] Me, too. 168 00:07:12,453 --> 00:07:13,996 But it seems to be working just fine. 169 00:07:14,038 --> 00:07:15,581 If you'll just pass this around. 170 00:07:17,583 --> 00:07:21,003 This is de-urinized, so this is pure water. 171 00:07:21,045 --> 00:07:22,671 [coughs] Oh, God. 172 00:07:22,713 --> 00:07:25,007 Is that the light that's yellow? 173 00:07:25,049 --> 00:07:26,759 It is water. It has been de-peed. 174 00:07:26,800 --> 00:07:29,511 This isn't some kind of fetish thing or any... This is just...? 175 00:07:29,553 --> 00:07:30,679 No. 176 00:07:30,721 --> 00:07:31,764 All right, let's give it a shot. 177 00:07:31,805 --> 00:07:33,140 -Let's just all try it. -[Skip] Now, 178 00:07:33,182 --> 00:07:34,933 -one thing we could do is-- -[coughs] 179 00:07:34,975 --> 00:07:36,143 Oh! 180 00:07:36,185 --> 00:07:37,978 -[coughs] -[Rook] That's not water. 181 00:07:38,020 --> 00:07:39,980 That is very salty. 182 00:07:40,022 --> 00:07:41,982 Well, we're not gonna do that. 183 00:07:42,024 --> 00:07:43,984 Even at maximum conservation, 184 00:07:44,026 --> 00:07:46,737 we've got about three days of water left. 185 00:07:46,779 --> 00:07:49,156 That gives us about a week to live. 186 00:07:49,198 --> 00:07:50,908 So, let's dig a well, then. 187 00:07:50,949 --> 00:07:52,826 Dig a well? I... [laughs] 188 00:07:52,868 --> 00:07:54,828 -Let's dig a well. -[Rook] Dig a well? 189 00:07:54,870 --> 00:07:56,413 -[Travis] Yeah, well water. -In-in the desert? 190 00:07:56,455 --> 00:07:58,207 -[Travis] Yeah. -[chuckles] Travis, 191 00:07:58,248 --> 00:08:00,334 it is so dangerous what you're suggesting. 192 00:08:00,376 --> 00:08:02,211 We don't have the equipment for it. 193 00:08:02,252 --> 00:08:04,004 I mean, I guess if you want, 194 00:08:04,046 --> 00:08:06,090 we could start the review process 195 00:08:06,131 --> 00:08:07,758 and get an environmental impact report started. 196 00:08:07,800 --> 00:08:09,885 [Skip] Do you want to see what those look like? 197 00:08:09,927 --> 00:08:12,721 -You think they're a page? -[Rook] You know what? 198 00:08:12,763 --> 00:08:15,766 -What-- -They're 300 pages minimum. 199 00:08:15,808 --> 00:08:17,184 Cap, you in? 200 00:08:17,226 --> 00:08:19,228 -Yeah, I'm with you, Kel. -Yeah, he's with me. 201 00:08:19,269 --> 00:08:21,355 You two can drink your pee water. 202 00:08:21,397 --> 00:08:22,940 We're gonna go save this base. 203 00:08:22,981 --> 00:08:24,983 Exactly. "F" you. 204 00:08:25,025 --> 00:08:28,654 [scoffs] Good luck with that. 205 00:08:29,655 --> 00:08:31,198 -Hey, Trav? -Yeah. 206 00:08:31,240 --> 00:08:32,991 Can I have a quick second about this? 207 00:08:33,033 --> 00:08:35,494 -Yeah. -Uh... 208 00:08:35,536 --> 00:08:37,788 Are you sure about this well idea? 209 00:08:37,830 --> 00:08:40,082 Y-Yeah. Yeah. 210 00:08:40,124 --> 00:08:42,292 I've-I've dug in the ground before. 211 00:08:42,334 --> 00:08:44,128 -Okay. -Yeah. 212 00:08:44,169 --> 00:08:47,548 [exhales] I just got a lot on the line here, you know? 213 00:08:47,589 --> 00:08:50,551 I screwed up, and this is on me. 214 00:08:50,592 --> 00:08:52,886 I screwed up bad. I... 215 00:08:52,928 --> 00:08:55,055 I mean, I screwed up my whole life. 216 00:08:55,097 --> 00:08:56,807 That's the truth. That's why I'm here. 217 00:08:56,849 --> 00:08:59,017 That's why I need to get to the Moon. 218 00:08:59,059 --> 00:09:00,978 You know? I mean, I go up to the Moon, 219 00:09:01,019 --> 00:09:03,147 I'm not a deadbeat dad, you know? 220 00:09:03,188 --> 00:09:05,023 I go up to the Moon, I'm a hero. 221 00:09:05,065 --> 00:09:06,483 And then I go back to Honolulu. 222 00:09:06,525 --> 00:09:07,985 They give me the key to the city, you know? 223 00:09:08,026 --> 00:09:09,403 -I get my business back. -Yeah. 224 00:09:09,445 --> 00:09:11,989 But... So, you know, no pressure on you, 225 00:09:12,030 --> 00:09:13,782 but I have a lot on the line. 226 00:09:13,824 --> 00:09:15,033 -Well-- -This has got to work. 227 00:09:15,075 --> 00:09:16,493 -We got to find water. -Easy, easy, easy. 228 00:09:16,535 --> 00:09:18,620 Don't be so hard on yourself, all right? 229 00:09:18,662 --> 00:09:20,164 -[sighs] I'm sorry. -Listen, 230 00:09:20,205 --> 00:09:22,583 we're gonna dig this well, save this base, 231 00:09:22,624 --> 00:09:24,835 and we're gonna get up to that Moon, all right, man? 232 00:09:24,877 --> 00:09:26,587 -You promise? -I promise. 233 00:09:26,628 --> 00:09:27,921 -All right. -All right? Come here. 234 00:09:27,963 --> 00:09:29,423 Come here. Hey. 235 00:09:29,465 --> 00:09:31,258 Until we get this well dug, 236 00:09:31,300 --> 00:09:33,385 you're gonna give me some of those water rations, right? 237 00:09:33,427 --> 00:09:34,470 Oh, yeah. 238 00:09:34,511 --> 00:09:35,721 -Yeah. -Yeah, whatever you need. 239 00:09:35,763 --> 00:09:37,556 You know I need that hydration 240 00:09:37,598 --> 00:09:38,724 -for my skin, right? -Yeah. 241 00:09:38,766 --> 00:09:39,850 For my workouts? 242 00:09:39,892 --> 00:09:41,935 No, you got great skin, and you deserve it. 243 00:09:41,977 --> 00:09:44,646 -Yeah. You're my guy, Cap. -All right. Hut, hut, hut. 244 00:09:44,688 --> 00:09:46,315 -We can do this. -Hut, hut, hike. Right? 245 00:09:46,356 --> 00:09:48,400 Yeah. I'm out. 246 00:09:48,442 --> 00:09:51,445 [exhales] 247 00:09:52,488 --> 00:09:54,198 [Rook] Hey, Skip? 248 00:09:54,239 --> 00:09:55,616 Can I talk to you about something here? 249 00:09:55,657 --> 00:09:57,075 -Uh-huh. -Not so sure 250 00:09:57,117 --> 00:09:58,410 I can sign off on this. 251 00:09:58,452 --> 00:10:00,204 The soil sample's showing mostly shale 252 00:10:00,245 --> 00:10:02,748 -and a little bit of sand. -Hmm. 253 00:10:02,790 --> 00:10:05,250 Not exactly safe for digging a well. 254 00:10:05,292 --> 00:10:07,294 Hey, guys. Have you seen the shovel? 255 00:10:07,336 --> 00:10:09,254 -Ah. -Cap, what are you doing? 256 00:10:09,296 --> 00:10:12,049 Oh, Travis wants me to get all the equipment ready 257 00:10:12,090 --> 00:10:13,467 for the big well dig tomorrow. 258 00:10:13,509 --> 00:10:15,552 [Skip] This, uh... 259 00:10:15,594 --> 00:10:18,096 well, you think that's... You think that's a good idea? 260 00:10:18,138 --> 00:10:20,265 Yeah. It's a great idea. 261 00:10:20,307 --> 00:10:22,100 Kels is jazzed on it. 262 00:10:22,142 --> 00:10:24,478 He's done it before, so it's gonna work. 263 00:10:24,520 --> 00:10:25,813 [Skip] Aren't you worried that Travis 264 00:10:25,854 --> 00:10:27,314 is treating you a little bit like 265 00:10:27,356 --> 00:10:29,024 -an assistant or something? -[Cap] No. 266 00:10:29,066 --> 00:10:30,359 I'm not his assistant. 267 00:10:30,400 --> 00:10:32,444 It's... We're... It's a partnership. 268 00:10:32,486 --> 00:10:34,112 Listen, just because Kelce tells you to do something, 269 00:10:34,154 --> 00:10:35,781 doesn't mean you have to do it. That's all we're saying. 270 00:10:35,823 --> 00:10:37,491 [Skip] He's not that qualified. 271 00:10:37,533 --> 00:10:38,826 You're more qualified. 272 00:10:38,867 --> 00:10:40,452 NASA just wants him for the PR. 273 00:10:40,494 --> 00:10:42,371 -Right. Right. -Cross-promotion with the NFL 274 00:10:42,412 --> 00:10:44,289 -and stuff. -Okay. Guys, listen, 275 00:10:44,331 --> 00:10:46,291 we're a team, okay? 276 00:10:46,333 --> 00:10:48,544 And we have to be supportive of each other, 277 00:10:48,585 --> 00:10:50,170 even if it's not our idea. 278 00:10:50,212 --> 00:10:52,339 Okay? This is a great idea. 279 00:10:52,381 --> 00:10:53,507 -[Rook] Okay. -Okay? 280 00:10:53,549 --> 00:10:54,675 -[Skip] Good luck. -You'll see. 281 00:10:54,716 --> 00:10:57,511 We're gonna have cool, fresh water by tomorrow. 282 00:10:57,553 --> 00:10:59,179 Okay. 283 00:10:59,221 --> 00:11:01,181 [sighs] 284 00:11:01,223 --> 00:11:03,016 We'll never get through to him. 285 00:11:03,058 --> 00:11:04,309 What's that? 286 00:11:04,351 --> 00:11:06,603 [distant birdcall] 287 00:11:06,645 --> 00:11:10,190 -[grunting weakly] -[wind whistling] 288 00:11:10,232 --> 00:11:11,775 Hey, Cap, you ever seen any action? 289 00:11:11,817 --> 00:11:16,655 You mean, like, with the beach babes on Waikiki? Sure. 290 00:11:16,697 --> 00:11:18,448 No, when you were piloting choppers. 291 00:11:18,490 --> 00:11:20,617 Oh... action? 292 00:11:20,659 --> 00:11:22,286 Yeah, yeah. 293 00:11:22,327 --> 00:11:25,622 I mean, those crosswinds can get pretty squirrelly up there. 294 00:11:25,664 --> 00:11:28,542 One time, I was taking this four-star general up 295 00:11:28,584 --> 00:11:30,502 to see a volcano on the Big Island. 296 00:11:30,544 --> 00:11:31,837 Kind of a tour deal. 297 00:11:31,879 --> 00:11:34,506 Wait, where was it that you served? 298 00:11:34,548 --> 00:11:36,550 [panting] 299 00:11:36,592 --> 00:11:38,218 One sec, I'll tell you in one second. 300 00:11:38,260 --> 00:11:39,928 Just... losing my breath. 301 00:11:39,970 --> 00:11:42,556 You tired, bro? Why don't you take five. Let me get in there. 302 00:11:42,598 --> 00:11:43,724 -You sure, Kels? -Yeah, yeah. 303 00:11:43,765 --> 00:11:44,892 You're not making much progress. 304 00:11:44,933 --> 00:11:46,351 Let me go ahead and get at this. 305 00:11:46,393 --> 00:11:48,061 All right, I'll spell you when you need it. 306 00:11:48,103 --> 00:11:49,187 Yeah. 307 00:11:49,229 --> 00:11:51,523 Heck, you trying to save this base? 308 00:11:51,565 --> 00:11:53,442 You're digging like a lazy little bitch. 309 00:11:53,483 --> 00:11:54,735 [grunts] 310 00:11:54,776 --> 00:11:56,445 Well, you got a different shovel, so... 311 00:11:56,486 --> 00:11:57,654 [grunts] 312 00:11:57,696 --> 00:11:58,989 You got to man up, you know? 313 00:11:59,031 --> 00:12:00,073 Really get in there. 314 00:12:00,115 --> 00:12:02,409 Okay, well, I am a man. 315 00:12:02,451 --> 00:12:04,745 -[thuds] -What the heck was that? 316 00:12:04,786 --> 00:12:05,871 [screams] 317 00:12:05,913 --> 00:12:08,040 Oh, God. Oh, God! Kelce! 318 00:12:08,081 --> 00:12:10,834 Kelce! We're gonna get you out! 319 00:12:10,876 --> 00:12:12,836 We're gonna get you... Oh, God, oh, God! 320 00:12:12,878 --> 00:12:16,048 Oh, my God. Shit. Shit! 321 00:12:16,089 --> 00:12:17,591 [shouts] 322 00:12:17,633 --> 00:12:19,092 [Rook] Okay, this is a soil compaction report, 323 00:12:19,134 --> 00:12:20,552 which we're denying, so I need you 324 00:12:20,594 --> 00:12:21,887 -to initial here. -All right. 325 00:12:21,929 --> 00:12:23,680 Here, and sign down here. 326 00:12:23,722 --> 00:12:25,933 And then... we're denying it. 327 00:12:25,974 --> 00:12:28,268 Okay. And then, the environmental impact report 328 00:12:28,310 --> 00:12:30,854 was also denied, so just need a signature here. 329 00:12:30,896 --> 00:12:32,898 Okay, so I don't have to initial there. 330 00:12:32,940 --> 00:12:34,566 And we're gonna backdate the stamp, 331 00:12:34,608 --> 00:12:36,276 get that started. 332 00:12:36,318 --> 00:12:37,444 [Cap yelling] 333 00:12:37,486 --> 00:12:39,905 Trav... Travis fell... 334 00:12:39,947 --> 00:12:41,448 The ground, it went whoosh! 335 00:12:41,490 --> 00:12:42,950 He fell down! 336 00:12:42,991 --> 00:12:43,992 Are you serious?! 337 00:12:44,034 --> 00:12:46,119 Oh! Hold on. 338 00:12:46,161 --> 00:12:47,996 Check the vitals, Skip. 339 00:12:48,038 --> 00:12:49,456 Get his vitals up. 340 00:12:49,498 --> 00:12:51,124 Oh, my God. 341 00:12:51,166 --> 00:12:53,293 Look at his blood pressure. It's dropping fast. 342 00:12:53,335 --> 00:12:54,628 I don't understand. We were digging, 343 00:12:54,670 --> 00:12:56,213 -and he just, whoosh. -Kelce. 344 00:12:56,254 --> 00:12:58,465 -Kelce, Kelce, can you hear me? -Kelce. Come in, Kels. 345 00:12:58,507 --> 00:13:00,092 All right, we got to go. We got to go. 346 00:13:00,133 --> 00:13:01,760 -What are you talking about? -Got to dig him out! 347 00:13:01,802 --> 00:13:03,804 No, we can't go down there. It's too dangerous, Cap! 348 00:13:03,845 --> 00:13:05,347 That's why I said we should put out a... 349 00:13:05,389 --> 00:13:07,224 an environmental impact report, darn it! 350 00:13:07,265 --> 00:13:08,809 [Skip] Plus, we don't have the equipment. 351 00:13:08,850 --> 00:13:10,227 You know, you go in there, and you... 352 00:13:10,268 --> 00:13:11,395 wee, wee, wee, duh-duh. 353 00:13:11,436 --> 00:13:13,313 You fall in, we try to get you, have a little winch. 354 00:13:13,355 --> 00:13:14,606 Gee, gee, gee, gee, gee. 355 00:13:14,648 --> 00:13:16,566 He goes in after you, I fall on top of him. 356 00:13:16,608 --> 00:13:18,151 We're trying to flag people down. 357 00:13:18,193 --> 00:13:19,569 It doesn't work. 358 00:13:19,611 --> 00:13:21,571 -[rapid beeping] -Wait. Stop. 359 00:13:21,613 --> 00:13:23,240 What do you got? You got something? 360 00:13:23,281 --> 00:13:25,325 -[long, high-pitched tone] -There is no pulse at all. 361 00:13:25,367 --> 00:13:27,661 Yeah, we lost him. 362 00:13:27,703 --> 00:13:29,496 He's dead! He's dead! Damn it! 363 00:13:29,538 --> 00:13:32,916 -Oh, my God. Oh. -[panting] 364 00:13:32,958 --> 00:13:34,960 [Skip] Oh, God. 365 00:13:35,002 --> 00:13:38,296 Lord Jesus Christ, please send Kelce right to Heaven, and pray 366 00:13:38,338 --> 00:13:40,632 -for his family, his family... -[Cap yells] -[Skip] Kelce. 367 00:13:40,674 --> 00:13:42,300 Because they're going through such a hard time. 368 00:13:42,342 --> 00:13:44,219 -We signed a waiver. -This is so terr... 369 00:13:44,261 --> 00:13:45,971 It... We're not at fault. 370 00:13:46,013 --> 00:13:48,682 We're not at fault. We-we advised against this. 371 00:13:48,724 --> 00:13:52,019 It was a terrible idea. He should never have tried it. 372 00:13:52,060 --> 00:13:54,855 We got to call this in. Let's-let's start putting 373 00:13:54,896 --> 00:13:56,940 -all this in the report. -I think this is the report. 374 00:13:56,982 --> 00:13:59,192 -[Rook muttering] -What? Report?! Nah. 375 00:13:59,234 --> 00:14:01,695 Stop. Have you thought this through? 376 00:14:01,737 --> 00:14:03,280 You know what happens, 377 00:14:03,321 --> 00:14:05,741 you put this on a report? Do you? 378 00:14:05,782 --> 00:14:07,826 Okay, you put this on a report 379 00:14:07,868 --> 00:14:09,995 that a man died at our base, we're done. 380 00:14:10,037 --> 00:14:11,913 Close the book. It's over. 381 00:14:11,955 --> 00:14:14,583 Everything you've done, it's over. You understand? 382 00:14:14,624 --> 00:14:16,543 I think we got to call it in. 383 00:14:16,585 --> 00:14:19,129 Do we? That what we have to do? 384 00:14:20,756 --> 00:14:22,883 Why did you want to go to the Moon? 385 00:14:22,924 --> 00:14:25,177 I don't know. My pastor told me 386 00:14:25,218 --> 00:14:27,679 it would be a good idea to help spread the gospel 387 00:14:27,721 --> 00:14:29,389 of Jesus Christ out into the universe. 388 00:14:29,431 --> 00:14:30,849 Okay. 389 00:14:30,891 --> 00:14:32,726 Faith. 390 00:14:32,768 --> 00:14:34,394 Why did you want to go to the Moon? 391 00:14:34,436 --> 00:14:36,897 Wanted to carry on the legacy of my father, 392 00:14:36,938 --> 00:14:39,066 Dr. Henai the First, the astronaut. 393 00:14:39,107 --> 00:14:40,984 It's what a son does. 394 00:14:41,026 --> 00:14:43,653 I mean, we're Henais. 395 00:14:43,695 --> 00:14:45,572 That's what a son does. 396 00:14:45,614 --> 00:14:47,407 What does a son do? 397 00:14:47,449 --> 00:14:49,076 What does a Christian do? 398 00:14:49,117 --> 00:14:51,536 They persevere, right? 399 00:14:51,578 --> 00:14:53,580 You figure out a way. 400 00:14:53,622 --> 00:14:55,749 Look, we've all made mistakes. 401 00:14:55,791 --> 00:14:58,210 We've all had failed marriages. 402 00:14:58,251 --> 00:15:00,087 We're all had helicopter tour businesses 403 00:15:00,128 --> 00:15:03,673 go belly up overnight because we didn't pay our taxes. 404 00:15:03,715 --> 00:15:05,675 All right? 405 00:15:05,717 --> 00:15:09,513 But we're not gonna let one mistake 406 00:15:09,554 --> 00:15:11,223 end all that. 407 00:15:11,264 --> 00:15:12,891 And you know why? 408 00:15:12,933 --> 00:15:16,478 Because we are members 409 00:15:16,520 --> 00:15:21,024 of the National Association of Space Astronauts. 410 00:15:21,066 --> 00:15:22,400 The what? 411 00:15:22,442 --> 00:15:23,860 NASA. 412 00:15:23,902 --> 00:15:25,362 [Rook] No, it's the, um... 413 00:15:25,403 --> 00:15:27,948 N... It's the North American... 414 00:15:27,989 --> 00:15:30,075 Space Association. 415 00:15:30,117 --> 00:15:31,451 -Right? Is it? -No, no, no. 416 00:15:31,493 --> 00:15:33,787 That's-that's... that's not it. Uh... 417 00:15:33,829 --> 00:15:35,080 -It's the National Association-- -It's not "National." 418 00:15:35,122 --> 00:15:37,457 Nautical. Nautical, 'cause it started with boats. 419 00:15:37,499 --> 00:15:41,628 Nautical... Astronomy Society of... 420 00:15:41,670 --> 00:15:43,380 -Adventure. -[Skip] I don't think 421 00:15:43,421 --> 00:15:45,423 it stands for anything. I think it's just a word. 422 00:15:45,465 --> 00:15:46,800 -NASA. -It's NASA. -NASA. 423 00:15:46,842 --> 00:15:48,969 Okay. NASA. We're NASA. 424 00:15:49,010 --> 00:15:52,139 All right, well, Cap, what are you suggesting we do? 425 00:15:53,181 --> 00:15:55,142 We get our stories straight. 426 00:15:55,183 --> 00:15:57,853 -All right, read that back. -Okay. "Mission report. 427 00:15:57,894 --> 00:16:01,731 In regards to our dearly revered--" 428 00:16:01,773 --> 00:16:03,441 -Dearly? -Dearly? No, no, no. 429 00:16:03,483 --> 00:16:05,152 Lose "dearly." It sounds like he died. 430 00:16:05,193 --> 00:16:07,404 Okay. "In regards to Travis Kelce, 431 00:16:07,445 --> 00:16:09,030 we suspect he left in a huff 432 00:16:09,072 --> 00:16:12,033 after he remembered he had some gambling debts. 433 00:16:12,075 --> 00:16:14,703 You might want to check the Vegas Strip?" Question mark. 434 00:16:14,744 --> 00:16:16,246 Good. 435 00:16:16,288 --> 00:16:19,207 "We hope he's okay. End of report." 436 00:16:19,249 --> 00:16:20,667 -Yeah. Hit "save." -[Rook sighs] 437 00:16:20,709 --> 00:16:22,127 -That's pretty good. -Hit "save." 438 00:16:22,169 --> 00:16:23,545 -Save. -I don't know, Cap. 439 00:16:23,587 --> 00:16:25,130 You think this is such a good idea? 440 00:16:25,172 --> 00:16:26,965 -[Cap sighs] -I mean, it's-it's lying. 441 00:16:27,007 --> 00:16:28,717 You got another idea? 442 00:16:28,758 --> 00:16:32,262 Well, you know, until we submit this report, we're innocent. 443 00:16:32,304 --> 00:16:34,514 -Yeah. -So, once we do that, 444 00:16:34,556 --> 00:16:36,933 -it is officially a cover-up. -[Rook] Yeah. 445 00:16:36,975 --> 00:16:38,351 There's no going back from that, Cap. 446 00:16:38,393 --> 00:16:40,020 -But we can't change the story? -Are you thinking? 447 00:16:40,061 --> 00:16:41,688 -Are you thinking right now? -I can't think straight 448 00:16:41,730 --> 00:16:43,857 because I haven't had a glass of water in two days. 449 00:16:43,899 --> 00:16:45,817 I'm dying of thirst, literally, here. 450 00:16:45,859 --> 00:16:48,195 -[Skip] It's-it's affecting us. -[Cap] Here. 451 00:16:48,236 --> 00:16:49,613 Have a squirt. 452 00:16:49,654 --> 00:16:51,615 [mutters, gasps, coughs] 453 00:16:51,656 --> 00:16:53,867 It's cleaning solution, Cap. 454 00:16:53,909 --> 00:16:55,493 It's mostly water. 455 00:16:55,535 --> 00:16:56,828 Can't live off cleaning solution. 456 00:16:56,870 --> 00:16:58,079 We have to figure this out. 457 00:16:58,121 --> 00:16:59,664 All right, guys, before we send this, 458 00:16:59,706 --> 00:17:01,374 let's just hold off, let's think about it for a while. 459 00:17:01,416 --> 00:17:02,792 We're running out of time. 460 00:17:02,834 --> 00:17:04,669 We need water. 461 00:17:04,711 --> 00:17:07,756 soft, dreamy music 462 00:17:07,797 --> 00:17:10,675 Mm 463 00:17:22,562 --> 00:17:25,398 [sighs] 464 00:17:33,615 --> 00:17:35,742 Water. What is water? 465 00:17:35,784 --> 00:17:38,453 What is water? [mumbles] H20. 466 00:17:42,624 --> 00:17:45,752 [whispering] 467 00:17:45,794 --> 00:17:47,254 [sucking loudly] 468 00:17:47,295 --> 00:17:49,089 [sighs] 469 00:17:49,130 --> 00:17:52,384 [grunts] Damn it! 470 00:17:52,425 --> 00:17:53,718 Nothing. 471 00:17:53,760 --> 00:17:56,054 [Skip] My kidneys are just starting to check out, I think. 472 00:17:56,096 --> 00:17:58,139 My muscles are really seizing up. 473 00:17:58,181 --> 00:18:00,433 Maybe we should just call it in, you know? 474 00:18:00,475 --> 00:18:02,686 -We're done. -Just have to let NASA know 475 00:18:02,727 --> 00:18:05,397 it's just not our fault. We ran out of water. 476 00:18:05,438 --> 00:18:06,856 They could send some water out here, 477 00:18:06,898 --> 00:18:08,275 we can get things back online. 478 00:18:08,316 --> 00:18:11,194 No. 479 00:18:11,236 --> 00:18:13,822 We got one Hail Mary. 480 00:18:13,863 --> 00:18:15,532 [sighs] 481 00:18:15,573 --> 00:18:18,660 I didn't want to do it, but... 482 00:18:18,702 --> 00:18:20,287 [glass clinking] 483 00:18:20,328 --> 00:18:22,622 Oh, Cap. 484 00:18:22,664 --> 00:18:24,165 Celebration champagne? 485 00:18:24,207 --> 00:18:26,001 [Cap] It was supposed to be for a celebration 486 00:18:26,042 --> 00:18:27,585 or a special occasion. 487 00:18:27,627 --> 00:18:29,921 Guess what. It's a special occasion. We're dying. 488 00:18:29,963 --> 00:18:31,965 -[sighs heavily] -This is not for celebration. 489 00:18:32,007 --> 00:18:35,510 It's not for getting drunk. It's for hydration. 490 00:18:35,552 --> 00:18:37,429 -[cork pops] -So, each of us 491 00:18:37,470 --> 00:18:39,222 gets a one-second sip. 492 00:18:39,264 --> 00:18:41,308 -[Skip] Okay. -And I'm gonna count. 493 00:18:42,726 --> 00:18:44,477 Two, three. 494 00:18:44,519 --> 00:18:46,479 Okay, there should be three sips in there. 495 00:18:46,521 --> 00:18:48,481 -Okay. -Careful. 496 00:18:48,523 --> 00:18:51,151 To Kelce. Right? 497 00:18:51,192 --> 00:18:52,485 [Skip] One second. 498 00:18:52,527 --> 00:18:53,945 [Cap] One. One. 499 00:18:53,987 --> 00:18:55,572 -Not one and a half. -[sighs] 500 00:18:55,613 --> 00:18:57,657 That's good. That's good. [sniffles] 501 00:18:57,699 --> 00:18:59,034 -[Cap] All right. -That's good. It's gonna work. 502 00:18:59,075 --> 00:19:00,035 It's gonna work. 503 00:19:00,076 --> 00:19:02,203 Okay. 504 00:19:02,245 --> 00:19:04,372 [sipping loudly] 505 00:19:04,414 --> 00:19:05,915 What, are you finishing it? 506 00:19:05,957 --> 00:19:07,792 No. 507 00:19:07,834 --> 00:19:11,129 I'm splitting it up so that... it-it's gonna be increments. 508 00:19:11,171 --> 00:19:12,964 What? Micro sips? 509 00:19:15,133 --> 00:19:17,552 [sipping loudly] 510 00:19:17,594 --> 00:19:19,054 [Rook] That's enough. 511 00:19:19,095 --> 00:19:20,347 He-he's had too much. He's had more... way more than... 512 00:19:20,388 --> 00:19:21,556 -[Cap] All right. Come on. -Hey. 513 00:19:21,598 --> 00:19:23,224 -[Cap] Hey, hey, hey, hey. -[Rook] Skip, come on! 514 00:19:23,266 --> 00:19:25,101 [Cap] Skip, what are you doing? 515 00:19:25,143 --> 00:19:27,771 [Skip] Ah. 516 00:19:27,812 --> 00:19:29,314 [Rook] Savor it, Cap. 517 00:19:29,356 --> 00:19:30,982 Savor it. 518 00:19:31,024 --> 00:19:33,276 [sucking loudly] 519 00:19:33,318 --> 00:19:36,237 Ah. Ah. Wow. Feels nice to have a wet mouth. 520 00:19:36,279 --> 00:19:38,073 I just want to... just 521 00:19:38,114 --> 00:19:39,908 -a little more. -No, no, no. What are you doing? 522 00:19:39,949 --> 00:19:41,618 I'll-I'll skip my next ration. It's all right. 523 00:19:41,659 --> 00:19:44,662 [sipping and gulping loudly] 524 00:19:44,704 --> 00:19:45,830 [Cap] Not too much. 525 00:19:45,872 --> 00:19:47,248 -Not too much. -[Skip] Easy, easy. 526 00:19:47,290 --> 00:19:48,666 [Cap] Body will go into shock. 527 00:19:48,708 --> 00:19:50,377 [laughing] Oh, oh, it's good. 528 00:19:50,418 --> 00:19:52,045 That's good. 529 00:19:52,087 --> 00:19:54,297 [laughter] 530 00:19:54,339 --> 00:19:55,882 [Rook] Look at him. Look at him. 531 00:19:55,924 --> 00:19:57,467 Uh-uh. 532 00:19:57,509 --> 00:19:58,718 Remember when we thought we...? 533 00:19:58,760 --> 00:20:00,512 You remember when we thought we were gonna die? 534 00:20:00,553 --> 00:20:02,222 You remember when we were like, 535 00:20:02,263 --> 00:20:04,182 "I'm dying of thirst. I'm gonna die"? 536 00:20:04,224 --> 00:20:06,059 -[Skip] I thought I was gonna die. -Who cares? 537 00:20:06,101 --> 00:20:08,812 Oh, we're fine. A couple of sips, and we're fine. 538 00:20:08,853 --> 00:20:10,230 -[Rook laughs] -Have a sip. 539 00:20:10,271 --> 00:20:12,023 [chuckles] 540 00:20:12,065 --> 00:20:15,318 But if I do die, 541 00:20:15,360 --> 00:20:19,906 well, I would hope that you two would promise 542 00:20:19,948 --> 00:20:21,908 to start... 543 00:20:21,950 --> 00:20:24,411 a scholarship in my name 544 00:20:24,452 --> 00:20:27,914 to give $1,000 scholarships 545 00:20:27,956 --> 00:20:32,252 to everyone who... applies. 546 00:20:32,293 --> 00:20:33,878 [Skip] Anyone who applies? 547 00:20:33,920 --> 00:20:35,588 Yeah. 548 00:20:35,630 --> 00:20:39,592 Okay. And, Rook, what if you die? 549 00:20:39,634 --> 00:20:42,971 Uh, just call Calvary Cross United. They got everything. 550 00:20:43,012 --> 00:20:46,808 -"Calavry" Cross? -Calvary Cross, my church. 551 00:20:46,850 --> 00:20:49,060 I, uh... I owe them everything. 552 00:20:50,770 --> 00:20:54,607 Yeah. I was... You know, I was a... I was a Phishhead. 553 00:20:54,649 --> 00:20:57,193 I was addicted to the music of Phish. 554 00:20:57,235 --> 00:20:58,403 -Going around-- -Phish, the band? 555 00:20:58,445 --> 00:21:01,197 Yeah, I was tr-traveling with those guys, and I was doing 556 00:21:01,239 --> 00:21:03,616 merch for them, and... 557 00:21:03,658 --> 00:21:05,076 just got into all these different drugs. 558 00:21:05,118 --> 00:21:06,953 You know, it's a drug culture. 559 00:21:06,995 --> 00:21:08,788 I was doing every drug you can imagine. 560 00:21:08,830 --> 00:21:10,457 I was doing marijuana, I was doing pot, 561 00:21:10,498 --> 00:21:12,542 and I was doing grass, weed, 562 00:21:12,584 --> 00:21:17,255 skunk, edibles, mints, lozenges, brownies. 563 00:21:17,297 --> 00:21:18,923 I ate so many pot brownies, 564 00:21:18,965 --> 00:21:20,967 I gained 200 pounds in one year. 565 00:21:21,009 --> 00:21:23,928 [sighs] 566 00:21:23,970 --> 00:21:26,890 Henai, go. You're dead. What's happening with you? 567 00:21:26,931 --> 00:21:28,475 Well, 568 00:21:28,516 --> 00:21:32,270 since my father, Dr. Henai, worked for NASA, 569 00:21:32,312 --> 00:21:35,773 he got a huge marble monument for the entire family. 570 00:21:35,815 --> 00:21:38,776 And I will be buried alongside him. 571 00:21:38,818 --> 00:21:41,154 The plot is in 572 00:21:41,196 --> 00:21:43,198 -red marble. -Oh. 573 00:21:43,239 --> 00:21:45,033 Are you checking out? 574 00:21:45,074 --> 00:21:46,951 I'm not... No, I'm just listening. 575 00:21:46,993 --> 00:21:48,953 -Your eyes are closed. -Yeah, sometimes 576 00:21:48,995 --> 00:21:50,997 I close my eyes so I can concentrate better. 577 00:21:51,039 --> 00:21:52,499 Make eye contact with me. 578 00:21:52,540 --> 00:21:54,334 [Rook] I'll tell you guys. 579 00:21:54,375 --> 00:21:57,712 You know what I would go for right now is a nice, hot bath. 580 00:21:57,754 --> 00:21:59,339 -[Cap] Mm. -You know what I mean? 581 00:21:59,380 --> 00:22:00,715 You want, like, a champagne bath? 582 00:22:00,757 --> 00:22:03,259 -'Cause that's all we got left. -[laughter] 583 00:22:03,301 --> 00:22:04,928 -Do that. -We don't have enough 584 00:22:04,969 --> 00:22:06,846 to do that, and it would be quite sticky. 585 00:22:06,888 --> 00:22:09,849 You know what we do have. We don't... 586 00:22:09,891 --> 00:22:12,018 We have a Moon bath. 587 00:22:12,060 --> 00:22:13,186 [Rook] Ooh. 588 00:22:13,228 --> 00:22:15,188 -Whoa. -She is full 589 00:22:15,230 --> 00:22:16,606 to bursting tonight, boy. 590 00:22:16,648 --> 00:22:18,191 -Let's suit up, suit up. -[muttering] 591 00:22:18,233 --> 00:22:20,860 -For a Moon bath. -Moon bath. 592 00:22:20,902 --> 00:22:24,113 [Skip] How far along do you think they are with building 593 00:22:24,155 --> 00:22:25,448 the real moonbase? 594 00:22:25,490 --> 00:22:27,033 I think they're almost done. 595 00:22:27,075 --> 00:22:29,035 They said they're gonna put it right in the middle 596 00:22:29,077 --> 00:22:31,454 of the Sea of Tranquility as a... 597 00:22:31,496 --> 00:22:35,375 as sort of honoring Scott Armstrong. 598 00:22:35,416 --> 00:22:37,418 I just want to be there right now. 599 00:22:37,460 --> 00:22:40,421 -Huh. -[Cap mutters] 600 00:22:40,463 --> 00:22:43,591 Hmm. 601 00:22:43,633 --> 00:22:46,553 [snoring] 602 00:22:46,594 --> 00:22:48,930 Cap? 603 00:22:48,972 --> 00:22:50,723 [snoring] 604 00:22:50,765 --> 00:22:53,434 Rook? 605 00:22:53,476 --> 00:22:55,770 -Huh? -Rook? 606 00:22:55,812 --> 00:22:57,814 [grunts] 607 00:22:57,855 --> 00:22:59,566 This is crazy. We... 608 00:22:59,607 --> 00:23:02,277 I'm sorry, but we... we should call it in. 609 00:23:02,318 --> 00:23:03,486 [sighs heavily] 610 00:23:03,528 --> 00:23:06,072 The whole Travis thing-- I feel so bad. 611 00:23:06,114 --> 00:23:07,740 Yeah, I know. 612 00:23:07,782 --> 00:23:09,742 It's kind of gotten out of hand, huh? 613 00:23:09,784 --> 00:23:13,246 Yeah. Really out of hand. 614 00:23:13,288 --> 00:23:15,039 What about Cap, though? 615 00:23:15,081 --> 00:23:16,916 -[snoring] -It's his dream to get up there. 616 00:23:16,958 --> 00:23:20,003 -We're gonna throw it all away? -Rook, we're gonna die anyway. 617 00:23:20,044 --> 00:23:21,546 We're gonna die out here. 618 00:23:21,588 --> 00:23:23,047 We don't have any liquids. 619 00:23:23,089 --> 00:23:25,425 I'm so thirsty. 620 00:23:25,466 --> 00:23:28,344 We have to call it in, okay, Rook? 621 00:23:28,386 --> 00:23:30,597 All right. Hey, Cap? 622 00:23:30,638 --> 00:23:32,015 -[Skip] Cap? -Huh? 623 00:23:32,056 --> 00:23:33,600 We're gonna call it in, okay, man? 624 00:23:33,641 --> 00:23:35,268 Okay, let's call it a night. 625 00:23:35,310 --> 00:23:38,605 Just, I'm gonna rest my eyes here for a second. 626 00:23:38,646 --> 00:23:40,023 I'm sorry. I'm so sorry. 627 00:23:40,064 --> 00:23:43,276 [kisses] Um, good night. 628 00:23:43,318 --> 00:23:46,946 Oh. 629 00:23:46,988 --> 00:23:49,240 [sirens blaring] 630 00:23:54,704 --> 00:23:56,789 [garbled radio transmission] 631 00:24:16,267 --> 00:24:19,479 [wind whistling] 632 00:24:27,695 --> 00:24:29,656 [woman] So, guys, the engineers have determined 633 00:24:29,697 --> 00:24:31,616 that there was minor structural damage 634 00:24:31,658 --> 00:24:34,494 to the water tank, which resulted in a leak. 635 00:24:34,535 --> 00:24:36,579 Mmm. Mmm. Mmm. 636 00:24:36,621 --> 00:24:38,164 But they're-they're repairing it right now. 637 00:24:38,206 --> 00:24:41,167 That's good. [sniffles, sighs] 638 00:24:41,209 --> 00:24:42,669 -That's great. -Thank you. 639 00:24:42,710 --> 00:24:44,170 Well, 640 00:24:44,212 --> 00:24:46,631 Mr. Kelce was clearly negligent. 641 00:24:46,673 --> 00:24:49,676 He should have waited for the environmental impact report 642 00:24:49,717 --> 00:24:51,219 before beginning any digging. 643 00:24:51,260 --> 00:24:52,720 [Rook] Yep. 644 00:24:52,762 --> 00:24:54,806 Doesn't look like anyone here was at fault. 645 00:24:54,847 --> 00:24:57,016 -Okay. -Yeah. 646 00:24:57,058 --> 00:24:59,018 -[laughing] That's... -Except Kels. 647 00:24:59,060 --> 00:25:00,520 -Well, yeah, he was, uh, at fault. -Yeah. 648 00:25:00,561 --> 00:25:02,021 [sighs] 649 00:25:02,063 --> 00:25:03,648 Still a tough day around here. 650 00:25:03,690 --> 00:25:07,944 Yeah, it's a sad day for America and, uh... 651 00:25:07,985 --> 00:25:09,362 [sputters] 652 00:25:09,404 --> 00:25:11,239 It's a... it's a tough day for football. 653 00:25:11,280 --> 00:25:12,865 [Rook] That's right. Uh... 654 00:25:12,907 --> 00:25:14,283 I'm glad you said that, 655 00:25:14,325 --> 00:25:16,035 'cause I don't think that gets enough attention. 656 00:25:16,077 --> 00:25:20,957 Gentlemen, this incident was obviously very traumatic. 657 00:25:20,998 --> 00:25:23,084 So, take some time and decide 658 00:25:23,126 --> 00:25:25,378 if you guys would like to carry on with the mission. 659 00:25:25,420 --> 00:25:27,714 -Yeah? -Yeah. 660 00:25:27,755 --> 00:25:29,048 -Yeah. -We're in. 661 00:25:29,090 --> 00:25:31,050 atmospheric music 662 00:25:32,760 --> 00:25:34,804 Well, they filled the water tank. 663 00:25:34,846 --> 00:25:36,472 Looks like the mission is back online. 664 00:25:36,514 --> 00:25:38,891 -[woman] We miss you. -Roger that, Skip. 665 00:25:38,933 --> 00:25:41,227 [Cap] Affirmative, Moonbase 8. 666 00:25:41,269 --> 00:25:43,146 H2O is go. 667 00:25:43,187 --> 00:25:45,064 [whoops] 668 00:25:45,106 --> 00:25:47,066 upbeat music