1 00:00:03,712 --> 00:00:05,922 slow, haunting music 2 00:00:33,908 --> 00:00:35,869 atmospheric music 3 00:00:37,454 --> 00:00:39,998 [Skip] Moonbase Central Command to Cap. This is a comm check. 4 00:00:40,040 --> 00:00:41,332 Do you read? Over. 5 00:00:41,374 --> 00:00:43,585 This is Cap. I read you. Over. 6 00:00:43,626 --> 00:00:45,545 It's gonna be a hot one out there. 7 00:00:45,587 --> 00:00:47,547 Checking your vitals right now. Try to pace yourself, 8 00:00:47,589 --> 00:00:49,549 -okay, Cap? Over. -[Cap] Copy that. 9 00:00:49,591 --> 00:00:52,052 -Just think about the ex-wife. -[Rook] Rook checking in. 10 00:00:52,093 --> 00:00:53,678 Sorry to break up the parties, boys, 11 00:00:53,720 --> 00:00:55,221 but I got a nice, hot bag of eggs 12 00:00:55,263 --> 00:00:57,390 -waiting for you guys up here. -[Cap] Hold on. 13 00:00:58,600 --> 00:01:00,560 Okay, I need to call in a yellow alert. 14 00:01:00,602 --> 00:01:03,021 Got a duster coming hot out of the west. 15 00:01:03,063 --> 00:01:04,481 You picking anything up on that? 16 00:01:04,522 --> 00:01:07,650 Yeah, I'm tracking. Approach with caution. 17 00:01:07,692 --> 00:01:09,861 Hey, guys, no sweat on that duster I spotted. 18 00:01:09,903 --> 00:01:11,237 It was just a supply capsule. 19 00:01:11,279 --> 00:01:13,740 Well, she's pulling up now. Over. 20 00:01:19,454 --> 00:01:22,207 [Skip] Travis, Cap needs help unloading. 21 00:01:22,248 --> 00:01:24,542 What's your 20? Repeat, what is your 20? 22 00:01:24,584 --> 00:01:26,711 Roger. This is Travis Kelce. I'm in the middle 23 00:01:26,753 --> 00:01:29,214 of my morning workout over in the south quadrant. Over. 24 00:01:29,255 --> 00:01:31,633 [Skip] All right. Well, please proceed to Lieutenant Caputo. 25 00:01:31,674 --> 00:01:33,885 Got it. 26 00:01:33,927 --> 00:01:35,720 Hey, Cap. You need my help? 27 00:01:35,762 --> 00:01:36,930 Oh, no, I got it, champ. 28 00:01:36,971 --> 00:01:38,389 Yeah? They said you needed some help. 29 00:01:38,431 --> 00:01:40,600 Oh, no. No, I got this on my own, buddy. Don't worry. 30 00:01:40,642 --> 00:01:42,268 Attaboy. That's my Cap. 31 00:01:42,310 --> 00:01:43,978 You get that thing in. I'm hitting the showers. 32 00:01:44,020 --> 00:01:46,231 Okay. Let me get the air lock portal 33 00:01:46,272 --> 00:01:48,942 before you open that. One second. One second. 34 00:01:49,984 --> 00:01:51,945 [exhales] 35 00:01:51,986 --> 00:01:53,988 [wind whistling] 36 00:01:55,907 --> 00:01:57,951 [door thuds] 37 00:02:00,286 --> 00:02:02,872 [groans] Hello? 38 00:02:02,914 --> 00:02:04,290 Guys? 39 00:02:04,332 --> 00:02:07,293 upbeat music 40 00:02:25,353 --> 00:02:28,231 Whoa! Hey, guys, check this out. 41 00:02:28,273 --> 00:02:30,150 "To commemorate your 200th 42 00:02:30,191 --> 00:02:33,319 consecutive day at Moonbase 8, we have enclosed 43 00:02:33,361 --> 00:02:35,488 a $100 Harley-Davidson store gift card." 44 00:02:35,530 --> 00:02:36,781 -Oh, that's great. -[Cap] Yeah, great. 45 00:02:36,823 --> 00:02:39,117 Well, I got the city of Honolulu up my ass. 46 00:02:39,159 --> 00:02:41,619 -They booted my car. -I think it's pretty cool. 47 00:02:41,661 --> 00:02:44,038 They've got cool leather gloves you could do or... 48 00:02:44,080 --> 00:02:46,040 Well, there's a café in there, too. 49 00:02:46,082 --> 00:02:48,001 You could get something to eat. 50 00:02:48,042 --> 00:02:49,836 -Uh, stuff for Travis. -No, no, no, give me 51 00:02:49,878 --> 00:02:51,504 Travis's mail. He does not like anyone touching it. 52 00:02:51,546 --> 00:02:52,839 Hey, look at this. 53 00:02:52,881 --> 00:02:53,965 We got a mission pack. 54 00:02:54,007 --> 00:02:55,049 [electronic chime] 55 00:02:55,091 --> 00:02:56,384 [automated voice] Attention, Moonbase 8. 56 00:02:56,426 --> 00:02:57,969 To further explore the possibilities 57 00:02:58,011 --> 00:03:00,513 of organic growth on the Moon, 58 00:03:00,555 --> 00:03:01,848 your mission is to plant 59 00:03:01,890 --> 00:03:04,559 the enclosed genetically modified apple seed 60 00:03:04,601 --> 00:03:07,478 in your lunar biosphere, 61 00:03:07,520 --> 00:03:10,106 monitor the growth and report on the results. 62 00:03:10,148 --> 00:03:11,191 [Cap] Wh-What's... 63 00:03:11,232 --> 00:03:13,318 Why can't we ask questions? 64 00:03:13,359 --> 00:03:15,612 What else is in there? Any... We got anything else? 65 00:03:15,653 --> 00:03:17,614 No, just apple stuff, pretty much. 66 00:03:17,655 --> 00:03:19,699 Caputo. 67 00:03:19,741 --> 00:03:22,702 Do me a favor, man. Take a whiff of that real fast. 68 00:03:22,744 --> 00:03:23,995 -[sniffs] -Yeah. 69 00:03:24,037 --> 00:03:26,289 Does that smell good, or does it smell bad? 70 00:03:26,331 --> 00:03:27,999 [sniffs] Huh. 71 00:03:28,041 --> 00:03:30,210 -Smells like a towel. -No, it doesn't. It smells bad. 72 00:03:30,251 --> 00:03:32,212 -Oh. -Next time you wash them, make sure you use 73 00:03:32,253 --> 00:03:33,213 that warm water cycle. 74 00:03:33,254 --> 00:03:34,505 -All right, Cappy? -Sorry about that. 75 00:03:34,547 --> 00:03:36,049 -Sorry. -All right, man. 76 00:03:36,090 --> 00:03:37,550 -Here's your mail. -Oh, nice. 77 00:03:37,592 --> 00:03:39,219 What is this, junk mail? 78 00:03:39,260 --> 00:03:41,346 -Come on! -Ow! God bless it. 79 00:03:41,387 --> 00:03:42,931 Ow. [inhales sharply] 80 00:03:42,972 --> 00:03:45,558 [groans] You got me there with that Pro Bowl ring. 81 00:03:45,600 --> 00:03:46,726 [Rook] You all right? 82 00:03:46,768 --> 00:03:47,894 -Am I bleeding? -[Rook] Yeah. 83 00:03:47,936 --> 00:03:49,854 -[Skip] Ow, yeah. -Bad. 84 00:03:49,896 --> 00:03:51,856 I got a piece of bone moving around under there. 85 00:03:51,898 --> 00:03:53,733 Ah, damn it. Where are the Band-Aids? 86 00:03:53,775 --> 00:03:54,901 In the bathroom here? 87 00:03:54,943 --> 00:03:56,236 -[Rook] Yeah, should be some. -[groaning] 88 00:03:58,238 --> 00:04:00,448 [whispers] I'm a little worried about him. 89 00:04:00,490 --> 00:04:02,617 pulsing music 90 00:04:15,213 --> 00:04:16,589 [Skip] Hey, are you guys having 91 00:04:16,631 --> 00:04:17,924 any problems with the water? 92 00:04:17,966 --> 00:04:19,842 I'm not getting any in the greenhouse. 93 00:04:19,884 --> 00:04:23,346 Oh, it's probably a blockage in the feeder line or something. 94 00:04:23,388 --> 00:04:25,723 Hey, Rook, w-would you mind checking it out? 95 00:04:25,765 --> 00:04:27,350 I told Kels I'd finish this workout. 96 00:04:27,392 --> 00:04:28,518 No, I don't mind. 97 00:04:28,559 --> 00:04:30,520 Um, well, hold up. Wait a minute. Actually, 98 00:04:30,561 --> 00:04:34,107 let me talk to Kels first, run it by him, 99 00:04:34,148 --> 00:04:35,441 make sure he's aware of it, and then... 100 00:04:35,483 --> 00:04:36,776 -and then you can go on. -[Rook] Cap, this is 101 00:04:36,818 --> 00:04:38,194 your department. You can do whatever you want. 102 00:04:38,236 --> 00:04:39,904 -He's not your boss. -I-I know, but you know how he gets. 103 00:04:39,946 --> 00:04:41,948 So, you suit up. I'll talk to Kels. 104 00:04:41,990 --> 00:04:44,242 Okay. 105 00:04:44,284 --> 00:04:46,619 -[knocks on door] -Hey, Travis? 106 00:04:46,661 --> 00:04:48,997 Hey, uh, just want to get you up to speed. 107 00:04:49,038 --> 00:04:50,999 We have a little trouble with the water tank, 108 00:04:51,040 --> 00:04:52,792 so Rook went out to check it out. 109 00:04:52,834 --> 00:04:54,627 Isn't water your department? 110 00:04:54,669 --> 00:04:57,422 Yeah, but, uh-- 111 00:04:57,463 --> 00:05:00,216 Then why the hell are you bothering me? 112 00:05:00,258 --> 00:05:01,926 I'm trying to read. 113 00:05:01,968 --> 00:05:04,887 Sorry, I just thought you'd want... 114 00:05:04,929 --> 00:05:06,889 quiet, tense music 115 00:05:08,516 --> 00:05:10,893 Did you wash my rover? 116 00:05:10,935 --> 00:05:13,604 Yeah. Yeah, I washed it once this morning 117 00:05:13,646 --> 00:05:15,440 -and once this afternoon like you asked. -Yeah. 118 00:05:15,481 --> 00:05:16,941 Thanks. 119 00:05:16,983 --> 00:05:19,277 -It's-it's our rover, but-- -What? 120 00:05:19,319 --> 00:05:20,987 Nothing. Nothing. It's n... 121 00:05:21,029 --> 00:05:23,281 I-I'll take another look at it, make sure it's clean. 122 00:05:23,323 --> 00:05:25,158 Yeah, I bet. 123 00:05:36,627 --> 00:05:38,046 [grunts] 124 00:05:42,300 --> 00:05:45,094 [exhales] 125 00:05:45,136 --> 00:05:47,513 Okay. So, we've got a water crisis. 126 00:05:47,555 --> 00:05:49,265 Our water tank is empty. 127 00:05:49,307 --> 00:05:51,476 All right? So, today's the sixth. 128 00:05:51,517 --> 00:05:52,935 Next water delivery's on the 29th. 129 00:05:52,977 --> 00:05:56,522 It gives us three weeks until we have more water. 130 00:05:56,564 --> 00:05:57,774 [Travis] Cap, 131 00:05:57,815 --> 00:06:00,485 how did we burn through a month's worth of water 132 00:06:00,526 --> 00:06:02,236 in a week? 133 00:06:02,278 --> 00:06:03,696 I don't know, Trav. I'm... 134 00:06:03,738 --> 00:06:05,114 I don't know. I'm stumped. 135 00:06:05,156 --> 00:06:06,657 I'm... Uh, I got nothing on that. 136 00:06:06,699 --> 00:06:08,201 I... It's a mystery, really. 137 00:06:08,242 --> 00:06:10,244 -Oh, God. -[Skip] Okay, so, 138 00:06:10,286 --> 00:06:11,954 this is a dilemma. We're up on the Moon. 139 00:06:11,996 --> 00:06:13,456 We've got to deal with this. 140 00:06:13,498 --> 00:06:15,458 Right? Got to find a solution. 141 00:06:15,500 --> 00:06:18,378 So, I've done an accounting for all the liquids 142 00:06:18,419 --> 00:06:20,296 that we have up here that are drinkable. 143 00:06:20,338 --> 00:06:22,131 Got 14 gallons of bottled water. 144 00:06:22,173 --> 00:06:23,633 I've got some juice. 145 00:06:23,674 --> 00:06:26,219 Uh, some of the water we use for our toilets. 146 00:06:26,260 --> 00:06:28,679 All right, so let's show NASA that we know what we're doing. 147 00:06:28,721 --> 00:06:30,056 What, uh... what are some other ideas? 148 00:06:30,098 --> 00:06:32,225 What about the vegetable oil? 149 00:06:32,266 --> 00:06:34,018 There's some olive oil upstairs. 150 00:06:34,060 --> 00:06:35,478 Canola. 151 00:06:35,520 --> 00:06:38,147 You-you cannot drink vegetable oil. 152 00:06:38,189 --> 00:06:41,484 It's liquid, so should be drinkable. 153 00:06:41,526 --> 00:06:43,694 The solubility is zero. 154 00:06:43,736 --> 00:06:45,738 So we can't use it. Yes, Cap. 155 00:06:45,780 --> 00:06:50,159 Uh, you have to add vinegar to oil for it to be drinkable. 156 00:06:50,201 --> 00:06:51,744 [Skip] That's salad dressing. 157 00:06:51,786 --> 00:06:53,079 I know. 158 00:06:53,121 --> 00:06:54,539 You drank salad dressing? 159 00:06:54,580 --> 00:06:55,915 [Cap] Yeah. I had ordered salad 160 00:06:55,957 --> 00:06:58,042 and gotten a s... dressing on the side 161 00:06:58,084 --> 00:07:00,044 and then just didn't use it and then... [slurps] 162 00:07:00,086 --> 00:07:01,712 finished it off at the end. 163 00:07:01,754 --> 00:07:04,590 You're welcome to it. In the meantime, 164 00:07:04,632 --> 00:07:08,261 I've started up the, uh, urine recycling machine. 165 00:07:08,302 --> 00:07:09,387 -Oh, come on. -[Skip] I know. 166 00:07:09,429 --> 00:07:10,930 I was really hoping we weren't gonna have 167 00:07:10,972 --> 00:07:12,223 -to use this. -[Skip] Me, too. 168 00:07:12,265 --> 00:07:13,808 But it seems to be working just fine. 169 00:07:13,850 --> 00:07:15,393 If you'll just pass this around. 170 00:07:17,395 --> 00:07:20,815 This is de-urinized, so this is pure water. 171 00:07:20,857 --> 00:07:22,483 [coughs] Oh, God. 172 00:07:22,525 --> 00:07:24,819 Is that the light that's yellow? 173 00:07:24,861 --> 00:07:26,571 It is water. It has been de-peed. 174 00:07:26,612 --> 00:07:29,323 This isn't some kind of fetish thing or any... This is just...? 175 00:07:29,365 --> 00:07:30,491 No. 176 00:07:30,533 --> 00:07:31,576 All right, let's give it a shot. 177 00:07:31,617 --> 00:07:32,952 -Let's just all try it. -[Skip] Now, 178 00:07:32,994 --> 00:07:34,745 -one thing we could do is-- -[coughs] 179 00:07:34,787 --> 00:07:35,955 Oh! 180 00:07:35,997 --> 00:07:37,790 -[coughs] -[Rook] That's not water. 181 00:07:37,832 --> 00:07:39,792 That is very salty. 182 00:07:39,834 --> 00:07:41,794 Well, we're not gonna do that. 183 00:07:41,836 --> 00:07:43,796 Even at maximum conservation, 184 00:07:43,838 --> 00:07:46,549 we've got about three days of water left. 185 00:07:46,591 --> 00:07:48,968 That gives us about a week to live. 186 00:07:49,010 --> 00:07:50,720 So, let's dig a well, then. 187 00:07:50,761 --> 00:07:52,638 Dig a well? I... [laughs] 188 00:07:52,680 --> 00:07:54,640 -Let's dig a well. -[Rook] Dig a well? 189 00:07:54,682 --> 00:07:56,225 -[Travis] Yeah, well water. -In-in the desert? 190 00:07:56,267 --> 00:07:58,019 -[Travis] Yeah. -[chuckles] Travis, 191 00:07:58,060 --> 00:08:00,146 it is so dangerous what you're suggesting. 192 00:08:00,188 --> 00:08:02,023 We don't have the equipment for it. 193 00:08:02,064 --> 00:08:03,816 I mean, I guess if you want, 194 00:08:03,858 --> 00:08:05,902 we could start the review process 195 00:08:05,943 --> 00:08:07,570 and get an environmental impact report started. 196 00:08:07,612 --> 00:08:09,697 [Skip] Do you want to see what those look like? 197 00:08:09,739 --> 00:08:12,533 -You think they're a page? -[Rook] You know what? 198 00:08:12,575 --> 00:08:15,578 -What-- -They're 300 pages minimum. 199 00:08:15,620 --> 00:08:16,996 Cap, you in? 200 00:08:17,038 --> 00:08:19,040 -Yeah, I'm with you, Kel. -Yeah, he's with me. 201 00:08:19,081 --> 00:08:21,167 You two can drink your pee water. 202 00:08:21,209 --> 00:08:22,752 We're gonna go save this base. 203 00:08:22,793 --> 00:08:24,795 Exactly. "F" you. 204 00:08:24,837 --> 00:08:28,466 [scoffs] Good luck with that. 205 00:08:29,467 --> 00:08:31,010 -Hey, Trav? -Yeah. 206 00:08:31,052 --> 00:08:32,803 Can I have a quick second about this? 207 00:08:32,845 --> 00:08:35,306 -Yeah. -Uh... 208 00:08:35,348 --> 00:08:37,600 Are you sure about this well idea? 209 00:08:37,642 --> 00:08:39,894 Y-Yeah. Yeah. 210 00:08:39,936 --> 00:08:42,104 I've-I've dug in the ground before. 211 00:08:42,146 --> 00:08:43,940 -Okay. -Yeah. 212 00:08:43,981 --> 00:08:47,360 [exhales] I just got a lot on the line here, you know? 213 00:08:47,401 --> 00:08:50,363 I screwed up, and this is on me. 214 00:08:50,404 --> 00:08:52,698 I screwed up bad. I... 215 00:08:52,740 --> 00:08:54,867 I mean, I screwed up my whole life. 216 00:08:54,909 --> 00:08:56,619 That's the truth. That's why I'm here. 217 00:08:56,661 --> 00:08:58,829 That's why I need to get to the Moon. 218 00:08:58,871 --> 00:09:00,790 You know? I mean, I go up to the Moon, 219 00:09:00,831 --> 00:09:02,959 I'm not a deadbeat dad, you know? 220 00:09:03,000 --> 00:09:04,835 I go up to the Moon, I'm a hero. 221 00:09:04,877 --> 00:09:06,295 And then I go back to Honolulu. 222 00:09:06,337 --> 00:09:07,797 They give me the key to the city, you know? 223 00:09:07,838 --> 00:09:09,215 -I get my business back. -Yeah. 224 00:09:09,257 --> 00:09:11,801 But... So, you know, no pressure on you, 225 00:09:11,842 --> 00:09:13,594 but I have a lot on the line. 226 00:09:13,636 --> 00:09:14,845 -Well-- -This has got to work. 227 00:09:14,887 --> 00:09:16,305 -We got to find water. -Easy, easy, easy. 228 00:09:16,347 --> 00:09:18,432 Don't be so hard on yourself, all right? 229 00:09:18,474 --> 00:09:19,976 -[sighs] I'm sorry. -Listen, 230 00:09:20,017 --> 00:09:22,395 we're gonna dig this well, save this base, 231 00:09:22,436 --> 00:09:24,647 and we're gonna get up to that Moon, all right, man? 232 00:09:24,689 --> 00:09:26,399 -You promise? -I promise. 233 00:09:26,440 --> 00:09:27,733 -All right. -All right? Come here. 234 00:09:27,775 --> 00:09:29,235 Come here. Hey. 235 00:09:29,277 --> 00:09:31,070 Until we get this well dug, 236 00:09:31,112 --> 00:09:33,197 you're gonna give me some of those water rations, right? 237 00:09:33,239 --> 00:09:34,282 Oh, yeah. 238 00:09:34,323 --> 00:09:35,533 -Yeah. -Yeah, whatever you need. 239 00:09:35,575 --> 00:09:37,368 You know I need that hydration 240 00:09:37,410 --> 00:09:38,536 -for my skin, right? -Yeah. 241 00:09:38,578 --> 00:09:39,662 For my workouts? 242 00:09:39,704 --> 00:09:41,747 No, you got great skin, and you deserve it. 243 00:09:41,789 --> 00:09:44,458 -Yeah. You're my guy, Cap. -All right. Hut, hut, hut. 244 00:09:44,500 --> 00:09:46,127 -We can do this. -Hut, hut, hike. Right? 245 00:09:46,168 --> 00:09:48,212 Yeah. I'm out. 246 00:09:48,254 --> 00:09:51,257 [exhales] 247 00:09:52,300 --> 00:09:54,010 [Rook] Hey, Skip? 248 00:09:54,051 --> 00:09:55,428 Can I talk to you about something here? 249 00:09:55,469 --> 00:09:56,887 -Uh-huh. -Not so sure 250 00:09:56,929 --> 00:09:58,222 I can sign off on this. 251 00:09:58,264 --> 00:10:00,016 The soil sample's showing mostly shale 252 00:10:00,057 --> 00:10:02,560 -and a little bit of sand. -Hmm. 253 00:10:02,602 --> 00:10:05,062 Not exactly safe for digging a well. 254 00:10:05,104 --> 00:10:07,106 Hey, guys. Have you seen the shovel? 255 00:10:07,148 --> 00:10:09,066 -Ah. -Cap, what are you doing? 256 00:10:09,108 --> 00:10:11,861 Oh, Travis wants me to get all the equipment ready 257 00:10:11,902 --> 00:10:13,279 for the big well dig tomorrow. 258 00:10:13,321 --> 00:10:15,364 [Skip] This, uh... 259 00:10:15,406 --> 00:10:17,908 well, you think that's... You think that's a good idea? 260 00:10:17,950 --> 00:10:20,077 Yeah. It's a great idea. 261 00:10:20,119 --> 00:10:21,912 Kels is jazzed on it. 262 00:10:21,954 --> 00:10:24,290 He's done it before, so it's gonna work. 263 00:10:24,332 --> 00:10:25,625 [Skip] Aren't you worried that Travis 264 00:10:25,666 --> 00:10:27,126 is treating you a little bit like 265 00:10:27,168 --> 00:10:28,836 -an assistant or something? -[Cap] No. 266 00:10:28,878 --> 00:10:30,171 I'm not his assistant. 267 00:10:30,212 --> 00:10:32,256 It's... We're... It's a partnership. 268 00:10:32,298 --> 00:10:33,924 Listen, just because Kelce tells you to do something, 269 00:10:33,966 --> 00:10:35,593 doesn't mean you have to do it. That's all we're saying. 270 00:10:35,635 --> 00:10:37,303 [Skip] He's not that qualified. 271 00:10:37,345 --> 00:10:38,638 You're more qualified. 272 00:10:38,679 --> 00:10:40,264 NASA just wants him for the PR. 273 00:10:40,306 --> 00:10:42,183 -Right. Right. -Cross-promotion with the NFL 274 00:10:42,224 --> 00:10:44,101 -and stuff. -Okay. Guys, listen, 275 00:10:44,143 --> 00:10:46,103 we're a team, okay? 276 00:10:46,145 --> 00:10:48,356 And we have to be supportive of each other, 277 00:10:48,397 --> 00:10:49,982 even if it's not our idea. 278 00:10:50,024 --> 00:10:52,151 Okay? This is a great idea. 279 00:10:52,193 --> 00:10:53,319 -[Rook] Okay. -Okay? 280 00:10:53,361 --> 00:10:54,487 -[Skip] Good luck. -You'll see. 281 00:10:54,528 --> 00:10:57,323 We're gonna have cool, fresh water by tomorrow. 282 00:10:57,365 --> 00:10:58,991 Okay. 283 00:10:59,033 --> 00:11:00,993 [sighs] 284 00:11:01,035 --> 00:11:02,828 We'll never get through to him. 285 00:11:02,870 --> 00:11:04,121 What's that? 286 00:11:04,163 --> 00:11:06,415 [distant birdcall] 287 00:11:06,457 --> 00:11:10,002 -[grunting weakly] -[wind whistling] 288 00:11:10,044 --> 00:11:11,587 Hey, Cap, you ever seen any action? 289 00:11:11,629 --> 00:11:16,467 You mean, like, with the beach babes on Waikiki? Sure. 290 00:11:16,509 --> 00:11:18,260 No, when you were piloting choppers. 291 00:11:18,302 --> 00:11:20,429 Oh... action? 292 00:11:20,471 --> 00:11:22,098 Yeah, yeah. 293 00:11:22,139 --> 00:11:25,434 I mean, those crosswinds can get pretty squirrelly up there. 294 00:11:25,476 --> 00:11:28,354 One time, I was taking this four-star general up 295 00:11:28,396 --> 00:11:30,314 to see a volcano on the Big Island. 296 00:11:30,356 --> 00:11:31,649 Kind of a tour deal. 297 00:11:31,691 --> 00:11:34,318 Wait, where was it that you served? 298 00:11:34,360 --> 00:11:36,362 [panting] 299 00:11:36,404 --> 00:11:38,030 One sec, I'll tell you in one second. 300 00:11:38,072 --> 00:11:39,740 Just... losing my breath. 301 00:11:39,782 --> 00:11:42,368 You tired, bro? Why don't you take five. Let me get in there. 302 00:11:42,410 --> 00:11:43,536 -You sure, Kels? -Yeah, yeah. 303 00:11:43,577 --> 00:11:44,704 You're not making much progress. 304 00:11:44,745 --> 00:11:46,163 Let me go ahead and get at this. 305 00:11:46,205 --> 00:11:47,873 All right, I'll spell you when you need it. 306 00:11:47,915 --> 00:11:48,999 Yeah. 307 00:11:49,041 --> 00:11:51,335 Heck, you trying to save this base? 308 00:11:51,377 --> 00:11:53,254 You're digging like a lazy little bitch. 309 00:11:53,295 --> 00:11:54,547 [grunts] 310 00:11:54,588 --> 00:11:56,257 Well, you got a different shovel, so... 311 00:11:56,298 --> 00:11:57,466 [grunts] 312 00:11:57,508 --> 00:11:58,801 You got to man up, you know? 313 00:11:58,843 --> 00:11:59,885 Really get in there. 314 00:11:59,927 --> 00:12:02,221 Okay, well, I am a man. 315 00:12:02,263 --> 00:12:04,557 -[thuds] -What the heck was that? 316 00:12:04,598 --> 00:12:05,683 [screams] 317 00:12:05,725 --> 00:12:07,852 Oh, God. Oh, God! Kelce! 318 00:12:07,893 --> 00:12:10,646 Kelce! We're gonna get you out! 319 00:12:10,688 --> 00:12:12,648 We're gonna get you... Oh, God, oh, God! 320 00:12:12,690 --> 00:12:15,860 Oh, my God. Shit. Shit! 321 00:12:15,901 --> 00:12:17,403 [shouts] 322 00:12:17,445 --> 00:12:18,904 [Rook] Okay, this is a soil compaction report, 323 00:12:18,946 --> 00:12:20,364 which we're denying, so I need you 324 00:12:20,406 --> 00:12:21,699 -to initial here. -All right. 325 00:12:21,741 --> 00:12:23,492 Here, and sign down here. 326 00:12:23,534 --> 00:12:25,745 And then... we're denying it. 327 00:12:25,786 --> 00:12:28,080 Okay. And then, the environmental impact report 328 00:12:28,122 --> 00:12:30,666 was also denied, so just need a signature here. 329 00:12:30,708 --> 00:12:32,710 Okay, so I don't have to initial there. 330 00:12:32,752 --> 00:12:34,378 And we're gonna backdate the stamp, 331 00:12:34,420 --> 00:12:36,088 get that started. 332 00:12:36,130 --> 00:12:37,256 [Cap yelling] 333 00:12:37,298 --> 00:12:39,717 Trav... Travis fell... 334 00:12:39,759 --> 00:12:41,260 The ground, it went whoosh! 335 00:12:41,302 --> 00:12:42,762 He fell down! 336 00:12:42,803 --> 00:12:43,804 Are you serious?! 337 00:12:43,846 --> 00:12:45,931 Oh! Hold on. 338 00:12:45,973 --> 00:12:47,808 Check the vitals, Skip. 339 00:12:47,850 --> 00:12:49,268 Get his vitals up. 340 00:12:49,310 --> 00:12:50,936 Oh, my God. 341 00:12:50,978 --> 00:12:53,105 Look at his blood pressure. It's dropping fast. 342 00:12:53,147 --> 00:12:54,440 I don't understand. We were digging, 343 00:12:54,482 --> 00:12:56,025 -and he just, whoosh. -Kelce. 344 00:12:56,066 --> 00:12:58,277 -Kelce, Kelce, can you hear me? -Kelce. Come in, Kels. 345 00:12:58,319 --> 00:12:59,904 All right, we got to go. We got to go. 346 00:12:59,945 --> 00:13:01,572 -What are you talking about? -Got to dig him out! 347 00:13:01,614 --> 00:13:03,616 No, we can't go down there. It's too dangerous, Cap! 348 00:13:03,657 --> 00:13:05,159 That's why I said we should put out a... 349 00:13:05,201 --> 00:13:07,036 an environmental impact report, darn it! 350 00:13:07,077 --> 00:13:08,621 [Skip] Plus, we don't have the equipment. 351 00:13:08,662 --> 00:13:10,039 You know, you go in there, and you... 352 00:13:10,080 --> 00:13:11,207 wee, wee, wee, duh-duh. 353 00:13:11,248 --> 00:13:13,125 You fall in, we try to get you, have a little winch. 354 00:13:13,167 --> 00:13:14,418 Gee, gee, gee, gee, gee. 355 00:13:14,460 --> 00:13:16,378 He goes in after you, I fall on top of him. 356 00:13:16,420 --> 00:13:17,963 We're trying to flag people down. 357 00:13:18,005 --> 00:13:19,381 It doesn't work. 358 00:13:19,423 --> 00:13:21,383 -[rapid beeping] -Wait. Stop. 359 00:13:21,425 --> 00:13:23,052 What do you got? You got something? 360 00:13:23,093 --> 00:13:25,137 -[long, high-pitched tone] -There is no pulse at all. 361 00:13:25,179 --> 00:13:27,473 Yeah, we lost him. 362 00:13:27,515 --> 00:13:29,308 He's dead! He's dead! Damn it! 363 00:13:29,350 --> 00:13:32,728 -Oh, my God. Oh. -[panting] 364 00:13:32,770 --> 00:13:34,772 [Skip] Oh, God. 365 00:13:34,814 --> 00:13:38,108 Lord Jesus Christ, please send Kelce right to Heaven, and pray 366 00:13:38,150 --> 00:13:40,444 -for his family, his family... -[Cap yells] -[Skip] Kelce. 367 00:13:40,486 --> 00:13:42,112 Because they're going through such a hard time. 368 00:13:42,154 --> 00:13:44,031 -We signed a waiver. -This is so terr... 369 00:13:44,073 --> 00:13:45,783 It... We're not at fault. 370 00:13:45,825 --> 00:13:48,494 We're not at fault. We-we advised against this. 371 00:13:48,536 --> 00:13:51,831 It was a terrible idea. He should never have tried it. 372 00:13:51,872 --> 00:13:54,667 We got to call this in. Let's-let's start putting 373 00:13:54,708 --> 00:13:56,752 -all this in the report. -I think this is the report. 374 00:13:56,794 --> 00:13:59,004 -[Rook muttering] -What? Report?! Nah. 375 00:13:59,046 --> 00:14:01,507 Stop. Have you thought this through? 376 00:14:01,549 --> 00:14:03,092 You know what happens, 377 00:14:03,133 --> 00:14:05,553 you put this on a report? Do you? 378 00:14:05,594 --> 00:14:07,638 Okay, you put this on a report 379 00:14:07,680 --> 00:14:09,807 that a man died at our base, we're done. 380 00:14:09,849 --> 00:14:11,725 Close the book. It's over. 381 00:14:11,767 --> 00:14:14,395 Everything you've done, it's over. You understand? 382 00:14:14,436 --> 00:14:16,355 I think we got to call it in. 383 00:14:16,397 --> 00:14:18,941 Do we? That what we have to do? 384 00:14:20,568 --> 00:14:22,695 Why did you want to go to the Moon? 385 00:14:22,736 --> 00:14:24,989 I don't know. My pastor told me 386 00:14:25,030 --> 00:14:27,491 it would be a good idea to help spread the gospel 387 00:14:27,533 --> 00:14:29,201 of Jesus Christ out into the universe. 388 00:14:29,243 --> 00:14:30,661 Okay. 389 00:14:30,703 --> 00:14:32,538 Faith. 390 00:14:32,580 --> 00:14:34,206 Why did you want to go to the Moon? 391 00:14:34,248 --> 00:14:36,709 Wanted to carry on the legacy of my father, 392 00:14:36,750 --> 00:14:38,878 Dr. Henai the First, the astronaut. 393 00:14:38,919 --> 00:14:40,796 It's what a son does. 394 00:14:40,838 --> 00:14:43,465 I mean, we're Henais. 395 00:14:43,507 --> 00:14:45,384 That's what a son does. 396 00:14:45,426 --> 00:14:47,219 What does a son do? 397 00:14:47,261 --> 00:14:48,888 What does a Christian do? 398 00:14:48,929 --> 00:14:51,348 They persevere, right? 399 00:14:51,390 --> 00:14:53,392 You figure out a way. 400 00:14:53,434 --> 00:14:55,561 Look, we've all made mistakes. 401 00:14:55,603 --> 00:14:58,022 We've all had failed marriages. 402 00:14:58,063 --> 00:14:59,899 We're all had helicopter tour businesses 403 00:14:59,940 --> 00:15:03,485 go belly up overnight because we didn't pay our taxes. 404 00:15:03,527 --> 00:15:05,487 All right? 405 00:15:05,529 --> 00:15:09,325 But we're not gonna let one mistake 406 00:15:09,366 --> 00:15:11,035 end all that. 407 00:15:11,076 --> 00:15:12,703 And you know why? 408 00:15:12,745 --> 00:15:16,290 Because we are members 409 00:15:16,332 --> 00:15:20,836 of the National Association of Space Astronauts. 410 00:15:20,878 --> 00:15:22,212 The what? 411 00:15:22,254 --> 00:15:23,672 NASA. 412 00:15:23,714 --> 00:15:25,174 [Rook] No, it's the, um... 413 00:15:25,215 --> 00:15:27,760 N... It's the North American... 414 00:15:27,801 --> 00:15:29,887 Space Association. 415 00:15:29,929 --> 00:15:31,263 -Right? Is it? -No, no, no. 416 00:15:31,305 --> 00:15:33,599 That's-that's... that's not it. Uh... 417 00:15:33,641 --> 00:15:34,892 -It's the National Association-- -It's not "National." 418 00:15:34,934 --> 00:15:37,269 Nautical. Nautical, 'cause it started with boats. 419 00:15:37,311 --> 00:15:41,440 Nautical... Astronomy Society of... 420 00:15:41,482 --> 00:15:43,192 -Adventure. -[Skip] I don't think 421 00:15:43,233 --> 00:15:45,235 it stands for anything. I think it's just a word. 422 00:15:45,277 --> 00:15:46,612 -NASA. -It's NASA. -NASA. 423 00:15:46,654 --> 00:15:48,781 Okay. NASA. We're NASA. 424 00:15:48,822 --> 00:15:51,951 All right, well, Cap, what are you suggesting we do? 425 00:15:52,993 --> 00:15:54,954 We get our stories straight. 426 00:15:54,995 --> 00:15:57,665 -All right, read that back. -Okay. "Mission report. 427 00:15:57,706 --> 00:16:01,543 In regards to our dearly revered--" 428 00:16:01,585 --> 00:16:03,253 -Dearly? -Dearly? No, no, no. 429 00:16:03,295 --> 00:16:04,964 Lose "dearly." It sounds like he died. 430 00:16:05,005 --> 00:16:07,216 Okay. "In regards to Travis Kelce, 431 00:16:07,257 --> 00:16:08,842 we suspect he left in a huff 432 00:16:08,884 --> 00:16:11,845 after he remembered he had some gambling debts. 433 00:16:11,887 --> 00:16:14,515 You might want to check the Vegas Strip?" Question mark. 434 00:16:14,556 --> 00:16:16,058 Good. 435 00:16:16,100 --> 00:16:19,019 "We hope he's okay. End of report." 436 00:16:19,061 --> 00:16:20,479 -Yeah. Hit "save." -[Rook sighs] 437 00:16:20,521 --> 00:16:21,939 -That's pretty good. -Hit "save." 438 00:16:21,981 --> 00:16:23,357 -Save. -I don't know, Cap. 439 00:16:23,399 --> 00:16:24,942 You think this is such a good idea? 440 00:16:24,984 --> 00:16:26,777 -[Cap sighs] -I mean, it's-it's lying. 441 00:16:26,819 --> 00:16:28,529 You got another idea? 442 00:16:28,570 --> 00:16:32,074 Well, you know, until we submit this report, we're innocent. 443 00:16:32,116 --> 00:16:34,326 -Yeah. -So, once we do that, 444 00:16:34,368 --> 00:16:36,745 -it is officially a cover-up. -[Rook] Yeah. 445 00:16:36,787 --> 00:16:38,163 There's no going back from that, Cap. 446 00:16:38,205 --> 00:16:39,832 -But we can't change the story? -Are you thinking? 447 00:16:39,873 --> 00:16:41,500 -Are you thinking right now? -I can't think straight 448 00:16:41,542 --> 00:16:43,669 because I haven't had a glass of water in two days. 449 00:16:43,711 --> 00:16:45,629 I'm dying of thirst, literally, here. 450 00:16:45,671 --> 00:16:48,007 -[Skip] It's-it's affecting us. -[Cap] Here. 451 00:16:48,048 --> 00:16:49,425 Have a squirt. 452 00:16:49,466 --> 00:16:51,427 [mutters, gasps, coughs] 453 00:16:51,468 --> 00:16:53,679 It's cleaning solution, Cap. 454 00:16:53,721 --> 00:16:55,305 It's mostly water. 455 00:16:55,347 --> 00:16:56,640 Can't live off cleaning solution. 456 00:16:56,682 --> 00:16:57,891 We have to figure this out. 457 00:16:57,933 --> 00:16:59,476 All right, guys, before we send this, 458 00:16:59,518 --> 00:17:01,186 let's just hold off, let's think about it for a while. 459 00:17:01,228 --> 00:17:02,604 We're running out of time. 460 00:17:02,646 --> 00:17:04,481 We need water. 461 00:17:04,523 --> 00:17:07,568 soft, dreamy music 462 00:17:07,609 --> 00:17:10,487 Mm 463 00:17:22,374 --> 00:17:25,210 [sighs] 464 00:17:33,427 --> 00:17:35,554 Water. What is water? 465 00:17:35,596 --> 00:17:38,265 What is water? [mumbles] H20. 466 00:17:42,436 --> 00:17:45,564 [whispering] 467 00:17:45,606 --> 00:17:47,066 [sucking loudly] 468 00:17:47,107 --> 00:17:48,901 [sighs] 469 00:17:48,942 --> 00:17:52,196 [grunts] Damn it! 470 00:17:52,237 --> 00:17:53,530 Nothing. 471 00:17:53,572 --> 00:17:55,866 [Skip] My kidneys are just starting to check out, I think. 472 00:17:55,908 --> 00:17:57,951 My muscles are really seizing up. 473 00:17:57,993 --> 00:18:00,245 Maybe we should just call it in, you know? 474 00:18:00,287 --> 00:18:02,498 -We're done. -Just have to let NASA know 475 00:18:02,539 --> 00:18:05,209 it's just not our fault. We ran out of water. 476 00:18:05,250 --> 00:18:06,668 They could send some water out here, 477 00:18:06,710 --> 00:18:08,087 we can get things back online. 478 00:18:08,128 --> 00:18:11,006 No. 479 00:18:11,048 --> 00:18:13,634 We got one Hail Mary. 480 00:18:13,675 --> 00:18:15,344 [sighs] 481 00:18:15,385 --> 00:18:18,472 I didn't want to do it, but... 482 00:18:18,514 --> 00:18:20,099 [glass clinking] 483 00:18:20,140 --> 00:18:22,434 Oh, Cap. 484 00:18:22,476 --> 00:18:23,977 Celebration champagne? 485 00:18:24,019 --> 00:18:25,813 [Cap] It was supposed to be for a celebration 486 00:18:25,854 --> 00:18:27,397 or a special occasion. 487 00:18:27,439 --> 00:18:29,733 Guess what. It's a special occasion. We're dying. 488 00:18:29,775 --> 00:18:31,777 -[sighs heavily] -This is not for celebration. 489 00:18:31,819 --> 00:18:35,322 It's not for getting drunk. It's for hydration. 490 00:18:35,364 --> 00:18:37,241 -[cork pops] -So, each of us 491 00:18:37,282 --> 00:18:39,034 gets a one-second sip. 492 00:18:39,076 --> 00:18:41,120 -[Skip] Okay. -And I'm gonna count. 493 00:18:42,538 --> 00:18:44,289 Two, three. 494 00:18:44,331 --> 00:18:46,291 Okay, there should be three sips in there. 495 00:18:46,333 --> 00:18:48,293 -Okay. -Careful. 496 00:18:48,335 --> 00:18:50,963 To Kelce. Right? 497 00:18:51,004 --> 00:18:52,297 [Skip] One second. 498 00:18:52,339 --> 00:18:53,757 [Cap] One. One. 499 00:18:53,799 --> 00:18:55,384 -Not one and a half. -[sighs] 500 00:18:55,425 --> 00:18:57,469 That's good. That's good. [sniffles] 501 00:18:57,511 --> 00:18:58,846 -[Cap] All right. -That's good. It's gonna work. 502 00:18:58,887 --> 00:18:59,847 It's gonna work. 503 00:18:59,888 --> 00:19:02,015 Okay. 504 00:19:02,057 --> 00:19:04,184 [sipping loudly] 505 00:19:04,226 --> 00:19:05,727 What, are you finishing it? 506 00:19:05,769 --> 00:19:07,604 No. 507 00:19:07,646 --> 00:19:10,941 I'm splitting it up so that... it-it's gonna be increments. 508 00:19:10,983 --> 00:19:12,776 What? Micro sips? 509 00:19:14,945 --> 00:19:17,364 [sipping loudly] 510 00:19:17,406 --> 00:19:18,866 [Rook] That's enough. 511 00:19:18,907 --> 00:19:20,159 He-he's had too much. He's had more... way more than... 512 00:19:20,200 --> 00:19:21,368 -[Cap] All right. Come on. -Hey. 513 00:19:21,410 --> 00:19:23,036 -[Cap] Hey, hey, hey, hey. -[Rook] Skip, come on! 514 00:19:23,078 --> 00:19:24,913 [Cap] Skip, what are you doing? 515 00:19:24,955 --> 00:19:27,583 [Skip] Ah. 516 00:19:27,624 --> 00:19:29,126 [Rook] Savor it, Cap. 517 00:19:29,168 --> 00:19:30,794 Savor it. 518 00:19:30,836 --> 00:19:33,088 [sucking loudly] 519 00:19:33,130 --> 00:19:36,049 Ah. Ah. Wow. Feels nice to have a wet mouth. 520 00:19:36,091 --> 00:19:37,885 I just want to... just 521 00:19:37,926 --> 00:19:39,720 -a little more. -No, no, no. What are you doing? 522 00:19:39,761 --> 00:19:41,430 I'll-I'll skip my next ration. It's all right. 523 00:19:41,471 --> 00:19:44,474 [sipping and gulping loudly] 524 00:19:44,516 --> 00:19:45,642 [Cap] Not too much. 525 00:19:45,684 --> 00:19:47,060 -Not too much. -[Skip] Easy, easy. 526 00:19:47,102 --> 00:19:48,478 [Cap] Body will go into shock. 527 00:19:48,520 --> 00:19:50,189 [laughing] Oh, oh, it's good. 528 00:19:50,230 --> 00:19:51,857 That's good. 529 00:19:51,899 --> 00:19:54,109 [laughter] 530 00:19:54,151 --> 00:19:55,694 [Rook] Look at him. Look at him. 531 00:19:55,736 --> 00:19:57,279 Uh-uh. 532 00:19:57,321 --> 00:19:58,530 Remember when we thought we...? 533 00:19:58,572 --> 00:20:00,324 You remember when we thought we were gonna die? 534 00:20:00,365 --> 00:20:02,034 You remember when we were like, 535 00:20:02,075 --> 00:20:03,994 "I'm dying of thirst. I'm gonna die"? 536 00:20:04,036 --> 00:20:05,871 -[Skip] I thought I was gonna die. -Who cares? 537 00:20:05,913 --> 00:20:08,624 Oh, we're fine. A couple of sips, and we're fine. 538 00:20:08,665 --> 00:20:10,042 -[Rook laughs] -Have a sip. 539 00:20:10,083 --> 00:20:11,835 [chuckles] 540 00:20:11,877 --> 00:20:15,130 But if I do die, 541 00:20:15,172 --> 00:20:19,718 well, I would hope that you two would promise 542 00:20:19,760 --> 00:20:21,720 to start... 543 00:20:21,762 --> 00:20:24,223 a scholarship in my name 544 00:20:24,264 --> 00:20:27,726 to give $1,000 scholarships 545 00:20:27,768 --> 00:20:32,064 to everyone who... applies. 546 00:20:32,105 --> 00:20:33,690 [Skip] Anyone who applies? 547 00:20:33,732 --> 00:20:35,400 Yeah. 548 00:20:35,442 --> 00:20:39,404 Okay. And, Rook, what if you die? 549 00:20:39,446 --> 00:20:42,783 Uh, just call Calvary Cross United. They got everything. 550 00:20:42,824 --> 00:20:46,620 -"Calavry" Cross? -Calvary Cross, my church. 551 00:20:46,662 --> 00:20:48,872 I, uh... I owe them everything. 552 00:20:50,582 --> 00:20:54,419 Yeah. I was... You know, I was a... I was a Phishhead. 553 00:20:54,461 --> 00:20:57,005 I was addicted to the music of Phish. 554 00:20:57,047 --> 00:20:58,215 -Going around-- -Phish, the band? 555 00:20:58,257 --> 00:21:01,009 Yeah, I was tr-traveling with those guys, and I was doing 556 00:21:01,051 --> 00:21:03,428 merch for them, and... 557 00:21:03,470 --> 00:21:04,888 just got into all these different drugs. 558 00:21:04,930 --> 00:21:06,765 You know, it's a drug culture. 559 00:21:06,807 --> 00:21:08,600 I was doing every drug you can imagine. 560 00:21:08,642 --> 00:21:10,269 I was doing marijuana, I was doing pot, 561 00:21:10,310 --> 00:21:12,354 and I was doing grass, weed, 562 00:21:12,396 --> 00:21:17,067 skunk, edibles, mints, lozenges, brownies. 563 00:21:17,109 --> 00:21:18,735 I ate so many pot brownies, 564 00:21:18,777 --> 00:21:20,779 I gained 200 pounds in one year. 565 00:21:20,821 --> 00:21:23,740 [sighs] 566 00:21:23,782 --> 00:21:26,702 Henai, go. You're dead. What's happening with you? 567 00:21:26,743 --> 00:21:28,287 Well, 568 00:21:28,328 --> 00:21:32,082 since my father, Dr. Henai, worked for NASA, 569 00:21:32,124 --> 00:21:35,585 he got a huge marble monument for the entire family. 570 00:21:35,627 --> 00:21:38,588 And I will be buried alongside him. 571 00:21:38,630 --> 00:21:40,966 The plot is in 572 00:21:41,008 --> 00:21:43,010 -red marble. -Oh. 573 00:21:43,051 --> 00:21:44,845 Are you checking out? 574 00:21:44,886 --> 00:21:46,763 I'm not... No, I'm just listening. 575 00:21:46,805 --> 00:21:48,765 -Your eyes are closed. -Yeah, sometimes 576 00:21:48,807 --> 00:21:50,809 I close my eyes so I can concentrate better. 577 00:21:50,851 --> 00:21:52,311 Make eye contact with me. 578 00:21:52,352 --> 00:21:54,146 [Rook] I'll tell you guys. 579 00:21:54,187 --> 00:21:57,524 You know what I would go for right now is a nice, hot bath. 580 00:21:57,566 --> 00:21:59,151 -[Cap] Mm. -You know what I mean? 581 00:21:59,192 --> 00:22:00,527 You want, like, a champagne bath? 582 00:22:00,569 --> 00:22:03,071 -'Cause that's all we got left. -[laughter] 583 00:22:03,113 --> 00:22:04,740 -Do that. -We don't have enough 584 00:22:04,781 --> 00:22:06,658 to do that, and it would be quite sticky. 585 00:22:06,700 --> 00:22:09,661 You know what we do have. We don't... 586 00:22:09,703 --> 00:22:11,830 We have a Moon bath. 587 00:22:11,872 --> 00:22:12,998 [Rook] Ooh. 588 00:22:13,040 --> 00:22:15,000 -Whoa. -She is full 589 00:22:15,042 --> 00:22:16,418 to bursting tonight, boy. 590 00:22:16,460 --> 00:22:18,003 -Let's suit up, suit up. -[muttering] 591 00:22:18,045 --> 00:22:20,672 -For a Moon bath. -Moon bath. 592 00:22:20,714 --> 00:22:23,925 [Skip] How far along do you think they are with building 593 00:22:23,967 --> 00:22:25,260 the real moonbase? 594 00:22:25,302 --> 00:22:26,845 I think they're almost done. 595 00:22:26,887 --> 00:22:28,847 They said they're gonna put it right in the middle 596 00:22:28,889 --> 00:22:31,266 of the Sea of Tranquility as a... 597 00:22:31,308 --> 00:22:35,187 as sort of honoring Scott Armstrong. 598 00:22:35,228 --> 00:22:37,230 I just want to be there right now. 599 00:22:37,272 --> 00:22:40,233 -Huh. -[Cap mutters] 600 00:22:40,275 --> 00:22:43,403 Hmm. 601 00:22:43,445 --> 00:22:46,365 [snoring] 602 00:22:46,406 --> 00:22:48,742 Cap? 603 00:22:48,784 --> 00:22:50,535 [snoring] 604 00:22:50,577 --> 00:22:53,246 Rook? 605 00:22:53,288 --> 00:22:55,582 -Huh? -Rook? 606 00:22:55,624 --> 00:22:57,626 [grunts] 607 00:22:57,667 --> 00:22:59,378 This is crazy. We... 608 00:22:59,419 --> 00:23:02,089 I'm sorry, but we... we should call it in. 609 00:23:02,130 --> 00:23:03,298 [sighs heavily] 610 00:23:03,340 --> 00:23:05,884 The whole Travis thing-- I feel so bad. 611 00:23:05,926 --> 00:23:07,552 Yeah, I know. 612 00:23:07,594 --> 00:23:09,554 It's kind of gotten out of hand, huh? 613 00:23:09,596 --> 00:23:13,058 Yeah. Really out of hand. 614 00:23:13,100 --> 00:23:14,851 What about Cap, though? 615 00:23:14,893 --> 00:23:16,728 -[snoring] -It's his dream to get up there. 616 00:23:16,770 --> 00:23:19,815 -We're gonna throw it all away? -Rook, we're gonna die anyway. 617 00:23:19,856 --> 00:23:21,358 We're gonna die out here. 618 00:23:21,400 --> 00:23:22,859 We don't have any liquids. 619 00:23:22,901 --> 00:23:25,237 I'm so thirsty. 620 00:23:25,278 --> 00:23:28,156 We have to call it in, okay, Rook? 621 00:23:28,198 --> 00:23:30,409 All right. Hey, Cap? 622 00:23:30,450 --> 00:23:31,827 -[Skip] Cap? -Huh? 623 00:23:31,868 --> 00:23:33,412 We're gonna call it in, okay, man? 624 00:23:33,453 --> 00:23:35,080 Okay, let's call it a night. 625 00:23:35,122 --> 00:23:38,417 Just, I'm gonna rest my eyes here for a second. 626 00:23:38,458 --> 00:23:39,835 I'm sorry. I'm so sorry. 627 00:23:39,876 --> 00:23:43,088 [kisses] Um, good night. 628 00:23:43,130 --> 00:23:46,758 Oh. 629 00:23:46,800 --> 00:23:49,052 [sirens blaring] 630 00:23:54,516 --> 00:23:56,601 [garbled radio transmission] 631 00:24:16,079 --> 00:24:19,291 [wind whistling] 632 00:24:27,507 --> 00:24:29,468 [woman] So, guys, the engineers have determined 633 00:24:29,509 --> 00:24:31,428 that there was minor structural damage 634 00:24:31,470 --> 00:24:34,306 to the water tank, which resulted in a leak. 635 00:24:34,347 --> 00:24:36,391 Mmm. Mmm. Mmm. 636 00:24:36,433 --> 00:24:37,976 But they're-they're repairing it right now. 637 00:24:38,018 --> 00:24:40,979 That's good. [sniffles, sighs] 638 00:24:41,021 --> 00:24:42,481 -That's great. -Thank you. 639 00:24:42,522 --> 00:24:43,982 Well, 640 00:24:44,024 --> 00:24:46,443 Mr. Kelce was clearly negligent. 641 00:24:46,485 --> 00:24:49,488 He should have waited for the environmental impact report 642 00:24:49,529 --> 00:24:51,031 before beginning any digging. 643 00:24:51,072 --> 00:24:52,532 [Rook] Yep. 644 00:24:52,574 --> 00:24:54,618 Doesn't look like anyone here was at fault. 645 00:24:54,659 --> 00:24:56,828 -Okay. -Yeah. 646 00:24:56,870 --> 00:24:58,830 -[laughing] That's... -Except Kels. 647 00:24:58,872 --> 00:25:00,332 -Well, yeah, he was, uh, at fault. -Yeah. 648 00:25:00,373 --> 00:25:01,833 [sighs] 649 00:25:01,875 --> 00:25:03,460 Still a tough day around here. 650 00:25:03,502 --> 00:25:07,756 Yeah, it's a sad day for America and, uh... 651 00:25:07,797 --> 00:25:09,174 [sputters] 652 00:25:09,216 --> 00:25:11,051 It's a... it's a tough day for football. 653 00:25:11,092 --> 00:25:12,677 [Rook] That's right. Uh... 654 00:25:12,719 --> 00:25:14,095 I'm glad you said that, 655 00:25:14,137 --> 00:25:15,847 'cause I don't think that gets enough attention. 656 00:25:15,889 --> 00:25:20,769 Gentlemen, this incident was obviously very traumatic. 657 00:25:20,810 --> 00:25:22,896 So, take some time and decide 658 00:25:22,938 --> 00:25:25,190 if you guys would like to carry on with the mission. 659 00:25:25,232 --> 00:25:27,526 -Yeah? -Yeah. 660 00:25:27,567 --> 00:25:28,860 -Yeah. -We're in. 661 00:25:28,902 --> 00:25:30,862 atmospheric music 662 00:25:32,572 --> 00:25:34,616 Well, they filled the water tank. 663 00:25:34,658 --> 00:25:36,284 Looks like the mission is back online. 664 00:25:36,326 --> 00:25:38,703 -[woman] We miss you. -Roger that, Skip. 665 00:25:38,745 --> 00:25:41,039 [Cap] Affirmative, Moonbase 8. 666 00:25:41,081 --> 00:25:42,958 H2O is go. 667 00:25:42,999 --> 00:25:44,876 [whoops] 668 00:25:44,918 --> 00:25:46,878 upbeat music