1
00:00:44,579 --> 00:00:46,548
Everybody be quiet, please.
2
00:00:46,681 --> 00:00:48,616
We're going for a wild track,
room tone.
3
00:00:48,750 --> 00:00:50,083
Thanks.
4
00:00:53,220 --> 00:00:55,455
165. Take 1. Plate.
5
00:01:08,468 --> 00:01:10,470
When you have
an adversary,
6
00:01:10,772 --> 00:01:13,841
the thing you have to do
if you really want to prevail,
7
00:01:13,975 --> 00:01:15,743
is do the unimaginable.
8
00:01:17,444 --> 00:01:19,581
Do something
that is just so out there,
9
00:01:19,714 --> 00:01:21,348
that no-one's
even going to dream
10
00:01:21,481 --> 00:01:23,450
that you would
think of doing that.
11
00:01:24,719 --> 00:01:26,353
So, many of us
would think,
12
00:01:26,486 --> 00:01:29,156
if we had our time over again,
what would we do?
13
00:01:29,289 --> 00:01:31,124
In fact, he tried to do
exactly the same thing
14
00:01:31,258 --> 00:01:32,527
he had done the first time.
15
00:01:35,763 --> 00:01:39,132
To rewind your life
and be someone different.
16
00:01:39,266 --> 00:01:41,536
What would possess someone
to do that?
17
00:01:46,641 --> 00:01:49,677
He did have a strange
facial appearance in some ways.
18
00:01:49,811 --> 00:01:51,746
Did he have some kind of
cosmetic surgery?
19
00:01:51,879 --> 00:01:55,750
Because it was a rather
mask-like face that he had.
20
00:01:55,883 --> 00:01:57,552
It was an unusual face.
21
00:01:58,452 --> 00:02:00,420
Anything is possible here.
22
00:02:00,555 --> 00:02:03,558
I'm telling you,
this guy is a charmer.
23
00:02:04,058 --> 00:02:06,493
He's not what you think he is.
24
00:02:07,127 --> 00:02:08,630
He never was.
25
00:02:24,144 --> 00:02:27,749
Can we just begin
with you telling me your name?
26
00:02:28,516 --> 00:02:32,419
Uh, you would have known me
as Brandon Lee.
27
00:02:32,553 --> 00:02:34,589
Tell us what you know
of Brandon Lee.
28
00:02:34,722 --> 00:02:37,190
Brandon Lee said
he staged the hoax
29
00:02:37,324 --> 00:02:39,527
because he was
frustrated and angry.
30
00:02:39,661 --> 00:02:42,597
Brandon Lee has published
his story on the internet
31
00:02:42,730 --> 00:02:46,266
and describes how his secret
double life was discovered.
32
00:02:46,400 --> 00:02:48,670
Brandon Lee has broken off ties
33
00:02:48,803 --> 00:02:51,706
with the production company
filming his life story.
34
00:02:51,839 --> 00:02:53,975
Shooting is scheduled
to begin next summer
35
00:02:54,108 --> 00:02:56,778
with Alan Cumming
in the lead role.
36
00:03:06,286 --> 00:03:07,588
Okay.
37
00:03:07,722 --> 00:03:09,757
Where is the best place to start
do you think?
38
00:03:10,091 --> 00:03:11,324
I guess that would be
39
00:03:11,659 --> 00:03:15,930
when I came to your school
in 1993.
40
00:03:20,101 --> 00:03:23,171
I remember my first day
at Bearsden Academy.
41
00:03:23,671 --> 00:03:26,206
The prospect of it
was just so daunting.
42
00:03:26,339 --> 00:03:27,809
It was just awful,
43
00:03:27,975 --> 00:03:30,511
just like hell.
44
00:03:31,278 --> 00:03:33,313
I don't believe in hell
in my philosophy,
45
00:03:33,447 --> 00:03:35,348
other than self-made hell.
46
00:03:36,017 --> 00:03:37,785
That was self-made hell.
47
00:03:39,020 --> 00:03:41,889
♪ I, I got a new life
You would hardly recognize me ♪
48
00:03:42,090 --> 00:03:43,558
♪ I'm so glad ♪
49
00:03:43,691 --> 00:03:47,260
♪ How can a person
Like me care for you? ♪
50
00:03:47,394 --> 00:03:48,763
♪ Ah, why do I bother ♪
51
00:03:48,896 --> 00:03:51,699
♪ When you're
Not the one for me ♪
52
00:03:54,635 --> 00:03:56,137
♪ Is enough enough? ♪
53
00:03:56,269 --> 00:03:57,772
♪ I saw the sign ♪
54
00:03:57,972 --> 00:04:00,474
♪ And it opened up my eyes
I saw the sign ♪
55
00:04:00,675 --> 00:04:02,375
♪ Life is demanding ♪
56
00:04:02,510 --> 00:04:04,277
♪ Without understanding ♪
57
00:04:04,411 --> 00:04:05,847
♪ I saw the sign ♪
58
00:04:05,980 --> 00:04:08,015
♪ And it opened up my eyes ♪
59
00:04:08,216 --> 00:04:09,550
♪ I saw the sign ♪
60
00:04:09,751 --> 00:04:11,219
♪ No one's gonna drag you up ♪
61
00:04:11,384 --> 00:04:13,621
♪ To get into the light
Where you belong ♪
62
00:04:13,821 --> 00:04:16,289
♪ But where do you belong? ♪
63
00:04:19,727 --> 00:04:22,096
Bearsden Academy
was an ancient school.
64
00:04:22,230 --> 00:04:23,497
It was scary going up there.
65
00:04:23,631 --> 00:04:25,566
This huge grey monolith.
66
00:04:25,700 --> 00:04:27,735
It looked like a factory,
67
00:04:28,136 --> 00:04:29,837
eh, churning out the students.
68
00:04:30,337 --> 00:04:31,739
♪ Under the pale moon ♪
69
00:04:32,073 --> 00:04:33,574
♪ For so many years
I've wondered who you are ♪
70
00:04:33,708 --> 00:04:35,943
I remember it
as being very old-fashioned.
71
00:04:36,077 --> 00:04:38,946
Probably on its last legs
when we were at school.
72
00:04:39,113 --> 00:04:41,582
Aye, it was a terrible,
it was a terrible building.
73
00:04:41,716 --> 00:04:44,952
With leaky roofs and no heating
and mold on the walls.
74
00:04:45,086 --> 00:04:48,189
Bearsden Academy
was a bit of a time-warp.
75
00:04:48,321 --> 00:04:51,192
Welcome to 5th Year,
boys and girls.
76
00:04:51,324 --> 00:04:53,460
This is an important year
for you.
77
00:04:53,828 --> 00:04:57,031
You're sixteen years old,
the age of majority.
78
00:04:57,165 --> 00:05:00,300
But the majority of you
are a bunch of wasters.
79
00:05:00,467 --> 00:05:01,602
Eh, what?
80
00:05:01,736 --> 00:05:03,905
So, this is the year
I want to start
81
00:05:04,038 --> 00:05:05,840
seeing some maturity
82
00:05:06,007 --> 00:05:07,440
in this classroom.
83
00:05:08,375 --> 00:05:09,811
Have no fear.
84
00:05:10,310 --> 00:05:12,079
Fear doesn't do you any good.
85
00:05:13,915 --> 00:05:15,516
♪ No one's gonna drag you up ♪
86
00:05:15,716 --> 00:05:17,819
♪ To get into the light
Where you belong ♪
87
00:05:18,719 --> 00:05:20,588
♪ But where do you belong? ♪
88
00:05:21,756 --> 00:05:22,990
Hmm...
89
00:05:23,291 --> 00:05:25,392
I was almost in tears
when I walked into the school.
90
00:05:25,660 --> 00:05:27,360
Then of course,
I quickly quelled that
91
00:05:27,494 --> 00:05:28,863
because I was going
into a situation
92
00:05:28,996 --> 00:05:32,066
where you didn't want
to be crying, you know?
93
00:05:35,169 --> 00:05:38,272
It was Junior year,
day one.
94
00:05:38,438 --> 00:05:40,241
The classroom door opened
95
00:05:40,641 --> 00:05:42,375
and there he was.
96
00:05:45,046 --> 00:05:47,480
There was a guy
who looked about forty,
97
00:05:47,615 --> 00:05:49,150
standing in the corner.
98
00:05:49,684 --> 00:05:51,252
He had a briefcase.
99
00:05:51,886 --> 00:05:54,055
And he was wearing
a school tie.
100
00:05:56,524 --> 00:05:57,592
He definitely wore a blazer.
101
00:05:57,758 --> 00:05:59,359
- Yeah.
- He was in full regalia.
102
00:06:00,561 --> 00:06:02,495
And it was the blazer
103
00:06:02,630 --> 00:06:04,532
and the satchel kind
of suitcase
104
00:06:04,665 --> 00:06:06,300
that stuck out
105
00:06:06,433 --> 00:06:10,437
because we were all rucksacks
and just ordinary jackets
106
00:06:10,571 --> 00:06:12,640
parka jackets, whatever.
And that kind of...
107
00:06:12,773 --> 00:06:14,175
it made you double take.
108
00:06:14,308 --> 00:06:18,646
I remember looking at him
and thinking "Oh."
109
00:06:19,013 --> 00:06:20,447
He looked
110
00:06:20,581 --> 00:06:21,816
like a man.
111
00:06:22,350 --> 00:06:24,118
Funny hair, glasses.
112
00:06:24,252 --> 00:06:27,221
More stubble for some reason
than your average pupil.
113
00:06:27,521 --> 00:06:31,092
He was quite gaunt looking
though and he was really pale.
114
00:06:32,560 --> 00:06:34,028
His skin looked older.
115
00:06:34,427 --> 00:06:37,965
And he had these tight curls
in an almost kind of...
116
00:06:38,099 --> 00:06:41,836
I remember it kind of coming
down the back of his head,
117
00:06:41,969 --> 00:06:42,970
his curly hair.
118
00:06:44,538 --> 00:06:46,007
Who's he?
119
00:06:46,140 --> 00:06:47,341
First impression was
120
00:06:47,474 --> 00:06:48,441
what's a teacher
doing in uniform?
121
00:06:48,576 --> 00:06:50,144
He looked significantly older.
122
00:06:50,278 --> 00:06:53,748
I do remember clearly turning
to one of my friends at the time
123
00:06:53,881 --> 00:06:55,983
saying "Oh, we've got
a new student teacher."
124
00:06:56,350 --> 00:06:57,718
You know? And that was it.
125
00:06:57,852 --> 00:07:00,420
I remember him
having quite a deep voice.
126
00:07:01,188 --> 00:07:02,590
He had a weird accent.
127
00:07:03,124 --> 00:07:06,193
Hello. Is this class 5C?
128
00:07:06,327 --> 00:07:09,363
The accent...
Couldn't really place it.
129
00:07:10,398 --> 00:07:12,600
I remember sitting
at the front and thinking,
130
00:07:12,733 --> 00:07:16,270
"Well, everyone can see me
and I can't see anyone."
131
00:07:17,038 --> 00:07:19,240
I remember thinking,
"What's he doing sitting here?"
132
00:07:19,407 --> 00:07:20,708
Cause if he's a student teacher,
133
00:07:20,841 --> 00:07:22,209
shouldn't he be
sitting with the teacher?
134
00:07:22,343 --> 00:07:24,712
I remember the name call.
135
00:07:24,845 --> 00:07:27,048
- Donald Lindsay
- Here, miss.
136
00:07:27,181 --> 00:07:29,583
- Brian Mackinnon.
- Here, miss.
137
00:07:29,717 --> 00:07:31,652
And then it got to the end
138
00:07:31,786 --> 00:07:33,354
and my name was
tagged on at the end
139
00:07:33,486 --> 00:07:34,989
because I was a late arrival.
140
00:07:35,122 --> 00:07:37,124
And our new comrade,
141
00:07:37,391 --> 00:07:39,060
Brandon Lee.
142
00:07:39,193 --> 00:07:42,163
And I suddenly shot up
in my seat and said...
143
00:07:42,396 --> 00:07:43,564
Brandon Lee?
144
00:07:43,698 --> 00:07:45,433
Here, Miss.
145
00:07:45,566 --> 00:07:47,568
The same name as Bruce Lee's son
146
00:07:47,702 --> 00:07:49,403
who died maybe
not even two months ago
147
00:07:49,537 --> 00:07:50,671
on the filming of The Crow?
148
00:07:50,805 --> 00:07:52,139
It was all over the news.
149
00:07:52,406 --> 00:07:54,208
Brandon Lee was accidentally
shot and killed
150
00:07:54,342 --> 00:07:56,177
in the set of his movie,
The Crow.
151
00:07:56,310 --> 00:07:59,780
Being inquisitive and curious,
I had to go up to him and say
152
00:07:59,914 --> 00:08:01,415
"Listen, do you know
you've got the same name
153
00:08:01,549 --> 00:08:03,718
as Bruce Lee's son
who's just died?"
154
00:08:03,951 --> 00:08:05,953
And he said to me,
straight as a die,
155
00:08:06,087 --> 00:08:08,589
"Hey man, I didn't know
Bruce Lee had a son."
156
00:08:08,723 --> 00:08:09,523
"Did he die?"
157
00:08:09,657 --> 00:08:11,258
People talked about it.
158
00:08:11,525 --> 00:08:13,928
"Oh, he's got the same name
as Bruce Lee's son!"
159
00:08:14,295 --> 00:08:15,463
You know what...
160
00:08:15,930 --> 00:08:17,497
My name is Brian Mackinnon
161
00:08:17,665 --> 00:08:19,934
and there are other
Brian Mackinnons
out there, so...
162
00:08:20,067 --> 00:08:22,036
We do not know when
we will die.
163
00:08:22,169 --> 00:08:25,139
We get to think of life
as an inexhaustible well.
164
00:08:25,272 --> 00:08:27,942
How many more times
will you remember
165
00:08:28,075 --> 00:08:30,644
a certain afternoon
of your childhood
166
00:08:30,811 --> 00:08:33,180
and yet it all seems limitless?
167
00:08:35,816 --> 00:08:37,118
My first impression
of Brandon
168
00:08:37,251 --> 00:08:39,487
was that he seemed
a little bit older
169
00:08:39,620 --> 00:08:41,055
than the majority of the pupils.
170
00:08:41,188 --> 00:08:42,890
He wasn't quite
the fresh-faced youth
171
00:08:43,024 --> 00:08:45,459
that you expect
from fifth year pupils.
172
00:08:45,893 --> 00:08:49,196
But when I enquired
about his background,
173
00:08:49,330 --> 00:08:51,565
I realized that there
were reasons for that.
174
00:08:51,866 --> 00:08:53,167
He had been...
175
00:08:53,701 --> 00:08:55,169
with his mother in Canada
176
00:08:55,302 --> 00:08:58,272
who was an opera singer,
moved around a lot.
177
00:09:05,379 --> 00:09:07,214
I was quite close
to my Mum
178
00:09:07,348 --> 00:09:08,482
when I was young.
179
00:09:09,550 --> 00:09:12,286
She was the coolest character
you could imagine, my mother.
180
00:09:15,322 --> 00:09:17,992
He travelled the world
and his mother toured.
181
00:09:18,125 --> 00:09:19,994
He basically just
travelled with her.
182
00:09:20,127 --> 00:09:22,663
It was unlike anything
any of us had ever experienced.
183
00:09:22,797 --> 00:09:26,367
None of us knew the kids
of travelling musicians.
184
00:09:26,500 --> 00:09:27,668
Yeah.
185
00:09:31,138 --> 00:09:33,674
He had not gone to
a normal school in Canada,
186
00:09:33,808 --> 00:09:35,476
but he had been
privately tutored.
187
00:09:36,110 --> 00:09:38,579
His mother had been
separated from his father
188
00:09:38,712 --> 00:09:41,115
who was a Professor in London.
189
00:09:44,151 --> 00:09:45,853
Dad was kind of,
190
00:09:46,187 --> 00:09:47,455
you know a...
I suppose a kind of
typical Dad.
191
00:09:47,955 --> 00:09:50,224
I wasn't maybe so close to him
in some ways.
192
00:09:51,258 --> 00:09:53,394
So, you never really knew
what he was thinking.
193
00:09:53,928 --> 00:09:55,863
I never did anyway.
194
00:09:58,866 --> 00:10:00,401
But my Mum,
195
00:10:00,569 --> 00:10:03,838
she was the one human being
I ever felt close to.
196
00:10:04,472 --> 00:10:05,873
You know, in that way
197
00:10:06,040 --> 00:10:07,341
you know, you can tell
what they are thinking,
198
00:10:07,475 --> 00:10:08,642
sensing and feeling.
199
00:10:10,978 --> 00:10:14,849
My Mum probably knew
almost as soon as I did.
200
00:10:15,850 --> 00:10:17,952
Medicine.
That was what I wanted to do.
201
00:10:18,520 --> 00:10:20,654
She could pretty much
read my mind.
202
00:10:23,157 --> 00:10:25,793
Does that sound weird?
203
00:10:26,393 --> 00:10:27,761
That's how it was.
204
00:10:28,530 --> 00:10:29,797
Yeah.
205
00:10:39,039 --> 00:10:40,542
They'd been in a car accident.
206
00:10:40,674 --> 00:10:44,579
And his face
had been slightly burned
207
00:10:44,778 --> 00:10:48,249
and this scarring
was a result of that.
208
00:10:52,153 --> 00:10:57,258
Unfortunately,
his mother hadn't survived...
209
00:10:59,660 --> 00:11:00,861
And so,
210
00:11:00,995 --> 00:11:02,730
having been brought up
in Canada,
211
00:11:02,863 --> 00:11:04,064
when she died,
212
00:11:04,231 --> 00:11:07,101
he went to live
with his grandmother
213
00:11:07,268 --> 00:11:08,936
in Bearsden.
214
00:11:13,707 --> 00:11:17,411
Bearsden
is the nicest part of Glasgow.
215
00:11:17,546 --> 00:11:19,813
It's a little slice of heaven
tucked away
216
00:11:19,947 --> 00:11:22,049
in the west end of the city.
217
00:11:23,984 --> 00:11:25,953
Bearsden is the posh place.
218
00:11:27,755 --> 00:11:29,757
Whether it is or not,
that's what people think.
219
00:11:32,594 --> 00:11:35,095
People live
in a bubble in Bearsden
220
00:11:35,229 --> 00:11:36,931
and it's a lovely bubble.
221
00:11:37,064 --> 00:11:39,133
If you mention it to other
people in Glasgow,
222
00:11:39,300 --> 00:11:41,869
they go "woo!"
You get the handbag arms. Woo!
223
00:11:42,002 --> 00:11:43,938
Woo, you're from Bearsden.
224
00:11:45,806 --> 00:11:47,741
The sort of people
that live in Bearsden
225
00:11:47,942 --> 00:11:49,544
are probably...
226
00:11:49,843 --> 00:11:51,513
rich people.
227
00:11:51,712 --> 00:11:55,849
Doctors and lawyers
and solicitors and
dentists and...
228
00:11:55,983 --> 00:11:57,318
Surgeons.
229
00:11:57,484 --> 00:11:59,521
Really, really crooked
accountants.
230
00:12:00,321 --> 00:12:01,889
It changes very quickly
231
00:12:02,022 --> 00:12:04,626
from a fairly large
and posh-ish type area,
232
00:12:04,758 --> 00:12:06,727
to... not.
233
00:12:09,330 --> 00:12:10,965
Where we were was
more towards
234
00:12:11,098 --> 00:12:12,933
Spam Valley perhaps.
235
00:12:15,869 --> 00:12:17,672
I have no idea
what Spam Valley is.
236
00:12:17,838 --> 00:12:21,342
I hate to tell you,
you lived in Spam Valley.
237
00:12:23,043 --> 00:12:27,948
Spam Valley refers
to people who...
238
00:12:28,148 --> 00:12:29,684
according to the legend
239
00:12:30,050 --> 00:12:31,452
ate Spam all week
240
00:12:31,620 --> 00:12:34,188
in order to be able to afford
a house in Bearsden.
241
00:12:38,993 --> 00:12:40,261
But Brandon's Gran,
242
00:12:40,394 --> 00:12:41,929
she was like
the next level down.
243
00:12:42,062 --> 00:12:44,164
She was renting a flat
from the council.
244
00:12:44,633 --> 00:12:46,000
So, while it wasn't like
245
00:12:46,133 --> 00:12:47,401
he was living in the projects,
or anything.
246
00:12:47,535 --> 00:12:49,604
Compared to the rest of the kids
in Bearsden,
247
00:12:49,738 --> 00:12:51,338
he kind of was.
248
00:12:55,342 --> 00:12:57,444
The principal
of Bearsden Academy
249
00:12:57,579 --> 00:12:59,514
was a man called Norman Mcleod.
250
00:12:59,947 --> 00:13:01,782
For me, Norman Mcleod
251
00:13:01,949 --> 00:13:04,318
was... a great man.
252
00:13:04,451 --> 00:13:08,289
Mr. Mcleod was very...
traditional.
253
00:13:08,422 --> 00:13:10,324
You never saw him
without his black cape.
254
00:13:10,692 --> 00:13:12,694
His black graduation gown.
255
00:13:12,926 --> 00:13:14,128
He wore that all the time.
256
00:13:14,261 --> 00:13:15,963
Which led to his nickname
of Batman.
257
00:13:16,096 --> 00:13:18,132
Mr. Mcleod-- Batman!
258
00:13:18,566 --> 00:13:20,301
So, if you heard
"Batman's coming,"
259
00:13:20,434 --> 00:13:23,505
you felt like a criminal
and you had to scarper.
260
00:13:24,471 --> 00:13:26,641
Stop right there!
261
00:13:27,642 --> 00:13:30,978
Officially the school
was run by Mr. Mcleod.
262
00:13:31,345 --> 00:13:33,648
But his second, Mrs. Holmes...
263
00:13:34,114 --> 00:13:36,050
I think she probably ran it.
264
00:13:39,053 --> 00:13:41,922
I remember Mrs. Holmes
being a very efficient lady.
265
00:13:42,489 --> 00:13:44,759
And made sure people
knew who was the boss.
266
00:13:45,392 --> 00:13:47,294
Well, the second boss,
in her case.
267
00:13:48,329 --> 00:13:49,863
I guess you've always
got to have
268
00:13:49,997 --> 00:13:51,231
a kind of good cop, bad cop.
269
00:13:51,365 --> 00:13:53,334
And Mrs. Holmes
was always very strict.
270
00:13:53,834 --> 00:13:56,070
She was Mr. McLeod's
sort of...
271
00:13:56,203 --> 00:13:57,505
...field marshal.
272
00:13:57,672 --> 00:13:59,674
She did all the dirty stuff.
273
00:14:00,040 --> 00:14:02,042
Get to detention!
274
00:14:02,176 --> 00:14:04,546
Oh, she was a poisoned
wee bastard, wasn't she?
275
00:14:05,979 --> 00:14:07,348
I still remember
having to get up
276
00:14:07,481 --> 00:14:09,883
and salute at the start of
Classical Studies Class
277
00:14:10,017 --> 00:14:11,553
and give it the...
278
00:14:11,820 --> 00:14:14,823
Um, what was it?
Chaíre Didáskale.
279
00:14:15,389 --> 00:14:17,291
Chaíre Didáskale, or something.
280
00:14:19,561 --> 00:14:21,596
It was a sort of a,
you know,
281
00:14:21,763 --> 00:14:24,865
kind of an Adolf sort of
a salute, wasn't it?
282
00:14:28,402 --> 00:14:30,237
- Left arm.
- Left arm.
283
00:14:30,371 --> 00:14:31,905
Straight salute.
Forty-five degrees.
284
00:14:32,039 --> 00:14:33,407
- Forty-five degrees.
- Open hand.
285
00:14:33,541 --> 00:14:35,543
Like a little, kind of,
Nuremburg rally.
286
00:14:35,710 --> 00:14:37,612
Chaíre Didáskale
287
00:14:38,145 --> 00:14:40,080
Chaíre Didáskale, like that.
288
00:14:40,247 --> 00:14:42,916
Enunciate, pronounciate.
289
00:14:43,050 --> 00:14:45,820
Chaíre Didáskale
290
00:14:45,986 --> 00:14:48,088
Let's not beat about the bush.
291
00:14:48,255 --> 00:14:49,890
- It was weird.
- Yeah.
292
00:14:51,291 --> 00:14:53,460
I think I probably fancied her
a bit as well.
293
00:14:54,194 --> 00:14:55,195
Really?
294
00:14:55,329 --> 00:14:57,064
Yeah, there was a kind of
295
00:14:57,197 --> 00:14:59,734
that sort of strict
no-nonsense thing.
296
00:15:02,670 --> 00:15:04,138
You can use that.
297
00:15:09,844 --> 00:15:11,211
Can we put our hands down, Miss?
298
00:15:16,984 --> 00:15:20,254
Brandon spent a lot
of his time on his own.
299
00:15:20,387 --> 00:15:21,823
He'd have lunch on his own
300
00:15:21,955 --> 00:15:23,390
you wouldn't see him around
during break time,
301
00:15:23,525 --> 00:15:24,559
he'd disappear.
302
00:15:24,793 --> 00:15:27,127
Break times at Bearsden Academy
could be
303
00:15:27,261 --> 00:15:29,329
like a prison exercise area.
304
00:15:29,731 --> 00:15:30,832
It felt like that sometimes.
305
00:15:31,131 --> 00:15:33,535
Oi, come here a minute,
you prick!
306
00:15:33,668 --> 00:15:34,803
What age are you?
307
00:15:34,935 --> 00:15:36,504
The yard, at break,
308
00:15:36,638 --> 00:15:39,841
it was almost like being behind
enemy lines without an enemy.
309
00:15:39,973 --> 00:15:40,974
Can you understand that?
310
00:15:41,208 --> 00:15:43,110
A stranger in a strange land.
311
00:15:44,144 --> 00:15:46,581
He was getting picked on
by first years
312
00:15:46,714 --> 00:15:48,282
and we were in fifth year,
you know.
313
00:15:48,415 --> 00:15:49,751
They were calling him names.
314
00:15:51,251 --> 00:15:52,720
You're a pure old man.
Are you my Dad?
315
00:15:52,986 --> 00:15:56,558
Some of the kids used to call
Brandon Lee "Thirty-something."
316
00:15:56,691 --> 00:15:58,927
- Here, Thirty-something.
- Thirty- something.
317
00:15:59,059 --> 00:16:00,027
He's ancient.
318
00:16:00,160 --> 00:16:01,495
Can you get drink for me, mate?
319
00:16:01,629 --> 00:16:02,764
I...
I just didn't notice
320
00:16:02,897 --> 00:16:04,331
the kids I went to school with.
321
00:16:04,465 --> 00:16:05,733
It wasn't a thing for me.
322
00:16:05,867 --> 00:16:08,570
I just wanted to get
to where I needed to be.
323
00:16:09,504 --> 00:16:12,740
There was a good few
of the lads, you know going,
324
00:16:12,874 --> 00:16:15,042
giving him a bit of...
giving him a wee bit of stick.
325
00:16:15,175 --> 00:16:16,778
So, I thought, I'll go up
326
00:16:16,911 --> 00:16:18,178
and speak to him about Canada.
327
00:16:18,312 --> 00:16:19,814
Because the poor guy
328
00:16:19,948 --> 00:16:21,683
doesn't look
like he's fitting in too well.
329
00:16:21,816 --> 00:16:23,150
And I went up to him and said
330
00:16:23,283 --> 00:16:25,185
"Oh, so I hear
you're from Canada."
331
00:16:25,385 --> 00:16:28,222
Ehm. "I used to live in Canada
as well."
332
00:16:28,355 --> 00:16:30,859
To which
he went "ba-ba-de-bap."
333
00:16:31,291 --> 00:16:32,827
And kind of legged it
334
00:16:32,993 --> 00:16:34,562
and I thought that's very rude.
335
00:16:37,331 --> 00:16:40,635
I remember in Biology class,
336
00:16:40,869 --> 00:16:44,506
I sat across from a chap
called Stefen Addo.
337
00:16:45,472 --> 00:16:47,307
Stefen was a nice guy.
338
00:16:48,141 --> 00:16:49,309
You want to borrow mine?
339
00:16:49,443 --> 00:16:50,778
I have a bunch of them.
340
00:16:50,979 --> 00:16:52,547
Thank you, that's very kind.
341
00:16:52,680 --> 00:16:54,983
Brandon's friendship
with me developed
342
00:16:55,182 --> 00:16:56,383
in Biology probably,
343
00:16:56,518 --> 00:16:58,586
because we sat
next to each other.
344
00:16:59,253 --> 00:17:01,756
He was polite, he was friendly.
345
00:17:01,890 --> 00:17:03,591
He took an interest in you.
346
00:17:03,725 --> 00:17:05,560
What's your plans for college?
347
00:17:05,693 --> 00:17:06,694
Where you gonna go?
348
00:17:06,828 --> 00:17:08,095
- I don't know.
- Everything he said
349
00:17:08,295 --> 00:17:10,397
used to be
immensely interesting.
350
00:17:10,732 --> 00:17:13,768
Did you know that if you cut
the arm off a star fish,
351
00:17:13,902 --> 00:17:15,369
the limb will regenerate
352
00:17:15,503 --> 00:17:17,906
and become
an entirely new starfish?
353
00:17:18,038 --> 00:17:19,339
Wow, really?
354
00:17:19,707 --> 00:17:23,143
He could also do a very funny
Clint Eastwood impression.
355
00:17:23,377 --> 00:17:25,947
So, do you feel lucky, punk?
356
00:17:28,048 --> 00:17:29,182
Here, do another one.
357
00:17:29,584 --> 00:17:31,051
I saw
the Clint Eastwood movies
358
00:17:31,184 --> 00:17:32,452
when I was little.
359
00:17:32,854 --> 00:17:36,758
I could put on accents
and things just to amuse people.
360
00:17:36,891 --> 00:17:38,793
You know, whatever it takes.
361
00:17:39,259 --> 00:17:41,796
He was just
an all-round nice guy.
362
00:17:43,631 --> 00:17:45,567
What are you doing
after class today?
363
00:17:45,700 --> 00:17:47,301
Bearsden Academy
wasn't like, you know,
364
00:17:47,434 --> 00:17:48,970
being in a London school
or something.
365
00:17:49,303 --> 00:17:52,807
There's only a few people
who weren't like Anglo-Saxons.
366
00:17:54,676 --> 00:17:56,978
It's a little station where
the rich people live, you know.
367
00:17:57,110 --> 00:17:58,478
Well-to-do people.
368
00:17:58,846 --> 00:18:01,549
And there's the attitude
that accompanies it.
369
00:18:04,217 --> 00:18:07,555
There was quite a lot
of racism going on.
370
00:18:07,822 --> 00:18:09,057
I had a few...
371
00:18:09,824 --> 00:18:14,227
hate mail letters
delivered to my home by pupils.
372
00:18:21,268 --> 00:18:23,638
Just the usual abuse really.
373
00:18:25,873 --> 00:18:27,775
I remember there was a guy
at the school.
374
00:18:28,108 --> 00:18:32,112
He was the big bully guy
that you didn't mess with.
375
00:18:32,780 --> 00:18:34,082
And one day,
376
00:18:34,247 --> 00:18:35,984
Stefen told me this guy
just came out of nowhere
377
00:18:36,116 --> 00:18:37,384
and punched him in the nose.
378
00:18:37,752 --> 00:18:39,286
And bled his nose.
379
00:18:39,721 --> 00:18:41,522
A guy got me
in a headlock
380
00:18:41,656 --> 00:18:44,291
and was just
punching me in the head.
381
00:18:44,424 --> 00:18:45,392
Everyone was around,
382
00:18:45,526 --> 00:18:47,361
no one said a thing.
383
00:18:48,696 --> 00:18:50,330
Stefen was
a gentle fellow, you know,
384
00:18:50,464 --> 00:18:52,066
he wouldn't fight back.
385
00:18:52,299 --> 00:18:53,233
What would you have done
386
00:18:53,367 --> 00:18:54,936
if you had been there for that?
387
00:18:55,069 --> 00:18:56,269
For what?
388
00:18:56,604 --> 00:18:58,305
For Stefen
getting punched in the nose.
389
00:18:59,272 --> 00:19:01,308
I'd have probably
stopped the guy.
390
00:19:02,409 --> 00:19:03,845
It's okay. It will all work out.
391
00:19:03,978 --> 00:19:05,680
Our friendship
meant a lot to me
392
00:19:05,813 --> 00:19:08,516
because I didn't have
that kind of
393
00:19:08,650 --> 00:19:12,620
social interaction
with a lot of people at school.
394
00:19:13,721 --> 00:19:15,155
Except Brandon.
395
00:19:22,964 --> 00:19:24,866
How did I feel
when Brandon arrived?
396
00:19:24,999 --> 00:19:26,701
I was delighted.
397
00:19:26,834 --> 00:19:29,469
Eh, so there was someone else
to take the heat.
398
00:19:29,704 --> 00:19:31,304
There was someone who was
399
00:19:31,438 --> 00:19:33,574
a little bit goofier looking
than I was.
400
00:19:34,075 --> 00:19:35,643
There was someone who was...
401
00:19:35,910 --> 00:19:38,445
definitely more
socially awkward than I was.
402
00:19:38,579 --> 00:19:40,148
And there was someone else
who I thought,
403
00:19:40,280 --> 00:19:41,616
"This is great."
404
00:19:41,749 --> 00:19:43,483
"All of these
tribes that don't want me,
405
00:19:43,618 --> 00:19:45,086
they can deal with him now."
406
00:19:47,755 --> 00:19:50,625
I was a...
I wouldn't say a techno-nerd,
407
00:19:50,758 --> 00:19:52,794
but I listened
to a lot of techno music
408
00:19:53,661 --> 00:19:54,862
And...
409
00:19:54,996 --> 00:19:57,832
something happened
at some point in fourth year.
410
00:19:57,965 --> 00:20:00,635
It was one of these
horrible moments of when...
411
00:20:00,768 --> 00:20:02,870
somebody puts their foot in it.
412
00:20:03,071 --> 00:20:05,472
And can I
remember asking Brian,
"What music do you like?"
413
00:20:05,606 --> 00:20:06,974
And he was like
"I like techno."
414
00:20:07,108 --> 00:20:08,776
And everyone was like
"Oh, right,
415
00:20:09,043 --> 00:20:10,878
what band do you like?"
And he went "2 Unlimited."
416
00:20:11,012 --> 00:20:12,379
♪ No, no, no, no ♪
417
00:20:12,513 --> 00:20:15,149
♪ No, no, there's no limit ♪
418
00:20:15,315 --> 00:20:16,617
And it was like his credibility
419
00:20:16,751 --> 00:20:19,520
went from there
to through the floor.
420
00:20:20,755 --> 00:20:21,989
2 Unlimited, they're crap, mate.
421
00:20:22,123 --> 00:20:23,091
2 Unlimited?
422
00:20:23,256 --> 00:20:24,491
That's so embarrassing.
423
00:20:24,692 --> 00:20:26,359
I knew him, Brian Mackinnon,
424
00:20:26,493 --> 00:20:28,361
he was cool.
425
00:20:30,131 --> 00:20:32,133
He hung out with
Donald Lindsay.
426
00:20:32,466 --> 00:20:36,170
Donald sat beside me in
Physics.
427
00:20:36,303 --> 00:20:37,572
He would pick his nose
428
00:20:37,705 --> 00:20:39,272
and put it underneath
the bench.
429
00:20:39,841 --> 00:20:42,677
I shouldn't say that
because I like Donald.
430
00:20:43,611 --> 00:20:45,179
Most of
what I can remember
431
00:20:45,312 --> 00:20:47,247
talking to Brandon about
432
00:20:47,380 --> 00:20:49,217
was... music.
433
00:20:49,517 --> 00:20:51,384
♪ When I first saw you ♪
434
00:20:51,519 --> 00:20:53,386
♪ Something stirred within me ♪
435
00:20:53,521 --> 00:20:54,989
Brandon had a way
of introducing you
436
00:20:55,123 --> 00:20:58,425
to bands you might not
have discovered otherwise.
437
00:20:58,559 --> 00:21:03,363
♪ If I could have held you
I would have held you ♪
438
00:21:03,698 --> 00:21:06,601
♪ Rip it up and start again ♪
439
00:21:06,734 --> 00:21:10,938
I always liked music
with that guitar twang.
440
00:21:11,539 --> 00:21:13,373
I remember
Brandon essentially
441
00:21:13,508 --> 00:21:14,909
giving me a history lesson
442
00:21:15,042 --> 00:21:16,744
in like 80s punk bands.
443
00:21:17,712 --> 00:21:19,446
Television,
a band I like,
444
00:21:19,614 --> 00:21:21,516
Red Lorry Yellow Lorry.
445
00:21:21,783 --> 00:21:23,751
Red Lorry Yellow Lorry,
Television.
446
00:21:23,885 --> 00:21:25,318
They weren't like 90s bands.
447
00:21:25,452 --> 00:21:26,921
it was all 80s bands
that fed into it.
448
00:21:27,121 --> 00:21:28,990
♪ And there were times
I'd take my pen ♪
449
00:21:29,123 --> 00:21:31,125
♪ And feel obliged
To start again ♪
450
00:21:31,259 --> 00:21:32,560
♪ I do profess ♪
451
00:21:32,693 --> 00:21:33,995
♪ That there are things
In life ♪
452
00:21:34,195 --> 00:21:36,164
♪ That one can't
quite express ♪
453
00:21:36,296 --> 00:21:38,398
♪ Rip it up and start again ♪
454
00:21:38,599 --> 00:21:41,803
Brandon had a knowledge
of bands before our time
455
00:21:41,969 --> 00:21:43,171
because...
456
00:21:43,738 --> 00:21:45,740
Just because
he had an interest in music.
457
00:21:45,873 --> 00:21:47,975
Otherwise,
perhaps he spent a lot of time
458
00:21:48,109 --> 00:21:49,510
in second hand record shops
459
00:21:49,644 --> 00:21:52,445
where you could find records
by all those bands.
460
00:21:52,880 --> 00:21:54,749
Becoming sixteen, seventeen,
461
00:21:54,982 --> 00:21:57,218
music you know
it shapes you a wee bit.
462
00:21:57,718 --> 00:21:59,419
♪ Rip it up and rip it up ♪
463
00:21:59,554 --> 00:22:02,489
♪ Rip it up and start again. ♪
464
00:22:02,723 --> 00:22:05,358
He fundamentally
informed my music taste.
465
00:22:07,128 --> 00:22:09,329
Having been
this socially awkward,
466
00:22:09,462 --> 00:22:10,965
uncomfortable techno kid,
467
00:22:11,299 --> 00:22:12,533
like everything ch...
468
00:22:12,700 --> 00:22:14,502
like it felt
as if my whole identity changed.
469
00:22:18,206 --> 00:22:19,774
♪ Rip it up ♪
470
00:22:21,709 --> 00:22:24,377
Brandon's life plan was...
471
00:22:24,645 --> 00:22:27,548
to go to medical school
and become a doctor.
472
00:22:29,750 --> 00:22:31,619
I remember Biology.
473
00:22:32,086 --> 00:22:33,821
I had a great teacher.
474
00:22:34,188 --> 00:22:35,488
A Miss Makitchen.
475
00:22:35,623 --> 00:22:36,757
She was rather nice.
476
00:22:37,091 --> 00:22:40,828
Now, Gary, can you tell me
the medical term
477
00:22:40,962 --> 00:22:42,997
for what I'm pointing at here?
478
00:22:43,231 --> 00:22:46,033
Eh, it's a willy, Miss.
479
00:22:46,801 --> 00:22:48,102
Urgh.
480
00:22:48,502 --> 00:22:49,937
It became
a bit of a running joke.
481
00:22:50,171 --> 00:22:51,739
Because as soon as there was
a question nobody could answer,
482
00:22:51,873 --> 00:22:53,741
everybody's attention
just turned to Brandon,
483
00:22:53,875 --> 00:22:55,543
said "Brandon, do you know?"
484
00:22:55,676 --> 00:22:57,345
Of course, ten out of ten times
he always knew.
485
00:22:57,477 --> 00:22:58,880
He always knew the answer.
486
00:22:59,180 --> 00:23:01,716
Well, Miss, your finger
is on the bulbourethral gland.
487
00:23:01,849 --> 00:23:03,951
It's otherwise
known as Cowper's gland,
488
00:23:04,085 --> 00:23:06,187
after the anatomist,
William Cowper
489
00:23:06,320 --> 00:23:07,420
Oh, for fuck sake.
490
00:23:07,555 --> 00:23:08,789
Because I remember she said
491
00:23:08,923 --> 00:23:11,325
"Sometimes Brandon
teaches me Biology."
492
00:23:11,659 --> 00:23:15,863
You know Brandon,
sometimes you teach me Biology.
493
00:23:17,298 --> 00:23:18,733
I thought oh,
I'm getting somewhere.
494
00:23:18,866 --> 00:23:20,768
This is good.
This is a good report.
495
00:23:21,468 --> 00:23:23,104
I still remember
496
00:23:23,271 --> 00:23:24,672
one of the teachers
saying to us:
497
00:23:24,805 --> 00:23:26,173
"Look at Brandon."
498
00:23:26,307 --> 00:23:28,209
"He is ten times better
than any of you wasters."
499
00:23:28,376 --> 00:23:32,947
He was one of the better pupils
and was a potential A candidate.
500
00:23:33,347 --> 00:23:35,448
Uh, Sir, I have a question.
501
00:23:35,750 --> 00:23:38,719
He asked Mr. Gunn
to define time.
502
00:23:38,986 --> 00:23:40,888
Of course,
I mean within the Copenhagen
503
00:23:41,022 --> 00:23:42,422
interpretation of quantum time.
504
00:23:42,556 --> 00:23:43,891
Huh?
505
00:23:44,258 --> 00:23:46,928
We all just kind of
looked around and went "What?"
506
00:23:47,061 --> 00:23:48,562
I don't think
I would have given him
507
00:23:48,696 --> 00:23:51,165
much of a response in a class.
508
00:23:51,332 --> 00:23:52,566
Because...
509
00:23:52,700 --> 00:23:54,735
we have no idea
how time works, really...
510
00:23:54,869 --> 00:23:56,404
or what the concept is.
511
00:23:56,537 --> 00:23:59,607
But surely, the paradoxes
that relativity introduced...
512
00:23:59,774 --> 00:24:01,842
...mean that travel can exist
513
00:24:01,976 --> 00:24:04,278
within space time
or the multiverse.
514
00:24:04,477 --> 00:24:05,780
Well, Brandon,
515
00:24:05,913 --> 00:24:07,415
the idea of going back in time
is something
516
00:24:07,548 --> 00:24:10,584
that has appealed to people
through the generations.
517
00:24:10,718 --> 00:24:12,186
But the evidence
that it's not possible is...
518
00:24:12,320 --> 00:24:15,488
that we haven't seen
anyone from the future.
519
00:24:18,626 --> 00:24:20,661
I'd normally
find myself at Brandon's house
520
00:24:20,795 --> 00:24:22,129
to watch a video,
521
00:24:22,263 --> 00:24:23,631
to have something to eat,
522
00:24:23,864 --> 00:24:27,335
to maybe do some study together.
523
00:24:27,535 --> 00:24:29,270
I did go to Brandon's house
524
00:24:29,403 --> 00:24:30,838
to work on some assignments,
525
00:24:30,972 --> 00:24:33,107
or some homework,
or some school projects.
526
00:24:33,507 --> 00:24:36,277
And I met his grandmother
as well.
527
00:24:36,911 --> 00:24:40,514
Brandon's grandmother
was a fairly quiet person.
528
00:24:40,815 --> 00:24:42,116
Sorry to interrupt
529
00:24:42,350 --> 00:24:44,785
but would youse like a
wee biscuit and a cup of tea?
530
00:24:45,386 --> 00:24:49,123
She was just a nice,
kind of quiet Glaswegian lady.
531
00:24:49,423 --> 00:24:51,659
OK. I'll get out the way
532
00:24:51,792 --> 00:24:54,829
and let you brainboxes
get on with it.
533
00:24:54,962 --> 00:24:57,565
He used to help me
with my homework
534
00:24:57,698 --> 00:24:59,867
and help me
in my exam studies.
535
00:25:00,001 --> 00:25:03,104
The square on the hypotenuse
is equal to the sum...
536
00:25:03,237 --> 00:25:05,606
I don't know
who else he helped,
537
00:25:05,740 --> 00:25:07,975
but... it certainly
benefited me,
538
00:25:08,109 --> 00:25:10,611
not just from
a friendship point of view,
539
00:25:10,745 --> 00:25:13,047
but academically as well.
540
00:25:14,448 --> 00:25:16,350
I have a genius level IQ.
541
00:25:16,751 --> 00:25:19,620
My IQ was recorded
at 158 when I was eight.
542
00:25:19,754 --> 00:25:21,122
and 162 at nine.
543
00:25:21,255 --> 00:25:23,657
And that's as high as it goes.
544
00:25:27,461 --> 00:25:32,566
Now class, in this scene,
Willy Lomon tells his son Biff
545
00:25:32,700 --> 00:25:34,835
that the key to success in life,
546
00:25:34,969 --> 00:25:37,004
is simply to be well liked,
547
00:25:37,138 --> 00:25:38,139
to be popular.
548
00:25:38,272 --> 00:25:39,907
But what is Arthur Miller
suggesting
549
00:25:40,041 --> 00:25:41,909
about Willy's state of mind?
550
00:25:42,043 --> 00:25:44,078
We were doing
Death of a Salesman,
551
00:25:44,211 --> 00:25:46,180
and I just remember the
first time
552
00:25:46,313 --> 00:25:48,049
he answered a question.
553
00:25:48,249 --> 00:25:50,618
Well, Miss,
in Willy Loman's head,
554
00:25:50,751 --> 00:25:53,888
he doesn't see his son
as a thirty-four-year-old man.
555
00:25:54,021 --> 00:25:56,924
To him, Biff is a
high school sophomore again.
556
00:25:57,191 --> 00:25:59,860
So, Miller is implying
a psychotic delusion.
557
00:25:59,994 --> 00:26:03,264
Perhaps, as an
allegorical or metaphorical
558
00:26:03,397 --> 00:26:05,199
hallucination of chronology.
559
00:26:05,566 --> 00:26:08,469
And I just remember
just closing my jotter.
560
00:26:08,836 --> 00:26:10,938
Every kid was just looking
at each other thinking
561
00:26:11,072 --> 00:26:12,139
"What was that about?"
562
00:26:12,306 --> 00:26:14,942
You know?
It was so off-the-wall.
563
00:26:15,076 --> 00:26:17,745
And I think looking back,
564
00:26:17,878 --> 00:26:20,614
Mrs. Ogg had seen the potential
in him.
565
00:26:20,748 --> 00:26:23,350
This kid is maybe
quite special.
566
00:26:23,484 --> 00:26:24,952
She obviously thought,
567
00:26:25,252 --> 00:26:27,354
"Well, he'd be a really good
lead role in the school show."
568
00:26:28,956 --> 00:26:31,826
Mrs. Ogg one day
in English class said
569
00:26:32,426 --> 00:26:34,762
"We're looking for boys
for the school play"
570
00:26:34,895 --> 00:26:39,300
and heads down, nobody
was interested-- me especially.
571
00:26:39,433 --> 00:26:40,501
And she said...
572
00:26:40,668 --> 00:26:43,671
Brandon, it's South Pacific.
573
00:26:43,804 --> 00:26:45,039
You could do that.
574
00:26:45,172 --> 00:26:47,842
Uh, maybe I could
help out backstage?
575
00:26:47,975 --> 00:26:50,144
Brandon, come on.
576
00:26:50,277 --> 00:26:51,745
With that accent,
577
00:26:51,979 --> 00:26:55,683
I think we could think
of something better for you.
578
00:26:56,283 --> 00:26:59,386
Well before I knew it,
I was in the audition room.
579
00:26:59,687 --> 00:27:01,388
I remember the terror of it.
580
00:27:03,624 --> 00:27:05,860
It tended to be
very popular people
581
00:27:06,160 --> 00:27:09,163
who were taking
part in the school show.
582
00:27:09,296 --> 00:27:12,233
I wasn't that sort of person.
583
00:27:13,334 --> 00:27:15,169
Brandon Lee
simply didn't have
584
00:27:15,336 --> 00:27:17,371
- the personality
or the talent.
585
00:27:17,506 --> 00:27:19,640
But I thought, you know,
he has an American accent,
586
00:27:19,773 --> 00:27:23,512
and this is about Americans
on a South pacific island.
587
00:27:23,644 --> 00:27:25,846
And I thought they're going
to say, "Thank you, next."
588
00:27:25,980 --> 00:27:27,848
But no.
589
00:27:27,982 --> 00:27:29,250
They loved me.
590
00:27:29,383 --> 00:27:30,619
And I got the part.
591
00:27:30,951 --> 00:27:32,486
I just walked out thinking...
592
00:27:32,920 --> 00:27:34,288
"Oh dear."
593
00:27:34,955 --> 00:27:37,559
Brandon was playing the part
594
00:27:37,691 --> 00:27:39,026
of Lieutenant Cable
595
00:27:39,160 --> 00:27:41,061
and I was playing
the role of Liat.
596
00:27:41,195 --> 00:27:42,897
- Say cheese!
- Cheese.
597
00:27:43,130 --> 00:27:44,832
I played Bloody Mary
598
00:27:44,965 --> 00:27:47,034
and part of the story
599
00:27:47,234 --> 00:27:48,669
is me trying to set
my daughter Liat
600
00:27:48,802 --> 00:27:51,672
up with this Lieutenant Cable
601
00:27:51,805 --> 00:27:53,774
from the American army.
602
00:27:58,112 --> 00:28:00,447
The awkward bit
about rehearsals
603
00:28:00,681 --> 00:28:04,852
was Liat and Lieutenant Cable
were meant to be in love.
604
00:28:05,452 --> 00:28:07,888
I was supposed
to kiss this girl, Liat,
605
00:28:08,022 --> 00:28:09,823
who was another girl
from my year.
606
00:28:10,191 --> 00:28:11,959
I didn't want to kiss her
607
00:28:12,293 --> 00:28:15,129
And I was getting into trouble
with Mrs. Thomson for that.
608
00:28:16,363 --> 00:28:17,798
Every rehearsal,
609
00:28:17,965 --> 00:28:19,366
Mrs. Thomson would say
610
00:28:19,500 --> 00:28:21,603
"Right Brandon,
I want you to do the kiss now."
611
00:28:21,735 --> 00:28:24,004
And he would be like, "No, no,
we'll do it on the night."
612
00:28:24,138 --> 00:28:28,209
And he refused, refused,
to kiss this girl.
613
00:28:28,342 --> 00:28:29,910
And she said,
"Look, you just do it."
614
00:28:30,044 --> 00:28:32,112
"You just go, you just do it,
you just kiss."
615
00:28:32,246 --> 00:28:33,582
Come on you two,
616
00:28:33,714 --> 00:28:35,082
it's just a kiss.
617
00:28:35,216 --> 00:28:36,884
Valerie is looking
as if to say
618
00:28:37,084 --> 00:28:39,186
"Why won't you kiss me?
What's wrong with me?"
619
00:28:39,320 --> 00:28:42,256
Maybe she thought I was gay
or something, I don't know.
620
00:28:50,565 --> 00:28:54,902
♪ Younger than
Springtime am I ♪
621
00:28:55,102 --> 00:28:58,973
♪ Gayer than laughter am I ♪
622
00:28:59,106 --> 00:29:02,711
♪ Angel and lover
Heaven and Earth ♪
623
00:29:02,843 --> 00:29:05,680
♪ Am I ♪
624
00:29:05,879 --> 00:29:10,017
♪ With you ♪
625
00:29:11,218 --> 00:29:12,621
He was a really good singer.
626
00:29:13,187 --> 00:29:15,322
He sung like an angel.
627
00:29:17,191 --> 00:29:20,794
♪ Younger than springtime
Are you ♪
628
00:29:21,195 --> 00:29:25,299
♪ Softer than starlight
Are you ♪
629
00:29:25,933 --> 00:29:27,669
I suppose
I did feel self-conscious
630
00:29:27,801 --> 00:29:30,037
about doing the...
the kissy bit.
631
00:29:30,505 --> 00:29:33,173
It wasn't even remotely
romantic.
632
00:29:33,307 --> 00:29:36,210
♪ Warmer than winds of June ♪
633
00:29:36,343 --> 00:29:42,149
♪ Are the gentle lips
You gave me ♪
634
00:29:42,283 --> 00:29:44,351
When we actually
did have to kiss in the play,
635
00:29:44,519 --> 00:29:46,887
it was probably
a more avuncular kiss
636
00:29:47,021 --> 00:29:49,256
than she'd gotten
from any of her uncles.
637
00:29:49,691 --> 00:29:51,660
It was more a...peck.
638
00:29:51,925 --> 00:29:53,494
It was...
639
00:29:53,794 --> 00:29:55,195
and that's what we managed.
640
00:29:55,462 --> 00:29:57,965
Which was enough
for fifth year at school.
641
00:29:58,432 --> 00:30:01,368
He didn't properly kiss her.
Nae tongues.
642
00:30:08,809 --> 00:30:12,246
South Pacific was...
it was a hit.
643
00:30:12,413 --> 00:30:14,582
It was a really
successful school show,
644
00:30:14,716 --> 00:30:16,884
as a result of him being in it.
645
00:30:17,151 --> 00:30:19,253
He was noticeably better
646
00:30:19,386 --> 00:30:21,221
than most of the other people,
647
00:30:21,355 --> 00:30:24,693
or all the other people actually
in the... in the production.
648
00:30:24,825 --> 00:30:26,260
Yeah, uh huh.
649
00:30:26,393 --> 00:30:28,462
I remember
the then rector,
650
00:30:28,596 --> 00:30:31,365
the headteacher, of the school
saying,
651
00:30:31,498 --> 00:30:33,033
"You know Paul,
nobody's going to
652
00:30:33,167 --> 00:30:36,003
remember maths lessons
in Bearsden Academy."
653
00:30:36,136 --> 00:30:38,272
"But everybody is going
to remember the school musical."
654
00:30:38,405 --> 00:30:39,708
- Bravo!
- Woohoo!
655
00:30:39,840 --> 00:30:41,710
Go on yourself,
Brandon!
656
00:30:41,842 --> 00:30:43,210
Take a bow, Brandon!
657
00:30:43,344 --> 00:30:45,613
The rector, Mr. Mcleod,
stood up to say thank you
658
00:30:45,747 --> 00:30:47,214
to everybody for taking part.
659
00:30:48,750 --> 00:30:50,951
But I remember he specifically
picked out Brandon and said...
660
00:30:51,085 --> 00:30:52,821
Brandon only arrived last year
661
00:30:52,953 --> 00:30:56,290
but he acts like he has been
with us from the very beginning.
662
00:30:56,423 --> 00:30:58,359
And we thought, yeah he's right,
663
00:30:58,492 --> 00:31:00,494
it does feel like
he has been here forever.
664
00:31:00,695 --> 00:31:02,296
- Bravo!
- Woohoo!
665
00:31:02,597 --> 00:31:05,499
- Go on yourself, Brandon!
- Well done, Brandon!
666
00:31:09,571 --> 00:31:12,540
I saw a change in Brandon
around that time.
667
00:31:12,674 --> 00:31:15,777
Because he's suddenly
in a different place.
668
00:31:15,909 --> 00:31:18,379
He's not that lonely boy
anymore.
669
00:31:21,583 --> 00:31:22,584
He was good company.
670
00:31:22,817 --> 00:31:24,251
But he was very valuable
because he had a car.
671
00:31:27,756 --> 00:31:29,289
He had been spotted driving.
672
00:31:29,423 --> 00:31:32,660
But we were all too young
to even have passed our test.
673
00:31:33,327 --> 00:31:35,362
A bunch of us
were at traffic lights
674
00:31:35,496 --> 00:31:37,264
and pressed the button
to cross the road, you know.
675
00:31:37,398 --> 00:31:39,634
And then his... him in a car.
676
00:31:39,834 --> 00:31:41,569
He's driving a car, stops...
677
00:31:41,703 --> 00:31:43,638
...at the traffic lights,
you know?
678
00:31:48,810 --> 00:31:52,547
Fuck, there's that guy,
that new kid from Canada.
679
00:31:52,814 --> 00:31:53,782
Huh?
680
00:31:54,281 --> 00:31:56,984
He just sort of like
waved over, you know.
681
00:31:57,384 --> 00:32:00,354
Like that is unusual,
that is a bit strange.
682
00:32:02,489 --> 00:32:04,859
He had obviously
learned before he left Canada.
683
00:32:04,992 --> 00:32:07,695
You get your driving license
a year younger in Canada.
684
00:32:10,030 --> 00:32:12,534
And it was just fun to go
driving listening to music
685
00:32:12,667 --> 00:32:15,870
with the windows down,
at full volume.
686
00:32:16,937 --> 00:32:19,607
♪ Do you remember
The first time? ♪
687
00:32:20,407 --> 00:32:22,443
♪ I can't remember
A worse time ♪
688
00:32:24,178 --> 00:32:27,715
♪ But you know that we've
Changed so much since then ♪
689
00:32:27,849 --> 00:32:30,117
♪ Oh yeah, we've grown ♪
690
00:32:31,786 --> 00:32:35,422
He would take us to the cinema,
sometimes we would go bowling.
691
00:32:37,191 --> 00:32:38,593
Lasertag...
692
00:32:40,662 --> 00:32:43,531
Suddenly we access to the city,
we had access to record shops.
693
00:32:45,633 --> 00:32:47,735
We used to go out
for dinner together, or...
694
00:32:47,869 --> 00:32:49,704
we would go round
to each other's houses.
695
00:32:51,405 --> 00:32:55,342
I ended up at his house
at a house party.
696
00:32:55,476 --> 00:32:57,044
- In his house?
- Yeah.
697
00:32:57,177 --> 00:32:59,313
There was like some kids
from the year below us,
698
00:32:59,446 --> 00:33:01,148
some kids from our year.
699
00:33:01,281 --> 00:33:03,718
But the mix of kids
was quite strange.
700
00:33:06,253 --> 00:33:08,355
I'd initially said
701
00:33:08,489 --> 00:33:11,091
that I didn't want to go,
but then just thought,
702
00:33:11,225 --> 00:33:15,028
"Right, I'm just going
to go and see what happens."
703
00:33:15,295 --> 00:33:16,997
And I went,
704
00:33:17,164 --> 00:33:19,066
and one of my
bullies was there.
705
00:33:20,635 --> 00:33:22,504
And it was all fine.
706
00:33:22,637 --> 00:33:23,671
Hey!
707
00:33:25,472 --> 00:33:28,275
Brandon improved that situation,
708
00:33:28,408 --> 00:33:31,144
where I wasn't going
to be at the receiving end
709
00:33:31,278 --> 00:33:33,280
of any bullying as such.
710
00:33:35,517 --> 00:33:38,520
My credibility increased,
711
00:33:38,786 --> 00:33:41,756
being known as being
one of Brandon's friends.
712
00:33:44,491 --> 00:33:47,427
He may have been quite
knowledgeable about cocktails.
713
00:33:50,832 --> 00:33:52,901
I just remember him
going into the kitchen
714
00:33:53,033 --> 00:33:54,869
and all I heard was,
715
00:33:55,168 --> 00:33:57,070
"Who's touched my Chardonnay?"
716
00:33:57,204 --> 00:33:58,873
- Eh, what?
- What did he say?
717
00:33:59,007 --> 00:34:01,341
I thought that's the first time
I've heard that at a party.
718
00:34:01,475 --> 00:34:02,510
What the fuck's Chardonnay?
719
00:34:02,644 --> 00:34:04,244
What a dafty.
720
00:34:05,613 --> 00:34:06,514
Ah, forget it.
721
00:34:06,648 --> 00:34:08,683
Who wants
to go to a discotheque?
722
00:34:12,820 --> 00:34:15,222
Everybody was in a good mood,
quite merry.
723
00:34:15,355 --> 00:34:17,190
And we're driving
out of Bearsden,
724
00:34:17,324 --> 00:34:19,027
towards Glasgow,
725
00:34:19,159 --> 00:34:20,628
fairly fast.
726
00:34:21,194 --> 00:34:23,196
And the next thing we hear,
727
00:34:23,330 --> 00:34:25,165
a police siren
coming up the road,
728
00:34:25,299 --> 00:34:27,100
but quite far behind
us, though.
729
00:34:27,367 --> 00:34:30,337
And Brandon,
his face turned white.
730
00:34:34,742 --> 00:34:36,644
And he sort of said
"Guys, guys,
731
00:34:36,778 --> 00:34:38,345
eh there's the police
coming up."
732
00:34:38,478 --> 00:34:40,113
"I think I might
have been speeding."
733
00:34:40,247 --> 00:34:41,683
"They're going to pull
me over."
734
00:34:41,816 --> 00:34:43,585
'When I show them
my driver's license,
735
00:34:43,718 --> 00:34:46,153
it's going to be under
a slightly different name."
736
00:34:47,254 --> 00:34:49,891
And we were like "What?
What are you talking about?"
737
00:34:50,257 --> 00:34:53,360
And he said "I've got
this driver's license, you see,
738
00:34:53,493 --> 00:34:56,296
and my dad gave it to me."
739
00:34:57,164 --> 00:34:58,498
And we're like "Okay."
740
00:34:58,633 --> 00:35:00,300
He said, "But the way
he had to do it is,
741
00:35:00,434 --> 00:35:02,870
is somebody else's name
and date of birth on it."
742
00:35:03,236 --> 00:35:04,806
And he said his Dad was some
743
00:35:04,939 --> 00:35:07,709
kind of attaché
to the Canadian embassy.
744
00:35:07,842 --> 00:35:09,877
You know, people thought
he might be a spy.
745
00:35:10,011 --> 00:35:11,913
He said, "Don't worry,
the police will look at it
746
00:35:12,046 --> 00:35:14,983
and it will all be fine.
Just let me do the talking."
747
00:35:15,115 --> 00:35:16,183
"Please don't say anything."
748
00:35:16,316 --> 00:35:17,585
"Don't get my Dad into trouble."
749
00:35:17,719 --> 00:35:19,119
"This could be
really bad for him."
750
00:35:21,623 --> 00:35:22,991
He's kind of now going at
751
00:35:23,123 --> 00:35:25,693
thirty miles an hour
with white knuckles
752
00:35:25,827 --> 00:35:28,428
panicking that this police car
is going to pull him over.
753
00:35:28,563 --> 00:35:31,633
But in the end, the police car
just went racing past us.
754
00:35:34,702 --> 00:35:36,704
And uh,
we just kind of forgot about it.
755
00:35:36,838 --> 00:35:39,841
We went out into town
and had a good night.
756
00:35:49,784 --> 00:35:50,685
Good afternoon,
757
00:35:50,818 --> 00:35:52,252
Bearsden Academy,
Janice speaking.
758
00:35:52,520 --> 00:35:54,154
One lunch time
there was a phone call
759
00:35:54,321 --> 00:35:56,256
saying that his father had died.
760
00:35:56,390 --> 00:35:58,760
This is the father
who lived in London.
761
00:35:59,426 --> 00:36:02,229
And the office
had asked me to go
762
00:36:02,362 --> 00:36:04,364
and try and find him
and tell him.
763
00:36:06,233 --> 00:36:09,604
I said "Has your father
been ill recently?"
764
00:36:09,737 --> 00:36:11,606
And he said
that he had been ill.
765
00:36:11,806 --> 00:36:14,509
And I said "Well, I'm sorry
to tell you, he's died."
766
00:36:17,344 --> 00:36:18,980
And his immediate reaction was,
767
00:36:19,113 --> 00:36:22,315
"Oh, I thought I was maybe
in trouble for something."
768
00:36:22,449 --> 00:36:23,751
Which seemed rather strange,
769
00:36:23,885 --> 00:36:26,654
after I just told him
his father had died.
770
00:36:28,556 --> 00:36:30,323
I know all about death,
771
00:36:30,992 --> 00:36:32,459
sudden death, and...
772
00:36:32,760 --> 00:36:35,295
you know,
that it can come at any moment
773
00:36:35,997 --> 00:36:38,465
so I just...
I just live in the moment
774
00:36:41,836 --> 00:36:44,005
Brandon and his Gran
seemed really close.
775
00:36:44,138 --> 00:36:47,374
But obviously his Mum
had died, his Dad had died.
776
00:36:47,508 --> 00:36:49,610
Then so she was all he had.
777
00:36:50,545 --> 00:36:53,581
She was now
a mother figure to him.
778
00:36:56,818 --> 00:36:58,553
They weren't taking students
779
00:36:58,720 --> 00:37:00,521
directly from fifth year
to medical school anymore.
780
00:37:00,655 --> 00:37:02,623
They hadn't for a few years.
781
00:37:03,591 --> 00:37:05,193
But after he died...
782
00:37:05,325 --> 00:37:06,961
I just decided really quickly
783
00:37:07,195 --> 00:37:08,663
that was what I was going to do.
784
00:37:08,796 --> 00:37:10,698
I was going to turn that around
785
00:37:11,065 --> 00:37:12,633
and that was my plan.
786
00:37:13,601 --> 00:37:17,471
It got to
our Higher exams. And...
787
00:37:17,638 --> 00:37:19,674
as expected by everyone,
788
00:37:19,907 --> 00:37:21,241
he got all As.
789
00:37:21,809 --> 00:37:26,547
And I knew he was going on
to do medicine at Dundee.
790
00:37:27,982 --> 00:37:29,751
The staff were
certainly concerned
791
00:37:29,884 --> 00:37:33,420
that he was going to do medicine
straight from fifth year.
792
00:37:33,554 --> 00:37:35,022
Come on, boy.
793
00:37:35,288 --> 00:37:37,058
Medicine is too
difficult to do that.
794
00:37:37,191 --> 00:37:40,260
And some of the teachers
had spoken to him about it,
795
00:37:40,828 --> 00:37:44,932
saying that really
you're a bit young to be going.
796
00:37:45,066 --> 00:37:48,035
You really should
wait the extra year.
797
00:37:48,301 --> 00:37:50,204
And he wouldn't do it,
798
00:37:50,370 --> 00:37:51,539
he wouldn't take the advice.
799
00:37:54,876 --> 00:37:56,476
When I went up to Dundee,
800
00:37:56,611 --> 00:37:58,411
everything was right
and it was in place
801
00:37:58,546 --> 00:37:59,914
and I was happy.
802
00:38:01,849 --> 00:38:04,417
Medicine was...
It was like the tide, you know?
803
00:38:04,819 --> 00:38:07,188
I was always going to do that.
There was nothing else.
804
00:38:08,488 --> 00:38:11,692
That's the direction.
There's never been another one.
805
00:38:14,562 --> 00:38:15,663
And then...
806
00:38:15,863 --> 00:38:17,832
the tide somehow got stopped.
807
00:38:27,275 --> 00:38:28,509
Sometimes we would see
808
00:38:28,643 --> 00:38:30,044
his car parked
at Bearsden Station.
809
00:38:30,178 --> 00:38:32,547
And that's how we knew
he was back in Glasgow.
810
00:38:32,713 --> 00:38:34,115
I knew that things
811
00:38:34,248 --> 00:38:35,683
hadn't worked out for him
in Dundee
812
00:38:35,817 --> 00:38:38,052
because of the grapevine.
813
00:38:38,186 --> 00:38:39,654
I didn't know
814
00:38:40,288 --> 00:38:42,455
why it had gone wrong.
815
00:38:42,590 --> 00:38:46,060
But obviously,
a lot of people were saying,
816
00:38:46,260 --> 00:38:48,663
"Well, I told you so,
he was too young."
817
00:38:48,796 --> 00:38:52,867
So, a few of us went
round to his house.
818
00:38:57,138 --> 00:38:58,873
Almost as soon as
I got back from Dundee,
819
00:38:59,040 --> 00:39:00,708
five of them
came to the door.
820
00:39:00,842 --> 00:39:02,510
They hammered, and hammered,
and hammered
821
00:39:02,643 --> 00:39:04,278
I had to go to the door.
822
00:39:04,779 --> 00:39:07,014
That's when he told us the news.
823
00:39:07,380 --> 00:39:09,482
I've had to quit university.
824
00:39:09,784 --> 00:39:11,484
It's okay, they've said I can
825
00:39:11,619 --> 00:39:13,888
start again next year
when you guys do.
826
00:39:14,387 --> 00:39:16,389
But why, Brandon?
827
00:39:17,258 --> 00:39:18,993
It's my Grandmother, she...
828
00:39:19,961 --> 00:39:21,596
she died.
829
00:39:24,265 --> 00:39:25,700
Obviously, we knew
830
00:39:25,833 --> 00:39:27,301
he had lost his mother
and his father already.
831
00:39:27,434 --> 00:39:29,203
And his Gran was all he had.
832
00:39:29,337 --> 00:39:31,105
And that's why he
was living in Scotland
with her.
833
00:39:31,239 --> 00:39:34,542
So, now to lose her as well
he was totally alone in life.
834
00:39:34,675 --> 00:39:36,577
And it was heart-breaking.
835
00:39:37,612 --> 00:39:39,046
My Grandma had died
836
00:39:39,180 --> 00:39:41,448
and they just wanted
to be nice friends, you know.
837
00:39:41,582 --> 00:39:43,584
Come out and we'll help you.
838
00:39:43,784 --> 00:39:45,152
Or we'll take you for a drink.
839
00:39:45,286 --> 00:39:46,754
Or will take you
for something to eat.
840
00:39:46,954 --> 00:39:48,890
You know, sympathy,
just people being nice.
841
00:39:49,323 --> 00:39:52,593
And that's when...
the holiday came about.
842
00:39:54,662 --> 00:39:55,663
Uh, hello?
843
00:39:55,796 --> 00:39:58,299
Hi Brandon, it's Jemma.
844
00:39:58,666 --> 00:40:01,202
- Yeah, from school.
- Oh.
845
00:40:01,602 --> 00:40:03,571
Jemma attracted people
846
00:40:03,804 --> 00:40:05,139
that maybe needed friendship.
847
00:40:05,273 --> 00:40:07,041
Jemma was a collector of people.
848
00:40:07,174 --> 00:40:09,277
I think that's the best way
to describe her.
849
00:40:09,442 --> 00:40:10,611
How are you doing Brandon?
850
00:40:10,745 --> 00:40:12,479
I've not seen you in ages.
851
00:40:12,647 --> 00:40:16,416
I don't think she became
as friendly with Brandon
852
00:40:16,584 --> 00:40:19,220
until he actually left school.
853
00:40:19,987 --> 00:40:22,657
Which seems bizarre
thinking back.
854
00:40:22,790 --> 00:40:25,326
I don't really know
how that became the case.
855
00:40:25,693 --> 00:40:28,930
Listen Brandon, do you
remember my friend Cheryl?
856
00:40:30,097 --> 00:40:32,333
Her and I were
just talking about you.
857
00:40:33,401 --> 00:40:36,337
Cheryl was a girl
from Bearsden
858
00:40:36,469 --> 00:40:38,973
who... was quite upper-class.
859
00:40:39,173 --> 00:40:40,641
- Can you believe...
- She...
860
00:40:40,775 --> 00:40:43,110
wanted to go to Uni
and become a doctor.
861
00:40:43,511 --> 00:40:44,745
Same as Brandon.
862
00:40:47,315 --> 00:40:49,951
Cheryl wasn't one of my
favorite persons in those days.
863
00:40:50,084 --> 00:40:53,087
She could be
quite a nasty person.
864
00:40:54,522 --> 00:40:56,057
She was...
865
00:40:56,190 --> 00:40:57,525
A good kid.
866
00:40:57,758 --> 00:40:59,260
Very nice girl.
867
00:41:00,227 --> 00:41:03,264
That Cheryl
was a nasty piece of work.
868
00:41:05,099 --> 00:41:06,133
Cheryl, I...
869
00:41:06,334 --> 00:41:08,069
I wouldn't say she was
a nice person,
870
00:41:08,202 --> 00:41:09,937
uh, from experience.
871
00:41:11,439 --> 00:41:13,307
Ugh, for god's sake.
872
00:41:13,441 --> 00:41:15,242
Get out my way, boy.
873
00:41:15,409 --> 00:41:17,078
Cheryl was definitely
one of those kids
874
00:41:17,211 --> 00:41:18,612
that felt she was a
bit elevated
875
00:41:18,746 --> 00:41:20,815
over most other people
in the class.
876
00:41:20,948 --> 00:41:23,050
I'm sure she's lovely now,
but...
877
00:41:23,417 --> 00:41:26,220
She was sometimes just mean
to people for the sake of
878
00:41:26,354 --> 00:41:27,955
it I think.
879
00:41:28,856 --> 00:41:29,924
It was just in her nature.
880
00:41:30,324 --> 00:41:32,893
Cheryl's had this great idea.
881
00:41:33,027 --> 00:41:35,730
We should all go
on holiday together.
882
00:41:36,397 --> 00:41:37,698
I didn't even know this girl.
883
00:41:37,832 --> 00:41:39,133
She wants to go on holiday.
884
00:41:39,266 --> 00:41:41,135
They wouldn't take no
for an answer.
885
00:41:41,402 --> 00:41:43,237
Look, it's not just us.
886
00:41:43,571 --> 00:41:45,106
I've asked Nicola to come too.
887
00:41:45,239 --> 00:41:47,975
And you know her from
the school musical, don't you?
888
00:41:48,576 --> 00:41:51,145
Jemma was really keen
for me to go on holiday,
889
00:41:51,278 --> 00:41:54,482
so, I ended up going
away with Jemma, Cheryl,
890
00:41:54,815 --> 00:41:57,118
and at the time... Brandon Lee.
891
00:42:00,388 --> 00:42:03,691
This is going to be
the best holiday ever.
892
00:42:03,858 --> 00:42:07,595
England. England.
893
00:42:07,862 --> 00:42:09,196
I don't really understand
894
00:42:09,330 --> 00:42:11,465
the relationship between,
you know,
895
00:42:11,599 --> 00:42:13,367
Cheryl and Jemma
896
00:42:13,701 --> 00:42:15,803
and Nicola and Brandon.
897
00:42:16,003 --> 00:42:17,772
I didn't even know
they were friends.
898
00:42:17,905 --> 00:42:20,374
I was like oh,
are they all friends?
899
00:42:20,509 --> 00:42:21,475
Yeah.
900
00:42:21,642 --> 00:42:23,711
Cheers guys-- here's to us.
901
00:42:23,844 --> 00:42:25,579
- Chin-chin!
- Cheers!
902
00:42:25,713 --> 00:42:27,114
- Cheers.
- Happy Holidays
903
00:42:27,281 --> 00:42:28,883
Would you have gone
on holiday on your own
904
00:42:29,050 --> 00:42:30,751
- with three girls?
- No, definitely not.
905
00:42:30,885 --> 00:42:32,253
They would never have asked me.
906
00:42:32,386 --> 00:42:33,387
No.
907
00:42:35,423 --> 00:42:37,391
You'd have been happy
to go down the shops
908
00:42:37,526 --> 00:42:38,759
with three girls at that age.
909
00:42:39,393 --> 00:42:41,295
♪ Dale a tu cuerpo
Alegría Macarena ♪
910
00:42:41,429 --> 00:42:44,065
♪ Que tu cuerpo es pa' darle
Alegría y cosa buena ♪
911
00:42:44,198 --> 00:42:46,600
♪ Dale a tu cuerpo, alegría
Macarena ♪
912
00:42:46,834 --> 00:42:48,736
♪ Hey Macarena, ay ♪
913
00:42:48,903 --> 00:42:52,940
The holiday was your
average 17-year-olds holiday.
914
00:42:53,074 --> 00:42:55,309
Eh, until everything
went a bit mad.
915
00:42:55,544 --> 00:42:57,144
Look out, Brandon! Brandon!
916
00:42:57,278 --> 00:42:58,846
You spilt my drink.
917
00:42:58,979 --> 00:43:01,516
There was some...
trouble in a pub.
918
00:43:01,749 --> 00:43:03,884
He got into some bother,
a fight, in a pub.
919
00:43:04,018 --> 00:43:06,287
- What's your problem, dude?
- Brandon, no!
920
00:43:06,420 --> 00:43:07,655
You feel lucky, punk?
921
00:43:07,955 --> 00:43:09,757
Police were called,
and he ended up in jail.
922
00:43:09,890 --> 00:43:11,492
Brandon!
923
00:43:11,625 --> 00:43:13,094
This has ruined my holiday!
924
00:43:13,227 --> 00:43:15,396
They went back to the apartment
to get his passport.
925
00:43:15,530 --> 00:43:16,931
And there was two passports.
926
00:43:17,064 --> 00:43:21,035
One had one identity,
one had another identity.
927
00:43:21,168 --> 00:43:23,370
Because that's
how he got caught, didn't he?
928
00:43:23,505 --> 00:43:26,040
With having two passports.
929
00:43:26,774 --> 00:43:29,076
Jemma, look at this.
930
00:43:29,210 --> 00:43:30,377
Which one is he?
931
00:43:30,545 --> 00:43:33,848
Well, that was Brandon,
banged up abroad, shocking!
932
00:43:33,981 --> 00:43:36,383
♪ Hey Macarena, ay ♪
933
00:43:36,917 --> 00:43:39,353
I think that's
the official story.
934
00:43:39,487 --> 00:43:40,888
Is it... Is it?
935
00:43:41,188 --> 00:43:43,157
Sunburn and a criminal record.
936
00:43:43,991 --> 00:43:46,727
That's the official
rumored story.
937
00:43:47,294 --> 00:43:49,964
Is that so--
Have you heard that story?
938
00:43:50,097 --> 00:43:52,800
♪ Hey Macarena, ay ♪
939
00:43:52,933 --> 00:43:54,969
What Cheryl did
the minute she came home,
940
00:43:55,102 --> 00:43:57,371
she told her parents.
941
00:43:58,139 --> 00:44:01,909
And her mother went
to Bearsden Academy
942
00:44:02,476 --> 00:44:03,978
to see Mr. Mcleod.
943
00:44:07,148 --> 00:44:09,750
Thank you for bringing
this to my attention.
944
00:44:09,884 --> 00:44:11,485
I will investigate further.
945
00:44:11,620 --> 00:44:12,720
I should think so.
946
00:44:20,928 --> 00:44:23,197
Mr. Mcleod asked me
to come into his room
947
00:44:23,330 --> 00:44:27,201
to look at a photograph
from some years before.
948
00:44:27,835 --> 00:44:29,970
And said "Does that
remind you of anyone?"
949
00:44:30,572 --> 00:44:32,173
And we looked at the photograph
950
00:44:32,373 --> 00:44:34,175
and we said, "Not really, no."
951
00:44:34,308 --> 00:44:35,976
He said "Brandon Lee?"
952
00:44:36,110 --> 00:44:39,548
Sir, do you think time travel
is feasible?
953
00:44:39,914 --> 00:44:41,348
Well, Brandon,
954
00:44:41,782 --> 00:44:43,918
we've yet to meet anyone who's
travelled from another time.
955
00:44:44,051 --> 00:44:47,188
So, I'd say that proves
that it's not possible.
956
00:44:47,589 --> 00:44:48,822
Huh.
957
00:44:49,156 --> 00:44:52,026
Impossible imshmossible,
you can get around impossible.
958
00:44:52,426 --> 00:44:54,795
I watched Mission Impossible
when I was little.
959
00:44:54,929 --> 00:44:56,964
And that was
very influential for me,
960
00:44:57,097 --> 00:44:58,866
especially the first season.
961
00:44:59,601 --> 00:45:02,169
I didn't
recognize his photograph
962
00:45:02,303 --> 00:45:05,574
to the Brandon Lee
I knew in my Physics class.
963
00:45:05,806 --> 00:45:07,474
It looked like a...
964
00:45:07,841 --> 00:45:09,310
fifteen-year-old boy.
965
00:45:14,248 --> 00:45:16,183
I got a letter from Mcleod.
966
00:45:16,317 --> 00:45:17,885
"Something has come
to my attention
967
00:45:18,018 --> 00:45:19,820
that may affect your
future and education."
968
00:45:19,954 --> 00:45:22,156
"Could you make an
appointment to see me?"
969
00:45:24,458 --> 00:45:25,893
Hello, Bran...
970
00:45:26,393 --> 00:45:27,895
Come in.
971
00:45:28,829 --> 00:45:30,532
Mcleod had this folder.
972
00:45:30,965 --> 00:45:32,233
This document
973
00:45:32,433 --> 00:45:34,703
your report card
from one year ago.
974
00:45:34,868 --> 00:45:36,103
He said,
975
00:45:36,403 --> 00:45:37,871
"I compiled it from the reports
from various teachers."
976
00:45:38,005 --> 00:45:39,373
"I've never written
a better report.
977
00:45:39,641 --> 00:45:43,143
Now, this document
is a report card for a pupil
978
00:45:43,277 --> 00:45:44,912
who first attended this school
979
00:45:45,045 --> 00:45:46,981
twenty years ago.
980
00:45:47,781 --> 00:45:49,618
He showed me
the report for him.
981
00:45:49,750 --> 00:45:51,819
He said I shouldn't be
showing you this but, you know,
982
00:45:51,952 --> 00:45:53,120
it is ten out of ten.
983
00:45:53,254 --> 00:45:54,989
You can see it is very similar.
984
00:45:55,422 --> 00:45:58,459
You do realize,
as far as I'm concerned,
985
00:45:58,759 --> 00:46:01,696
it would appear that you're
not who you say you are.
986
00:46:02,196 --> 00:46:04,666
Yeah, I knew something bad
was going to happen then.
987
00:46:04,832 --> 00:46:06,967
So, I decided that I was going
988
00:46:07,134 --> 00:46:09,236
to get on the first plane
in the morning.
989
00:46:11,372 --> 00:46:14,308
One of the office staff
came to me
990
00:46:14,842 --> 00:46:16,377
and asked me...
991
00:46:16,944 --> 00:46:18,178
Hi Ronna,
992
00:46:18,513 --> 00:46:20,147
do you by any chance
have a copy of that videotape
993
00:46:20,281 --> 00:46:21,683
that was done of South Pacific?
994
00:46:21,815 --> 00:46:24,251
I'm trying to get a hold of one
really urgently.
995
00:46:24,485 --> 00:46:27,187
I managed to get a hold
of one for her
996
00:46:27,522 --> 00:46:29,524
and I gave her it.
997
00:46:29,658 --> 00:46:30,924
And she said to me,
998
00:46:31,058 --> 00:46:33,894
as she was leaving my classroom,
999
00:46:34,028 --> 00:46:36,230
Watch the six o'clock
news tonight, Ronna.
1000
00:46:36,363 --> 00:46:38,332
You'll find it interesting.
1001
00:46:38,767 --> 00:46:41,670
So, I went home and remembered
1002
00:46:42,169 --> 00:46:43,705
to watch the news.
1003
00:46:51,278 --> 00:46:53,914
Tonight, we can reveal
that a thirty-two-year-old man
1004
00:46:54,048 --> 00:46:56,150
has spent the
last year posing as a...
1005
00:46:56,383 --> 00:46:58,285
Sixteen-year-old schoolboy.
1006
00:46:58,419 --> 00:46:59,420
And I'm thinking
1007
00:46:59,554 --> 00:47:01,656
what fucking idiot
has fell for that?
1008
00:47:02,189 --> 00:47:04,258
Bearsden Academy...
1009
00:47:04,626 --> 00:47:05,859
What?
1010
00:47:06,728 --> 00:47:08,429
And instantly you think:
Brandon!
1011
00:47:08,630 --> 00:47:10,665
This is the bizarre case
of the schoolboy
1012
00:47:10,799 --> 00:47:13,568
who is thirty-two years old.
1013
00:47:13,802 --> 00:47:15,235
I was...
1014
00:47:16,604 --> 00:47:18,939
absolutely astonished.
1015
00:47:19,073 --> 00:47:20,575
I couldn't...
1016
00:47:21,175 --> 00:47:23,310
I couldn't comprehend
what I was feeling.
1017
00:47:23,812 --> 00:47:27,348
Brandon Lee was rather
older than his classmates.
1018
00:47:27,915 --> 00:47:30,084
About fifteen years older.
1019
00:47:31,051 --> 00:47:32,986
I knew there was something
about that guy.
1020
00:47:33,120 --> 00:47:34,955
Brandon Lee was not Brandon Lee.
1021
00:47:35,089 --> 00:47:37,291
He was no teenager either,
he was thirty-two!
1022
00:47:37,424 --> 00:47:40,194
I remember just being
utterly shocked.
1023
00:47:40,327 --> 00:47:43,864
And I remember finding it
quite hilarious at the time.
1024
00:47:43,997 --> 00:47:45,332
Sean, how old are you, mate?
1025
00:47:45,466 --> 00:47:48,035
Uh, fifty-six.
1026
00:47:48,168 --> 00:47:49,771
But Brandon being twice our age
1027
00:47:49,903 --> 00:47:52,406
wasn't even the most
shocking part of the story.
1028
00:47:52,540 --> 00:47:55,442
Brandon Lee studied
for a year at his old academy.
1029
00:47:55,710 --> 00:47:59,714
He went back to school
he originally went to.
1030
00:47:59,848 --> 00:48:01,315
Brandon Lee was
1031
00:48:01,448 --> 00:48:03,150
originally enrolled here
in 1975.
1032
00:48:03,283 --> 00:48:05,486
He was
at Bearsden Academy before this?
1033
00:48:05,620 --> 00:48:07,154
- Yes!
- Huh?
1034
00:48:07,287 --> 00:48:08,757
From that moment on,
1035
00:48:08,922 --> 00:48:10,558
it was just a media circus.
1036
00:48:10,692 --> 00:48:11,892
To that end, the authorities...
1037
00:48:12,025 --> 00:48:13,327
At the front gate,
1038
00:48:13,460 --> 00:48:16,029
it was packed with reporters,
TV cameras.
1039
00:48:16,263 --> 00:48:19,667
People were running after you
with microphones.
1040
00:48:20,735 --> 00:48:22,269
The streets were buzzing.
1041
00:48:22,504 --> 00:48:24,438
We didn't really
suspect anything at all.
1042
00:48:24,572 --> 00:48:26,940
We were outside the school,
Billy Big Balls,
1043
00:48:27,141 --> 00:48:29,109
waiting for our
fifteen minutes.
1044
00:48:29,243 --> 00:48:30,678
Everybody was a bit shocked
when he first turned up,
1045
00:48:30,812 --> 00:48:32,346
because he looked
like a teacher sort of thing.
1046
00:48:32,479 --> 00:48:34,248
Did he have some
kind of cosmetic surgery?
1047
00:48:34,381 --> 00:48:37,918
Because it was a rather
mask-like face that he had.
1048
00:48:38,051 --> 00:48:39,453
It was an unusual face.
1049
00:48:40,320 --> 00:48:42,322
The headmaster,
Norman Macleod,
1050
00:48:42,456 --> 00:48:45,794
says Brandon Lee certainly
made an impact on him.
1051
00:48:45,926 --> 00:48:47,461
He really was an ideal pupil.
1052
00:48:47,595 --> 00:48:51,932
A polite, well-spoken,
gentlemanly young man.
1053
00:48:52,065 --> 00:48:53,568
Y'know he managed
to keep his story
1054
00:48:53,735 --> 00:48:54,803
constant all the time,
1055
00:48:54,935 --> 00:48:56,069
and never let it slip at all.
1056
00:48:56,203 --> 00:48:58,071
His mother was an opera singer.
1057
00:48:58,205 --> 00:49:01,509
He had toured the world
with his mother.
1058
00:49:01,776 --> 00:49:04,144
He told us
that both his parents had died
1059
00:49:04,278 --> 00:49:05,780
and he was living
with his grandma.
1060
00:49:05,914 --> 00:49:07,816
A string of lies
1061
00:49:08,315 --> 00:49:10,919
that spans a whole year.
1062
00:49:11,051 --> 00:49:12,386
And he was being taught
1063
00:49:12,554 --> 00:49:14,154
by the same teachers
that taught him back then!
1064
00:49:14,288 --> 00:49:16,624
Around forty teachers,
half the staff,
1065
00:49:16,758 --> 00:49:18,358
had worked there at the time,
1066
00:49:18,492 --> 00:49:20,595
but none recognized him.
1067
00:49:20,728 --> 00:49:22,697
Many of the teachers
1068
00:49:22,831 --> 00:49:24,431
who had taught him said
1069
00:49:24,666 --> 00:49:28,035
"I wondered who it was
he put me in mind of."
1070
00:49:28,168 --> 00:49:29,571
A lot of our viewers
might be thinking,
1071
00:49:29,704 --> 00:49:31,506
how on Earth could the.
teachers have been taken in
1072
00:49:31,639 --> 00:49:33,842
After all, some of them
taught him the first time round.
1073
00:49:34,141 --> 00:49:35,510
If you were teaching there
1074
00:49:35,643 --> 00:49:36,845
in the 1970s,
1075
00:49:36,977 --> 00:49:39,313
how did you not recognize him
again in the 90s?
1076
00:49:39,781 --> 00:49:42,750
Oh, because he had
changed physically quite a bit.
1077
00:49:43,183 --> 00:49:45,185
He did look much older.
1078
00:49:45,687 --> 00:49:46,588
What?
1079
00:49:48,155 --> 00:49:50,859
Tell us what you know
of Brandon Lee.
1080
00:49:51,659 --> 00:49:54,629
At this stage and time,
we don't know a great deal.
1081
00:49:54,762 --> 00:49:57,832
We have not yet
definitively identified
1082
00:49:57,998 --> 00:49:59,834
his previous name.
1083
00:49:59,968 --> 00:50:03,036
But that is the subject
of discussion later today.
1084
00:50:07,542 --> 00:50:09,878
Opened the front door and...
1085
00:50:10,310 --> 00:50:11,779
it's mid-morning.
1086
00:50:11,913 --> 00:50:14,916
And there were journalists
at the front door,
1087
00:50:15,182 --> 00:50:17,150
immediately asking,
"Am I Brian Mackinnon?"
1088
00:50:17,317 --> 00:50:19,119
Are you Brian Mackinnon?
1089
00:50:19,754 --> 00:50:21,455
I had no idea.
I was Brian Mackinnon.
1090
00:50:21,589 --> 00:50:23,223
It's Brian.
It's Brian Mackinnon.
1091
00:50:23,357 --> 00:50:25,058
Brian Mackinnon,
why did you do it?
1092
00:50:25,292 --> 00:50:27,227
How old am I? Am I thirty-two?
1093
00:50:27,361 --> 00:50:29,898
How have you made yourself
look so young Brian?
1094
00:50:30,030 --> 00:50:31,031
Am I seventeen?
1095
00:50:31,164 --> 00:50:32,567
Have you
had the plastic surgery?
1096
00:50:32,700 --> 00:50:34,301
At the time,
I just thought,
1097
00:50:34,434 --> 00:50:36,069
why do they want to
know who Brian Mackinnon is
1098
00:50:36,203 --> 00:50:38,105
and what Brian Mackinnon's done?
1099
00:50:38,706 --> 00:50:41,543
Well, most people these days
can't wait to leave school.
1100
00:50:41,676 --> 00:50:44,478
But not thirty-two-year-old,
Brian Mackinnon.
1101
00:50:44,712 --> 00:50:45,580
Oh shit.
1102
00:50:45,713 --> 00:50:47,247
He managed to fool
1103
00:50:47,381 --> 00:50:49,082
the education authorities
into believing
1104
00:50:49,316 --> 00:50:51,485
that he was actually
seventeen-year-old,
Brandon Lee.
1105
00:50:51,653 --> 00:50:54,154
Seventeen-year-old
Brian Mackinnon watching this.
1106
00:50:54,288 --> 00:50:55,857
My mind was blown!
1107
00:50:55,990 --> 00:50:57,124
I mean -
1108
00:50:57,257 --> 00:50:58,793
It was his pal.
1109
00:50:59,426 --> 00:51:01,829
His pal who is
a thirty-two-year-old man
1110
00:51:01,963 --> 00:51:05,499
and it's his pal that's got
the same fucking name as him.
1111
00:51:05,733 --> 00:51:07,100
It was-- why?
1112
00:51:07,234 --> 00:51:08,736
Was the first question.
1113
00:51:08,870 --> 00:51:10,203
Why did he do it?
1114
00:51:10,572 --> 00:51:12,607
He had a burning
ambition to study medicine.
1115
00:51:12,740 --> 00:51:13,875
Yes.
1116
00:51:14,074 --> 00:51:17,477
At thirty students
are deemed too old actually...
1117
00:51:17,645 --> 00:51:19,413
At thirty you are deemed
too old
1118
00:51:19,614 --> 00:51:21,281
to study in the medical field.
1119
00:51:21,415 --> 00:51:23,885
I think that's probably
the reason for all of this.
1120
00:51:24,084 --> 00:51:25,687
He then went
to university in Dundee
1121
00:51:25,820 --> 00:51:27,187
as a medical student.
1122
00:51:27,321 --> 00:51:29,456
But dropped out after one term,
1123
00:51:29,591 --> 00:51:31,893
claiming there was
a death in the family.
1124
00:51:34,227 --> 00:51:35,697
It's my grandmother.
1125
00:51:35,830 --> 00:51:36,965
She died.
1126
00:51:38,633 --> 00:51:41,268
He was totally alone in life,
it was heart-breaking.
1127
00:51:44,371 --> 00:51:45,907
The press finally found
1128
00:51:46,040 --> 00:51:47,474
the right Brian Mackinnon's
house.
1129
00:51:47,609 --> 00:51:49,276
And his car was outside,
1130
00:51:49,443 --> 00:51:51,111
but no one was coming or going.
1131
00:51:51,244 --> 00:51:52,981
And then a florist van arrived
1132
00:51:53,180 --> 00:51:54,816
and a bunch of
flowers got delivered.
1133
00:51:54,949 --> 00:51:56,249
And the door opened.
1134
00:51:56,450 --> 00:51:57,785
And there was...
1135
00:51:58,385 --> 00:52:00,420
Brandon's dead gran.
1136
00:52:00,855 --> 00:52:04,257
I think by the time we saw
Brandon's gran on the news,
1137
00:52:04,391 --> 00:52:05,893
we were past the
point of being surprised.
1138
00:52:06,027 --> 00:52:07,762
So, her rising from the dead,
1139
00:52:07,895 --> 00:52:10,698
it was just a case of
"Well, oh right then."
1140
00:52:11,699 --> 00:52:13,400
Brandon's grandmother
1141
00:52:13,568 --> 00:52:14,902
was besieged at her home
by reporters
1142
00:52:15,036 --> 00:52:16,604
and she didn't want
to leave the house.
1143
00:52:16,804 --> 00:52:19,172
We'll all go away,
if you come out and speak.
1144
00:52:22,944 --> 00:52:24,912
So, at that point
the police showed up
1145
00:52:25,046 --> 00:52:26,179
and the reporters asked them
1146
00:52:26,313 --> 00:52:27,715
the identity of the woman
1147
00:52:27,849 --> 00:52:29,784
who just answered the door
and taken the flowers.
1148
00:52:29,917 --> 00:52:31,351
She is
Brandon's mother though,
1149
00:52:31,485 --> 00:52:32,654
the so-called
"Brandon's mother"?
1150
00:52:32,820 --> 00:52:34,055
Well, I don't know
the full story,
1151
00:52:34,187 --> 00:52:35,489
so I wouldn't like to comment.
1152
00:52:35,857 --> 00:52:37,525
But it's her son
that the news has been about?
1153
00:52:37,659 --> 00:52:39,127
It's her son
that you're all apparently here
1154
00:52:39,259 --> 00:52:40,862
to photograph and talk to.
1155
00:52:41,428 --> 00:52:42,997
It's her son?
1156
00:52:43,131 --> 00:52:44,999
Her son isn't there,
she doesn't know where he is.
1157
00:52:45,133 --> 00:52:47,501
So, not only is she not dead,
1158
00:52:47,769 --> 00:52:49,637
but she's not his gran either.
1159
00:52:49,771 --> 00:52:51,839
That's one of those realizations
that came on slow, I suppose.
1160
00:52:51,973 --> 00:52:53,141
I didn't...
1161
00:52:53,574 --> 00:52:54,742
I think we were still
referring to her as his gran.
1162
00:52:54,876 --> 00:52:56,209
Even though,
we now logically knew
1163
00:52:56,343 --> 00:52:57,879
that she couldn't be.
1164
00:52:58,178 --> 00:53:00,313
The story was that he was...
1165
00:53:00,447 --> 00:53:02,684
He lost his parents,
1166
00:53:02,950 --> 00:53:04,852
and his mum was his gran.
1167
00:53:04,986 --> 00:53:06,721
But his gran was his mum.
1168
00:53:06,954 --> 00:53:08,255
You know?
1169
00:53:08,523 --> 00:53:11,559
No, the story was
that Brandon's mum was dead
1170
00:53:11,693 --> 00:53:13,895
and then Brandon's
gran was dead.
1171
00:53:14,028 --> 00:53:16,164
But actually,
Brian's mum was alive
1172
00:53:16,296 --> 00:53:17,899
and she was Brandon's gran.
1173
00:53:18,032 --> 00:53:20,668
Who had been dead
but now was alive again.
1174
00:53:23,071 --> 00:53:25,039
The Peter Pan
of Bearsden Academy,
1175
00:53:25,173 --> 00:53:27,374
thirty-two-year-old,
Brian Mackinnon,
1176
00:53:27,508 --> 00:53:29,711
flew home on Saturday
amid rumors
1177
00:53:29,844 --> 00:53:32,312
that he had spent the
last week at a German clinic,
1178
00:53:32,446 --> 00:53:33,848
avoiding the furor
1179
00:53:33,981 --> 00:53:36,084
that he's been unmasked
as a fraud.
1180
00:53:36,416 --> 00:53:38,686
The press seemed
to be outside my door,
1181
00:53:38,820 --> 00:53:41,421
spinning nonsense
before I got back from Europe.
1182
00:53:41,889 --> 00:53:44,559
But I didn't see it as being
quite that big, you know.
1183
00:53:44,692 --> 00:53:46,027
To me It seemed
like a little thing
1184
00:53:46,160 --> 00:53:47,528
It was just a means to an end.
1185
00:53:47,695 --> 00:53:48,930
It should have occurred to me.
1186
00:53:49,130 --> 00:53:50,497
It was something
I was oblivious to maybe.
1187
00:53:50,631 --> 00:53:51,999
And I shouldn't have been
that...
1188
00:53:52,166 --> 00:53:54,902
that was sort of something new
in human history.
1189
00:53:55,069 --> 00:53:57,138
When Brian Mackinnon
returned home last night
1190
00:53:57,270 --> 00:53:58,472
by taxi at eight o'clock,
1191
00:53:58,606 --> 00:54:00,373
he refused to talk
to waiting press.
1192
00:54:00,508 --> 00:54:01,876
But until he does so,
1193
00:54:02,143 --> 00:54:05,278
the intense media interest
in his story will continue.
1194
00:54:05,713 --> 00:54:08,281
They misrepresented,
1195
00:54:08,583 --> 00:54:09,917
big time.
1196
00:54:10,852 --> 00:54:12,153
You know you get things
in the pr...
1197
00:54:12,285 --> 00:54:13,554
It has been suggested.
1198
00:54:13,688 --> 00:54:16,724
A source close to so and so
says that...
1199
00:54:16,858 --> 00:54:19,827
And finally, the strange story
of false identity,
1200
00:54:19,961 --> 00:54:23,030
dogged perseverance,
and momentary indiscretion.
1201
00:54:23,564 --> 00:54:24,999
Lee's secret was discovered
1202
00:54:25,133 --> 00:54:27,434
when he went on holiday
with former classmates
1203
00:54:27,568 --> 00:54:29,402
to Tenerife this summer.
1204
00:54:29,537 --> 00:54:32,372
There was a
disturbance at a bar
and Lee was arrested.
1205
00:54:32,807 --> 00:54:34,976
Police found
that Lee had two passports
1206
00:54:35,109 --> 00:54:37,145
One showing him at seventeen,
1207
00:54:37,344 --> 00:54:38,679
the other as thirty-two.
1208
00:54:38,813 --> 00:54:40,615
There was no two passports.
1209
00:54:40,748 --> 00:54:43,017
There was no fight
in a Spanish bar.
1210
00:54:43,151 --> 00:54:44,218
There was no police
1211
00:54:44,417 --> 00:54:46,120
and he was never
put in a Spanish prison.
1212
00:54:46,721 --> 00:54:49,724
None of that was true.
It was all lies
1213
00:54:54,996 --> 00:54:56,864
The minute
I arrived in Tenerife,
1214
00:54:56,998 --> 00:54:57,965
Jemma said to me...
1215
00:54:58,132 --> 00:55:00,668
Brandon's got something
to tell you.
1216
00:55:01,969 --> 00:55:04,071
He then showed
me his passport
1217
00:55:04,238 --> 00:55:05,673
And that was when he said.
1218
00:55:05,807 --> 00:55:07,542
My name isn't Brandon Lee
1219
00:55:07,675 --> 00:55:09,476
and I'm not a teenager.
1220
00:55:09,610 --> 00:55:11,979
So suddenly, as he got to
the end of the sentence,
1221
00:55:12,113 --> 00:55:13,981
the Canadian accent stopped
1222
00:55:14,314 --> 00:55:16,284
and he had a Scottish accent.
1223
00:55:16,584 --> 00:55:18,286
My name is Brian Mackinnon
1224
00:55:18,451 --> 00:55:20,288
and I'm thirty-two years old.
1225
00:55:22,190 --> 00:55:23,691
I can't imagine what it
would have been like for them
1226
00:55:23,825 --> 00:55:26,426
to then be on holiday
with this old man.
1227
00:55:27,228 --> 00:55:30,665
Jemma and Cheryl
knew prior to going on holiday.
1228
00:55:30,865 --> 00:55:33,034
I don't know why I wasn't told
prior to going on holiday.
1229
00:55:33,167 --> 00:55:35,368
But they did know
prior to going on holiday.
1230
00:55:35,803 --> 00:55:37,505
I know that to be a fact.
1231
00:55:38,072 --> 00:55:40,174
Nicola, can you
promise me something?
1232
00:55:40,308 --> 00:55:41,309
And he said like,
1233
00:55:41,441 --> 00:55:43,077
please don't tell anyone.
1234
00:55:43,211 --> 00:55:45,246
Blah, blah, blah,
can you keep this a secret?
1235
00:55:45,378 --> 00:55:47,347
And I was like, "Not a problem."
1236
00:55:47,515 --> 00:55:48,783
Did not bother me at all.
1237
00:55:48,916 --> 00:55:50,618
And then we carried on.
We went out that night.
1238
00:55:50,751 --> 00:55:52,119
And carried on
like everything was normal.
1239
00:55:52,253 --> 00:55:54,856
It just, it didn't...
It didn't faze me.
1240
00:55:57,424 --> 00:56:00,628
I don't understand why he would
go away on holiday with them.
1241
00:56:02,163 --> 00:56:04,464
I didn't even know
they were friends.
1242
00:56:06,968 --> 00:56:08,501
It's just a little bit odd.
1243
00:56:08,669 --> 00:56:09,971
A little bit strange.
1244
00:56:11,438 --> 00:56:13,741
The only explanation
I have is the fact
1245
00:56:13,875 --> 00:56:15,343
that he had people
that were his friends
1246
00:56:15,475 --> 00:56:16,944
and he wasn't
used to having that.
1247
00:56:17,078 --> 00:56:18,411
And he was caught up.
1248
00:56:18,546 --> 00:56:19,847
He was caught up
in the friendship.
1249
00:56:19,981 --> 00:56:21,549
And it was something
he wasn't used to
1250
00:56:21,749 --> 00:56:23,150
and he had
never had before.
1251
00:56:23,918 --> 00:56:26,386
It is just the most bizarre...
1252
00:56:27,021 --> 00:56:28,488
bizarre thing.
1253
00:56:29,422 --> 00:56:31,158
♪ Hey, Macarena ♪
1254
00:56:32,627 --> 00:56:34,427
- We totally nailed that.
- I know!
1255
00:56:34,695 --> 00:56:37,031
It was only one or two nights in
1256
00:56:37,565 --> 00:56:40,234
that the big fight happened.
1257
00:56:42,670 --> 00:56:44,705
We came home
after a few drinks.
1258
00:56:44,839 --> 00:56:47,008
And the guys
from the apartment next door,
1259
00:56:47,141 --> 00:56:49,577
they basically trashed
the outside of our room.
1260
00:56:49,710 --> 00:56:51,411
And Cheryl went wild.
1261
00:56:51,579 --> 00:56:53,446
Like mental, she was furious.
1262
00:56:53,748 --> 00:56:54,982
I'm going round...
1263
00:56:55,349 --> 00:56:57,051
She'd had a few
and she was uptight
1264
00:56:57,184 --> 00:56:58,819
and decided she was
going to sort them all out
1265
00:56:59,020 --> 00:57:01,188
And I thought, these guys
looked a wee bit iffy.
1266
00:57:01,322 --> 00:57:03,391
I'm going round.
Don't try and stop me.
1267
00:57:03,591 --> 00:57:05,626
I tried to stop her
and stood in her way.
1268
00:57:05,760 --> 00:57:07,028
Whoa, whoa. Cheryl, stop.
1269
00:57:07,427 --> 00:57:09,864
Brian was trying
to calm her down at this point.
1270
00:57:10,264 --> 00:57:13,267
And... she just
wouldn't calm down.
1271
00:57:13,401 --> 00:57:14,869
I will not clam down.
1272
00:57:15,002 --> 00:57:17,271
I understand a bit
about the core
1273
00:57:17,405 --> 00:57:19,507
and the inception of hysteria
1274
00:57:19,640 --> 00:57:22,510
and how powerful
it is in adolescence.
1275
00:57:24,245 --> 00:57:26,047
The forces
that can give rise to it
1276
00:57:26,180 --> 00:57:28,516
and the damage that can ensue,
if it gets out of control.
1277
00:57:28,649 --> 00:57:30,384
Those bastards!
1278
00:57:30,618 --> 00:57:32,853
Eventually,
I kind of went icy and said,
1279
00:57:33,087 --> 00:57:35,189
"If you want to go
and commit suicide,
1280
00:57:35,323 --> 00:57:36,757
don't drag us all into it."
1281
00:57:36,891 --> 00:57:38,993
And then she
turned on him.
1282
00:57:39,226 --> 00:57:40,493
She was saying
1283
00:57:40,628 --> 00:57:42,630
like, "How dare you
tell me what to do?"
1284
00:57:42,763 --> 00:57:44,198
"You're not my Dad."
1285
00:57:44,398 --> 00:57:47,068
"You're not even who you
said you were" and all this.
1286
00:57:47,268 --> 00:57:48,436
"You're a liar."
1287
00:57:48,569 --> 00:57:49,937
Bringing all
that kind of stuff up.
1288
00:57:50,071 --> 00:57:52,073
This is the worst holiday ever.
1289
00:57:52,206 --> 00:57:53,407
She didn't take that well.
1290
00:57:53,541 --> 00:57:54,842
She went crying into her room.
1291
00:57:55,009 --> 00:57:56,711
And the door would get slammed.
1292
00:57:56,844 --> 00:57:59,313
And the door would
get slammed again.
1293
00:57:59,847 --> 00:58:02,350
And I figured, hmm,
1294
00:58:02,482 --> 00:58:04,018
female hysteria...
1295
00:58:04,251 --> 00:58:05,753
How is that going to pan out?
1296
00:58:08,488 --> 00:58:10,024
The atmosphere
the next morning was awful.
1297
00:58:10,157 --> 00:58:11,491
I thought things
would have calmed down,
1298
00:58:11,659 --> 00:58:13,094
but no one was talking.
1299
00:58:14,829 --> 00:58:17,164
Hey, do you want
to walk down to the beach?
1300
00:58:17,298 --> 00:58:19,567
I was really intrigued
to learn this story
1301
00:58:19,700 --> 00:58:21,736
because it is such
an interesting story.
1302
00:58:21,869 --> 00:58:24,071
So, I would like sit down
and ask him about his life
1303
00:58:24,205 --> 00:58:26,707
and where it got
to the point he was.
1304
00:58:27,875 --> 00:58:30,644
So, you're not Canadian,
are you?
1305
00:58:30,778 --> 00:58:32,380
Where did you grow up?
1306
00:58:32,947 --> 00:58:35,349
I moved to Bearsden
when I was twelve.
1307
00:58:35,783 --> 00:58:38,452
Before that we lived
in a place called Milton.
1308
00:58:38,886 --> 00:58:41,355
It was just a housing scheme...
1309
00:58:41,489 --> 00:58:42,890
Post-war, I think.
1310
00:58:43,024 --> 00:58:44,392
And I don't have
fond memories of it.
1311
00:58:44,558 --> 00:58:46,761
But it was concrete
and it was rough.
1312
00:58:47,061 --> 00:58:49,430
You know with gangs
and things like that.
1313
00:58:49,930 --> 00:58:51,365
And drugs were coming in.
1314
00:58:51,899 --> 00:58:54,468
And my mum decided
she was going to try
1315
00:58:54,602 --> 00:58:57,304
and get me right out of there.
1316
00:59:00,341 --> 00:59:02,643
This baby boy
is two weeks old.
1317
00:59:02,777 --> 00:59:04,712
He's more than
twice as likely to die
1318
00:59:04,979 --> 00:59:06,480
before the age of sixty-five,
1319
00:59:06,614 --> 00:59:10,117
as a baby born less
than a mile away in Bearsden.
1320
00:59:11,719 --> 00:59:15,389
So, then my Mum
got this job in Bearsden.
1321
00:59:15,524 --> 00:59:18,793
And we moved there
in October 1975.
1322
00:59:18,926 --> 00:59:23,397
♪ Sha-na-na,
sh-na-na-na-na-na ♪
1323
00:59:23,532 --> 00:59:25,266
Bearsden is the posh place
1324
00:59:27,334 --> 00:59:29,336
She wanted
what was best.
1325
00:59:29,870 --> 00:59:31,972
Woo, you're from Bearsden!
1326
00:59:32,173 --> 00:59:34,108
Bad things
don't really happen in Bearsden.
1327
00:59:34,809 --> 00:59:37,278
My Mum had the notion
that Bearsden Academy
1328
00:59:37,478 --> 00:59:38,846
was as close
to a private school,
1329
00:59:38,979 --> 00:59:40,748
as she could get.
1330
00:59:40,881 --> 00:59:43,851
♪ I don't know what
They talk 'bout in my school ♪
1331
00:59:43,984 --> 00:59:47,288
♪ But I seem to be
Like some kind a fool ♪
1332
00:59:47,421 --> 00:59:50,024
- ♪ Sha-na-na, sh-na-na-na-na ♪
- ♪ Oh, yeah ♪
1333
00:59:50,458 --> 00:59:53,494
I remember my first day
at Bearsden Academy.
1334
00:59:53,928 --> 00:59:55,329
I noticed that the boys,
1335
00:59:55,463 --> 00:59:57,264
because they were
middle-class lads,
1336
00:59:57,398 --> 00:59:59,633
they were stronger,
more robust looking fellas,
1337
00:59:59,767 --> 01:00:01,068
and...
1338
01:00:01,502 --> 01:00:03,971
had quite serious fist fights
to show who was eh, dominant.
1339
01:00:04,573 --> 01:00:06,575
♪ Well I know my
Teacher had no soul ♪
1340
01:00:06,774 --> 01:00:08,676
♪ And that school didn't
Teach no rock 'n' roll ♪
1341
01:00:08,876 --> 01:00:10,144
♪ Sha-na-na,
sh-na-na-na-na-na ♪
1342
01:00:10,277 --> 01:00:12,046
Most of the children
going to the school
1343
01:00:12,179 --> 01:00:13,981
were from
professional families.
1344
01:00:14,115 --> 01:00:16,117
Doctors, dentists, lawyers.
1345
01:00:16,250 --> 01:00:18,319
♪ I failed my Geography
But that don't bother me ♪
1346
01:00:18,452 --> 01:00:20,221
♪ Sha-na-na,
sh-na-na-na-na-na ♪
1347
01:00:20,354 --> 01:00:22,857
Brian's Dad
was the local lollipop man.
1348
01:00:23,624 --> 01:00:26,127
And his Mum was the warden
in the old folks' home
1349
01:00:26,260 --> 01:00:28,229
Her job came
with accommodation.
1350
01:00:28,395 --> 01:00:30,664
That was how they managed
to move to Bearsden
1351
01:00:30,798 --> 01:00:33,834
Bandon Lee definitely had
1352
01:00:33,968 --> 01:00:36,737
a more sociable time in school
in the mid-90s,
1353
01:00:36,871 --> 01:00:39,974
as Brian Mackinnon
did in the 1970s.
1354
01:00:40,808 --> 01:00:44,812
♪ Sha-na-na-na-na-na-na-na ♪
1355
01:00:44,945 --> 01:00:47,014
I wasn't like one
of the pretty kids.
1356
01:00:47,248 --> 01:00:48,749
that anyone would
want to go out with
1357
01:00:48,883 --> 01:00:51,352
So, I didn't even bother asking.
1358
01:00:52,521 --> 01:00:55,256
I was brought up
to be impersonal,
1359
01:00:55,624 --> 01:00:58,159
to hold back from people.
1360
01:00:58,893 --> 01:01:01,362
I just had a sense
that it wasn't my time
1361
01:01:01,495 --> 01:01:02,897
for that sort of thing yet.
1362
01:01:03,030 --> 01:01:06,033
♪ With my mind on
other things ♪
1363
01:01:06,167 --> 01:01:08,836
♪ Until that school
bell rings ♪
1364
01:01:09,069 --> 01:01:11,338
♪ And in my childhood dreams ♪
1365
01:01:11,472 --> 01:01:14,241
♪ I would hear
Little Richard scream ♪
1366
01:01:14,408 --> 01:01:16,310
When you're
sixteen years old,
1367
01:01:16,477 --> 01:01:17,945
there's a point
where you come of age,
1368
01:01:18,078 --> 01:01:19,380
and you start
defining yourself,
1369
01:01:19,514 --> 01:01:21,415
and you really have
a sense of your own,
1370
01:01:21,550 --> 01:01:24,151
you know, your own
identity for the first time.
1371
01:01:27,855 --> 01:01:29,023
Medicine.
1372
01:01:29,156 --> 01:01:31,058
That was what I wanted to do.
1373
01:01:32,459 --> 01:01:34,195
My Mum probably knew
1374
01:01:34,596 --> 01:01:36,197
almost as soon as I did.
1375
01:01:36,697 --> 01:01:39,867
We could usually tell what
one another were thinking
1376
01:01:40,034 --> 01:01:41,570
Almost a...
1377
01:01:41,869 --> 01:01:43,672
...a telepathic connection.
1378
01:01:43,804 --> 01:01:46,006
Well, I say almost, truly!
1379
01:01:46,840 --> 01:01:49,443
Then my Mum was, you know,
she wasn't a medic
1380
01:01:49,578 --> 01:01:52,780
but she had pretty close
knowledge of a doctor.
1381
01:01:54,181 --> 01:01:57,084
She came from a poor background.
1382
01:01:57,418 --> 01:02:00,454
Had she had the
education opportunities,
1383
01:02:00,589 --> 01:02:01,922
she probably would
have ended up being
1384
01:02:02,056 --> 01:02:03,257
a Professor or something.
1385
01:02:03,424 --> 01:02:05,893
She was an
immensely smart individual.
1386
01:02:06,060 --> 01:02:08,028
She wanted him
to become a doctor.
1387
01:02:08,162 --> 01:02:09,964
And I think it was
his Mum's belief in that
1388
01:02:10,097 --> 01:02:12,066
that maybe had
him believe in that.
1389
01:02:12,199 --> 01:02:14,902
One day my mother said to me:
1390
01:02:15,169 --> 01:02:18,005
"Your dreams are separate
from your waking life."
1391
01:02:18,405 --> 01:02:20,874
"But for some people
you can go further than that."
1392
01:02:21,008 --> 01:02:22,443
"You can be aware of the fact
1393
01:02:22,611 --> 01:02:23,877
that you're dreaming
1394
01:02:24,078 --> 01:02:25,946
when you're dreaming."
1395
01:02:26,146 --> 01:02:27,982
"When you're
inside a lucid dream,
1396
01:02:28,115 --> 01:02:30,619
you can begin to use that
1397
01:02:31,185 --> 01:02:32,987
to get what you want."
1398
01:02:33,420 --> 01:02:36,757
I think he was fulfilling
his dreams, as it were.
1399
01:02:36,890 --> 01:02:38,158
His dream
was to become a doctor.
1400
01:02:38,759 --> 01:02:42,997
I went to study medicine
at Glasgow University in 1980.
1401
01:02:43,430 --> 01:02:45,366
The doctors of 1980
1402
01:02:45,734 --> 01:02:48,435
studying at
Glasgow University's world
famous Medical School,
1403
01:02:48,603 --> 01:02:50,237
gain practical experience.
1404
01:02:51,772 --> 01:02:53,107
It started off great.
1405
01:02:53,240 --> 01:02:55,009
I was getting A's
in my class tests.
1406
01:02:55,142 --> 01:02:58,412
But then everything
just changed on a dime.
1407
01:03:00,014 --> 01:03:01,716
It started off like the flu.
1408
01:03:02,016 --> 01:03:03,183
The weight-loss.
1409
01:03:03,317 --> 01:03:05,953
I was feeling
constantly thirsty.
1410
01:03:06,086 --> 01:03:07,522
My heart was racing.
1411
01:03:07,656 --> 01:03:10,124
I had headaches, night sweats.
1412
01:03:10,257 --> 01:03:12,393
I couldn't dream properly.
1413
01:03:12,560 --> 01:03:15,362
I couldn't do that anymore,
that was terrifying.
1414
01:03:17,464 --> 01:03:20,100
I failed my exams
in the first year.
1415
01:03:20,467 --> 01:03:22,704
And then when I was
eventually called up
1416
01:03:22,836 --> 01:03:24,471
to see the dean
1417
01:03:24,706 --> 01:03:26,641
and the advisor of studies
one day,
1418
01:03:26,775 --> 01:03:28,876
they were just like
bad cop, bad cop
1419
01:03:29,009 --> 01:03:30,411
You are failing,
you are failing.
1420
01:03:30,545 --> 01:03:31,613
You're failure.
1421
01:03:31,746 --> 01:03:32,681
Medicine isn't for you.
1422
01:03:32,813 --> 01:03:34,248
They were desperate
1423
01:03:34,481 --> 01:03:35,784
to get to the point
where they could exclude me.
1424
01:03:36,216 --> 01:03:40,354
It was just brutal
and nasty and bad.
1425
01:03:40,854 --> 01:03:42,691
Get out, you're a failure!
1426
01:03:42,856 --> 01:03:44,793
It felt like
the end of the world.
1427
01:03:46,827 --> 01:03:48,228
Brian tried
1428
01:03:48,362 --> 01:03:50,064
applying to various
medical schools after that.
1429
01:03:50,197 --> 01:03:51,800
But nothing worked out for him.
1430
01:03:51,999 --> 01:03:53,601
And he eventually
started working
1431
01:03:53,735 --> 01:03:55,135
in the local health club.
1432
01:03:57,404 --> 01:04:00,040
But then you know,
a little bit of time passes
1433
01:04:00,174 --> 01:04:02,811
and you begin to plan
and scheme again,
1434
01:04:02,943 --> 01:04:04,878
on maybe a long game...
1435
01:04:06,180 --> 01:04:07,515
but you know,
1436
01:04:08,182 --> 01:04:09,483
you're thirty years old.
1437
01:04:10,184 --> 01:04:12,086
It's just that decade long...
1438
01:04:12,219 --> 01:04:14,321
Well, decade and a half
long gap.
1439
01:04:15,122 --> 01:04:17,424
By that time, he was too old
1440
01:04:17,759 --> 01:04:19,059
to study medicine.
1441
01:04:19,193 --> 01:04:20,829
Because I think
over the age of thirty,
1442
01:04:20,961 --> 01:04:23,163
they wouldn't let you back in.
1443
01:04:24,599 --> 01:04:27,836
My life had been held
back for no good reason.
1444
01:04:27,968 --> 01:04:31,004
And all the other lives of
the kids I went to school with,
1445
01:04:31,138 --> 01:04:33,040
their lives had
maybe not gone to plan,
1446
01:04:33,173 --> 01:04:36,511
but they had at least
moved forward, you know?
1447
01:04:36,644 --> 01:04:38,879
The defining factor
of when he decided
1448
01:04:39,046 --> 01:04:40,414
to go back to
Bearsden Academy,
1449
01:04:40,548 --> 01:04:42,950
was I think
the death of his father.
1450
01:04:45,653 --> 01:04:48,055
My father who had been
diagnosed with cancer,
1451
01:04:48,355 --> 01:04:49,923
was close to death.
1452
01:04:50,357 --> 01:04:52,694
And I'm sitting with him
1453
01:04:52,926 --> 01:04:54,962
and he said to me...
1454
01:04:55,195 --> 01:04:59,066
You know Brian,
I never lost confidence in you.
1455
01:04:59,768 --> 01:05:01,001
Thanks, Dad.
1456
01:05:01,201 --> 01:05:02,936
But do you think
I will ever be able to do
1457
01:05:03,103 --> 01:05:05,472
something meaningful
with my life?
1458
01:05:06,106 --> 01:05:09,076
Everybody has their day, son.
1459
01:05:11,478 --> 01:05:13,848
It was my Mum
that was with him when he died.
1460
01:05:13,981 --> 01:05:16,950
She said he sat up,
as if he was seeing something,
1461
01:05:17,084 --> 01:05:19,019
sucking in his last breath
1462
01:05:19,253 --> 01:05:20,954
and then he died.
1463
01:05:21,121 --> 01:05:22,456
And that just...
1464
01:05:23,357 --> 01:05:26,193
That put me into something
I had never experienced before.
1465
01:05:26,795 --> 01:05:29,798
I was angry, not in a kind of,
you know,
1466
01:05:29,963 --> 01:05:32,767
raging blood-boiling way.
1467
01:05:32,901 --> 01:05:34,501
It was cold.
1468
01:05:34,636 --> 01:05:37,539
And I thought, "Well, if this
is going to have any meaning,
1469
01:05:38,372 --> 01:05:40,407
his death, his suffering,
1470
01:05:40,742 --> 01:05:42,342
let it be this."
1471
01:05:45,112 --> 01:05:46,313
- You're failure.
- Failure.
1472
01:05:46,447 --> 01:05:47,715
To hell with those guys,
1473
01:05:47,849 --> 01:05:49,249
you know, that have
stopped you.
1474
01:05:49,517 --> 01:05:51,586
You're just
not good enough.
1475
01:05:51,719 --> 01:05:52,887
Get this done.
1476
01:05:53,353 --> 01:05:55,289
When you have an adversary,
you...
1477
01:05:55,857 --> 01:05:58,927
The thing you have to do,
if you really want to prevail,
1478
01:05:59,126 --> 01:06:00,728
is do the unimaginable.
1479
01:06:02,229 --> 01:06:04,465
Do something
that is just so out there,
1480
01:06:04,599 --> 01:06:06,099
that no one is even
going to dream
1481
01:06:06,233 --> 01:06:08,368
that you would think
of doing that.
1482
01:06:10,270 --> 01:06:11,606
Whose responsibility was it
1483
01:06:11,739 --> 01:06:12,973
for admitting Brandon Lee
to the school?
1484
01:06:14,742 --> 01:06:17,411
I think it was Mrs. Holmes
who interviewed him originally.
1485
01:06:17,779 --> 01:06:20,380
Seriously? I did not know that.
1486
01:06:20,981 --> 01:06:22,650
Mrs. Holmes.
1487
01:06:22,951 --> 01:06:25,052
Chaíre Didáskale.
1488
01:06:25,319 --> 01:06:28,288
You would definitely put her
bottom of the list
1489
01:06:28,422 --> 01:06:29,958
in terms of people
who would get it...
1490
01:06:30,090 --> 01:06:31,626
- Wrong.
- ... wrong.
1491
01:06:33,327 --> 01:06:34,829
Holmes, yes,
that was her name.
1492
01:06:34,963 --> 01:06:36,363
Holmes.
1493
01:06:36,631 --> 01:06:38,131
Of course,
I'm not talking as myself.
1494
01:06:38,298 --> 01:06:40,000
I'm talking
as this fictive father.
1495
01:06:40,133 --> 01:06:42,770
So, I had to put on
a bit of pomp.
1496
01:06:42,904 --> 01:06:44,438
So, I told her my name was...
1497
01:06:44,606 --> 01:06:47,374
William Lee,
I'm a Professor of Zoology,
1498
01:06:47,542 --> 01:06:49,978
and I wish to send
my son Brandon
1499
01:06:50,110 --> 01:06:51,546
to enroll at your school.
1500
01:06:51,746 --> 01:06:53,882
Why, yes, Professor.
1501
01:06:54,147 --> 01:06:56,483
Just send him straight to me.
1502
01:06:57,652 --> 01:06:59,186
And it was towards
the end of May,
1503
01:06:59,319 --> 01:07:00,755
I think I showed up.
1504
01:07:00,955 --> 01:07:03,390
So, it was not long
before my thirtieth birthday.
1505
01:07:03,992 --> 01:07:05,492
You must be Brandon.
1506
01:07:05,760 --> 01:07:08,596
Your father has told me
great things about you.
1507
01:07:08,796 --> 01:07:10,063
Take a seat.
1508
01:07:10,197 --> 01:07:11,900
I'll be with you in a minute.
1509
01:07:12,232 --> 01:07:15,135
McLaverty, get in here!
1510
01:07:15,402 --> 01:07:18,472
Some boy came in,
a first year who
had misbehaved.
1511
01:07:18,606 --> 01:07:22,476
McLaverty,
look at the state of you.
1512
01:07:22,844 --> 01:07:24,012
Detention!
1513
01:07:24,144 --> 01:07:25,479
- Go.
- She suddenly
1514
01:07:25,613 --> 01:07:27,247
turned from being
very sweet with me
1515
01:07:27,381 --> 01:07:29,918
to being very nasty
And then right back, you know.
1516
01:07:30,083 --> 01:07:31,318
And I thought...
1517
01:07:31,519 --> 01:07:33,353
I'll be real careful
of any human being
1518
01:07:33,521 --> 01:07:35,590
that wields
any kind of authority.
1519
01:07:35,790 --> 01:07:37,759
Anyway, Brandon,
1520
01:07:38,058 --> 01:07:39,493
where were we?
1521
01:07:43,565 --> 01:07:45,232
All I really showed
1522
01:07:45,399 --> 01:07:47,200
was a letter
from a fictive tutor.
1523
01:07:47,334 --> 01:07:48,736
She had the letter
1524
01:07:48,870 --> 01:07:50,572
from my would-be Dad,
again fictitious.
1525
01:07:50,905 --> 01:07:53,273
I just need
to see your birth certificate.
1526
01:07:53,473 --> 01:07:54,976
And she had
a tick list.
1527
01:07:55,442 --> 01:07:57,512
You've no birth certificate?
1528
01:08:00,515 --> 01:08:04,184
I've... I call it...
I call it mesmerism.
1529
01:08:05,954 --> 01:08:09,624
I have skills
where I can hypnotize people.
1530
01:08:09,824 --> 01:08:12,794
And get into their psyche,
that sort of thing.
1531
01:08:12,927 --> 01:08:15,329
I can do that.
I had to learn to do that.
1532
01:08:16,030 --> 01:08:18,231
That's okay, Brandon.
1533
01:08:18,566 --> 01:08:20,735
I'll believe you.
1534
01:08:26,941 --> 01:08:28,543
Mind-control.
1535
01:08:28,710 --> 01:08:29,877
Right...
1536
01:08:30,177 --> 01:08:32,647
He used his powers
of mind-control
1537
01:08:33,748 --> 01:08:36,283
to make her sa...
1538
01:08:36,483 --> 01:08:38,452
Oh, like in Star Wars.
1539
01:08:38,586 --> 01:08:41,556
He looked into her eyes
and said: "Don't."
1540
01:08:41,689 --> 01:08:43,691
"These are not the droids
you're looking for."
1541
01:08:44,092 --> 01:08:47,662
These aren't the drones
you're looking for, no?
1542
01:08:47,795 --> 01:08:48,963
Droids.
1543
01:08:49,396 --> 01:08:51,532
Yeah, droids, I beg your...
I'm not a fan of that Star Wars.
1544
01:08:51,666 --> 01:08:54,267
I was more an Alien kind of guy.
1545
01:08:59,306 --> 01:09:01,174
Did Mrs. Holmes
not want to be interviewed?
1546
01:09:01,308 --> 01:09:02,610
No.
1547
01:09:02,977 --> 01:09:04,444
Did she say why?
1548
01:09:04,912 --> 01:09:06,080
Oh.
1549
01:09:06,446 --> 01:09:08,348
She does not remember
ever meeting Brandon Lee?
1550
01:09:11,151 --> 01:09:12,452
I mean...
1551
01:09:15,657 --> 01:09:17,859
She doesn't remember
anything at all?
1552
01:09:19,527 --> 01:09:21,696
Do we think
she is just saying that?
1553
01:09:21,829 --> 01:09:22,930
Why would she?
1554
01:09:23,230 --> 01:09:24,532
Mind-control.
1555
01:09:24,866 --> 01:09:26,433
I'm going with...
I'm going with mind-control.
1556
01:09:26,567 --> 01:09:27,234
Okay we'll go
with the mind-control, yeah.
1557
01:09:27,367 --> 01:09:28,268
Yeah.
1558
01:09:30,071 --> 01:09:31,639
Making one little difference
1559
01:09:31,773 --> 01:09:33,473
can make all the difference.
1560
01:09:33,708 --> 01:09:36,376
So, the hair change
was the main thing.
1561
01:09:36,511 --> 01:09:41,149
Brandon Lee had a mop
of reddish-brown...
1562
01:09:41,783 --> 01:09:45,586
I wouldn't say it was permed
but it was curly-ish hair.
1563
01:09:47,387 --> 01:09:48,690
At first,
1564
01:09:49,023 --> 01:09:51,092
I was actually using curlers
on my hair in the morning.
1565
01:09:51,926 --> 01:09:55,295
So, he actually put curlers in
every night
1566
01:09:55,596 --> 01:09:56,898
to curl his hair?
1567
01:09:58,365 --> 01:09:59,867
Shit.
1568
01:10:00,001 --> 01:10:01,703
Eventually,
I figured out if I get a perm,
1569
01:10:01,836 --> 01:10:03,503
I won't have to go through that
every morning
1570
01:10:03,638 --> 01:10:05,173
and get up an hour early.
1571
01:10:05,606 --> 01:10:07,975
I wouldn't have thought that.
1572
01:10:09,811 --> 01:10:11,211
I would go out the house.
1573
01:10:11,411 --> 01:10:13,114
I would go down the road
a little in the morning
1574
01:10:13,246 --> 01:10:14,782
before I put the tie on.
1575
01:10:16,316 --> 01:10:18,553
That took huge balls
on his part.
1576
01:10:18,720 --> 01:10:21,421
He's got big balls to....
One, to do it.
1577
01:10:21,556 --> 01:10:23,290
But to go back to the same
school?
1578
01:10:23,423 --> 01:10:24,726
That's phenomenal.
1579
01:10:26,393 --> 01:10:27,695
That whole chaos
1580
01:10:27,829 --> 01:10:30,031
almost seemed
like remote from me.
1581
01:10:30,363 --> 01:10:31,933
Because my life
had already been destroyed.
1582
01:10:32,066 --> 01:10:33,935
So, chaos was my element.
1583
01:10:34,202 --> 01:10:36,104
- Donald Lindsay.
- Here miss.
1584
01:10:36,303 --> 01:10:37,538
Brian Mackinnon.
1585
01:10:37,739 --> 01:10:39,207
My name is Brian Mackinnon.
1586
01:10:39,574 --> 01:10:41,341
And there are other
Brian Mackinnon's
out there, so...
1587
01:10:41,876 --> 01:10:44,112
They called out Brian Mackinnon
at one point
1588
01:10:44,244 --> 01:10:46,981
And, you know, a kind if wave
of adrenaline went through me.
1589
01:10:47,115 --> 01:10:48,983
Then natural impulse
was to put your hand up.
1590
01:10:49,117 --> 01:10:50,518
And I really had to, you know,
1591
01:10:50,651 --> 01:10:52,620
really stop myself
to keep my hand down.
1592
01:10:52,820 --> 01:10:55,189
I can only imagine the blood
must have left his system
1593
01:10:55,322 --> 01:10:56,791
at that point.
1594
01:10:57,658 --> 01:10:59,227
But what do you do?
1595
01:10:59,392 --> 01:11:01,294
I think
he must have shat his pants.
1596
01:11:01,796 --> 01:11:03,497
Immediately,
when the story broke,
1597
01:11:03,631 --> 01:11:05,633
I just thought that was
just the strangest thing.
1598
01:11:06,266 --> 01:11:07,702
The person he had befriended...
1599
01:11:07,835 --> 01:11:08,703
Befriended
1600
01:11:08,836 --> 01:11:10,104
...had the same name as him.
1601
01:11:11,839 --> 01:11:13,373
For Brandon,
it would have been much easier
1602
01:11:13,508 --> 01:11:15,143
to just ignore me all together.
1603
01:11:15,643 --> 01:11:17,444
But I think that is why
1604
01:11:17,578 --> 01:11:19,981
he shared some of the music
with me that he shared.
1605
01:11:20,114 --> 01:11:21,481
In becoming friends
1606
01:11:21,616 --> 01:11:22,917
with sixteen-year-old
Brian Mackinnon,
1607
01:11:24,085 --> 01:11:26,087
thirty-two-year-old Brandon Lee
1608
01:11:26,554 --> 01:11:28,189
became friends with...
1609
01:11:28,321 --> 01:11:30,691
Yeah, a shadow of his old self.
1610
01:11:31,159 --> 01:11:32,860
Brandon Lee
1611
01:11:32,994 --> 01:11:35,428
Brandon Lee was accidentally
shot and killed
1612
01:11:35,563 --> 01:11:37,198
on the set of his movie,
The Crow.
1613
01:11:37,430 --> 01:11:40,367
You know after I found out
about the Brandon Lee thing,
1614
01:11:40,500 --> 01:11:42,170
I thought I should have
been hip to...
1615
01:11:42,335 --> 01:11:43,704
to that, but I wasn't.
1616
01:11:44,205 --> 01:11:45,438
Honest.
1617
01:11:46,473 --> 01:11:48,009
Brandon is a popular name.
1618
01:11:48,142 --> 01:11:49,911
Is it not? Brandon.
1619
01:11:51,179 --> 01:11:53,781
There was Brandon from 90210.
1620
01:11:53,915 --> 01:11:56,217
- What was that? Ehm...
- Urgh.
1621
01:11:56,851 --> 01:11:59,520
I came across Brandon
on the television.
1622
01:12:01,022 --> 01:12:02,389
There was a show on called
1623
01:12:02,523 --> 01:12:05,358
Beverley Hills 2-0-1-0,
or something.
1624
01:12:05,626 --> 01:12:07,295
My name is uh, Brandon Walsh.
1625
01:12:07,562 --> 01:12:08,996
Brandon Walsh.
1626
01:12:10,565 --> 01:12:12,567
That is where he said
he got the name.
1627
01:12:12,767 --> 01:12:15,502
Oh, did he? High-five.
1628
01:12:15,903 --> 01:12:17,605
- Seriously?
- I like this guy.
1629
01:12:17,738 --> 01:12:19,439
I actually like Brandon Lee.
1630
01:12:20,975 --> 01:12:23,144
Well if you think about it
90210 Brandon
1631
01:12:23,277 --> 01:12:25,279
was the perfect teenager.
1632
01:12:25,478 --> 01:12:27,114
He was handsome, popular,
1633
01:12:27,248 --> 01:12:28,816
could drive a car.
1634
01:12:29,150 --> 01:12:31,118
Nah,
I call bullshit on that.
1635
01:12:31,319 --> 01:12:33,020
He arrived in our class
a month
1636
01:12:33,221 --> 01:12:35,923
after Brandon Lee died
on the set of The Crow.
1637
01:12:36,090 --> 01:12:38,960
The Crow is a story about a man
who comes back from dead
1638
01:12:39,160 --> 01:12:41,494
to seek revenge
on his assassins.
1639
01:12:41,629 --> 01:12:43,197
Was he coming back
to avenge wrongs,
1640
01:12:43,331 --> 01:12:44,699
just like The Crow in the film.
1641
01:12:44,899 --> 01:12:46,466
Well, he was definitely
coming back to right a wrong,
1642
01:12:46,634 --> 01:12:48,269
there's no question about that.
1643
01:12:48,603 --> 01:12:49,871
It really is a role
1644
01:12:50,004 --> 01:12:51,772
that you have to
take risks with.
1645
01:12:51,906 --> 01:12:54,508
You tell me how somebody
who comes back from the dead
1646
01:12:54,642 --> 01:12:55,877
is going to behave.
1647
01:12:56,010 --> 01:12:57,578
Oh, right.
1648
01:12:57,712 --> 01:12:59,614
- You get it?
- Yeah, I get it.
1649
01:12:59,847 --> 01:13:03,217
I'm glad the penny's dropped.
1650
01:13:07,955 --> 01:13:09,590
So, his mother
was an opera singer...
1651
01:13:09,724 --> 01:13:11,058
- Who...
- Okay.
1652
01:13:11,192 --> 01:13:12,492
...died in a car crash
1653
01:13:12,627 --> 01:13:13,895
That was a back story.
1654
01:13:14,028 --> 01:13:15,363
I didn't have it written for me.
1655
01:13:15,495 --> 01:13:16,797
I was making it up
as I go along.
1656
01:13:16,931 --> 01:13:18,633
Here, Thirty-something!
1657
01:13:18,766 --> 01:13:20,034
He's ancient.
1658
01:13:20,301 --> 01:13:21,802
It is a wee bit
like an acting role.
1659
01:13:21,936 --> 01:13:24,538
You just had to
say get in character.
1660
01:13:24,705 --> 01:13:26,974
Yeah, that's about
as close as it comes.
1661
01:13:27,108 --> 01:13:30,111
He sounded
like he came from Canada,
1662
01:13:30,244 --> 01:13:32,780
because that's
where he said he came from.
1663
01:13:32,914 --> 01:13:34,447
I can just do these things.
1664
01:13:34,649 --> 01:13:37,051
I can put on accents
just to amuse people.
1665
01:13:37,251 --> 01:13:39,754
Switch between
Russian and American.
1666
01:13:39,887 --> 01:13:42,156
And, you know,
whatever it takes.
1667
01:13:42,290 --> 01:13:43,958
You feel lucky, punk?
1668
01:13:45,259 --> 01:13:47,261
My favorite thing
in all of this
1669
01:13:47,460 --> 01:13:49,230
is Miss Makitchen in Biology
1670
01:13:49,397 --> 01:13:50,998
teaching sex education
1671
01:13:51,165 --> 01:13:53,801
to a child who
was older than she was.
1672
01:13:54,001 --> 01:13:57,238
Sometimes Brandon
teaches me Biology.
1673
01:13:57,738 --> 01:13:58,773
As soon
as there was a question
1674
01:13:58,906 --> 01:14:00,207
nobody could answer,
1675
01:14:00,440 --> 01:14:02,009
everybody's attention
just turn to Brandon.
1676
01:14:02,143 --> 01:14:03,911
Well Miss,
in Willy Lomon's deluded head,
1677
01:14:04,045 --> 01:14:07,480
his thirty four year old son
is a high school sophomore again
1678
01:14:07,715 --> 01:14:09,984
with all his life ahead of him.
1679
01:14:10,217 --> 01:14:12,286
Did you like
being a teenager again?
1680
01:14:12,586 --> 01:14:15,389
No, it was just awful.
Just like, hell.
1681
01:14:15,589 --> 01:14:17,457
No, it was just awful.
Just like, hell.
1682
01:14:17,625 --> 01:14:19,327
It'll be okay.
1683
01:14:19,794 --> 01:14:22,763
Our friendship
meant a lot to me.
1684
01:14:22,930 --> 01:14:26,000
And I should hope
it meant a lot to him as well.
1685
01:14:26,334 --> 01:14:28,536
I know the kids
at the school,
1686
01:14:28,769 --> 01:14:30,805
they're human beings.
1687
01:14:31,038 --> 01:14:33,107
But to me
they were just ciphers.
1688
01:14:33,307 --> 01:14:36,210
You know, that wasn't
what I was focusing on.
1689
01:14:37,211 --> 01:14:40,047
That's awful to say
but that is what it was like.
1690
01:14:40,982 --> 01:14:42,950
Although he said he never
wanted to make friends,
1691
01:14:43,084 --> 01:14:45,920
he never wanted to be
involved in anything, he did.
1692
01:14:46,053 --> 01:14:47,722
He was able
to do all of the things
1693
01:14:47,855 --> 01:14:50,424
he wasn't able to do
in the 1970s.
1694
01:14:50,691 --> 01:14:52,660
To make the friendships
that he had,
1695
01:14:52,793 --> 01:14:54,962
to go on holiday with friends,
1696
01:14:55,096 --> 01:14:57,631
to taking the part
in the school show.
1697
01:15:01,302 --> 01:15:03,738
You would want
to keep under the radar
1698
01:15:03,871 --> 01:15:06,440
Not attract unwanted attention
to yourself.
1699
01:15:06,607 --> 01:15:07,842
So...
1700
01:15:07,975 --> 01:15:10,277
taking the lead role
in the school show
1701
01:15:11,078 --> 01:15:12,413
is bizarre.
1702
01:15:12,546 --> 01:15:13,848
Hiding in plain sight.
1703
01:15:14,048 --> 01:15:15,683
That's about the best place
you can hide.
1704
01:15:15,983 --> 01:15:19,620
Brandon sang
"Younger than Springtime."
1705
01:15:19,854 --> 01:15:23,791
♪ Younger than
Springtime am I ♪
1706
01:15:24,025 --> 01:15:28,629
He was almost taunting people
to find out what the truth is.
1707
01:15:28,996 --> 01:15:31,432
I always looked youthful.
1708
01:15:32,400 --> 01:15:33,968
And I was an active dreamer
of things
1709
01:15:34,101 --> 01:15:36,003
you can do
to keep yourself young.
1710
01:15:36,470 --> 01:15:41,609
♪ Angel and lover
Heaven and Earth am I ♪
1711
01:15:41,742 --> 01:15:43,677
Taking a role
in a school play
1712
01:15:43,844 --> 01:15:45,312
is a perfect fit for him,
1713
01:15:45,479 --> 01:15:47,681
because he was acting
every day of his life.
1714
01:15:47,848 --> 01:15:49,617
It's as
if you're living in a film.
1715
01:15:50,351 --> 01:15:52,920
He thinks he is the lead part
in his own film.
1716
01:16:02,229 --> 01:16:07,168
So, this is the only footage
that exists of Brandon Lee.
1717
01:16:07,334 --> 01:16:08,669
This is the video
1718
01:16:08,803 --> 01:16:11,005
of the school production
of South Pacific.
1719
01:16:12,139 --> 01:16:14,275
I'm glad somebody recorded it.
This is cool.
1720
01:16:16,143 --> 01:16:18,079
Have you ever
seen this before?
1721
01:16:18,212 --> 01:16:19,213
No.
1722
01:16:23,317 --> 01:16:26,287
Look, he's got two silhouettes.
Talk about foreshadowing.
1723
01:16:28,923 --> 01:16:30,758
And here's Brandon
1724
01:16:31,459 --> 01:16:33,861
being called by Bali Ha'i.
1725
01:16:38,999 --> 01:16:44,038
♪ Bali Ha'i may call you ♪
1726
01:16:44,705 --> 01:16:48,275
♪ Any night, any day ♪
1727
01:16:48,510 --> 01:16:50,010
It's interesting
1728
01:16:50,144 --> 01:16:52,547
because when I see
this... video.
1729
01:16:52,680 --> 01:16:54,815
I haven't seen it
for a very long time,
1730
01:16:54,949 --> 01:16:57,384
I think he does look older.
1731
01:16:57,918 --> 01:17:00,121
I think he looks older.
1732
01:17:00,654 --> 01:17:03,157
♪ Bali Ha'i ♪
1733
01:17:03,525 --> 01:17:05,726
♪ Bali Ha'i ♪
1734
01:17:06,160 --> 01:17:09,330
♪ Bali Ha'i ♪
1735
01:17:09,497 --> 01:17:12,299
Oh, the singing is rotten.
It's just awful.
1736
01:17:14,101 --> 01:17:16,837
He's horribly off-key
but it's so charming.
1737
01:17:17,606 --> 01:17:20,542
♪ And when your youth ♪
1738
01:17:20,674 --> 01:17:25,012
♪ And joy invade my arms ♪
1739
01:17:25,212 --> 01:17:29,850
♪ And fill my heart
As now they do ♪
1740
01:17:30,251 --> 01:17:31,285
Oh, here we go.
1741
01:17:31,418 --> 01:17:32,920
"Younger Than Springtime."
Oh, my goodness.
1742
01:17:33,154 --> 01:17:37,559
♪ Then younger than springtime
Am I ♪
1743
01:17:37,691 --> 01:17:42,062
♪ Gayer than laughter, am I ♪
1744
01:17:42,496 --> 01:17:44,665
Oh, is this the kiss scene.
1745
01:17:45,499 --> 01:17:52,106
♪ Heaven and earth
Am I with you ♪
1746
01:17:54,942 --> 01:17:56,877
Oh, he was quite happy
to kiss my hand.
1747
01:17:57,411 --> 01:18:01,715
♪ Younger than Springtime
Am I ♪
1748
01:18:01,982 --> 01:18:03,817
From what I've heard,
1749
01:18:04,018 --> 01:18:06,754
it was just
a cheeky kind of peck.
1750
01:18:06,954 --> 01:18:08,722
♪ Angel and lover ♪
1751
01:18:08,989 --> 01:18:11,425
♪ Heaven and earth, am I ♪
1752
01:18:11,593 --> 01:18:13,194
My memory was,
1753
01:18:13,327 --> 01:18:14,728
it was...
1754
01:18:21,335 --> 01:18:23,370
It's quite a passionate kiss.
1755
01:18:30,377 --> 01:18:31,779
Oh, there's two!
1756
01:18:31,912 --> 01:18:34,415
He went back.
He went back for another one.
1757
01:18:34,715 --> 01:18:36,450
How many nights
did we do this for?
1758
01:18:36,784 --> 01:18:38,687
How many times
did it happen?
1759
01:18:38,819 --> 01:18:40,120
I don't know.
1760
01:18:40,454 --> 01:18:41,822
An uncomfortable number
because it's more than none.
1761
01:18:49,163 --> 01:18:51,899
E... That's just so weird.
1762
01:18:56,303 --> 01:18:59,773
I haven't looked
at this film since, and it's...
1763
01:19:01,408 --> 01:19:02,876
It's what?
1764
01:19:09,383 --> 01:19:11,352
I haven't got words
at the moment.
1765
01:19:12,219 --> 01:19:14,054
She was sixteen, right?
1766
01:19:14,488 --> 01:19:15,756
Over sixteen.
1767
01:19:15,889 --> 01:19:17,324
Nothing wrong with that.
1768
01:19:17,825 --> 01:19:19,594
It's legal, eh?
1769
01:19:20,027 --> 01:19:22,463
Was it morally acceptable
1770
01:19:23,197 --> 01:19:27,835
for a thirty-two year old man
to kiss a sixteen-year-old girl?
1771
01:19:29,270 --> 01:19:30,371
No.
1772
01:19:32,940 --> 01:19:34,908
But you're just a kid.
1773
01:19:35,876 --> 01:19:38,112
Well, part of you feels a bit...
1774
01:19:40,381 --> 01:19:42,016
Eh...
1775
01:19:42,617 --> 01:19:44,051
Icky.
1776
01:19:50,858 --> 01:19:51,992
That was a semi-uncomfortable
1777
01:19:52,126 --> 01:19:54,128
walk down memory lane, that was.
1778
01:19:56,063 --> 01:19:57,666
He must have really
1779
01:19:57,965 --> 01:19:59,800
wanted to be a doctor but...
1780
01:19:59,933 --> 01:20:01,969
That's not how...
That's not becoming a doctor.
1781
01:20:02,102 --> 01:20:03,504
- No.
- You don't stand on a stage
1782
01:20:03,638 --> 01:20:06,340
and kiss a sixteen-year-old girl
to become a doctor.
1783
01:20:07,542 --> 01:20:09,943
He was playing Brandon Lee,
1784
01:20:10,077 --> 01:20:12,346
playing Lieutenant Cable,
1785
01:20:12,514 --> 01:20:15,583
playing a mediocre
high school actor.
1786
01:20:15,717 --> 01:20:16,950
Whilst at the same time,
1787
01:20:17,117 --> 01:20:19,219
fooling absolutely everybody
around him
1788
01:20:19,420 --> 01:20:21,889
uh, that he was
a sixteen-year-old teenager.
1789
01:20:22,222 --> 01:20:24,024
One of the pleasures of teaching
1790
01:20:24,291 --> 01:20:27,494
lies in watching young people
grow up.
1791
01:20:27,662 --> 01:20:29,330
and what did we see tonight?
1792
01:20:29,664 --> 01:20:32,066
Confidence, maturity.
1793
01:20:32,966 --> 01:20:35,537
Part of me thinks
it genuinely is mind-control.
1794
01:20:35,804 --> 01:20:37,706
Because what is mind-control,
1795
01:20:37,905 --> 01:20:40,941
if it's not standing
in front of hundreds of people
1796
01:20:41,075 --> 01:20:43,043
and convincing them
that a thirty-year-old man
1797
01:20:43,177 --> 01:20:44,679
is a sixteen-year-old
school boy?
1798
01:20:45,279 --> 01:20:46,748
Now, Brandon Lee,
1799
01:20:46,880 --> 01:20:48,817
I'm delighted to say
1800
01:20:49,016 --> 01:20:50,451
he behaves and acts
1801
01:20:50,585 --> 01:20:52,886
as if he has been a pupil
at Bearsden Academy
1802
01:20:53,020 --> 01:20:54,154
from the very beginning.
1803
01:20:54,288 --> 01:20:55,724
And we are delighted
to have him.
1804
01:20:56,990 --> 01:20:58,425
That's the line.
1805
01:20:58,560 --> 01:21:00,227
I always thought
that was a mythical line.
1806
01:21:00,361 --> 01:21:01,629
- What does he do?
- Wow. Fabulous.
1807
01:21:01,763 --> 01:21:02,896
Look at Brandon's face.
1808
01:21:03,163 --> 01:21:04,532
He behaves and acts
1809
01:21:04,666 --> 01:21:06,634
as if he has been a pupil
at Bearsden Academy
1810
01:21:06,768 --> 01:21:07,935
from the very beginning.
1811
01:21:08,068 --> 01:21:09,937
And we're delighted to have him.
1812
01:21:14,208 --> 01:21:17,144
I mean hindsights,
we are all good with
hindsights.
1813
01:21:17,444 --> 01:21:20,749
But, eh, it's one
of those remarks which, eh...
1814
01:21:20,914 --> 01:21:23,651
have probably become
quite famous.
1815
01:21:23,951 --> 01:21:25,787
The Brandon Lee
saga has caused
1816
01:21:25,919 --> 01:21:28,723
considerable embarrassment
for a number of individuals
1817
01:21:28,857 --> 01:21:31,526
and puts the system
of recruiting secondary pupils
1818
01:21:31,659 --> 01:21:33,060
under the microscope.
1819
01:21:33,961 --> 01:21:35,963
By the time
Brandon's story broke,
1820
01:21:36,096 --> 01:21:38,098
Mrs. Holmes had left Bearsden,
1821
01:21:38,232 --> 01:21:39,634
moved onto another school
1822
01:21:39,768 --> 01:21:41,935
and got a promotion
to becoming a headmistress.
1823
01:21:42,537 --> 01:21:44,539
Meanwhile, Mr. Macleod went
on TV
1824
01:21:44,672 --> 01:21:47,642
and said that it was him
that interviewed Brandon
1825
01:21:47,776 --> 01:21:49,309
and let him into the school.
1826
01:21:49,443 --> 01:21:52,980
In front
of me stood a very composed
1827
01:21:53,113 --> 01:21:55,617
articulate young man.
1828
01:21:55,750 --> 01:21:58,118
He arrived in this school
with credentials,
1829
01:21:58,252 --> 01:22:00,588
impeccable credentials.
1830
01:22:01,088 --> 01:22:02,489
Birth certificate?
1831
01:22:02,990 --> 01:22:04,124
No,
1832
01:22:04,291 --> 01:22:06,026
but I'll believe you.
1833
01:22:09,864 --> 01:22:11,900
Mr. Macleod always accepted it
1834
01:22:12,299 --> 01:22:14,234
as his responsibility
1835
01:22:14,968 --> 01:22:16,905
as the headmaster.
1836
01:22:17,037 --> 01:22:18,439
So, that's not what happened?
1837
01:22:18,573 --> 01:22:22,009
No, Mrs. Holmes
was saved by Batman.
1838
01:22:23,076 --> 01:22:24,478
And I thought,
well,
1839
01:22:24,612 --> 01:22:26,881
if he's spent his life
touring the world
1840
01:22:27,014 --> 01:22:28,850
with an opera singing mother,
1841
01:22:29,116 --> 01:22:31,686
uh, private tutoring,
1842
01:22:32,219 --> 01:22:36,691
then this kind of
cosmopolitan manner
1843
01:22:36,925 --> 01:22:39,928
eh, was all part of the...
part of the course.
1844
01:22:53,140 --> 01:22:55,743
The police coming in
to my Mum's house.
1845
01:22:55,877 --> 01:22:56,945
There was no crime committed.
1846
01:22:57,110 --> 01:22:58,212
Technically.
1847
01:22:58,345 --> 01:22:59,980
Whatever your moral stance.
1848
01:23:00,113 --> 01:23:02,015
And certainly, my mother
did nothing wrong.
1849
01:23:15,362 --> 01:23:18,365
She's already fainted
once or twice in the house.
1850
01:23:19,233 --> 01:23:21,201
So, she's pretty upset.
1851
01:23:30,712 --> 01:23:32,446
Did she know
he was at the school?
1852
01:23:32,580 --> 01:23:33,615
I have no idea.
1853
01:23:33,815 --> 01:23:34,983
Has this come
as a surprise to her?
1854
01:23:35,115 --> 01:23:36,149
Apparently so.
1855
01:23:36,651 --> 01:23:39,253
I would appeal to you all,
give her a break please.
1856
01:23:39,386 --> 01:23:40,555
She doesn't know anything.
1857
01:23:40,755 --> 01:23:42,389
There is no point
in hanging about.
1858
01:23:42,590 --> 01:23:44,358
According to May Mackinnon,
1859
01:23:44,491 --> 01:23:47,194
Brian has said that the time
he spent at Bearsden Academy,
1860
01:23:47,327 --> 01:23:49,029
was the happiest year
of his life.
1861
01:23:49,162 --> 01:23:50,497
She went on to add
1862
01:23:50,632 --> 01:23:53,367
that thirty-two-year-old Brian
was a fine son.
1863
01:23:54,468 --> 01:23:57,404
I can't put my finger
on whether...
1864
01:23:58,138 --> 01:24:00,942
Brian's mum was
involved in this or not.
1865
01:24:01,475 --> 01:24:03,745
I suspect that she wasn't.
1866
01:24:04,278 --> 01:24:05,780
I like to think that she wasn't
1867
01:24:05,914 --> 01:24:07,982
I also like
to see the best in people.
1868
01:24:09,182 --> 01:24:12,219
If she knew
that he was going
back to school
1869
01:24:12,754 --> 01:24:17,224
to assume the identity
of a sixteen-year-old child,
1870
01:24:17,357 --> 01:24:19,226
I don't think that
would have happened.
1871
01:24:19,359 --> 01:24:21,328
I don't think she knew about it.
1872
01:24:22,429 --> 01:24:23,865
Did your mother know
1873
01:24:23,998 --> 01:24:25,132
what you were doing?
1874
01:24:25,432 --> 01:24:27,969
No, my mother
was not made aware
1875
01:24:28,101 --> 01:24:29,771
of what was going on.
1876
01:24:30,872 --> 01:24:32,139
If he acted alone,
1877
01:24:32,272 --> 01:24:34,676
then it's one person who is
1878
01:24:35,275 --> 01:24:39,647
delusional, narcissistic
and has...
1879
01:24:40,949 --> 01:24:42,550
maybe some issues around reality
1880
01:24:42,684 --> 01:24:44,686
and some issues around ethics.
1881
01:24:45,319 --> 01:24:47,287
If two people
come up with something
1882
01:24:47,421 --> 01:24:49,323
then it becomes
much more insidious
1883
01:24:49,456 --> 01:24:50,758
And it becomes a...
1884
01:24:50,925 --> 01:24:53,695
It just takes
a slightly more sinister turn.
1885
01:25:00,367 --> 01:25:02,971
She came
from a poor background.
1886
01:25:03,470 --> 01:25:05,372
The sort of people
that live in Bearsden
1887
01:25:05,506 --> 01:25:07,008
are rich people.
1888
01:25:07,341 --> 01:25:09,409
Doctors, dentists, lawyers.
1889
01:25:09,544 --> 01:25:11,411
She wanted him
to become a doctor.
1890
01:25:11,546 --> 01:25:13,615
She didn't see
why he couldn't become a doctor.
1891
01:25:13,748 --> 01:25:15,315
It was his father's dying wish
1892
01:25:15,449 --> 01:25:17,351
that Brian
should become a doctor.
1893
01:25:17,484 --> 01:25:19,453
And Mrs. Mackinnon
said she'd promised
1894
01:25:19,587 --> 01:25:22,523
that she would do all she could
to help him.
1895
01:25:26,426 --> 01:25:27,829
If she didn't know,
1896
01:25:28,029 --> 01:25:29,564
who did she think you were
1897
01:25:29,731 --> 01:25:32,834
coming to the house
to study for school?
1898
01:25:34,301 --> 01:25:36,503
Good question.
1899
01:25:39,907 --> 01:25:41,308
Good point. Good point.
1900
01:25:41,441 --> 01:25:43,310
Ehm, I suppose, yeah...
1901
01:25:44,579 --> 01:25:46,179
Now I think about it,
1902
01:25:46,313 --> 01:25:49,617
she must have been in on it
and treated me like, you know,
1903
01:25:49,751 --> 01:25:53,054
one of Brandon's, Bri--
Yeah, Brandon's school friends.
1904
01:25:53,554 --> 01:25:56,256
I've heard that...
1905
01:25:57,659 --> 01:26:00,227
that Brian told her
that Brandon was a nickname
1906
01:26:00,762 --> 01:26:04,732
Okay, so if his nickname
is Brandon, what's her nickname?
1907
01:26:05,198 --> 01:26:07,001
- You met his Mum/Gran?
- Yeah.
1908
01:26:07,135 --> 01:26:08,301
And he called her?
1909
01:26:08,468 --> 01:26:09,604
He called her Gran
when I was there.
1910
01:26:09,737 --> 01:26:11,204
- He called her Gran?
- Uh-huh.
1911
01:26:11,338 --> 01:26:12,907
And what did she say?
1912
01:26:13,041 --> 01:26:14,374
She went along with it.
1913
01:26:25,953 --> 01:26:27,955
So, hang on,
the bit I don't get is,
1914
01:26:28,089 --> 01:26:30,290
if it was a death bed promise
to his Dad
1915
01:26:30,424 --> 01:26:32,259
that made him
come back to school,
1916
01:26:32,560 --> 01:26:35,295
how come his Dad
died months after
1917
01:26:35,429 --> 01:26:37,264
he was back at school with us?
1918
01:26:37,632 --> 01:26:39,600
Good afternoon,
Bearsden Academy.
1919
01:26:40,233 --> 01:26:41,401
How did you find out
1920
01:26:41,536 --> 01:26:43,671
that Brandon's father had died?
1921
01:26:44,404 --> 01:26:46,741
What came in was a call
to the school office
1922
01:26:46,874 --> 01:26:49,143
from his grandmother,
apparently.
1923
01:26:49,610 --> 01:26:51,244
Saying that his father had died
1924
01:26:51,378 --> 01:26:53,881
and she was sending a car
to collect him.
1925
01:26:54,682 --> 01:26:55,783
Oh.
1926
01:26:57,451 --> 01:26:58,753
- So... oh.
- Yeah.
1927
01:26:58,886 --> 01:27:01,488
So, his father
was alive and well
1928
01:27:01,622 --> 01:27:03,791
at the time
when he started school.
1929
01:27:03,925 --> 01:27:04,826
No.
1930
01:27:04,959 --> 01:27:06,127
No.
1931
01:27:06,661 --> 01:27:09,597
- No, his real father. No?
- No.
1932
01:27:09,964 --> 01:27:11,398
This is the made up one?
1933
01:27:11,532 --> 01:27:13,034
That wasn't his Granny calling.
1934
01:27:13,201 --> 01:27:14,367
That was his Mum
calling the school
1935
01:27:14,501 --> 01:27:15,803
that she knew he was in.
1936
01:27:16,137 --> 01:27:20,041
Uh-huh, to say...
So, she's... Oh, so she's... Oh!
1937
01:27:20,174 --> 01:27:21,441
So, she's complicit.
1938
01:27:21,576 --> 01:27:23,811
- Because she knew about it.
- Fuck sake.
1939
01:27:24,178 --> 01:27:26,480
- Oh my God.
- Eek!
1940
01:27:26,981 --> 01:27:28,281
Oh!
1941
01:27:28,415 --> 01:27:32,352
Hello, I'm Brandon Lee's
grandmother.
1942
01:27:33,121 --> 01:27:36,557
I'm afraid
I've had some awful news.
1943
01:27:38,793 --> 01:27:41,896
Brian's mother would have done
anything for him.
1944
01:27:42,697 --> 01:27:45,166
Brandon, I'm sorry to tell you,
1945
01:27:45,499 --> 01:27:47,068
you're father has died.
1946
01:27:47,201 --> 01:27:49,737
Have you ever had
to do that before or since?
1947
01:27:49,871 --> 01:27:50,972
No.
1948
01:27:51,105 --> 01:27:52,940
No, fortunately.
1949
01:27:53,574 --> 01:27:55,676
So, that's the only
time you've told a child...
1950
01:27:55,810 --> 01:27:57,779
- Yes.
- ...that their parent has died?
1951
01:27:58,946 --> 01:28:00,515
How do you feel about it now?
1952
01:28:01,249 --> 01:28:03,483
I feel I don't know
if it is true or not.
1953
01:28:04,484 --> 01:28:08,022
I don't know whether it was
his father who had died.
1954
01:28:08,189 --> 01:28:10,758
Or whether it was some reason
1955
01:28:10,892 --> 01:28:12,927
to get out of school
for something special.
1956
01:28:13,060 --> 01:28:14,327
I don't know.
1957
01:28:14,461 --> 01:28:15,830
I still don't know.
1958
01:28:16,898 --> 01:28:20,001
I fell behind
in the study for...
1959
01:28:20,168 --> 01:28:22,003
a Physics class test.
1960
01:28:22,335 --> 01:28:25,072
So, I realized I'm going
to have to be sick that day.
1961
01:28:25,206 --> 01:28:27,241
It's just a class test,
they'll let me off with that.
1962
01:28:27,374 --> 01:28:28,743
How do I get round it?
1963
01:28:29,110 --> 01:28:30,443
I see.
1964
01:28:31,846 --> 01:28:32,880
Right
1965
01:28:34,447 --> 01:28:35,783
That does seem
1966
01:28:35,983 --> 01:28:37,285
rather an extreme way
of dodging a Physics test,
1967
01:28:37,417 --> 01:28:38,686
I have to say.
1968
01:28:42,924 --> 01:28:46,060
I think Brian
and his Mum believed
1969
01:28:46,194 --> 01:28:49,063
they could do anything
to get what they
wanted in life.
1970
01:28:50,231 --> 01:28:52,733
They have common personalities
in that respect
1971
01:28:53,034 --> 01:28:54,401
That they both think...
1972
01:28:54,602 --> 01:28:56,237
I don't know
how to put it without going,
1973
01:28:56,369 --> 01:28:57,705
"They're both fucking mental."
1974
01:28:57,872 --> 01:29:00,074
Do you know what I mean?
Like, how can I...
1975
01:29:00,208 --> 01:29:02,877
How can we say like,
that they're both nuts?
1976
01:29:03,010 --> 01:29:04,411
His Mum was mental.
1977
01:29:04,612 --> 01:29:06,514
She was...
That's where he gets it from.
1978
01:29:07,315 --> 01:29:08,850
Today,
Brian Mackinnon's mother
1979
01:29:08,983 --> 01:29:10,685
told me that he was
not at home.
1980
01:29:10,818 --> 01:29:13,020
It was unlikely
he would give interviews,
1981
01:29:13,420 --> 01:29:16,123
given the lies that journalists
have told about him.
1982
01:29:16,824 --> 01:29:19,560
When you get that
attack in the press
back in '95,
1983
01:29:19,694 --> 01:29:21,494
someone saying
he has to sort out
1984
01:29:21,629 --> 01:29:23,598
his relationship
with his mother.
1985
01:29:24,098 --> 01:29:26,033
So, effectively
it's calling you,
1986
01:29:26,200 --> 01:29:27,301
forgive my language...
1987
01:29:27,434 --> 01:29:28,970
A motherfucker.
1988
01:29:31,172 --> 01:29:33,406
It was an obsession
1989
01:29:33,941 --> 01:29:36,277
with getting to be a doctor.
1990
01:29:37,278 --> 01:29:40,248
A thirty-two-year-old man
who posed as a school boy
1991
01:29:40,380 --> 01:29:43,117
to get the
qualifications needed to study
for a medical degree,
1992
01:29:43,251 --> 01:29:46,254
has lost his place
at Dundee University.
1993
01:29:46,386 --> 01:29:49,389
Universities are now
insisting on all students
1994
01:29:49,523 --> 01:29:51,926
starting or re-sitting
a first year,
1995
01:29:52,059 --> 01:29:54,161
presenting a birth certificate
or passport.
1996
01:29:54,461 --> 01:29:57,665
So, Brian Mackinnon
will not return to Dundee.
1997
01:29:58,866 --> 01:30:01,102
So that was him
thrown out of Dundee.
1998
01:30:01,235 --> 01:30:03,304
And then the press
had a field day, digging up
1999
01:30:03,436 --> 01:30:05,740
the first time he had been
kicked out of medical school.
2000
01:30:05,873 --> 01:30:07,608
The doctors of 1980
2001
01:30:07,975 --> 01:30:10,711
studying at
Glasgow University's world
famous medical school,
2002
01:30:10,845 --> 01:30:12,747
gain practical experience.
2003
01:30:12,880 --> 01:30:14,715
Brian Mackinnon
felt cheated
2004
01:30:14,849 --> 01:30:17,285
by Glasgow University's
medical faculty
2005
01:30:17,417 --> 01:30:19,620
and he said they had
robbed him of a chance
2006
01:30:19,754 --> 01:30:21,289
to become a doctor.
2007
01:30:21,555 --> 01:30:23,057
You have an institution
2008
01:30:23,190 --> 01:30:25,293
that is supposed to be
an educational institution.
2009
01:30:25,793 --> 01:30:27,929
A university who will
hold a press conference
2010
01:30:28,062 --> 01:30:29,764
to correct the public record
2011
01:30:29,964 --> 01:30:31,632
and tell nothing but lies.
2012
01:30:31,766 --> 01:30:33,100
This afternoon
2013
01:30:33,433 --> 01:30:34,802
the dean of Glasgow University's
medical faculty said,
2014
01:30:35,036 --> 01:30:37,004
Mackinnon just wasn't
good enough.
2015
01:30:37,138 --> 01:30:39,907
He was asked to leave
after he had been given
2016
01:30:40,041 --> 01:30:42,643
every possible
chance of succeeding,
2017
01:30:42,777 --> 01:30:45,112
even with a second year re-sit.
2018
01:30:45,379 --> 01:30:48,349
Eh, which he then failed
to complete successfully.
2019
01:30:48,950 --> 01:30:50,284
Brian thinks
2020
01:30:50,418 --> 01:30:52,253
that the whole world
is against him.
2021
01:30:52,386 --> 01:30:55,122
And that people don't want him
to get a medical degree.
2022
01:30:55,389 --> 01:30:56,590
And that there are people
2023
01:30:56,724 --> 01:30:58,592
deliberately standing
in his way.
2024
01:30:58,859 --> 01:31:00,962
What they did
was presented
2025
01:31:01,095 --> 01:31:04,497
as bona fidè papers
that were falsified.
2026
01:31:05,333 --> 01:31:08,536
Guys that are willing
to do that, probably are...
2027
01:31:09,337 --> 01:31:11,339
you know, not big on conscience.
2028
01:31:12,173 --> 01:31:14,208
If there is no trust
between a patient and a doctor,
2029
01:31:14,342 --> 01:31:15,643
then there is nothing left.
2030
01:31:15,776 --> 01:31:17,078
The fact that
he has falsified papers
2031
01:31:17,211 --> 01:31:18,612
and has admitted to it,
2032
01:31:18,746 --> 01:31:21,582
rather calls his honesty
into question.
2033
01:31:29,023 --> 01:31:30,791
What happened to Cheryl?
2034
01:31:30,925 --> 01:31:32,059
Sorry?
2035
01:31:32,259 --> 01:31:33,594
The girl
he argued with on holiday.
2036
01:31:33,728 --> 01:31:35,262
She went to Dundee
2037
01:31:35,830 --> 01:31:37,732
after she left school
2038
01:31:37,865 --> 01:31:39,600
and did her degree there.
2039
01:31:40,067 --> 01:31:43,270
Competition for places
on medical courses is fierce
2040
01:31:43,404 --> 01:31:44,939
and the question mark
2041
01:31:45,206 --> 01:31:46,841
hanging over Brandon Lee's
future at the university
2042
01:31:46,974 --> 01:31:48,442
has resulted
in a flood of queries
2043
01:31:48,576 --> 01:31:51,212
from people whose applications
had been turned down.
2044
01:31:51,345 --> 01:31:52,780
It is a very popular course
2045
01:31:52,913 --> 01:31:54,115
We have twelve applications
2046
01:31:54,248 --> 01:31:56,250
for every place
that is available.
2047
01:31:56,384 --> 01:31:58,352
And we should make it clear
that eh...
2048
01:31:58,486 --> 01:32:00,087
all places are now taken.
2049
01:32:00,688 --> 01:32:02,189
What does Cheryl do now?
2050
01:32:02,656 --> 01:32:03,924
She's a doctor.
2051
01:32:04,658 --> 01:32:06,594
Cheryl is a doctor.
2052
01:32:11,499 --> 01:32:12,933
I always thought, well,
2053
01:32:13,067 --> 01:32:15,669
that he actually could
have got away with this,
2054
01:32:16,003 --> 01:32:20,107
if he hadn't gone on this
damn holiday with these lassies.
2055
01:32:28,182 --> 01:32:30,851
Ladies and Gentlemen,
to whom it concerns.
2056
01:32:30,985 --> 01:32:33,154
It's the Late Late Show
2057
01:32:33,721 --> 01:32:35,890
and here is your host,
Gay Byrne.
2058
01:32:36,023 --> 01:32:37,458
Would you welcome please,
Brian Mackinnon.
2059
01:32:37,591 --> 01:32:40,327
He made the world headlines
and I'm not surprised.
2060
01:32:41,829 --> 01:32:43,097
Sit down, Brian.
2061
01:32:44,065 --> 01:32:46,300
I really think
subconsciously
2062
01:32:46,700 --> 01:32:48,436
I wanted to be caught, you know,
2063
01:32:48,569 --> 01:32:52,206
because it was... it's so...
it's such a disgusting
2064
01:32:52,339 --> 01:32:53,607
self-degrading feeling
2065
01:32:53,741 --> 01:32:55,876
to have to... to do
something like that
2066
01:32:56,010 --> 01:33:00,214
to go under a false persona,
a false, you know, identity.
2067
01:33:02,383 --> 01:33:04,485
I used to see him
walking down the street.
2068
01:33:04,652 --> 01:33:05,953
He would turn around
2069
01:33:06,087 --> 01:33:07,888
and walk back up
the road if he saw me.
2070
01:33:08,022 --> 01:33:10,624
I don't know whether he is
ashamed or embarrassed,
2071
01:33:11,058 --> 01:33:12,626
or...
2072
01:33:13,494 --> 01:33:14,829
Maybe, I don't know,
2073
01:33:14,962 --> 01:33:16,931
maybe he just doesn't
want to know me.
2074
01:33:20,167 --> 01:33:21,902
I'd see him in the street.
2075
01:33:22,136 --> 01:33:25,306
But he looked quite disheveled
and just a different person.
2076
01:33:25,473 --> 01:33:27,708
A completely different
person from who he was.
2077
01:33:27,908 --> 01:33:29,210
Well, he was.
2078
01:33:29,343 --> 01:33:31,312
True, he was
a different person, yes.
2079
01:33:31,445 --> 01:33:32,680
Good point.
2080
01:33:32,947 --> 01:33:34,682
Did you like
being seventeen again?
2081
01:33:34,815 --> 01:33:37,051
No, I had no like for it at all.
2082
01:33:37,184 --> 01:33:40,221
My main feeling throughout
the year was, you know,
2083
01:33:40,354 --> 01:33:41,655
God can't this be over.
2084
01:33:41,956 --> 01:33:44,992
I lost touch with Brian
over the years.
2085
01:33:45,126 --> 01:33:47,596
I did hear that his Mum
had passed away.
2086
01:33:47,728 --> 01:33:49,130
For real this time.
2087
01:33:49,263 --> 01:33:51,866
Ehm, and obviously
I know he was very close to her
2088
01:33:51,999 --> 01:33:54,034
and that would
have hit him really hard.
2089
01:33:57,471 --> 01:33:59,106
But you didn't
feel that you were
2090
01:33:59,240 --> 01:34:01,442
almost flaunting
the danger?
2091
01:34:01,576 --> 01:34:02,676
No.
2092
01:34:02,877 --> 01:34:03,677
Wasn't there an element of that
in it?
2093
01:34:03,811 --> 01:34:04,712
No, absolutely not.
2094
01:34:04,845 --> 01:34:06,080
Look at me,
2095
01:34:06,548 --> 01:34:08,215
- I'm thirty-two years old.
- I was terrified. No way.
2096
01:34:08,649 --> 01:34:10,084
Yes, he was a liar.
2097
01:34:10,918 --> 01:34:13,454
Ehm, that's a very
harsh thing to say but...
2098
01:34:13,721 --> 01:34:15,189
he was.
2099
01:34:18,159 --> 01:34:19,760
There was a kiss required.
2100
01:34:19,894 --> 01:34:23,998
But I managed to get off with,
with not performing the kiss.
2101
01:34:27,468 --> 01:34:29,470
If it was my children
who were at school
2102
01:34:29,604 --> 01:34:32,339
with somebody who
had pretended to be sixteen,
2103
01:34:32,473 --> 01:34:34,576
you would expect that
he would have to account for it
2104
01:34:34,708 --> 01:34:36,177
in some way.
2105
01:34:36,443 --> 01:34:39,280
So... But then he didn't,
there was no charges pursued.
2106
01:34:39,713 --> 01:34:42,950
Were there any ramifications?
I would have put him in prison.
2107
01:34:43,150 --> 01:34:46,420
Although he hasn't done
anything wrong, but he's lied.
2108
01:34:48,689 --> 01:34:50,191
He lied about his life.
2109
01:34:51,725 --> 01:34:53,394
You can follow your dreams
2110
01:34:54,094 --> 01:34:55,863
without deceiving people.
2111
01:35:01,502 --> 01:35:04,505
It's a story which is
seemingly never-ending.
2112
01:35:04,805 --> 01:35:08,075
And he's still trying to gain
entry into a medical faculty
2113
01:35:08,209 --> 01:35:09,810
at a Scottish University.
2114
01:35:09,944 --> 01:35:11,745
I want my career back.
2115
01:35:11,879 --> 01:35:14,181
I'm still strong, fit,
bright, sharp
2116
01:35:14,315 --> 01:35:16,050
and I've got a lot to offer.
2117
01:35:16,183 --> 01:35:18,052
Maybe I can make a difference.
2118
01:35:21,590 --> 01:35:23,824
So, if I was lying
in a hospital bed
2119
01:35:24,925 --> 01:35:26,927
and he walks in as the doctor...
2120
01:35:29,463 --> 01:35:32,366
If Brian needed
to treat me...
2121
01:35:33,267 --> 01:35:36,538
I would probably
allow that to happen
2122
01:35:36,671 --> 01:35:38,806
because I believe...
2123
01:35:38,939 --> 01:35:40,441
someone's personal life
2124
01:35:40,575 --> 01:35:43,310
shouldn't interfere
with their professional life.
2125
01:35:46,880 --> 01:35:50,751
If professionally,
he is a capable doctor,
2126
01:35:51,385 --> 01:35:53,020
uhm...
2127
01:35:56,725 --> 01:35:59,059
Depends what's wrong with me.
2128
01:35:59,193 --> 01:36:01,195
Nah, of course not.
2129
01:36:01,328 --> 01:36:02,263
No.
2130
01:36:02,396 --> 01:36:04,965
He fraudulently
went to school...
2131
01:36:05,099 --> 01:36:07,034
And lied.
2132
01:36:10,771 --> 01:36:12,106
Do you know what?
2133
01:36:12,306 --> 01:36:14,108
I'd... I'd give it a go.
2134
01:36:14,241 --> 01:36:15,543
- Would you?
- Aye.
2135
01:36:15,909 --> 01:36:18,345
Aye, if he came in the room,
whacked on the rubber glove,
2136
01:36:18,479 --> 01:36:20,247
I'd be like that,
do you know what?
2137
01:36:21,348 --> 01:36:22,717
This is where we're at
2138
01:36:22,850 --> 01:36:24,552
and I'm just going
to roll with it.
2139
01:36:24,686 --> 01:36:26,521
You're on your own then.
2140
01:36:41,168 --> 01:36:43,137
What does Brian
do now?
2141
01:36:44,305 --> 01:36:46,641
I don't think he does
anything very much now.
2142
01:36:47,174 --> 01:36:49,310
I mean, I don't think
he works at all.
2143
01:36:49,443 --> 01:36:51,278
I've seen him very often
2144
01:36:51,445 --> 01:36:54,882
walking along the road
just up from the post office,
2145
01:36:55,015 --> 01:36:56,817
so I think he does
a lot of walking.
2146
01:37:00,988 --> 01:37:02,289
It was maybe ten years ago
2147
01:37:02,456 --> 01:37:04,559
they pulled
Bearsden Academy down.
2148
01:37:04,693 --> 01:37:06,026
They sold off the land
2149
01:37:06,327 --> 01:37:08,630
and built an estate
of really expensive houses
2150
01:37:08,763 --> 01:37:10,364
called Academy Grove.
2151
01:37:10,497 --> 01:37:12,132
They named
one of the streets in it,
2152
01:37:12,266 --> 01:37:13,901
Norman Macleod Crescent.
2153
01:37:14,168 --> 01:37:17,371
Brandon Lee,
he behaves and acts
2154
01:37:17,504 --> 01:37:19,507
as if he has been a pupil
at Bearsden Academy
2155
01:37:19,641 --> 01:37:20,841
from the very beginning.
2156
01:37:20,974 --> 01:37:22,510
And we are
delighted to have him.
2157
01:37:22,644 --> 01:37:24,546
Mr. Macleod never got
to see that though.
2158
01:37:24,679 --> 01:37:26,013
He died not even a year
2159
01:37:26,180 --> 01:37:28,182
after the Brandon Lee scandal
broke.
2160
01:37:29,216 --> 01:37:30,719
I remember he always
used to say to us
2161
01:37:30,851 --> 01:37:32,252
at the start of
every school year,
2162
01:37:32,386 --> 01:37:34,955
"This is the most
important year of your life."
2163
01:37:35,089 --> 01:37:36,390
This is your
most important year.
2164
01:37:36,524 --> 01:37:37,925
It didn't matter
what year you were in
2165
01:37:38,058 --> 01:37:40,094
This was your
most important year.
2166
01:37:40,494 --> 01:37:42,496
I think what he was
trying to say was
2167
01:37:42,630 --> 01:37:45,399
past is past
and that's behind you.
2168
01:37:45,667 --> 01:37:48,068
The only thing you have
the power to change
2169
01:37:48,202 --> 01:37:49,970
is what lies ahead.
2170
01:37:53,842 --> 01:37:57,779
♪ One more step
Along the world I go ♪
2171
01:37:57,911 --> 01:38:01,616
♪ One more step
Along the world I go ♪
2172
01:38:02,149 --> 01:38:06,253
♪ From the old things
To the new ♪
2173
01:38:06,387 --> 01:38:11,091
♪ Keep me travelling
Along with you ♪
2174
01:38:14,228 --> 01:38:16,029
Since school, ehm...
2175
01:38:16,163 --> 01:38:17,965
And I must also say
2176
01:38:18,098 --> 01:38:19,868
thanks to Brandon
2177
01:38:20,000 --> 01:38:21,770
and us studying together,
2178
01:38:22,236 --> 01:38:24,471
ehm, I went to study pharmacy.
2179
01:38:25,973 --> 01:38:27,575
I'm glad that Brandon
2180
01:38:27,709 --> 01:38:30,043
was who Brandon was.
2181
01:38:30,944 --> 01:38:33,313
Because he made my school life
2182
01:38:33,882 --> 01:38:35,315
more bearable.
2183
01:38:35,850 --> 01:38:38,720
And if anything
was different back then,
2184
01:38:39,052 --> 01:38:40,755
I wouldn't be who I am today.
2185
01:38:40,889 --> 01:38:43,090
- Thanks very much.
- OK, bye-bye.
2186
01:38:43,658 --> 01:38:46,160
Was Brandon Lee
a real person?
2187
01:38:46,528 --> 01:38:47,595
He...
2188
01:38:48,128 --> 01:38:50,130
Is there much
of a difference between
2189
01:38:50,264 --> 01:38:51,599
Brandon Lee
and Brian Mackinnon?
2190
01:38:51,733 --> 01:38:53,167
I mean, who am I talking to now?
2191
01:38:53,333 --> 01:38:55,035
Oh, you're talking
to Brian Mackinnon, of course.
2192
01:38:55,169 --> 01:38:57,806
And the difference
is simply a name.
2193
01:38:58,540 --> 01:39:01,408
All I can say is,
what is a person?
2194
01:39:02,844 --> 01:39:06,480
♪ Round the corners
Of the world I turn ♪
2195
01:39:06,815 --> 01:39:10,984
♪ More and more
About the world I learn ♪
2196
01:39:11,519 --> 01:39:15,155
♪ And the new things
That I see ♪
2197
01:39:15,289 --> 01:39:18,693
♪ You'll be looking at
Along with me ♪
2198
01:39:18,893 --> 01:39:23,363
♪ And it's from the old
I travel to the new ♪
2199
01:39:23,665 --> 01:39:27,735
♪ Keep me travelling
Along with you ♪
2200
01:39:27,936 --> 01:39:29,002
Where is the castle?
2201
01:39:29,169 --> 01:39:30,437
There.
2202
01:39:32,372 --> 01:39:34,909
♪ As I travel through
The bad and good ♪
2203
01:39:35,042 --> 01:39:39,046
♪ Keep me travelling
The way I should ♪
2204
01:39:39,179 --> 01:39:42,951
♪ And where I see
No way to go ♪
2205
01:39:43,150 --> 01:39:45,319
♪ You'll be telling me ♪
2206
01:39:45,452 --> 01:39:47,655
♪ The way I know ♪
2207
01:39:53,661 --> 01:39:58,633
Dave McKinlay!
2208
01:39:59,066 --> 01:40:03,036
♪ Give me courage
When the world is rough ♪
2209
01:40:03,170 --> 01:40:07,441
♪ Keep me loving t
Thought the world is tough ♪
2210
01:40:07,575 --> 01:40:11,378
♪ Leap and sing in all I do ♪
2211
01:40:11,679 --> 01:40:15,048
♪ Keep me travelling
Along with you ♪
2212
01:40:15,382 --> 01:40:17,284
♪ And it's from the old ♪
2213
01:40:17,484 --> 01:40:19,988
♪ I travel to the new ♪
2214
01:40:20,120 --> 01:40:21,956
♪ Keep me travelling ♪
2215
01:40:22,089 --> 01:40:24,358
♪ Along with you ♪
2216
01:40:24,491 --> 01:40:27,227
Coming up today in the studio,
we hear from the man...
2217
01:40:27,361 --> 01:40:31,231
♪ You are older
Than the world can be ♪
2218
01:40:31,365 --> 01:40:35,402
♪ You are younger
Than the life in me ♪
2219
01:40:35,537 --> 01:40:39,641
♪ Ever old and ever new ♪
2220
01:40:39,774 --> 01:40:43,377
♪ Keep me traveling
Along with you ♪
2221
01:40:43,511 --> 01:40:47,949
♪ And it's from the old
I travel to the new ♪
2222
01:40:48,081 --> 01:40:54,187
♪ Keep me travelling
Along with you ♪
2223
01:41:01,930 --> 01:41:03,998
When you look
at that photo of Brandon,
2224
01:41:04,164 --> 01:41:05,767
do you feel stupid?
2225
01:41:08,402 --> 01:41:09,771
It's odd because we did
just accept that he was sixteen.
2226
01:41:09,904 --> 01:41:11,171
I know.
2227
01:41:11,505 --> 01:41:12,574
Yep.
2228
01:41:15,175 --> 01:41:16,945
Okay, so...
2229
01:41:17,077 --> 01:41:18,412
So did you, you mug.
2230
01:41:26,688 --> 01:41:28,756
Brian is still
around Bearsden.
2231
01:41:28,890 --> 01:41:30,792
He is often spotted
in the local library
2232
01:41:30,925 --> 01:41:32,292
on the computers.
2233
01:41:33,193 --> 01:41:35,329
I think I know
what he is doing on them.
2234
01:41:37,565 --> 01:41:40,434
Brian is still
applying to...
2235
01:41:40,568 --> 01:41:42,837
medical universities and stuff.
2236
01:41:43,004 --> 01:41:44,504
And it's... He's stuck.
2237
01:41:44,639 --> 01:41:46,741
If he feels that, you know,
2238
01:41:46,874 --> 01:41:50,845
I was destined for this
and I'm only going for this...
2239
01:41:54,882 --> 01:41:56,483
I just want my medical degree.
2240
01:41:56,618 --> 01:41:59,419
I want to know, that I know,
what I know.
2241
01:42:01,756 --> 01:42:04,058
Maybe a medical school dean
somewhere
2242
01:42:04,191 --> 01:42:05,793
in an English, German
2243
01:42:05,927 --> 01:42:08,228
or Swedish speaking
part of the world,
2244
01:42:08,362 --> 01:42:10,297
maybe they'd think twice.
2245
01:42:15,369 --> 01:42:18,338
I feel given his notoriety,
2246
01:42:18,906 --> 01:42:21,042
it's highly unlikely
2247
01:42:21,676 --> 01:42:24,712
any medical school
is going to allow him
2248
01:42:24,979 --> 01:42:27,280
to study medicine.
2249
01:42:27,949 --> 01:42:30,818
Unless he changes his identity
again.
2250
01:42:34,187 --> 01:42:36,591
I still get
glimpses of possible futures,
2251
01:42:36,758 --> 01:42:40,193
because... I have got tricks
up my sleeve.
2252
01:42:44,231 --> 01:42:45,933
Why did he not let you film him?
2253
01:42:46,067 --> 01:42:49,403
Why does he not want us
to see what he looks like now?
2254
01:42:54,976 --> 01:42:56,978
When you have an adversary,
2255
01:42:57,111 --> 01:43:00,213
the thing you have to do,
if you really want to prevail,
2256
01:43:00,347 --> 01:43:02,249
is do the unimaginable.
2257
01:43:02,583 --> 01:43:04,619
Do something that is
just so out there,
2258
01:43:04,752 --> 01:43:06,453
that no one is
even going to dream
2259
01:43:06,587 --> 01:43:08,690
that you would
think of doing that.
2260
01:43:09,489 --> 01:43:10,925
I began to think
2261
01:43:11,059 --> 01:43:12,960
did he have some
kind of cosmetic surgery?
2262
01:43:13,094 --> 01:43:16,564
Because it was a rather
mask-like face that he had.
2263
01:43:16,698 --> 01:43:18,432
It was an unusual face.
2264
01:43:18,866 --> 01:43:23,137
♪ And it's from the old
I travel to the new ♪
2265
01:43:23,270 --> 01:43:29,309
♪ Keep me travelling
Along with you ♪
2266
01:43:39,587 --> 01:43:45,526
♪ I remember
The thirty-five sweet
goodbyes ♪
2267
01:43:46,894 --> 01:43:49,731
♪ When you put me
On the Wolverine ♪
2268
01:43:49,864 --> 01:43:51,498
♪ Up to Annandale ♪
2269
01:43:54,434 --> 01:43:56,971
♪ It was still September ♪
2270
01:43:57,270 --> 01:44:00,775
♪ When your daddy
Was quite surprised ♪
2271
01:44:02,510 --> 01:44:05,046
♪ To find you
With the working girls ♪
2272
01:44:05,179 --> 01:44:06,647
♪ In the county jail ♪
2273
01:44:08,348 --> 01:44:12,220
♪ I was smoking
With the boys upstairs ♪
2274
01:44:12,352 --> 01:44:16,256
♪ When I, I heard about
The whole affair ♪
2275
01:44:16,389 --> 01:44:18,593
♪ I said oh no ♪
2276
01:44:18,726 --> 01:44:21,729
♪ William and Mary won't do ♪
2277
01:44:23,664 --> 01:44:26,768
♪ Well I did not think
The girl ♪
2278
01:44:27,135 --> 01:44:31,072
♪ Could be so cruel ♪
2279
01:44:31,304 --> 01:44:34,242
♪ And I'm never going back ♪
2280
01:44:34,575 --> 01:44:39,379
♪ To my old school ♪
2281
01:44:55,395 --> 01:45:01,401
♪ Oleanders growing
Outside her door ♪
2282
01:45:03,070 --> 01:45:07,307
♪ Soon they're gonna be in
bloom. Up in Annandale ♪
2283
01:45:10,645 --> 01:45:12,713
♪ I can't stand her ♪
2284
01:45:13,581 --> 01:45:16,517
♪ Doing what she did before ♪
2285
01:45:18,085 --> 01:45:22,355
♪ Living like a gypsy queen
In a fairy tale ♪
2286
01:45:24,258 --> 01:45:28,029
♪ Well I hear the whistle
But I can't go ♪
2287
01:45:28,162 --> 01:45:31,732
♪ I'm gonna take her down
To Mexico ♪
2288
01:45:31,866 --> 01:45:37,504
♪ She said oh no
Guadalajara won't do ♪
2289
01:45:39,207 --> 01:45:42,475
♪ Well I did not think
The girl ♪
2290
01:45:42,710 --> 01:45:46,681
♪ Could be so cruel ♪
2291
01:45:46,814 --> 01:45:50,151
♪ And I'm never going back ♪
2292
01:45:50,350 --> 01:45:54,956
♪ To my old school ♪
2293
01:46:30,091 --> 01:46:35,630
♪ California tumbles
Into the sea ♪
2294
01:46:37,430 --> 01:46:41,702
♪ That'll be the day I go
Back to Annandale ♪
2295
01:46:45,106 --> 01:46:50,745
♪ I tried to warn you
About Chino and Daddy Gee ♪
2296
01:46:52,412 --> 01:46:56,851
♪ But I can't
seem to get to you
Through the U.S. Mail ♪
2297
01:46:58,986 --> 01:47:03,224
♪ Well I hear the whistle
But I can't go ♪
2298
01:47:03,423 --> 01:47:06,127
♪ I'm gonna take her down
To Mexico ♪
2299
01:47:06,260 --> 01:47:11,832
♪ She said oh no
Guadalajara won't do ♪
2300
01:47:13,834 --> 01:47:17,204
♪ Well I did not think
The girl ♪
2301
01:47:17,338 --> 01:47:21,441
♪ Could be so cruel ♪
2302
01:47:21,575 --> 01:47:24,578
♪ And I'm never going back ♪
2303
01:47:24,779 --> 01:47:30,985
♪ To my old school ♪