1
00:00:00,227 --> 00:00:03,092
02x05 - Nightmare on Lunch Box Street
2
00:00:12,837 --> 00:00:15,938
Ah, I see you moved my desk
over by the window.
3
00:00:15,978 --> 00:00:17,878
Great. Now if I want to jump out,
4
00:00:17,913 --> 00:00:19,780
I don't have that long walk
across the office
5
00:00:19,815 --> 00:00:21,515
to change my mind.
6
00:00:23,566 --> 00:00:24,909
Yeah, I just thought
7
00:00:24,934 --> 00:00:26,320
for, you know, the time being,
8
00:00:26,355 --> 00:00:28,081
it'd be better if we don't
look at each other,
9
00:00:28,106 --> 00:00:30,613
you know, because of your lying eyes.
10
00:00:32,900 --> 00:00:35,266
I want you to know that
this is killing me, all right?
11
00:00:35,302 --> 00:00:37,736
I've been crying for the last 24 hours.
12
00:00:37,771 --> 00:00:39,923
Every time I think about
what I did, I feel sick.
13
00:00:40,049 --> 00:00:42,116
Oh, hey, look, I know
this is hard on you, too.
14
00:00:42,184 --> 00:00:43,985
Can I get you a cup of tea, an aspirin,
15
00:00:44,053 --> 00:00:47,470
maybe somebody to sleep with
behind my back?
16
00:00:50,026 --> 00:00:52,059
Tea sounds nice.
17
00:00:52,094 --> 00:00:54,128
I am not getting you tea!
18
00:00:55,865 --> 00:00:57,832
Look, this is really hard.
19
00:00:57,867 --> 00:00:59,934
I-I just don't know
what I'm supposed to do
20
00:01:00,003 --> 00:01:01,035
to make things better.
21
00:01:01,070 --> 00:01:02,469
You can't, okay?
22
00:01:02,505 --> 00:01:05,038
So, let's just focus on the work.
23
00:01:05,073 --> 00:01:07,340
- Great.
- Okay.
24
00:01:07,375 --> 00:01:10,243
Here. This needs to be rewritten.
25
00:01:10,278 --> 00:01:12,328
Wait. I turned this in last week.
26
00:01:12,353 --> 00:01:13,369
You said it was fine.
27
00:01:13,415 --> 00:01:14,544
Yeah, that was last week.
28
00:01:14,573 --> 00:01:16,226
But now it's lacking honesty, truth,
29
00:01:16,251 --> 00:01:18,818
integrity, morality, loyalty.
30
00:01:20,488 --> 00:01:22,956
All right, I think we have
two options here...
31
00:01:22,991 --> 00:01:24,791
you can either beat up on me all day
32
00:01:24,826 --> 00:01:26,626
or we can get some work done.
33
00:01:26,662 --> 00:01:29,429
Ooh, I'm an excellent multitasker.
34
00:01:32,868 --> 00:01:34,400
I'll just quit.
35
00:01:34,436 --> 00:01:35,565
Hey, you know what?
36
00:01:35,590 --> 00:01:39,104
I thought I was handling this
pretty well, okay?
37
00:01:39,173 --> 00:01:41,139
This guy... he got cheated on,
38
00:01:41,175 --> 00:01:43,976
threw his wife's prosthetic leg
in the Chicago River.
39
00:01:46,080 --> 00:01:47,947
Sure, but if you read further,
40
00:01:47,982 --> 00:01:49,782
you'll see that he forgave her,
41
00:01:49,850 --> 00:01:52,985
and now they're currently out
shopping for a new leg.
42
00:01:58,025 --> 00:01:59,524
Oh!
43
00:01:59,560 --> 00:02:01,060
Guess what I just saw!
44
00:02:01,095 --> 00:02:04,196
Better not be another baby
dressed as a Chicago dog.
45
00:02:05,532 --> 00:02:07,399
- This was a lot of work.
- Ohh.
46
00:02:07,434 --> 00:02:10,402
There's so much stuff on it,
you can barely taste the baby.
47
00:02:10,437 --> 00:02:11,369
Aww.
48
00:02:11,438 --> 00:02:13,171
No, I was walking past
49
00:02:13,207 --> 00:02:15,173
the Chinese place
that used to be the Lunch Box,
50
00:02:15,209 --> 00:02:17,142
and I saw a "for lease" sign
in the window.
51
00:02:17,177 --> 00:02:19,377
They're going out of business!
52
00:02:19,446 --> 00:02:21,179
Well, I'm happy you're finding joy
53
00:02:21,248 --> 00:02:23,915
in the fact that a nice family's dreams
have been crushed.
54
00:02:23,942 --> 00:02:26,463
Boy, did you need a win.
55
00:02:26,588 --> 00:02:29,687
The point is, the Lunch Box
is for lease.
56
00:02:29,723 --> 00:02:32,757
I mean, those were
the best years of my life.
57
00:02:32,792 --> 00:02:36,161
Would it be crazy to open it up again?
58
00:02:36,196 --> 00:02:37,996
Are you really considering that?
59
00:02:38,064 --> 00:02:39,163
Yeah, I've been searching for something
60
00:02:39,198 --> 00:02:40,444
that's gonna make me happy,
61
00:02:40,469 --> 00:02:42,313
and... bam! I saw the "for lease" sign,
62
00:02:42,367 --> 00:02:43,379
and it hit me.
63
00:02:43,430 --> 00:02:45,903
I've been looking
to the future for answers,
64
00:02:45,939 --> 00:02:49,206
but all my happiness is behind me.
65
00:02:51,310 --> 00:02:53,477
We all thought you knew.
66
00:02:55,248 --> 00:02:56,748
And it came to me
67
00:02:56,783 --> 00:02:58,883
that you've got all this
restaurant experience now,
68
00:02:58,918 --> 00:03:00,417
so you could help me run it.
69
00:03:00,453 --> 00:03:01,385
Seriously?
70
00:03:01,420 --> 00:03:03,420
Yeah. We would get
the whole family involved.
71
00:03:03,489 --> 00:03:06,024
That's what made it
so wonderful to begin with.
72
00:03:06,059 --> 00:03:08,259
We all got together,
and we had one purpose...
73
00:03:08,294 --> 00:03:11,194
to make Roseanne happy.
74
00:03:13,999 --> 00:03:17,600
And now it would be to make me happy.
75
00:03:18,871 --> 00:03:21,304
If it works, I could be my own boss.
76
00:03:21,339 --> 00:03:23,273
That would make things so much easier.
77
00:03:23,308 --> 00:03:25,408
You could bring Little Bev to work.
78
00:03:25,443 --> 00:03:27,110
Oh, my God, we could put her
on the hostess stand
79
00:03:27,146 --> 00:03:28,779
and make her the hostess.
80
00:03:30,661 --> 00:03:32,620
When a baby says
there's a 20-minute wait,
81
00:03:32,645 --> 00:03:34,060
you don't get mad. It's a baby.
82
00:03:36,221 --> 00:03:37,988
They'll be lined up around the block,
83
00:03:38,023 --> 00:03:41,423
everybody waiting to make me happy.
84
00:03:43,795 --> 00:03:45,728
You have enough money
to open a restaurant?
85
00:03:45,763 --> 00:03:47,429
Yeah, I got a chunk put away.
86
00:03:47,464 --> 00:03:49,165
I made a lot as a trucker,
87
00:03:49,200 --> 00:03:51,433
and then there's the money
I got from that settlement
88
00:03:51,468 --> 00:03:54,303
when my boob got stuck
in that elevator door.
89
00:03:56,908 --> 00:04:00,609
Well, we'll do
a deep dive on that later.
90
00:04:00,644 --> 00:04:03,112
Uh, but if I hear you correctly,
91
00:04:03,181 --> 00:04:04,589
you're gonna be putting in all the money
92
00:04:04,614 --> 00:04:06,481
- and taking all the risk.
- I am.
93
00:04:06,550 --> 00:04:08,302
- Well, I'm in!
- Oh! Good!
94
00:04:09,700 --> 00:04:11,965
- Aaaah!
- Whoo!
95
00:04:12,239 --> 00:04:15,324
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
96
00:04:48,780 --> 00:04:49,873
"The Conners" is filmed
97
00:04:49,953 --> 00:04:52,208
in front of a live studio audience.
98
00:04:52,271 --> 00:04:54,662
Hey, you're home early.
99
00:04:54,697 --> 00:04:55,863
You can watch your own kids,
100
00:04:55,898 --> 00:04:58,165
and I can take some me time.
101
00:05:01,170 --> 00:05:03,237
I could read a book,
102
00:05:03,273 --> 00:05:05,373
write a letter to an old friend,
103
00:05:05,408 --> 00:05:06,540
or, better yet, drink beer
104
00:05:06,576 --> 00:05:09,343
and watch that video of
the monkey washing the cat.
105
00:05:12,582 --> 00:05:14,381
I had to get out of the office.
106
00:05:14,416 --> 00:05:16,549
It's really hard to be around Ben now.
107
00:05:16,585 --> 00:05:17,884
Why? What happened?
108
00:05:19,755 --> 00:05:21,655
I slept with David and Ben
at the same time.
109
00:05:21,723 --> 00:05:23,690
All together?
110
00:05:27,296 --> 00:05:28,495
No.
111
00:05:28,530 --> 00:05:29,729
Separately.
112
00:05:29,765 --> 00:05:30,697
Better.
113
00:05:30,732 --> 00:05:33,900
Still not good. What were you thinking?
114
00:05:33,935 --> 00:05:36,503
David wanted to get back together,
115
00:05:36,571 --> 00:05:37,870
and I didn't know who to pick.
116
00:05:37,939 --> 00:05:39,272
And then David dumped me.
117
00:05:39,308 --> 00:05:40,307
Ben found out about David.
118
00:05:40,342 --> 00:05:43,310
Then Ben dumped me, too,
and now Ben hates my guts.
119
00:05:43,345 --> 00:05:44,544
Aw, honey,
120
00:05:44,579 --> 00:05:46,379
of course he hates you.
121
00:05:48,183 --> 00:05:50,882
I-I knew it was wrong to play two guys,
122
00:05:50,918 --> 00:05:52,884
but I just couldn't
find a way out of it.
123
00:05:52,953 --> 00:05:54,219
It's so true what they say...
124
00:05:54,288 --> 00:05:56,322
it's hard out here for a pimp.
125
00:06:01,495 --> 00:06:02,928
Yeah, this is a tough one.
126
00:06:02,963 --> 00:06:04,963
You may not be able to fix this.
127
00:06:04,998 --> 00:06:06,365
Please don't say that.
128
00:06:06,434 --> 00:06:08,434
I love Ben. I have to fix this.
129
00:06:08,469 --> 00:06:09,968
Oh, I'm sure he still loves you.
130
00:06:10,003 --> 00:06:12,404
You don't get over that overnight.
131
00:06:12,440 --> 00:06:14,373
Just try and remind him
132
00:06:14,408 --> 00:06:16,408
of why you guys were so great together.
133
00:06:16,444 --> 00:06:18,544
I mean, we'd rip on each other
134
00:06:18,579 --> 00:06:20,379
until one of us took it too far,
135
00:06:20,414 --> 00:06:22,547
and then we'd have sex.
136
00:06:24,117 --> 00:06:25,416
Hmm.
137
00:06:25,452 --> 00:06:29,321
Your mom and I liked pie.
138
00:06:32,159 --> 00:06:33,758
Hey, you guys.
139
00:06:33,827 --> 00:06:35,560
Mary wanted to show you
her princess costume
140
00:06:35,595 --> 00:06:36,627
before the Halloween parade.
141
00:06:36,663 --> 00:06:38,163
I'm not a princess.
142
00:06:38,198 --> 00:06:40,065
I'm a queen.
143
00:06:40,133 --> 00:06:41,799
Yeah, you are.
144
00:06:41,835 --> 00:06:43,401
Your Majesty.
145
00:06:45,538 --> 00:06:47,472
You know, a bunch of stores
on the block are giving out candy.
146
00:06:47,507 --> 00:06:48,940
You have any Halloween treats?
147
00:06:49,009 --> 00:06:51,576
Uh, we really don't do anything special.
148
00:06:51,611 --> 00:06:54,511
How about if I get you vanilla ice cream
149
00:06:54,546 --> 00:06:56,280
and yell "Boo!"?
150
00:06:56,349 --> 00:06:58,148
I'll take one, too, but no "Boo."
151
00:06:58,184 --> 00:06:59,449
I mean, even if I know it's coming,
152
00:06:59,518 --> 00:07:00,885
I'll scream a little.
153
00:07:05,557 --> 00:07:07,624
That lady is staring at me.
154
00:07:07,659 --> 00:07:09,760
It's 'cause you're so pretty.
155
00:07:09,828 --> 00:07:13,497
I just had to tell you...
she is so adorable.
156
00:07:13,532 --> 00:07:15,632
Thanks. Have a nice day.
157
00:07:17,069 --> 00:07:18,702
It's great, what you're doing.
158
00:07:18,737 --> 00:07:21,671
I mean, if more people adopted,
it'd be a better world.
159
00:07:21,707 --> 00:07:24,508
I'm not adopted. He's my dad.
160
00:07:24,543 --> 00:07:27,443
Well, of course he is, sweetheart.
161
00:07:27,478 --> 00:07:28,811
You're a doll.
162
00:07:28,846 --> 00:07:29,946
Happy Halloween.
163
00:07:32,483 --> 00:07:34,017
I want to go.
164
00:07:34,052 --> 00:07:35,718
Sure you don't wanna wait
for your ice cream?
165
00:07:35,753 --> 00:07:36,986
No.
166
00:07:38,423 --> 00:07:40,456
Sorry. Uh, we gotta go.
167
00:07:40,491 --> 00:07:42,191
Mary.
168
00:07:42,260 --> 00:07:43,893
Becky. This is James.
169
00:07:43,962 --> 00:07:45,795
He's the real-estate agent
I was telling you about.
170
00:07:45,830 --> 00:07:47,030
Nice to meet you.
171
00:07:47,065 --> 00:07:48,030
Hi.
172
00:07:48,055 --> 00:07:50,566
So, James, what you got for us?
173
00:07:50,601 --> 00:07:55,238
Well, I did the research on
the old Lunch Box property...
174
00:07:55,273 --> 00:07:56,615
I don't know if Jackie told you,
175
00:07:56,640 --> 00:07:58,781
but she and I dated
back when I first got
176
00:07:58,806 --> 00:07:59,742
- my real-estate license.
- Oh.
177
00:07:59,743 --> 00:08:02,177
Yeah, this guy right here.
178
00:08:02,212 --> 00:08:05,047
A lot of keys
to a lot of empty properties.
179
00:08:05,082 --> 00:08:06,514
Fun for a while.
180
00:08:06,583 --> 00:08:08,150
You know, it might have been nice
181
00:08:08,185 --> 00:08:10,452
to throw in a dinner every now and then.
182
00:08:10,487 --> 00:08:11,519
Ooh, yeah.
183
00:08:11,555 --> 00:08:12,654
You're right.
184
00:08:12,722 --> 00:08:13,688
Well, why don't I take you to dinner
185
00:08:13,757 --> 00:08:15,057
and we'll catch up on old times?
186
00:08:15,092 --> 00:08:16,658
Well, the thing is, James,
187
00:08:16,726 --> 00:08:18,760
I'm still dealing
with a pretty bad breakup.
188
00:08:18,795 --> 00:08:20,162
I got cheated on.
189
00:08:20,230 --> 00:08:21,830
They say that time heals all,
190
00:08:21,865 --> 00:08:23,932
but they don't say how much time,
191
00:08:23,968 --> 00:08:25,867
you know, in emotional years.
192
00:08:25,902 --> 00:08:27,569
Oh, my God, my baby's in college.
193
00:08:27,604 --> 00:08:28,536
Can we get on with this?
194
00:08:28,605 --> 00:08:30,572
Right.
195
00:08:30,640 --> 00:08:32,773
Well, I was unable to find
the terms of the lease,
196
00:08:32,808 --> 00:08:36,444
so we'll just have to
contact the property owner,
197
00:08:36,479 --> 00:08:38,012
which would be...
198
00:08:38,047 --> 00:08:39,261
Beverly Harris.
199
00:08:39,286 --> 00:08:40,619
No. That's my mom.
200
00:08:40,644 --> 00:08:41,845
No. That's old info.
201
00:08:41,870 --> 00:08:44,718
She used to own the place,
but she sold it a long time ago.
202
00:08:44,743 --> 00:08:45,752
Mm, nope.
203
00:08:45,788 --> 00:08:48,389
As of today, she still owns it.
204
00:08:48,458 --> 00:08:49,991
Say what, now?
205
00:08:51,494 --> 00:08:52,493
If that's true,
206
00:08:52,528 --> 00:08:55,062
she's been collecting
rent checks this whole time
207
00:08:55,131 --> 00:08:57,598
while crying poverty
and living with you.
208
00:08:57,633 --> 00:08:59,900
My God, that's horrible, even for her.
209
00:08:59,935 --> 00:09:02,903
Finally! Somebody else gets it.
210
00:09:02,938 --> 00:09:05,785
When you see me on the news
smiling and covered in blood,
211
00:09:05,810 --> 00:09:08,084
you'll go, "Oh, okay."
212
00:09:13,395 --> 00:09:15,171
Hey, how was the parade?
213
00:09:15,254 --> 00:09:17,086
It was okay.
214
00:09:17,122 --> 00:09:19,176
Hey, Mark, why don't
you and Mary go upstairs
215
00:09:19,241 --> 00:09:21,074
and play for a few minutes
while I talk to your mom?
216
00:09:21,148 --> 00:09:23,348
I haven't vacuumed in a few days,
217
00:09:23,384 --> 00:09:25,851
but sure, I can have company.
218
00:09:30,057 --> 00:09:31,386
She didn't seem all that thrilled.
219
00:09:31,411 --> 00:09:32,420
Something happen?
220
00:09:32,445 --> 00:09:35,279
This woman at Casita Bonita
was staring at her.
221
00:09:35,315 --> 00:09:36,921
She didn't think Mary was my kid.
222
00:09:37,007 --> 00:09:39,023
Ah, that really sucks, Deej.
223
00:09:39,048 --> 00:09:40,314
But you are pretty white,
224
00:09:40,339 --> 00:09:42,515
kinda like Casper the stupid ghost.
225
00:09:43,164 --> 00:09:45,164
Friendly ghost.
226
00:09:45,200 --> 00:09:47,099
Yeah, I know what I said.
227
00:09:48,369 --> 00:09:50,069
You just gotta remind Mary
228
00:09:50,104 --> 00:09:52,604
that it doesn't matter
what other people say.
229
00:09:52,673 --> 00:09:55,074
She's a Conner, and the only
opinions that matter
230
00:09:55,109 --> 00:09:56,508
are the ones in this family
231
00:09:56,544 --> 00:09:58,177
and the ones in her heart.
232
00:09:58,213 --> 00:09:59,545
Wow.
233
00:09:59,580 --> 00:10:01,314
How come I never got
good advice like that?
234
00:10:01,382 --> 00:10:02,748
I just got, "You're a little freak,
235
00:10:02,783 --> 00:10:04,350
so get used to it."
236
00:10:06,120 --> 00:10:08,154
No, that's what you heard.
237
00:10:08,189 --> 00:10:10,189
What we said was, "Don't be surprised
238
00:10:10,258 --> 00:10:12,791
if people think you're a little freak."
239
00:10:15,362 --> 00:10:17,095
It just makes me so mad
240
00:10:17,130 --> 00:10:19,030
when people don't think
I'm part of this family.
241
00:10:19,066 --> 00:10:21,299
They don't stare when my mom's around.
242
00:10:21,335 --> 00:10:24,002
You can't stop people from staring.
243
00:10:24,071 --> 00:10:27,138
When I first noticed people
staring at me for wearing skirts,
244
00:10:27,174 --> 00:10:28,974
I got this big speech from my mom
245
00:10:29,009 --> 00:10:30,842
about how I should
celebrate my differences
246
00:10:30,911 --> 00:10:32,210
and be the bigger person.
247
00:10:32,279 --> 00:10:34,346
Did you do that? Did it help?
248
00:10:34,414 --> 00:10:36,314
Yep. And nope.
249
00:10:37,985 --> 00:10:39,885
It still hurts.
250
00:10:39,953 --> 00:10:41,219
Great.
251
00:10:41,255 --> 00:10:43,855
But what does help
is when I stare back at them
252
00:10:43,891 --> 00:10:45,571
with this big, scary smile.
253
00:10:45,596 --> 00:10:46,602
Really?
254
00:10:46,627 --> 00:10:48,392
Yeah, it makes them all freaked out.
255
00:10:48,427 --> 00:10:51,425
I just stare back
until they have to look away,
256
00:10:51,450 --> 00:10:52,449
like this.
257
00:10:57,303 --> 00:11:00,337
All right.
258
00:11:02,942 --> 00:11:05,976
"Ripped" Van Winkle is calling it.
259
00:11:08,147 --> 00:11:11,015
Halloween is officially over.
260
00:11:11,050 --> 00:11:14,351
After 9:00, it's just
stoned teenagers wearing parkas.
261
00:11:19,158 --> 00:11:21,158
Not a costume.
262
00:11:22,995 --> 00:11:26,262
Uh, I still don't get your costume.
263
00:11:26,298 --> 00:11:28,231
You're just Becky?
264
00:11:28,266 --> 00:11:29,466
No.
265
00:11:29,535 --> 00:11:31,835
I'm Becky before the baby.
266
00:11:36,341 --> 00:11:38,241
I took your advice,
267
00:11:38,276 --> 00:11:40,444
and I have been thinking
about all the things
268
00:11:40,479 --> 00:11:42,789
that made me and Ben so great together.
269
00:11:42,814 --> 00:11:45,015
We both love to verbally spar
270
00:11:45,083 --> 00:11:46,482
and we both like dark humor,
271
00:11:46,518 --> 00:11:48,451
so I just ordered him
a pair of boxing gloves
272
00:11:48,486 --> 00:11:49,619
and a copy of "Fargo."
273
00:11:49,655 --> 00:11:51,821
Cool.
274
00:11:51,857 --> 00:11:54,267
I'm gonna miss Ben.
275
00:11:54,931 --> 00:11:56,359
What?
276
00:11:56,394 --> 00:11:58,827
Here's a rule of thumb
for a meaningful gesture...
277
00:11:58,863 --> 00:12:00,377
you have to get your ass off the couch
278
00:12:00,464 --> 00:12:01,502
in order to do it.
279
00:12:03,100 --> 00:12:04,466
I'm lost here.
280
00:12:04,501 --> 00:12:06,168
I usually have the moral high ground.
281
00:12:06,203 --> 00:12:09,104
The view from down here sucks.
282
00:12:09,140 --> 00:12:11,640
Look, you cheated on him.
283
00:12:11,709 --> 00:12:14,109
It's gonna be hard for him to trust you.
284
00:12:14,145 --> 00:12:15,544
You just have to find a way
285
00:12:15,579 --> 00:12:18,647
to show him that
he is the only man in your life.
286
00:12:18,716 --> 00:12:21,483
So, basically, I have to kill David?
287
00:12:22,987 --> 00:12:25,353
I'm not telling you what to do.
288
00:12:25,389 --> 00:12:28,190
But, yeah, something romantic like that.
289
00:12:31,062 --> 00:12:34,962
♪ Ah, do-doo, doo-do-do-doo-do ♪
290
00:12:34,998 --> 00:12:36,498
Aaah!
291
00:12:36,533 --> 00:12:38,500
I didn't expect to see you there!
292
00:12:38,535 --> 00:12:40,635
You almost gave me a heart attack!
293
00:12:40,671 --> 00:12:44,839
You can't be attacked by
something that you don't have.
294
00:12:45,775 --> 00:12:48,843
Well, now I know I'm in the right place.
295
00:12:48,912 --> 00:12:51,313
You lied to me, Mother.
296
00:12:51,348 --> 00:12:53,014
You still own the Lunch Box.
297
00:12:53,049 --> 00:12:55,483
You've been collecting
rent from it for years.
298
00:12:55,519 --> 00:12:58,386
I let you move in here because
you told me you had nothing.
299
00:12:58,422 --> 00:13:00,722
I didn't want to tell you about it
300
00:13:00,757 --> 00:13:02,090
because I wanted to be able
301
00:13:02,125 --> 00:13:06,260
to leave something
for all of you when I go,
302
00:13:06,329 --> 00:13:08,829
especially for you, Little Bev!
303
00:13:08,864 --> 00:13:11,098
But you're never going to die.
304
00:13:11,133 --> 00:13:14,535
You're just going to change form!
305
00:13:14,604 --> 00:13:16,937
Well, we want to leave something
306
00:13:16,972 --> 00:13:18,539
for everybody, too, Grandma,
307
00:13:18,608 --> 00:13:20,608
which is why Jackie and I
308
00:13:20,643 --> 00:13:23,244
want to re-open the Lunch Box.
309
00:13:23,312 --> 00:13:24,411
Oh,
310
00:13:24,447 --> 00:13:26,980
the Conners and their dreams.
311
00:13:28,517 --> 00:13:31,218
If your mother and Jackie
couldn't make it work,
312
00:13:31,254 --> 00:13:33,220
what makes you think you can?
313
00:13:33,289 --> 00:13:35,256
I have a lot of great ideas.
314
00:13:35,291 --> 00:13:37,124
Oh, sweetie,
315
00:13:37,159 --> 00:13:40,093
I know you're doing better right now,
316
00:13:40,129 --> 00:13:41,561
but, really,
317
00:13:41,596 --> 00:13:43,596
you're an alcoholic.
318
00:13:46,201 --> 00:13:49,136
Look, I was trying
to be nice, ya old bat,
319
00:13:49,171 --> 00:13:51,738
but now I am changing my baby's name.
320
00:13:51,807 --> 00:13:53,506
What was Dad's mother's name?
321
00:13:53,541 --> 00:13:57,093
Oh, you wouldn't dare name
your baby after that lunatic.
322
00:13:57,160 --> 00:13:58,695
- Audrey.
- Audrey!
323
00:13:59,314 --> 00:14:01,047
Before you do anything drastic,
324
00:14:01,116 --> 00:14:03,917
you should know that anything
to do with the Lunch Box
325
00:14:03,952 --> 00:14:06,086
is not my decision anyway.
326
00:14:06,121 --> 00:14:09,256
What are you talking about?
327
00:14:09,291 --> 00:14:11,424
My mind isn't as a sharp
as it used to be.
328
00:14:11,493 --> 00:14:15,227
The other day, I forgot
the password to my phone.
329
00:14:15,263 --> 00:14:20,232
I thought it was "phone,"
but it was "password."
330
00:14:20,302 --> 00:14:22,168
At any rate,
331
00:14:22,203 --> 00:14:25,505
I gave power of attorney to Darlene.
332
00:14:25,540 --> 00:14:27,640
She makes all my financial decisions.
333
00:14:27,676 --> 00:14:29,008
- Darlene?!
- You what?!
334
00:14:29,043 --> 00:14:30,643
- What?!
- I'm your daughter.
335
00:14:30,712 --> 00:14:33,646
I'm the one who should be
making all of your decisions!
336
00:14:33,682 --> 00:14:36,349
If I'm afraid to make bad decisions,
337
00:14:36,384 --> 00:14:39,185
why would I want you to make them?
338
00:14:39,253 --> 00:14:41,023
I can't believe Darlene didn't tell me.
339
00:14:41,048 --> 00:14:42,835
All right, that's it. Pack your bags.
340
00:14:42,860 --> 00:14:44,274
Get the hell out of my apartment.
341
00:14:44,326 --> 00:14:46,459
I don't care if you live on the street.
342
00:14:46,494 --> 00:14:47,718
Jackie.
343
00:14:47,743 --> 00:14:49,519
Where on Earth is all this coming from?
344
00:14:49,563 --> 00:14:50,929
Come on. Come on.
345
00:14:50,964 --> 00:14:52,464
Becky, Audrey.
346
00:14:52,533 --> 00:14:53,630
And I'm warning you...
347
00:14:53,655 --> 00:14:55,115
you better not be here when I get back.
348
00:14:55,140 --> 00:14:57,602
I'm never speaking to you again.
349
00:14:58,806 --> 00:15:02,474
Well, someone has got to help me
get my suitcase down!
350
00:15:02,543 --> 00:15:04,710
All right, but after this,
351
00:15:04,745 --> 00:15:08,183
I am never speaking to you again.
352
00:15:15,901 --> 00:15:18,073
Hey. Trick or treat.
353
00:15:18,174 --> 00:15:21,628
If you're not here to work,
I don't need the interruption.
354
00:15:21,704 --> 00:15:23,711
Sorry. I-I had something to show you
355
00:15:23,774 --> 00:15:25,404
that can't wait until tomorrow.
356
00:15:25,473 --> 00:15:29,221
So, actions speak
louder than words, right?
357
00:15:30,111 --> 00:15:32,277
These are my divorce papers,
358
00:15:32,331 --> 00:15:34,690
and I'm gonna sign them
right here in front of you.
359
00:15:34,784 --> 00:15:36,216
Excuse me.
360
00:15:37,821 --> 00:15:40,690
Y-You weren't divorced?
361
00:15:48,500 --> 00:15:50,333
You were still married
362
00:15:50,368 --> 00:15:52,622
the entire time we were together?
363
00:15:54,039 --> 00:15:57,005
I didn't mention that?
I'm sure I mentioned that.
364
00:15:57,513 --> 00:15:59,246
I was planning a future with you.
365
00:15:59,281 --> 00:16:00,848
You don't think
it's important to tell me
366
00:16:00,883 --> 00:16:01,949
that you're still married?
367
00:16:01,984 --> 00:16:04,318
Look, I-I didn't even
see David for nine years.
368
00:16:04,353 --> 00:16:05,920
I didn't think of myself as married.
369
00:16:05,955 --> 00:16:08,756
I was too busy
raising my kids on my own,
370
00:16:08,791 --> 00:16:10,825
working, trying to scratch out a living.
371
00:16:10,893 --> 00:16:13,027
You're really playing
the single-mom card?
372
00:16:13,062 --> 00:16:15,028
It depends. Is it working?
373
00:16:16,606 --> 00:16:17,628
No? Okay. Look.
374
00:16:17,653 --> 00:16:19,299
Here, here, I-I'm signing it.
375
00:16:23,706 --> 00:16:25,405
Uh, this is not a sign of anything.
376
00:16:25,474 --> 00:16:26,707
I really want to do this.
377
00:16:33,482 --> 00:16:35,215
Don't you have one working pen here?
378
00:16:35,251 --> 00:16:38,686
Oh, you're right. It's all my fault.
379
00:16:39,656 --> 00:16:42,356
Look, I-I-I'm trying
to make things right here.
380
00:16:42,391 --> 00:16:43,790
It certainly can't be a bad thing
381
00:16:43,825 --> 00:16:45,325
that I'm getting divorced.
382
00:16:47,767 --> 00:16:48,828
Here.
383
00:17:01,276 --> 00:17:02,308
Okay.
384
00:17:02,343 --> 00:17:05,778
I guess it does say something
that you dumped him
385
00:17:05,813 --> 00:17:09,148
and are now divorcing him.
386
00:17:09,184 --> 00:17:10,516
You know, you're probably gonna enjoy
387
00:17:10,552 --> 00:17:13,286
hearing the most humiliating
part of all of this.
388
00:17:13,321 --> 00:17:15,488
David actually dumped me.
389
00:17:15,557 --> 00:17:18,191
He dumped you?
390
00:17:18,226 --> 00:17:20,426
So... So, you didn't choose me.
391
00:17:20,461 --> 00:17:22,995
You were left with me.
392
00:17:23,064 --> 00:17:24,296
Oh, no. No, no, no.
393
00:17:24,331 --> 00:17:26,398
I-I went to the couples therapist
394
00:17:26,433 --> 00:17:27,507
to break up with him, and then...
395
00:17:27,532 --> 00:17:29,798
You went to a couples therapist?
396
00:17:31,638 --> 00:17:34,272
So, what, you were trying to fix it?
397
00:17:34,308 --> 00:17:37,175
What if I kill David
as a romantic gesture?
398
00:17:42,549 --> 00:17:44,349
Hello, Darlene.
399
00:17:44,384 --> 00:17:47,619
May we have a minute of your time?
400
00:17:49,289 --> 00:17:52,257
Um, if this is an intervention,
401
00:17:52,326 --> 00:17:53,425
I don't drink that much,
402
00:17:53,460 --> 00:17:57,428
and my sex addiction seems
to have cleared up on its own.
403
00:17:57,463 --> 00:17:59,864
Uh, ever since you were a kid,
404
00:17:59,933 --> 00:18:03,367
I've considered you to be
the most level-headed
405
00:18:03,402 --> 00:18:07,304
and honest person in the Conner family.
406
00:18:07,340 --> 00:18:10,108
I'm hurt by that.
407
00:18:10,176 --> 00:18:12,009
But, actually, so did I.
408
00:18:13,947 --> 00:18:15,379
Where is this going?
409
00:18:15,414 --> 00:18:16,714
Why didn't you tell me
410
00:18:16,750 --> 00:18:19,316
that Bev gave you her power of attorney?
411
00:18:19,352 --> 00:18:20,361
She told you that?
412
00:18:20,386 --> 00:18:22,920
She swore to me on her life
that she wouldn't.
413
00:18:22,956 --> 00:18:24,455
And you believed her?!
414
00:18:24,490 --> 00:18:25,925
She's a liar!
415
00:18:27,526 --> 00:18:29,426
What has happened to you?
416
00:18:29,462 --> 00:18:30,895
You're hiding an affair,
417
00:18:30,930 --> 00:18:32,428
and now you're hiding this from me?
418
00:18:32,464 --> 00:18:33,630
No. This is different.
419
00:18:33,665 --> 00:18:35,298
I was trying to do the right thing
420
00:18:35,333 --> 00:18:36,466
for an old woman.
421
00:18:36,534 --> 00:18:39,269
Plus, I was a single mom with two kids
422
00:18:39,304 --> 00:18:41,204
trying to scratch out a living.
423
00:18:42,440 --> 00:18:44,474
All right. Never mind.
424
00:18:44,509 --> 00:18:46,243
I-I-I was wrong. I should have told you.
425
00:18:46,311 --> 00:18:48,812
Okay. I'm willing to give you
the benefit of the doubt.
426
00:18:48,847 --> 00:18:51,714
You just sign the Lunch Box over to me,
427
00:18:51,750 --> 00:18:54,951
and then, uh, Becky and I
can re-open the restaurant.
428
00:18:54,987 --> 00:18:57,387
Well, why do you want
to re-open the Lunch Box?
429
00:18:57,422 --> 00:18:58,497
It didn't work the last time.
430
00:18:58,560 --> 00:19:00,257
It's gonna be different this time.
431
00:19:00,325 --> 00:19:02,259
I'm gonna help Jackie run it.
432
00:19:02,294 --> 00:19:05,128
Since I got sober,
my smarts have kicked back in.
433
00:19:06,531 --> 00:19:08,364
Yeah. So, you look exhausted.
434
00:19:08,400 --> 00:19:10,533
Just write me a note saying
you're turning it over to me
435
00:19:10,568 --> 00:19:14,675
and then sign it and date it
and... and then go to bed.
436
00:19:16,007 --> 00:19:18,274
W... I can't do this right now.
437
00:19:18,310 --> 00:19:19,676
I-I have to think about it.
438
00:19:19,744 --> 00:19:21,110
There's nothing to think about.
439
00:19:21,145 --> 00:19:23,145
The Lunch Box belongs to me.
440
00:19:23,181 --> 00:19:24,514
Um, no.
441
00:19:24,549 --> 00:19:26,649
The Lunch Box belongs to all of us,
442
00:19:26,685 --> 00:19:28,217
and I have to think about what's best
443
00:19:28,286 --> 00:19:29,330
for the whole family.
444
00:19:29,393 --> 00:19:31,721
No, I've put up with that horrible woman
445
00:19:31,760 --> 00:19:34,424
my entire life,
446
00:19:34,459 --> 00:19:37,827
attacking me and tearing me down
every chance she got...
447
00:19:37,862 --> 00:19:39,228
"You're not good enough.
448
00:19:39,263 --> 00:19:42,531
What'd you do with your hair?
449
00:19:42,566 --> 00:19:45,835
You walk like a man."
450
00:19:45,870 --> 00:19:47,002
Well, she won't be saying that
451
00:19:47,038 --> 00:19:50,473
when I'm carrying her
cheap casket to the incinerator.
452
00:19:52,543 --> 00:19:54,668
I've earned this, Darlene.
453
00:19:55,112 --> 00:19:58,047
Okay, look,
I-I'm not saying no, all right?
454
00:19:58,082 --> 00:20:01,050
I-I just have a responsibility
to do the right thing,
455
00:20:01,085 --> 00:20:02,517
and I'm not gonna make a decision
456
00:20:02,586 --> 00:20:04,320
while I'm half-asleep
and being pressured.
457
00:20:04,355 --> 00:20:07,149
Don't talk to them, Darlene.
458
00:20:07,227 --> 00:20:08,557
They're insane.
459
00:20:08,592 --> 00:20:11,626
Oh, and I'm moving in.
460
00:20:11,860 --> 00:20:13,762
O-kay.
461
00:20:13,797 --> 00:20:16,398
Uh, not speaking to you,
462
00:20:16,433 --> 00:20:18,367
and until you do what's right,
463
00:20:18,402 --> 00:20:20,169
you're dead to me, Darlene.
464
00:20:24,375 --> 00:20:27,175
I would storm out,
but I live in the basement.
465
00:20:38,098 --> 00:20:40,776
It's just you and me now.
466
00:20:47,434 --> 00:20:49,060
I so hope you're haunting me.
467
00:20:49,631 --> 00:20:51,232
Please be your ghost.
468
00:20:51,399 --> 00:20:53,532
I'm living here now!
469
00:20:53,568 --> 00:20:55,383
What the hell happened?
470
00:20:55,430 --> 00:20:58,881
Jackie is mad at me, so
she put me out on the street.
471
00:20:58,967 --> 00:21:01,615
Then why aren't you out on the street?
472
00:21:01,678 --> 00:21:03,201
Oh, Dan, since you're up,
473
00:21:03,256 --> 00:21:05,550
would you go in the kitchen
and get me a glass of water
474
00:21:05,586 --> 00:21:07,886
for my teeth?
475
00:21:07,954 --> 00:21:11,021
How can you take down
your prey without your teeth?
476
00:21:11,084 --> 00:21:14,652
So, I'm a predator of some sort now?
477
00:21:14,681 --> 00:21:17,030
Not a predator. The Predator.
478
00:21:17,069 --> 00:21:18,995
- Oh?
- From the movie.
479
00:21:19,020 --> 00:21:20,598
Oh, I've never seen that.
480
00:21:20,641 --> 00:21:22,161
We'll have to watch it together.
481
00:21:22,294 --> 00:21:27,294
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com