1 00:00:01,752 --> 00:00:04,588 ♪♪ 2 00:00:04,588 --> 00:00:06,340 Look at us, 3 00:00:06,340 --> 00:00:09,009 getting up early to do our homework. 4 00:00:09,009 --> 00:00:11,678 This way, we're not in Aunt Darlene and Uncle Ben's way, 5 00:00:11,678 --> 00:00:13,388 and they can enjoy their new house. 6 00:00:16,391 --> 00:00:17,184 Honey. 7 00:00:18,435 --> 00:00:19,978 Where's your clay dinosaur? 8 00:00:21,939 --> 00:00:24,149 I don't know. It was here a minute ago. 9 00:00:25,734 --> 00:00:27,444 It's okay, we can fix it. 10 00:00:27,444 --> 00:00:28,695 Okay. 11 00:00:28,695 --> 00:00:30,280 Uh, you know what? 12 00:00:30,280 --> 00:00:32,366 Let's just call this a rock and move on. 13 00:00:33,617 --> 00:00:36,036 Mommy's got a lot of work to do on her psych paper. 14 00:00:36,036 --> 00:00:37,287 Okay, I get it. 15 00:00:37,287 --> 00:00:39,164 You don't like me working in bed. 16 00:00:39,164 --> 00:00:41,124 Is it really that big a deal? 17 00:00:41,124 --> 00:00:42,376 Yeah, because you leave the lights on 18 00:00:42,376 --> 00:00:43,752 half the night, too. 19 00:00:43,752 --> 00:00:45,337 I had a dream the cops were trying to get me 20 00:00:45,337 --> 00:00:46,797 to confess to something. 21 00:00:46,797 --> 00:00:47,965 I-I told them I did it 22 00:00:47,965 --> 00:00:50,884 just so I could go to prison where it's dark. 23 00:00:50,884 --> 00:00:53,262 Look, it's my bed, too, so, I don't know, 24 00:00:53,262 --> 00:00:55,430 can't you just wear a sleep mask? 25 00:00:55,430 --> 00:00:57,391 No, because I can hear you typing, too. 26 00:00:57,391 --> 00:00:59,810 Well, then wear earplugs. Oh, really? 27 00:00:59,810 --> 00:01:01,436 Well, why don't I just shove a rag in my mouth 28 00:01:01,436 --> 00:01:02,229 so that I can't complain? 29 00:01:03,939 --> 00:01:05,023 That would be terrible. 30 00:01:06,692 --> 00:01:08,235 And it's not about that. 31 00:01:08,235 --> 00:01:09,861 It's about catching up at the end of the day. 32 00:01:09,861 --> 00:01:11,154 [ Sighs ] That's the time where we're supposed to be 33 00:01:11,154 --> 00:01:12,739 talking to each other. 34 00:01:12,739 --> 00:01:14,366 Come on, sweetie. 35 00:01:14,366 --> 00:01:16,451 Let's leave Aunt Darlene and Uncle Ben alone 36 00:01:16,451 --> 00:01:17,661 before you start thinking 37 00:01:17,661 --> 00:01:19,663 this is what a normal marriage looks like. 38 00:01:21,915 --> 00:01:23,250 The computer on the bed 39 00:01:23,250 --> 00:01:24,751 isn't the only thing that's annoying me. 40 00:01:24,751 --> 00:01:26,211 There's other stuff, too, you know. 41 00:01:26,211 --> 00:01:29,381 Whoa, just what I love in an argument -- add-ons. 42 00:01:31,383 --> 00:01:33,927 And -- And I almost killed myself 43 00:01:33,927 --> 00:01:35,429 tripping over your sweater. 44 00:01:35,429 --> 00:01:36,763 You know, we've got a brand-new house, 45 00:01:36,763 --> 00:01:39,349 and you're just throwing stuff on the floor. 46 00:01:39,349 --> 00:01:41,810 I bet even Beverly Rose wouldn't throw her stuff 47 00:01:41,810 --> 00:01:43,937 all over the floor. 48 00:01:43,937 --> 00:01:45,731 I don't want to be a part of this. 49 00:01:50,444 --> 00:01:52,404 You see? Even children know you're wrong 50 00:01:52,404 --> 00:01:53,447 and don't want to be anywhere near you. 51 00:01:54,489 --> 00:01:57,701 ♪♪ 52 00:01:57,701 --> 00:01:59,244 Where's Ben? 53 00:01:59,244 --> 00:02:01,955 He loves weird, old movies like "Urban Cowboy." 54 00:02:01,955 --> 00:02:03,498 He's still at the hardware store. 55 00:02:03,498 --> 00:02:05,042 We're keeping it open till 9:00 now. 56 00:02:05,709 --> 00:02:07,294 Hm. 57 00:02:07,294 --> 00:02:09,463 You see Travolta and Debra Winger in bed? 58 00:02:09,463 --> 00:02:11,006 You notice neither of them are working. 59 00:02:13,634 --> 00:02:16,386 Did all those country bars really have mechanical bulls? 60 00:02:16,386 --> 00:02:18,305 Was that a thing? 61 00:02:18,305 --> 00:02:20,057 Oh, not only country bars. 62 00:02:20,057 --> 00:02:21,183 They had 'em at county fairs. 63 00:02:21,183 --> 00:02:23,310 They even had one at the mall. 64 00:02:23,310 --> 00:02:24,853 They took it out after some drunk woman 65 00:02:24,853 --> 00:02:26,146 got thrown into a fountain. 66 00:02:27,939 --> 00:02:30,400 I rode one once at the county fair. 67 00:02:30,400 --> 00:02:31,985 Stayed on for the full ride and then some. 68 00:02:31,985 --> 00:02:34,154 Broke the record. 69 00:02:34,154 --> 00:02:38,408 Hmm, you were pretty big back then. 70 00:02:38,408 --> 00:02:41,328 Uh, are you sure the bull was actually moving, 71 00:02:41,328 --> 00:02:45,457 or did it drop to its knees and beg for mercy? 72 00:02:46,750 --> 00:02:48,960 Actually, they set it on high and put it in reverse, 73 00:02:48,960 --> 00:02:50,087 and they still couldn't throw me off. 74 00:02:51,672 --> 00:02:54,257 I think you're remembering it wrong. 75 00:02:54,257 --> 00:02:55,550 Mom told me you were so drunk, 76 00:02:55,550 --> 00:02:58,970 you fell off the bull before it even started 77 00:02:58,970 --> 00:03:00,305 and just laid on the mat going, 78 00:03:00,305 --> 00:03:02,724 "Get a picture! I'm doing it!" 79 00:03:04,476 --> 00:03:06,186 Not true. 80 00:03:06,186 --> 00:03:09,606 Your mom was just trying to get you guys to laugh. 81 00:03:09,606 --> 00:03:11,483 Or maybe you're remembering what she said wrong. 82 00:03:11,483 --> 00:03:13,193 I was there. I know it happened. 83 00:03:13,193 --> 00:03:15,112 Oh, it's okay, Dad. 84 00:03:15,112 --> 00:03:16,405 You're getting older. 85 00:03:16,405 --> 00:03:18,490 It's natural to look back on your life 86 00:03:18,490 --> 00:03:20,492 and feel like you wasted it and make up a lot of crap. 87 00:03:21,910 --> 00:03:23,578 I'm not doing that. 88 00:03:23,578 --> 00:03:25,455 Your mom took a video of me riding the bull, 89 00:03:25,455 --> 00:03:26,832 if you need to see it for proof. 90 00:03:26,832 --> 00:03:28,667 I-It's not a big deal, Grandpa. 91 00:03:28,667 --> 00:03:30,043 I'm sure you rode the bull... 92 00:03:30,043 --> 00:03:31,837 and you were a hero in World War II, 93 00:03:31,837 --> 00:03:34,798 and you invented the cotton gin. 94 00:03:34,798 --> 00:03:36,967 I mean, those are really cool stories, 95 00:03:36,967 --> 00:03:38,009 even if they aren't true. 96 00:03:39,344 --> 00:03:41,179 You know I wasn't in World War II. 97 00:03:42,431 --> 00:03:44,975 Wow, that's a huge thing to forget, Grandpa. 98 00:03:47,144 --> 00:03:49,729 Alright, you've all had your fun. 99 00:03:49,729 --> 00:03:52,649 Now I'm gonna prove I'm right by showing you 100 00:03:52,649 --> 00:03:54,025 that video your mom took. 101 00:03:54,025 --> 00:03:56,486 I got a whole box of 'em 102 00:03:56,486 --> 00:03:58,321 right back here in this closet somewhere. 103 00:03:59,531 --> 00:04:01,158 I'm sure I put that box in here. 104 00:04:02,325 --> 00:04:04,995 You sure you didn't leave it on the beaches of Normandy? 105 00:04:06,788 --> 00:04:08,457 What are you doing? 106 00:04:08,457 --> 00:04:11,293 I'm getting this all on video 'cause, later on, 107 00:04:11,293 --> 00:04:13,044 you are gonna say that you knew exactly 108 00:04:13,044 --> 00:04:14,171 where the box was the whole time. 109 00:04:15,964 --> 00:04:33,607 ♪♪ 110 00:04:33,607 --> 00:04:36,610 - - Captions by VITAC -- 111 00:04:36,610 --> 00:04:38,153 "The Conners" is recorded 112 00:04:38,153 --> 00:04:40,071 in front of a live studio audience. 113 00:04:40,071 --> 00:04:41,281 Hey, I really need your help. 114 00:04:41,281 --> 00:04:42,949 You got a minute? Becky: No. 115 00:04:42,949 --> 00:04:45,410 I've got a paper on the moralities of everyday life 116 00:04:45,410 --> 00:04:47,662 due by midnight, and it counts for two-thirds of my grade. 117 00:04:47,662 --> 00:04:48,747 Sorry. Oh. 118 00:04:48,747 --> 00:04:50,624 Well, this definitely is about that. 119 00:04:52,459 --> 00:04:54,669 Your sister put a parental lock 120 00:04:54,669 --> 00:04:55,921 on my computer. 121 00:04:57,464 --> 00:05:00,258 And I can't log in to work after 11:00 p. m. 122 00:05:01,510 --> 00:05:02,761 Looks like that's your new bedtime. 123 00:05:02,761 --> 00:05:03,553 I told you she was nuts. 124 00:05:03,553 --> 00:05:04,763 Byyye. 125 00:05:05,931 --> 00:05:08,099 I have to work in bed. 126 00:05:08,099 --> 00:05:10,227 I can't do my paperwork at the hardware store. 127 00:05:10,227 --> 00:05:11,937 There's too many interruptions. 128 00:05:11,937 --> 00:05:13,438 I mean, when I get into bed, 129 00:05:13,438 --> 00:05:15,524 I can really focus. 130 00:05:15,524 --> 00:05:17,818 You know, I'm already staying open longer hours, 131 00:05:17,818 --> 00:05:20,946 but I'm trying to find other ways to increase profits. 132 00:05:20,946 --> 00:05:23,865 Anyway, do you know Darlene's passwords? 133 00:05:23,865 --> 00:05:26,159 Is it birthdays, uh, names, what? 134 00:05:26,159 --> 00:05:27,410 That'd be way too obvious. 135 00:05:27,410 --> 00:05:28,870 Have you tried "flannel-bitch-queen"? 136 00:05:28,870 --> 00:05:29,913 Ooh, no. 137 00:05:32,624 --> 00:05:34,084 That's all lowercase, no spaces? 138 00:05:35,794 --> 00:05:37,295 No! Man! 139 00:05:37,295 --> 00:05:38,755 Now I'm locked out for 15 minutes. 140 00:05:41,091 --> 00:05:42,384 Look, I'm trying to finish this paper. 141 00:05:42,384 --> 00:05:43,468 You gotta go. 142 00:05:43,468 --> 00:05:45,387 Oh, of course. I'm sorry. You go ahead. 143 00:05:45,387 --> 00:05:46,513 If you don't mind, I'm just going to sit here 144 00:05:46,513 --> 00:05:48,098 and cool off, 145 00:05:48,098 --> 00:05:49,891 keep trying things when this thing opens back up. 146 00:05:49,891 --> 00:05:51,142 That's fine. 147 00:05:51,142 --> 00:05:53,520 [ Sighs ] Damn it! 148 00:05:53,520 --> 00:05:56,189 I mean, there are so many other things to worry about, 149 00:05:56,189 --> 00:05:57,274 and this is what she picks? 150 00:06:01,903 --> 00:06:03,864 Sorry. Do your thing. 151 00:06:09,995 --> 00:06:11,288 I don't know what her problem is! 152 00:06:11,288 --> 00:06:13,623 It's like, look at us. Look at us. 153 00:06:13,623 --> 00:06:15,250 You need to work, and I'm leaving you alone. 154 00:06:15,250 --> 00:06:16,167 Why can't she do that for me?! 155 00:06:17,252 --> 00:06:21,882 ♪♪ 156 00:06:21,882 --> 00:06:25,635 Let me guess -- Somebody hid a KitKat bar, 157 00:06:25,635 --> 00:06:27,846 and now he can't remember where he put it. 158 00:06:29,347 --> 00:06:31,558 No, I'm looking for the damn family movies. 159 00:06:31,558 --> 00:06:33,685 Don't you have someone waiting for you at home? 160 00:06:33,685 --> 00:06:35,687 I told Louise I'd check on you 161 00:06:35,687 --> 00:06:37,022 while she's on tour. 162 00:06:37,022 --> 00:06:38,815 So, are you feeling dizzy? 163 00:06:38,815 --> 00:06:40,609 Have blurred vision? Shortness of breath? 164 00:06:40,609 --> 00:06:42,444 Slurred speech? 165 00:06:42,444 --> 00:06:44,112 Only since you walked in. 166 00:06:44,112 --> 00:06:45,864 Alright, well, then you're fine 167 00:06:45,864 --> 00:06:47,616 and I'm on a beer break. 168 00:06:49,326 --> 00:06:51,328 You could take your beer break at home, 169 00:06:51,328 --> 00:06:53,288 'cause I'm not some doddering old-timer 170 00:06:53,288 --> 00:06:54,623 that needs to be checked on. 171 00:06:54,623 --> 00:06:56,374 Yeah. You know, you really ought to get 172 00:06:56,374 --> 00:06:58,710 all those tapes and movies digitized. 173 00:06:58,710 --> 00:07:00,962 It's 2023, Nana. 174 00:07:02,172 --> 00:07:04,132 Hold it. 175 00:07:04,132 --> 00:07:05,383 I've heard that somewhere before. 176 00:07:05,383 --> 00:07:06,843 You! 177 00:07:06,843 --> 00:07:09,387 You said that, like, four years ago, 178 00:07:09,387 --> 00:07:11,931 and I gave you the movies to digitize! 179 00:07:11,931 --> 00:07:13,099 No, you didn't. Must be somebody else. 180 00:07:14,893 --> 00:07:17,687 No, I know I gave them to you, Nana. 181 00:07:17,687 --> 00:07:19,814 And I need that tape of me riding the mechanical bull 182 00:07:19,814 --> 00:07:20,815 to show the kids. 183 00:07:20,815 --> 00:07:22,859 That's nice, but I don't have them. 184 00:07:22,859 --> 00:07:24,694 I hate those bulls. 185 00:07:24,694 --> 00:07:26,154 One of them -- 186 00:07:26,154 --> 00:07:28,239 One of them threw me in the fountain at the mall. 187 00:07:31,034 --> 00:07:34,287 Is this about you worrying about your memory 188 00:07:34,287 --> 00:07:36,706 because of everything going on with my mom? 189 00:07:36,706 --> 00:07:39,084 No, this is about losing all our family's memories. 190 00:07:39,084 --> 00:07:40,502 You have to have that stuff, Jackie. 191 00:07:40,502 --> 00:07:41,753 I don't. 192 00:07:41,753 --> 00:07:42,754 I went through everything before 193 00:07:42,754 --> 00:07:44,422 I moved in with Neville, Dan. 194 00:07:44,422 --> 00:07:45,465 Then you lost them! 195 00:07:45,465 --> 00:07:47,133 You're always doing crap like this! 196 00:07:47,133 --> 00:07:49,552 You didn't give me anything! 197 00:07:49,552 --> 00:07:52,305 And I'm tired of you blaming me for everything! 198 00:07:52,305 --> 00:07:54,516 That's what you've been doing for the past 40 years! 199 00:07:54,516 --> 00:07:55,642 And how come it's always because 200 00:07:55,642 --> 00:07:57,435 I'm some flibberty-jibbit 201 00:07:57,435 --> 00:07:59,646 and it's never because you're wrong?! 202 00:07:59,646 --> 00:08:01,106 Because I'm not wrong! 203 00:08:01,106 --> 00:08:03,024 You've been doing stuff without thinking for years, 204 00:08:03,024 --> 00:08:05,318 like when you took Darlene to see "The Exorcist" 205 00:08:05,318 --> 00:08:06,319 when she was 10. 206 00:08:06,319 --> 00:08:07,987 That's why she's the way she is. 207 00:08:09,406 --> 00:08:11,449 I didn't know what the movie was about! 208 00:08:13,201 --> 00:08:14,452 And by the time I did, 209 00:08:14,452 --> 00:08:16,037 that devil thing had obviously 210 00:08:16,037 --> 00:08:17,205 flown off the screen 211 00:08:17,205 --> 00:08:18,998 and embedded itself in her soul. 212 00:08:20,333 --> 00:08:23,211 But you weren't careful! 213 00:08:23,211 --> 00:08:25,422 And now you've lost our entire family history -- 214 00:08:25,422 --> 00:08:26,506 everything I had of Roseanne, 215 00:08:26,506 --> 00:08:28,216 everything of the kids. 216 00:08:28,216 --> 00:08:29,384 It's like we never existed. 217 00:08:29,384 --> 00:08:30,635 No, I would never. 218 00:08:30,635 --> 00:08:33,722 I would guard every painful, pathetic, 219 00:08:33,722 --> 00:08:36,141 impoverished moment with my life. 220 00:08:36,141 --> 00:08:38,351 You're remembering things wrong, 221 00:08:38,351 --> 00:08:40,103 And I'm remembering it right. 222 00:08:40,103 --> 00:08:42,272 No! Yeah! 223 00:08:42,272 --> 00:08:44,691 Now your feelings are hurt, too! 224 00:08:44,691 --> 00:08:46,067 ♪♪ 225 00:08:49,362 --> 00:08:53,283 ♪♪ 226 00:08:53,283 --> 00:08:55,160 What part of my caffeine shakes 227 00:08:55,160 --> 00:08:56,828 and cortisol-induced BO says to you, 228 00:08:56,828 --> 00:08:58,371 "Come sit for a spell"? 229 00:08:59,998 --> 00:09:01,458 I-I need to talk. 230 00:09:01,458 --> 00:09:03,334 Ben made me unlock his computer, 231 00:09:03,334 --> 00:09:05,295 and now he's hiding away from me in the basement 232 00:09:05,295 --> 00:09:06,838 instead of coming to bed. 233 00:09:06,838 --> 00:09:08,256 Problem solved. Byyye! 234 00:09:09,507 --> 00:09:11,426 I think he's avoiding me. You know what? 235 00:09:11,426 --> 00:09:12,469 He spends a lot of time with you. 236 00:09:12,469 --> 00:09:13,928 Has he said anything about avoiding me? 237 00:09:13,928 --> 00:09:16,014 No, but I'm sure he is. We all are. 238 00:09:17,766 --> 00:09:20,018 Look, I really need to finish this paper. 239 00:09:21,227 --> 00:09:23,480 Oh, my God, I only have two minutes to send it in. 240 00:09:23,480 --> 00:09:25,398 Alright, I only need one. 241 00:09:25,398 --> 00:09:26,983 Do you think that Ben is avoiding me 242 00:09:26,983 --> 00:09:28,568 because he's not attracted to me anymore? 243 00:09:28,568 --> 00:09:30,195 Well, it's not like you let yourself go. 244 00:09:30,195 --> 00:09:32,155 You let yourself go in kindergarten, so no. 245 00:09:34,491 --> 00:09:35,492 Yeah, I didn't think so. 246 00:09:35,492 --> 00:09:36,743 So then what is it? 247 00:09:38,369 --> 00:09:39,287 Is he avoiding me because I've been 248 00:09:39,287 --> 00:09:40,955 so fanatical about the house? 249 00:09:40,955 --> 00:09:42,999 That's gotta be it. Byyye! 250 00:09:42,999 --> 00:09:44,959 Because you know what? 251 00:09:44,959 --> 00:09:46,169 It could also be that I pressured -- 252 00:09:46,169 --> 00:09:47,629 Nope! Get out! 253 00:09:48,963 --> 00:09:49,964 [ Cellphone alarm rings ] 254 00:09:49,964 --> 00:09:52,383 Oh. Oh. 255 00:09:52,383 --> 00:09:53,551 Send, send, send, send, send, send, send, 256 00:09:53,551 --> 00:09:55,845 send, send, send, send, send! 257 00:09:55,845 --> 00:09:57,722 Oh! 258 00:10:01,059 --> 00:10:01,935 You're not getting any work done. 259 00:10:01,935 --> 00:10:03,269 Stop playing Wordle. 260 00:10:03,269 --> 00:10:04,687 Nobody cares if you get it in three. 261 00:10:05,939 --> 00:10:07,357 I'm not playing Wordle. 262 00:10:07,357 --> 00:10:08,733 I'm checking the school portal 263 00:10:08,733 --> 00:10:10,318 for the grade on my paper. 264 00:10:10,318 --> 00:10:12,028 Damn! 265 00:10:12,028 --> 00:10:13,488 Nothing yet. 266 00:10:13,488 --> 00:10:15,573 I know my professor's gonna drop it a grade 267 00:10:15,573 --> 00:10:17,534 for being late, but please make it be 268 00:10:17,534 --> 00:10:18,701 a "B" and not a "C." 269 00:10:18,701 --> 00:10:19,953 Why was it late? 270 00:10:19,953 --> 00:10:21,287 [ Sighs ] Now that it's just me, 271 00:10:21,287 --> 00:10:22,872 Darlene, and Ben in the house, 272 00:10:22,872 --> 00:10:24,874 they've started dumping all their problems on me 273 00:10:24,874 --> 00:10:26,167 instead of working it out with each other. 274 00:10:26,167 --> 00:10:28,086 Ugh! Childish. 275 00:10:28,086 --> 00:10:29,295 Grown-ups have to have the guts 276 00:10:29,295 --> 00:10:30,296 to say what's on their mind. 277 00:10:32,215 --> 00:10:34,968 I'm not talking to you! 278 00:10:34,968 --> 00:10:36,469 Please tell your aunt 279 00:10:36,469 --> 00:10:38,346 that I am the one not talking to her. 280 00:10:38,346 --> 00:10:40,682 Well, ask your father what he's doing here, then. 281 00:10:40,682 --> 00:10:43,977 You know, sound does not stop at me. 282 00:10:43,977 --> 00:10:46,563 The two of you can hear each other. 283 00:10:46,563 --> 00:10:49,023 I only came in here because I have a tab. 284 00:10:49,023 --> 00:10:50,692 Hopefully, Jackie didn't send my burger 285 00:10:50,692 --> 00:10:51,860 to get digitized 286 00:10:51,860 --> 00:10:54,028 and serve my home movies to a different customer. 287 00:10:54,028 --> 00:10:56,197 Here's your dumb burger. 288 00:10:56,197 --> 00:10:57,991 You know why I didn't lose the order? 289 00:10:57,991 --> 00:11:00,160 Because this time, you actually gave it to me. 290 00:11:01,703 --> 00:11:03,913 What is going on? 291 00:11:03,913 --> 00:11:07,333 [ Sighs ] Jackie lost all our family pictures and home movies. 292 00:11:07,333 --> 00:11:08,835 Ugh, your memory is going, old man. 293 00:11:08,835 --> 00:11:10,795 This was all you. 294 00:11:10,795 --> 00:11:12,422 Oh, my God, you guys lost everything 295 00:11:12,422 --> 00:11:14,507 from our childhood? 296 00:11:14,507 --> 00:11:16,593 I-I was gonna show Beverly Rose all that 297 00:11:16,593 --> 00:11:19,512 to prove that Darlene has always looked like a sad little rag doll 298 00:11:19,512 --> 00:11:21,222 and I've been stunning since birth. 299 00:11:22,473 --> 00:11:25,518 Well, maybe if your aunt realized 300 00:11:25,518 --> 00:11:27,228 she has the memory of an old prizefighter, 301 00:11:27,228 --> 00:11:29,689 she'd take responsibility and start looking for them. 302 00:11:29,689 --> 00:11:32,150 I don't care who's to blame. 303 00:11:32,150 --> 00:11:35,111 Not counting Bev, you guys are the oldest two 304 00:11:35,111 --> 00:11:37,197 living members of this family. 305 00:11:37,197 --> 00:11:40,074 You need to sit down and record our family history 306 00:11:40,074 --> 00:11:41,117 before it's gone forever. 307 00:11:43,244 --> 00:11:45,205 Tell your father, 308 00:11:45,205 --> 00:11:47,665 if he's willing to do it, I will. 309 00:11:47,665 --> 00:11:49,626 Oh, my God. 310 00:11:51,127 --> 00:11:52,462 Are you serious? 311 00:11:52,462 --> 00:11:54,589 You want your kid to know you were a hot baby or not? 312 00:11:54,589 --> 00:11:56,549 Fine. 313 00:11:56,549 --> 00:11:57,759 Jackie says, 314 00:11:57,759 --> 00:11:59,510 if you're willing to do it, she is. 315 00:12:01,054 --> 00:12:02,513 Tell her I'll do it, too, 316 00:12:02,513 --> 00:12:04,682 but don't make it sound like I rolled over too easy. 317 00:12:06,434 --> 00:12:07,852 [ Cellphone chimes ] 318 00:12:09,354 --> 00:12:13,274 Oh, God bless America! Ugh! 319 00:12:13,274 --> 00:12:15,109 This whole Darlene and Ben thing has gotta stop. 320 00:12:15,109 --> 00:12:16,486 What happened? 321 00:12:16,486 --> 00:12:19,906 My professor did not accept my late paper, 322 00:12:19,906 --> 00:12:23,034 and now I have to take the whole damn class over again. 323 00:12:23,034 --> 00:12:25,328 Well, when you start out as a hot baby, 324 00:12:25,328 --> 00:12:27,538 it's all downhill from there. 325 00:12:27,538 --> 00:12:29,916 ♪♪ 326 00:12:33,211 --> 00:12:35,713 Hey, could you come in here? 327 00:12:35,713 --> 00:12:38,049 [ Door closes ] 328 00:12:38,049 --> 00:12:39,467 No. 329 00:12:40,677 --> 00:12:43,054 Both of you on the couch, now. 330 00:12:44,389 --> 00:12:45,765 Okay, I'm not even going to comment 331 00:12:45,765 --> 00:12:47,517 that Ben's clothes are all over the couch, 332 00:12:47,517 --> 00:12:48,726 but why don't we go talk in his closet? 333 00:12:48,726 --> 00:12:49,769 It's probably empty. 334 00:12:51,854 --> 00:12:53,898 Well, that's a fun idea. Let's do it. 335 00:12:53,898 --> 00:12:55,191 I'll meet you there. 336 00:12:55,191 --> 00:12:56,276 If you hear the car starting, just ignore it. 337 00:12:59,279 --> 00:13:02,615 Because you both kept yammering at me, 338 00:13:02,615 --> 00:13:04,993 I have to take my entire class all over again! 339 00:13:04,993 --> 00:13:07,787 Oh, man. Sorry about that. 340 00:13:07,787 --> 00:13:10,248 Oh, I'm so sorry, Becky. 341 00:13:10,248 --> 00:13:11,416 Is there anything I can do? 342 00:13:11,416 --> 00:13:12,750 Yeah! 343 00:13:12,750 --> 00:13:14,627 You two clowns can sit there 344 00:13:14,627 --> 00:13:16,587 while I help you work through this. 345 00:13:16,587 --> 00:13:18,047 What's going on with you guys 346 00:13:18,047 --> 00:13:20,091 is textbook stuff, literally. 347 00:13:21,175 --> 00:13:25,346 Right here, page 142 -- 348 00:13:25,346 --> 00:13:27,807 "subconscious blaming." 349 00:13:29,100 --> 00:13:30,893 You're working late and doing paperwork in bed 350 00:13:30,893 --> 00:13:32,353 to punish Darlene. 351 00:13:32,353 --> 00:13:33,730 I knew it was his fault. 352 00:13:33,730 --> 00:13:34,564 How can we fix him? 353 00:13:36,733 --> 00:13:37,859 We have to get to the root of why 354 00:13:37,859 --> 00:13:39,235 he's punishing you. 355 00:13:39,235 --> 00:13:40,236 Ben. 356 00:13:40,236 --> 00:13:42,155 Hmm? 357 00:13:42,155 --> 00:13:43,698 You're working longer hours, 358 00:13:43,698 --> 00:13:44,699 and you told me that 359 00:13:44,699 --> 00:13:46,284 you're trying to increase profits. 360 00:13:46,284 --> 00:13:47,994 Mm-hmm. How dare you? 361 00:13:51,831 --> 00:13:53,041 Wait, I think I need to hear more. 362 00:13:54,542 --> 00:13:58,880 Is it possible that you resent having to work so hard 363 00:13:58,880 --> 00:14:00,965 because Darlene isn't making as much money? 364 00:14:01,966 --> 00:14:03,259 Is that it? 365 00:14:03,259 --> 00:14:04,927 [ Sighs ] Because when I quit Wellman, 366 00:14:04,927 --> 00:14:07,430 you said you were okay with me delivering food 367 00:14:07,430 --> 00:14:09,098 while I looked for the right management position. 368 00:14:09,098 --> 00:14:11,017 Yes, I did say that. 369 00:14:11,017 --> 00:14:12,852 But it isn't true, is it? 370 00:14:15,063 --> 00:14:16,189 No. [ Exhales deeply ] 371 00:14:17,356 --> 00:14:18,357 This is good. 372 00:14:18,357 --> 00:14:20,651 Tell Darlene how you really feel. 373 00:14:20,651 --> 00:14:24,655 Well, I meant what I said at the time, 374 00:14:24,655 --> 00:14:26,365 but now, I feel like I'm the only one 375 00:14:26,365 --> 00:14:27,867 that's freaking out about money. 376 00:14:27,867 --> 00:14:30,078 And, look, I'm so stressed, I've become sloppy. 377 00:14:32,413 --> 00:14:34,123 Well, I'm just trying to be optimistic. 378 00:14:34,123 --> 00:14:35,958 Well, stop. 379 00:14:38,294 --> 00:14:41,214 Oh, my God, so you've just been lying in bed hating me? 380 00:14:41,214 --> 00:14:42,256 Yes. Kinda. 381 00:14:45,009 --> 00:14:46,469 Well, why didn't you tell me? 382 00:14:46,469 --> 00:14:48,387 Well, I didn't wanna come off like an ass. 383 00:14:49,597 --> 00:14:52,683 Well, Ben, we have to be totally honest with each other, 384 00:14:52,683 --> 00:14:54,352 even if you think that makes you the bad guy. 385 00:14:56,104 --> 00:14:58,147 Alright, look, I promise to find something 386 00:14:58,147 --> 00:14:59,649 as quickly as I can. 387 00:14:59,649 --> 00:15:01,818 And then it will be my turn 388 00:15:01,818 --> 00:15:03,653 to resent you for making me settle. 389 00:15:05,488 --> 00:15:07,490 Aww, see, that's all I'm asking. 390 00:15:08,783 --> 00:15:10,284 See this? 391 00:15:10,284 --> 00:15:12,286 We're talking, we're resenting. 392 00:15:13,538 --> 00:15:15,873 We're leaving Becky the hell alone. 393 00:15:20,378 --> 00:15:23,339 So, uh... 394 00:15:23,339 --> 00:15:24,257 resentful sex? 395 00:15:25,842 --> 00:15:26,968 Well, that's how I always have it, but okay. 396 00:15:30,471 --> 00:15:32,473 ♪♪ 397 00:15:32,473 --> 00:15:34,142 Thank you for the setup. I will start. 398 00:15:34,142 --> 00:15:35,726 I do remember one of the movies 399 00:15:35,726 --> 00:15:38,604 was all of us on vacation 400 00:15:38,604 --> 00:15:40,231 at Sault Ste. Marie, Michigan. 401 00:15:40,231 --> 00:15:41,566 Dan: Oh, yeah. 402 00:15:41,566 --> 00:15:43,109 We stayed at that place 403 00:15:43,109 --> 00:15:44,777 with the cool miniature golf course 404 00:15:44,777 --> 00:15:46,779 they built underground. 405 00:15:46,779 --> 00:15:48,239 It was like having fun 406 00:15:48,239 --> 00:15:49,949 waiting for nuclear winter to pass. 407 00:15:49,949 --> 00:15:52,076 Yes, and I remember that we all 408 00:15:52,076 --> 00:15:54,203 had to split a small cheese pizza 409 00:15:54,203 --> 00:15:55,788 because, according to him, 410 00:15:55,788 --> 00:15:56,998 I should've pushed my way 411 00:15:56,998 --> 00:15:58,583 through the children's orchestra 412 00:15:58,583 --> 00:16:01,544 to grab the last large. 413 00:16:01,544 --> 00:16:03,629 As someone who was in a children's orchestra, 414 00:16:03,629 --> 00:16:05,214 I can tell you, they don't get out a lot, 415 00:16:05,214 --> 00:16:06,174 and you wouldn't have won that fight. 416 00:16:07,383 --> 00:16:09,594 No, that was the Dells. 417 00:16:09,594 --> 00:16:11,554 We didn't eat at the mini-golf place 418 00:16:11,554 --> 00:16:13,306 'cause we were trying to get D. J. unstuck 419 00:16:13,306 --> 00:16:14,599 from the giant clown's mouth. 420 00:16:14,599 --> 00:16:16,642 Oh, yeah! Now I remember that. 421 00:16:16,642 --> 00:16:17,894 I remember. 422 00:16:17,894 --> 00:16:19,145 We could've got him out faster, 423 00:16:19,145 --> 00:16:21,230 but it looked like the clown was eating a kid, 424 00:16:21,230 --> 00:16:23,482 so we just let everybody take pictures. 425 00:16:24,984 --> 00:16:26,652 Um, Aunt Jackie, 426 00:16:26,652 --> 00:16:28,946 I remember seeing a picture of you in a giant snowstorm. 427 00:16:28,946 --> 00:16:30,031 Did you guys take any movies of that? 428 00:16:30,031 --> 00:16:31,282 Oh, no. Thank God. 429 00:16:31,282 --> 00:16:32,909 That was the day I stole my dad's car 430 00:16:32,909 --> 00:16:34,744 and I got stuck out by the forest preserve. 431 00:16:34,744 --> 00:16:37,246 I was lucky that AAA got to me. 432 00:16:37,246 --> 00:16:39,248 AAA? 433 00:16:39,248 --> 00:16:40,249 Who in this family 434 00:16:40,249 --> 00:16:42,752 you think could afford that? 435 00:16:42,752 --> 00:16:44,170 That was me and my buddy, JR. 436 00:16:44,170 --> 00:16:45,171 He had a tow truck. 437 00:16:45,171 --> 00:16:47,381 Oh, my God, that's right. That was you! 438 00:16:47,381 --> 00:16:48,758 Oh, my God. 439 00:16:48,758 --> 00:16:50,343 I can't believe I forgot that. [ Chuckles ] 440 00:16:50,343 --> 00:16:51,844 I can. 441 00:16:51,844 --> 00:16:53,721 You're 0 for 2. 442 00:16:53,721 --> 00:16:55,890 And you're all over me, saying that I'm losing it. 443 00:16:55,890 --> 00:16:57,475 Maybe you're the old guy 444 00:16:57,475 --> 00:16:58,601 that can't remember anything. 445 00:17:00,394 --> 00:17:01,812 Uh, can you kids give us a minute? 446 00:17:01,812 --> 00:17:02,897 Okay? 447 00:17:04,815 --> 00:17:06,943 [ Sighs ] Okay, this is enough. 448 00:17:06,943 --> 00:17:08,361 We're fighting in front of the kids. 449 00:17:08,361 --> 00:17:10,112 I'm willing to admit 450 00:17:10,112 --> 00:17:11,781 that I'm capable of forgetting things. 451 00:17:11,781 --> 00:17:14,909 I was being overly defensive about you blaming me 452 00:17:14,909 --> 00:17:17,703 because I'm not that much younger than you, 453 00:17:17,703 --> 00:17:18,704 and I'm just as worried about 454 00:17:18,704 --> 00:17:20,248 losing my memory as you are. 455 00:17:20,248 --> 00:17:23,417 Alright, well, if we're being honest, 456 00:17:23,417 --> 00:17:27,171 I'm only 99% sure I gave you the home movies. 457 00:17:27,171 --> 00:17:29,131 And when I say 99, I mean 50. 458 00:17:30,383 --> 00:17:32,343 Really? 459 00:17:32,343 --> 00:17:33,803 You know how it is when you get older. 460 00:17:35,304 --> 00:17:36,847 You're afraid that every little thing 461 00:17:36,847 --> 00:17:38,724 means something bigger is coming. 462 00:17:38,724 --> 00:17:40,560 Yeah, or maybe it's just that, 463 00:17:40,560 --> 00:17:41,936 you know, you just don't remember, 464 00:17:41,936 --> 00:17:44,230 and that's all it is. 465 00:17:44,230 --> 00:17:46,440 I mean, the -- the one thing that we're sure of 466 00:17:46,440 --> 00:17:48,901 is that one of us forgot something. 467 00:17:48,901 --> 00:17:52,113 So maybe it doesn't matter who lost the tapes, right? 468 00:17:52,113 --> 00:17:53,197 Between the two of us, 469 00:17:53,197 --> 00:17:55,533 we've got one good working brain, 470 00:17:55,533 --> 00:17:58,578 and we can help the kids remember some of the fun things 471 00:17:58,578 --> 00:18:00,496 that happened on the home movies. 472 00:18:00,496 --> 00:18:02,498 Yeah, I... 473 00:18:02,498 --> 00:18:03,874 I think we're done. 474 00:18:06,711 --> 00:18:09,797 Most of the other movies were of us eating at the table. 475 00:18:09,797 --> 00:18:11,048 Oh, no. 476 00:18:11,048 --> 00:18:12,717 You're saying that because, 477 00:18:12,717 --> 00:18:16,470 while Roseanne was trying to create a childhood for the kids, 478 00:18:16,470 --> 00:18:19,015 you were mostly eating at the table. 479 00:18:19,015 --> 00:18:20,558 You know what? 480 00:18:20,558 --> 00:18:23,519 Roseanne wrote all kinds of crap down in her diary. 481 00:18:23,519 --> 00:18:25,479 Maybe something in there would remind us. 482 00:18:25,479 --> 00:18:26,522 You know where that's at? 483 00:18:26,522 --> 00:18:27,857 That I do know. 484 00:18:27,857 --> 00:18:29,525 It's in a box on the top shelf of the cabinet 485 00:18:29,525 --> 00:18:31,736 where the mugs and glasses are. 486 00:18:31,736 --> 00:18:32,737 I never looked through it 487 00:18:32,737 --> 00:18:33,779 'cause I thought it'd be kinda rough. 488 00:18:33,779 --> 00:18:35,072 Well, okay. 489 00:18:35,072 --> 00:18:36,282 Alright, well, I promise 490 00:18:36,282 --> 00:18:38,075 I won't read any of the sex stuff 491 00:18:38,075 --> 00:18:39,827 she wrote about you, although she did say 492 00:18:39,827 --> 00:18:41,621 it took you a while to get the hang of it. 493 00:18:47,043 --> 00:18:48,753 Hey, you're -- you're 12 feet tall. 494 00:18:48,753 --> 00:18:49,920 Reach for that box, would you? 495 00:18:49,920 --> 00:18:51,589 It's the least I can do 496 00:18:51,589 --> 00:18:53,966 after you spent so much time on that clever insult. 497 00:18:56,218 --> 00:18:58,512 Okay. Okay. 498 00:18:58,512 --> 00:19:02,433 I'm look-- Oh, holy crap. 499 00:19:02,433 --> 00:19:03,559 He does have this stuff. 500 00:19:03,559 --> 00:19:04,852 Wow! Oh. 501 00:19:04,852 --> 00:19:06,562 After the hard time he gave you, 502 00:19:06,562 --> 00:19:08,064 you can really shove this down Grandpa's throat 503 00:19:08,064 --> 00:19:09,106 and make him choke on it. 504 00:19:10,441 --> 00:19:11,609 [ Sighs ] Look what's become of me. 505 00:19:11,609 --> 00:19:13,361 This is what happens when you're raised by wolves. 506 00:19:13,361 --> 00:19:14,904 No, no. 507 00:19:14,904 --> 00:19:16,572 Slow down, Stretch. 508 00:19:16,572 --> 00:19:17,823 I'm not gonna shame him 509 00:19:17,823 --> 00:19:19,617 just so I can prove that I was right. 510 00:19:19,617 --> 00:19:22,119 I want you to put that stuff in my trunk. 511 00:19:24,246 --> 00:19:25,956 Dan, you're not gonna believe it. 512 00:19:25,956 --> 00:19:27,333 What? I just remembered. 513 00:19:27,333 --> 00:19:29,877 You did give me all of the movies and tapes. 514 00:19:29,877 --> 00:19:31,504 They're in my hall closet. 515 00:19:31,504 --> 00:19:33,756 [ Laughs ] Oh, thank God! I knew it! 516 00:19:33,756 --> 00:19:35,800 I knew I wasn't losing my mind! 517 00:19:35,800 --> 00:19:37,551 Yeah, see, it could have been either one of us. 518 00:19:37,551 --> 00:19:38,844 This time, it was me. 519 00:19:38,844 --> 00:19:40,513 It's gonna be you next time, too. 520 00:19:40,513 --> 00:19:43,015 My brain is still sharp as ever. 521 00:19:43,015 --> 00:19:45,101 Well, we're both getting older, 522 00:19:45,101 --> 00:19:47,269 but the important thing is we found them, 523 00:19:47,269 --> 00:19:48,562 and I'll bring them by tomorrow. 524 00:19:48,562 --> 00:19:49,897 Are you gonna remember to do that? 525 00:19:49,897 --> 00:19:51,649 Do you need to write it on your hand or something? 526 00:19:53,401 --> 00:19:55,277 Well, I thought we agreed it didn't matter. 527 00:19:55,277 --> 00:19:56,862 That was when there was a chance 528 00:19:56,862 --> 00:19:58,239 it could've been me. 529 00:19:58,239 --> 00:20:00,199 Yeah, but, you know, it could've been you. 530 00:20:00,199 --> 00:20:02,743 I could've gone in the kitchen and found them in there. 531 00:20:02,743 --> 00:20:03,911 But you didn't. 532 00:20:03,911 --> 00:20:05,538 But I could have. But you didn't. 533 00:20:05,538 --> 00:20:07,915 Uh, you know what, Dan? 534 00:20:07,915 --> 00:20:09,959 I didn't. 535 00:20:09,959 --> 00:20:13,045 And I'm happy it was me who forgot and not you. 536 00:20:13,045 --> 00:20:15,840 Don't be so hard on yourself. 537 00:20:15,840 --> 00:20:17,216 Leave that for me. 538 00:20:17,216 --> 00:20:19,802 Yeah. Okay. 539 00:20:19,802 --> 00:20:21,303 Well, I gotta go. 540 00:20:21,303 --> 00:20:22,680 Uh, by the way, 541 00:20:22,680 --> 00:20:25,141 I might not have all of them, okay? 542 00:20:25,141 --> 00:20:27,476 I think the one of you riding the bull 543 00:20:27,476 --> 00:20:31,897 is probably gonna be missing. 544 00:20:31,897 --> 00:20:34,066 ♪♪ 545 00:20:40,030 --> 00:20:42,867 Did you and Aunt Jackie find any good stories in the diary? 546 00:20:42,867 --> 00:20:45,077 I can't bring myself to read it. 547 00:20:45,077 --> 00:20:46,579 You want me to read it to you? 548 00:20:46,579 --> 00:20:48,289 I can just skip anything I think might hurt you. 549 00:20:49,498 --> 00:20:51,041 That'd be great. Yeah. 550 00:20:51,041 --> 00:20:52,793 Okay. 551 00:20:52,793 --> 00:20:54,462 Alright, let's see. 552 00:20:54,462 --> 00:20:58,966 Um, this is from January 1985. 553 00:20:58,966 --> 00:21:01,051 You had meatloaf that night. 554 00:21:01,051 --> 00:21:06,223 Um, that's about all I can tell you. 555 00:21:06,223 --> 00:21:10,352 Okay. Uh, thanks, but read me the good stuff. 556 00:21:10,352 --> 00:21:11,353 I wanna hear that. 557 00:21:11,353 --> 00:21:13,147 Okay. 558 00:21:22,490 --> 00:21:23,699 Stop! 559 00:21:23,699 --> 00:21:25,117 We had meatloaf. 560 00:21:25,117 --> 00:21:26,494 That's good enough for me.