1 00:00:12,990 --> 00:00:14,257 So, uh... 2 00:00:14,259 --> 00:00:18,027 are you just gonna let Lil Bev keep crying like that? 3 00:00:18,029 --> 00:00:19,029 Yes, I am. 4 00:00:20,799 --> 00:00:23,533 She's learning to cry it out. 5 00:00:23,535 --> 00:00:25,869 So, if I'm stuck under a log, screaming for help, 6 00:00:25,871 --> 00:00:27,670 you're just gonna let me cry it out? 7 00:00:27,672 --> 00:00:30,473 No, first, I'm gonna laugh. 8 00:00:30,475 --> 00:00:31,941 Then I'm gonna let you cry it out 9 00:00:31,943 --> 00:00:34,444 so you learn how to sleep through the night under a log. 10 00:00:36,080 --> 00:00:38,882 Look, Becky told us to let her self-soothe. 11 00:00:39,985 --> 00:00:41,417 Oh. Wait. 12 00:00:43,087 --> 00:00:45,288 See? It's working. 13 00:00:45,290 --> 00:00:46,556 And... 14 00:00:46,558 --> 00:00:47,757 ...she's asleep. 15 00:00:52,797 --> 00:00:54,097 Hey. 16 00:00:56,368 --> 00:00:57,834 It's been an hour. 17 00:00:57,836 --> 00:00:59,569 She's got to go back to sleep. 18 00:00:59,571 --> 00:01:00,637 She's not a toy. 19 00:01:00,639 --> 00:01:02,305 No, no, she's not. 20 00:01:02,307 --> 00:01:04,173 She's a powerful, tiny woman 21 00:01:04,175 --> 00:01:06,276 whose whole foot fits in my mouth. 22 00:01:06,278 --> 00:01:07,510 Rowr. 23 00:01:07,512 --> 00:01:08,845 You know, when Becky gets home, you're gonna have 24 00:01:08,847 --> 00:01:11,481 one foot in your mouth and one foot upside your ass. 25 00:01:11,483 --> 00:01:13,883 Put the baby back in her crib. 26 00:01:13,885 --> 00:01:15,084 Oh, come. 27 00:01:15,086 --> 00:01:16,986 Otherwise, I'm gonna go sleep on the couch. 28 00:01:16,988 --> 00:01:18,388 Mmm. 29 00:01:18,390 --> 00:01:21,591 Oh, but her head smells so much better than your head. 30 00:01:21,593 --> 00:01:23,993 And your beard smells like French onion soup. 31 00:01:23,995 --> 00:01:25,728 You really want to get into this? 32 00:01:27,933 --> 00:01:28,965 Oh. 33 00:01:28,967 --> 00:01:31,868 Oh, you are the best baby in the world. 34 00:01:31,870 --> 00:01:33,770 Yes, you are! 35 00:01:33,772 --> 00:01:35,171 Aww. 36 00:01:35,173 --> 00:01:36,906 I want one just like you. 37 00:01:37,898 --> 00:01:44,113 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 38 00:02:15,337 --> 00:02:18,675 "The Conners" is filmed in front of a live studio audience. 39 00:02:18,676 --> 00:02:20,609 Thanks for everything, Dad. 40 00:02:20,611 --> 00:02:23,212 Without you, we never would have been able to open tomorrow. 41 00:02:24,681 --> 00:02:27,583 Well, thanks for paying me with a hug. 42 00:02:27,585 --> 00:02:30,819 And, I assume, a lifetime of free stew. 43 00:02:30,821 --> 00:02:33,455 How about a lifetime of free hugs 44 00:02:33,457 --> 00:02:34,757 and stew for a week? 45 00:02:34,759 --> 00:02:35,924 Sold. 46 00:02:36,993 --> 00:02:38,494 And thank you, too, Dwight. 47 00:02:38,496 --> 00:02:40,195 You've been a huge help. 48 00:02:40,197 --> 00:02:41,730 No need to fuss over me. 49 00:02:41,732 --> 00:02:44,266 I'm uncomfortable being in the spotlight. 50 00:02:44,268 --> 00:02:47,536 I like to be the handmaiden, not the queen. 51 00:02:47,538 --> 00:02:49,538 You're not sculpting the "David." 52 00:02:49,540 --> 00:02:52,508 You're chopping carrots, Barry. Chop faster! 53 00:02:52,510 --> 00:02:54,843 Chop faster! Chop... 54 00:02:54,845 --> 00:02:56,211 Uh-oh. Oh! 55 00:02:56,213 --> 00:02:57,880 Oh, good Lord! 56 00:02:57,882 --> 00:02:58,881 Oh! 57 00:02:58,883 --> 00:03:00,582 Put that finger in milk! 58 00:03:00,584 --> 00:03:01,650 Ugh! 59 00:03:01,652 --> 00:03:02,918 We have an emergency, Dan. 60 00:03:02,920 --> 00:03:04,887 Can you drive our cook to the hospital? 61 00:03:04,889 --> 00:03:06,522 How bad is he bleeding? 62 00:03:06,524 --> 00:03:08,323 Is he sitting in the cab or the flatbed? 63 00:03:08,325 --> 00:03:09,525 Oh, this is flatbed. 64 00:03:09,527 --> 00:03:11,860 Oh, my God. 65 00:03:11,862 --> 00:03:13,896 Oh, my God, we open in 10 hours. 66 00:03:13,898 --> 00:03:16,131 - Ohh! - Oh, my God! Oh! 67 00:03:16,133 --> 00:03:18,867 Becky, Becky, you got to be the chef. 68 00:03:18,869 --> 00:03:21,503 I don't know to cook for a whole restaurant! 69 00:03:21,505 --> 00:03:23,005 Unless you want me to breast-feed 70 00:03:23,007 --> 00:03:25,174 the entire lunch crowd. 71 00:03:26,177 --> 00:03:28,410 That actually set my mind to wander. 72 00:03:29,379 --> 00:03:32,581 But maybe I can help out. I used to do a little cooking. 73 00:03:32,583 --> 00:03:34,249 This is not a time to fool around. 74 00:03:34,251 --> 00:03:36,719 Do you have real restaurant experience? 75 00:03:36,721 --> 00:03:39,054 'Cause this isn't like grabbing a squirrel by the side of the road 76 00:03:39,056 --> 00:03:42,091 and cooking it on your carburetor! 77 00:03:42,093 --> 00:03:43,992 The carburetor doesn't get hot enough. 78 00:03:43,994 --> 00:03:46,295 It's the manifold. 79 00:03:46,297 --> 00:03:49,198 And I'll have you know, I used to be a chef at Applebee's. 80 00:03:49,200 --> 00:03:51,033 No way! Really? 81 00:03:51,035 --> 00:03:52,701 How come we didn't know that about you? 82 00:03:52,703 --> 00:03:54,803 Oh, I think, with the hair and the beard, people just assume... 83 00:03:54,805 --> 00:03:56,371 Nobody cares, Custer. 84 00:03:56,373 --> 00:03:57,773 Get in the kitchen, 85 00:03:57,775 --> 00:04:00,309 start prepping the stew so it's ready in the morning. 86 00:04:00,311 --> 00:04:01,744 Is this gonna be the kind of restaurant 87 00:04:01,746 --> 00:04:03,045 where people say "please"? 88 00:04:03,047 --> 00:04:04,513 Oh, for God's sakes. 89 00:04:04,515 --> 00:04:05,781 Please! 90 00:04:05,783 --> 00:04:07,516 Is this gonna be the kind of restaurant 91 00:04:07,518 --> 00:04:10,285 where people take - the Lord's name in vain? 92 00:04:10,287 --> 00:04:11,653 You might want to be the handmaiden, 93 00:04:11,655 --> 00:04:13,522 but I'm getting all kinds of queen. 94 00:04:18,429 --> 00:04:22,898 Behold the most dangerous baby in the world. 95 00:04:22,900 --> 00:04:27,836 So dangerous that she must be kept away from the populace, 96 00:04:27,838 --> 00:04:29,938 in a nylon cage. 97 00:04:32,375 --> 00:04:34,143 Oh, so, you're one of those obituary guys, huh? 98 00:04:34,145 --> 00:04:35,277 Yeah. 99 00:04:35,279 --> 00:04:37,012 I always read them hoping that somebody died 100 00:04:37,014 --> 00:04:38,147 that I owe money to. 101 00:04:39,550 --> 00:04:41,950 Just once, I'd like to see a credit-card company in here. 102 00:04:44,688 --> 00:04:46,355 Hmm. 103 00:04:46,357 --> 00:04:48,857 Somebody in here I actually know. 104 00:04:48,859 --> 00:04:50,626 How? How much did you owe them? 105 00:04:50,628 --> 00:04:52,294 Are we having pizza crust and eggs, 106 00:04:52,296 --> 00:04:54,196 or are we going out for breakfast? 107 00:04:55,465 --> 00:04:56,765 My father. 108 00:04:56,767 --> 00:04:57,900 What? 109 00:04:59,302 --> 00:05:01,537 I'm sorry, Dan. 110 00:05:01,539 --> 00:05:02,771 Are you okay? 111 00:05:02,773 --> 00:05:05,674 Oh, I'm fine. I haven't seen him in 20 years. 112 00:05:05,676 --> 00:05:09,611 And based on this, I see that trend continuing. 113 00:05:11,714 --> 00:05:13,982 I'm sorry about your grandpa. How are you doing? 114 00:05:13,984 --> 00:05:15,284 Oh, I'm okay. 115 00:05:15,286 --> 00:05:18,020 I mean, he was kind of a deadbeat when my dad was young, 116 00:05:18,022 --> 00:05:20,088 and then as soon as he had a second family, 117 00:05:20,090 --> 00:05:21,623 we never really saw him at all. 118 00:05:21,625 --> 00:05:23,559 I mean, I honestly didn't even remember 119 00:05:23,561 --> 00:05:24,893 that he was still alive. 120 00:05:24,895 --> 00:05:26,595 Who was alive? 121 00:05:26,597 --> 00:05:28,096 Grandpa Ed. 122 00:05:28,098 --> 00:05:29,164 He's alive? 123 00:05:29,166 --> 00:05:30,266 No. 124 00:05:31,534 --> 00:05:32,801 Not anymore. 125 00:05:33,970 --> 00:05:36,371 So, what the hell happened last night? 126 00:05:36,373 --> 00:05:39,041 I get home from work, and you're on the couch, 127 00:05:39,043 --> 00:05:40,609 and I found Beverly Rose 128 00:05:40,611 --> 00:05:43,045 sleeping on Ben's chest upstairs. 129 00:05:43,047 --> 00:05:45,714 Well, uh, all the crying made Ben's milk come in, 130 00:05:45,716 --> 00:05:47,416 so we didn't want to waste it. 131 00:05:50,220 --> 00:05:51,987 Ohh. 132 00:05:51,989 --> 00:05:53,055 Ohh. 133 00:05:53,057 --> 00:05:54,523 I'm sorry. 134 00:05:54,525 --> 00:05:56,158 I just wanted the baby to hear a heart 135 00:05:56,160 --> 00:05:57,693 that's not made of stone. 136 00:05:59,395 --> 00:06:01,063 Eh, we're working on our words today. 137 00:06:01,065 --> 00:06:02,431 Is it okay if we go downstairs 138 00:06:02,433 --> 00:06:04,366 and learn the name of everything in your room? 139 00:06:04,368 --> 00:06:06,835 Knock yourself out. 140 00:06:06,837 --> 00:06:10,472 But stay away from the top drawer in my nightstand. 141 00:06:10,474 --> 00:06:11,940 It's only for Mommy. 142 00:06:15,812 --> 00:06:18,547 Your boyfriend wants a baby. 143 00:06:18,549 --> 00:06:22,284 Oh, you are out of your pickled alcoholic mind. 144 00:06:23,586 --> 00:06:25,153 You know, he's never around babies, 145 00:06:25,155 --> 00:06:27,422 so he just thinks of it as a toy. 146 00:06:27,424 --> 00:06:31,627 As soon as he breaks a couple parts off, he'll lose interest. 147 00:06:31,629 --> 00:06:32,895 I don't know. 148 00:06:32,897 --> 00:06:36,231 Let's check in on them, shall we? 149 00:06:36,233 --> 00:06:38,567 Uncle Ben worries that you're lonely 150 00:06:38,569 --> 00:06:42,237 and that maybe you could use a little cousin to play with. 151 00:06:43,907 --> 00:06:46,575 It's a special burden being right all the time. 152 00:06:48,177 --> 00:06:49,678 T-This is crazy. 153 00:06:49,680 --> 00:06:52,447 He's never said anything about wanting a baby before. 154 00:06:52,449 --> 00:06:53,882 You need to talk to him. 155 00:06:53,884 --> 00:06:55,684 Yeah, I will, but this is stupid. 156 00:06:55,686 --> 00:06:59,221 I mean, even if I wanted one, he knows I'm like 100. 157 00:07:00,590 --> 00:07:03,091 Hey, you might still have a couple pterodactyl eggs 158 00:07:03,093 --> 00:07:06,061 rolling around in that prehistoric womb of yours. 159 00:07:06,063 --> 00:07:07,462 Alright, I guess I deserve that 160 00:07:07,464 --> 00:07:10,098 for all the jokes I made about your wrinkled uterus. 161 00:07:12,068 --> 00:07:14,970 You said my cervix was where they filmed "Golden Girls." 162 00:07:16,606 --> 00:07:18,073 Oh, yeah. 163 00:07:18,075 --> 00:07:19,075 Ssss! 164 00:07:24,428 --> 00:07:26,796 Well? How's my stew? 165 00:07:26,798 --> 00:07:29,566 Jiminy Cricket on a cracker, this is good! 166 00:07:31,068 --> 00:07:32,836 Well, you feel like you got this? 167 00:07:32,838 --> 00:07:34,337 - You bet. - 'Cause it's opening day. 168 00:07:34,339 --> 00:07:36,387 And just remember, you're the only thing 169 00:07:36,388 --> 00:07:38,421 standing between me and sleeping on the street. 170 00:07:38,423 --> 00:07:40,456 And it's not just me... it's Becky and her baby, 171 00:07:40,458 --> 00:07:41,858 and I'm pretty sure we're on the hook 172 00:07:41,860 --> 00:07:44,994 for a prosthetic finger for Barry. 173 00:07:44,996 --> 00:07:47,931 Uh, yeah, I put every dime I've got into this place. 174 00:07:47,933 --> 00:07:48,998 It's all on you, buddy. 175 00:07:49,000 --> 00:07:50,733 Go get 'em! 176 00:07:56,775 --> 00:07:58,074 Okay. 177 00:07:59,543 --> 00:08:00,843 Oop. 178 00:08:04,348 --> 00:08:05,982 Hey, Dad, where you going? 179 00:08:05,984 --> 00:08:07,984 Somebody called me to bid on a job. 180 00:08:07,986 --> 00:08:10,219 Can't it wait? I mean, your dad just died. 181 00:08:10,221 --> 00:08:12,722 It takes time to process something like that. 182 00:08:12,724 --> 00:08:13,890 You're right. 183 00:08:16,160 --> 00:08:17,460 There, processed. 184 00:08:20,699 --> 00:08:22,065 Men are all over the map. 185 00:08:22,067 --> 00:08:23,633 My dad buries all his emotions, 186 00:08:23,635 --> 00:08:26,169 and you giggle like a pothead watching SpongeBob 187 00:08:26,171 --> 00:08:27,570 when you're with the baby. 188 00:08:27,572 --> 00:08:29,238 Oh. 189 00:08:29,240 --> 00:08:31,107 Becky actually thought... 190 00:08:31,109 --> 00:08:33,009 you're gonna love this... 191 00:08:33,011 --> 00:08:34,911 that you want to have a baby with me. 192 00:08:38,515 --> 00:08:40,750 Come on, laugh along with me. 193 00:08:42,386 --> 00:08:44,387 Wouldn't you love to have a baby? 194 00:08:46,090 --> 00:08:49,192 God, no. They're soul-sucking monsters. 195 00:08:50,794 --> 00:08:53,696 Okay, I can see you're on the fence. 196 00:08:53,698 --> 00:08:55,365 Ben, I-I-I'm broke. 197 00:08:55,367 --> 00:08:56,666 I've already got two kids, 198 00:08:56,668 --> 00:08:58,301 and we're trying to start a business. 199 00:08:58,303 --> 00:09:01,070 This is literally the worst possible time. 200 00:09:01,072 --> 00:09:03,573 Oh, well, uh, you know, 10 years from now, 201 00:09:03,575 --> 00:09:07,043 when we regret not doing it, will be a worse time. 202 00:09:07,045 --> 00:09:09,312 I'm willing to live with your regrets. 203 00:09:10,881 --> 00:09:12,248 Come on! 204 00:09:12,250 --> 00:09:14,517 We could have a great baby. 205 00:09:14,519 --> 00:09:17,587 A baby that's half me and half you 206 00:09:17,589 --> 00:09:20,289 would be smart and funny and... 207 00:09:20,291 --> 00:09:22,458 whatever you bring to the table. 208 00:09:25,429 --> 00:09:28,264 Why are you dropping this bomb on me now? 209 00:09:28,266 --> 00:09:31,467 I... guess I always knew I wanted a baby. 210 00:09:31,469 --> 00:09:32,835 It's just that now we're back together, 211 00:09:32,837 --> 00:09:35,271 and things are going so great between us, 212 00:09:35,273 --> 00:09:37,273 having a baby would make it that much better. 213 00:09:38,309 --> 00:09:40,109 That just proves you know nothing 214 00:09:40,111 --> 00:09:42,445 about how hard it is to raise a kid. 215 00:09:42,447 --> 00:09:44,547 I mean, you've never been dog-tired 216 00:09:44,549 --> 00:09:47,383 because the baby won't sleep or worried out of your mind 217 00:09:47,385 --> 00:09:49,585 because you've never seen a fever that high. 218 00:09:49,587 --> 00:09:51,487 And then there's all the emotional stuff, 219 00:09:51,489 --> 00:09:53,056 when they're crying their eyes out 220 00:09:53,058 --> 00:09:54,524 because they were bullied 221 00:09:54,526 --> 00:09:57,593 or they weren't invited to the cool party. 222 00:09:57,595 --> 00:09:59,695 Well, since it's half my kid, 223 00:09:59,697 --> 00:10:01,731 it's getting invited to the cool parties. 224 00:10:04,301 --> 00:10:06,836 Ben... I love you. 225 00:10:06,838 --> 00:10:08,538 I-I just can't do it again. 226 00:10:09,506 --> 00:10:12,642 Okay, w-well, can't we just talk about it more? 227 00:10:14,578 --> 00:10:15,611 I'm sorry. 228 00:10:15,613 --> 00:10:18,114 I can't go back to the beginning. 229 00:10:23,354 --> 00:10:25,054 Come on in! 230 00:10:25,088 --> 00:10:27,423 But if you're selling something, we, uh... 231 00:10:27,425 --> 00:10:29,625 well, we probably already have it. 232 00:10:29,627 --> 00:10:31,494 Wow. Hey. Dan Conner. 233 00:10:31,496 --> 00:10:33,496 You called me about a drywall job? 234 00:10:34,932 --> 00:10:36,699 Yeah. 235 00:10:36,701 --> 00:10:38,000 I'm Ed. 236 00:10:38,969 --> 00:10:40,436 Did your cleaning lady take the week off, 237 00:10:40,438 --> 00:10:43,806 or is she somewhere underneath all this? 238 00:10:43,808 --> 00:10:45,641 Funny guy. 239 00:10:45,643 --> 00:10:48,611 It was my dad's house, and he, uh, just died. 240 00:10:50,080 --> 00:10:53,015 Yeah, he was all... screwed up towards the end. 241 00:10:53,017 --> 00:10:54,951 He was living in this. 242 00:10:54,953 --> 00:10:56,686 I'm sorry. 243 00:10:58,522 --> 00:11:01,557 When you get old, you get a little eccentric. 244 00:11:01,559 --> 00:11:04,060 I got chickens in my backyard. 245 00:11:04,062 --> 00:11:07,330 I never thought I'd be that guy. 246 00:11:07,332 --> 00:11:09,999 No, I know what kind of guy you are... 247 00:11:10,001 --> 00:11:11,367 bro. 248 00:11:12,536 --> 00:11:14,470 Is there a problem? 249 00:11:14,472 --> 00:11:16,239 You seem a little pissed off. 250 00:11:16,241 --> 00:11:19,308 I have the right to be... Dan. 251 00:11:19,310 --> 00:11:21,944 I'm Ed's son... Ed Jr. 252 00:11:23,113 --> 00:11:25,748 Got it now... big bro? 253 00:11:27,919 --> 00:11:29,652 Little Ed. 254 00:11:29,654 --> 00:11:32,889 It's been like 20 years. 255 00:11:32,891 --> 00:11:34,957 Why didn't you just tell me that on the phone? 256 00:11:34,959 --> 00:11:36,626 Because I knew you wouldn't come. 257 00:11:36,628 --> 00:11:38,895 So you decided to ambush me instead? 258 00:11:38,897 --> 00:11:41,130 You didn't even know our dad was sick. 259 00:11:41,132 --> 00:11:43,132 While you were off living your carefree life, 260 00:11:43,134 --> 00:11:45,868 my sister and I dropped everything to take care of him 261 00:11:45,870 --> 00:11:48,004 until the day he died with nothing. 262 00:11:48,006 --> 00:11:50,006 Looks like he died with everything. 263 00:11:52,477 --> 00:11:54,744 What do you want from me? 264 00:11:54,746 --> 00:11:57,780 I don't have enough money to fix this place up so I can sell it. 265 00:11:57,782 --> 00:11:59,382 You're gonna help me fix it. 266 00:11:59,384 --> 00:12:00,383 You owe me. 267 00:12:00,385 --> 00:12:03,252 I don't owe you a damn thing. 268 00:12:03,254 --> 00:12:04,520 I don't owe him a damn thing. 269 00:12:04,522 --> 00:12:05,988 He was a lowlife son of a bitch 270 00:12:05,990 --> 00:12:08,658 who treated me and my mother like garbage his whole life. 271 00:12:08,660 --> 00:12:11,661 That's exactly what my dad said you'd say. 272 00:12:11,663 --> 00:12:13,796 Told me you were a liar who only cared about himself. 273 00:12:13,798 --> 00:12:16,332 Well, he must've been looking in the mirror when he said that. 274 00:12:16,334 --> 00:12:17,700 Oh, really? 275 00:12:17,702 --> 00:12:20,002 If you're such a great guy, how come you never even tried once 276 00:12:20,004 --> 00:12:21,804 to get in touch with him or me?! 277 00:12:21,806 --> 00:12:24,207 I did! I did! 278 00:12:24,209 --> 00:12:25,708 Boy. 279 00:12:25,710 --> 00:12:28,578 I got to hand it to the old man. 280 00:12:28,580 --> 00:12:32,448 Nobody could sell a load of crap better than that guy! 281 00:12:32,450 --> 00:12:34,450 You know something? 282 00:12:34,452 --> 00:12:37,420 I didn't feel anything when I found out he died. 283 00:12:37,422 --> 00:12:39,522 Now I feel pretty good about it. 284 00:12:39,524 --> 00:12:41,123 You better shut your mouth, or I'm gonna shut it for you. 285 00:12:41,125 --> 00:12:42,892 Are you threatening me? 286 00:12:42,894 --> 00:12:44,193 'Cause I can knock you stupid 287 00:12:44,195 --> 00:12:45,962 with about eight things within arm's reach. 288 00:12:45,964 --> 00:12:47,063 Let's throw, old times. 289 00:12:47,065 --> 00:12:48,331 Bring it. 290 00:12:50,534 --> 00:12:52,368 You hit the king, you better kill him. 291 00:12:56,139 --> 00:12:57,473 Not worth it. 292 00:12:59,776 --> 00:13:01,344 I didn't think so. 293 00:13:05,482 --> 00:13:06,716 You know what? 294 00:13:07,751 --> 00:13:10,653 I'm taking this microwave 'cause you wasted my time. 295 00:13:11,622 --> 00:13:13,022 And all the TV Guides inside. 296 00:13:18,330 --> 00:13:20,577 Dwight! Open the damn door! 297 00:13:20,578 --> 00:13:23,212 Go away, Jackie. I can't talk to you. 298 00:13:23,214 --> 00:13:24,447 He's still in there? 299 00:13:24,449 --> 00:13:25,681 If we don't get him cooking soon, 300 00:13:25,683 --> 00:13:26,849 people are gonna start leaving 301 00:13:26,851 --> 00:13:28,117 and we're not gonna get them back. 302 00:13:28,119 --> 00:13:31,053 Thanks for the tip, master of the obvious! 303 00:13:31,055 --> 00:13:32,588 Let me try. 304 00:13:32,590 --> 00:13:35,324 Uh, Dwight, Jackie's gone. 305 00:13:35,326 --> 00:13:37,727 What's going on? 306 00:13:37,729 --> 00:13:39,262 I got the jitters. 307 00:13:39,264 --> 00:13:41,130 What's that? 308 00:13:41,132 --> 00:13:43,065 I'm sweating, my heart's pounding, 309 00:13:43,067 --> 00:13:44,700 and I feel like I'm fixin' to die. 310 00:13:44,702 --> 00:13:45,935 You know, the jitters. 311 00:13:45,937 --> 00:13:47,603 It's a panic attack. 312 00:13:47,605 --> 00:13:49,672 Okay, you go back out front. I got this. 313 00:13:49,674 --> 00:13:50,873 Don't make me go out there! 314 00:13:50,875 --> 00:13:52,408 It's getting ugly. 315 00:13:52,410 --> 00:13:55,011 We've armed them with forks and knives! 316 00:13:55,013 --> 00:13:56,512 Dwight? 317 00:13:56,514 --> 00:13:59,882 Dwight, you might not know this, but I am formerly 318 00:13:59,884 --> 00:14:02,385 Lanford's number-one professional life coach, 319 00:14:02,387 --> 00:14:06,122 and my clinical training is in the jitters. 320 00:14:07,658 --> 00:14:09,225 Okay. 321 00:14:09,227 --> 00:14:11,761 Okay, first, we're gonna calm you down. 322 00:14:11,763 --> 00:14:13,396 I want you to take a short breath, 323 00:14:13,398 --> 00:14:15,932 followed by a very long exhale. 324 00:14:15,934 --> 00:14:17,567 Good. Good! 325 00:14:17,569 --> 00:14:18,701 You keep doing that. 326 00:14:18,703 --> 00:14:21,304 Now, Dwight, what is going on? 327 00:14:21,306 --> 00:14:23,272 I don't think I can do this job. 328 00:14:23,274 --> 00:14:26,742 Why? Everything I've tasted so far has been fantastic! 329 00:14:26,744 --> 00:14:29,045 It's not the cooking. It's the baseball. 330 00:14:29,047 --> 00:14:31,414 Of course it is. 331 00:14:31,416 --> 00:14:33,249 Been anxious my whole life. 332 00:14:33,251 --> 00:14:34,784 Baseball was an escape... 333 00:14:34,786 --> 00:14:36,986 'til I got into the minor leagues. 334 00:14:36,988 --> 00:14:38,721 I was a pitcher for the Midland Rockhounds, 335 00:14:38,723 --> 00:14:39,989 and I was so good 336 00:14:39,991 --> 00:14:41,891 that they scheduled me to pitch on opening day. 337 00:14:41,893 --> 00:14:43,125 Uh-huh. Okay. 338 00:14:43,127 --> 00:14:46,095 Restaurant folding up outside, but go on. Continue. 339 00:14:46,097 --> 00:14:48,397 Before the game, the manager says, 340 00:14:48,399 --> 00:14:50,533 "Everyone's depending on you." 341 00:14:50,535 --> 00:14:52,301 My head started spinning. 342 00:14:52,303 --> 00:14:54,604 And then when you said, "It's all on you"... 343 00:14:54,606 --> 00:14:56,339 - Oh. - ...started getting the same feeling. 344 00:14:56,341 --> 00:14:58,007 Oh, Dwight. I'm getting it now. 345 00:14:58,009 --> 00:14:59,842 - No, no, no. No, no! Exhale! - No, no. I'm getting it now. 346 00:14:59,844 --> 00:15:01,377 Dwight. Dwight. Exhale. 347 00:15:01,379 --> 00:15:03,145 Dwight! Dwight! 348 00:15:03,147 --> 00:15:06,249 You're picturing yourself on a beach. 349 00:15:06,251 --> 00:15:09,385 It's quiet. You're alone. 350 00:15:09,387 --> 00:15:11,954 And no one needs anything from you. 351 00:15:11,956 --> 00:15:14,523 People are leaving! 352 00:15:14,525 --> 00:15:17,960 We're dying out here, Jackie! 353 00:15:17,962 --> 00:15:20,262 We're on a private beach, Becky! 354 00:15:27,372 --> 00:15:28,771 What do you want? 355 00:15:28,773 --> 00:15:30,072 I got to thinking 356 00:15:30,074 --> 00:15:32,074 about the quality family time we spent together today, 357 00:15:32,076 --> 00:15:34,377 and I remembered I had something at the house 358 00:15:34,379 --> 00:15:36,779 I always wanted to give to you. 359 00:15:36,781 --> 00:15:39,849 10 letters I wrote to you and your sister, 360 00:15:39,851 --> 00:15:42,685 all sent to the last house you lived in... 361 00:15:42,687 --> 00:15:43,853 all returned 362 00:15:43,855 --> 00:15:46,922 with "Not at this address" written on them. 363 00:15:46,924 --> 00:15:49,458 Recognize the handwriting? 364 00:15:49,460 --> 00:15:51,127 Yeah. 365 00:15:51,129 --> 00:15:53,129 I guess it looks like my dad's. So what? 366 00:15:53,131 --> 00:15:54,864 He wanted to keep us apart. 367 00:15:56,333 --> 00:15:59,335 I abandoned him for what he did to me. 368 00:15:59,337 --> 00:16:01,504 But I never wanted to abandon you. 369 00:16:03,273 --> 00:16:05,741 I don't know what to do with any of this. 370 00:16:05,743 --> 00:16:08,044 You want me to hate him like you do, and I can't. 371 00:16:08,046 --> 00:16:10,913 He was a... 372 00:16:10,915 --> 00:16:12,748 He was a good dad to me. 373 00:16:14,618 --> 00:16:16,652 Hey, you're lucky. 374 00:16:16,654 --> 00:16:19,255 You can miss your dad. 375 00:16:19,257 --> 00:16:20,723 Doesn't feel lucky. 376 00:16:23,327 --> 00:16:24,427 Thanks for these. 377 00:16:24,429 --> 00:16:25,661 Yeah. 378 00:16:30,867 --> 00:16:32,601 Hey. 379 00:16:32,603 --> 00:16:35,738 There's about four years' worth of "Happy birthdays" in there. 380 00:16:35,740 --> 00:16:40,076 I got to admit, I took out all the scratchers and tried 'em. 381 00:16:40,078 --> 00:16:41,877 I won millions. 382 00:16:43,080 --> 00:16:45,648 But I blew it all on private jets, 383 00:16:45,650 --> 00:16:48,818 dinners with Madonna. 384 00:16:48,820 --> 00:16:50,586 Chick eats like a horse. 385 00:16:52,789 --> 00:16:54,390 Madonna joke. 386 00:16:54,392 --> 00:16:56,058 Fresh. 387 00:16:57,327 --> 00:16:59,128 Hey, want to go grab a few beers, 388 00:16:59,130 --> 00:17:00,563 maybe get something to eat? 389 00:17:00,565 --> 00:17:01,630 You paying? 390 00:17:03,201 --> 00:17:05,000 I'm not trying to act like a big shot, 391 00:17:05,002 --> 00:17:06,535 but you're looking at a guy 392 00:17:06,537 --> 00:17:08,571 who's getting free stew for a week. 393 00:17:11,908 --> 00:17:15,010 Dwight's back on the grill. Sorry for the delay, everybody. 394 00:17:15,012 --> 00:17:16,212 Dessert's on us. 395 00:17:16,214 --> 00:17:17,279 How'd you get him out? 396 00:17:17,281 --> 00:17:19,982 Well, a panic attack is a downward spiral 397 00:17:19,984 --> 00:17:21,016 of fear and panic. 398 00:17:21,018 --> 00:17:22,385 The more fear, the more panic. 399 00:17:22,387 --> 00:17:25,054 So one way to break the cycle is you get them 400 00:17:25,056 --> 00:17:28,391 to mindfully focus on something that holds their attention. 401 00:17:28,393 --> 00:17:29,658 So what did you do? 402 00:17:29,660 --> 00:17:31,827 I told him he was on a private beach 403 00:17:31,829 --> 00:17:34,029 that had a topless life coach. 404 00:17:36,600 --> 00:17:38,167 You showed him your boobs? 405 00:17:38,169 --> 00:17:39,769 Uh... I can't say. 406 00:17:39,771 --> 00:17:41,537 Life coach-client privilege. 407 00:17:41,539 --> 00:17:43,172 But, uh... 408 00:17:48,545 --> 00:17:50,145 ...he thought they were amazing. 409 00:17:52,817 --> 00:17:55,418 I want a hamster, and Doctor Woofy agrees. 410 00:17:55,420 --> 00:17:57,620 Mary should have a hamster. 411 00:17:57,622 --> 00:17:59,255 I need your car! Quick! 412 00:17:59,257 --> 00:18:00,689 - Why? - I got to get to work. 413 00:18:00,691 --> 00:18:02,658 Who cares? I have a unit test. 414 00:18:02,660 --> 00:18:04,927 Everyone else in the world has a hamster but me! 415 00:18:04,929 --> 00:18:06,028 Just give me the keys. 416 00:18:06,030 --> 00:18:07,430 Alright, when was the Battle of Antietam? 417 00:18:07,432 --> 00:18:09,432 1862. Ask me something hard. 418 00:18:09,434 --> 00:18:11,434 I'm gonna lose my job if I don't go now! 419 00:18:12,537 --> 00:18:14,837 Food's coming, Beverly Rose. Food's coming. 420 00:18:14,839 --> 00:18:16,505 Boy, you look like you're having fun. 421 00:18:16,507 --> 00:18:18,140 Yeah. 422 00:18:18,142 --> 00:18:19,742 Hey, I like a challenge. 423 00:18:19,744 --> 00:18:21,710 Uh, you know, you could've texted me. 424 00:18:21,712 --> 00:18:23,612 Could've. I didn't need to. 425 00:18:23,614 --> 00:18:25,981 I don't have time for this. I got to get to work. 426 00:18:25,983 --> 00:18:27,283 Keys. 427 00:18:27,285 --> 00:18:29,218 I know you're not going to work with those shoes. 428 00:18:29,220 --> 00:18:30,719 You're going to a party. 429 00:18:30,721 --> 00:18:32,354 Uh-huh. 430 00:18:32,356 --> 00:18:33,489 Here. 431 00:18:33,491 --> 00:18:37,159 Feed Lil Bev, and I'll pay for your Uber. 432 00:18:37,161 --> 00:18:38,394 Good catch for an amateur. 433 00:18:38,396 --> 00:18:40,062 Mm. 434 00:18:40,064 --> 00:18:41,897 Alright, you two are gonna go upstairs. 435 00:18:41,899 --> 00:18:43,999 You're gonna study. I'll quiz you later. 436 00:18:44,001 --> 00:18:45,801 You're gonna write down all 10 reasons 437 00:18:45,803 --> 00:18:47,603 why a puppet dog would like a hamster, 438 00:18:47,605 --> 00:18:49,505 and then you're gonna send it to your dad. 439 00:18:51,274 --> 00:18:52,641 Oh, man. 440 00:18:52,643 --> 00:18:55,544 You're right. This is, uh... This is hard. 441 00:18:57,348 --> 00:19:00,349 But I, uh, think I handled myself pretty well. 442 00:19:00,351 --> 00:19:02,084 You did... for 10 minutes. 443 00:19:03,754 --> 00:19:06,622 Try doing it by yourself for nine years. 444 00:19:06,624 --> 00:19:09,124 But you wouldn't be doing it by yourself this time. 445 00:19:09,126 --> 00:19:11,460 We'd be doing it together. 446 00:19:11,462 --> 00:19:14,063 Yeah, that's what David said. 447 00:19:14,065 --> 00:19:15,931 In case you haven't noticed, 448 00:19:15,933 --> 00:19:18,634 I'm made of tougher stuff than David. 449 00:19:18,636 --> 00:19:19,602 Alright? 450 00:19:19,604 --> 00:19:21,337 I don't run when things get hard. 451 00:19:21,339 --> 00:19:24,473 I walk slowly, like I'm leaving the room to get something. 452 00:19:27,477 --> 00:19:29,912 And in case you need more convincing, 453 00:19:29,914 --> 00:19:32,314 you asked David to watch your kids for a second. 454 00:19:32,316 --> 00:19:35,518 He went to South America for nine years. 455 00:19:35,520 --> 00:19:37,853 You cheated on me. 456 00:19:37,855 --> 00:19:39,455 You broke my heart. 457 00:19:42,058 --> 00:19:43,592 I'm still here. 458 00:19:47,397 --> 00:19:48,731 Mm. 459 00:19:51,602 --> 00:19:52,701 What's that? 460 00:19:52,703 --> 00:19:54,069 A contract. 461 00:19:55,639 --> 00:19:59,008 Says that I will think about having a baby. 462 00:19:59,010 --> 00:20:00,042 Oh, my God! 463 00:20:00,044 --> 00:20:02,778 Well, this... this is fantastic! 464 00:20:03,915 --> 00:20:06,315 Now, I'm just gonna think about it. 465 00:20:06,317 --> 00:20:11,554 And only if you agree that if we do have a baby... 466 00:20:11,556 --> 00:20:14,557 or babies, God forbid... 467 00:20:14,559 --> 00:20:18,394 and you bail, then you get sole custody. 468 00:20:21,798 --> 00:20:23,399 Well, I will sign that. 469 00:20:26,369 --> 00:20:27,503 Uh, wait a second. 470 00:20:27,505 --> 00:20:29,405 You're giving me Harris and Mark, too? 471 00:20:33,209 --> 00:20:34,610 That's right... punitive damages. 472 00:20:39,269 --> 00:20:43,143 Alright, our first day is officially over. 473 00:20:43,144 --> 00:20:44,444 Becky, how'd we do? 474 00:20:44,446 --> 00:20:46,246 Not counting credit cards... 475 00:20:47,382 --> 00:20:49,282 ...$1,100! 476 00:20:52,087 --> 00:20:53,653 Hey, everybody. 477 00:20:53,655 --> 00:20:54,787 This is Ed. 478 00:20:54,789 --> 00:20:55,922 Hey, everybody. 479 00:20:55,924 --> 00:20:57,123 Hey. 480 00:20:57,125 --> 00:20:58,124 Hi, Ed. 481 00:20:58,126 --> 00:21:00,059 Uh, are you working with my grandpa? 482 00:21:00,061 --> 00:21:02,795 Yeah, we're... doing a little project. 483 00:21:02,797 --> 00:21:03,796 That's cool. 484 00:21:03,798 --> 00:21:05,798 So I'll probably see you around. 485 00:21:07,234 --> 00:21:09,035 Hey, Harris. 486 00:21:09,037 --> 00:21:10,003 Yes? 487 00:21:10,005 --> 00:21:11,704 You just hit on your great-uncle. 488 00:21:13,741 --> 00:21:15,842 Oh, my... Oh, my G... 489 00:21:15,844 --> 00:21:18,945 I-I-I'm so sorry. 490 00:21:18,947 --> 00:21:20,914 What's a matter, Harris? 491 00:21:20,916 --> 00:21:23,516 Yer kinfolk ain't good enough fer ya? 492 00:21:25,620 --> 00:21:26,880 You touch her, I'll kill you. 493 00:21:26,919 --> 00:21:29,722 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com.