1 00:00:28,612 --> 00:00:30,030 Grandma! 2 00:00:30,030 --> 00:00:32,699 Sorry, Tylor honey. 3 00:00:32,950 --> 00:00:35,035 Your alarm was going off. 4 00:00:35,035 --> 00:00:38,914 Your scream scared the teeth right outta me. Ah. 5 00:00:38,914 --> 00:00:41,291 My sweet grandbaby is so lucky to have... 6 00:00:41,291 --> 00:00:43,335 ...his favorite grandma move in. 7 00:00:43,335 --> 00:00:44,962 Otherwise, he'd be late for work. 8 00:00:44,962 --> 00:00:46,338 Yes, he would. Oh, no. 9 00:00:48,298 --> 00:00:50,259 You gotta pivot, baby, pivot. 10 00:00:51,843 --> 00:00:54,471 ♪ It is gonna be a funny day ♪ 11 00:01:00,727 --> 00:01:02,604 Hey! You laughing at me? 12 00:01:02,604 --> 00:01:04,189 You laughing at me? 13 00:01:04,189 --> 00:01:05,691 I gotta power this city with laughs. 14 00:01:05,691 --> 00:01:07,150 So, you better be laughing at me. 15 00:01:07,901 --> 00:01:09,903 One Tuskmon Breakfast Special. 16 00:01:09,903 --> 00:01:12,114 Gooberry pancakes with extra goo. 17 00:01:12,114 --> 00:01:13,448 Ah. Thanks, Mom. 18 00:01:13,448 --> 00:01:16,576 Bernard, you got a whole hardware store downstairs, 19 00:01:16,576 --> 00:01:18,328 when are you gonna make yourself useful 20 00:01:18,328 --> 00:01:20,372 and adjust the door frames for Tylor? 21 00:01:20,372 --> 00:01:21,790 This house isn't big enough for him 22 00:01:21,790 --> 00:01:23,667 and all his potential. 23 00:01:23,667 --> 00:01:26,336 Look at those mighty horn. Mmm. 24 00:01:26,336 --> 00:01:27,713 He's the son I never had. 25 00:01:27,713 --> 00:01:29,381 Ma, I'm right here. 26 00:01:29,965 --> 00:01:32,009 And three, two, one... 27 00:01:32,676 --> 00:01:34,803 Good morning, Tuskmon family. 28 00:01:34,803 --> 00:01:36,054 Good morning, Val. 29 00:01:36,054 --> 00:01:39,182 Hey, son, I got a new one for ya. Ah, I'm good. 30 00:01:39,182 --> 00:01:41,685 Eh, what did the sea monster have for dinner? 31 00:01:41,685 --> 00:01:44,438 Please, don't... Fish and ships. 32 00:01:45,689 --> 00:01:47,024 Nice one, Mr. T. 33 00:01:47,024 --> 00:01:48,859 We should use that one at work, Double T. 34 00:01:48,859 --> 00:01:50,277 Or maybe we shouldn't. 35 00:01:50,277 --> 00:01:52,988 Come on. I don't get this joke stuff. 36 00:01:52,988 --> 00:01:54,114 Back in my day, 37 00:01:54,114 --> 00:01:55,824 you just scared those little human kids. 38 00:01:55,824 --> 00:01:56,908 What's wrong with that? 39 00:01:56,908 --> 00:01:58,535 I get it, Mrs. Grandma Tuskmon. 40 00:01:58,535 --> 00:02:00,329 Change can be scary. 41 00:02:00,329 --> 00:02:02,289 Like how you moved out of the retirement home. Kicked out. 42 00:02:02,289 --> 00:02:04,499 To move back here, but that worked out. 43 00:02:04,499 --> 00:02:05,876 No, it didn't. 44 00:02:05,876 --> 00:02:07,753 Every day I miss Creaking Acres. 45 00:02:07,753 --> 00:02:10,630 My water aerobics class was swimming with widowers. 46 00:02:10,630 --> 00:02:12,841 Mmm-hmm! Talk about your dating pool. 47 00:02:12,841 --> 00:02:14,551 Okay, well, Laugh Power 48 00:02:14,551 --> 00:02:16,470 is ten times stronger than Scream Power. 49 00:02:16,470 --> 00:02:17,721 It's taking us all into the future. 50 00:02:18,013 --> 00:02:19,723 Yep, it's laughter we're after. 51 00:02:19,723 --> 00:02:21,433 Ooh, ooh, ooh! Show her your signature bit. 52 00:02:21,808 --> 00:02:24,102 Tada! Eh? 53 00:02:24,102 --> 00:02:26,063 Eh? Ooh! 54 00:02:26,063 --> 00:02:27,522 And I still don't get it. 55 00:03:02,391 --> 00:03:04,393 Good Morning, Monstropolis. 56 00:03:04,393 --> 00:03:06,728 Welcome to I Scream... U Scream. 57 00:03:06,728 --> 00:03:07,938 The news debate show 58 00:03:07,938 --> 00:03:09,356 where we take on the issues of the day. 59 00:03:09,356 --> 00:03:11,900 Head to head. I'm Jack. I'm Jill, 60 00:03:11,900 --> 00:03:13,652 and I'm about to clean the floor with Jack 61 00:03:13,652 --> 00:03:15,404 who refuses to clean ours at home. 62 00:03:15,404 --> 00:03:16,613 If you want me to clean it, 63 00:03:16,613 --> 00:03:18,198 put it on the chore board, Jill! 64 00:03:18,198 --> 00:03:21,118 Jack, it's been nine months since Monsters, Incorporated 65 00:03:21,118 --> 00:03:24,663 disgraced CEO Henry J. Waternoose was arrested 66 00:03:24,663 --> 00:03:28,291 for plotting to use a scream extractor on human children. 67 00:03:28,291 --> 00:03:30,419 Well, Jill, we may be monsters, 68 00:03:30,419 --> 00:03:32,170 but we're not monsters. 69 00:03:32,879 --> 00:03:35,757 Since then, the power company has left screams behind, for laughs. 70 00:03:35,757 --> 00:03:38,593 Today's topic, Laugh Power, is it a joke? 71 00:03:38,593 --> 00:03:40,137 Nope. I'm going to say yes. 72 00:03:40,137 --> 00:03:42,431 And it's a bad one. So, I'm not laughing. 73 00:03:42,431 --> 00:03:44,266 Because there's not one funny bone 74 00:03:44,266 --> 00:03:46,101 in your side of our body. 75 00:03:47,310 --> 00:03:50,063 Well, I may be literally stuck with Jack, 76 00:03:50,063 --> 00:03:52,357 but I'm more attached to Scare Power. 77 00:03:52,357 --> 00:03:54,526 Thankfully, companies like Scare Masters... Nah. 78 00:03:54,526 --> 00:03:56,403 ...Scream Industries and Fear Co... Uh-uh. No. 79 00:03:56,403 --> 00:03:58,071 ...have the guts to uphold 80 00:03:58,071 --> 00:04:00,449 Monstropolis's proud tradition of scaring. Nah. 81 00:04:00,449 --> 00:04:01,950 Forget tradition. 82 00:04:01,950 --> 00:04:05,078 The science shows that laughter is more powerful. 83 00:04:05,078 --> 00:04:06,663 Pretty soon, screams will be as useless 84 00:04:06,663 --> 00:04:08,039 as our therapy session. 85 00:04:08,039 --> 00:04:10,834 Because you're always talking about your feelings. 86 00:04:10,834 --> 00:04:13,712 That's the whole point of therapy! 87 00:04:13,712 --> 00:04:14,921 I'm calling Doctor Fangberg. 88 00:04:15,213 --> 00:04:16,465 Where's my stress ball? 89 00:04:16,465 --> 00:04:17,883 Well, much like you... Where's my stress ball? 90 00:04:17,883 --> 00:04:19,426 ...Monsters, Inc.'s current CEOs, 91 00:04:19,426 --> 00:04:22,804 James P. Sullivan and Mike "Weirdzowski" 92 00:04:22,804 --> 00:04:24,681 have yet to convince me to change. 93 00:04:25,307 --> 00:04:28,059 What? Have you ever heard anything so insulting, Sulley? 94 00:04:28,059 --> 00:04:30,395 Hey, at least they're talking about Laugh Power. 95 00:04:30,395 --> 00:04:32,272 Mike Weirdzowski? 96 00:04:32,272 --> 00:04:33,523 I'm not weird. Am I weird? 97 00:04:34,232 --> 00:04:35,650 Weird-ish. Yeah. 98 00:04:35,650 --> 00:04:37,194 I'm gonna call them demanding a correction, 99 00:04:37,194 --> 00:04:38,487 an apology, a retraction, 100 00:04:38,487 --> 00:04:40,947 a revocation, and an incantation. 101 00:04:40,947 --> 00:04:42,115 Where's that new assistant of ours? 102 00:04:42,115 --> 00:04:43,366 Cameron! 103 00:04:43,366 --> 00:04:44,910 Get Jack and Jill on the phone. 104 00:04:46,703 --> 00:04:48,580 I'm gonna give them a piece of my mind. 105 00:04:48,580 --> 00:04:50,373 Maybe even the whole thing. Yeah, the whole mind. 106 00:04:50,373 --> 00:04:51,750 Hello, Monsters News Network. 107 00:04:51,750 --> 00:04:53,210 Hello, hi, hi... Please hold. 108 00:04:53,210 --> 00:04:56,254 I'm on hold. Unbelievable. 109 00:04:56,254 --> 00:04:59,090 The insults keep coming. Calm down, Mike. 110 00:04:59,090 --> 00:05:01,218 You don't wanna burst a blood vessel in your eye. 111 00:05:01,218 --> 00:05:03,678 The news and Monstropolis and everybody else 112 00:05:03,678 --> 00:05:05,388 will come around on Laugh Power. 113 00:05:05,388 --> 00:05:06,598 It's the right thing to do. 114 00:05:06,598 --> 00:05:07,974 Hi, Monsters News Network. 115 00:05:07,974 --> 00:05:09,142 Finally, this is Mike Wazo... Please hold. 116 00:05:09,142 --> 00:05:10,435 I'm on hold again. 117 00:05:10,435 --> 00:05:12,562 Hush. Besides, the company is doing well. 118 00:05:12,562 --> 00:05:13,980 Jokesters are getting laughs. 119 00:05:13,980 --> 00:05:15,190 Everything is working. 120 00:05:19,277 --> 00:05:20,529 All right, Jokesters. 121 00:05:20,529 --> 00:05:21,655 Doors at the ready. 122 00:05:22,280 --> 00:05:24,991 Yeah. Go, Tylor, go. 123 00:05:24,991 --> 00:05:27,202 Fill that canister. And we are a go. 124 00:05:37,838 --> 00:05:39,089 Ta-da. 125 00:05:42,133 --> 00:05:43,510 Hey. 126 00:05:54,187 --> 00:05:55,397 Nailed it. 127 00:05:55,814 --> 00:05:56,898 Hey! 128 00:06:03,405 --> 00:06:05,115 Ow. Ow. Ow. 129 00:06:05,115 --> 00:06:07,158 Nice, Phlegm. 130 00:06:07,158 --> 00:06:10,287 Way to go, Lanky. Yeah! 131 00:06:10,287 --> 00:06:11,955 Huh? 132 00:06:17,961 --> 00:06:19,004 Oh, boy... 133 00:06:20,213 --> 00:06:23,341 Hey, who ordered all these donuts? 134 00:06:25,719 --> 00:06:27,262 Oh. Hi, Tylor. 135 00:06:27,512 --> 00:06:29,097 Uh. What's wrong, kid? 136 00:06:29,097 --> 00:06:30,974 You don't like the Oops, Too Many Donuts routine? 137 00:06:30,974 --> 00:06:34,019 Yeah, it's great, but you did that last week. 138 00:06:34,019 --> 00:06:36,187 Uh, oh, I did? Oh. Okay, well, uh... 139 00:06:36,187 --> 00:06:38,982 Well, uh, I've got something I've been workshopping if you wanna... 140 00:06:38,982 --> 00:06:40,233 Hi, 141 00:06:40,567 --> 00:06:43,236 I'm a widdle donut who came to life... 142 00:06:43,236 --> 00:06:46,573 Oh. The weird baby voice again... 143 00:06:46,573 --> 00:06:48,742 Yeah, you, you heard that one too, huh? 144 00:06:48,742 --> 00:06:50,327 Oh, okay. Okay, well, you know I'm not gonna 145 00:06:50,327 --> 00:06:52,245 let this little hiccup get me down. 146 00:06:52,245 --> 00:06:53,455 Yep! Everything is great. 147 00:06:53,705 --> 00:06:55,123 In fact, d... 148 00:06:55,123 --> 00:06:56,875 This is actually a big day for me, you know? 149 00:06:56,875 --> 00:06:58,501 I'm kinda being celebrated later 150 00:06:58,501 --> 00:07:00,045 at my old college's homecoming game. 151 00:07:00,045 --> 00:07:01,880 So... Oh! Uh... 152 00:07:01,880 --> 00:07:03,048 ...bed's a little rickety, you might wanna take a look at that. 153 00:07:03,048 --> 00:07:05,467 Yeah, you see, I was trained to be a Scarer, uh, 154 00:07:05,467 --> 00:07:07,594 I even got voted as last year's Scream King. 155 00:07:07,594 --> 00:07:09,596 So, it's kind of a big deal. It's kind of a big deal. 156 00:07:09,596 --> 00:07:10,805 I know. 157 00:07:10,805 --> 00:07:13,141 You've told me a million times. 158 00:07:13,141 --> 00:07:14,726 You were the top Scarer 159 00:07:14,726 --> 00:07:16,811 and now you want to be the top Jokester. 160 00:07:16,811 --> 00:07:19,230 Just trying to stay positive, my man, you know? 161 00:07:19,230 --> 00:07:20,690 Yeah. 162 00:07:20,690 --> 00:07:22,734 Listen, I'd love to help you out, 163 00:07:22,734 --> 00:07:24,444 but I'm six. 164 00:07:24,444 --> 00:07:29,115 And I have a big coloring book to finish tomorrow. So... 165 00:07:29,115 --> 00:07:31,576 Oh. Yes. Of course. No, yeah. I'll, uh... 166 00:07:31,576 --> 00:07:33,745 I'll make sure to get a laugh out of you next time. 167 00:07:33,745 --> 00:07:34,746 Yeah, yeah... Yeah. 168 00:07:34,746 --> 00:07:36,039 Good talk. Yeah... 169 00:07:36,039 --> 00:07:42,128 Night night. Good night, Tylor. 170 00:07:45,090 --> 00:07:47,300 So... how'd it go with Ben? Who? 171 00:07:47,300 --> 00:07:50,303 Uh, the adorable little boy who loves playing music, 172 00:07:50,303 --> 00:07:52,305 coloring inside the lines, and getting a full eight hours of sleep. 173 00:07:52,305 --> 00:07:53,348 You know, Ben. 174 00:07:53,348 --> 00:07:54,474 Oh, right. 175 00:07:54,474 --> 00:07:55,684 That's his name. Ben. 176 00:07:55,684 --> 00:07:57,477 Ben. Yeah, yeah, yeah, he's, uh, he's fine, 177 00:07:57,477 --> 00:07:58,812 although, uh, weirdly, 178 00:07:58,812 --> 00:08:00,855 no longer a fan of my donut bit. 179 00:08:00,855 --> 00:08:02,482 Whoo! 180 00:08:02,482 --> 00:08:04,901 Little light on the laughs, eh, College Boy? 181 00:08:04,901 --> 00:08:07,278 Good thing there's no longer a leaderboard, huh? 182 00:08:07,278 --> 00:08:09,948 Because you'd be all the way on the bottom. Ha! 183 00:08:09,948 --> 00:08:11,783 Excuse me, Duncan, I'm gonna have to ask you 184 00:08:11,783 --> 00:08:13,660 not to bother the Jokester while he's working. 185 00:08:14,035 --> 00:08:15,203 Don't listen to him. 186 00:08:15,203 --> 00:08:18,039 Instead, be like me, and listen to the sticker. 187 00:08:18,039 --> 00:08:19,708 You're a star, Tylor! 188 00:08:19,708 --> 00:08:21,251 You shine so bright filling up canisters, 189 00:08:21,251 --> 00:08:22,585 I had to put sunglasses on. 190 00:08:22,585 --> 00:08:24,129 Hmm. 191 00:08:25,630 --> 00:08:26,631 Thanks, Val. 192 00:08:30,719 --> 00:08:32,262 That is what I'm talking about! 193 00:08:33,930 --> 00:08:35,765 Congratulations everyone, 194 00:08:35,765 --> 00:08:38,143 today's GiggleWatt Goal has been achieved. 195 00:08:38,143 --> 00:08:39,602 If you're able, 196 00:08:39,602 --> 00:08:41,646 feel free to head over to the big Monsters University 197 00:08:41,646 --> 00:08:42,981 homecoming game. 198 00:08:42,981 --> 00:08:44,441 Go MU! 199 00:08:44,441 --> 00:08:45,859 Mary! 200 00:08:45,859 --> 00:08:48,361 Go you, and go Monsters U! 201 00:08:49,446 --> 00:08:52,073 I really wanted to take us over the edge today. 202 00:08:52,073 --> 00:08:53,658 Hey, we all did our part. 203 00:08:53,658 --> 00:08:56,911 Right now, I gotta help escort the former king. 204 00:08:56,911 --> 00:08:58,496 Your Majesty. 205 00:08:58,496 --> 00:09:01,291 Okay, okay, stop! 206 00:09:01,291 --> 00:09:03,877 Oh! That's why they haven't fired him yet, 207 00:09:03,877 --> 00:09:05,420 he's royalty. 208 00:09:05,670 --> 00:09:07,964 All hail the king! 209 00:09:49,839 --> 00:09:51,174 Yo, there he is! 210 00:09:51,174 --> 00:09:52,509 Big man Tylor! Hey, hey! 211 00:09:52,509 --> 00:09:54,260 What's up, dude? 212 00:09:54,260 --> 00:09:55,762 Yeah, Big T, in the fur! Hey, hey! 213 00:09:55,762 --> 00:09:57,096 Welcome back, Scream King! Hello! 214 00:09:57,096 --> 00:09:58,389 Hi. How are you? It's Tylor! 215 00:09:58,389 --> 00:09:59,641 Welcome back, Tylor! Heyo! 216 00:10:00,767 --> 00:10:02,018 Hey! Tylor! Hello. Hi! 217 00:10:02,018 --> 00:10:03,353 Hi! How are ya? It's the Scream King! 218 00:10:03,353 --> 00:10:04,687 Nice to be back. Here you go. 219 00:10:04,687 --> 00:10:05,980 Take one. 220 00:10:05,980 --> 00:10:07,524 What are you doing, anyway? 221 00:10:07,524 --> 00:10:10,193 Mr. Wazowski asked me to help out with recruiting new Jokesters. 222 00:10:10,193 --> 00:10:11,778 No better place to start than here. 223 00:10:13,112 --> 00:10:14,239 It's great to be back. 224 00:10:14,239 --> 00:10:15,573 Feels like old times. 225 00:10:16,324 --> 00:10:18,576 I haven't been back since I dropped out. 226 00:10:19,410 --> 00:10:21,079 Scaring School wasn't for everyone. 227 00:10:21,079 --> 00:10:22,247 I wasn't very good at it. 228 00:10:23,206 --> 00:10:24,457 But I do have fond memories 229 00:10:24,457 --> 00:10:26,084 of waving to you by this trashcan. 230 00:10:27,544 --> 00:10:28,753 And this beautiful bench! 231 00:10:30,046 --> 00:10:31,130 And this patch of grass 232 00:10:31,130 --> 00:10:32,298 where I thought you waved back, 233 00:10:32,298 --> 00:10:34,008 but apparently, it was to someone else. 234 00:10:34,843 --> 00:10:36,386 I wish I had waved back to you. 235 00:10:36,386 --> 00:10:38,680 I'm sorry we weren't friends then, but, uh, 236 00:10:38,680 --> 00:10:40,557 I'm really glad we are now. 237 00:10:41,140 --> 00:10:42,767 Me too. 238 00:10:42,767 --> 00:10:45,395 Students, fans, and alumni... 239 00:10:45,395 --> 00:10:46,771 Hut, set! Grover Grover! 240 00:10:46,771 --> 00:10:48,314 ... welcome to Monsters University. 241 00:10:48,314 --> 00:10:49,732 Hut! Hut! Hut! 242 00:10:50,441 --> 00:10:53,152 Grecko's open! Got it! 243 00:10:53,152 --> 00:10:54,988 And he coughs up the ball. 244 00:10:54,988 --> 00:10:56,948 Probably didn't taste that great, anyway. 245 00:10:59,200 --> 00:11:00,702 Ooh, and that's a loss 246 00:11:00,702 --> 00:11:02,453 of 20 yards... 247 00:11:02,453 --> 00:11:03,997 ...and possibly a loss of Samuel. Shake it off! 248 00:11:03,997 --> 00:11:06,416 Who doesn't love a good football game? 249 00:11:06,416 --> 00:11:08,793 With all the foots and the balls? 250 00:11:09,127 --> 00:11:10,211 FearTech blitzes! 251 00:11:10,670 --> 00:11:12,088 That's a lot of tentacles! Yeah! I can't believe 252 00:11:12,088 --> 00:11:13,464 I'm on the field with you! Williams scrambles! 253 00:11:13,464 --> 00:11:15,174 MU! He's still on his feet! 254 00:11:15,174 --> 00:11:17,802 All three of 'em! MU. 255 00:11:17,802 --> 00:11:20,513 Ugh. I don't like football, heights, or Tylor. 256 00:11:20,513 --> 00:11:22,056 Shoo! Get away, bird! 257 00:11:22,056 --> 00:11:23,641 Everything about this is terrible! 258 00:11:23,641 --> 00:11:25,560 What are you talking about? 259 00:11:25,560 --> 00:11:27,395 This is wonderful! 260 00:11:27,395 --> 00:11:29,939 You can see the whole field from here. 261 00:11:31,357 --> 00:11:32,317 Oh? 262 00:11:32,317 --> 00:11:33,526 Oh, no. 263 00:11:33,526 --> 00:11:35,820 Hey, hey. Oh, it's fine. 264 00:11:35,820 --> 00:11:37,196 I can make out shapes. 265 00:11:37,447 --> 00:11:39,157 Yeah, that's either a quarterback 266 00:11:39,157 --> 00:11:41,576 or this gentleman's spleen. 267 00:11:41,993 --> 00:11:45,121 MU! MU! Hut! Hut! Hut! 268 00:11:45,121 --> 00:11:46,372 Williams drops back, 269 00:11:46,372 --> 00:11:47,790 and he's going long, 270 00:11:47,790 --> 00:11:50,752 it's a Hail Scary! 271 00:11:50,752 --> 00:11:52,587 Oh. Uh, oh, no, no, no... Whoa. Heads up. 272 00:11:55,340 --> 00:11:56,716 You know, 273 00:11:56,716 --> 00:11:59,344 there is such a thing as being too close to the action. 274 00:11:59,344 --> 00:12:00,762 Uh, thank you! 275 00:12:01,137 --> 00:12:02,764 Johnny Worthington! 276 00:12:02,764 --> 00:12:04,807 Can I, can I please have your autograph? 277 00:12:04,807 --> 00:12:07,352 Oh. Happy to, little one. Please, 278 00:12:07,352 --> 00:12:08,519 please, please, please... 279 00:12:08,519 --> 00:12:09,771 Oh, look, you have my rookie card. 280 00:12:09,771 --> 00:12:12,482 That's a rare find. You're my favorite Scarer! 281 00:12:12,482 --> 00:12:14,359 Hut! Hut! Hut! Are you somebody? 282 00:12:14,359 --> 00:12:16,361 Oh, well, uh, I was. 283 00:12:16,361 --> 00:12:18,196 I mean, I... I am but, uh... 284 00:12:18,196 --> 00:12:20,365 That somebody is Tylor Tuskmon. Uh... 285 00:12:20,365 --> 00:12:21,950 He beat a bunch of my school scare records. 286 00:12:21,950 --> 00:12:23,201 He's the top of his class 287 00:12:23,201 --> 00:12:25,495 and he was last year's Scream King. 288 00:12:25,995 --> 00:12:28,164 Tuskmon, huh? 289 00:12:28,164 --> 00:12:29,290 Jury's still out. 290 00:12:31,084 --> 00:12:32,585 And it's MU with the field goal attempt. 291 00:12:32,585 --> 00:12:34,087 Samuel to hold. 292 00:12:34,087 --> 00:12:35,755 The kick is up! 293 00:12:35,755 --> 00:12:39,467 And so is Samuel! 294 00:12:39,467 --> 00:12:41,094 Huh? 295 00:12:41,552 --> 00:12:44,931 And he's just inside the upright for a score! 296 00:12:44,931 --> 00:12:47,225 Yelps. 297 00:12:47,225 --> 00:12:49,519 And that's the half, everyone! 298 00:12:49,519 --> 00:12:52,605 But don't go anywhere, up next we're proudly honoring 299 00:12:52,605 --> 00:12:56,150 the former Scream Kings and Queens of Monsters U! 300 00:12:56,150 --> 00:12:58,194 Your Majesties, please grace us 301 00:12:58,194 --> 00:13:00,488 with your presence on the field now! 302 00:13:00,488 --> 00:13:01,781 Woohoo! That's you. 303 00:13:01,781 --> 00:13:03,282 That's you. 304 00:13:03,282 --> 00:13:05,702 Come on, kid, time to enjoy our moment in the sun. 305 00:13:06,077 --> 00:13:08,121 Bye, kids! Bye, hon! Love you. 306 00:13:08,121 --> 00:13:10,790 Don't spend too long in the sun. You burn easy. 307 00:13:10,790 --> 00:13:12,750 Good luck, Daddy! 308 00:13:12,750 --> 00:13:15,586 J.J. you're such a suck-up. 309 00:13:15,586 --> 00:13:17,463 Wowee! 310 00:13:18,256 --> 00:13:20,133 Oh, Tylor's coming up next. 311 00:13:20,133 --> 00:13:22,218 Yay, Tylor! Go, Tylor! 312 00:13:22,218 --> 00:13:24,220 Tylor! We're up here. 313 00:13:24,220 --> 00:13:26,597 Did he hear? Do you think he sees us? 314 00:13:26,597 --> 00:13:28,433 I can't see anything. 315 00:13:28,433 --> 00:13:29,475 Unless... 316 00:13:32,562 --> 00:13:34,647 Ah, negative, it's blurrier than the union's stance 317 00:13:34,647 --> 00:13:35,857 on dating in the workplace. 318 00:13:35,857 --> 00:13:36,899 We're still not tall enough. 319 00:13:41,446 --> 00:13:42,488 I'm busy. 320 00:13:42,739 --> 00:13:44,449 Hey, hey, hey! 321 00:13:44,449 --> 00:13:45,700 Bird! 322 00:13:46,367 --> 00:13:48,661 That was even sadder up close. 323 00:13:48,661 --> 00:13:50,246 Welcome back, Royals. 324 00:13:50,246 --> 00:13:51,664 Ah, you're doing my heart good. 325 00:13:51,664 --> 00:13:53,249 Now, let's line up. 326 00:13:53,249 --> 00:13:56,711 Professor Knight. Good to see you again. Johnny! Tylor! 327 00:13:56,711 --> 00:13:59,589 Ah, I love seeing a couple of my favorite students 328 00:13:59,589 --> 00:14:01,007 standing next to each other. 329 00:14:01,007 --> 00:14:02,884 I almost couldn't tell you apart. 330 00:14:04,052 --> 00:14:05,845 Probably the horns. You know, 331 00:14:05,845 --> 00:14:07,889 you could learn a thing or two from him. Well, 332 00:14:07,889 --> 00:14:09,891 I can't promise either one would be useful though! 333 00:14:09,891 --> 00:14:11,142 Right? 334 00:14:11,142 --> 00:14:13,561 You're such a kidder. He's a kidder, right? Yeah. 335 00:14:13,561 --> 00:14:15,104 Hello, Monsters. Oh. 336 00:14:15,104 --> 00:14:18,900 And welcome to the annual homecoming game halftime show, 337 00:14:18,900 --> 00:14:21,694 where we're honoring our former Scream Kings 338 00:14:21,694 --> 00:14:24,030 and Queens. Go Tylor! 339 00:14:24,030 --> 00:14:25,573 Yay! Go, Daddy, go! 340 00:14:25,573 --> 00:14:26,949 Yay! Get 'em, kid! 341 00:14:26,949 --> 00:14:28,201 Whatever, eh. 342 00:14:29,494 --> 00:14:31,329 What, uh, what exactly are we supposed to do? 343 00:14:31,329 --> 00:14:33,039 Just smile and wave. 344 00:15:02,401 --> 00:15:03,861 If we gotta work late, 345 00:15:03,861 --> 00:15:05,988 at least we can listen to the game and support Tylor. 346 00:15:05,988 --> 00:15:08,574 Anything is better than this news station's hold music. 347 00:15:08,574 --> 00:15:10,201 It's as bad as their coverage. 348 00:15:10,201 --> 00:15:13,204 Let's hear it for Jebediah Krakensen! 349 00:15:13,204 --> 00:15:14,789 Hey! He owes me money. 350 00:15:14,789 --> 00:15:17,542 And Dorothy Basiliski. 351 00:15:17,542 --> 00:15:19,794 I thought she died. Only on the inside. 352 00:15:21,337 --> 00:15:23,297 I am done. 353 00:15:25,341 --> 00:15:26,843 Thank you, Cameron. 354 00:15:26,843 --> 00:15:29,887 And now CEO of Fear Co. 355 00:15:29,887 --> 00:15:32,223 Johnny Worthington. 356 00:15:32,223 --> 00:15:35,101 Ooh, look at the sheen on his fur. 357 00:15:35,434 --> 00:15:37,854 Maybe he's single. 358 00:15:37,854 --> 00:15:38,938 No, 359 00:15:38,938 --> 00:15:40,189 he's already married. 360 00:15:40,481 --> 00:15:42,316 Mil! Oh, come on. 361 00:15:42,316 --> 00:15:44,443 I'm just kidding. 362 00:15:44,443 --> 00:15:45,570 I checked. 363 00:15:45,987 --> 00:15:48,614 Top Scarer? Come on. Please. 364 00:15:48,614 --> 00:15:50,741 He was easily beaten by yours truly 365 00:15:50,741 --> 00:15:53,244 at the Scare Games. Which we cheated during, 366 00:15:53,244 --> 00:15:56,164 and got expelled for. Ah, Details, details. 367 00:15:56,164 --> 00:15:57,373 It doesn't matter anyway, 368 00:15:57,373 --> 00:15:58,666 'cause we're gonna beat out Fear Co. 369 00:15:58,666 --> 00:16:00,960 as the better, more efficient power company. 370 00:16:00,960 --> 00:16:02,044 And when we do, Sulley, 371 00:16:02,044 --> 00:16:03,504 I'm gonna get in his face, 372 00:16:03,504 --> 00:16:05,298 and I'm gonna say, "You're a loser. 373 00:16:05,298 --> 00:16:06,591 "And no one likes..." Loser? 374 00:16:06,591 --> 00:16:08,467 I'm appalled. No. No. No. Not you, ma'am. 375 00:16:10,219 --> 00:16:11,179 Sounds like that went well. 376 00:16:11,721 --> 00:16:12,763 It did not. 377 00:16:15,183 --> 00:16:16,767 And last but not least, 378 00:16:16,767 --> 00:16:20,104 the most recent Scream King, who was top of his class 379 00:16:20,104 --> 00:16:24,442 and still holds the record for the loudest roar. 380 00:16:24,442 --> 00:16:28,738 Please welcome Tylor Tuskmon. 381 00:16:28,738 --> 00:16:31,365 Go, Tyler! Go. Yay! 382 00:16:31,365 --> 00:16:33,159 Tylor works at Monsters, Inc. 383 00:16:33,159 --> 00:16:35,328 where he is a top scarer. 384 00:16:35,328 --> 00:16:37,830 Oh, uh, I'm actually a Jokester now. So... 385 00:16:37,830 --> 00:16:39,290 A Jokester? 386 00:16:39,290 --> 00:16:40,708 What's a Jokester? 387 00:16:40,708 --> 00:16:42,001 Sorry, uh, is it... 388 00:16:42,001 --> 00:16:43,502 Can I... Sorry, everyone. 389 00:16:43,502 --> 00:16:45,213 Hi, uh, Tylor here. 390 00:16:45,213 --> 00:16:46,839 Uh, I, I just... I'm not a Scarer. 391 00:16:46,839 --> 00:16:48,090 I'm a Jokester. 392 00:16:48,090 --> 00:16:50,092 Monsters, Inc, they switched to Laugh Power. 393 00:16:50,092 --> 00:16:51,219 You... Oh, okay... 394 00:16:51,219 --> 00:16:52,929 I... I make kids laugh now, 395 00:16:52,929 --> 00:16:54,472 I'm a, a Jokester. So, yeah. 396 00:16:57,433 --> 00:17:00,144 Oh, you're such a kidder. 397 00:17:00,144 --> 00:17:02,521 You know what, I got this great bit I do with, uh, 398 00:17:02,521 --> 00:17:04,482 donuts, actually. Uh, I need the microphone. 399 00:17:04,482 --> 00:17:07,109 Does, uh, first... Does anybody have donuts? 400 00:17:07,944 --> 00:17:09,946 No. Okay, well, uh... 401 00:17:09,946 --> 00:17:11,322 Well, okay, uh, wait, just imagine 402 00:17:11,322 --> 00:17:13,115 that there's donuts on my horns. All right? 403 00:17:13,115 --> 00:17:14,825 Sometimes I, I... I toss them on there 404 00:17:14,825 --> 00:17:15,910 like this. 405 00:17:15,910 --> 00:17:17,703 Whoop! Whoop! 406 00:17:17,703 --> 00:17:19,455 And then I go "Hey, 407 00:17:19,455 --> 00:17:21,749 "who ordered all these donuts?" 408 00:17:21,749 --> 00:17:24,126 I don't know. Who? 409 00:17:24,126 --> 00:17:27,296 I hear Tylor's endearingly neurotic voice. 410 00:17:27,296 --> 00:17:29,340 Hey, guys, what's he doing? 411 00:17:29,340 --> 00:17:32,510 Humiliating himself in front of thousands. 412 00:17:32,510 --> 00:17:35,388 It's a gift from above. 413 00:17:38,099 --> 00:17:39,684 The donut hacky sack thing... 414 00:17:39,684 --> 00:17:41,185 You know, 'cause you gotta... 415 00:17:41,185 --> 00:17:42,853 I think maybe it's like... 416 00:17:42,853 --> 00:17:44,272 ...the knee thing, or something or, uh... I can't watch. 417 00:17:44,272 --> 00:17:46,107 They say there's no such thing as bad press... ...you know... 418 00:17:46,107 --> 00:17:48,234 ...but, uh, they may make an exception for this. ...'cause I'm a... I, uh... 419 00:17:48,234 --> 00:17:50,570 I, um, I feel like this isn't translating as well 420 00:17:50,570 --> 00:17:52,154 without the donuts... Um, 421 00:17:52,989 --> 00:17:54,198 Oh, oh! 422 00:17:54,198 --> 00:17:57,493 What did the sea monster have for dinner? 423 00:17:58,035 --> 00:17:59,829 Fish and ships. 424 00:18:02,206 --> 00:18:04,041 Fish and... You heard? 425 00:18:04,041 --> 00:18:05,501 Fish and ships. With a, with a "sh." 426 00:18:05,501 --> 00:18:06,669 That's my joke. 427 00:18:06,669 --> 00:18:07,962 Like the sailing vessel... Oh, sweetie. 428 00:18:07,962 --> 00:18:09,380 Like fish and chips... But he didn't hit ships 429 00:18:09,380 --> 00:18:10,881 as hard as he could have. ...would be... 430 00:18:10,881 --> 00:18:13,551 But this is ships because of the... Thank you, Tylor Tuskmon. 431 00:18:13,551 --> 00:18:15,011 Don't give up your day job! 432 00:18:15,803 --> 00:18:17,096 Oh, wait, that is your day job. 433 00:18:17,388 --> 00:18:19,307 Beautiful. 434 00:18:19,307 --> 00:18:21,309 What an utter disaster. 435 00:18:33,946 --> 00:18:35,239 A jokester? 436 00:18:35,239 --> 00:18:36,365 You gotta be kidding me. 437 00:18:36,365 --> 00:18:38,159 "Make Jokesters out of Scarers?" 438 00:18:38,534 --> 00:18:40,953 Yeah, right. 439 00:18:40,953 --> 00:18:41,996 Pathetic. 440 00:18:58,304 --> 00:19:00,222 Val, what am I doing? 441 00:19:00,848 --> 00:19:02,558 I can't even fill a canister. 442 00:19:02,933 --> 00:19:04,101 Aw, come on. 443 00:19:04,101 --> 00:19:05,603 You almost filled that one from today. 444 00:19:05,603 --> 00:19:07,229 Yeah. 445 00:19:07,229 --> 00:19:09,565 I, uh, just wish I was doing better. 446 00:19:13,903 --> 00:19:16,238 Oh! Uh, Mr. Worthington... 447 00:19:16,822 --> 00:19:19,784 I, uh, played in enough games to know you can't win 'em all. 448 00:19:21,410 --> 00:19:22,495 Don't get too down on yourself. 449 00:19:22,912 --> 00:19:24,080 You've got a lot of potential. 450 00:19:24,497 --> 00:19:25,748 One day, 451 00:19:25,748 --> 00:19:26,999 you'll make your mark on the world. 452 00:19:27,583 --> 00:19:29,168 Hey, Joe College. 453 00:19:29,168 --> 00:19:30,503 Let's go. Hurry up. 454 00:19:30,503 --> 00:19:32,046 Uh, Dad duties call. 455 00:19:32,046 --> 00:19:33,631 I said doodies. 456 00:19:33,631 --> 00:19:34,799 Listen, chin up. 457 00:19:35,049 --> 00:19:36,008 You'll get 'em next time. 458 00:19:36,342 --> 00:19:37,927 Thanks, Mr. Worthington. 459 00:19:37,927 --> 00:19:40,054 Oh, please, call me Johnny. 460 00:19:40,054 --> 00:19:41,806 And just keep filling those canisters. 461 00:19:47,144 --> 00:19:48,562 Monsters News Network, how can I help you? 462 00:19:48,562 --> 00:19:49,772 Oh, Hi. Uh, hello. 463 00:19:49,772 --> 00:19:51,065 I demand to speak to Jack and Jill 464 00:19:51,065 --> 00:19:52,316 of I Scream, U Scream. 465 00:19:52,316 --> 00:19:54,443 This is Mike Wazowski. Never heard of him. 466 00:19:54,443 --> 00:19:57,321 Fine. Mike Weirdzowski. 467 00:19:57,321 --> 00:20:00,116 Oh. Yes, Mr. Weirdzowski. I'll put you right through. 468 00:20:01,951 --> 00:20:03,160 The mailbox you are calling for... Jack... 469 00:20:03,160 --> 00:20:04,245 And... Jill. 470 00:20:04,245 --> 00:20:05,704 ...is currently full. 471 00:20:05,704 --> 00:20:07,498 Please call back during business hours. 472 00:20:07,498 --> 00:20:09,583 No! 473 00:20:14,588 --> 00:20:15,756 Wanna grab dinner? 474 00:20:16,006 --> 00:20:17,133 Yeah, I could eat. 475 00:20:19,552 --> 00:20:21,178 Are you sure you don't want me to wait for you? 476 00:20:21,178 --> 00:20:22,930 No. No, it's okay. Really. 477 00:20:22,930 --> 00:20:25,474 I... I'd rather walk home, you know. Clear my head. 478 00:20:25,474 --> 00:20:27,059 So, um, see you tomorrow. Right? 479 00:20:27,351 --> 00:20:29,311 Okay. Uh, see you tomorrow. 480 00:20:35,901 --> 00:20:37,027 Okay. 481 00:20:37,027 --> 00:20:39,321 I can fill this canister. 482 00:20:40,573 --> 00:20:41,991 Okay. It's go time. 483 00:20:46,078 --> 00:20:48,706 Hey, who ordered all these donuts? 484 00:20:49,081 --> 00:20:49,999 Huh? 485 00:20:51,041 --> 00:20:53,544 Oh, come on not again. 486 00:20:53,544 --> 00:20:54,879 Peekaboo. 487 00:20:54,879 --> 00:20:57,173 Peekaboo! Peekaboo. 488 00:20:59,633 --> 00:21:01,927 Ah, n... Ah, no, no, no, no, no, no, no, no! 489 00:21:01,927 --> 00:21:03,554 I didn't... I didn't mean to, to scare you. No. 490 00:21:03,554 --> 00:21:06,599 Here, here, here, here. Take a... A parting donut. 491 00:21:06,599 --> 00:21:08,476 Enjoy that. All right? Okay, bye-bye. 492 00:21:12,855 --> 00:21:14,315 I finally filled it. 493 00:21:14,899 --> 00:21:17,318 Hey, a little laugh energy, a little scream energy, 494 00:21:17,318 --> 00:21:18,527 still a full canister, right?