1
00:00:28,612 --> 00:00:30,030
Grandma!
2
00:00:30,030 --> 00:00:32,699
Sorry, Tylor honey.
3
00:00:32,950 --> 00:00:35,035
Your alarm was going off.
4
00:00:35,035 --> 00:00:38,914
Your scream scared the teeth
right outta me.
Ah.
5
00:00:38,914 --> 00:00:41,291
My sweet grandbaby
is so lucky to have...
6
00:00:41,291 --> 00:00:43,335
...his favorite grandma
move in.
7
00:00:43,335 --> 00:00:44,962
Otherwise, he'd be
late for work.
8
00:00:44,962 --> 00:00:46,338
Yes, he would.
Oh, no.
9
00:00:48,298 --> 00:00:50,259
You gotta pivot, baby, pivot.
10
00:00:51,843 --> 00:00:54,471
♪ It is gonna be
a funny day ♪
11
00:01:00,727 --> 00:01:02,604
Hey! You laughing at me?
12
00:01:02,604 --> 00:01:04,189
You laughing at me?
13
00:01:04,189 --> 00:01:05,691
I gotta power this city
with laughs.
14
00:01:05,691 --> 00:01:07,150
So, you better be
laughing at me.
15
00:01:07,901 --> 00:01:09,903
One Tuskmon
Breakfast Special.
16
00:01:09,903 --> 00:01:12,114
Gooberry pancakes
with extra goo.
17
00:01:12,114 --> 00:01:13,448
Ah. Thanks, Mom.
18
00:01:13,448 --> 00:01:16,576
Bernard, you got a whole
hardware store downstairs,
19
00:01:16,576 --> 00:01:18,328
when are you gonna
make yourself useful
20
00:01:18,328 --> 00:01:20,372
and adjust the door frames
for Tylor?
21
00:01:20,372 --> 00:01:21,790
This house isn't
big enough for him
22
00:01:21,790 --> 00:01:23,667
and all his potential.
23
00:01:23,667 --> 00:01:26,336
Look at those mighty horn.
Mmm.
24
00:01:26,336 --> 00:01:27,713
He's the son I never had.
25
00:01:27,713 --> 00:01:29,381
Ma, I'm right here.
26
00:01:29,965 --> 00:01:32,009
And three, two, one...
27
00:01:32,676 --> 00:01:34,803
Good morning, Tuskmon family.
28
00:01:34,803 --> 00:01:36,054
Good morning, Val.
29
00:01:36,054 --> 00:01:39,182
Hey, son, I got
a new one for ya.
Ah, I'm good.
30
00:01:39,182 --> 00:01:41,685
Eh, what did the sea monster
have for dinner?
31
00:01:41,685 --> 00:01:44,438
Please, don't...
Fish and ships.
32
00:01:45,689 --> 00:01:47,024
Nice one, Mr. T.
33
00:01:47,024 --> 00:01:48,859
We should use that one
at work, Double T.
34
00:01:48,859 --> 00:01:50,277
Or maybe we shouldn't.
35
00:01:50,277 --> 00:01:52,988
Come on.
I don't get
this joke stuff.
36
00:01:52,988 --> 00:01:54,114
Back in my day,
37
00:01:54,114 --> 00:01:55,824
you just scared those
little human kids.
38
00:01:55,824 --> 00:01:56,908
What's wrong with that?
39
00:01:56,908 --> 00:01:58,535
I get it,
Mrs. Grandma Tuskmon.
40
00:01:58,535 --> 00:02:00,329
Change can be scary.
41
00:02:00,329 --> 00:02:02,289
Like how you moved out
of the retirement home.
Kicked out.
42
00:02:02,289 --> 00:02:04,499
To move back here,
but that worked out.
43
00:02:04,499 --> 00:02:05,876
No, it didn't.
44
00:02:05,876 --> 00:02:07,753
Every day I miss
Creaking Acres.
45
00:02:07,753 --> 00:02:10,630
My water aerobics class
was swimming with widowers.
46
00:02:10,630 --> 00:02:12,841
Mmm-hmm!
Talk about
your dating pool.
47
00:02:12,841 --> 00:02:14,551
Okay, well, Laugh Power
48
00:02:14,551 --> 00:02:16,470
is ten times stronger
than Scream Power.
49
00:02:16,470 --> 00:02:17,721
It's taking us all
into the future.
50
00:02:18,013 --> 00:02:19,723
Yep, it's laughter
we're after.
51
00:02:19,723 --> 00:02:21,433
Ooh, ooh, ooh!
Show her your signature bit.
52
00:02:21,808 --> 00:02:24,102
Tada! Eh?
53
00:02:24,102 --> 00:02:26,063
Eh?
Ooh!
54
00:02:26,063 --> 00:02:27,522
And I still don't get it.
55
00:03:02,391 --> 00:03:04,393
Good Morning,
Monstropolis.
56
00:03:04,393 --> 00:03:06,728
Welcome to I Scream...
U Scream.
57
00:03:06,728 --> 00:03:07,938
The news debate show
58
00:03:07,938 --> 00:03:09,356
where we take on
the issues of the day.
59
00:03:09,356 --> 00:03:11,900
Head to head. I'm Jack.
I'm Jill,
60
00:03:11,900 --> 00:03:13,652
and I'm about to
clean the floor with Jack
61
00:03:13,652 --> 00:03:15,404
who refuses to
clean ours at home.
62
00:03:15,404 --> 00:03:16,613
If you want me to clean it,
63
00:03:16,613 --> 00:03:18,198
put it on the chore
board, Jill!
64
00:03:18,198 --> 00:03:21,118
Jack, it's been nine months
since Monsters, Incorporated
65
00:03:21,118 --> 00:03:24,663
disgraced CEO
Henry J. Waternoose
was arrested
66
00:03:24,663 --> 00:03:28,291
for plotting to use
a scream extractor
on human children.
67
00:03:28,291 --> 00:03:30,419
Well, Jill,
we may be monsters,
68
00:03:30,419 --> 00:03:32,170
but we're not monsters.
69
00:03:32,879 --> 00:03:35,757
Since then, the power company
has left screams behind,
for laughs.
70
00:03:35,757 --> 00:03:38,593
Today's topic,
Laugh Power,
is it a joke?
71
00:03:38,593 --> 00:03:40,137
Nope.
I'm going to say yes.
72
00:03:40,137 --> 00:03:42,431
And it's a bad one.
So, I'm not laughing.
73
00:03:42,431 --> 00:03:44,266
Because there's not
one funny bone
74
00:03:44,266 --> 00:03:46,101
in your side of our body.
75
00:03:47,310 --> 00:03:50,063
Well, I may be literally
stuck with Jack,
76
00:03:50,063 --> 00:03:52,357
but I'm more attached
to Scare Power.
77
00:03:52,357 --> 00:03:54,526
Thankfully, companies
like Scare Masters...
Nah.
78
00:03:54,526 --> 00:03:56,403
...Scream Industries
and Fear Co...
Uh-uh. No.
79
00:03:56,403 --> 00:03:58,071
...have the guts to uphold
80
00:03:58,071 --> 00:04:00,449
Monstropolis's proud
tradition of scaring.
Nah.
81
00:04:00,449 --> 00:04:01,950
Forget tradition.
82
00:04:01,950 --> 00:04:05,078
The science shows that
laughter is more powerful.
83
00:04:05,078 --> 00:04:06,663
Pretty soon, screams
will be as useless
84
00:04:06,663 --> 00:04:08,039
as our therapy session.
85
00:04:08,039 --> 00:04:10,834
Because you're always
talking about your feelings.
86
00:04:10,834 --> 00:04:13,712
That's the whole point
of therapy!
87
00:04:13,712 --> 00:04:14,921
I'm calling Doctor Fangberg.
88
00:04:15,213 --> 00:04:16,465
Where's my stress ball?
89
00:04:16,465 --> 00:04:17,883
Well, much like you...
Where's my stress ball?
90
00:04:17,883 --> 00:04:19,426
...Monsters, Inc.'s
current CEOs,
91
00:04:19,426 --> 00:04:22,804
James P. Sullivan
and Mike "Weirdzowski"
92
00:04:22,804 --> 00:04:24,681
have yet to convince me
to change.
93
00:04:25,307 --> 00:04:28,059
What? Have you ever heard
anything so insulting, Sulley?
94
00:04:28,059 --> 00:04:30,395
Hey, at least they're talking
about Laugh Power.
95
00:04:30,395 --> 00:04:32,272
Mike Weirdzowski?
96
00:04:32,272 --> 00:04:33,523
I'm not weird. Am I weird?
97
00:04:34,232 --> 00:04:35,650
Weird-ish. Yeah.
98
00:04:35,650 --> 00:04:37,194
I'm gonna call them
demanding a correction,
99
00:04:37,194 --> 00:04:38,487
an apology,
a retraction,
100
00:04:38,487 --> 00:04:40,947
a revocation,
and an incantation.
101
00:04:40,947 --> 00:04:42,115
Where's that new
assistant of ours?
102
00:04:42,115 --> 00:04:43,366
Cameron!
103
00:04:43,366 --> 00:04:44,910
Get Jack and Jill
on the phone.
104
00:04:46,703 --> 00:04:48,580
I'm gonna give them
a piece of my mind.
105
00:04:48,580 --> 00:04:50,373
Maybe even the whole thing.
Yeah, the whole mind.
106
00:04:50,373 --> 00:04:51,750
Hello, Monsters News Network.
107
00:04:51,750 --> 00:04:53,210
Hello, hi, hi...
Please hold.
108
00:04:53,210 --> 00:04:56,254
I'm on hold. Unbelievable.
109
00:04:56,254 --> 00:04:59,090
The insults keep coming.
Calm down, Mike.
110
00:04:59,090 --> 00:05:01,218
You don't wanna burst
a blood vessel in your eye.
111
00:05:01,218 --> 00:05:03,678
The news and Monstropolis
and everybody else
112
00:05:03,678 --> 00:05:05,388
will come around
on Laugh Power.
113
00:05:05,388 --> 00:05:06,598
It's the right thing to do.
114
00:05:06,598 --> 00:05:07,974
Hi, Monsters News Network.
115
00:05:07,974 --> 00:05:09,142
Finally, this is Mike Wazo...
Please hold.
116
00:05:09,142 --> 00:05:10,435
I'm on hold again.
117
00:05:10,435 --> 00:05:12,562
Hush.
Besides, the company
is doing well.
118
00:05:12,562 --> 00:05:13,980
Jokesters are getting laughs.
119
00:05:13,980 --> 00:05:15,190
Everything is working.
120
00:05:19,277 --> 00:05:20,529
All right, Jokesters.
121
00:05:20,529 --> 00:05:21,655
Doors at the ready.
122
00:05:22,280 --> 00:05:24,991
Yeah.
Go, Tylor, go.
123
00:05:24,991 --> 00:05:27,202
Fill that canister.
And we are a go.
124
00:05:37,838 --> 00:05:39,089
Ta-da.
125
00:05:42,133 --> 00:05:43,510
Hey.
126
00:05:54,187 --> 00:05:55,397
Nailed it.
127
00:05:55,814 --> 00:05:56,898
Hey!
128
00:06:03,405 --> 00:06:05,115
Ow. Ow. Ow.
129
00:06:05,115 --> 00:06:07,158
Nice, Phlegm.
130
00:06:07,158 --> 00:06:10,287
Way to go, Lanky.
Yeah!
131
00:06:10,287 --> 00:06:11,955
Huh?
132
00:06:17,961 --> 00:06:19,004
Oh, boy...
133
00:06:20,213 --> 00:06:23,341
Hey, who ordered
all these donuts?
134
00:06:25,719 --> 00:06:27,262
Oh. Hi, Tylor.
135
00:06:27,512 --> 00:06:29,097
Uh. What's wrong, kid?
136
00:06:29,097 --> 00:06:30,974
You don't like the Oops,
Too Many Donuts routine?
137
00:06:30,974 --> 00:06:34,019
Yeah, it's great,
but you did that last week.
138
00:06:34,019 --> 00:06:36,187
Uh, oh, I did?
Oh. Okay, well, uh...
139
00:06:36,187 --> 00:06:38,982
Well, uh, I've got something
I've been workshopping
if you wanna...
140
00:06:38,982 --> 00:06:40,233
Hi,
141
00:06:40,567 --> 00:06:43,236
I'm a widdle donut
who came to life...
142
00:06:43,236 --> 00:06:46,573
Oh. The weird
baby voice again...
143
00:06:46,573 --> 00:06:48,742
Yeah, you, you heard
that one too, huh?
144
00:06:48,742 --> 00:06:50,327
Oh, okay. Okay, well,
you know I'm not gonna
145
00:06:50,327 --> 00:06:52,245
let this little hiccup
get me down.
146
00:06:52,245 --> 00:06:53,455
Yep! Everything is great.
147
00:06:53,705 --> 00:06:55,123
In fact, d...
148
00:06:55,123 --> 00:06:56,875
This is actually
a big day for me,
you know?
149
00:06:56,875 --> 00:06:58,501
I'm kinda being
celebrated later
150
00:06:58,501 --> 00:07:00,045
at my old college's
homecoming game.
151
00:07:00,045 --> 00:07:01,880
So... Oh! Uh...
152
00:07:01,880 --> 00:07:03,048
...bed's a little rickety,
you might wanna take
a look at that.
153
00:07:03,048 --> 00:07:05,467
Yeah, you see, I was trained
to be a Scarer, uh,
154
00:07:05,467 --> 00:07:07,594
I even got voted
as last year's Scream King.
155
00:07:07,594 --> 00:07:09,596
So, it's kind of a big deal.
It's kind of a big deal.
156
00:07:09,596 --> 00:07:10,805
I know.
157
00:07:10,805 --> 00:07:13,141
You've told me
a million times.
158
00:07:13,141 --> 00:07:14,726
You were the top Scarer
159
00:07:14,726 --> 00:07:16,811
and now you want to be
the top Jokester.
160
00:07:16,811 --> 00:07:19,230
Just trying to stay positive,
my man, you know?
161
00:07:19,230 --> 00:07:20,690
Yeah.
162
00:07:20,690 --> 00:07:22,734
Listen, I'd love
to help you out,
163
00:07:22,734 --> 00:07:24,444
but I'm six.
164
00:07:24,444 --> 00:07:29,115
And I have a big coloring book
to finish tomorrow. So...
165
00:07:29,115 --> 00:07:31,576
Oh. Yes. Of course.
No, yeah. I'll, uh...
166
00:07:31,576 --> 00:07:33,745
I'll make sure to get
a laugh out of you next time.
167
00:07:33,745 --> 00:07:34,746
Yeah, yeah... Yeah.
168
00:07:34,746 --> 00:07:36,039
Good talk. Yeah...
169
00:07:36,039 --> 00:07:42,128
Night night.
Good night, Tylor.
170
00:07:45,090 --> 00:07:47,300
So...
how'd it go with Ben?
Who?
171
00:07:47,300 --> 00:07:50,303
Uh, the adorable little boy
who loves playing music,
172
00:07:50,303 --> 00:07:52,305
coloring inside the lines,
and getting a full
eight hours of sleep.
173
00:07:52,305 --> 00:07:53,348
You know, Ben.
174
00:07:53,348 --> 00:07:54,474
Oh, right.
175
00:07:54,474 --> 00:07:55,684
That's his name. Ben.
176
00:07:55,684 --> 00:07:57,477
Ben. Yeah, yeah, yeah,
he's, uh, he's fine,
177
00:07:57,477 --> 00:07:58,812
although, uh, weirdly,
178
00:07:58,812 --> 00:08:00,855
no longer a fan
of my donut bit.
179
00:08:00,855 --> 00:08:02,482
Whoo!
180
00:08:02,482 --> 00:08:04,901
Little light on the laughs,
eh, College Boy?
181
00:08:04,901 --> 00:08:07,278
Good thing there's no longer
a leaderboard, huh?
182
00:08:07,278 --> 00:08:09,948
Because you'd be all the way
on the bottom. Ha!
183
00:08:09,948 --> 00:08:11,783
Excuse me, Duncan,
I'm gonna have to ask you
184
00:08:11,783 --> 00:08:13,660
not to bother the Jokester
while he's working.
185
00:08:14,035 --> 00:08:15,203
Don't listen to him.
186
00:08:15,203 --> 00:08:18,039
Instead, be like me,
and listen to the sticker.
187
00:08:18,039 --> 00:08:19,708
You're a star, Tylor!
188
00:08:19,708 --> 00:08:21,251
You shine so bright
filling up canisters,
189
00:08:21,251 --> 00:08:22,585
I had to put sunglasses on.
190
00:08:22,585 --> 00:08:24,129
Hmm.
191
00:08:25,630 --> 00:08:26,631
Thanks, Val.
192
00:08:30,719 --> 00:08:32,262
That is what
I'm talking about!
193
00:08:33,930 --> 00:08:35,765
Congratulations
everyone,
194
00:08:35,765 --> 00:08:38,143
today's GiggleWatt Goal
has been achieved.
195
00:08:38,143 --> 00:08:39,602
If you're able,
196
00:08:39,602 --> 00:08:41,646
feel free to
head over to the big
Monsters University
197
00:08:41,646 --> 00:08:42,981
homecoming game.
198
00:08:42,981 --> 00:08:44,441
Go MU!
199
00:08:44,441 --> 00:08:45,859
Mary!
200
00:08:45,859 --> 00:08:48,361
Go you, and go Monsters U!
201
00:08:49,446 --> 00:08:52,073
I really wanted to
take us over the edge today.
202
00:08:52,073 --> 00:08:53,658
Hey, we all did our part.
203
00:08:53,658 --> 00:08:56,911
Right now, I gotta help
escort the former king.
204
00:08:56,911 --> 00:08:58,496
Your Majesty.
205
00:08:58,496 --> 00:09:01,291
Okay, okay, stop!
206
00:09:01,291 --> 00:09:03,877
Oh! That's why they
haven't fired him yet,
207
00:09:03,877 --> 00:09:05,420
he's royalty.
208
00:09:05,670 --> 00:09:07,964
All hail the king!
209
00:09:49,839 --> 00:09:51,174
Yo, there he is!
210
00:09:51,174 --> 00:09:52,509
Big man Tylor!
Hey, hey!
211
00:09:52,509 --> 00:09:54,260
What's up, dude?
212
00:09:54,260 --> 00:09:55,762
Yeah, Big T, in the fur!
Hey, hey!
213
00:09:55,762 --> 00:09:57,096
Welcome back, Scream King!
Hello!
214
00:09:57,096 --> 00:09:58,389
Hi. How are you?
It's Tylor!
215
00:09:58,389 --> 00:09:59,641
Welcome back, Tylor!
Heyo!
216
00:10:00,767 --> 00:10:02,018
Hey! Tylor!
Hello. Hi!
217
00:10:02,018 --> 00:10:03,353
Hi! How are ya?
It's the Scream King!
218
00:10:03,353 --> 00:10:04,687
Nice to be back.
Here you go.
219
00:10:04,687 --> 00:10:05,980
Take one.
220
00:10:05,980 --> 00:10:07,524
What are you
doing, anyway?
221
00:10:07,524 --> 00:10:10,193
Mr. Wazowski
asked me to help out
with recruiting new Jokesters.
222
00:10:10,193 --> 00:10:11,778
No better place to start
than here.
223
00:10:13,112 --> 00:10:14,239
It's great to be back.
224
00:10:14,239 --> 00:10:15,573
Feels like old times.
225
00:10:16,324 --> 00:10:18,576
I haven't been back
since I dropped out.
226
00:10:19,410 --> 00:10:21,079
Scaring School
wasn't for everyone.
227
00:10:21,079 --> 00:10:22,247
I wasn't very good at it.
228
00:10:23,206 --> 00:10:24,457
But I do have
fond memories
229
00:10:24,457 --> 00:10:26,084
of waving to you
by this trashcan.
230
00:10:27,544 --> 00:10:28,753
And this beautiful bench!
231
00:10:30,046 --> 00:10:31,130
And this patch of grass
232
00:10:31,130 --> 00:10:32,298
where I thought
you waved back,
233
00:10:32,298 --> 00:10:34,008
but apparently,
it was to someone else.
234
00:10:34,843 --> 00:10:36,386
I wish I had
waved back to you.
235
00:10:36,386 --> 00:10:38,680
I'm sorry we weren't
friends then, but, uh,
236
00:10:38,680 --> 00:10:40,557
I'm really glad we are now.
237
00:10:41,140 --> 00:10:42,767
Me too.
238
00:10:42,767 --> 00:10:45,395
Students, fans, and alumni...
239
00:10:45,395 --> 00:10:46,771
Hut, set!
Grover Grover!
240
00:10:46,771 --> 00:10:48,314
... welcome
to Monsters University.
241
00:10:48,314 --> 00:10:49,732
Hut! Hut! Hut!
242
00:10:50,441 --> 00:10:53,152
Grecko's open!
Got it!
243
00:10:53,152 --> 00:10:54,988
And he coughs up the ball.
244
00:10:54,988 --> 00:10:56,948
Probably didn't taste
that great, anyway.
245
00:10:59,200 --> 00:11:00,702
Ooh,
and that's a loss
246
00:11:00,702 --> 00:11:02,453
of 20 yards...
247
00:11:02,453 --> 00:11:03,997
...and possibly a loss
of Samuel.
Shake it off!
248
00:11:03,997 --> 00:11:06,416
Who doesn't love
a good football game?
249
00:11:06,416 --> 00:11:08,793
With all the foots
and the balls?
250
00:11:09,127 --> 00:11:10,211
FearTech blitzes!
251
00:11:10,670 --> 00:11:12,088
That's a lot of tentacles!
Yeah! I can't believe
252
00:11:12,088 --> 00:11:13,464
I'm on the field with you!
Williams scrambles!
253
00:11:13,464 --> 00:11:15,174
MU!
He's still on his feet!
254
00:11:15,174 --> 00:11:17,802
All three of 'em!
MU.
255
00:11:17,802 --> 00:11:20,513
Ugh. I don't like football,
heights, or Tylor.
256
00:11:20,513 --> 00:11:22,056
Shoo! Get away, bird!
257
00:11:22,056 --> 00:11:23,641
Everything about this
is terrible!
258
00:11:23,641 --> 00:11:25,560
What are you talking about?
259
00:11:25,560 --> 00:11:27,395
This is wonderful!
260
00:11:27,395 --> 00:11:29,939
You can see the whole
field from here.
261
00:11:31,357 --> 00:11:32,317
Oh?
262
00:11:32,317 --> 00:11:33,526
Oh, no.
263
00:11:33,526 --> 00:11:35,820
Hey, hey.
Oh, it's fine.
264
00:11:35,820 --> 00:11:37,196
I can make out shapes.
265
00:11:37,447 --> 00:11:39,157
Yeah, that's either
a quarterback
266
00:11:39,157 --> 00:11:41,576
or this gentleman's spleen.
267
00:11:41,993 --> 00:11:45,121
MU! MU!
Hut! Hut! Hut!
268
00:11:45,121 --> 00:11:46,372
Williams drops back,
269
00:11:46,372 --> 00:11:47,790
and he's going long,
270
00:11:47,790 --> 00:11:50,752
it's a Hail Scary!
271
00:11:50,752 --> 00:11:52,587
Oh. Uh,
oh, no, no, no...
Whoa. Heads up.
272
00:11:55,340 --> 00:11:56,716
You know,
273
00:11:56,716 --> 00:11:59,344
there is such a thing
as being too close
to the action.
274
00:11:59,344 --> 00:12:00,762
Uh, thank you!
275
00:12:01,137 --> 00:12:02,764
Johnny Worthington!
276
00:12:02,764 --> 00:12:04,807
Can I, can I please
have your autograph?
277
00:12:04,807 --> 00:12:07,352
Oh. Happy to, little one.
Please,
278
00:12:07,352 --> 00:12:08,519
please, please, please...
279
00:12:08,519 --> 00:12:09,771
Oh, look,
you have my rookie card.
280
00:12:09,771 --> 00:12:12,482
That's a rare find.
You're my favorite Scarer!
281
00:12:12,482 --> 00:12:14,359
Hut! Hut! Hut!
Are you somebody?
282
00:12:14,359 --> 00:12:16,361
Oh, well, uh, I was.
283
00:12:16,361 --> 00:12:18,196
I mean, I...
I am but, uh...
284
00:12:18,196 --> 00:12:20,365
That somebody
is Tylor Tuskmon.
Uh...
285
00:12:20,365 --> 00:12:21,950
He beat a bunch of
my school scare records.
286
00:12:21,950 --> 00:12:23,201
He's the top
of his class
287
00:12:23,201 --> 00:12:25,495
and he was last year's
Scream King.
288
00:12:25,995 --> 00:12:28,164
Tuskmon, huh?
289
00:12:28,164 --> 00:12:29,290
Jury's still out.
290
00:12:31,084 --> 00:12:32,585
And it's MU
with the field goal attempt.
291
00:12:32,585 --> 00:12:34,087
Samuel to hold.
292
00:12:34,087 --> 00:12:35,755
The kick is up!
293
00:12:35,755 --> 00:12:39,467
And so is Samuel!
294
00:12:39,467 --> 00:12:41,094
Huh?
295
00:12:41,552 --> 00:12:44,931
And he's just inside
the upright for a score!
296
00:12:44,931 --> 00:12:47,225
Yelps.
297
00:12:47,225 --> 00:12:49,519
And that's the half, everyone!
298
00:12:49,519 --> 00:12:52,605
But don't go anywhere,
up next we're proudly honoring
299
00:12:52,605 --> 00:12:56,150
the former Scream Kings
and Queens of Monsters U!
300
00:12:56,150 --> 00:12:58,194
Your Majesties,
please grace us
301
00:12:58,194 --> 00:13:00,488
with your presence
on the field now!
302
00:13:00,488 --> 00:13:01,781
Woohoo! That's you.
303
00:13:01,781 --> 00:13:03,282
That's you.
304
00:13:03,282 --> 00:13:05,702
Come on, kid,
time to enjoy
our moment in the sun.
305
00:13:06,077 --> 00:13:08,121
Bye, kids! Bye, hon!
Love you.
306
00:13:08,121 --> 00:13:10,790
Don't spend too long
in the sun. You burn easy.
307
00:13:10,790 --> 00:13:12,750
Good luck, Daddy!
308
00:13:12,750 --> 00:13:15,586
J.J. you're such
a suck-up.
309
00:13:15,586 --> 00:13:17,463
Wowee!
310
00:13:18,256 --> 00:13:20,133
Oh, Tylor's coming up next.
311
00:13:20,133 --> 00:13:22,218
Yay, Tylor! Go, Tylor!
312
00:13:22,218 --> 00:13:24,220
Tylor! We're up here.
313
00:13:24,220 --> 00:13:26,597
Did he hear?
Do you think he sees us?
314
00:13:26,597 --> 00:13:28,433
I can't see anything.
315
00:13:28,433 --> 00:13:29,475
Unless...
316
00:13:32,562 --> 00:13:34,647
Ah, negative, it's blurrier
than the union's stance
317
00:13:34,647 --> 00:13:35,857
on dating in the workplace.
318
00:13:35,857 --> 00:13:36,899
We're still not tall enough.
319
00:13:41,446 --> 00:13:42,488
I'm busy.
320
00:13:42,739 --> 00:13:44,449
Hey, hey, hey!
321
00:13:44,449 --> 00:13:45,700
Bird!
322
00:13:46,367 --> 00:13:48,661
That was
even sadder up close.
323
00:13:48,661 --> 00:13:50,246
Welcome back, Royals.
324
00:13:50,246 --> 00:13:51,664
Ah, you're doing
my heart good.
325
00:13:51,664 --> 00:13:53,249
Now, let's line up.
326
00:13:53,249 --> 00:13:56,711
Professor Knight.
Good to see you again.
Johnny! Tylor!
327
00:13:56,711 --> 00:13:59,589
Ah, I love seeing a couple
of my favorite students
328
00:13:59,589 --> 00:14:01,007
standing next to each other.
329
00:14:01,007 --> 00:14:02,884
I almost couldn't
tell you apart.
330
00:14:04,052 --> 00:14:05,845
Probably the horns.
You know,
331
00:14:05,845 --> 00:14:07,889
you could learn a thing
or two from him.
Well,
332
00:14:07,889 --> 00:14:09,891
I can't promise either one
would be useful though!
333
00:14:09,891 --> 00:14:11,142
Right?
334
00:14:11,142 --> 00:14:13,561
You're such a kidder.
He's a kidder, right?
Yeah.
335
00:14:13,561 --> 00:14:15,104
Hello, Monsters.
Oh.
336
00:14:15,104 --> 00:14:18,900
And welcome to the annual
homecoming game
halftime show,
337
00:14:18,900 --> 00:14:21,694
where we're honoring
our former Scream Kings
338
00:14:21,694 --> 00:14:24,030
and Queens.
Go Tylor!
339
00:14:24,030 --> 00:14:25,573
Yay! Go, Daddy, go!
340
00:14:25,573 --> 00:14:26,949
Yay!
Get 'em, kid!
341
00:14:26,949 --> 00:14:28,201
Whatever, eh.
342
00:14:29,494 --> 00:14:31,329
What, uh, what exactly
are we supposed to do?
343
00:14:31,329 --> 00:14:33,039
Just smile and wave.
344
00:15:02,401 --> 00:15:03,861
If we gotta work late,
345
00:15:03,861 --> 00:15:05,988
at least we can
listen to the game
and support Tylor.
346
00:15:05,988 --> 00:15:08,574
Anything is better than this
news station's hold music.
347
00:15:08,574 --> 00:15:10,201
It's as bad as their coverage.
348
00:15:10,201 --> 00:15:13,204
Let's hear it for
Jebediah Krakensen!
349
00:15:13,204 --> 00:15:14,789
Hey! He owes me money.
350
00:15:14,789 --> 00:15:17,542
And Dorothy Basiliski.
351
00:15:17,542 --> 00:15:19,794
I thought she died.
Only on the inside.
352
00:15:21,337 --> 00:15:23,297
I am done.
353
00:15:25,341 --> 00:15:26,843
Thank you, Cameron.
354
00:15:26,843 --> 00:15:29,887
And now CEO of Fear Co.
355
00:15:29,887 --> 00:15:32,223
Johnny Worthington.
356
00:15:32,223 --> 00:15:35,101
Ooh,
look at the sheen on his fur.
357
00:15:35,434 --> 00:15:37,854
Maybe he's single.
358
00:15:37,854 --> 00:15:38,938
No,
359
00:15:38,938 --> 00:15:40,189
he's already married.
360
00:15:40,481 --> 00:15:42,316
Mil!
Oh, come on.
361
00:15:42,316 --> 00:15:44,443
I'm just kidding.
362
00:15:44,443 --> 00:15:45,570
I checked.
363
00:15:45,987 --> 00:15:48,614
Top Scarer? Come on. Please.
364
00:15:48,614 --> 00:15:50,741
He was easily beaten
by yours truly
365
00:15:50,741 --> 00:15:53,244
at the Scare Games.
Which we cheated during,
366
00:15:53,244 --> 00:15:56,164
and got expelled for.
Ah, Details, details.
367
00:15:56,164 --> 00:15:57,373
It doesn't matter anyway,
368
00:15:57,373 --> 00:15:58,666
'cause we're gonna
beat out Fear Co.
369
00:15:58,666 --> 00:16:00,960
as the better, more efficient
power company.
370
00:16:00,960 --> 00:16:02,044
And when we do, Sulley,
371
00:16:02,044 --> 00:16:03,504
I'm gonna get in his face,
372
00:16:03,504 --> 00:16:05,298
and I'm gonna say,
"You're a loser.
373
00:16:05,298 --> 00:16:06,591
"And no one likes..."
Loser?
374
00:16:06,591 --> 00:16:08,467
I'm appalled.
No. No. No. Not you, ma'am.
375
00:16:10,219 --> 00:16:11,179
Sounds like that
went well.
376
00:16:11,721 --> 00:16:12,763
It did not.
377
00:16:15,183 --> 00:16:16,767
And last but not least,
378
00:16:16,767 --> 00:16:20,104
the most recent Scream King,
who was top of his class
379
00:16:20,104 --> 00:16:24,442
and still holds the record
for the loudest roar.
380
00:16:24,442 --> 00:16:28,738
Please welcome Tylor Tuskmon.
381
00:16:28,738 --> 00:16:31,365
Go, Tyler! Go.
Yay!
382
00:16:31,365 --> 00:16:33,159
Tylor works
at Monsters, Inc.
383
00:16:33,159 --> 00:16:35,328
where he is a top scarer.
384
00:16:35,328 --> 00:16:37,830
Oh, uh, I'm actually
a Jokester now. So...
385
00:16:37,830 --> 00:16:39,290
A Jokester?
386
00:16:39,290 --> 00:16:40,708
What's a Jokester?
387
00:16:40,708 --> 00:16:42,001
Sorry, uh, is it...
388
00:16:42,001 --> 00:16:43,502
Can I... Sorry, everyone.
389
00:16:43,502 --> 00:16:45,213
Hi, uh, Tylor here.
390
00:16:45,213 --> 00:16:46,839
Uh, I, I just...
I'm not a Scarer.
391
00:16:46,839 --> 00:16:48,090
I'm a Jokester.
392
00:16:48,090 --> 00:16:50,092
Monsters, Inc,
they switched
to Laugh Power.
393
00:16:50,092 --> 00:16:51,219
You... Oh, okay...
394
00:16:51,219 --> 00:16:52,929
I... I make kids laugh now,
395
00:16:52,929 --> 00:16:54,472
I'm a, a Jokester. So, yeah.
396
00:16:57,433 --> 00:17:00,144
Oh,
you're such a kidder.
397
00:17:00,144 --> 00:17:02,521
You know what, I got
this great bit
I do with, uh,
398
00:17:02,521 --> 00:17:04,482
donuts, actually.
Uh, I need the microphone.
399
00:17:04,482 --> 00:17:07,109
Does, uh, first...
Does anybody have donuts?
400
00:17:07,944 --> 00:17:09,946
No.
Okay, well, uh...
401
00:17:09,946 --> 00:17:11,322
Well, okay, uh,
wait, just imagine
402
00:17:11,322 --> 00:17:13,115
that there's donuts
on my horns. All right?
403
00:17:13,115 --> 00:17:14,825
Sometimes I, I...
I toss them on there
404
00:17:14,825 --> 00:17:15,910
like this.
405
00:17:15,910 --> 00:17:17,703
Whoop! Whoop!
406
00:17:17,703 --> 00:17:19,455
And then I go "Hey,
407
00:17:19,455 --> 00:17:21,749
"who ordered
all these donuts?"
408
00:17:21,749 --> 00:17:24,126
I don't know. Who?
409
00:17:24,126 --> 00:17:27,296
I hear Tylor's endearingly
neurotic voice.
410
00:17:27,296 --> 00:17:29,340
Hey, guys, what's he doing?
411
00:17:29,340 --> 00:17:32,510
Humiliating himself
in front of thousands.
412
00:17:32,510 --> 00:17:35,388
It's a gift from above.
413
00:17:38,099 --> 00:17:39,684
The donut hacky sack thing...
414
00:17:39,684 --> 00:17:41,185
You know, 'cause you gotta...
415
00:17:41,185 --> 00:17:42,853
I think
maybe it's like...
416
00:17:42,853 --> 00:17:44,272
...the knee thing,
or something or, uh...
I can't watch.
417
00:17:44,272 --> 00:17:46,107
They say there's
no such thing as bad press...
...you know...
418
00:17:46,107 --> 00:17:48,234
...but, uh, they may make
an exception for this.
...'cause I'm a... I, uh...
419
00:17:48,234 --> 00:17:50,570
I, um, I feel like this isn't
translating as well
420
00:17:50,570 --> 00:17:52,154
without the donuts... Um,
421
00:17:52,989 --> 00:17:54,198
Oh, oh!
422
00:17:54,198 --> 00:17:57,493
What did the sea monster
have for dinner?
423
00:17:58,035 --> 00:17:59,829
Fish and ships.
424
00:18:02,206 --> 00:18:04,041
Fish and... You heard?
425
00:18:04,041 --> 00:18:05,501
Fish and ships.
With a, with a "sh."
426
00:18:05,501 --> 00:18:06,669
That's my joke.
427
00:18:06,669 --> 00:18:07,962
Like the sailing vessel...
Oh, sweetie.
428
00:18:07,962 --> 00:18:09,380
Like fish and chips...
But he didn't hit ships
429
00:18:09,380 --> 00:18:10,881
as hard as he could have.
...would be...
430
00:18:10,881 --> 00:18:13,551
But this is ships
because of the...
Thank you, Tylor Tuskmon.
431
00:18:13,551 --> 00:18:15,011
Don't give up
your day job!
432
00:18:15,803 --> 00:18:17,096
Oh, wait,
that is your day job.
433
00:18:17,388 --> 00:18:19,307
Beautiful.
434
00:18:19,307 --> 00:18:21,309
What an utter disaster.
435
00:18:33,946 --> 00:18:35,239
A jokester?
436
00:18:35,239 --> 00:18:36,365
You gotta be kidding me.
437
00:18:36,365 --> 00:18:38,159
"Make Jokesters
out of Scarers?"
438
00:18:38,534 --> 00:18:40,953
Yeah, right.
439
00:18:40,953 --> 00:18:41,996
Pathetic.
440
00:18:58,304 --> 00:19:00,222
Val, what am I doing?
441
00:19:00,848 --> 00:19:02,558
I can't even fill a canister.
442
00:19:02,933 --> 00:19:04,101
Aw, come on.
443
00:19:04,101 --> 00:19:05,603
You almost filled
that one from today.
444
00:19:05,603 --> 00:19:07,229
Yeah.
445
00:19:07,229 --> 00:19:09,565
I, uh, just wish
I was doing better.
446
00:19:13,903 --> 00:19:16,238
Oh! Uh, Mr. Worthington...
447
00:19:16,822 --> 00:19:19,784
I, uh, played in enough games
to know you can't win 'em all.
448
00:19:21,410 --> 00:19:22,495
Don't get too down
on yourself.
449
00:19:22,912 --> 00:19:24,080
You've got
a lot of potential.
450
00:19:24,497 --> 00:19:25,748
One day,
451
00:19:25,748 --> 00:19:26,999
you'll make your mark
on the world.
452
00:19:27,583 --> 00:19:29,168
Hey, Joe College.
453
00:19:29,168 --> 00:19:30,503
Let's go.
Hurry up.
454
00:19:30,503 --> 00:19:32,046
Uh, Dad duties call.
455
00:19:32,046 --> 00:19:33,631
I said doodies.
456
00:19:33,631 --> 00:19:34,799
Listen, chin up.
457
00:19:35,049 --> 00:19:36,008
You'll get 'em next time.
458
00:19:36,342 --> 00:19:37,927
Thanks, Mr. Worthington.
459
00:19:37,927 --> 00:19:40,054
Oh, please,
call me Johnny.
460
00:19:40,054 --> 00:19:41,806
And just keep filling
those canisters.
461
00:19:47,144 --> 00:19:48,562
Monsters News Network,
how can I help you?
462
00:19:48,562 --> 00:19:49,772
Oh, Hi.
Uh, hello.
463
00:19:49,772 --> 00:19:51,065
I demand to speak
to Jack and Jill
464
00:19:51,065 --> 00:19:52,316
of I Scream, U Scream.
465
00:19:52,316 --> 00:19:54,443
This is Mike Wazowski.
Never heard of him.
466
00:19:54,443 --> 00:19:57,321
Fine.
Mike Weirdzowski.
467
00:19:57,321 --> 00:20:00,116
Oh. Yes, Mr. Weirdzowski.
I'll put you right through.
468
00:20:01,951 --> 00:20:03,160
The mailbox
you are calling for...
Jack...
469
00:20:03,160 --> 00:20:04,245
And...
Jill.
470
00:20:04,245 --> 00:20:05,704
...is currently full.
471
00:20:05,704 --> 00:20:07,498
Please call back
during business hours.
472
00:20:07,498 --> 00:20:09,583
No!
473
00:20:14,588 --> 00:20:15,756
Wanna grab dinner?
474
00:20:16,006 --> 00:20:17,133
Yeah, I could eat.
475
00:20:19,552 --> 00:20:21,178
Are you sure you don't
want me to wait for you?
476
00:20:21,178 --> 00:20:22,930
No. No, it's okay.
Really.
477
00:20:22,930 --> 00:20:25,474
I... I'd rather
walk home, you know.
Clear my head.
478
00:20:25,474 --> 00:20:27,059
So, um, see you
tomorrow. Right?
479
00:20:27,351 --> 00:20:29,311
Okay. Uh, see you tomorrow.
480
00:20:35,901 --> 00:20:37,027
Okay.
481
00:20:37,027 --> 00:20:39,321
I can fill this canister.
482
00:20:40,573 --> 00:20:41,991
Okay. It's go time.
483
00:20:46,078 --> 00:20:48,706
Hey, who ordered
all these donuts?
484
00:20:49,081 --> 00:20:49,999
Huh?
485
00:20:51,041 --> 00:20:53,544
Oh, come on not again.
486
00:20:53,544 --> 00:20:54,879
Peekaboo.
487
00:20:54,879 --> 00:20:57,173
Peekaboo! Peekaboo.
488
00:20:59,633 --> 00:21:01,927
Ah, n... Ah, no, no, no,
no, no, no, no, no!
489
00:21:01,927 --> 00:21:03,554
I didn't...
I didn't mean to,
to scare you. No.
490
00:21:03,554 --> 00:21:06,599
Here, here, here, here.
Take a... A parting donut.
491
00:21:06,599 --> 00:21:08,476
Enjoy that. All right?
Okay, bye-bye.
492
00:21:12,855 --> 00:21:14,315
I finally filled it.
493
00:21:14,899 --> 00:21:17,318
Hey, a little laugh energy,
a little scream energy,
494
00:21:17,318 --> 00:21:18,527
still a full canister, right?