1 00:00:01,167 --> 00:00:02,544 加把勁 2 00:00:04,087 --> 00:00:06,297 我跟你說個故事 3 00:00:06,297 --> 00:00:10,135 {\an8}我和強尼早在怪獸大學時就認識了 4 00:00:10,135 --> 00:00:12,178 我們可以說是形影不離 5 00:00:12,178 --> 00:00:13,304 死黨 6 00:00:13,638 --> 00:00:14,848 克里圖斯,那是什麼? 7 00:00:14,848 --> 00:00:16,016 搞什麼鬼? 8 00:00:19,519 --> 00:00:23,273 他從沼澤人類手中救了我 所以我欠他一份人情 9 00:00:23,690 --> 00:00:25,734 恐懼公司出了狀況 10 00:00:25,734 --> 00:00:27,777 尖叫電力陷入谷底 11 00:00:27,777 --> 00:00:30,739 而強尼需要守護他的家族企業 12 00:00:30,739 --> 00:00:33,825 所以我們密謀了一場絕妙的詭計 13 00:00:34,534 --> 00:00:37,495 假裝發明尖叫增幅器 14 00:00:37,495 --> 00:00:39,748 能夠拯救驚嚇產業 15 00:00:42,500 --> 00:00:45,795 同時,我善用我的專長 16 00:00:45,795 --> 00:00:48,757 在深夜潛入怪獸電力公司 17 00:00:48,757 --> 00:00:52,218 拿走怪援組員的暫存區鑰匙 18 00:00:52,218 --> 00:00:54,637 偷走這些呆瓜的笑聲能源 19 00:00:54,637 --> 00:00:56,222 做為己用 20 00:00:58,892 --> 00:01:00,977 我還把空的能量瓶重新配線 21 00:01:00,977 --> 00:01:03,521 所以不會有人發現少了歡笑電力 22 00:01:04,147 --> 00:01:07,567 這些小丑完全被蒙在鼓裡 23 00:01:10,862 --> 00:01:15,241 接著我打電話向一無所知的媒體 爆料洩漏的能量瓶 24 00:01:15,241 --> 00:01:16,618 - 請問是哪位? - 我是忠實觀眾 25 00:01:16,618 --> 00:01:17,869 你好?還在嗎? 26 00:01:17,869 --> 00:01:21,664 突然間,怪獸電力公司 無法達到這座城市的供電需求 27 00:01:21,664 --> 00:01:23,792 造成大停電 28 00:01:23,792 --> 00:01:25,919 可惡的笑聲電力! 29 00:01:25,919 --> 00:01:29,339 我也順便對那個單眼蠢蛋大眼仔 30 00:01:29,339 --> 00:01:31,674 進行了一番有趣的惡作劇 31 00:01:31,674 --> 00:01:34,219 我的幸運手套最好完好無缺地還來 32 00:01:34,219 --> 00:01:35,345 (笑聲電力就是個笑話!) 33 00:01:35,345 --> 00:01:38,473 但我最想看到毛怪那愚蠢的藍臉 34 00:01:38,473 --> 00:01:40,934 沾沾自喜的笑容垮掉 35 00:01:42,644 --> 00:01:46,189 然後我們發現他身邊有個可憐呆瓜 能助我們一臂之力 36 00:01:46,815 --> 00:01:49,067 等等,那個呆瓜是我? 37 00:01:49,442 --> 00:01:50,443 你利用我? 38 00:01:50,443 --> 00:01:52,237 泰勒,泰勒 39 00:01:52,237 --> 00:01:54,489 我沒有利用你,是選擇了你 40 00:01:54,489 --> 00:01:57,534 自從你打破毛怪的驚嚇紀錄 我就一直在關注你 41 00:01:57,534 --> 00:02:01,371 然後我在返校比賽時看到你在講笑話 42 00:02:01,371 --> 00:02:05,083 我知道你在怪獸電力公司工作 會白費你的天分 43 00:02:05,083 --> 00:02:06,709 但是因為你 44 00:02:06,709 --> 00:02:08,211 我的朋友現在都很討厭我 45 00:02:08,211 --> 00:02:09,504 朋友? 46 00:02:09,504 --> 00:02:10,797 他們不是你的朋友 47 00:02:10,797 --> 00:02:12,298 有任何朋友支持你嗎? 48 00:02:12,298 --> 00:02:13,800 這個嘛,是沒有,但... 49 00:02:13,800 --> 00:02:17,011 泰勒,我會支持你 50 00:02:17,011 --> 00:02:19,139 我們周遭的世界在改變 51 00:02:19,139 --> 00:02:21,891 我需要你的協助讓我們重返榮耀 52 00:02:21,891 --> 00:02:25,270 說到這個,知道誰沒得到協助嗎? 那就是我 53 00:02:25,270 --> 00:02:28,648 你的假尖叫增幅器啟動了 54 00:02:28,648 --> 00:02:31,276 也害我得了網球肘,真是謝了 55 00:02:39,325 --> 00:02:40,994 什麼?不...不 56 00:02:41,953 --> 00:02:44,831 你混合了笑聲跟尖叫? 57 00:02:44,831 --> 00:02:45,915 對 58 00:02:45,915 --> 00:02:48,418 根本就沒有尖叫增幅器 59 00:02:48,418 --> 00:02:50,879 孩子,跟我來,我們得回去了 60 00:03:11,024 --> 00:03:14,152 《怪獸職場求生記》 61 00:03:25,997 --> 00:03:28,541 麥克華斯基?詹姆士蘇利文? 62 00:03:28,541 --> 00:03:30,084 - 我是 - 你是誰? 63 00:03:30,084 --> 00:03:32,420 - 怪獸能管會 - 是怪獸能管會! 64 00:03:33,421 --> 00:03:34,505 請注意 65 00:03:34,505 --> 00:03:36,883 怪獸電力公司目前交由 66 00:03:36,883 --> 00:03:39,552 {\an8}怪獸都市能源管理委員會管轄 67 00:03:40,345 --> 00:03:42,180 停止所有搞笑行為 68 00:03:42,597 --> 00:03:45,099 {\an8}重複一次,停止所有搞笑行為 69 00:03:45,099 --> 00:03:47,560 正經地離開這棟大樓 70 00:03:49,103 --> 00:03:52,232 我們要訊問你們造成的大停電 71 00:03:52,232 --> 00:03:53,483 我們造成的? 72 00:03:53,483 --> 00:03:55,818 - 小心我的毛皮 - 親愛的,幫我聯絡律師 73 00:03:55,818 --> 00:03:56,861 大眼仔寶貝! 74 00:03:56,861 --> 00:03:59,155 等等,我沒有律師,幫我找律師! 75 00:03:59,155 --> 00:04:01,866 - 找無償的那種 - 不要逞強 76 00:04:01,866 --> 00:04:03,993 現在要將他們押回怪獸能管會總部 77 00:04:03,993 --> 00:04:06,246 準備將怪獸城市的電力需求 78 00:04:06,246 --> 00:04:08,790 - 從怪獸電力公司移轉給恐懼公司 - 恐懼公司? 79 00:04:09,791 --> 00:04:11,918 各位,我剛收到這則快報 80 00:04:11,918 --> 00:04:13,878 很遺憾,怪獸能管會證實了 81 00:04:13,878 --> 00:04:16,464 這場停電是怪獸電力公司所造成的 82 00:04:16,464 --> 00:04:18,758 笑聲電力一用完 83 00:04:18,758 --> 00:04:20,760 就導致了整個電力網短路 84 00:04:20,760 --> 00:04:21,928 我就知道 85 00:04:21,928 --> 00:04:26,015 怪獸城市辛勤的居民沒有電力能使用 86 00:04:26,015 --> 00:04:28,268 這點使我心痛 87 00:04:28,268 --> 00:04:31,771 不過我們的頂尖驚嚇專員泰勒 兼未來的恐懼公司門面 88 00:04:31,771 --> 00:04:34,357 會協助我們啟用全新的尖叫增幅器 89 00:04:34,357 --> 00:04:37,026 強尼,我能跟你私下聊一下關於... 90 00:04:37,026 --> 00:04:39,028 聽到了嗎?他迫不及待了 91 00:04:39,028 --> 00:04:42,782 相信我,電力會在晚上九點前恢復 92 00:04:45,618 --> 00:04:47,578 - 好,傑克跟吉兒... - 強尼! 93 00:04:47,578 --> 00:04:49,038 強尼,等等,稍等一下 94 00:04:49,038 --> 00:04:51,582 - 尖叫增幅器 - 強尼,聽我說 95 00:04:51,582 --> 00:04:54,502 你不能混合尖叫與笑聲 96 00:04:54,502 --> 00:04:57,046 這整棟大樓會爆炸的 97 00:04:57,046 --> 00:04:59,090 爆炸? 98 00:04:59,090 --> 00:05:01,342 沒事的,別激動 99 00:05:01,342 --> 00:05:04,304 感謝你的擔心 但我已經做過功課了,好嗎? 100 00:05:04,304 --> 00:05:07,307 你確定結果準確嗎? 101 00:05:11,561 --> 00:05:13,062 你還是這麼厲害,博格斯 102 00:05:13,062 --> 00:05:15,106 我在暖身準備去嚇小孩 103 00:05:15,106 --> 00:05:18,151 希望我能嚇到人家尿床 就像切特在大學那樣 104 00:05:19,068 --> 00:05:21,446 尿床切特好小子 大家還會這樣叫你嗎? 105 00:05:21,446 --> 00:05:23,197 應該要這樣稱呼你,尿床切特 106 00:05:23,489 --> 00:05:24,949 現在大家都叫我切特而已 107 00:05:26,242 --> 00:05:27,368 看到沒?看到了吧? 108 00:05:27,368 --> 00:05:29,704 - 這不是好兆頭 - 泰勒,沒事的 109 00:05:29,704 --> 00:05:31,414 只是能源正在融合而已 110 00:05:31,414 --> 00:05:33,166 一切都在掌控之中 111 00:05:33,166 --> 00:05:34,792 - 但你不應該... - 尿床切特 112 00:05:34,792 --> 00:05:38,254 恐懼公司的布條要掛在這邊 113 00:05:38,254 --> 00:05:40,340 - 了解 - 沒錯,在正中央 114 00:05:48,473 --> 00:05:50,683 怪獸電力公司全體員工 115 00:05:50,683 --> 00:05:52,226 請馬上離開這棟大樓 116 00:05:52,226 --> 00:05:55,646 重複,怪獸電力公司全體員工 117 00:05:55,646 --> 00:05:57,482 請馬上離開這棟大樓 118 00:05:59,609 --> 00:06:00,735 各位 119 00:06:01,861 --> 00:06:03,821 大家還在嗎? 120 00:06:06,157 --> 00:06:07,075 大夥們 121 00:06:08,284 --> 00:06:10,953 我們一定要把販販帶走 122 00:06:10,953 --> 00:06:13,081 不能丟下它 123 00:06:13,539 --> 00:06:15,416 我不懂 124 00:06:15,416 --> 00:06:18,544 我們這麼努力收集所需的咯咯瓦 125 00:06:18,544 --> 00:06:20,213 怎麼還會停電? 126 00:06:20,213 --> 00:06:21,297 我知道 127 00:06:22,673 --> 00:06:24,759 - 圖斯克蒙 - 天啊,又來了 128 00:06:24,759 --> 00:06:25,843 你為什麼會在這? 129 00:06:25,843 --> 00:06:29,430 聽著,我知道大家都很氣我,我能理解 130 00:06:29,430 --> 00:06:32,100 - 但藍道博格斯回來了 - 什麼? 131 00:06:32,100 --> 00:06:34,435 他一直在幫強尼竊取笑聲電力 132 00:06:34,435 --> 00:06:36,938 還動手腳讓我們的能量瓶看起來是滿的 133 00:06:36,938 --> 00:06:39,440 而且他們從頭到尾都在利用我 134 00:06:40,108 --> 00:06:42,652 這叛徒還真會編故事 135 00:06:42,652 --> 00:06:45,029 聽著,我知道我搞砸了 136 00:06:45,029 --> 00:06:48,366 我想彌補這一切,但單憑我是做不到的 137 00:06:48,366 --> 00:06:51,160 等一下 如果藍道偷走了我們的笑聲電力 138 00:06:51,160 --> 00:06:52,954 代表能量瓶根本沒有洩漏... 139 00:06:52,954 --> 00:06:54,455 那就不是妳的錯 140 00:06:55,665 --> 00:06:57,250 對不起 141 00:06:57,250 --> 00:06:58,709 我也是 142 00:06:58,709 --> 00:07:01,295 我連對那件事也感到抱歉 143 00:07:02,004 --> 00:07:04,215 我不應該幫妳買錯柳橙汁 144 00:07:04,215 --> 00:07:08,261 我超討厭果肉 不過從頭到尾都不是柳橙汁的問題 145 00:07:09,303 --> 00:07:11,764 好喔,真為妳們感到開心 146 00:07:11,764 --> 00:07:13,975 不過接著繼續討論更緊急的事情 147 00:07:13,975 --> 00:07:16,060 造成停電的是恐懼公司 148 00:07:16,060 --> 00:07:18,479 根本沒有尖叫增幅器 149 00:07:18,479 --> 00:07:21,816 他們只是在接收站 融合笑聲跟尖叫能源而已 150 00:07:21,816 --> 00:07:24,944 強尼會在晚上九點啟動裝置 到了那時... 151 00:07:27,447 --> 00:07:28,948 會永遠停電 152 00:07:29,699 --> 00:07:30,658 為什麼? 153 00:07:30,658 --> 00:07:32,785 怪援組員跟員工大家庭們 154 00:07:32,785 --> 00:07:35,913 我們有狀況需要擺平,有想法嗎? 155 00:07:37,540 --> 00:07:40,585 如果有方法能夠將尖叫 從笑聲中分離出來就好了 156 00:07:40,585 --> 00:07:42,211 有了 157 00:07:42,211 --> 00:07:43,588 瞧瞧是誰想到了點子? 158 00:07:45,506 --> 00:07:47,592 荷特路以前的尖叫抽出器 159 00:07:47,592 --> 00:07:49,719 沒錯,還好我們保留了所有的零件 160 00:07:49,719 --> 00:07:51,637 看來得重新組裝了 161 00:07:51,637 --> 00:07:53,764 聽好了,所有的怪援組員拿起零件 162 00:07:53,764 --> 00:07:56,184 即使是那位我很想擁抱的前員工 163 00:07:56,184 --> 00:07:59,395 但我現在沒時間告訴他 我很想他,也願意原諒他 164 00:08:00,938 --> 00:08:02,607 生命苦短 165 00:08:08,237 --> 00:08:09,447 羅傑,我... 166 00:08:10,156 --> 00:08:11,991 我欠你一個道歉 167 00:08:12,533 --> 00:08:13,868 - 因為... - 我理解 168 00:08:13,868 --> 00:08:15,995 如果換成是我是聽到自己在電話中 169 00:08:15,995 --> 00:08:19,123 跟我爸不安地大吵,我也會想指控自己 170 00:08:19,123 --> 00:08:20,917 但可能不會電視直播時這麼做 171 00:08:20,917 --> 00:08:22,627 不過來一張原諒的照片吧 172 00:08:23,002 --> 00:08:24,003 好吧 173 00:08:25,213 --> 00:08:26,130 薇兒 174 00:08:26,672 --> 00:08:29,800 省省你的逐一道歉吧,大學生 175 00:08:29,800 --> 00:08:33,596 如果你真的這麼聰明 那我們要如何潛入恐懼公司? 176 00:08:33,596 --> 00:08:34,764 我知道門路 177 00:08:34,764 --> 00:08:37,808 不過我們需要變裝 178 00:08:46,317 --> 00:08:48,903 泰勒,你沒在支撐我 179 00:08:48,903 --> 00:08:51,531 抱歉,我試著當個更好的朋友 180 00:08:51,531 --> 00:08:52,615 不是啦 181 00:08:52,615 --> 00:08:54,492 我需要你實際的支撐 182 00:08:54,492 --> 00:08:55,576 站直 183 00:08:58,204 --> 00:09:01,832 這裡真的有邪惡巢穴的感覺 184 00:09:02,708 --> 00:09:03,876 安全了 185 00:09:04,418 --> 00:09:07,713 還好我還留著恐懼公司怪胎秀的東西 186 00:09:09,757 --> 00:09:11,300 弗利茲,你的變裝呢? 187 00:09:11,842 --> 00:09:13,052 我不需要 188 00:09:13,052 --> 00:09:15,137 我週末在社區劇團演出 189 00:09:15,137 --> 00:09:17,640 我的表演就是我的偽裝 190 00:09:21,227 --> 00:09:24,564 我是法蘭奇雷格圖尼,我超強悍 191 00:09:24,564 --> 00:09:26,399 不准直視我的眼睛 192 00:09:29,151 --> 00:09:30,903 我有點被嚇到了 193 00:09:41,414 --> 00:09:42,623 你們看,就在那邊 194 00:09:42,623 --> 00:09:44,041 接收站 195 00:09:44,875 --> 00:09:46,586 大學生,現在呢? 196 00:09:47,461 --> 00:09:51,507 鄧肯,你想不想升職成主管? 197 00:09:51,507 --> 00:09:53,217 很好 198 00:09:53,217 --> 00:09:54,343 你好,我是史凱勒 199 00:09:54,343 --> 00:09:56,929 我想去上大號,可能是超大號 200 00:09:56,929 --> 00:09:58,222 沒辦法,小老頭 201 00:09:58,222 --> 00:10:00,600 我奉命要嚴格管制這區域 202 00:10:00,600 --> 00:10:01,684 好吧 203 00:10:02,810 --> 00:10:04,604 史凱勒會試著憋住 204 00:10:08,357 --> 00:10:11,277 這個工作站整天都在出問題 205 00:10:11,277 --> 00:10:13,779 來看看這老玩意到底是怎樣 206 00:10:14,572 --> 00:10:15,865 看起來... 207 00:10:26,000 --> 00:10:27,126 下屬們 208 00:10:27,543 --> 00:10:28,628 達克蘭? 209 00:10:28,961 --> 00:10:33,382 身為主管的我重新考慮了 210 00:10:33,382 --> 00:10:35,343 你想上洗手間的請求 211 00:10:35,343 --> 00:10:37,345 我准許你去上洗手間 212 00:10:38,471 --> 00:10:39,555 謝謝 213 00:10:39,555 --> 00:10:43,184 大號我忍住了,但超大號的部分 214 00:10:43,184 --> 00:10:45,061 稍微漏了一點 215 00:10:46,145 --> 00:10:47,730 說到解脫 216 00:10:47,730 --> 00:10:50,900 妳也可以離開工作崗位了 217 00:10:50,900 --> 00:10:54,570 這兩位超級恐怖又忠心的驚嚇專員 218 00:10:54,570 --> 00:10:56,530 會負責顧這裡 219 00:10:56,530 --> 00:10:58,991 我是不是在哪見過你? 220 00:10:58,991 --> 00:11:00,576 你在幾樓上班? 221 00:11:07,500 --> 00:11:09,669 我在少管閒事樓上班 222 00:11:09,669 --> 00:11:11,253 我是法蘭奇雷格圖尼 223 00:11:11,253 --> 00:11:14,006 無名小卒休想指使我 224 00:11:14,006 --> 00:11:15,841 我指的就是妳 225 00:11:15,841 --> 00:11:18,344 好的,法蘭奇,我瞭了,沒事了 226 00:11:22,598 --> 00:11:23,766 敢叫我無名小卒 227 00:11:23,766 --> 00:11:25,559 我會讓你知道我的厲害 228 00:11:25,559 --> 00:11:26,894 是嗎? 229 00:11:27,144 --> 00:11:28,771 我要去蛋洗那傢伙的車 230 00:11:31,565 --> 00:11:33,275 快點,就在前面了 231 00:11:33,275 --> 00:11:35,569 - 快到了 - 比我印象中的還重 232 00:11:35,569 --> 00:11:37,113 還好我有在健身 233 00:11:40,741 --> 00:11:43,452 好的,我們只有15分鐘能夠組裝 234 00:11:43,452 --> 00:11:44,954 我們得加快速度 235 00:11:44,954 --> 00:11:46,789 有人看到那個東西嗎? 236 00:11:46,789 --> 00:11:48,666 {\an8}那個東西來了 237 00:11:48,666 --> 00:11:49,834 鄧肯! 238 00:11:49,834 --> 00:11:52,211 把那個東西裝到那個玩意上面 239 00:11:52,211 --> 00:11:54,255 - 羅傑 - 能量瓶滾過去了 240 00:11:54,880 --> 00:11:56,882 我在轉緊這些墊片 241 00:11:58,092 --> 00:11:59,552 為什麼不合? 242 00:11:59,552 --> 00:12:01,137 這是公制的? 243 00:12:02,346 --> 00:12:04,306 妳可能需要另一支 244 00:12:04,306 --> 00:12:06,517 - 什麼? - 畢竟我們家是開五金行的 245 00:12:07,101 --> 00:12:08,769 第一天上班真瘋狂,對吧? 246 00:12:08,769 --> 00:12:10,146 對 247 00:12:10,146 --> 00:12:11,605 那你呢? 248 00:12:11,605 --> 00:12:14,692 在你發現恐懼公司很邪惡之前 249 00:12:14,692 --> 00:12:17,653 很不有趣,我的助理一直想把我吃掉 250 00:12:17,653 --> 00:12:19,780 你的手的確可以一口吃掉 251 00:12:23,159 --> 00:12:24,368 我們得快一點 252 00:12:25,745 --> 00:12:29,665 這是啟動尖叫增幅器的按鈕,強尼 253 00:12:30,708 --> 00:12:32,084 我做得不錯吧? 254 00:12:32,084 --> 00:12:33,794 足以加薪吧? 255 00:12:34,503 --> 00:12:36,380 我馬上要去動非預定手術了 256 00:12:36,380 --> 00:12:38,048 - 強尼 - 你們好 257 00:12:38,048 --> 00:12:40,259 我唯一相信的新聞團隊 258 00:12:40,259 --> 00:12:41,552 尤其是妳,吉兒 259 00:12:41,552 --> 00:12:43,053 妳總能拍到我的好角度 260 00:12:44,180 --> 00:12:47,433 那是因為你帥氣的臉龐 沒有不好看的角度,強尼 261 00:12:47,433 --> 00:12:49,935 妳真的很丟臉,吉兒,他已婚了 262 00:12:49,935 --> 00:12:51,479 你的假髮膠水露出來了 263 00:12:51,479 --> 00:12:54,565 沒錯,我希望能在復電的同時就播出 264 00:12:54,565 --> 00:12:57,193 好讓全怪獸城市居民能感謝恐懼公司 265 00:12:57,193 --> 00:12:58,694 以及尖叫電力 266 00:13:00,154 --> 00:13:02,865 - 怎麼回事? - 感受到了嗎? 267 00:13:02,865 --> 00:13:04,825 那就是恐懼的力量 268 00:13:07,912 --> 00:13:10,247 倒數計時兩分鐘 269 00:13:10,247 --> 00:13:12,625 妳就直接說剩兩分鐘就好 270 00:13:12,625 --> 00:13:14,168 這邊都差不多了 271 00:13:14,168 --> 00:13:17,588 只剩下最後一顆螺帽要鎖 272 00:13:22,635 --> 00:13:24,261 那是我的智齒 273 00:13:24,261 --> 00:13:26,722 牙齒再見,謝謝你的付出 274 00:13:27,139 --> 00:13:28,224 鎖好了 275 00:13:28,808 --> 00:13:30,309 好,管子接上了 276 00:13:32,895 --> 00:13:34,230 輪到我了 277 00:13:34,230 --> 00:13:36,232 抽出尖叫能源 278 00:13:36,232 --> 00:13:38,651 這地方才不會爆掉 279 00:13:40,486 --> 00:13:42,029 加油 280 00:13:45,366 --> 00:13:46,992 - 我們辦到了! - 好耶 281 00:13:46,992 --> 00:13:48,911 成功了! 282 00:13:48,911 --> 00:13:51,413 大家先閉上嘴 283 00:13:51,413 --> 00:13:55,000 根據我剛計算的簡易多變量微積分 284 00:13:55,000 --> 00:13:56,377 我們有麻煩了 285 00:13:56,377 --> 00:13:58,546 在強尼按下按鈕之前 286 00:13:58,546 --> 00:14:00,256 來不及將尖叫能源抽取出來 287 00:14:00,256 --> 00:14:03,175 什麼?為什麼凡事都這麼不順? 288 00:14:04,176 --> 00:14:05,302 真是的 289 00:14:05,302 --> 00:14:08,180 最好有怪獸能拖住強尼小子 幫我們爭取一些時間 290 00:14:08,722 --> 00:14:12,685 閃亮獨角獸 甜甜圈頭需要妳支援拖延強尼任務 291 00:14:12,685 --> 00:14:13,936 妳願意加入嗎? 292 00:14:14,562 --> 00:14:17,648 你很清楚我無法拒絕酷炫的代號名 293 00:14:17,648 --> 00:14:21,026 拿著,等到完全變成綠燈 就能夠讓強尼按下按鈕 294 00:14:22,027 --> 00:14:23,904 如果還有紅燈,那我們全都完蛋了 295 00:14:24,446 --> 00:14:26,282 希望他們有把話聽完 296 00:14:27,241 --> 00:14:29,493 (怪獸能管會) (怪獸都市能源管理委員會) 297 00:14:30,286 --> 00:14:31,871 毛怪,是哪裡出錯了? 298 00:14:31,871 --> 00:14:34,999 前幾天我們還是 眾所喜愛的頭號能源公司 299 00:14:35,124 --> 00:14:36,667 隔天我們馬上跌落神壇 300 00:14:36,667 --> 00:14:38,335 我們不可能再更慘了 301 00:14:38,335 --> 00:14:41,171 毛怪、大眼仔 302 00:14:41,171 --> 00:14:42,965 更正,又更慘了 303 00:14:42,965 --> 00:14:47,636 身為怪獸能管會的會長 我必須勒令你們停業 304 00:14:47,636 --> 00:14:51,140 並且將供電權交給恐懼公司 305 00:14:51,140 --> 00:14:52,308 等等,恐懼公司? 306 00:14:52,308 --> 00:14:55,519 我要你們兩位簽完這些 307 00:14:55,519 --> 00:14:58,439 讓文件生效 308 00:14:58,439 --> 00:14:59,690 我是指 309 00:14:59,690 --> 00:15:03,736 所有的文件,大眼仔 310 00:15:03,736 --> 00:15:06,238 聽懂沒? 311 00:15:11,410 --> 00:15:12,912 羅茲剛對我們眨眼嗎? 312 00:15:12,912 --> 00:15:16,665 她是在折磨我 還是她在對我拋噁心的媚眼? 313 00:15:16,665 --> 00:15:18,667 希望她是在折磨我,拜託 314 00:15:18,667 --> 00:15:20,711 也許羅茲知道一些我們不知道的內幕 315 00:15:20,711 --> 00:15:22,755 或許我們時間拖越久越好 316 00:15:24,882 --> 00:15:25,966 交給我 317 00:15:27,134 --> 00:15:29,970 我最好簽全名 318 00:15:29,970 --> 00:15:32,973 大概會花上一點時間 319 00:15:32,973 --> 00:15:35,351 當然,名字 320 00:15:35,351 --> 00:15:38,979 麥克 321 00:15:46,987 --> 00:15:48,489 有人碰了什麼東西嗎? 322 00:15:48,489 --> 00:15:50,282 我什麼都沒碰 323 00:15:53,619 --> 00:15:55,245 抽出器的插頭被拔掉了 324 00:15:55,245 --> 00:15:57,373 我來把插頭插回舒適的家 325 00:16:01,710 --> 00:16:02,920 真奇怪 326 00:16:02,920 --> 00:16:05,130 你好,小荷特路 327 00:16:06,298 --> 00:16:07,216 藍道! 328 00:16:09,635 --> 00:16:12,429 先等等,沒有怪獸能欺負我的羅傑 329 00:16:12,429 --> 00:16:13,764 還全身而退 330 00:16:13,764 --> 00:16:16,225 是嗎?那就祝你好運了,呆子 331 00:16:17,643 --> 00:16:19,645 好,我會站這邊 332 00:16:19,645 --> 00:16:22,314 希望你也能把布條拍進去,肯尼 333 00:16:22,773 --> 00:16:24,191 其實我叫卡特 334 00:16:24,191 --> 00:16:26,568 好,謝謝你,卡爾,很棒 335 00:16:26,568 --> 00:16:29,154 - 強尼 - 泰勒! 336 00:16:29,154 --> 00:16:30,614 我就知道你會回來 337 00:16:31,198 --> 00:16:34,159 你還把朋友帶來了 338 00:16:34,159 --> 00:16:36,412 - 薇兒,對吧? - 對 339 00:16:36,412 --> 00:16:40,082 - 用恐懼發電,笑聲閃邊去 - 老天 340 00:16:40,666 --> 00:16:44,044 看來我們啟發了各地的怪獸 加入恐懼公司 341 00:16:44,169 --> 00:16:46,880 我很欣賞你的作風 342 00:16:46,880 --> 00:16:48,757 我很想參觀整間公司 343 00:16:48,757 --> 00:16:50,342 越久越好 344 00:16:51,218 --> 00:16:52,261 不行 345 00:16:52,261 --> 00:16:55,472 泰勒是這起計畫的重要一分子 346 00:16:55,472 --> 00:16:57,558 - 少了他,我是沒辦法完成的 - 我... 347 00:16:57,558 --> 00:17:01,311 我認為由他啟動尖叫增幅器 才是最合理的做法 348 00:17:01,895 --> 00:17:03,355 那當然 349 00:17:03,355 --> 00:17:04,565 - 好 - 救援組員,加油 350 00:17:04,565 --> 00:17:05,733 快點 351 00:17:05,733 --> 00:17:09,945 各位,現在就讓恐懼為你們發電 352 00:17:09,945 --> 00:17:11,280 好... 353 00:17:12,072 --> 00:17:12,906 這個嘛... 354 00:17:13,532 --> 00:17:15,284 你們好,又是我 355 00:17:15,284 --> 00:17:17,411 抱歉打斷,不過在我們抵達之前 356 00:17:17,411 --> 00:17:21,415 泰勒提到他想藉這個機會... 357 00:17:21,415 --> 00:17:24,376 藉這個機會感謝強尼 358 00:17:24,376 --> 00:17:28,505 感謝你給我這個美妙的機會 359 00:17:29,131 --> 00:17:30,174 不客氣 360 00:17:30,174 --> 00:17:33,677 一切都要從我國二的時候說起 361 00:17:33,677 --> 00:17:35,179 - 四年級才對 - 四年級? 362 00:17:35,179 --> 00:17:37,931 沒錯,四年級的時候 363 00:17:38,849 --> 00:17:41,143 廢物們,看這裡! 364 00:17:41,143 --> 00:17:43,270 想要的話就來搶啊 365 00:17:44,271 --> 00:17:45,522 太慢了 366 00:17:46,774 --> 00:17:48,734 接著我們進入高中 367 00:17:48,734 --> 00:17:51,445 那時候是我收集驚嚇卡的高峰期 368 00:17:51,445 --> 00:17:52,946 你們無法想像 369 00:17:52,946 --> 00:17:55,783 看到我自己出現在驚嚇卡上 對我來說多有意義 370 00:17:55,783 --> 00:17:56,950 太有趣了 371 00:17:56,950 --> 00:17:58,535 快點按下按鈕 372 00:17:59,119 --> 00:18:00,662 謝謝泰勒 373 00:18:00,662 --> 00:18:03,540 別讓怪獸城市的居民 374 00:18:03,540 --> 00:18:05,751 再身陷黑暗之中了 375 00:18:06,668 --> 00:18:07,836 抱歉 376 00:18:07,836 --> 00:18:10,172 我沒辦法控制自己的手 377 00:18:17,346 --> 00:18:18,639 逮到他了! 378 00:18:18,806 --> 00:18:19,807 一群廢物 379 00:18:19,807 --> 00:18:21,642 法蘭奇抓到你了 380 00:18:25,896 --> 00:18:27,856 你們這群邊緣的救援組真可悲 381 00:18:29,441 --> 00:18:30,651 我看不到他在哪! 382 00:18:30,651 --> 00:18:33,570 看不到他就沒辦法扁他 383 00:18:34,238 --> 00:18:35,280 賞你的臉一拳 384 00:18:37,616 --> 00:18:39,409 妳去拿清涼可口飲料 385 00:18:39,409 --> 00:18:42,538 這種非常時刻你還想喝飲料? 386 00:18:42,996 --> 00:18:44,581 不是用來喝的 387 00:18:48,001 --> 00:18:50,504 是用來噴這種小流氓角色 388 00:18:54,716 --> 00:18:56,260 - 逮到你了! - 是「爆破鼻屎」 389 00:18:56,260 --> 00:18:57,678 這是最黏的口味 390 00:19:00,806 --> 00:19:02,307 就是這樣沒錯 391 00:19:14,987 --> 00:19:16,738 別擔心,我來了 392 00:19:17,865 --> 00:19:20,033 呆子,想往哪逃? 393 00:19:20,284 --> 00:19:21,660 達克蘭 394 00:19:21,660 --> 00:19:22,870 不 395 00:19:26,373 --> 00:19:28,000 你到底在做什麼? 396 00:19:29,126 --> 00:19:30,669 強尼,我們還在拍喔 397 00:19:32,004 --> 00:19:34,965 抱歉,我不清楚自己的力道 398 00:19:34,965 --> 00:19:37,634 為什麼停住了? 399 00:19:39,261 --> 00:19:42,347 你也看得出來我受過正統訓練 400 00:19:42,347 --> 00:19:45,767 - 鬍子蠻不錯的 - 確實,我自己畫的 401 00:19:47,519 --> 00:19:48,896 用力 402 00:19:49,813 --> 00:19:51,356 小心! 403 00:19:54,276 --> 00:19:55,485 你這無腦的蠢材! 404 00:19:55,736 --> 00:19:58,238 不是你死就是我活! 405 00:19:58,238 --> 00:20:00,365 - 搞什麼? - 給他好看,泰勒! 406 00:20:00,365 --> 00:20:01,450 沒錯,給他好看 407 00:20:01,450 --> 00:20:03,535 - 踢他的角,揍扁他帥氣的臉 - 不要打我的強尼 408 00:20:03,535 --> 00:20:04,578 拜託別打臉 409 00:20:04,786 --> 00:20:05,829 小心! 410 00:20:06,413 --> 00:20:07,414 哎呀 411 00:20:11,335 --> 00:20:12,336 給我拿來 412 00:20:14,963 --> 00:20:17,216 過來,看我這劍! 413 00:20:31,897 --> 00:20:33,148 小心! 414 00:20:39,112 --> 00:20:40,739 廢物們,你們輸了! 415 00:20:44,326 --> 00:20:45,327 不 416 00:20:46,119 --> 00:20:49,748 怪獸城市,這是為了你們 417 00:21:03,887 --> 00:21:05,264 我們成功了! 418 00:21:06,515 --> 00:21:09,101 這一下是為了世上所有尿床的人 419 00:21:10,143 --> 00:21:12,312 至少我能長出真正的鬍子 420 00:21:13,689 --> 00:21:15,399 你竟敢出此言? 421 00:21:15,399 --> 00:21:19,152 母親說唯一能夠留鬍子的是... 422 00:21:19,736 --> 00:21:20,904 她 423 00:21:29,788 --> 00:21:32,082 怪獸城市的市民們好 424 00:21:32,082 --> 00:21:33,875 我是恐懼公司的強尼沃辛頓 425 00:21:33,875 --> 00:21:36,628 我很自豪地宣布各位的電力恢復了 426 00:21:36,628 --> 00:21:39,089 多虧了我們公司的尖叫增幅器 427 00:21:39,089 --> 00:21:40,590 你說謊! 428 00:21:40,590 --> 00:21:42,467 根本就沒有尖叫增幅器 429 00:21:42,467 --> 00:21:44,678 恐懼公司是用偷來的笑聲電力供電的 430 00:21:45,929 --> 00:21:47,347 不,不,不可能 431 00:21:47,347 --> 00:21:49,725 - 我的強尼才不會這麼做 - 好耶,收視率超高 432 00:21:49,725 --> 00:21:52,602 不,不是的,很明顯是泰勒搞錯了 433 00:21:52,602 --> 00:21:54,646 他沒有,我可以證明 434 00:21:54,646 --> 00:21:57,357 這個裝置顯示目前恐懼公司的供電能源 435 00:21:57,357 --> 00:21:59,151 沒有尖叫能源 436 00:21:59,151 --> 00:22:02,612 全都是從怪獸電力公司偷來的笑聲能源 437 00:22:02,612 --> 00:22:03,947 - 什麼? - 怎麼了? 438 00:22:03,947 --> 00:22:06,491 妳大可以在這東西動手腳 講得天花亂墜 439 00:22:09,494 --> 00:22:11,038 你為什麼要毀掉這一切? 440 00:22:11,038 --> 00:22:13,915 我說過了,你無法違背你的本性 441 00:22:13,915 --> 00:22:14,958 我沒有 442 00:22:14,958 --> 00:22:16,793 我接受了自己 443 00:22:16,793 --> 00:22:19,046 你才應該接受自己的本性 444 00:22:19,046 --> 00:22:22,966 騙子?你這個不知感恩的... 445 00:22:22,966 --> 00:22:24,384 我給了你一切 446 00:22:24,384 --> 00:22:26,970 如果我是騙子,那你又是什麼? 447 00:22:28,388 --> 00:22:30,140 你不夠好笑無法當上歡笑專員 448 00:22:30,140 --> 00:22:32,142 又太害怕成為驚嚇專員 449 00:22:32,142 --> 00:22:35,187 你唯一擅長的就是成為一顆棋子 450 00:22:35,187 --> 00:22:38,899 就算他是棋子,也是我們的棋子 451 00:22:38,899 --> 00:22:42,152 你敢跟他作對,就等於跟我們作對 452 00:22:42,152 --> 00:22:45,155 看吧,吉兒,我一直都是對的 453 00:22:46,198 --> 00:22:47,491 這是怎樣? 454 00:22:47,491 --> 00:22:49,159 怪獸能管會?他們怎麼會來? 455 00:22:49,910 --> 00:22:52,496 大家好 456 00:22:52,496 --> 00:22:53,747 什麼? 457 00:22:54,039 --> 00:22:56,792 - 你得跟我們來一趟 - 等一下,不能這樣對我 458 00:22:57,167 --> 00:22:59,961 這裡有垃圾要給你 459 00:22:59,961 --> 00:23:01,004 謝謝 460 00:23:01,004 --> 00:23:02,923 我是這個社群的英雄 461 00:23:02,923 --> 00:23:07,344 你的詐欺尖叫增幅器陰謀 可不是這麼說的 462 00:23:07,344 --> 00:23:12,140 我們也安插了內線人員 463 00:23:12,432 --> 00:23:13,642 切特? 464 00:23:13,642 --> 00:23:16,061 你應該善待你的助理 465 00:23:16,061 --> 00:23:19,147 你忘了一件事,沃辛頓 466 00:23:19,564 --> 00:23:22,150 我們隨時在盯著你 467 00:23:23,860 --> 00:23:25,737 太扯了! 468 00:23:25,737 --> 00:23:27,280 我會請律師跟你們談 469 00:23:27,906 --> 00:23:29,199 好痛,你在推我 470 00:23:29,199 --> 00:23:30,409 抱歉了,強尼 471 00:23:30,409 --> 00:23:32,828 看來笑聲電力才是未來趨勢 472 00:23:32,828 --> 00:23:34,996 充滿怪獸的城市永遠都不會同意的 473 00:23:34,996 --> 00:23:37,707 你沒辦法逗笑小孩,你就是個笑話 474 00:23:37,707 --> 00:23:38,959 你就是個笑話 475 00:23:40,419 --> 00:23:41,628 他說的對 476 00:23:41,628 --> 00:23:44,131 我是個笑話,稱不上是朋友 477 00:23:45,382 --> 00:23:47,008 薇兒,我很抱歉 478 00:23:47,008 --> 00:23:50,637 當妳當上歡笑專員時,我沒有支持妳 479 00:23:50,637 --> 00:23:53,432 順帶一提,這份工作妳實至名歸 480 00:23:53,432 --> 00:23:56,101 我應該陪在妳身旁的 481 00:23:56,101 --> 00:23:59,229 就像妳一直都陪在我身旁 482 00:23:59,229 --> 00:24:01,398 妳是超級棒的朋友 483 00:24:01,398 --> 00:24:04,526 妳會準備甜甜圈 484 00:24:04,526 --> 00:24:06,736 加上有趣的小貼紙 485 00:24:06,736 --> 00:24:10,323 我試著自己買過 但亮片不像妳的那麼亮 486 00:24:10,323 --> 00:24:12,701 我原諒你,大呆瓜 487 00:24:13,368 --> 00:24:14,411 愛獲勝了 488 00:24:14,411 --> 00:24:16,329 - 對吧,吉兒? - 閉嘴 489 00:24:16,329 --> 00:24:18,206 - 好吧 - 真是不錯 490 00:24:18,206 --> 00:24:19,416 但我的強尼說的沒錯 491 00:24:19,416 --> 00:24:22,377 怪獸城市仍然不相信笑聲電力 492 00:24:23,044 --> 00:24:24,754 好,那我們來說服他們 493 00:24:24,754 --> 00:24:26,590 跟我來,卡特,你也是 494 00:24:27,090 --> 00:24:29,342 她知道我的名字?太好了 495 00:24:29,634 --> 00:24:30,594 等等 496 00:24:30,594 --> 00:24:32,804 不,不,那是班的門 497 00:24:33,680 --> 00:24:35,849 我之前真的嚇到他了 498 00:24:35,849 --> 00:24:39,811 他應該不會想再見到我了 499 00:24:39,811 --> 00:24:41,146 沒事的 500 00:24:41,146 --> 00:24:42,689 我們兩個一起面對 501 00:24:42,689 --> 00:24:45,233 不過妳才是好笑的那個,妳不需要我 502 00:24:45,233 --> 00:24:46,902 但我希望你能在場 503 00:24:47,319 --> 00:24:50,238 除非之前打勾勾的約定 對你來說沒有任何意義 504 00:24:58,705 --> 00:24:59,789 班 505 00:25:03,793 --> 00:25:05,754 不...不 506 00:25:05,754 --> 00:25:07,172 沒事的 507 00:25:07,172 --> 00:25:09,382 - 沒事的 - 走開! 508 00:25:12,719 --> 00:25:14,763 班,班,沒關係,沒事的 509 00:25:15,222 --> 00:25:16,932 {\an8}我們應該沒見過吧? 510 00:25:17,057 --> 00:25:19,059 {\an8}我是薇兒,泰勒最好的朋友 511 00:25:19,059 --> 00:25:22,312 {\an8}他對於之前的事情感到很內疚 512 00:25:22,312 --> 00:25:24,481 非常內疚 513 00:25:24,481 --> 00:25:28,360 我在想你是不是也有死黨? 514 00:25:28,818 --> 00:25:31,071 有,尼可 515 00:25:31,071 --> 00:25:33,740 尼可有對你生氣過嗎? 516 00:25:33,740 --> 00:25:38,370 有一次我讓他很生氣 517 00:25:38,370 --> 00:25:39,913 那你怎麼跟他和好的? 518 00:25:40,997 --> 00:25:42,290 我跟他道歉 519 00:25:44,084 --> 00:25:48,171 我們擊掌擊得超大力,手都在刺痛了 520 00:25:49,381 --> 00:25:51,967 我的手蠻小的 521 00:25:51,967 --> 00:25:53,927 應該蠻難擊中的 522 00:25:55,804 --> 00:25:56,805 你覺得呢? 523 00:25:58,265 --> 00:26:00,433 我很抱歉,兄弟 524 00:26:12,696 --> 00:26:14,906 班,你有聽過 525 00:26:14,906 --> 00:26:17,367 閃亮獨角獸與甜甜圈頭的精采故事嗎? 526 00:26:18,618 --> 00:26:19,869 應該沒有 527 00:26:19,869 --> 00:26:22,205 一切得從大學說起 528 00:26:22,205 --> 00:26:24,249 當閃亮獨角獸給了甜甜圈頭 529 00:26:24,249 --> 00:26:26,293 一顆他最愛的糖果,怪味雷根糖 530 00:26:29,296 --> 00:26:31,423 怪味雷根糖?好噁心 531 00:26:32,841 --> 00:26:34,759 他們成了死黨 532 00:26:34,759 --> 00:26:39,055 他們一起上了怪獸大學 甜甜圈頭在一群觀眾面前說了笑話 533 00:26:40,015 --> 00:26:41,433 他說了什麼? 534 00:26:41,433 --> 00:26:43,643 - 海怪們都吃哪種晚餐? - 是什麼? 535 00:26:43,643 --> 00:26:46,896 炸魚薯條船? 536 00:26:46,896 --> 00:26:48,607 很好笑吧? 537 00:26:48,982 --> 00:26:50,609 當時大家都不覺得好笑 538 00:26:50,609 --> 00:26:54,195 好啦...好啦,妳說得稍微比我有趣一點 539 00:26:56,615 --> 00:26:57,991 大家好 540 00:26:57,991 --> 00:26:59,326 很高興來到這裡... 541 00:27:16,051 --> 00:27:18,094 可以來份焦糖布蕾嗎? 542 00:27:18,094 --> 00:27:19,429 不可以! 543 00:27:20,055 --> 00:27:21,931 糟了,是尖叫獸! 544 00:27:26,519 --> 00:27:28,521 真好玩 545 00:27:36,488 --> 00:27:37,906 一輩子的工作死黨 546 00:27:41,951 --> 00:27:43,078 {\an8}做得好,孩子 547 00:27:44,079 --> 00:27:45,080 {\an8}做得好 548 00:27:51,127 --> 00:27:54,673 {\an8}恐懼公司的強尼沃辛頓於今日入監 549 00:27:54,673 --> 00:27:58,718 {\an8}罪名是從怪獸電力公司竊取笑聲電力 550 00:27:58,718 --> 00:28:01,346 他的獄友正是 551 00:28:01,346 --> 00:28:03,848 亨利荷特路三世 552 00:28:03,848 --> 00:28:04,974 真棒! 553 00:28:04,974 --> 00:28:07,143 強尼的共犯,藍道博格斯 554 00:28:07,143 --> 00:28:10,021 於羈押時逃出,仍然逍遙法外 555 00:28:10,021 --> 00:28:13,358 雖然相對來說,他算是小咖 556 00:28:13,358 --> 00:28:14,442 這笑話是我寫的 557 00:28:14,442 --> 00:28:15,777 {\an8}(藍道博格斯於羈押時逃跑) 558 00:28:15,777 --> 00:28:17,028 {\an8}各位別擔心,他... 559 00:28:17,028 --> 00:28:18,279 {\an8}稍等一下 560 00:28:18,279 --> 00:28:20,365 {\an8}各位先生女士,別擔心 561 00:28:20,365 --> 00:28:22,826 {\an8}鄧肯安德森偵探會負責調查 562 00:28:22,826 --> 00:28:24,244 {\an8}我不會...不好意思 563 00:28:24,244 --> 00:28:25,328 {\an8}抱歉,再一下就好 564 00:28:25,328 --> 00:28:26,830 {\an8}我絕不會... 565 00:28:26,830 --> 00:28:29,416 {\an8}直到正義得以...這是我母親的大衣 566 00:28:29,416 --> 00:28:31,459 {\an8}直到正義得以...這是古著 567 00:28:31,459 --> 00:28:34,170 {\an8}直到正義得以伸張! 568 00:28:34,170 --> 00:28:37,257 {\an8}他跟我們沒有關係 569 00:28:37,257 --> 00:28:40,009 怪獸電力公司 現在用笑聲為整座城市發電 570 00:28:40,009 --> 00:28:42,011 沒錯,就連我都改變想法了 571 00:28:42,011 --> 00:28:44,848 但我不想聽到傑克說任何一個字 572 00:28:44,848 --> 00:28:46,641 好的,那四個字如何? 573 00:28:46,641 --> 00:28:49,436 早說了吧 574 00:28:51,771 --> 00:28:52,689 {\an8}我的假髮 575 00:28:53,106 --> 00:28:54,816 {\an8}我是說我真正的頭髮 576 00:28:56,735 --> 00:28:58,403 大家來拿吧 577 00:28:58,403 --> 00:29:01,698 各位,這是才剛印好的 我們新製作的歡笑專員卡 578 00:29:01,698 --> 00:29:03,867 - 卡拉 - 痰痰,恭喜 579 00:29:03,867 --> 00:29:05,410 這是給你的,香蕉蛋糕 580 00:29:06,119 --> 00:29:08,663 - 理查 - 史凱勒現在很搞笑 581 00:29:08,663 --> 00:29:10,540 - 拉一下我的手指 - 免了,謝謝 582 00:29:10,540 --> 00:29:13,251 - 我已經上當過一次了 - 大眼仔,其實是兩次 583 00:29:13,251 --> 00:29:15,211 這裡都處理好了 584 00:29:15,211 --> 00:29:18,339 嗆辣法蘭奇雷格圖尼 585 00:29:18,339 --> 00:29:21,342 又把一扇門修好了 586 00:29:21,342 --> 00:29:23,344 弗利茲還在演,是嗎? 587 00:29:23,344 --> 00:29:25,221 對,我應該可以搞定 588 00:29:25,221 --> 00:29:26,556 卡! 589 00:29:28,475 --> 00:29:29,642 大家好 590 00:29:29,768 --> 00:29:31,686 好的,我演得如何? 591 00:29:31,686 --> 00:29:34,314 想重來一次嗎?我能用全新的方式演繹 592 00:29:34,314 --> 00:29:37,734 最後,同樣很重要的薇兒跟泰勒 593 00:29:37,734 --> 00:29:39,819 你們的歡笑專員卡 594 00:29:39,819 --> 00:29:41,905 {\an8}薇兒利特與泰勒圖斯克蒙 595 00:29:41,905 --> 00:29:44,407 {\an8}怪獸電力公司首個喜劇雙人組 596 00:29:44,407 --> 00:29:47,076 {\an8}沒錯,將來肯定很值錢 597 00:29:47,076 --> 00:29:49,162 有人說毛怪跟我 598 00:29:49,162 --> 00:29:51,331 是史上第一組非官方的雙人組 599 00:29:51,331 --> 00:29:53,124 唯一的差別是毛怪不好笑 600 00:29:53,124 --> 00:29:56,252 我的搞笑方式不像大眼仔那麼拚命 601 00:29:56,252 --> 00:29:58,755 拚命?你不能跟老闆說這種話! 602 00:29:59,380 --> 00:30:00,882 現在你又變成老闆了? 603 00:30:01,424 --> 00:30:02,675 只有在我想要的時候 604 00:30:04,761 --> 00:30:06,387 夥伴,準備好出發了嗎? 605 00:30:06,387 --> 00:30:08,097 永遠的工作死黨 606 00:30:21,152 --> 00:30:23,029 泰勒!薇兒! 607 00:33:37,807 --> 00:33:41,561 記得,要一直重看 608 00:33:41,561 --> 00:33:44,731 要一直重看 609 00:33:45,440 --> 00:33:47,442 字幕翻譯:陳宣云