1 00:00:02,698 --> 00:00:05,353 Plumbing is a lot like friendship -- 2 00:00:05,353 --> 00:00:09,052 even the slightest rupture will cause all this shit 3 00:00:09,052 --> 00:00:10,575 to come to the surface. 4 00:00:10,575 --> 00:00:13,056 [ Rumbling ] 5 00:00:18,279 --> 00:00:20,237 Hey, Debra. It's Debra. 6 00:00:20,237 --> 00:00:22,109 We can't do brunch at my house tomorrow. 7 00:00:22,109 --> 00:00:25,155 My pipes have sprung a little leak. 8 00:00:25,155 --> 00:00:26,678 We'll need to use your house. 9 00:00:26,678 --> 00:00:29,159 That might be a bit of an issue. 10 00:00:29,159 --> 00:00:32,206 Let's just call Debra, and tell her that brunch is a wash. 11 00:00:32,206 --> 00:00:35,731 What's up, gals. So excited for brunch tomorrow. 12 00:00:35,731 --> 00:00:38,299 Well, get ready to be miserable, because brunch is canceled. 13 00:00:38,299 --> 00:00:39,996 Our pipes exploded. 14 00:00:39,996 --> 00:00:42,520 We don't have a place to sleep, let alone do brunch. 15 00:00:42,520 --> 00:00:45,088 Don't be silly. You're coming over to my house tonight. 16 00:00:45,088 --> 00:00:46,916 we'll do brunch here in the morning. 17 00:00:46,916 --> 00:00:48,613 [ Laughs ] 18 00:00:48,613 --> 00:00:51,268 [ Laughs ] 19 00:00:51,268 --> 00:00:53,140 Why are we laughing? 20 00:00:53,140 --> 00:00:55,490 I just never thought of you as having a house. 21 00:00:55,490 --> 00:00:57,535 Come to think of it, I've never thought of you at all. 22 00:00:57,535 --> 00:00:59,885 And respectfully, I would rather kill myself 23 00:00:59,885 --> 00:01:01,583 than go to your house. 24 00:01:01,583 --> 00:01:04,586 As funny is that all is, you have no other options. 25 00:01:04,586 --> 00:01:05,674 See you soon. 26 00:01:12,985 --> 00:01:14,117 Looks like it's clearing up. 27 00:01:14,117 --> 00:01:22,082 ♪♪ 28 00:01:22,082 --> 00:01:24,606 [ Both sigh ] 29 00:01:24,606 --> 00:01:26,216 We both know that tonight is going to be awful. 30 00:01:26,216 --> 00:01:27,348 We just have to get through it. 31 00:01:27,348 --> 00:01:28,827 In and out.Quick and easy -- 32 00:01:28,827 --> 00:01:31,743 like a drive-thru, or sex with my husband. 33 00:01:31,743 --> 00:01:34,268 [ Knocking ] 34 00:01:34,877 --> 00:01:36,139 Sleepover! 35 00:01:36,139 --> 00:01:40,100 [ Shrieks ] 36 00:01:43,581 --> 00:01:47,411 Welcome to the first day of the rest of your night. 37 00:01:47,411 --> 00:01:52,373 Here in Casa Del Deborah, luxury awaits. 38 00:01:52,373 --> 00:01:54,418 Oh. 39 00:01:54,418 --> 00:01:57,204 Do we love it, or do we love it? 40 00:02:04,820 --> 00:02:08,215 You know, in my house, there's a door here. 41 00:02:08,215 --> 00:02:09,607 I'll do my best to get you see your floor plan, 42 00:02:09,607 --> 00:02:13,350 but I'm not making any promises. 43 00:02:13,350 --> 00:02:15,787 She keeps garbage in the house. 44 00:02:15,787 --> 00:02:17,180 Why doesn't she throw it in the town reservoir 45 00:02:17,180 --> 00:02:18,834 like the rest of us. 46 00:02:18,834 --> 00:02:23,230 Okay, ladies, we have a big night ahead of us. 47 00:02:23,230 --> 00:02:26,711 First things first, let me see those PJs. 48 00:02:26,711 --> 00:02:29,671 PJs? Grow up. 49 00:02:29,671 --> 00:02:36,591 ♪♪ 50 00:02:36,591 --> 00:02:37,592 Love. 51 00:02:41,073 --> 00:02:42,814 This is my sleeping helmet. 52 00:02:42,814 --> 00:02:44,381 It stops the dreams from getting out. 53 00:02:44,381 --> 00:02:46,383 Well, no one's getting out tonight. 54 00:02:46,383 --> 00:02:48,298 Let's do face masks. 55 00:02:48,298 --> 00:02:50,082 My favorite part of face masks 56 00:02:50,082 --> 00:02:52,607 is that you're kind of just stuck for 15 minutes, 57 00:02:52,607 --> 00:02:55,262 and you have to, like, think or talk. 58 00:02:55,262 --> 00:02:57,829 -I choose think. -And I choose talk. 59 00:02:57,829 --> 00:02:58,830 [ Giggles ] 60 00:02:58,830 --> 00:03:00,658 I love garlic. 61 00:03:00,658 --> 00:03:03,661 I've actually never broken a bone in my body. 62 00:03:03,661 --> 00:03:06,621 Muscles are another story. 63 00:03:06,621 --> 00:03:09,624 [ Crying ] 64 00:03:09,624 --> 00:03:12,192 That's the story of my first kiss. 65 00:03:15,020 --> 00:03:17,675 I'm sorry I cried so much -- 66 00:03:17,675 --> 00:03:21,026 during the story and the kiss. 67 00:03:21,026 --> 00:03:24,116 [ Yawns dramatically ] 68 00:03:24,116 --> 00:03:25,640 Well, I better be getting to sleep. 69 00:03:25,640 --> 00:03:28,556 If I don't get 18 hours, I become a total bitch. 70 00:03:28,556 --> 00:03:30,427 Don't worry. I spiked the punch with cocaine. 71 00:03:30,427 --> 00:03:33,387 So, no one's going to bed tonight. 72 00:03:33,387 --> 00:03:35,476 Now, it's time for security questions. 73 00:03:35,476 --> 00:03:37,652 What's the name of the first street you lived? 74 00:03:37,652 --> 00:03:39,349 I have to go to the bathroom. 75 00:03:39,349 --> 00:03:41,438 That's a funny name for a street. 76 00:03:41,438 --> 00:03:43,310 Initiating girl talk. 77 00:03:43,310 --> 00:03:45,355 [ Laughs ] 78 00:03:45,355 --> 00:03:47,792 When was your first kiss? Wait wait. Let me guess. 79 00:03:47,792 --> 00:03:49,925 Why don't you be a bellhop, and go take my bags upstairs. 80 00:03:49,925 --> 00:03:51,535 That's so funny, 81 00:03:51,535 --> 00:03:54,756 because my second kiss was actually near a hotel. 82 00:03:54,756 --> 00:03:56,453 [ Laughs ] 83 00:04:02,067 --> 00:04:03,982 Come in Agent Debra. 84 00:04:03,982 --> 00:04:06,637 [ Laughs ] 85 00:04:06,637 --> 00:04:21,435 ♪♪ 86 00:04:21,435 --> 00:04:23,828 Debra #2: A hair on the toilet? 87 00:04:23,828 --> 00:04:26,657 Is nothing sacred? 88 00:04:26,657 --> 00:04:30,879 ♪♪ 89 00:04:30,879 --> 00:04:33,360 There you are. 90 00:04:33,360 --> 00:04:35,884 Oh, my God. 91 00:04:35,884 --> 00:04:38,669 Costume party! Obsessed! 92 00:04:38,669 --> 00:04:40,671 I'm gonna go cram myself into my prom dress. 93 00:04:40,671 --> 00:04:42,064 I'll meet you downstairs. 94 00:04:42,064 --> 00:04:45,807 [ Giggles ] 95 00:04:45,807 --> 00:04:51,247 ♪♪ 96 00:04:51,247 --> 00:04:52,901 That's better. -Debra 97 00:04:52,901 --> 00:04:54,903 Oh, I didn't know we were doing costumes. 98 00:04:54,903 --> 00:04:56,687 Let's talk turkey. 99 00:04:56,687 --> 00:04:59,690 This house is a pigsty, and Debra won't stop asking me 100 00:04:59,690 --> 00:05:02,040 basic questions like where I'm from or what I like. 101 00:05:02,040 --> 00:05:05,130 She asked me if I'm a dog person or a cat person. 102 00:05:05,130 --> 00:05:07,524 Like hello, I'm a human. 103 00:05:07,524 --> 00:05:09,265 I don't get it. What is her endgame? 104 00:05:09,265 --> 00:05:11,136 Who cares? 105 00:05:11,136 --> 00:05:13,269 I would rather sleep in shit than spend one more second -- 106 00:05:13,269 --> 00:05:14,531 Debra #3: Hey, ladies. 107 00:05:14,531 --> 00:05:16,490 In your ugly, ugly home. 108 00:05:16,490 --> 00:05:18,143 Debra. 109 00:05:18,143 --> 00:05:21,712 We were just talking about you behind your back. 110 00:05:21,712 --> 00:05:24,367 I love what you've done with my place. 111 00:05:24,367 --> 00:05:26,978 Well, you said your home was my home, so... 112 00:05:26,978 --> 00:05:28,371 I made your home my home. 113 00:05:28,371 --> 00:05:30,155 I did say that, didn't I? 114 00:05:30,155 --> 00:05:32,375 You're a great listener. 115 00:05:32,375 --> 00:05:34,638 Why don't you go upstairs, and put on a costume? 116 00:05:34,638 --> 00:05:36,858 Debra is gonna let me paint or toenails. 117 00:05:36,858 --> 00:05:38,729 Right, Debra? 118 00:05:38,729 --> 00:05:39,991 Are we having fun? 119 00:05:39,991 --> 00:05:41,602 Yes, Debra. Yes. 120 00:05:44,300 --> 00:05:57,357 ♪♪ 121 00:05:57,357 --> 00:05:58,532 Oh, my God. 122 00:06:01,317 --> 00:06:04,538 I can't believe what's in here. 123 00:06:04,538 --> 00:06:07,105 What's in here changes everything. 124 00:06:07,105 --> 00:06:08,368 Oh, my God. 125 00:06:18,334 --> 00:06:20,336 Oh, thank God. Come here. 126 00:06:20,336 --> 00:06:21,772 How creepy is this? 127 00:06:21,772 --> 00:06:24,340 Debra's been stalking us. 128 00:06:24,340 --> 00:06:26,342 Oh, my God. This goes back years. 129 00:06:26,342 --> 00:06:28,388 What, does she have a printer? 130 00:06:28,388 --> 00:06:30,128 Psycho. 131 00:06:30,128 --> 00:06:32,217 [ Footsteps approaching ] 132 00:06:32,217 --> 00:06:33,349 Seven Minutes in Heaven? 133 00:06:33,349 --> 00:06:34,698 I didn't get the invite. 134 00:06:34,698 --> 00:06:36,613 [ Both scream ] 135 00:06:41,270 --> 00:06:49,713 ♪♪ 136 00:06:49,713 --> 00:06:50,975 Looking for these? 137 00:06:54,022 --> 00:06:55,502 It's chilly, Debra. 138 00:06:55,502 --> 00:06:57,504 Come inside. 139 00:06:57,504 --> 00:06:59,375 We still haven't talked about our feelings. 140 00:06:59,375 --> 00:07:01,029 You get away from me. 141 00:07:01,029 --> 00:07:03,161 I've seen karate, and I'm not afraid to learn it. 142 00:07:03,161 --> 00:07:05,860 Open up to me, Debra. 143 00:07:05,860 --> 00:07:08,819 I'm a hugger. 144 00:07:08,819 --> 00:07:12,388 [ Debra #2 screams ] 145 00:07:12,388 --> 00:07:14,042 Debra. 146 00:07:14,042 --> 00:07:17,437 [ Screaming ] 147 00:07:27,229 --> 00:07:28,970 [ Knocking ] 148 00:07:28,970 --> 00:07:30,450 Are you close with your mommy? 149 00:07:30,450 --> 00:07:31,842 I'm not! 150 00:07:31,842 --> 00:07:35,324 [ Screams ] 151 00:07:35,324 --> 00:07:38,501 [ Muffled talking ] 152 00:07:43,419 --> 00:07:44,986 Do you think you want children? 153 00:07:44,986 --> 00:07:46,117 I'm considering adoption. 154 00:07:46,117 --> 00:07:49,860 [ Screams ] 155 00:07:49,860 --> 00:07:51,906 [ Screams ] 156 00:07:51,906 --> 00:07:53,516 [ Both screaming ] 157 00:07:59,304 --> 00:08:02,786 Thank God you came back for me -- after you pushed me down. 158 00:08:02,786 --> 00:08:04,005 You're welcome. 159 00:08:06,007 --> 00:08:07,574 I think she's gone. 160 00:08:07,574 --> 00:08:09,445 I love you. 161 00:08:09,445 --> 00:08:11,665 [ Both scream ] 162 00:08:26,244 --> 00:08:27,594 [ In sleep ] My name's Debra. 163 00:08:30,727 --> 00:08:34,470 I'm stuck. It's too comfortable. 164 00:08:34,470 --> 00:08:35,732 We'll never get out of here. 165 00:08:35,732 --> 00:08:37,299 She made the bed too well. 166 00:08:37,299 --> 00:08:39,693 Scary well. 167 00:08:39,693 --> 00:08:43,348 Debra #3: Ladies, I just had a crazy dream about my own birth. 168 00:08:43,348 --> 00:08:45,699 Can't wait to unpack it together. 169 00:08:45,699 --> 00:08:47,135 Damn, she's good. 170 00:08:47,135 --> 00:08:48,397 We're gonna have to play her game. 171 00:08:48,397 --> 00:08:49,964 The only way out is through. 172 00:08:49,964 --> 00:08:53,707 Who wants brunch in bed? 173 00:08:53,707 --> 00:08:55,056 Follow me lead. 174 00:08:56,753 --> 00:08:59,843 So, how's everyone feeling. 175 00:08:59,843 --> 00:09:06,807 Well, if I'm being honest, being here makes me anxious 176 00:09:06,807 --> 00:09:11,812 because my house is the only place where I feel in control. 177 00:09:11,812 --> 00:09:13,770 I need to be in charge because I don't have 178 00:09:13,770 --> 00:09:16,512 any real autonomy in my life. 179 00:09:19,602 --> 00:09:24,346 Debra, thank you for choosing to share that with me. 180 00:09:31,309 --> 00:09:37,664 As for me, I hyper-focus on menial tasks, 181 00:09:37,664 --> 00:09:40,884 like cleaning, to distract myself 182 00:09:40,884 --> 00:09:43,887 from the fact that my life is a vortex 183 00:09:43,887 --> 00:09:45,889 of unfulfilled potential. 184 00:09:48,457 --> 00:09:50,154 This is all I ever wanted. 185 00:09:52,461 --> 00:09:54,245 Thank you. 186 00:09:54,245 --> 00:09:57,118 This has been... 187 00:09:57,118 --> 00:09:59,468 a sleepover. 188 00:09:59,468 --> 00:10:01,644 Thank you. 189 00:10:01,644 --> 00:10:03,777 Is that how you pronounce that? 190 00:10:03,777 --> 00:10:05,779 Get in here. 191 00:10:05,779 --> 00:10:07,563 [ giggles ] 192 00:10:11,872 --> 00:10:14,135 You guys should probably be getting back to your houses -- 193 00:10:14,135 --> 00:10:16,137 pipes and all. 194 00:10:16,137 --> 00:10:18,400 I love you. 195 00:10:18,400 --> 00:10:28,802 ♪♪ 196 00:10:28,802 --> 00:10:31,369 What a piece of work. 197 00:10:31,369 --> 00:10:35,112 Can you believe she bought all that fake stuff I made up? 198 00:10:35,112 --> 00:10:36,810 Debra #1: Where did you get that bit about the unfulfilled potential? 199 00:10:36,810 --> 00:10:38,507 You know, I saw it in a movie. 200 00:10:38,507 --> 00:10:39,943 And mine was fake, too. 201 00:10:42,598 --> 00:10:51,302 ♪♪ 202 00:10:51,302 --> 00:11:00,311 ♪♪ 203 00:11:00,311 --> 00:11:02,487 [ Laughs evilly ] 204 00:11:02,487 --> 00:11:04,664 I love my friends!