1 00:00:01,835 --> 00:00:04,038 * * 2 00:00:23,557 --> 00:00:26,026 * * 3 00:00:28,262 --> 00:00:31,899 -(thunder rumbling) -(rain falling) 4 00:00:31,999 --> 00:00:33,667 FEMALE (over P.A.): Attention, all cadets. 5 00:00:33,767 --> 00:00:37,538 Academy facilities are now closed for the All-Worlds break. 6 00:00:37,638 --> 00:00:39,773 They will reopen in four days. 7 00:00:39,873 --> 00:00:41,675 If you are departing by shuttle, 8 00:00:41,775 --> 00:00:43,544 please report to the shuttle bay. 9 00:00:43,644 --> 00:00:47,748 Otherwise, report to the Sato Atrium mezzanine for transport. 10 00:00:47,848 --> 00:00:50,050 (thunder rumbling) 11 00:00:52,286 --> 00:00:54,922 -(PADD beeps) -COMPUTER: Recording. 12 00:00:55,055 --> 00:00:58,626 Tarima, hey. It's, uh... 13 00:00:58,726 --> 00:01:00,027 it's me. 14 00:01:00,094 --> 00:01:03,864 Uh, Caleb. Caleb Mir. I, uh... 15 00:01:07,668 --> 00:01:10,904 How's recovery on Betazed? 16 00:01:11,038 --> 00:01:13,574 I hear you're doing pretty great. 17 00:01:15,309 --> 00:01:19,513 You, uh... missed a lot. 18 00:01:19,580 --> 00:01:21,782 A memorial service. 19 00:01:21,914 --> 00:01:24,218 Nahla and Kelrec made speeches. 20 00:01:24,318 --> 00:01:26,287 (thunder cracks) 21 00:01:26,420 --> 00:01:28,021 We're all just... 22 00:01:29,890 --> 00:01:32,960 ...trying to get back to feeling normal. 23 00:01:34,862 --> 00:01:37,698 After the Miyazaki. 24 00:01:39,366 --> 00:01:41,269 Just... 25 00:01:45,173 --> 00:01:47,575 ...going to class, 26 00:01:47,640 --> 00:01:49,810 hanging out, you know. 27 00:01:52,646 --> 00:01:54,282 Normal stuff. 28 00:01:55,048 --> 00:01:58,152 Tomorrow's All-Worlds Day. 29 00:01:58,252 --> 00:02:00,854 Everyone's leaving for break. 30 00:02:02,256 --> 00:02:05,159 Nahla has me staying with some stupid host family, 31 00:02:05,293 --> 00:02:07,495 which is garbage on every level. 32 00:02:07,628 --> 00:02:10,564 Anyway, I know it's been a month since we've talked. 33 00:02:10,631 --> 00:02:13,567 Uh, a month and two days, actually. 34 00:02:13,667 --> 00:02:16,537 Not that I'm keeping track or anything. 35 00:02:17,405 --> 00:02:18,906 So, you were... 36 00:02:21,542 --> 00:02:24,545 ...you were on my mind, Tarima. 37 00:02:24,645 --> 00:02:27,079 I thought I'd... 38 00:02:27,181 --> 00:02:28,349 I'd, uh... 39 00:02:29,383 --> 00:02:31,185 ...thought I'd reach out... 40 00:02:32,019 --> 00:02:35,555 ...see how you... are. 41 00:02:35,656 --> 00:02:37,258 (Tarima screaming) 42 00:02:49,370 --> 00:02:51,103 COMPUTER: Message deleted. 43 00:02:52,440 --> 00:02:54,107 DIGITAL DEAN OF STUDENTS: Reminder to all cadets, 44 00:02:54,174 --> 00:02:56,710 there is a galactic meteor shower in four days. 45 00:02:56,844 --> 00:02:59,513 Plan your trip accordingly. You won't want to miss it. 46 00:02:59,613 --> 00:03:00,848 Have a great All-Worlds. 47 00:03:00,981 --> 00:03:03,183 RENO: Okay, Kenda II. 48 00:03:03,284 --> 00:03:04,785 Have a good All-Worlds. 49 00:03:04,885 --> 00:03:06,754 -Thank you, Professor. -Mm-hmm. 50 00:03:06,854 --> 00:03:09,390 Istanbul. Have a good All-Worlds. 51 00:03:09,523 --> 00:03:11,091 You, too, Professor. 52 00:03:12,226 --> 00:03:14,862 Duluth-- uh, can I talk you out of this? 53 00:03:14,962 --> 00:03:16,397 -Mm-mm. -No? 54 00:03:16,530 --> 00:03:17,831 Okay, have a good All-Worlds. 55 00:03:17,898 --> 00:03:19,966 This meteor shower's once in a lifetime. 56 00:03:20,033 --> 00:03:22,970 So, uh, will you be back for it? 57 00:03:23,070 --> 00:03:24,838 Totally. Yeah, of course. 58 00:03:24,905 --> 00:03:26,607 Really, All-Worlds Day is just about eating anyway. 59 00:03:26,707 --> 00:03:30,143 My dad likes to put on an apron and cook a meal and... 60 00:03:30,210 --> 00:03:32,212 -invite his old crew over. -(groans) 61 00:03:33,046 --> 00:03:35,983 Hey, you're... you're glitching again. 62 00:03:37,050 --> 00:03:39,520 Uh, it's-it's-it's nothing. 63 00:03:39,620 --> 00:03:41,121 Don't worry. 64 00:03:42,723 --> 00:03:43,957 I mean, we-we've been through this. 65 00:03:44,057 --> 00:03:45,559 (stammers) My injury on the Miyazaki 66 00:03:45,659 --> 00:03:47,060 triggered a minor regression error. 67 00:03:47,160 --> 00:03:48,662 I really don't like you glitching off alone. 68 00:03:48,762 --> 00:03:50,163 I won't be alone. 69 00:03:50,230 --> 00:03:53,233 I'm gonna be with trained holo-experts coding a patch 70 00:03:53,334 --> 00:03:55,168 at the reengineering clinic. 71 00:03:55,235 --> 00:03:58,606 Just think of me as going to a spa. 72 00:03:58,739 --> 00:04:01,275 Uh-huh. Well, clearly, 73 00:04:01,409 --> 00:04:03,811 you've never been to a spa before. 74 00:04:03,911 --> 00:04:06,614 -This is my first time. -(chuckles) Okay, come here. 75 00:04:06,747 --> 00:04:09,116 (both sigh) 76 00:04:09,216 --> 00:04:10,951 Good luck. 77 00:04:11,084 --> 00:04:12,786 Thank you. 78 00:04:12,886 --> 00:04:14,522 RENO: Cadet Sam, here we go. 79 00:04:14,588 --> 00:04:16,123 Denver. 80 00:04:16,223 --> 00:04:18,091 Holo-Tech Rehab Spa. 81 00:04:18,190 --> 00:04:19,927 DIGITAL DEAN OF STUDENTS: All off-world transfers can be handled 82 00:04:20,027 --> 00:04:21,228 at transfer portal number four. 83 00:04:21,295 --> 00:04:23,831 NAHLA: Cadet Lythe? 84 00:04:23,931 --> 00:04:25,533 May I have a word? 85 00:04:25,633 --> 00:04:28,201 Uh... Chancellor, my father's shuttle is waiting in Mumbai. 86 00:04:28,302 --> 00:04:30,237 -Is there a problem? -No. And never ask. 87 00:04:30,304 --> 00:04:31,805 It makes people think there might be. 88 00:04:31,939 --> 00:04:33,374 (both chuckle) 89 00:04:33,474 --> 00:04:36,944 (sighs) I hoped you and your shipmates 90 00:04:37,044 --> 00:04:40,280 would not have to face what you did at the Miyazaki 91 00:04:40,381 --> 00:04:42,716 for a long time, if ever. 92 00:04:42,783 --> 00:04:45,185 But under threat and enemy fire, 93 00:04:45,284 --> 00:04:47,721 your cool head, strategic thinking, 94 00:04:47,788 --> 00:04:50,491 and leadership did not go unnoticed. 95 00:04:50,624 --> 00:04:52,793 -Thank you. -Which is why I'm putting 96 00:04:52,893 --> 00:04:54,662 your name up for the pre-Command Track. 97 00:04:54,762 --> 00:04:56,630 For Captain's Track? 98 00:04:56,730 --> 00:04:58,966 I really wish the cadets called things what I call them. 99 00:04:59,066 --> 00:05:01,635 -(chuckles) -Anyway, 100 00:05:01,769 --> 00:05:04,137 your performance here has been outstanding. 101 00:05:04,271 --> 00:05:06,306 You're a shoo-in. 102 00:05:06,407 --> 00:05:08,241 Now, pre-Command Track is rigorous. 103 00:05:08,308 --> 00:05:10,811 Intensive seminars and training labs, 104 00:05:10,911 --> 00:05:12,312 plus your, your full load. 105 00:05:12,413 --> 00:05:15,148 Yes. Yes to all of it. To everything. Always. Yes. 106 00:05:15,248 --> 00:05:16,617 (both laugh) 107 00:05:16,717 --> 00:05:20,053 All right, then. I will send the nominating packet 108 00:05:20,153 --> 00:05:21,689 to the committee when we're back from break. 109 00:05:21,822 --> 00:05:23,691 You won't regret a thing, Chancellor, I promise. 110 00:05:23,824 --> 00:05:25,493 They will review your transcript, 111 00:05:25,593 --> 00:05:28,762 application to the Academy, speak with your references, 112 00:05:28,829 --> 00:05:30,998 which I recall were glowing. 113 00:05:31,098 --> 00:05:33,133 -You'll sail through. You'll... -(chuckles nervously) 114 00:05:33,200 --> 00:05:36,003 Don't look so surprised. You deserve it. 115 00:05:36,837 --> 00:05:38,672 Listen. 116 00:05:38,772 --> 00:05:40,173 Say hi to your dad for me. 117 00:05:40,307 --> 00:05:43,511 I think you just made his holiday. 118 00:05:46,514 --> 00:05:47,615 RENO: Cadet Lythe. 119 00:05:47,681 --> 00:05:49,983 Deep space shuttle port. Mumbai. 120 00:05:50,050 --> 00:05:51,952 Have a good All-Worlds. 121 00:05:53,687 --> 00:05:55,355 DIGITAL DEAN OF STUDENTS: Specialist Krebs, 122 00:05:55,489 --> 00:05:57,625 your Talaxian Furfly is attacking a lab technician. 123 00:05:57,725 --> 00:05:59,159 Report to Science Lab 7 immediately. 124 00:05:59,259 --> 00:06:00,227 Say hi to your sister. 125 00:06:00,327 --> 00:06:01,395 (laughter) 126 00:06:01,529 --> 00:06:03,130 Say hi to your sister. 127 00:06:03,230 --> 00:06:04,565 -Say hi to your sister. -Mm-hmm. 128 00:06:04,665 --> 00:06:06,166 FEMALE (over P.A.): Coach Ohtani, 129 00:06:06,266 --> 00:06:07,835 please report to the athletic department. 130 00:06:07,935 --> 00:06:11,004 Why are you holding that hideous shirt? 131 00:06:11,872 --> 00:06:16,043 I cannot bring myself to put it on. 132 00:06:16,143 --> 00:06:19,647 -(laughing) -I believe it is called beachwear. 133 00:06:19,713 --> 00:06:24,051 Kyle wants to show me an island called Ibiza. 134 00:06:24,151 --> 00:06:26,219 Klingons on Ibiza. 135 00:06:26,319 --> 00:06:29,757 That is not a sentence I-- anyone 136 00:06:29,857 --> 00:06:33,661 -ever imagined could exist. -It was not my first choice. 137 00:06:33,761 --> 00:06:35,362 -It's your break too, you know. -It is, 138 00:06:35,429 --> 00:06:38,699 but Kyle suffered a real loss in B'Avi. 139 00:06:38,766 --> 00:06:42,402 Yeah. B'Avi, that was... 140 00:06:44,938 --> 00:06:46,006 He was a hero. 141 00:06:46,073 --> 00:06:47,908 He was. 142 00:06:48,008 --> 00:06:52,480 And it is my honor to be present for the people I care about. 143 00:06:52,580 --> 00:06:54,448 Yeah. 144 00:06:55,449 --> 00:06:58,519 -But you-- -Try stopping there. 145 00:06:58,619 --> 00:07:00,387 I'm just saying. 146 00:07:00,454 --> 00:07:04,224 Oh. Kyle. What a surprise. (sighs) 147 00:07:04,291 --> 00:07:07,427 -KYLE: Darem. -I got to pack. 148 00:07:07,528 --> 00:07:10,263 -You kids have fun. -KYLE: You, too. 149 00:07:15,235 --> 00:07:18,138 I don't think Darem likes me. 150 00:07:18,238 --> 00:07:20,741 No one likes Darem, 151 00:07:20,808 --> 00:07:24,211 so this is the universe balancing itself. 152 00:07:24,277 --> 00:07:26,514 CALEB: Dakar? Not a chance. 153 00:07:26,614 --> 00:07:29,382 Where is Dakar exactly? Oh, wait, I remember. 154 00:07:29,483 --> 00:07:31,752 It's in Senegal. I think I've been shipped around enough. 155 00:07:31,852 --> 00:07:33,286 Thank you, Chancellor. 156 00:07:33,386 --> 00:07:35,623 You're either gonna have to forgive me for not asking 157 00:07:35,723 --> 00:07:38,391 Nus Braka about your mother or get over it. 158 00:07:38,457 --> 00:07:41,061 Okay, he was right here. You could've forced him. 159 00:07:41,128 --> 00:07:42,630 You could've threatened him. 160 00:07:42,730 --> 00:07:44,431 Starfleet still does threats, correct? 161 00:07:44,498 --> 00:07:47,768 There were other priorities, Caleb. And what makes you sure 162 00:07:47,868 --> 00:07:49,269 he knows where she is? 163 00:07:49,336 --> 00:07:51,304 What makes you think he'd ever tell us the truth? 164 00:07:51,404 --> 00:07:52,640 He's a sociopath. 165 00:07:52,773 --> 00:07:56,308 Never hand a sociopath personal information. 166 00:07:56,409 --> 00:07:58,145 (grunts) 167 00:08:01,815 --> 00:08:05,185 I'm looking for her. You need to know that. 168 00:08:05,285 --> 00:08:07,254 Oh, don't tell me what I need to know. 169 00:08:08,088 --> 00:08:11,224 Your break starts now, Caleb. 170 00:08:11,324 --> 00:08:14,461 Go to Dakar. Dakar is magnificent. 171 00:08:14,528 --> 00:08:16,329 Your host family will be thrilled. 172 00:08:16,463 --> 00:08:18,031 I'm not going to Dakar. I'm staying here. 173 00:08:18,131 --> 00:08:19,499 You can't close the bag. You need to take something out. 174 00:08:19,633 --> 00:08:22,235 It absolutely will close. It-it always closes. 175 00:08:22,335 --> 00:08:23,837 You've got, like, four pairs of boots in here. 176 00:08:23,937 --> 00:08:25,005 You don't even wear shoes. 177 00:08:25,138 --> 00:08:26,339 You can't stay. 178 00:08:26,439 --> 00:08:27,675 The Academy's gonna be locked down. 179 00:08:27,775 --> 00:08:29,109 CALEB: Well, I'm not going anywhere 180 00:08:29,176 --> 00:08:30,944 just to watch a bunch of strangers celebrating 181 00:08:31,044 --> 00:08:34,213 being together so that you can pretend that I have a family. 182 00:08:35,215 --> 00:08:39,820 Uh-huh. Plenty of cadets go to host families, Your Majesty. 183 00:08:39,919 --> 00:08:41,488 I'm pretending they all have families. 184 00:08:41,588 --> 00:08:45,325 Yeah? Well, I pretend that you know how to pack. 185 00:08:45,425 --> 00:08:46,660 There'll be no one there. 186 00:08:46,727 --> 00:08:48,528 -You'll be alone for four days. -Perfect. 187 00:08:48,662 --> 00:08:50,698 (screams) 188 00:08:52,199 --> 00:08:53,533 Fine. 189 00:08:53,634 --> 00:08:56,570 You can stay here. You'll have access to your room 190 00:08:56,670 --> 00:09:00,007 and the mess hall, the rest will be sealed off. 191 00:09:00,107 --> 00:09:02,375 Commander Reno will be doing spot-checks. 192 00:09:02,475 --> 00:09:05,478 Use the solitude to do something productive. 193 00:09:05,579 --> 00:09:08,048 Perfect. I'll be studying nonstop. 194 00:09:08,148 --> 00:09:09,850 Hey. 195 00:09:09,917 --> 00:09:11,418 How's Tarima? 196 00:09:13,153 --> 00:09:14,888 I don't know. 197 00:09:15,022 --> 00:09:17,357 That's got to be rough. 198 00:09:19,693 --> 00:09:22,996 -She's out of her coma. -Great. 199 00:09:23,964 --> 00:09:27,635 She's recovering. Ocam says she'll be okay. 200 00:09:32,139 --> 00:09:33,907 It's just, uh... 201 00:09:35,743 --> 00:09:38,078 I don't really know how to help her 202 00:09:38,211 --> 00:09:41,148 or how to be there for her, so... 203 00:09:44,618 --> 00:09:46,887 But I'm, uh... 204 00:09:46,987 --> 00:09:49,923 -I'm thinking of visiting. -Oh. 205 00:09:50,023 --> 00:09:54,394 Gonna go see her on Betazed, once she's up for it, probably. 206 00:09:54,494 --> 00:09:56,563 Can't hurt to reach out. 207 00:09:58,365 --> 00:10:00,133 Maybe it can. 208 00:10:00,267 --> 00:10:04,938 I'm... I'm trusting your instincts on that one. 209 00:10:08,642 --> 00:10:10,243 Okay. Go. Bye. 210 00:10:10,343 --> 00:10:12,646 Have fun. Don't break anything. 211 00:10:12,780 --> 00:10:14,314 If I break it, I fix it. 212 00:10:14,414 --> 00:10:15,683 (door whooshes open) 213 00:10:15,783 --> 00:10:17,484 You'll never know. 214 00:10:17,617 --> 00:10:19,186 MALE (over P.A.): Attention, cadets, if you're taking 215 00:10:19,286 --> 00:10:20,954 a connecting shuttle to your destination, 216 00:10:21,054 --> 00:10:22,890 please remember to bring your luggage with you 217 00:10:22,990 --> 00:10:24,557 to the transport arch. 218 00:10:31,031 --> 00:10:32,232 DAREM: Mir? 219 00:10:35,468 --> 00:10:36,737 If that's you messing with me, I'm-- 220 00:10:36,837 --> 00:10:39,039 (Khionian pebble rolling) 221 00:10:58,992 --> 00:11:01,862 Oh, shit. Hey, hey, hey, hey, hey. 222 00:11:02,462 --> 00:11:04,264 (stammers) Please, please, please... 223 00:11:04,364 --> 00:11:06,399 (groans) 224 00:11:19,346 --> 00:11:24,051 Wait. Darem. Stop. 225 00:11:27,587 --> 00:11:28,922 Sorry, Kyle. 226 00:11:33,994 --> 00:11:36,196 * 227 00:12:03,824 --> 00:12:05,959 * * 228 00:12:35,755 --> 00:12:37,958 * * 229 00:13:07,754 --> 00:13:09,957 * 230 00:13:38,685 --> 00:13:40,888 (bird screeching) 231 00:14:01,774 --> 00:14:04,111 (indistinct shouting in distance) 232 00:14:11,184 --> 00:14:14,154 (laughter) 233 00:14:15,655 --> 00:14:17,991 (shouting continues) 234 00:14:20,193 --> 00:14:21,828 (yells) 235 00:14:22,795 --> 00:14:24,031 Jay-Den? 236 00:14:24,097 --> 00:14:25,966 -ROYAL GUARD: Intruder! -Stop, stop, stop. 237 00:14:26,099 --> 00:14:27,767 -Don't hurt him. -ROYAL GUARD: Declare yourself. 238 00:14:27,901 --> 00:14:31,604 I declare only that it is a good day to die. 239 00:14:31,704 --> 00:14:33,106 No one's dying. 240 00:14:33,206 --> 00:14:36,643 He's... he's my Ko'zeine. 241 00:14:39,779 --> 00:14:41,814 I am what? 242 00:14:41,915 --> 00:14:45,618 Ko'zeine. It's like best man. 243 00:14:46,453 --> 00:14:47,754 Best man? 244 00:14:50,657 --> 00:14:53,927 ATHENA COMPUTER: Take a deep breath in. 245 00:14:53,994 --> 00:14:56,997 Now exhale. 246 00:14:57,097 --> 00:14:59,466 Release all your worries. 247 00:14:59,599 --> 00:15:03,336 Right now, all your thoughts are clear. 248 00:15:03,470 --> 00:15:05,605 Peaceful. 249 00:15:05,705 --> 00:15:09,909 It's just you, all alone... 250 00:15:10,010 --> 00:15:12,412 -Nice cukes, golden boy. -Uh... 251 00:15:12,512 --> 00:15:14,414 -(laughs) -What are you doing here? 252 00:15:14,481 --> 00:15:15,949 Why are you all wet? 253 00:15:16,049 --> 00:15:18,751 -'Cause we have an aquarium. -Okay, what's your deal? 254 00:15:18,818 --> 00:15:21,288 Your host family demand a refund and beam you back, hmm? 255 00:15:21,354 --> 00:15:22,555 I'm cleared to be here. 256 00:15:22,655 --> 00:15:25,358 Why are you here? How'd you break in? 257 00:15:25,458 --> 00:15:26,926 I'm cleared to be here, too. 258 00:15:27,027 --> 00:15:28,761 Okay, fine. 259 00:15:28,861 --> 00:15:31,164 I beamed myself back, overwrote the transport log, 260 00:15:31,264 --> 00:15:32,499 and deleted my trip. Happy? 261 00:15:32,632 --> 00:15:35,768 Probably happier than your esteemed Dad-miral. 262 00:15:35,868 --> 00:15:37,870 You bailed on the family holiday? 263 00:15:37,971 --> 00:15:41,274 He got invited to do a symposium on Ursa Nowhere. 264 00:15:41,341 --> 00:15:44,044 It would've been a boring four days, so I snuck back. 265 00:15:44,177 --> 00:15:45,778 I thought I'd have the place to myself, but, um-- 266 00:15:45,845 --> 00:15:47,680 To do a little, uh, 267 00:15:47,814 --> 00:15:49,882 illicit hacking? 268 00:15:52,819 --> 00:15:54,787 No. You've confused me with you. 269 00:15:54,887 --> 00:15:57,590 I was strolling past the cartography lab earlier. 270 00:15:57,690 --> 00:15:59,993 Its, uh, holo-screen was active. 271 00:16:00,060 --> 00:16:02,029 Thought it was just running a self-diagnostic, but-- 272 00:16:02,129 --> 00:16:03,530 I wasn't hacking. 273 00:16:03,630 --> 00:16:05,532 I was getting a jump on research for my spring term paper. 274 00:16:05,632 --> 00:16:07,500 (laughs) 275 00:16:07,567 --> 00:16:08,735 What? Why is that funny? 276 00:16:08,868 --> 00:16:10,437 You hacked in so you could come back 277 00:16:10,537 --> 00:16:12,572 and do homework? Has to be true. 278 00:16:12,672 --> 00:16:16,076 Says the guy who's pulling a D in exo-chemistry 279 00:16:16,176 --> 00:16:18,611 because he's sleeping through it. 280 00:16:19,546 --> 00:16:21,681 Do you mind continuing your pep talk, like, 281 00:16:21,748 --> 00:16:23,216 two steps to the left? 282 00:16:23,316 --> 00:16:25,852 You're blocking my sun. 283 00:16:26,653 --> 00:16:28,855 -And I like a shit-ton of sun. -Uh-huh. 284 00:16:28,921 --> 00:16:32,925 So what's the rest of the plan, huh? Oh, wait, let me guess, 285 00:16:33,026 --> 00:16:34,961 running around with no pants on 286 00:16:35,062 --> 00:16:38,765 and staging DoT fights? (laughs) 287 00:16:38,865 --> 00:16:41,568 Oh, come on, no, don't tell me that was your actual plan. 288 00:16:41,701 --> 00:16:43,103 -Maybe. -You know what? 289 00:16:43,236 --> 00:16:46,439 You want to have some fun? Let's have some fun. 290 00:16:46,573 --> 00:16:48,808 Ever play "toxic or non-toxic"? 291 00:16:48,908 --> 00:16:51,311 Just remember, raised on a starship, 292 00:16:51,411 --> 00:16:53,813 so put on a shirt and try to keep up. 293 00:16:54,581 --> 00:16:56,449 And some deodorant. You reek. 294 00:16:56,583 --> 00:16:58,051 Yes, ma'am. 295 00:16:58,151 --> 00:17:00,387 I am wearing deodorant. 296 00:17:00,453 --> 00:17:01,754 I think. 297 00:17:01,854 --> 00:17:04,691 A traditional Khionian Marital Abduction? 298 00:17:04,790 --> 00:17:06,292 Is that even a thing? 299 00:17:06,425 --> 00:17:07,594 Who told you to follow me here? 300 00:17:07,694 --> 00:17:09,695 I thought you were being kidnapped. 301 00:17:09,762 --> 00:17:12,065 What is that ridiculous ornament on your head 302 00:17:12,132 --> 00:17:13,665 and what is this place? 303 00:17:13,766 --> 00:17:17,270 I thought Khionia was wet. I thought you all had scales. 304 00:17:17,369 --> 00:17:20,607 This is Khionia's matrimonial moon. 305 00:17:20,707 --> 00:17:22,008 It used to be all ocean, 306 00:17:22,108 --> 00:17:23,943 but dried up when the core stopped spinning. 307 00:17:24,077 --> 00:17:26,279 That's why we were able to transport here. 308 00:17:26,378 --> 00:17:28,481 Except, it wasn't a transport, it was more like a... 309 00:17:28,581 --> 00:17:30,150 an artificial single-point wormhole. 310 00:17:30,250 --> 00:17:31,884 I am trapped at a Khionian wedding? 311 00:17:31,984 --> 00:17:33,886 We call it a sealing. 312 00:17:33,953 --> 00:17:37,157 It's like a private family ceremony. 313 00:17:37,290 --> 00:17:39,692 The real party's tomorrow on Khionia. 314 00:17:39,792 --> 00:17:43,263 Parades, fireworks, there's a lot of drinking. 315 00:17:43,330 --> 00:17:45,898 Listen, I'm sorry I didn't say anything. 316 00:17:45,965 --> 00:17:49,169 This is all as much a surprise to me as it is to you. 317 00:17:49,302 --> 00:17:52,339 You did not know that you have a pending spouse? 318 00:17:52,472 --> 00:17:54,641 I knew I was promised to her when we were children. 319 00:17:54,774 --> 00:17:57,677 Her name is Kaira. She's my best friend. I-I love her, 320 00:17:57,810 --> 00:17:59,679 but I was gonna be sealed after I graduated 321 00:17:59,812 --> 00:18:01,148 and given a few years to Starfleet. 322 00:18:01,281 --> 00:18:03,015 KAIRA: That would be my fault. 323 00:18:11,658 --> 00:18:14,661 DAREM: Kaira. Way to make an entrance. 324 00:18:14,794 --> 00:18:16,463 Well... 325 00:18:16,529 --> 00:18:17,697 Darem. 326 00:18:17,830 --> 00:18:19,699 I'm sorry I wasn't there when you arrived. 327 00:18:19,799 --> 00:18:22,101 Hey, Ko'zeine, bow your head. 328 00:18:22,169 --> 00:18:23,503 KAIRA: No need. 329 00:18:23,603 --> 00:18:26,105 We're not doing any of that royalty nonsense. 330 00:18:26,173 --> 00:18:28,040 JAY-DEN: Royalty? 331 00:18:28,175 --> 00:18:30,243 Uh... Are you... 332 00:18:30,343 --> 00:18:32,111 Is he royalty here? 333 00:18:32,212 --> 00:18:34,214 Not yet. 334 00:18:34,314 --> 00:18:37,517 Outdated birth lottery. You must be Jay-Den. 335 00:18:37,617 --> 00:18:39,152 I'm Kaira. 336 00:18:39,219 --> 00:18:42,355 It means a lot that you'd come so far to be Darem's Ko'zeine. 337 00:18:43,423 --> 00:18:47,927 Uh, well, I could not decline, even if I wanted-- 338 00:18:48,027 --> 00:18:49,562 (laughs) Good one. 339 00:18:49,662 --> 00:18:51,798 Listen, everything's happened so fast, 340 00:18:51,864 --> 00:18:53,800 we haven't had a chance to catch up. 341 00:18:53,866 --> 00:18:55,368 Can we, can we talk? 342 00:18:55,468 --> 00:18:59,038 Who's going to stop us? Quill here is my Ko'zeine. 343 00:18:59,138 --> 00:19:01,341 They'll keep you out of trouble. 344 00:19:02,542 --> 00:19:04,777 Ibiza. 345 00:19:08,881 --> 00:19:11,851 Yay! Two in a row. 346 00:19:11,918 --> 00:19:16,256 Okay, contestants, our next sample is... 347 00:19:17,724 --> 00:19:20,092 "Ambiguous exoplanet discharge." 348 00:19:20,193 --> 00:19:22,495 Toxic or non-toxic? 349 00:19:22,562 --> 00:19:23,730 Non-toxic. 350 00:19:23,830 --> 00:19:25,265 (air hisses) 351 00:19:25,398 --> 00:19:26,733 (squishing) 352 00:19:26,866 --> 00:19:28,335 (groans) 353 00:19:28,435 --> 00:19:30,270 -Uh-huh. -That is nasty. 354 00:19:30,370 --> 00:19:31,838 Mm-hmm. 355 00:19:31,904 --> 00:19:34,407 Yes. Three in a row. 356 00:19:34,507 --> 00:19:36,108 -I win. -Who knew you'd be so good 357 00:19:36,243 --> 00:19:37,710 at science lab roulette, 358 00:19:37,777 --> 00:19:39,011 a game you just made up. 359 00:19:39,078 --> 00:19:41,080 Hey, you made up replicator whampage, 360 00:19:41,180 --> 00:19:42,549 and I won that, too. 361 00:19:42,649 --> 00:19:44,417 -Yeah, that was a lucky shot. -Not lucky for you. 362 00:19:44,517 --> 00:19:45,885 You got a little takka berry in your hair. 363 00:19:45,952 --> 00:19:48,555 -What? -Just kidding. 364 00:19:48,655 --> 00:19:49,622 Okay, your turn. 365 00:19:49,756 --> 00:19:52,091 Better guess right. 366 00:19:52,191 --> 00:19:56,229 Here you go. "One sub-orbital shelled slug, 367 00:19:56,296 --> 00:19:59,599 also known as the..." blah, blah, blah. 368 00:19:59,699 --> 00:20:01,434 -Let's do it. -Am I the only one 369 00:20:01,534 --> 00:20:04,036 who thought that the Doctor's cabinet of scientific anomalies 370 00:20:04,103 --> 00:20:05,305 was just a metaphor? 371 00:20:05,405 --> 00:20:08,808 Stop stalling. Toxic or non-toxic? 372 00:20:08,941 --> 00:20:11,478 -(air hisses) -I'm gonna go non-toxic. 373 00:20:12,279 --> 00:20:16,015 -And I appear to be correct. -(laughs) 374 00:20:17,149 --> 00:20:18,951 -Okay. -Uh, give it a minute. 375 00:20:19,852 --> 00:20:23,656 Fine. Distract me. Talk to me. 376 00:20:23,790 --> 00:20:27,159 Okay. Um... 377 00:20:28,295 --> 00:20:29,996 What do you hear from Tarima? 378 00:20:31,464 --> 00:20:34,601 The day of the Miyazaki was a pretty intense day 379 00:20:34,701 --> 00:20:37,770 to find out you two were, um, connected. 380 00:20:37,870 --> 00:20:40,172 Oh, yeah, none of your business. 381 00:20:40,307 --> 00:20:42,108 I mean, you've spoken. 382 00:20:44,277 --> 00:20:45,978 Is she coming back? 383 00:20:46,078 --> 00:20:48,080 She's recovering. 384 00:20:48,881 --> 00:20:52,685 I'll probably go see her after the holiday. 385 00:20:52,819 --> 00:20:54,321 Maybe later. 386 00:20:55,488 --> 00:20:57,757 Okay. Kind of a weird answer. 387 00:20:57,824 --> 00:20:59,659 (yells) Mother of-- 388 00:20:59,759 --> 00:21:01,328 (sighs) 389 00:21:03,195 --> 00:21:05,432 -Toxic. -Oh. Um... 390 00:21:05,498 --> 00:21:07,834 -What? -Your... 391 00:21:07,934 --> 00:21:11,938 -Is it worse than my hand? -No, no, no, it's fine. 392 00:21:13,606 --> 00:21:15,608 Okay. 393 00:21:15,675 --> 00:21:18,311 So I guess that means I win. 394 00:21:18,378 --> 00:21:19,812 Uh... 395 00:21:19,912 --> 00:21:22,682 -Not yet. -(chuckles) 396 00:21:22,782 --> 00:21:24,351 -It's escaping. -It's a slug. 397 00:21:24,451 --> 00:21:26,719 It's not exactly warp-capable. 398 00:21:26,853 --> 00:21:28,888 (Genesis scoffs) 399 00:21:31,891 --> 00:21:34,994 "...also known as a warp-slug." It's literally a warp-slug. 400 00:21:35,094 --> 00:21:36,963 You need to read all the words next time. 401 00:21:37,029 --> 00:21:38,398 Got it. 402 00:21:41,334 --> 00:21:43,603 Oh, shit. 403 00:21:48,841 --> 00:21:53,145 I am so sorry about the surprise marital abduction. 404 00:21:53,245 --> 00:21:55,782 I'm getting rid of that absurd tradition on day one. 405 00:21:55,882 --> 00:21:57,917 Yeah. It almost ended in a body count. 406 00:21:58,050 --> 00:22:00,086 (both laugh) 407 00:22:01,320 --> 00:22:02,722 Look. 408 00:22:02,822 --> 00:22:05,592 I've got to ask. 409 00:22:05,692 --> 00:22:07,594 We had a plan, right? 410 00:22:07,727 --> 00:22:09,061 Of course. 411 00:22:09,161 --> 00:22:11,664 We were gonna wait five, six years to get sealed. 412 00:22:11,764 --> 00:22:13,833 We-we had a great plan. 413 00:22:13,900 --> 00:22:17,537 -So what happened to it? -My parents happened. 414 00:22:18,337 --> 00:22:19,906 My mother had a health scare. 415 00:22:20,006 --> 00:22:22,208 She's-she's fine, but 416 00:22:22,274 --> 00:22:25,612 they both decided that they would abdicate early. 417 00:22:25,745 --> 00:22:29,849 -Like, immediately. -Wow. 418 00:22:31,684 --> 00:22:33,019 Okay. 419 00:22:34,721 --> 00:22:38,491 Okay, so... so that means... 420 00:22:40,760 --> 00:22:43,696 -You're-- Are you ready? -I've always been ready. 421 00:22:43,796 --> 00:22:47,767 But leading Khionia is a two-person job. 422 00:22:47,867 --> 00:22:50,136 Question is, are you? 423 00:22:50,236 --> 00:22:52,505 My parents won't delay abdication. 424 00:22:52,605 --> 00:22:53,940 Trust me, I've tried, but... 425 00:22:54,073 --> 00:22:56,275 didn't matter. 426 00:22:57,076 --> 00:23:01,113 Listen, I know this is a lot to process. 427 00:23:01,213 --> 00:23:05,985 You've been away, and I've been on Khionia, 428 00:23:06,085 --> 00:23:07,620 and for all I know, 429 00:23:07,720 --> 00:23:11,057 you might not even be sure that you still want to be sealed. 430 00:23:11,123 --> 00:23:14,193 So if you need some time to 431 00:23:14,293 --> 00:23:18,631 sort out your thoughts, then you should take it, 432 00:23:18,731 --> 00:23:21,934 and, you know, sort. 433 00:23:30,977 --> 00:23:32,178 There's nothing to sort. 434 00:23:32,278 --> 00:23:34,246 Because nothing has changed 435 00:23:34,346 --> 00:23:36,616 since I left for Starfleet. 436 00:23:36,683 --> 00:23:38,885 (laughs) 437 00:23:39,018 --> 00:23:42,021 -Except my haircut. -Oh, I knew it. 438 00:23:42,154 --> 00:23:44,090 But I had to ask. 439 00:23:48,461 --> 00:23:50,463 And I love the haircut. 440 00:23:50,563 --> 00:23:52,398 -Yeah? -Mm-hmm. 441 00:23:52,532 --> 00:23:55,301 -Our parents are on their way. -(groans) 442 00:23:55,367 --> 00:23:58,337 Mm-hmm. And you know what? 443 00:23:58,437 --> 00:24:03,242 We are gonna show them that Khionia and I 444 00:24:03,375 --> 00:24:05,778 are in the best hands. 445 00:24:28,935 --> 00:24:30,369 CALEB: So is this what you had in mind 446 00:24:30,503 --> 00:24:32,138 when you ducked out on your Dad-miral? 447 00:24:32,204 --> 00:24:34,206 GENESIS: Uh, I ducked out on my dad 448 00:24:34,340 --> 00:24:37,510 to get ahead on work, not play baby games with a space slug. 449 00:24:37,577 --> 00:24:39,378 CALEB: Hey, you're the one who started the baby games. 450 00:24:39,478 --> 00:24:40,479 GENESIS: Yeah, yeah. 451 00:24:40,547 --> 00:24:43,716 I found another one. It went up. 452 00:24:43,816 --> 00:24:45,417 How do you know? 453 00:24:46,385 --> 00:24:48,988 I speak slug. Also... 454 00:24:51,057 --> 00:24:52,759 Come on. 455 00:24:54,661 --> 00:24:56,963 Okay, okay. Shh, shh, shh. 456 00:24:57,063 --> 00:24:58,497 -Try not to scream. -Ugh. 457 00:24:58,565 --> 00:25:00,733 Like that one time when I scared you. 458 00:25:00,833 --> 00:25:02,735 That wasn't a scream. That was, like, a... 459 00:25:02,835 --> 00:25:04,637 -loud exhalation. -Mm-hmm. 460 00:25:05,672 --> 00:25:07,306 Oh, shit! 461 00:25:15,081 --> 00:25:16,916 RENO: Lura. Lura. 462 00:25:17,049 --> 00:25:18,284 LURA: Are you kidding me? 463 00:25:18,417 --> 00:25:19,752 RENO: I hear you. Will you just slow down? 464 00:25:19,886 --> 00:25:21,353 -Go, go, go. -LURA: That is the stupidest 465 00:25:21,453 --> 00:25:22,989 thing I've ever heard! 466 00:25:23,089 --> 00:25:24,557 RENO: Because I felt like 467 00:25:24,624 --> 00:25:27,727 -testing the impact door. -Why? With your body? 468 00:25:27,827 --> 00:25:29,295 -RENO: Lura... -LURA: Really? 469 00:25:29,428 --> 00:25:32,599 Lura, yes. I-I know how many ribs you shattered, 470 00:25:32,732 --> 00:25:35,267 -but this is a toe... -LURA: 17! 471 00:25:35,367 --> 00:25:36,703 I know what a toe is! 472 00:25:36,769 --> 00:25:39,739 ...the single most sensitive digit in the body. 473 00:25:39,806 --> 00:25:41,808 -I've only got two. -(Lura shouting indistinctly) 474 00:25:41,941 --> 00:25:43,576 RENO: You know what I meant. 475 00:25:43,643 --> 00:25:46,412 Two of this type of toe. 476 00:25:46,478 --> 00:25:48,047 -(Lura shouting) -The big one. 477 00:25:48,114 --> 00:25:50,783 Yeah, I've... I've heard the story. 478 00:25:50,883 --> 00:25:53,252 Held your intestines with your own hand, 479 00:25:53,319 --> 00:25:55,287 sewed up the wound with your mouth. 480 00:25:55,421 --> 00:25:56,756 -So adorable. -LURA: Even though my hand 481 00:25:56,856 --> 00:25:58,424 was hanging by just one vein. 482 00:25:58,524 --> 00:26:00,159 -This is worse. -How is that worse? 483 00:26:00,292 --> 00:26:01,761 It's a toe! 484 00:26:01,861 --> 00:26:03,129 RENO: Okey doke. 485 00:26:03,229 --> 00:26:04,330 LURA: Is your toe hanging from... 486 00:26:04,463 --> 00:26:06,065 It'll freeze the goo, probably. 487 00:26:06,165 --> 00:26:08,968 Okay, when she dips her head, then shoot. 488 00:26:09,068 --> 00:26:10,603 -Okay. -Okay. 489 00:26:10,703 --> 00:26:14,040 RENO: One, two, three. 490 00:26:14,140 --> 00:26:15,241 LURA: Reno? Check? 491 00:26:15,341 --> 00:26:16,909 Are you still alive? 492 00:26:16,976 --> 00:26:18,410 I can't live without you! 493 00:26:18,477 --> 00:26:20,479 Are you there? Don't die! 494 00:26:20,579 --> 00:26:22,048 That wasn't so bad. 495 00:26:22,148 --> 00:26:23,315 LURA: Oh. Okay, good. 496 00:26:23,449 --> 00:26:24,951 Good. 497 00:26:25,051 --> 00:26:26,986 -I'm furious with you. But good. -RENO: That was not so bad. 498 00:26:27,119 --> 00:26:28,755 I'm glad you're alive. 499 00:26:28,821 --> 00:26:31,290 I should've gotten into medicine. 500 00:26:33,860 --> 00:26:36,062 -(sighs, laughs) -Yo, 501 00:26:36,162 --> 00:26:37,764 I would've never made that shot. 502 00:26:37,864 --> 00:26:38,965 And now, we'll never know. 503 00:26:39,031 --> 00:26:41,934 -(both laugh) -Sad. 504 00:26:48,307 --> 00:26:50,209 -We should probably go. -Uh, yeah. 505 00:26:50,342 --> 00:26:53,245 -Slug's not gonna remove itself. -Uh-huh. 506 00:26:55,214 --> 00:26:57,216 DAREM: Wait, wait, wait, wait. Jay-Den, 507 00:26:57,349 --> 00:26:58,550 where are you going? 508 00:26:58,685 --> 00:26:59,819 I'm supposed to be in Ibiza with Kyle. 509 00:26:59,886 --> 00:27:00,720 -I need to leave. -Wait, please. 510 00:27:00,820 --> 00:27:02,889 Just please don't. 511 00:27:03,022 --> 00:27:06,392 (sighs) Look, I... 512 00:27:06,525 --> 00:27:08,294 I really need you there tonight. 513 00:27:08,394 --> 00:27:12,131 This sealing needs to go off flawlessly, for Kaira. 514 00:27:12,965 --> 00:27:15,501 For-for Khionia. For me. 515 00:27:15,567 --> 00:27:18,805 A Ko'zeine can't abandon a newly sealed Jvera and Ucha. 516 00:27:18,871 --> 00:27:22,541 It will... it will blow up protocol. 517 00:27:23,876 --> 00:27:26,713 And a... Ko'zeine has to make a toast. 518 00:27:26,846 --> 00:27:28,380 -Uh-uh. No. -What? What? 519 00:27:28,480 --> 00:27:30,016 I-I thought you got through this. Come on. 520 00:27:30,082 --> 00:27:32,418 I will sweat, and I will sweat doubly on principle. 521 00:27:32,518 --> 00:27:34,220 You can sweat as much as you like. We all have gills. 522 00:27:34,320 --> 00:27:37,656 People I've known my whole life are gonna be there, 523 00:27:37,724 --> 00:27:41,894 and nothing I've done will ever matter as much as this. 524 00:27:41,994 --> 00:27:43,562 You should understand that more than anyone. 525 00:27:43,662 --> 00:27:46,232 You're doing this for your parents? 526 00:27:46,332 --> 00:27:50,169 No, but if it makes them proud of me for once, 527 00:27:50,236 --> 00:27:51,603 who's that hurting? 528 00:27:51,704 --> 00:27:54,106 You are going to abandon the Academy? 529 00:27:55,074 --> 00:27:56,442 Abandon Starfleet? 530 00:27:56,575 --> 00:27:57,910 No one expects anything from me there anyway, 531 00:27:58,010 --> 00:28:01,380 which I-I suppose is a relief, but here, 532 00:28:01,447 --> 00:28:05,017 what I'm not gonna do is disappoint Kaira, 533 00:28:05,117 --> 00:28:08,788 my parents, my people. 534 00:28:08,921 --> 00:28:12,624 I need to be who they raised me to be. 535 00:28:12,725 --> 00:28:16,562 I'll just... I'll just figure it out. I will. 536 00:28:16,662 --> 00:28:18,597 Listen, do what you need to do. 537 00:28:18,697 --> 00:28:20,466 I mean it. 538 00:28:25,137 --> 00:28:27,639 I'm going to see the officiant. 539 00:28:27,740 --> 00:28:29,041 I'll see you later. 540 00:28:30,777 --> 00:28:32,478 (sighs) 541 00:28:37,116 --> 00:28:38,484 * * 542 00:28:38,584 --> 00:28:40,787 (dialogue inaudible) 543 00:28:47,659 --> 00:28:49,829 * * 544 00:28:53,966 --> 00:28:55,667 I've never seen someone lose so badly 545 00:28:55,802 --> 00:28:57,636 at science lab roulette before. (laughs) 546 00:28:57,736 --> 00:29:01,673 Your eyes were all like "red alert" for a second. 547 00:29:01,808 --> 00:29:03,742 I thought you just made that game up. 548 00:29:03,810 --> 00:29:05,744 And I thought you'd know a hustle when you saw it. 549 00:29:05,812 --> 00:29:07,814 I guess I'm just, you know, 550 00:29:07,914 --> 00:29:09,949 that much better at lying than you are. Hmm? 551 00:29:14,620 --> 00:29:17,456 Come on, when I asked about Tarima? 552 00:29:17,556 --> 00:29:20,592 You said she was "recovering," 553 00:29:20,692 --> 00:29:23,762 and then you gave me a travel itinerary. 554 00:29:23,830 --> 00:29:26,598 Ocam said she's been fine. 555 00:29:26,665 --> 00:29:28,167 Ocam? 556 00:29:30,002 --> 00:29:32,604 When is the last time you talked to Tarima? 557 00:29:35,607 --> 00:29:37,676 Day of the ambush. 558 00:29:37,776 --> 00:29:40,279 (scoffs) Uh... 559 00:29:41,247 --> 00:29:42,882 Over four weeks ago. 560 00:29:42,982 --> 00:29:44,817 Just to be clear, more than 30 days? 561 00:29:44,917 --> 00:29:47,353 -A full month? -Mm-hmm. 562 00:29:48,554 --> 00:29:51,891 But you reached out, right? I mean, you've tried? 563 00:29:52,024 --> 00:29:55,027 Because she was in a, you know, coma 564 00:29:55,161 --> 00:29:57,529 and you're her boyfriend. 565 00:29:57,629 --> 00:30:00,232 Why not, hmm? 566 00:30:01,133 --> 00:30:04,170 -Because... -'Cause you forgot how to speak? 567 00:30:04,236 --> 00:30:07,139 -Use words? Work a comm badge? -No. No, not that. 568 00:30:07,239 --> 00:30:09,741 Before that. 569 00:30:09,842 --> 00:30:11,677 Before everything happened. 570 00:30:11,777 --> 00:30:16,448 When we were alone... together. 571 00:30:21,387 --> 00:30:23,689 She, uh... 572 00:30:24,957 --> 00:30:26,859 She got into my head. 573 00:30:26,959 --> 00:30:30,029 Not on purpose, but she saw things 574 00:30:30,129 --> 00:30:31,763 I don't tell anybody. 575 00:30:31,898 --> 00:30:33,399 -Hey, don't-- -No! 576 00:30:33,532 --> 00:30:35,367 Mama? 577 00:30:36,235 --> 00:30:39,405 (scoffs) I don't know, it just scared the shit out of me. 578 00:30:39,505 --> 00:30:41,507 -I get that. -I just... 579 00:30:41,573 --> 00:30:44,110 I've spent my whole life getting away from stuff. 580 00:30:45,111 --> 00:30:48,047 But... letting someone in? 581 00:30:49,381 --> 00:30:52,418 Like really... in, 582 00:30:52,551 --> 00:30:54,887 so that they can see all of your shit 583 00:30:54,954 --> 00:30:57,489 and all the messed up things you've done. 584 00:31:00,359 --> 00:31:03,062 That's, uh... that's harder. 585 00:31:03,896 --> 00:31:05,932 Hmm. 586 00:31:06,032 --> 00:31:09,101 (both laughing) 587 00:31:10,102 --> 00:31:11,870 Okay. What's next? 588 00:31:11,938 --> 00:31:15,307 We gonna climb the ceiling with our mag boots? 589 00:31:15,407 --> 00:31:17,376 Water-skiing with the DoTs? 590 00:31:17,443 --> 00:31:18,978 What's up? 591 00:31:19,111 --> 00:31:21,447 -Sit in the captain's chair. -(groans) The captain's chair? 592 00:31:21,547 --> 00:31:22,881 -Mm-hmm. -On the bridge? 593 00:31:22,982 --> 00:31:25,251 (laughs) That one's not happening. 594 00:31:25,317 --> 00:31:26,618 Why not? 595 00:31:26,752 --> 00:31:28,787 You were giving me grief for dozing off in exo-chem. 596 00:31:28,887 --> 00:31:30,990 You can get court-martialed for that. 597 00:31:31,090 --> 00:31:33,092 -Okay. -Anyways, it's basically impossible. 598 00:31:33,192 --> 00:31:35,127 The entrance to the bridge is, like, the hardest thing to hack. 599 00:31:35,227 --> 00:31:38,097 -Save it for another day. -Today's that day. 600 00:31:40,666 --> 00:31:42,734 It has to be. 601 00:31:42,834 --> 00:31:44,903 Caleb, when am I ever going to get another chance 602 00:31:45,004 --> 00:31:47,373 to be alone on the bridge? 603 00:31:47,473 --> 00:31:48,941 Fine. 604 00:31:49,741 --> 00:31:52,111 Chancellor Ake's nominating me for pre-Command Track 605 00:31:52,211 --> 00:31:54,813 -as soon as the break's over. -Whoa. That's huge. 606 00:31:54,913 --> 00:31:56,715 So why are you trying to risk it all by... 607 00:31:56,815 --> 00:31:59,518 Oh, come on, your dad's an admiral. 608 00:31:59,651 --> 00:32:00,987 You've been on a bridge many times. 609 00:32:01,087 --> 00:32:02,888 You've sat in a captain's chair before. 610 00:32:02,989 --> 00:32:05,992 Yeah, his bridge, his chair. 611 00:32:10,662 --> 00:32:11,930 (sighs) 612 00:32:12,031 --> 00:32:14,666 The thing about following someone else's footsteps? 613 00:32:14,766 --> 00:32:17,336 They're someone else's footsteps. 614 00:32:17,436 --> 00:32:20,606 Everyone will remind you that your ambitions were his first, 615 00:32:20,706 --> 00:32:22,574 imply your skills were inherited, 616 00:32:22,674 --> 00:32:25,444 and then you just start to wonder 617 00:32:25,511 --> 00:32:29,015 if people have been handing you victories 618 00:32:29,115 --> 00:32:32,484 just because they recognize those footsteps. 619 00:32:33,285 --> 00:32:35,621 -Who cares? -I care. 620 00:32:36,788 --> 00:32:40,092 You have no idea how hard I try to make it look like I don't. 621 00:32:42,995 --> 00:32:44,163 (sighs) 622 00:32:44,263 --> 00:32:46,732 I need to know if I belong on that track. 623 00:32:47,866 --> 00:32:52,338 Or if the only seat I'll ever feel comfortable in is his. 624 00:32:53,239 --> 00:32:55,974 Just do this with me. 625 00:32:56,075 --> 00:32:57,776 -Mm. -Please? 626 00:33:18,364 --> 00:33:19,498 What? 627 00:33:19,565 --> 00:33:22,401 Your-your jacket needs to be adjusted. 628 00:33:22,501 --> 00:33:23,669 It's not a jacket. 629 00:33:23,735 --> 00:33:25,071 It's the royal sealing mantle 630 00:33:25,171 --> 00:33:26,538 constructed with sea tendrils of Ryllios. 631 00:33:26,638 --> 00:33:28,440 -Uh-huh. Cool. -It's a symbol 632 00:33:28,574 --> 00:33:29,775 of the strength of our people 633 00:33:29,875 --> 00:33:31,410 and the fragility of tradition, which 634 00:33:31,510 --> 00:33:33,212 a Jvera promises to maintain and protect both-- 635 00:33:33,312 --> 00:33:36,382 -What are you doing? -Freezing. 636 00:33:36,482 --> 00:33:38,450 A Ko'zeine's kilt is made of threads of wet coral. 637 00:33:38,584 --> 00:33:40,086 It needs time to set. 638 00:33:40,186 --> 00:33:43,021 Klingons do not like the cold. 639 00:33:43,122 --> 00:33:44,290 This is not about you. 640 00:33:44,423 --> 00:33:46,358 This is about respect and tradition. 641 00:33:46,458 --> 00:33:47,926 (fabric rips) 642 00:33:49,561 --> 00:33:51,630 -Oh. -No, no, no, no. 643 00:33:51,730 --> 00:33:55,334 -Uh, Darem, calm. -No, no, no, no, no, no. 644 00:33:55,434 --> 00:33:58,704 Calm. You are not breathing. 645 00:33:58,804 --> 00:34:00,706 -Yes, I am. -Breathe. 646 00:34:00,806 --> 00:34:03,475 No, I'm not. 647 00:34:03,575 --> 00:34:05,644 Oh, what am I doing? 648 00:34:05,744 --> 00:34:07,379 This is the mantle of my people. 649 00:34:07,479 --> 00:34:10,581 Jay-Den, I... 650 00:34:10,649 --> 00:34:12,784 I thought I had more time. 651 00:34:12,918 --> 00:34:15,454 If this is your true path, 652 00:34:15,554 --> 00:34:17,688 timing does not matter. 653 00:34:23,395 --> 00:34:26,864 You will... (stammers) You will decide what is best. 654 00:34:26,965 --> 00:34:28,900 You're shaking. 655 00:34:34,072 --> 00:34:36,175 -No. No, no, no. You cannot-- -Keep it on. 656 00:34:36,308 --> 00:34:38,643 -It is yours. -You'll go blue. 657 00:34:43,815 --> 00:34:46,016 * * 658 00:34:49,955 --> 00:34:52,623 Darem, you are the same person 659 00:34:52,724 --> 00:34:55,527 that walked onto the hull of the Athena. 660 00:34:55,661 --> 00:34:57,396 You saved many that day. 661 00:34:58,930 --> 00:35:02,534 Why do you think this task is beyond you? 662 00:35:02,668 --> 00:35:03,869 It's not beyond me. 663 00:35:04,002 --> 00:35:08,474 I lived my whole life 664 00:35:08,574 --> 00:35:10,676 thinking this was my final destination, 665 00:35:10,809 --> 00:35:15,547 that I was meant to be here for this day, 666 00:35:15,681 --> 00:35:20,752 but since the Academy, I've seen something more. 667 00:35:20,852 --> 00:35:25,123 I mean, I thought the Academy was there to serve me. 668 00:35:25,224 --> 00:35:26,825 No kidding. 669 00:35:26,892 --> 00:35:28,627 (laughs) 670 00:35:30,596 --> 00:35:33,031 I don't want to leave. 671 00:35:33,131 --> 00:35:35,033 Then don't. 672 00:35:35,133 --> 00:35:36,868 I... 673 00:35:42,174 --> 00:35:43,709 I made a promise. 674 00:35:43,809 --> 00:35:47,346 Will you be the better man as Jvera? 675 00:35:47,446 --> 00:35:49,748 Or in service to many? 676 00:35:49,881 --> 00:35:51,383 It's not that easy. 677 00:35:51,517 --> 00:35:52,818 My people need me. 678 00:35:52,884 --> 00:35:55,120 -That is not what I asked. -You don't get it. 679 00:35:55,221 --> 00:35:56,588 My people need me. 680 00:35:56,722 --> 00:35:58,056 Try and understand. 681 00:35:58,156 --> 00:36:00,892 I'm here. I won't bail on my family, 682 00:36:00,992 --> 00:36:02,093 my world. 683 00:36:02,194 --> 00:36:04,530 I can't just-just do what you did. 684 00:36:04,630 --> 00:36:06,164 You cut and ran. 685 00:36:06,265 --> 00:36:08,400 (growls softly) 686 00:36:09,235 --> 00:36:11,203 Tell yourself whatever you want. 687 00:36:11,270 --> 00:36:14,706 I'm sure you will find a way to live with yourself. 688 00:36:14,773 --> 00:36:16,074 You always do. 689 00:36:16,174 --> 00:36:19,211 That is my Ko'zeine toast. 690 00:36:19,311 --> 00:36:20,779 You deliver it yourself. 691 00:36:20,879 --> 00:36:24,450 I am finding my way back to Earth. 692 00:36:33,792 --> 00:36:38,029 (sighs) Not my cleanest work, but you got your five minutes. 693 00:36:43,402 --> 00:36:45,904 (whirring) 694 00:36:52,110 --> 00:36:54,946 * * 695 00:37:00,118 --> 00:37:02,488 -Captain. -Officer. 696 00:37:08,059 --> 00:37:10,862 -(knuckles crack) -(sighs) 697 00:37:13,365 --> 00:37:15,200 Running pre-launch diagnostics. 698 00:37:16,435 --> 00:37:17,836 Loading navigation systems. 699 00:37:17,969 --> 00:37:19,405 ATHENA COMPUTER: Navigation systems loading. 700 00:37:19,505 --> 00:37:21,607 Igniting impulse drive. 701 00:37:21,673 --> 00:37:23,442 ATHENA COMPUTER: Impulse drive activated. 702 00:37:23,542 --> 00:37:25,877 Calibrating subspace sensors. 703 00:37:25,977 --> 00:37:28,314 -Subspace sensors calibrated. -Activating warp core. 704 00:37:28,414 --> 00:37:29,481 -Whoa. Whoa. Whoa. -Activating warp core. 705 00:37:29,581 --> 00:37:31,483 Computer, belay that order. 706 00:37:31,617 --> 00:37:32,851 -Order belayed. -You win, okay? 707 00:37:32,984 --> 00:37:36,154 -I'm shutting this down. -You love losing. 708 00:37:37,489 --> 00:37:40,292 ATHENA COMPUTER: Impulse drive deactivated. 709 00:37:41,092 --> 00:37:44,496 Shutting down navigation and subspace systems now. 710 00:37:53,505 --> 00:37:55,006 I know a hustle when I see it. 711 00:37:55,106 --> 00:37:56,875 This doesn't have anything to do with you. 712 00:37:57,008 --> 00:37:59,010 Really? 'Cause I feel pretty involved right now. 713 00:37:59,144 --> 00:38:02,280 All day, I sensed something was up, 714 00:38:02,381 --> 00:38:03,949 but I ignored it, 715 00:38:04,049 --> 00:38:06,184 told myself I was just seeing this awesome new side to you, 716 00:38:06,284 --> 00:38:08,354 and it was a blast, but it was all bullshit. 717 00:38:08,454 --> 00:38:10,356 -It wasn't. Not all of it. -It was all about 718 00:38:10,456 --> 00:38:11,890 getting me to break into the bridge. 719 00:38:12,023 --> 00:38:13,625 And that programmable key in your hand 720 00:38:13,725 --> 00:38:16,194 gets you into every database on the ship. 721 00:38:16,294 --> 00:38:18,364 What are you looking for? 722 00:38:18,497 --> 00:38:20,466 What's so important that you'd risk your spot 723 00:38:20,532 --> 00:38:22,934 at the Academy and mine, too? 724 00:38:23,902 --> 00:38:24,970 My application. 725 00:38:25,070 --> 00:38:28,574 Your application? To Starfleet? 726 00:38:29,708 --> 00:38:34,012 Tomorrow, Chancellor Ake is sending my entire record, 727 00:38:34,079 --> 00:38:35,481 including my application, 728 00:38:35,581 --> 00:38:37,248 to the pre-Command Track committee for their review. 729 00:38:37,349 --> 00:38:39,217 And if I don't get to it first, 730 00:38:39,351 --> 00:38:43,355 forget pre-Command Track, my career here might be over. 731 00:38:43,455 --> 00:38:46,024 And without that, I-I don't know who I am. 732 00:38:46,091 --> 00:38:47,225 Why? 733 00:38:47,325 --> 00:38:48,494 What are they gonna find? 734 00:38:48,594 --> 00:38:49,595 They're not gonna find anything 735 00:38:49,695 --> 00:38:51,096 if you just walk away, Caleb. 736 00:38:51,229 --> 00:38:52,330 There's no way you lied about your test scores. 737 00:38:52,431 --> 00:38:53,532 You're kicking ass here. 738 00:38:53,599 --> 00:38:55,200 I did what I had to do to get in. 739 00:38:55,300 --> 00:38:57,503 Did you forge your transcript? No, I don't buy that either. 740 00:38:57,569 --> 00:38:58,837 -Why do you care? -Why? 741 00:38:58,904 --> 00:39:01,272 Because you used me to get in here. 742 00:39:01,373 --> 00:39:02,741 If I was trying to mess up my life 743 00:39:02,841 --> 00:39:04,342 as badly as you're about to mess up yours, 744 00:39:04,443 --> 00:39:07,413 -I know you'd stop me. -RENO: Oof. Weighty words. 745 00:39:07,513 --> 00:39:11,950 I, uh, thought I left my PADD in here, but no. 746 00:39:12,083 --> 00:39:16,588 Just a couple of cadets in the deepest of shit. 747 00:39:25,196 --> 00:39:26,698 KHIONIAN PRIEST (echoing): Do you, Darem, take Kaira... 748 00:39:26,798 --> 00:39:28,166 Do you, Kaira, take Darem... 749 00:39:28,299 --> 00:39:29,701 ...to support one another in leadership? 750 00:39:29,835 --> 00:39:31,236 Do you promise to honor your queen? 751 00:39:31,336 --> 00:39:34,506 Do you promise to honor your king? 752 00:39:34,606 --> 00:39:36,508 DAREM: I'm forever in love... 753 00:39:36,608 --> 00:39:39,344 * * 754 00:39:39,445 --> 00:39:41,680 (indistinct crowd chatter) 755 00:39:46,384 --> 00:39:49,521 QUILL: Kaira, the seat was made for you. 756 00:39:49,655 --> 00:39:51,523 We love you both. 757 00:39:51,623 --> 00:39:54,660 -Cheers. -ALL: Cheers. 758 00:39:54,760 --> 00:39:56,394 GUEST: Hear, hear. 759 00:39:56,528 --> 00:40:00,566 (murmuring) 760 00:40:09,207 --> 00:40:12,043 Uh, this is when my Ko'zeine would, uh, 761 00:40:12,177 --> 00:40:17,248 say a few words, but unfortunately, he's, uh... 762 00:40:17,348 --> 00:40:19,485 JAY-DEN: Present... 763 00:40:19,551 --> 00:40:21,553 and accounted for. 764 00:40:22,353 --> 00:40:24,556 (laughter, applause) 765 00:40:27,425 --> 00:40:29,728 You're welcome. 766 00:40:34,766 --> 00:40:37,869 Uh, well, if this were a Klingon wedding, 767 00:40:37,969 --> 00:40:40,639 Kaira would now bite Darem on the nose 768 00:40:40,739 --> 00:40:43,509 and they would break each other's clavicles. 769 00:40:43,575 --> 00:40:45,611 (laughter) 770 00:40:48,379 --> 00:40:50,115 Perhaps skip that part. 771 00:40:50,215 --> 00:40:51,583 (laughter) 772 00:40:51,717 --> 00:40:54,686 I am at a slight disadvantage as Ko'zeine 773 00:40:54,753 --> 00:41:00,592 because I have never known this side of Darem before today. 774 00:41:00,726 --> 00:41:03,562 He and I met as shipmates. 775 00:41:03,662 --> 00:41:05,797 Classmates. 776 00:41:05,931 --> 00:41:08,634 First impressions were rocky. 777 00:41:08,734 --> 00:41:13,038 But none of us understood how 778 00:41:13,138 --> 00:41:15,774 he could be so confident, so brave. 779 00:41:15,874 --> 00:41:17,976 Some would say cocky. 780 00:41:18,076 --> 00:41:19,845 (laughter) 781 00:41:19,945 --> 00:41:23,582 He walked on the hull of a ship, 782 00:41:23,649 --> 00:41:26,552 led a prank war embattled on a Calica court 783 00:41:26,618 --> 00:41:31,122 for the honor of our Academy. 784 00:41:31,222 --> 00:41:32,824 Even before we were friends, 785 00:41:32,924 --> 00:41:36,361 he pushed me to see myself honestly, 786 00:41:36,461 --> 00:41:39,698 to use my voice and make it count. 787 00:41:39,798 --> 00:41:42,968 While his counsel was harsh at times, 788 00:41:43,101 --> 00:41:48,574 it told me that Darem is someone who cares. 789 00:41:48,674 --> 00:41:51,309 And what I've seen of him here amongst all of you 790 00:41:51,409 --> 00:41:54,580 is that he also knows what it means to be 791 00:41:54,646 --> 00:41:57,883 in service of something greater than himself. 792 00:41:59,317 --> 00:42:02,387 To put others first. 793 00:42:03,655 --> 00:42:06,692 When called by the moment, 794 00:42:06,792 --> 00:42:10,195 by his family, his planet... 795 00:42:12,998 --> 00:42:14,633 ...or his partner, 796 00:42:14,700 --> 00:42:19,705 Darem will ultimately choose to put himself aside 797 00:42:19,838 --> 00:42:24,610 and favor another's needs above his own. 798 00:42:24,710 --> 00:42:29,380 While I will miss my classmate... 799 00:42:31,717 --> 00:42:33,351 ...my friend, 800 00:42:33,484 --> 00:42:38,624 I cannot think of a better reason to part. 801 00:42:40,826 --> 00:42:43,261 To Darem and Kaira, 802 00:42:43,361 --> 00:42:47,699 to a lifetime of happiness. 803 00:42:47,833 --> 00:42:50,035 ALL: To Darem and Kaira. 804 00:42:50,135 --> 00:42:52,370 (glasses clinking) 805 00:42:52,470 --> 00:42:54,606 * * 806 00:42:57,342 --> 00:42:59,444 (whispers): I love you. 807 00:43:02,814 --> 00:43:05,016 * * 808 00:43:08,053 --> 00:43:09,554 (exhales) 809 00:43:10,722 --> 00:43:14,459 NAHLA: Curious time to pull your absolute worst behavior. 810 00:43:14,559 --> 00:43:16,061 I had to come back early because of you two. 811 00:43:16,161 --> 00:43:18,063 Chancellor, accessing the bridge was my idea. 812 00:43:18,163 --> 00:43:20,498 -Genesis had nothing to do with it. -Caleb. 813 00:43:21,366 --> 00:43:22,600 Stop. 814 00:43:22,734 --> 00:43:25,270 I asked him to do it. 815 00:43:25,403 --> 00:43:28,674 Caleb refused, and I wouldn't let up. 816 00:43:29,841 --> 00:43:32,410 On the bridge, he tried to stop me. 817 00:43:32,543 --> 00:43:34,846 From doing what? 818 00:43:34,913 --> 00:43:36,982 Retrieving a key... 819 00:43:38,750 --> 00:43:41,486 ...so I could delete letters of recommendation 820 00:43:41,586 --> 00:43:43,088 from my application to the Academy. 821 00:43:43,188 --> 00:43:45,190 -Why would you do-- -(whispers): Cadet. 822 00:43:47,659 --> 00:43:49,695 So the pre-Command Track committee wouldn't see them. 823 00:43:49,795 --> 00:43:51,329 Why? 824 00:43:52,263 --> 00:43:54,065 My references. 825 00:43:56,902 --> 00:43:58,770 I altered the original statements. 826 00:43:58,870 --> 00:44:00,138 How? 827 00:44:00,238 --> 00:44:05,176 Cadet, how did they describe you? 828 00:44:06,544 --> 00:44:08,780 You're undeniably competent. 829 00:44:08,880 --> 00:44:11,216 Your scores are exemplary. You're driven. 830 00:44:11,282 --> 00:44:13,151 Driven out of fear. 831 00:44:15,153 --> 00:44:17,989 They said that to a one. 832 00:44:21,092 --> 00:44:24,362 "Genesis doesn't trust that she belongs where she is." 833 00:44:24,462 --> 00:44:25,731 How would they know? 834 00:44:25,797 --> 00:44:28,266 Some things can't stay hidden. 835 00:44:30,802 --> 00:44:32,303 (sighs) 836 00:44:38,944 --> 00:44:41,079 Captain. 837 00:44:45,483 --> 00:44:47,118 I'll be packed in 20 minutes. 838 00:44:47,185 --> 00:44:48,987 Had it ever occurred to you that they might have 839 00:44:49,120 --> 00:44:50,922 done you a favor? 840 00:44:50,989 --> 00:44:54,659 Leadership is a battle within yourself. 841 00:44:54,760 --> 00:44:56,694 They identified a target for you. 842 00:44:56,795 --> 00:45:01,666 There are those who don't find out until it's too late. 843 00:45:04,202 --> 00:45:08,673 Here's the lesson: we are all wildly flawed. 844 00:45:08,774 --> 00:45:11,276 And we have to learn to carry that. 845 00:45:12,077 --> 00:45:13,979 I'm not gonna expel you. 846 00:45:14,079 --> 00:45:17,783 Acceptance here is not contingent on references. 847 00:45:17,849 --> 00:45:23,188 But I will not be nominating you for pre-Command. 848 00:45:26,424 --> 00:45:28,393 Yes, Chancellor. 849 00:45:28,493 --> 00:45:30,128 Academic probation. 850 00:45:30,228 --> 00:45:33,531 200 hours of menial service, both of you. 851 00:45:33,631 --> 00:45:35,366 Starting now. 852 00:45:41,306 --> 00:45:43,875 -(exhales) -(door whooshes open) 853 00:45:43,975 --> 00:45:47,212 * * 854 00:45:47,312 --> 00:45:48,579 DAREM: Wonderful advice. 855 00:45:48,679 --> 00:45:51,549 Excuse me a moment, would you? 856 00:45:53,885 --> 00:45:55,821 I need to brush up on the Khionian Constitution 857 00:45:55,921 --> 00:45:57,555 if I'm gonna be helpful in eradicating 858 00:45:57,655 --> 00:45:58,890 those Royal Decrees you were speaking about-- 859 00:45:58,990 --> 00:46:00,792 Just, um, stop a sec. 860 00:46:00,892 --> 00:46:02,861 Okay. 861 00:46:12,437 --> 00:46:15,006 I want you to abdicate. 862 00:46:15,773 --> 00:46:18,243 Did you just... did you just say abdicate? I... 863 00:46:18,343 --> 00:46:20,211 We'll have the marriage annulled, but to do that, 864 00:46:20,311 --> 00:46:21,679 you'll have to abdicate first. 865 00:46:21,746 --> 00:46:24,115 What's wrong? Hmm? 866 00:46:24,249 --> 00:46:25,616 What am I... what am I missing? 867 00:46:25,750 --> 00:46:27,085 Jay-Den's toast. 868 00:46:27,218 --> 00:46:28,619 It was beautiful. 869 00:46:28,753 --> 00:46:32,523 But the man he described is someone I've never met. 870 00:46:32,623 --> 00:46:34,926 The Darem I know is quiet, 871 00:46:35,026 --> 00:46:37,062 always trying to appease, 872 00:46:37,128 --> 00:46:38,964 always one step behind me, our whole lives. 873 00:46:39,097 --> 00:46:44,269 But I didn't realize any of that until just now. 874 00:46:44,369 --> 00:46:46,771 Do you know that the most excited I've ever seen you 875 00:46:46,872 --> 00:46:48,473 is when you left for the Academy? 876 00:46:48,606 --> 00:46:51,910 Maybe it's because you finally had a chance to be yourself 877 00:46:51,977 --> 00:46:54,079 -in a way you never could here. -Kaira... 878 00:46:54,145 --> 00:46:56,247 I can't have a partner who's choosing to be with me 879 00:46:56,347 --> 00:46:58,483 because he's making everyone else happy. 880 00:46:59,317 --> 00:47:01,152 Darem, I chose you because I love you. 881 00:47:01,252 --> 00:47:03,889 -And I feel the same way. I... -No. 882 00:47:03,989 --> 00:47:05,523 No. 883 00:47:07,058 --> 00:47:09,627 Maybe in a way, but... 884 00:47:09,727 --> 00:47:11,796 not like you used to. 885 00:47:11,897 --> 00:47:14,432 Khionia is my purpose. 886 00:47:14,532 --> 00:47:17,835 It used to be yours too, but now it's your duty. 887 00:47:17,969 --> 00:47:20,305 And it shouldn't be. 888 00:47:20,405 --> 00:47:22,373 Nor should I be. 889 00:47:22,473 --> 00:47:24,609 Kaira, 890 00:47:24,709 --> 00:47:26,511 I love you. 891 00:47:27,812 --> 00:47:30,949 I love you, I do, but... 892 00:47:31,049 --> 00:47:33,985 You've seen a different path, 893 00:47:34,085 --> 00:47:36,787 and you had every chance in the world to tell me that, 894 00:47:36,854 --> 00:47:39,991 but instead, you've started our life together with a lie. 895 00:47:43,594 --> 00:47:45,663 I deserve more than that. 896 00:47:50,001 --> 00:47:51,269 I'll tell them what's happening. 897 00:47:51,369 --> 00:47:53,271 Khionia will be fine. 898 00:47:55,173 --> 00:47:59,510 You know, a woman's never ruled it by herself. 899 00:47:59,610 --> 00:48:01,679 I'm going to be the first. 900 00:48:03,448 --> 00:48:06,884 Please step down. 901 00:48:06,985 --> 00:48:09,487 -(panting) -Go. 902 00:48:09,587 --> 00:48:11,456 -I've... -Be cocky. 903 00:48:11,556 --> 00:48:12,723 Walk on hulls. 904 00:48:12,857 --> 00:48:14,926 Live the life you were meant to live. 905 00:48:17,028 --> 00:48:18,196 Kaira. 906 00:48:18,296 --> 00:48:20,298 I'm so sorry. 907 00:48:24,535 --> 00:48:26,137 Goodbye. 908 00:48:46,324 --> 00:48:49,560 Let's go home, friend. 909 00:48:52,063 --> 00:48:54,265 * * 910 00:48:58,736 --> 00:49:00,238 DIGITAL DEAN OF STUDENTS: Welcome back, cadets. 911 00:49:00,371 --> 00:49:02,207 The meteor shower will begin shortly. 912 00:49:02,273 --> 00:49:03,674 Popcorn not included. 913 00:49:03,741 --> 00:49:07,112 JAY-DEN: So, will you be all right? 914 00:49:07,212 --> 00:49:08,446 DAREM: Always. 915 00:49:08,546 --> 00:49:10,881 But, um... 916 00:49:10,982 --> 00:49:15,253 Listen, I'll tell you this: I'm glad you were there. 917 00:49:15,386 --> 00:49:18,456 * 918 00:49:19,357 --> 00:49:20,891 KYLE: Jay-Den! 919 00:49:25,363 --> 00:49:28,133 I know I took a lot of shots at Kyle, but... 920 00:49:28,266 --> 00:49:30,268 Forgotten. 921 00:49:32,070 --> 00:49:34,405 But congratulations. 922 00:49:34,472 --> 00:49:36,574 Thank you. For-for what? 923 00:49:36,674 --> 00:49:40,411 For realizing that you are essentially an asshole. 924 00:49:40,478 --> 00:49:41,846 (laughs) 925 00:49:43,614 --> 00:49:45,183 I know. 926 00:49:47,418 --> 00:49:49,854 -Hey. -Hey. 927 00:49:50,988 --> 00:49:53,958 -Hey. -Kyle. 928 00:49:55,126 --> 00:49:59,530 Uh, Jay-Den told me about the, uh... 929 00:49:59,630 --> 00:50:01,566 Sealing. 930 00:50:01,632 --> 00:50:04,335 I'm, uh, I'm really sorry. 931 00:50:06,604 --> 00:50:08,173 That's a horrific sunburn. 932 00:50:08,273 --> 00:50:10,475 Yeah, I thought I'd be good, but... 933 00:50:10,575 --> 00:50:12,610 So, you know what the sun is, 934 00:50:12,677 --> 00:50:15,613 but you choose to throw hands with a literal ball of fire 935 00:50:15,680 --> 00:50:17,282 and now your face hurts. 936 00:50:17,382 --> 00:50:19,350 -Time to go. -Yeah. 937 00:50:19,450 --> 00:50:21,686 -Got it. -Asshole. 938 00:50:25,590 --> 00:50:28,126 CALEB: So, the truth came out, 939 00:50:28,226 --> 00:50:29,427 the worst happened, 940 00:50:29,527 --> 00:50:32,263 all your unforgivable sins exposed, 941 00:50:32,330 --> 00:50:34,399 and you're still standing. 942 00:50:34,499 --> 00:50:36,101 -What's with that? -Shut up. 943 00:50:36,201 --> 00:50:38,869 -(laughs softly) -And thank you, 944 00:50:39,003 --> 00:50:42,173 for trying to save me from my own crap. 945 00:50:42,273 --> 00:50:45,343 Oh, you got enough of your own crap to deal with still. 946 00:50:45,476 --> 00:50:46,677 (laughs) 947 00:50:46,777 --> 00:50:48,346 And you? 948 00:50:48,446 --> 00:50:50,681 You haven't stopped thinking about her. 949 00:50:52,049 --> 00:50:53,618 No. 950 00:50:55,986 --> 00:50:58,723 Well, almost. 951 00:50:58,856 --> 00:51:00,591 For a moment. 952 00:51:00,691 --> 00:51:02,860 * * 953 00:51:08,032 --> 00:51:10,067 Call her. 954 00:51:11,136 --> 00:51:12,737 Talk to her. 955 00:51:12,870 --> 00:51:14,972 If she's angry at you for ghosting, 956 00:51:15,072 --> 00:51:18,809 the best thing you can do is don't edit yourself. 957 00:51:18,909 --> 00:51:21,379 And right when you regret everything you've said, 958 00:51:21,512 --> 00:51:24,182 just hit send. 959 00:51:24,249 --> 00:51:25,983 What if it's too late? 960 00:51:26,050 --> 00:51:28,786 What if it's not? 961 00:51:30,221 --> 00:51:32,223 (laughs softly) 962 00:51:36,827 --> 00:51:38,963 CALEB: Hey, Tarima. 963 00:51:39,930 --> 00:51:41,599 I know you're probably really angry at me 964 00:51:41,732 --> 00:51:43,301 for not reaching out. 965 00:51:44,302 --> 00:51:46,937 You... you should be. 966 00:51:49,073 --> 00:51:50,775 I'm sorry. 967 00:51:52,543 --> 00:51:55,045 You saw the part of me that I... 968 00:51:55,146 --> 00:51:57,482 try to pretend doesn't exist. 969 00:52:00,251 --> 00:52:03,721 And I was too freaked out to... 970 00:52:03,821 --> 00:52:06,657 realize that couldn't have been random. 971 00:52:07,758 --> 00:52:12,797 It happened because I guess I wanted you to... 972 00:52:13,598 --> 00:52:15,800 ...see me. 973 00:52:19,704 --> 00:52:24,275 And because you are very, very special. 974 00:52:26,043 --> 00:52:27,778 You are. 975 00:52:32,317 --> 00:52:35,653 I wish I could fix all the mistakes I made with you. 976 00:52:38,423 --> 00:52:41,292 Everyone else around me seems able to do it. 977 00:52:41,392 --> 00:52:43,561 * * 978 00:52:51,736 --> 00:52:53,771 People who lied. 979 00:52:57,608 --> 00:53:01,145 People who doubted themselves. 980 00:53:03,348 --> 00:53:07,652 People who just want to get better. 981 00:53:08,653 --> 00:53:11,088 People who ran. 982 00:53:13,424 --> 00:53:16,694 I've spent my whole life running from things. 983 00:53:23,000 --> 00:53:24,869 I don't want to run anymore. 984 00:53:26,604 --> 00:53:29,307 Anyway, I really hope you're okay. 985 00:53:30,541 --> 00:53:32,743 COMPUTER: Message sent. 986 00:53:32,843 --> 00:53:34,912 * One by one * 987 00:53:37,315 --> 00:53:39,417 * We watch the stars * 988 00:53:42,620 --> 00:53:44,922 * One by one * 989 00:53:47,792 --> 00:53:49,860 * We watch the stars * 990 00:53:52,497 --> 00:53:54,799 * Blossom above * 991 00:53:57,268 --> 00:54:00,037 * Blossom above * 992 00:54:06,176 --> 00:54:09,213 * Ooh * 993 00:54:09,347 --> 00:54:13,451 * Good things come * 994 00:54:15,553 --> 00:54:17,988 * To those * 995 00:54:18,055 --> 00:54:20,891 * Who learn * 996 00:54:21,025 --> 00:54:23,294 * To wait * 997 00:54:26,130 --> 00:54:29,734 * Ooh * 998 00:54:29,834 --> 00:54:34,138 * Wait for the sun * 999 00:54:36,173 --> 00:54:38,443 * To fall * 1000 00:54:38,576 --> 00:54:41,446 * Into * 1001 00:54:41,546 --> 00:54:44,915 * The world. * 1002 00:54:45,049 --> 00:54:48,052 Captioning sponsored by CBS 1003 00:54:48,152 --> 00:54:51,756 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org