1 00:00:52,888 --> 00:00:54,181 பெயர்? 2 00:00:54,306 --> 00:00:55,974 ரஃபேல் கார்சியா. 3 00:00:57,267 --> 00:01:01,188 -எங்கிருந்து வர்றீங்க? -என் வீடு. டிஹுவானாவில். 4 00:01:01,271 --> 00:01:04,608 -எங்கே போகறீங்க? -ஸ்கூல், சான் டியேகோவில். 5 00:01:04,691 --> 00:01:06,610 எங்கே போறதா நினைச்சிட்டிருந்த? 6 00:01:08,403 --> 00:01:12,032 அந்த விமானத்தில் ஏறுகையில், எங்கே போறதா நினைச்ச? 7 00:01:13,700 --> 00:01:17,204 பதில் சொல்லு, எனக்கு எவ்வளவு நேரம் இருக்கும்னு தெரியாது. 8 00:01:17,287 --> 00:01:20,290 விமானம் உன்னை எங்கே கூட்டி போறதா நினைச்ச? 9 00:01:20,374 --> 00:01:22,918 அது கீழே விழுவது பற்றி உனக்கு என்ன நினைவிருக்கு? 10 00:01:23,001 --> 00:01:27,297 -ஹவாய்க்கு, ஒரு ஓய்விடத்திற்கு... -பின் ஒரு இயந்திரக் கோளாறு. 11 00:01:27,381 --> 00:01:29,341 அல்லது அது போல் உணர்வு. 12 00:01:29,424 --> 00:01:31,760 -சாப்பிட ஏதேனும் கொடுத்தனரா? -தெரியலை. 13 00:01:31,844 --> 00:01:34,888 -கேக், இனிப்புலாம் இருந்ததா? -கேக் இருந்திருக்கலாம். 14 00:01:34,972 --> 00:01:38,392 நிறுத்தறியா? நீ யாரு, என்ன பண்ற இங்கே? 15 00:01:38,475 --> 00:01:41,520 நான் நீ தான். நான் நீ தான். 16 00:01:42,688 --> 00:01:46,567 கண்டிப்பா நீ-நீ இல்லை, ஆனா எனக்கும் அதே தான் நடந்தது. 17 00:01:47,609 --> 00:01:50,487 விமான விபத்து, தீவு, கடைசியா இங்கே வந்தது. 18 00:01:51,822 --> 00:01:54,908 அதே செருப்பு. அதே பாண்ட். அதே கொடுங்கனவு. 19 00:01:55,826 --> 00:01:59,246 சரி. தப்பா எடுத்துக்காதே ஆனா நான் என்ன நினைக்கறேன்னா... 20 00:01:59,329 --> 00:02:01,164 இல்லை! வேண்டாம்! வேண்டாம்! 21 00:02:01,248 --> 00:02:04,167 இக்கதவிற்கு பின்னுள்ளோர் யாரும் உதவ மாட்டார். 22 00:02:04,251 --> 00:02:06,879 இந்த இடம், இந்த நிலைமை, 23 00:02:07,004 --> 00:02:10,257 நீ மாட்டிட்டிருக்கும் இந்த மனதை-குழப்பும் காவியம், 24 00:02:10,340 --> 00:02:12,259 எவ்வளவு காலமானு தெரியலை, 25 00:02:12,342 --> 00:02:13,844 எல்லாம் போலி அமைப்புதான். 26 00:02:13,927 --> 00:02:16,471 விமான விபத்து விபத்தே அல்ல, 27 00:02:16,555 --> 00:02:20,934 இது கடற்கரை காவல் நிலையமல்ல, நம் பெற்றோர்கள் வரப் போவதில்லை. 28 00:02:23,687 --> 00:02:25,272 இது ஒரு சிறை, 29 00:02:26,607 --> 00:02:29,443 இங்கிருந்து நாம் தப்பிக்க ஏதேனும் வழி இருக்குமானால், 30 00:02:29,526 --> 00:02:31,194 நீ என்னிடம் பேசணும். 31 00:02:34,072 --> 00:02:37,117 இது கேக்க, நான் சொல்லும் விதம் விசித்திரம்னு தெரியும், 32 00:02:37,200 --> 00:02:40,537 ஆனா அந்த விழிப்புணர்வுக்கு மரியாதை தரணும். விழித்திருக்கேன். 33 00:02:41,872 --> 00:02:46,877 நான் பைத்தியம் மாதிரி தெரிவேன்னு நல்லா தெரியுது. 34 00:02:47,711 --> 00:02:49,087 பைத்தியம் மட்டுமல்ல. 35 00:02:53,091 --> 00:02:54,343 பயமும். 36 00:02:56,011 --> 00:02:57,220 பயம் தான். 37 00:03:05,896 --> 00:03:09,775 சரி. ஒண்ணு, இதை உண்மைனு ஒத்துக்கறேன் 38 00:03:09,858 --> 00:03:14,947 இல்ல நீ மறையும் வரை உனக்கு ஒத்து ஊதறேன். 39 00:03:15,030 --> 00:03:16,365 இதில் எது? 40 00:03:17,115 --> 00:03:19,242 அதான் யோசிச்சிட்டிருக்கேன். 41 00:03:25,749 --> 00:03:27,000 அப்போ... 42 00:03:30,128 --> 00:03:31,880 உனக்கு என்ன தெரியணும்? 43 00:03:33,757 --> 00:03:35,300 எல்லாமே. 44 00:03:36,843 --> 00:03:40,931 த வைல்ட்ஸ் 45 00:03:51,233 --> 00:03:52,693 நாங்க தொலைஞ்சிட்டோம். 46 00:03:54,486 --> 00:03:55,988 எட்டு பேரும். 47 00:03:57,906 --> 00:04:02,619 நான் ரொம்ப பாதிக்கப்படலை, ஆனா இரு முறை தொலைந்தது போலிருந்தது. 48 00:04:03,745 --> 00:04:06,289 தெரியாத இடத்தில் தொலைந்தோம். 49 00:04:08,250 --> 00:04:10,252 நான் என்ன பண்ணிட்டிருக்கேன்? 50 00:04:10,335 --> 00:04:13,130 உன் உயிரை காப்பாத்த எனக்கு உதவிட்டிருக்க. 51 00:04:13,213 --> 00:04:17,718 நீ சொல்லும் ஒவ்வொன்றும் இங்கிருந்து வெளியேறுவதற்கான ஏணிப்படிகள். 52 00:04:17,801 --> 00:04:20,512 அதை நம்ப முயல்கிறேன், ஆனா உன் பேரே தெரியலை. 53 00:04:20,595 --> 00:04:23,849 லியா. பெயர் லியா. 54 00:04:32,566 --> 00:04:34,317 பார்க்கறேன். 55 00:04:37,446 --> 00:04:38,613 நான் ராஃப். 56 00:04:41,950 --> 00:04:42,993 தம்பி! 57 00:04:45,537 --> 00:04:47,372 என்ன பார்க்கற? 58 00:04:51,626 --> 00:04:53,587 ஐந்து நிமிஷம் குளிக்க முடியலை, 59 00:04:53,670 --> 00:04:57,132 எவனாவது என் ஆண்குறியை பார்க்காம. 60 00:04:57,215 --> 00:04:59,760 -என்ன? -நீ என்னை பார்த்திட்டிருந்த. 61 00:05:00,719 --> 00:05:03,221 இன்னும் பார்த்துட்டிருக்க, ஆண்குறி-பார்ப்பவனே! 62 00:05:03,305 --> 00:05:05,766 பார்க்கலை... நீ அங்கிருந்ததே தெரியாது. 63 00:05:05,849 --> 00:05:09,352 உன்னால் வேறெங்கும் பார்க்க முடியலையோ. அசிங்கமா இல்லை? 64 00:05:09,436 --> 00:05:12,439 உன் பேண்டுகளை போட்டுக்கோயேன். 65 00:05:12,522 --> 00:05:16,193 ஹேய், என் மேல் பழி போடாதே. அதற்கு பெயர் தான்... 66 00:05:16,276 --> 00:05:18,153 "பாதிக்கப்பட்டவர் மீது பழி." 67 00:05:18,236 --> 00:05:21,073 உன்னை நான் பார்க்கலை. அப்படி நான் செய்யமாட்டேன். 68 00:05:21,156 --> 00:05:22,282 உண்மையா, ராஃப்? 69 00:05:22,365 --> 00:05:25,118 நீ என்ன செய்வ, செய்ய மாட்டனு தெரியாது, 70 00:05:25,202 --> 00:05:27,329 ஏன்னா உன்னை பத்தி ஒண்ணும் தெரியாது. 71 00:05:27,412 --> 00:05:30,874 இங்கே நாலு நாட்கள் இருக்கோம், நீ 11 வார்த்தை பேசியிருப்ப. 72 00:05:30,957 --> 00:05:35,045 நீ திருட்டுத்தனமா ஆண்குறியை பார்க்கறவனா இருக்க வாய்ப்பிருக்கு. 73 00:05:35,128 --> 00:05:37,422 எனக்கு காதலி இருக்கா! 74 00:05:37,506 --> 00:05:40,717 சரி, குறிச்சுக்கறேன். 75 00:05:43,553 --> 00:05:46,014 இது அதை பத்தி இல்லைனு தெரியும்தானே? 76 00:05:46,973 --> 00:05:49,142 நீ ஓரினச்சேர்க்கையாளானுலாம் கவலையில்ல, 77 00:05:51,436 --> 00:05:52,771 இது தனியுரிமை பற்றி. 78 00:05:54,314 --> 00:05:58,944 -நான் ஓரினச்சேர்க்கையாள் இல்லை. -திரும்பவும், இது அதைப் பற்றி இல்லை. 79 00:05:59,778 --> 00:06:02,989 ஆனா அதை நிரூப்பிக்க நினைச்சனா, 80 00:06:03,073 --> 00:06:07,244 உனக்கு காதலி இருக்கானு கத்தறதால அது நடந்திடாது. 81 00:06:08,370 --> 00:06:10,038 கொஞ்சம் அலையற போல. 82 00:06:11,123 --> 00:06:12,833 கிரின், நான்... 83 00:06:13,834 --> 00:06:14,960 நான் ஒன்றுமில்லை. 84 00:06:17,420 --> 00:06:21,466 நீ சொல்லும் எதுவும் நானில்லை. நான் வெறும்... 85 00:06:24,010 --> 00:06:25,470 நான் போறேன். 86 00:06:28,223 --> 00:06:30,100 தனியா நிறைய நேரம் இருப்பியோ? 87 00:06:30,183 --> 00:06:32,310 முதலில். 88 00:06:33,687 --> 00:06:37,190 மற்றவர்கள், உன்னை அமைதியானவரா கருதுவாங்களா? 89 00:06:37,274 --> 00:06:40,610 ஏன் அது பெரிய ஆபத்தை போல் என்னை பார்க்கிறாய்? 90 00:06:40,694 --> 00:06:42,946 அங்கே என் அனுபவப்படி, 91 00:06:44,156 --> 00:06:47,284 யாரேனும் அமைதியா தனியா இருந்தா 92 00:06:49,995 --> 00:06:52,122 ஏதோ மறைக்கிறார்கள்னு அர்த்தம். 93 00:06:52,205 --> 00:06:56,001 அது ரகசியத்தை மறைக்க அல்ல. 94 00:06:57,169 --> 00:07:00,714 அது குணத்தில் பிறவிப்பிழை. 95 00:07:03,258 --> 00:07:06,469 நீ செய்ததை பற்றி அவன் ரொம்ப சந்தேகப்பட்டான். 96 00:07:07,888 --> 00:07:10,807 உனக்கு விளக்க ஏன் கஷ்டமா இருந்தது. 97 00:07:10,891 --> 00:07:14,269 ஏன்னா, அங்க சும்மா உட்கார்ந்திட்டிருந்தேன், 98 00:07:14,352 --> 00:07:18,356 ஏன்னா எனக்கு தெரியலை, அதாவது, அப்போ தெரியலை... 99 00:07:18,440 --> 00:07:19,900 என்ன தெரியலை? 100 00:07:23,820 --> 00:07:24,821 என்னை. 101 00:07:34,748 --> 00:07:36,333 இதற்கு முன் என் வாழ்க்கை... 102 00:07:40,503 --> 00:07:42,464 அது... அப்போ... 103 00:07:46,635 --> 00:07:49,095 அப்போ இருளாக இருந்தது. 104 00:07:53,016 --> 00:07:54,643 மூட்டத்துடன் இருந்தது. 105 00:08:09,199 --> 00:08:15,038 நாட்கள் சோர்வாக, ஓரே மாதிரி, எல்லாம் மங்கலாக... 106 00:08:18,708 --> 00:08:20,335 மூடுபனியைப் போல 107 00:08:22,379 --> 00:08:23,964 என் மனதில் கனமாக. 108 00:08:25,423 --> 00:08:26,967 ரஃபேல். 109 00:08:27,050 --> 00:08:30,178 இது மூன்றாம் வகுப்பு, ஆறாவதுக்கு தான் நீ என் வகுப்பில். 110 00:08:31,096 --> 00:08:32,847 ஆம், ஆம். 111 00:08:32,931 --> 00:08:35,642 மன்னிக்கணும். 112 00:08:35,725 --> 00:08:39,020 மூடுபனி மிக அதிகம், நானே என்னை பார்த்துக்க முடியலை. 113 00:08:44,901 --> 00:08:46,695 ஒண்ணு தெளிவா புரிஞ்சது. 114 00:08:52,117 --> 00:08:54,160 ஒண்ணு மட்டும் தான் அர்த்தமுள்ளது. 115 00:09:02,335 --> 00:09:05,130 ஒண்ணு தான் என்னை அர்த்தமுள்ளதாக்கியது. 116 00:09:05,839 --> 00:09:09,134 பின், அந்த தீவில் சிக்கினேன், 117 00:09:10,218 --> 00:09:12,137 அங்கிருந்து ஆயிரம் மைல்கள் தள்ளி. 118 00:09:13,972 --> 00:09:16,391 -சொன்னது போல்... -தெரியாத இடத்தில் தொலைந்தோம். 119 00:09:17,600 --> 00:09:19,477 உனக்கு அதில் அனுபவம் இருக்கு. 120 00:09:25,442 --> 00:09:27,152 உனக்கு தெரியாது. 121 00:09:47,047 --> 00:09:50,091 -ஷிஃப்ட் முடிஞ்சது. பார்த்துக்கட்டுமா? -சரி. 122 00:09:53,386 --> 00:09:55,055 அவ தூங்கினாளா? 123 00:09:56,848 --> 00:09:59,809 அய்யோ. நாலு நாட்களாச்சு. 124 00:10:01,936 --> 00:10:04,064 ஆம். அவ மனசு எங்கிருக்குனு தெரியலை, 125 00:10:04,147 --> 00:10:08,109 அவ ஏன் தற்கொலை பண்ணிக்க பார்த்தானு தெரியலை. 126 00:10:13,615 --> 00:10:16,117 அதை பத்தி யோசிப்பது நேரம் வீண். 127 00:10:17,702 --> 00:10:19,829 அவ இந்த இயல்பு நிலையில் இல்ல போல, 128 00:10:20,538 --> 00:10:24,084 தன் வயதான காதலனை பத்தி கனவு காணறா போல. 129 00:10:24,918 --> 00:10:29,381 அவ உயிரோட இருக்கா, அது முக்கியம், ஒரு வழியா அமைதி ஆயிட்டா. 130 00:10:34,677 --> 00:10:38,390 மன்னிக்கணும், ஆனா அவளுக்கு தூக்கம் வராததெல்லாம் பிரச்சனை இல்லை. 131 00:10:38,473 --> 00:10:41,976 அது என்ன உதவியிருக்கும் தெரியுமா? ஒரு பென்சோ. 132 00:10:42,060 --> 00:10:45,188 அதான் எல்லாத்தையும் முழுங்கினா, வாந்தி எடுக்க வெச்சோமே. 133 00:10:45,271 --> 00:10:47,357 தானே தனக்கு குழி தோண்டிகிட்டா. 134 00:10:47,440 --> 00:10:49,401 ஆம், ஃபேடின். கிட்டதட்ட செஞ்சா. 135 00:10:50,985 --> 00:10:52,153 மன்னிக்கணும். 136 00:10:54,072 --> 00:10:55,407 ஆனா அவகூட இனி முடியாது. 137 00:10:56,116 --> 00:10:58,201 -நீ இதை உண்மையா சொல்லல. -அப்படியா? 138 00:10:58,284 --> 00:11:01,371 பொய் சொன்னா எனக்கு தெரிஞ்சுடும். நீ உண்மையா சொல்லல. 139 00:11:02,705 --> 00:11:05,792 சரி. பின்னர் நீ அவளை பார்த்துகணுமா இருந்தது, 140 00:11:05,875 --> 00:11:08,002 ஆனா அதற்கு பதில் நானே பார்த்துக்கறேன். 141 00:11:08,878 --> 00:11:09,963 நன்றி. 142 00:11:10,713 --> 00:11:14,050 ரேச்சலுக்கு நர்ஸா இருக்கறது ரொம்ப பிடிச்சிருக்கு. 143 00:11:14,843 --> 00:11:19,180 வேணும்னா சொல்லுங்க, அதற்கு என்னிடம் நிறைய நேரமிருக்கு. 144 00:11:26,229 --> 00:11:27,355 போலாம். 145 00:11:29,774 --> 00:11:32,444 இங்கே என்மேல் யாரும் பரிதாபப்பட வேண்டாம். போலாம். 146 00:11:42,871 --> 00:11:46,291 இது நல்லா போகுமா? 147 00:11:47,250 --> 00:11:48,793 நிச்சயம் இல்லை. 148 00:12:03,141 --> 00:12:06,603 என்னை பார், எவ்வளவு சத்தம் பண்றேன்? 149 00:12:06,686 --> 00:12:08,438 வழக்கமா இதை விட மென்மையா நடப்பேன். 150 00:12:08,521 --> 00:12:10,023 அதை பயமுறுத்த போற. 151 00:12:10,857 --> 00:12:14,152 பொறி பலவீனமா இருந்தா அது தப்பிச்சுடும். இங்கேயே இரு. 152 00:12:28,500 --> 00:12:31,920 அவனை நல்லா பிடிச்சுட்டே, மார்த்தா! செம்ம அழகு. 153 00:12:36,090 --> 00:12:41,095 நான் ஏதாவது இன்று உதவலாம்னு வந்தேன், 154 00:12:41,179 --> 00:12:44,516 ஆனா என்னால் ஒரு பயனும் இல்லை போல. 155 00:12:45,725 --> 00:12:48,353 -மன்னிக்கணும். -அதுலாம் எதுக்கு, ஆச்சரியம். 156 00:12:48,436 --> 00:12:51,105 இப்பவும் என்னால் தார்மீக ஆதரவு தர முடியும். 157 00:12:51,189 --> 00:12:53,566 உனக்கு அது தேவையா இருக்கும்னு டோனி நினைச்சா. 158 00:12:55,401 --> 00:12:57,278 டோனி உன்னை என்னுடன் வர சொன்னாளா? 159 00:12:57,987 --> 00:13:00,490 சேர்ந்து முடிவெடுத்தோம். 160 00:13:01,741 --> 00:13:04,869 உனது முயல்கள் பத்தி சொன்னா, 161 00:13:04,953 --> 00:13:08,122 நீ வைத்திருந்த நாய்கள் பத்தியும், 162 00:13:08,206 --> 00:13:12,210 உனக்கு எவ்வளவு கஷ்டமா இருக்கும்னு நினைச்சோம், 163 00:13:13,336 --> 00:13:15,421 நீயோ பிராணிகளை நேசிப்பவள், 164 00:13:16,297 --> 00:13:20,635 ஆனாலும் தினம் இங்கு வர்ற, நாம சாப்பிடறதுக்காக முடிஞ்சத செய்யற. 165 00:13:23,096 --> 00:13:24,973 டோனி வேறென்ன என்னை பத்தி சொன்னா? 166 00:13:26,474 --> 00:13:28,476 தெரியலை, நிறைய. 167 00:13:29,143 --> 00:13:32,981 ஆனா உனக்கு உதவும் நோக்கத்துடன் தான். 168 00:13:36,109 --> 00:13:37,527 இது என் கருத்து, 169 00:13:39,487 --> 00:13:41,489 எவ்வளவு கஷ்டம்னு தெரியும்... 170 00:13:43,032 --> 00:13:45,118 நம் நம்பிக்கைகளை ஒரு புறம் வெச்சுட்டு, 171 00:13:45,201 --> 00:13:48,580 அல்லது தன்னால் தாக்குபிடிக்க முடியாத வேகத்தில் அதை மாற்றுவது. 172 00:13:49,330 --> 00:13:54,294 -உனக்கு ஆதவரளிக்க விரும்பறோம். -தெரியும். நன்றி. 173 00:13:59,257 --> 00:14:00,508 நாம போகணும். 174 00:14:01,217 --> 00:14:04,262 -அவன் ரொம்ப நேரம் உள்ளிருக்க மாட்டான். -சரி. 175 00:14:10,810 --> 00:14:14,022 பட்டினிச்சாவு கொடூரமான ஒன்று. 176 00:14:16,899 --> 00:14:20,486 கதிர்வீச்சு சாவு மற்றும் சிலுவை, அந்த அளவு தீவிரம். 177 00:14:20,570 --> 00:14:24,657 கடவுளே, சும்மா இருக்கியா? யாரும் பசியில் சாகப் போறதில்லை. 178 00:14:27,368 --> 00:14:29,621 இவ்வளது தான் பாக்கி இருக்கா? 179 00:14:30,580 --> 00:14:32,081 வாய்ப்பே இல்லை... 180 00:14:32,165 --> 00:14:35,209 மன்னிக்கணும். இது இப்படி முடியக் கூடாது எனக்கு. 181 00:14:35,293 --> 00:14:38,421 என் சிறுகதை எங்கே இருக்குனு கூட எங்கம்மாக்கு தெரியாது, 182 00:14:38,504 --> 00:14:41,090 மரணத்திற்கு பிறகு என் புத்தகம் எப்படி பதிப்பாகும்? 183 00:14:41,174 --> 00:14:43,134 என் கூகுள் ட்ரைவில் இருக்கு, மா! 184 00:14:43,217 --> 00:14:46,346 சிறுகதை டபிள்யூஐபிங்கற ரெண்டாம் ஃபோல்டரை க்ளிக் செய்... 185 00:14:46,429 --> 00:14:50,642 வாயை மூடு, டெய்லர்! நலமா இருப்போம், சாப்பாடை குறைவா சாப்பிடணும், 186 00:14:50,725 --> 00:14:52,560 ஏன்னா மீட்பு இப்போதைக்கு... 187 00:14:55,605 --> 00:14:57,857 நாம் நினைத்ததை விட தாமதம் ஆகுது. 188 00:15:04,989 --> 00:15:08,159 ஒரு விளையாட்டு ஆடலாமா? ஒரு ஆறுதலுக்காக? 189 00:15:08,242 --> 00:15:11,996 சர்க்கரை உணவுகளை தவிர்க்க நான் எப்பவும் எக்ஸ்பாக்ஸ் ஆடுவேன். 190 00:15:12,080 --> 00:15:15,958 -என் ஊட்டச்சத்து நிபுணர் பரிந்துரைத்தது. -நல்லது. என்ன ஆடலாம்? 191 00:15:17,085 --> 00:15:19,545 தியேட்டர் ஆட்டம்? நம்மை காட்டிக் கொடுத்துடும். 192 00:15:19,629 --> 00:15:22,131 -தியேட்டர் வேண்டாம். -சரி. அருமை. 193 00:15:22,215 --> 00:15:24,050 "இரு உண்மை ஒரு பொய்" ஆடலாமா? 194 00:15:25,426 --> 00:15:27,387 நல்லா இருக்கே. நான் வர்றேன். 195 00:15:27,470 --> 00:15:29,764 ஆம்! ரேஃப் நாள் முழுதும். 196 00:15:29,847 --> 00:15:31,349 அது "ராஃப்." 197 00:15:31,891 --> 00:15:33,434 அப்படி போடு. ராஃப்? 198 00:15:33,518 --> 00:15:34,519 ஆம். 199 00:15:35,269 --> 00:15:36,688 எனக்கு பிடிச்சிருக்கு. 200 00:15:36,771 --> 00:15:38,356 உனக்கு ஆடத் தெரியுமா? 201 00:15:38,439 --> 00:15:41,109 ரெண்டு உண்மை, ஒரு பொய் சொல்லணும், நாங்க ஊகிக்கணும். 202 00:15:41,192 --> 00:15:44,237 உங்க ஊர்ல இதுக்கு வேற பெயர் இருக்கலாம், 203 00:15:44,320 --> 00:15:46,447 டோஸ் வெர்டாட், டோஸ் வெர்டாட்ஸ். 204 00:15:46,531 --> 00:15:48,157 எனக்கு புரியுது. 205 00:15:49,492 --> 00:15:50,326 சரி. 206 00:15:51,744 --> 00:15:53,204 அப்போ... 207 00:15:54,497 --> 00:15:57,542 சான் டியேகோவில் இருக்கேன், ஆனா இருப்பது டிஹுவானாவில்? 208 00:15:57,625 --> 00:15:58,960 அது உன்மை! 209 00:15:59,043 --> 00:16:01,879 நாட்டு எல்லையை அடிக்கடி கடப்பவன், அது பெரிய விஷயம். 210 00:16:01,963 --> 00:16:06,175 உடனே உறுதி செய்ய முடிவதை சொல்லக்கூடாது. 211 00:16:06,259 --> 00:16:10,513 -இது மோசமான ஆட்டவிதம். -அவனும் ஜாஷும் கூட்டா இருந்தாலொழிய? 212 00:16:12,098 --> 00:16:13,349 அய்யோ! 213 00:16:13,433 --> 00:16:16,227 அருமை, அறிவு விளையாட்டுகள் பிடிக்கும். 214 00:16:16,310 --> 00:16:18,354 தொடரவும். 215 00:16:19,272 --> 00:16:20,481 இரண்டாவதாக, 216 00:16:22,191 --> 00:16:26,779 என் காதலியின் குடும்பம் தான் இந்த சால்சா கம்பெனியின் சொந்தக்காரர். 217 00:16:27,822 --> 00:16:30,283 -அது பொய். -ஆம், ஆனா அது உண்மையா? 218 00:16:30,366 --> 00:16:33,202 முதலில், வாரஇறுதியில் ஓய்விடத்தில் 219 00:16:33,286 --> 00:16:35,329 யாராவது சால்சா வாங்குவார்களா. 220 00:16:35,413 --> 00:16:39,667 ஆசிட்-குறைவானது தான் என்னால் சாப்பிட முடியும், அது இருக்குமானு தெரியலை. 221 00:16:39,751 --> 00:16:43,504 ஆனா உன் காதலி வெராக்ரூஸ் சால்சா கம்பெனியின் 222 00:16:43,588 --> 00:16:45,339 அடுத்த வாரிசுன்னது பொய். 223 00:16:50,428 --> 00:16:51,471 கடைசியா, 224 00:16:54,015 --> 00:16:56,142 எனக்கு ரகசியமா ஆண்குறி பார்க்க பிடிக்கும். 225 00:16:59,812 --> 00:17:02,648 ஒத்துகிட்டான்! அடடே! 226 00:17:03,691 --> 00:17:08,237 ரேஃபே மறைஞ்சிருந்து என் ஆண்குறியை பார்த்தான். 227 00:17:08,321 --> 00:17:11,741 இரு. அது தான் பொய். அது தான் சொல்ல வந்தேன்... 228 00:17:11,824 --> 00:17:15,411 உண்மையாவே ஒரு பொது வர்த்தக சால்சா கம்பெனி உன் கேர்ள்ஃப்ரெண்டுதா? 229 00:17:15,495 --> 00:17:18,122 ஆம். அவளது தந்தைக்கு கம்பெனியில் பெரும்பங்கு உண்டு. 230 00:17:18,206 --> 00:17:22,335 அப்போ அதுதான் பொய், நீ ஆண்குறி பார்க்கிறவன். 231 00:17:22,418 --> 00:17:24,128 கடவுளே, இல்லை! சொதப்பிட்டேன்... 232 00:17:25,213 --> 00:17:27,840 -வருந்தறேன். -என்ன மோசம்? 233 00:17:29,008 --> 00:17:31,844 -நீயும்தான்! அதை சாப்பிட்டிருக்கலாம்! -மன்னிக்கணும். 234 00:17:31,928 --> 00:17:33,471 -மன்னிக்கணும். -நகராதீங்க. 235 00:17:34,138 --> 00:17:37,391 அதை தொடாதீங்க. நான் தொடலாமா? நன்றி. 236 00:17:40,102 --> 00:17:42,021 இதை யாரேனும் விளக்க முடியுமா, 237 00:17:42,104 --> 00:17:44,899 இந்த ஆள் என்னதான் பண்றான்னு? 238 00:17:44,982 --> 00:17:47,819 தன் மொக்கை சோஷியல் மீடியாக்காக எடுத்தது. 239 00:17:48,152 --> 00:17:52,698 "ஸ்பில்ஸ்" பத்தி கேட்காமல் இருப்பதுதான் இங்கு ஒரே நல்ல விஷயம், 240 00:17:52,782 --> 00:17:57,078 -இப்போ போச்சு. -இரு, செத், நீ தான் "ஸ்பில்ஸா?" 241 00:17:57,620 --> 00:18:00,581 -நீ தான் "தி ஸ்பில்ஸா"? -நானேதான். 242 00:18:00,665 --> 00:18:03,626 -ஸ்பில்ஸ்னா என்ன? -ஸ்பில்ஸ் கேள்விப்பட்டதில்லையா? 243 00:18:03,709 --> 00:18:07,421 இன்ஸ்டா, ட்விட்டர் போன்றது, சிந்தின உணவின் படங்களை மதிப்பிடும், 244 00:18:07,505 --> 00:18:10,049 சிறந்த வேடிக்கைத் தலைப்புகளுடன். கடவுளே! 245 00:18:10,132 --> 00:18:13,052 -பெரிய விஷயமில்லை. -கேள்விப்பட்டிருக்கேன். 246 00:18:13,135 --> 00:18:15,930 ப்ராண்டுகளுடன் ஒப்பந்தம்லாம் இருக்கும்ல. 247 00:18:16,013 --> 00:18:19,058 நல்ல காசு வரும் போல? இரு. 248 00:18:19,141 --> 00:18:23,062 இந்த சால்சாவை எப்படி மதிப்பிடுவ? ஐந்தாம்-நிலை "சொத்தை சுனாமி?" 249 00:18:23,145 --> 00:18:24,689 என்ன பெயர் வைக்க போறீங்க? 250 00:18:24,772 --> 00:18:27,608 பிகோ டி காயோவை கொஞ்சம் மாத்தி சொல்லி? 251 00:18:27,692 --> 00:18:29,777 "பிகோ டி அய்யோ!" 252 00:18:30,736 --> 00:18:32,822 மொக்கை. 253 00:18:33,656 --> 00:18:35,074 ராஃப், இங்கே வா. 254 00:18:41,205 --> 00:18:42,290 என்ன நினைக்கிற? 255 00:18:44,959 --> 00:18:46,377 தெரியலை. 256 00:18:46,460 --> 00:18:50,006 என் அம்மா வரைஞ்ச செலினா ஓவியம் பக்கம் நிக்க முடியாது... 257 00:18:50,089 --> 00:18:51,007 விளையாடாதே. 258 00:18:51,090 --> 00:18:53,843 நானும் உன்னளவு நல்லாதான் வரைவேனோ? 259 00:18:53,926 --> 00:18:57,930 ஓவிய வகுப்பில் பழ கிண்ணத்தில் வண்ணம் தீட்டினேன். வென்ட்ஸ், "அது என்ன"னார். 260 00:18:58,014 --> 00:19:01,058 -பிறவி ஞானம் எனக்கு. -கடவுளே, உன்னை வெறுக்கிறேன். 261 00:19:01,142 --> 00:19:04,562 -என்னை நேசிக்கிற. -வாயை மூடிட்டு என்னுடன் பார்க்கறியா? 262 00:19:05,980 --> 00:19:10,276 வண்ணங்கள் ஆழமா இருக்கு, பளிச்சுனு இருக்கு. 263 00:19:10,902 --> 00:19:13,362 அதை பார்த்தா எனக்கே வெதுவெதுப்பா இருக்கு. 264 00:19:14,196 --> 00:19:16,616 குறிப்பா எங்கே வெதுவெதுப்பா உணருறே? 265 00:19:18,868 --> 00:19:23,831 ராஃப், நீ இங்கிருப்பது தெரியாது. எப்படி இருக்க? 266 00:19:24,248 --> 00:19:26,042 பின் கானபேஸை சாப்பிடறே. 267 00:19:26,125 --> 00:19:28,336 மன்னிக்கணும். நான் சாப்பிட கூடாதா? 268 00:19:28,419 --> 00:19:30,671 இல்லல்ல, சாப்பிட்டு பாத்து சொல்லு. 269 00:19:30,755 --> 00:19:34,717 வியாழன் விழாவிற்கு உணவிற்கு தேர்வு செய்யணும் இவைகளிலிருந்து. 270 00:19:34,800 --> 00:19:37,762 -சவ்வு போல இருக்கறது பிடிச்சிருக்கு. -பல்ப்போவா? அபாரம். 271 00:19:37,845 --> 00:19:39,221 உனக்கு நல்ல ரசனை. 272 00:19:39,305 --> 00:19:41,599 அவன் நம்முடன் வியாழன்று வரானா? 273 00:19:41,682 --> 00:19:43,517 இல்லை, அவனுக்கு ஃபுட்பால். 274 00:19:45,686 --> 00:19:47,146 இல்லாமல் இருக்கலாம். 275 00:19:47,229 --> 00:19:49,774 என்னை எப்பவும் ஆட்டத்தில் சேர்ப்பதில்லை. 276 00:19:49,857 --> 00:19:51,192 வியாழனன்று என்னது? 277 00:19:51,275 --> 00:19:54,695 நிதிதிரட்டல் மற்றும் ஓவியக் கண்காட்சி நடத்தறோம். 278 00:19:54,779 --> 00:19:57,990 இந்த வீடு முழுக்க பழங்கால கலையால் நிரம்பி இருக்கும். 279 00:19:58,074 --> 00:19:59,867 பணத்துடன் வெள்ளையர்கள். 280 00:20:00,326 --> 00:20:05,164 அல்லது மதிப்புள்ள கணவான்கள், இந்த கலைகளை மீண்டும் டிஹுவானாவின் கலாச்சார மையத்திற்கு 281 00:20:05,247 --> 00:20:07,583 கொண்டு செல்ல உதவுவோர், 282 00:20:07,667 --> 00:20:10,378 ஏன்னா அவை அமெரிக்காவில் ரொம்ப காலம் இருந்திருக்கு. 283 00:20:12,088 --> 00:20:13,798 -அது அற்புதம். -என் அன்பே, 284 00:20:13,881 --> 00:20:15,466 நாம கிளம்பணும். 285 00:20:16,008 --> 00:20:18,094 -வியாழனன்று சந்திப்போமா? -சரி. பை. 286 00:20:18,636 --> 00:20:19,595 பை. 287 00:20:22,723 --> 00:20:25,309 இதற்கு என்ன உடை அணிவது? 288 00:20:25,810 --> 00:20:29,105 நான் உன்னுடன் இருக்கையில் யார் கண்ணுலயும் பட மாட்டேன், 289 00:20:29,188 --> 00:20:32,358 ஆனால் நான் சிவன் பூஜையில் கரடி போல் இருக்கக் கூடாது. 290 00:20:33,150 --> 00:20:34,652 ஹேய், எங்கே உன்... 291 00:20:35,194 --> 00:20:39,031 குளிக்க எடுத்து போனேன், அங்கேயே விட்டுட்டேன் போல. 292 00:20:41,325 --> 00:20:45,579 -ஏதோ யோசிக்கறியா. -இதில் மூழ்கி போயிட்டேன். 293 00:20:45,663 --> 00:20:48,499 இதில் என்ன அழகுனா, அது எவ்வளவு எளிமை, 294 00:20:48,582 --> 00:20:52,044 ஒரு கிராமப்புற பெண் வேலையில், அவளது அன்றாட வாழ்க்கை, 295 00:20:52,128 --> 00:20:55,881 ஆனா அது காணாமல் போயிருக்கலாம், மறக்கப்பட்டிருக்கலாம். 296 00:20:55,965 --> 00:21:00,094 ஆனா அது தான் கலையின் சிறப்பம்சம், அது நினைவில் வைத்திருக்கும். 297 00:21:02,221 --> 00:21:04,390 நல்லா கதையளக்கறேன். 298 00:21:04,473 --> 00:21:06,600 இல்லல்ல, புரியுது. இதில் உனக்கு ஆர்வம். 299 00:21:08,728 --> 00:21:12,982 நீ இப்படி பேசுவதை கேட்க அற்புதமா இருக்கு. 300 00:21:14,150 --> 00:21:16,777 நீ இந்த டெட் சொற்பொழிவுகளுக்கு போகணும். 301 00:21:16,861 --> 00:21:17,903 நீ. 302 00:21:18,738 --> 00:21:20,698 நீ என்னை அதிகமாக புகழ்வது பிடிக்கும். 303 00:21:30,499 --> 00:21:35,129 உன் ஆர்வம் எதிலிருக்குனு யோசிச்சிருக்கியா? 304 00:21:36,922 --> 00:21:39,759 தெரியலை. 305 00:21:42,094 --> 00:21:43,888 கண்டுபிடிச்சிடுவேன். 306 00:21:48,017 --> 00:21:51,395 அது நடக்கலனாலும், இது பிரமாதம். 307 00:21:57,485 --> 00:21:58,986 உன் வாசனை அருமை. 308 00:22:02,990 --> 00:22:04,992 "அவளது ரத்தம் சூடாக, 309 00:22:05,076 --> 00:22:09,455 "அவளை அருகே இழுத்தான், முத்தம் ஆழமாகிக் கொண்டே போனது. 310 00:22:09,538 --> 00:22:13,292 "ஒரு ரகசியப்பேச்சு, பின் அனைத்தும் மங்கல். 311 00:22:13,793 --> 00:22:15,252 "வளைந்து கொடுத்தாள், 312 00:22:15,336 --> 00:22:18,798 "அவளது மூச்சு சரணடைந்ததை காட்டியது." 313 00:22:18,881 --> 00:22:22,301 -கிளுகிளுப்பா இருக்குல்ல? -படு குப்பை. 314 00:22:22,384 --> 00:22:26,430 மொத்த புத்தகமும் மூடிலேயே இருக்கும் க்ரீன்விச்னு ஏதோ 315 00:22:26,514 --> 00:22:30,267 கனெக்டிகட்டில் மொக்கை ஊரில் கல்யாண கேட்டரர்கள் பத்தி பேசுது. 316 00:22:30,351 --> 00:22:34,480 க்ரீன்விச். அது மட்டுமல்ல, தொடரில் நாலு இருக்கு. 317 00:22:34,563 --> 00:22:36,607 இது போல நாலு மொக்கையா? 318 00:22:36,690 --> 00:22:39,610 டிஸ்ட்ரிக்ட் நைனுக்கு இன்னொரு படம் கூட எடுக்க முடியலை, 319 00:22:39,693 --> 00:22:43,197 இந்த கருமம் உலகில் நாலு ரிலீஸ் ஆகுது. 320 00:22:43,280 --> 00:22:45,908 இன்னும் கொஞ்சம் பக்கங்கள் படியேன்? 321 00:22:46,659 --> 00:22:49,286 உன்னை கவரலாம், இது பயங்கரமான காம காவியம். 322 00:22:54,083 --> 00:22:56,252 மக்களுக்கு இந்த வேலை பிடிச்சிருக்கா? 323 00:22:56,335 --> 00:23:00,714 பெரிய காகிதக் கத்தை பிடிச்சுகிட்டு முன்னும் பின்னும் பார்க்கறது. 324 00:23:00,798 --> 00:23:02,383 அப்படிதான் நினைக்கிறேன். 325 00:23:02,466 --> 00:23:03,884 டோனி, எனக்கு உதவு. 326 00:23:03,968 --> 00:23:05,970 ஃபேடின் என்னை ஒத்துக்கவைக்க பார்க்கறா, 327 00:23:06,053 --> 00:23:10,141 இந்த ரொமான்ஸ் என்கிற பேரில் உள்ள கன்றாவி நாவல் எனக்கு பிடிக்குமாம். 328 00:23:10,224 --> 00:23:11,892 ஆமாம். ரொம்ப பிடிக்கும். 329 00:23:13,686 --> 00:23:14,687 விளையாடறியா. 330 00:23:14,770 --> 00:23:17,898 மார்த்தா அளவு ரசிகை இல்லை. வேற்றினச் சேர்க்கை, வெள்ளை. 331 00:23:17,982 --> 00:23:19,859 கல்யாண விஷயம்லாம் பிடிக்கும். 332 00:23:19,942 --> 00:23:22,820 -என்ன பிடிக்கும்? -திருமணம் திட்டமிடுதல். 333 00:23:22,903 --> 00:23:24,989 என் திருமணத்தில் என்ன செய்யணும்னு தோணும். 334 00:23:25,072 --> 00:23:28,492 பெரிய பட்டர்-க்ரீம் கேக், எங்கும் மலர்கள், 335 00:23:28,576 --> 00:23:29,952 அற்புதமான இரவு உணவு. 336 00:23:30,035 --> 00:23:34,081 புஃப்பே இல்லாம இருப்பது என்ன? தட்டில் உணவு. அது வேணும். 337 00:23:34,165 --> 00:23:36,417 -இது அபாரம். -நீங்க யாரு? 338 00:23:36,500 --> 00:23:41,005 நீங்கல்லாம் யாரு? ஏன் நான் விசித்திர இடத்தில் அந்நியரா இருக்கேன்? 339 00:23:41,088 --> 00:23:42,882 உன்னிடம் என்ன பிரச்சனைனு தெரியும். 340 00:23:42,965 --> 00:23:46,177 உன்னை சார்ந்தவர்கள் போயிட்டாங்க, வீடு கட்டியாச்சு, 341 00:23:46,260 --> 00:23:50,890 முதல் முறையாக, டோரதிக்கு செய்ய ஒண்ணுமில்லை. 342 00:23:50,973 --> 00:23:54,185 அது பிரச்சனை, ஏன்னா அவளுக்கு ஓய்வெடுக்க தெரியாது. 343 00:23:54,268 --> 00:23:56,228 அவளுக்கு ஓய்வெடுக்க தெரியும். 344 00:23:58,814 --> 00:23:59,857 எங்கே போற? 345 00:24:01,400 --> 00:24:02,776 ஓய்வெடுக்க. 346 00:24:22,546 --> 00:24:23,964 நீ நலமா? 347 00:24:29,261 --> 00:24:30,554 மன்னிக்கணும், லியா... 348 00:24:31,931 --> 00:24:33,265 அன்று நடந்ததற்கு. 349 00:24:33,349 --> 00:24:35,684 உன்னிடம் கடுமையாக நடந்துகிட்டேன். 350 00:24:39,104 --> 00:24:41,106 ஏதோ உணர்ச்சிவசப்பட்டேன். 351 00:24:42,900 --> 00:24:44,360 அப்படி நான் பேசினது... 352 00:24:45,277 --> 00:24:46,320 ஒரு வேளை... 353 00:24:48,072 --> 00:24:51,200 -நான் உன்னை தள்ளிருப்பேனோனு. -ரேச்சல், நீ தள்ளலை. 354 00:24:52,952 --> 00:24:54,787 நான் தள்ளலை... 355 00:24:57,206 --> 00:25:01,502 நான் அதை முடிக்க நினைக்கலை. நான்... 356 00:25:05,631 --> 00:25:07,883 உணருவதை நிறுத்த எண்ணினேன். 357 00:25:09,760 --> 00:25:10,928 தெரியும். 358 00:25:12,805 --> 00:25:14,682 அது ரொம்ப மோசம். 359 00:25:25,109 --> 00:25:26,318 நான் சொல்வேன், 360 00:25:26,402 --> 00:25:30,739 ஆம், பிரபஞ்சத்திடம் என்னை தண்டிக்குமாறு கேட்கிறேன், ஆனா... 361 00:25:35,035 --> 00:25:38,831 இப்போ, உபயோகமா ஏதாவது, செய்யறது நல்லா இருக்கு. 362 00:25:39,164 --> 00:25:42,835 -அதை உரக்க சொன்னது தைரியம் தான். -ஆம், ஏற்கனவே வருந்தறேன். 363 00:25:46,714 --> 00:25:50,551 நானும் நல்லா உணரறேன். அது... 364 00:25:51,719 --> 00:25:55,806 என் ரத்தம் தான் சீராக ஓட விரும்புது என்பதை மறந்தேன். 365 00:26:08,402 --> 00:26:09,486 லியா? 366 00:26:21,123 --> 00:26:23,000 நிஜம்மா உற்சாகத்தை உணரணுமா? 367 00:26:25,419 --> 00:26:28,297 -என்னது அது? -போய் பார்ப்போம். 368 00:27:12,299 --> 00:27:14,301 இல்லல்ல. 369 00:27:14,385 --> 00:27:15,719 சே. அய்யோ. 370 00:27:53,966 --> 00:27:55,300 என்னது? 371 00:27:56,009 --> 00:27:58,846 சே. சே. சே. 372 00:27:59,388 --> 00:28:00,431 ராஃப். 373 00:28:02,057 --> 00:28:04,476 -சே. என்மேல் நிறைய இருக்கு. -சே. சே. 374 00:28:05,978 --> 00:28:09,523 பேண்ட். கழட்டு. இப்பவே. இப்பவே. போலாம். போலாம். போலாம். 375 00:28:10,190 --> 00:28:11,024 சே... 376 00:28:12,943 --> 00:28:13,777 சே! 377 00:28:14,445 --> 00:28:18,031 -அய்யோ. கடவுளே. -சரி. வலிக்குது. 378 00:28:20,576 --> 00:28:21,452 சரியா செய்றோம். 379 00:28:21,535 --> 00:28:23,287 அவைகளை அகற்றுறோம். நீ நலம். 380 00:28:34,214 --> 00:28:35,966 சரி. சே. 381 00:28:36,049 --> 00:28:37,301 கடவுளே. 382 00:28:37,885 --> 00:28:40,179 உன்மேல் முழுக்க கொள்ளி எறும்புகள். 383 00:28:40,262 --> 00:28:43,265 சொல்லு, ராஃப், எப்படி உணருற? 384 00:28:45,684 --> 00:28:46,768 சிறப்பா இல்லை. 385 00:28:51,023 --> 00:28:55,277 இந்த விஷயத்தால் நான் உயிருடன் தின்னப்படுவதாக உணர்கிறேன்... 386 00:28:57,529 --> 00:28:58,989 அது என்னை பாதிக்கும் விஷயமோ. 387 00:28:59,781 --> 00:29:02,868 நிறைய வெளியில் கொட்டணும்னு என் ஆலோசகர் சொல்வார். 388 00:29:06,663 --> 00:29:10,959 ஆனா என் ஆலோசகரை வெறுக்கிறேன், அதனால் அது கிடக்கட்டும். 389 00:29:14,630 --> 00:29:16,340 இது எனக்கு நல்ல நாளில்லை. 390 00:29:17,799 --> 00:29:18,717 இல்லவே இல்லை. 391 00:29:20,594 --> 00:29:22,596 ஸ்காட்டி, போவிடம் கடி பற்றி கேளு. 392 00:29:22,679 --> 00:29:26,225 அவர்கள் ஃப்ளோரிடா கிராமப்புறம். அவர்கள் பார்த்திருப்பர். 393 00:29:27,100 --> 00:29:29,728 ஜாஷிடம் பத்து க்ரீம் இருக்கும். 394 00:29:30,562 --> 00:29:34,566 ஆம். அவர்கள் என்னை எவ்வளவு ஏற்கறாங்கனு தெரியலை. 395 00:29:36,401 --> 00:29:38,278 நிலைமை பத்தி என் கருத்து வேணுமா? 396 00:29:42,282 --> 00:29:44,826 எல்லாரும் பயத்தில் உள்ளனர். 397 00:29:47,454 --> 00:29:51,875 தெரியாதவை ரொம்ப பயமானவை, இந்த தீவு பெரிய தெரியாதது. 398 00:29:54,503 --> 00:29:56,922 தப்பா நினைக்காதே, நீயும் தான். 399 00:29:57,005 --> 00:30:00,425 ஆனா மக்கள் மற்றவர்களை பத்தி தெரிஞ்சுக்க விரும்பறாங்க. 400 00:30:00,509 --> 00:30:02,344 என் மாற்றாந்தாய் சகோ ஹென்ரி. 401 00:30:02,427 --> 00:30:06,765 அவன் இருளின் இளவரசன், ஆனா அவனை பத்தி தெரியும். 402 00:30:06,848 --> 00:30:10,769 கோதி பையன் பத்தியும் தெரியும், அதனால் அவனிடம் பயமில்லை. 403 00:30:13,313 --> 00:30:15,482 ஆனா உன் கதையே வேறு. 404 00:30:16,191 --> 00:30:18,610 உன்னை பத்தியும் எல்லாரும் தெரிஞ்சுக்கணும். 405 00:30:21,071 --> 00:30:23,156 அது எளிது போல சொல்ற. 406 00:30:27,703 --> 00:30:29,621 போலாம். போலாம். 407 00:30:32,082 --> 00:30:33,333 எங்கே? 408 00:30:33,417 --> 00:30:36,545 உணவு கண்டுபிடிக்க. பழங்கள் ஏதேனும், தெரியலை. 409 00:30:36,628 --> 00:30:38,839 இங்கே ஏதாவது இருக்கணும். 410 00:30:40,340 --> 00:30:45,304 உணவு எடுத்து வருபவன் நீயா இருக்கலாம். அவனை அனைவரும் விரும்புவர். 411 00:31:06,491 --> 00:31:09,077 மாரிசால் வந்துட்டிருக்கியா? 412 00:31:12,623 --> 00:31:14,708 ஆம்! 413 00:31:24,384 --> 00:31:26,887 எங்கே இப்படி டிப்-டாப்பா? 414 00:31:26,970 --> 00:31:29,556 வீடுதிரும்புதலுக்கு அதை போட போறியா? 415 00:31:29,640 --> 00:31:31,141 கண்ணு. 416 00:31:31,224 --> 00:31:33,477 உன் மகனைப் பாரு. கடவுளே. 417 00:31:33,560 --> 00:31:35,604 அப்பாவைப் போலவே இருக்கான்ல? 418 00:31:35,729 --> 00:31:39,358 சூட்டில் அருமையாக இருக்கும் கார்சியா பரம்பரையில் வந்தவன் நீ. 419 00:31:39,441 --> 00:31:40,901 இது எனக்கு ஆச்சரியமில்லை. 420 00:31:40,984 --> 00:31:42,527 நன்றி, ஆம்... ஆனா இல்லை. 421 00:31:43,862 --> 00:31:47,407 எனக்கு இன்று ஒரு விழா இருக்கு, அது மேல்தரப்பட்டது, அதனால்... 422 00:31:47,991 --> 00:31:49,493 ஆனா இன்று வியாழன். 423 00:31:49,576 --> 00:31:53,205 உன் அப்பா மூன்றாம் ஷிஃப்ட், அதனால் நீ என்னுடன் ஸ்டான்டில் வேலை செய். 424 00:31:53,288 --> 00:31:55,374 அப்படிதான் ஒத்துகிட்டோம். 425 00:31:55,457 --> 00:31:57,959 தெரியும், தெரியும், சாரி... செய்வேன், ஆனா... 426 00:31:59,252 --> 00:32:00,712 அது பெரிய விஷயம். 427 00:32:00,796 --> 00:32:04,508 எங்களுக்கு தெரியாம அப்படி என்ன பெரிய விஷயம்? 428 00:32:04,591 --> 00:32:07,386 உன் பள்ளி ஈமெய்ல்கள் அனுப்பியிருப்பாங்களே... 429 00:32:07,469 --> 00:32:09,096 இது ஸ்கூல் விஷயமில்லையே... 430 00:32:09,179 --> 00:32:12,182 இது சிகானோ கலை கண்காட்சி போல... 431 00:32:15,185 --> 00:32:17,187 ந்யூனெஸெஸ் வீட்டில். 432 00:32:19,731 --> 00:32:20,691 இல்லை, அது... 433 00:32:20,774 --> 00:32:26,238 டிஹுவானாவிற்கு மெக்ஸிக்க கலாச்சாரத்தை திருப்பி கொண்டு வர பணம் திரட்டறாங்க. 434 00:32:26,988 --> 00:32:28,240 அதனால் அது முக்கியம். 435 00:32:31,076 --> 00:32:33,286 இது தான் எனக்கு புரியுது, ரஃபேல். 436 00:32:33,370 --> 00:32:36,915 நீ ஃபுட்பால் விட்டது, அந்த பொண்ணுடன் அதிக நேரம் இருக்க. 437 00:32:36,998 --> 00:32:41,461 அவளை பற்றி, அவள் குடும்பம் பற்றி நிறைய கனவு கண்டுட்டிருக்க, 438 00:32:41,545 --> 00:32:45,215 அதனால் எல்லா பாடங்களிலும் சி. 439 00:32:45,298 --> 00:32:47,759 உனக்கு என்ன புரியலைன்னா, 440 00:32:47,843 --> 00:32:51,138 ந்யூனெஸ்களும் அவர்களது ஓவியங்களும் உன் ஸ்கூல் ஃபீஸை கட்டலை. 441 00:32:51,763 --> 00:32:55,267 உதவித்தொகை நிதிக்கு ந்யூனெஸ்கள் நிறைய கொடுக்கறவங்க, 442 00:32:55,350 --> 00:32:56,685 அதனால் ஒரு விதத்தில் ஆம். 443 00:32:57,936 --> 00:32:59,312 நீ எங்களை விட பெருசு இல்லை. 444 00:33:01,523 --> 00:33:02,607 சீக்கிரம்! 445 00:33:03,358 --> 00:33:05,026 இதை ட்ரக்குக்கு எடுத்து போ. 446 00:33:07,112 --> 00:33:08,363 உன் அம்மாக்கு காத்திரு. 447 00:33:15,871 --> 00:33:20,625 இது தான் நான் செய்யணும். அங்கே போய், அது போன்ற மக்களை பார்ப்பது. 448 00:33:21,501 --> 00:33:25,255 அதற்குதானே ஸ்கூலுக்கு அனுப்பினீங்க, சரியா? 449 00:33:25,922 --> 00:33:30,260 ஒண்ணு தெரியுமா, அவர்கள் என்னை அழைத்தது உங்களுக்கும் பெருமை தானே... 450 00:33:31,178 --> 00:33:33,638 வாயை மூடிட்டு கேளு, 451 00:33:33,722 --> 00:33:35,849 ஏன்னா இது உனக்கு ரொம்ப முக்கியம். 452 00:33:37,267 --> 00:33:38,185 அந்த பொண்ணு 453 00:33:39,102 --> 00:33:40,979 உன்னை மறந்துடுவா. 454 00:33:41,062 --> 00:33:43,148 அவளது குடும்பம் உன்னை மறந்திடும். 455 00:33:43,648 --> 00:33:47,360 அவ நாட்டின் அந்த பக்கம் அருமையான கல்லூரியில் சேருவா, 456 00:33:47,444 --> 00:33:49,279 நீ அவளை இனி பார்க்க போறதில்லை. 457 00:33:49,362 --> 00:33:51,573 நான் கொஞ்சம் தான் சம்பாதிக்கறேன், 458 00:33:52,157 --> 00:33:55,035 ஆனா அந்த ஒவ்வொரு காசு மேல சத்தியம், இதுதான் நடக்கும். 459 00:34:00,916 --> 00:34:02,584 உங்களுக்கு எதுவும் தெரியலை. 460 00:34:04,002 --> 00:34:07,088 பார்ப்போம், ஆனா இப்போதைக்கு 461 00:34:07,589 --> 00:34:10,592 ட்ரக்கிற்கு டமாலேக்களை எடுத்து போய் அம்மாக்கு காத்திரு. 462 00:34:12,594 --> 00:34:13,720 நகர்த்து. 463 00:34:47,671 --> 00:34:51,174 என்ன செய்றேன்னு தெரியலை, ஆனா இதுங்களை பாரு. 464 00:34:52,717 --> 00:34:54,261 இதை சாப்பிடலாமா. 465 00:34:54,344 --> 00:34:57,889 பெர்ரிகளுக்கு பாட்டு இருக்கே... 466 00:34:59,641 --> 00:35:03,728 "பர்பிளும், நீலமும், உனக்கு நல்லது. வெள்ளை, மஞ்சள், சங்கு தான்." 467 00:35:04,271 --> 00:35:06,940 உனக்கு வெளிப்புறம் பத்தி எதுவும் தெரியலை. 468 00:35:07,023 --> 00:35:09,317 ஹென்ரி தான் அந்த பாட்டு சொல்லி தந்தான். 469 00:35:10,861 --> 00:35:13,697 எனக்கு கொஞ்சம் தெரிஞ்சது அவன் சொல்லி தந்தது. 470 00:35:13,780 --> 00:35:16,575 அவன் அக்காலத்தில் தீவிர பாய் ஸ்கவுட். 471 00:35:16,658 --> 00:35:19,744 60 விதமான முடிச்சுகள் அவனுக்கு தெரியும். 472 00:35:19,828 --> 00:35:23,915 -அவ்வளவு விதம் இருக்குனே தெரியாது. -ஆம். ஆம். 473 00:35:25,292 --> 00:35:28,253 என் ஹெட்ஃபோன் வயர்களை கட்டிடுவான், 474 00:35:28,336 --> 00:35:30,297 என்னை சீண்ட. 475 00:35:31,631 --> 00:35:35,927 ஆனா ஏர்பாடுகள், அதனால்... 476 00:35:37,137 --> 00:35:39,848 ஆம், நீங்க நெருக்கமாலாம் இல்லையே. 477 00:35:39,931 --> 00:35:42,809 ஆம், அது வெளிப்படையா தெரியுதா? 478 00:35:44,936 --> 00:35:46,271 என்ன? 479 00:35:47,314 --> 00:35:48,148 அங்கே. 480 00:35:57,908 --> 00:35:59,367 சரி. 481 00:35:59,784 --> 00:36:02,495 என்ன கண்டுபிடிச்ச? 482 00:36:23,016 --> 00:36:24,225 அய்யோ. 483 00:36:39,574 --> 00:36:41,284 சீக்கிரம், சீக்கிரம், சீக்கிரம்... 484 00:36:43,370 --> 00:36:44,329 இனிப்புகள்? 485 00:36:44,412 --> 00:36:45,914 போங்க! போங்க! 486 00:37:05,850 --> 00:37:06,851 நாசம். 487 00:37:18,113 --> 00:37:19,739 ஹேய், மன்னிச்சுடுங்க. 488 00:37:19,823 --> 00:37:21,574 உனக்கு என்ன பிரச்சனை? 489 00:37:21,658 --> 00:37:23,660 -சாரி சொன்னேன்ல. -திமிரு பிடிச்சவன்! 490 00:37:23,743 --> 00:37:25,870 கவனமா இருக்க தெரியாதா? 491 00:37:25,954 --> 00:37:28,164 போடா! விபத்துனு சொன்னேன்ல! 492 00:37:32,252 --> 00:37:34,087 சரி. சரி. 493 00:37:45,974 --> 00:37:46,975 என்ன நாசம்! 494 00:37:48,143 --> 00:37:49,269 அவனை பார்த்துக்கறேன். 495 00:37:58,028 --> 00:37:59,195 அய்யோ. 496 00:37:59,279 --> 00:38:00,572 திரும்பி முயற்சி செய். 497 00:38:01,406 --> 00:38:02,365 தயாரா? 498 00:38:04,826 --> 00:38:05,910 ஆம். 499 00:38:08,538 --> 00:38:09,414 சரி. 500 00:38:15,086 --> 00:38:16,629 உள்ளே என்ன இருக்கும்? 501 00:38:16,713 --> 00:38:21,342 இன்று நடந்ததை பார்த்தா? நரகத்திற்கு போற பாதையா இருக்கும். 502 00:38:22,761 --> 00:38:25,889 நான் முதலில் போறேன். சரி. 503 00:38:45,158 --> 00:38:46,034 செத்? 504 00:38:48,078 --> 00:38:51,456 -செத்? -ரஃபேல் கார்சியா, 505 00:38:51,623 --> 00:38:54,084 உனக்கு சொல்வதில் மகிழ்ச்சி, உன்னுடைய மோச நாள் 506 00:38:54,167 --> 00:38:55,752 தங்கமாக மாறியது. 507 00:38:57,462 --> 00:38:58,630 இங்கே கீழே வா. 508 00:39:07,597 --> 00:39:08,723 மச்சி. 509 00:39:09,182 --> 00:39:10,600 முதன்மை ஆதாரம், சரியா? 510 00:39:12,060 --> 00:39:13,853 அந்த பெட்டியை குடு. 511 00:39:16,356 --> 00:39:20,235 அட. ஓ, கடவுளே. மச்சி! 512 00:39:21,319 --> 00:39:22,612 என்ன? 513 00:39:22,695 --> 00:39:24,364 இது எங்கிருந்து வந்திருக்கும்? 514 00:39:24,447 --> 00:39:25,698 தெரியலை. 515 00:39:29,327 --> 00:39:33,706 இந்த இடம் ஏதோ வன விலங்கு ஆய்விற்கு பயன்படுத்தப்பட்டிருக்கு. 516 00:39:36,543 --> 00:39:39,963 கடைசி குறிப்பு 2006ல். 517 00:39:40,046 --> 00:39:42,340 -இந்த உணவு கெட்டிருக்காதே? -ஆம். 518 00:39:42,423 --> 00:39:46,469 காலாவதி தேதிகள் வெறும் பரிந்துரைகள்... 519 00:39:51,015 --> 00:39:51,975 உயிர் ரத்தம். 520 00:39:53,393 --> 00:39:55,603 -தண்ணியா? -ஆம், அதோட சேர்த்து... 521 00:39:58,398 --> 00:39:59,524 உயிர் ரத்தம். 522 00:40:02,485 --> 00:40:06,364 இது... இது எல்லாம் உன்னால். உன்னால் தான் இது கிடைச்சது. 523 00:40:06,906 --> 00:40:10,743 உன் உள்ளுணர்வை சந்தேகிக்காதே, அதுல சிலது நல்லா இருக்கு. 524 00:40:12,078 --> 00:40:14,289 -நிஜம்மா. -நன்றி. 525 00:40:26,384 --> 00:40:27,719 ஃபோன் பண்ணிக்கோ. 526 00:40:42,066 --> 00:40:43,276 ஹலோ, சொல்லுங்க, ஹலோ? 527 00:40:45,403 --> 00:40:46,279 ஹலோ, சொல்லுங்க? 528 00:40:49,324 --> 00:40:50,283 யாராவது இருக்கீங்களா? 529 00:40:52,410 --> 00:40:53,244 ராஃபா? 530 00:40:54,454 --> 00:40:55,455 ராஃபா? 531 00:40:59,000 --> 00:41:00,251 யாரும் வீட்டில் இல்ல. 532 00:41:02,253 --> 00:41:03,546 வேற யாரையாவது? 533 00:41:20,396 --> 00:41:21,606 ஹேய், அந்நியரே. 534 00:41:23,024 --> 00:41:24,108 எல்லாம் நலமா? 535 00:41:26,277 --> 00:41:30,657 காத்தின் பக்கமா தோல் சீவறேன். இல்லனா ரொம்ப நாறும். 536 00:41:32,075 --> 00:41:33,701 நீ நலம்தானே? 537 00:41:33,785 --> 00:41:36,454 நானும் ஷெல்பியும் சேர்ந்து சுத்துவது? 538 00:41:36,537 --> 00:41:40,166 -ஏன்னா அவ சொன்னா... -"ஷெல்பி சொன்னா, நீ ஷெல்பியிடம் சொன்ன." 539 00:41:40,250 --> 00:41:43,836 அது. அதுதான் எனக்கு பிடிக்கலை. 540 00:41:45,088 --> 00:41:48,341 என் விஷயம், அது என் விஷயம். அது அப்படியே இருக்கட்டும். 541 00:41:49,008 --> 00:41:52,428 நீயே அவளிடம் சொல்லக்கூடியதை தான் நானும் அவளிடம் சொல்வேன். 542 00:41:52,512 --> 00:41:53,554 சத்தியமா. 543 00:41:53,638 --> 00:41:55,556 எதுவுமே சொல்ல வேண்டாமே? 544 00:41:56,474 --> 00:41:59,018 ஒரு பாதுகாப்பிற்காக. 545 00:41:59,102 --> 00:42:01,187 சரி, நிச்சயமா. உன் இஷ்டம். 546 00:42:05,191 --> 00:42:06,025 மன்னிச்சுடு. 547 00:42:08,486 --> 00:42:11,114 -நான் இப்படி நடக்கணும்னு... -இல்ல, பரவால்லை. 548 00:42:13,825 --> 00:42:15,410 உன்னை நினைச்சு பெருமை. 549 00:42:16,911 --> 00:42:17,745 ஏன்? 550 00:42:18,579 --> 00:42:21,708 நல பலசாலி ஆயிட்ட. போர்வீராங்கனை போல ஆயிட்ட. 551 00:42:24,294 --> 00:42:26,170 ஆச்சரியம்! 552 00:42:27,630 --> 00:42:30,591 அவர்கள் ஒருவரையொருவர் கொன்னுக்காதது ஆச்சரியம். 553 00:42:30,675 --> 00:42:33,469 -எங்கு கிடைத்தது? -தண்ணிலேர்ந்து எடுத்தோம். 554 00:42:33,553 --> 00:42:35,972 -அதற்குள் என்ன இருக்கு? -பாருங்க. பிடிக்கும். 555 00:42:36,055 --> 00:42:39,600 அல்லது கொஞ்சமா ஆச்சரியப்பட்டு குழப்பமா? 556 00:42:41,811 --> 00:42:43,146 பார்ட்டி பொருட்களா? 557 00:42:47,108 --> 00:42:48,276 வயதானவரின் பார்ட்டி. 558 00:42:48,359 --> 00:42:49,360 ஓய்வு 559 00:42:49,444 --> 00:42:50,903 பார்பரா என்ற வயதானவர். 560 00:42:50,987 --> 00:42:54,324 ஏன் எல்லாருக்கு ஏமாற்றம்? இதை பாருங்க! 561 00:42:55,533 --> 00:42:57,952 ஆம், ப்ளாஸ்டிக் ஃபோர்குகளா? 562 00:42:58,036 --> 00:43:00,663 அவை சிறந்த ஃப்ளாஸ்டிக், டிஷ்வாஷரில் கழுவக்கூடியவை! 563 00:43:00,747 --> 00:43:03,207 ஃபோர்க்கால் மீண்டும் சாப்பிடுவது அருமை தானே? 564 00:43:03,291 --> 00:43:05,084 ஓ, கடவுளே, இவை விலைமதிப்பற்றவை. 565 00:43:05,168 --> 00:43:06,169 கணக்கில் வரல! 566 00:43:07,795 --> 00:43:10,715 உன் ஆளு பார்ட்டி பொருட்களுக்காக உன்னை கூட விட்றுவா. 567 00:43:10,798 --> 00:43:13,051 அவளை இந்த அளவு உன்னால் மூடேத்த முடியுமா? 568 00:43:13,134 --> 00:43:14,802 பார்பரா, நல்லா பார்ட்டி! 569 00:43:14,886 --> 00:43:17,972 உண்மையில், தெரியலை. இது இன்னும் கடினம் எனக்கு. 570 00:43:18,056 --> 00:43:19,223 ஹேய், ஃபேடின். 571 00:43:20,099 --> 00:43:22,143 உனக்கு ஏதாவது இருக்கலாம். 572 00:43:22,935 --> 00:43:27,023 என் எதிர்மறை வர்ணனைகளை திரும்ப பெறுகிறேன். பார்பரா, நீ பெரிய ஆள் தான். 573 00:43:27,106 --> 00:43:31,277 இரு, இரு, இரு. இது நான் நினைப்பதுதானா? 574 00:43:31,361 --> 00:43:34,113 இது பின்யாட்டா! பின் மிட்டாய்! 575 00:43:34,197 --> 00:43:38,242 அய்யோ, பாப்ஸ். உன் பாஸின் உருவ பொம்மையை உதைக்கறதா இருந்தியா? 576 00:43:38,326 --> 00:43:41,412 இது பன்க் இசையா இல்லை இறைச்சலானு தெரியலை. 577 00:43:41,746 --> 00:43:43,373 அய்யோ. 578 00:43:43,873 --> 00:43:45,541 நீ நலமா, லியா? 579 00:43:45,625 --> 00:43:46,959 ஆம், நான்... 580 00:43:55,551 --> 00:43:57,845 ஆம், மன்னிக்கணும். பின்யாட்டா தான். 581 00:44:04,102 --> 00:44:06,396 என் அப்பாக்கு டாப் ராமன்னு ஒரு நண்பர். 582 00:44:06,479 --> 00:44:09,941 அவரது உண்மை பெயர் பால், ஆனா அவரை டாப் ராமன்னு அழைப்பர், 583 00:44:10,024 --> 00:44:12,276 ஏன்னா ஒரு முறை ஸ்கீ செய்கையில், 584 00:44:12,360 --> 00:44:16,072 குடிச்ச போதையில், 10 முறை ராமன் மசாலாவை கொகெய்ன்னு உறிஞ்சினார். 585 00:44:18,449 --> 00:44:20,326 அந்த பின்யாட்டா அவரைப் போலவே இருக்கு. 586 00:44:31,462 --> 00:44:33,005 ஓ, கடவுளே. 587 00:44:35,341 --> 00:44:36,551 ஓ, கடவுளே. 588 00:44:37,093 --> 00:44:41,055 டாட் இதையெல்லாம் கணக்குடன் சரியா சேகரிச்சு வெப்பா. 589 00:44:41,639 --> 00:44:42,890 டாட் எங்கே? 590 00:45:03,578 --> 00:45:04,620 ஹேய். 591 00:45:05,288 --> 00:45:06,372 பாய் ஸ்கவுட். 592 00:45:07,957 --> 00:45:09,959 நெருப்பை உருவாக்க தெரியாதா? 593 00:45:10,877 --> 00:45:13,254 தெரியும், ஆனா ஃபெர்ரோ கம்பி இருந்தா தான். 594 00:45:13,337 --> 00:45:16,549 -என்ன? -அது கம்பி போன்ற கருவி, 595 00:45:16,632 --> 00:45:19,051 செயற்கை கலவை அல்லது மக்னீஷியமால் ஆனது... 596 00:45:19,135 --> 00:45:20,887 சரி, நிறுத்திக்கோ. 597 00:45:25,141 --> 00:45:26,225 போ-போ. 598 00:45:27,268 --> 00:45:28,644 தூங்கறியா? 599 00:45:30,730 --> 00:45:31,856 கொஞ்சம் தான். 600 00:45:32,440 --> 00:45:33,399 ஹேய். 601 00:45:50,208 --> 00:45:51,334 ஓ, மச்சி. 602 00:45:52,335 --> 00:45:54,504 -அது வேடிக்கை. -சத்தியமா, ஜாஷ். 603 00:45:54,587 --> 00:45:57,924 ஸ்பில்ஸில் நீ பார்த்தது பத்தி திரும்பி சிரிச்சனா... 604 00:45:58,007 --> 00:45:59,884 நினைவுக்கு வந்துட்டே இருக்கு. 605 00:45:59,967 --> 00:46:03,346 ஒருவரின் கம்ப்யூட்டர் கீபோர்ட் முழுக்க டிக்கா மசாலா... 606 00:46:03,429 --> 00:46:05,681 -நிறுத்து! -வாயை மூடு! 607 00:46:09,727 --> 00:46:11,020 ஓ, கடவுளே. 608 00:46:11,103 --> 00:46:13,523 ஓ, கடவுளே, என் பசங்களை மறந்துட்டேன். 609 00:46:16,234 --> 00:46:17,735 சரி, கேட்கிறேன். 610 00:46:18,486 --> 00:46:20,279 இந்த பசங்களை பத்தி சொல்லு. 611 00:46:20,363 --> 00:46:22,114 அவைகளை என் பையில் போட்டேன். 612 00:46:22,198 --> 00:46:24,951 என் சாக்ஸில் ஒளிச்சு வெச்சேன். 613 00:46:26,118 --> 00:46:29,664 புளிப்பு பசங்களா? யாராவது அவர்களை வெறும் "பசங்க"னுவாங்களா? 614 00:46:29,747 --> 00:46:33,292 -எல்லாரும் தானே? -இல்லை, ஆனா அது பிடிச்சிருக்கு. 615 00:46:33,376 --> 00:46:36,879 அது நரமாமிசம் சாப்பிடுவது போல் உணர வைக்குது. 616 00:46:36,963 --> 00:46:39,674 கொஞ்சம் அதிலிருந்து நரமாமிசம் சாப்பிடணும். 617 00:46:39,757 --> 00:46:41,801 ஹேய், ஜாஷுவா, ஒரு குழந்தை கிடைக்குமா? 618 00:46:44,387 --> 00:46:45,596 அய்யோ. 619 00:46:46,931 --> 00:46:49,392 -நிறைய நானே சாப்பிட்டிருக்கேன். -மூடிடு. 620 00:46:51,269 --> 00:46:53,854 என்ன? லைட்டரா? 621 00:46:54,397 --> 00:46:56,399 இவ்வளவு நாள் வைத்திருந்தியா? 622 00:46:57,984 --> 00:46:59,902 ஆம். சரி... 623 00:46:59,986 --> 00:47:03,823 அது என் காது மெழுகுவர்த்தியிலிருந்து, அது ரொம்ப சேர்ந்ததுனா... 624 00:47:03,906 --> 00:47:05,491 அட முட்டாளே! 625 00:47:05,575 --> 00:47:09,704 நாம் குளிரில் நடுங்கினோம், நெருப்பில் காய்ஞ்சிருக்கலாம்ல? 626 00:47:09,787 --> 00:47:11,956 ஆனா இந்த வெத்துப்பய வெப் சைட்டை பார்த்து 627 00:47:12,039 --> 00:47:14,458 கெக்கபொக்கனு சிரிச்சுட்டிருந்த, 628 00:47:14,542 --> 00:47:18,129 அப்புறம் எப்படி உன் சூட்கேஸில் லைட்டர் இருப்பது நினைவுக்கு வரும்! 629 00:47:18,212 --> 00:47:20,131 ஒருத்தர் கொஞ்சம் அமைதி ஆகணும். 630 00:47:20,214 --> 00:47:24,093 நீ என்னிடம் சொல்றியா? அதுவும் நீ சொல்றியா? 631 00:47:25,386 --> 00:47:27,638 மூடிட்டு போடா, டெய்லர்! 632 00:47:28,222 --> 00:47:30,725 எங்களிடம் வேறு எதை சொல்ல விட்டாய்? 633 00:47:32,018 --> 00:47:34,895 ஒரு முறை நல்லா பரிசோதிக்கணும் போல? 634 00:47:35,938 --> 00:47:37,690 -கடவுளே. -சிந்தணுமா? 635 00:47:38,899 --> 00:47:41,986 இதோ சிந்தியிருக்கு! இதற்கு என்ன மதிப்பீடு? 636 00:47:42,653 --> 00:47:45,114 ஏழாம் நிலை சூட்கேஸ் ஏதோ ஒண்ணு 637 00:47:45,197 --> 00:47:48,284 முட்டாள் தனமான பேரழிவா? 638 00:47:48,909 --> 00:47:53,205 கிரின். என் ஐபியை திருடினனா, நான் சம்மன் அனுப்ப வேண்டி வரும். 639 00:47:53,497 --> 00:47:54,415 பசிக்குதா? 640 00:47:58,127 --> 00:48:00,963 ஓ, கடவுளே, வேர்க்கடலை வெண்ணை... 641 00:48:01,714 --> 00:48:04,550 மூன்றாம்-ரக வேர்க்கடலை வெண்ணை, ஆனா பரவால்லை. 642 00:48:05,885 --> 00:48:07,553 இரு, நீ தான் கண்டுபிடிச்சியா? 643 00:48:08,763 --> 00:48:10,640 நானில்லை. ராஃப் தான். 644 00:48:14,018 --> 00:48:15,728 ராஃப். நன்றி. 645 00:48:18,564 --> 00:48:20,983 ஆனா, ஹேய், முக்கியமான பகுதியை விடாதே, சகோ. 646 00:48:21,901 --> 00:48:23,361 ஆம். பியர் இருக்கு. 647 00:48:23,444 --> 00:48:27,365 -பதுங்குக்குழியில் இன்னுமிருக்கு. -ஓ, கடவுளே! 648 00:48:28,616 --> 00:48:30,034 போலாம்! 649 00:48:30,743 --> 00:48:33,037 ஹேய், கிரின்? உயிர் ரத்தம்? 650 00:48:34,830 --> 00:48:36,040 சரி. நன்றி. 651 00:48:38,876 --> 00:48:41,879 -நீ குடிக்க மாட்டியே. -ஆம், ஆனா அதை பத்தி யோசிச்சேன். 652 00:48:41,962 --> 00:48:43,756 இதற்கு ஏதாவது அர்த்தமிருக்கா? 653 00:48:44,757 --> 00:48:48,886 சியர்ஸ். மக்களே, ராஃபிற்கு தான் நன்றி. 654 00:48:49,011 --> 00:48:50,513 ராஃபிற்கு! 655 00:48:50,888 --> 00:48:53,265 ராஃப்! ராஃப்! ராஃப்! 656 00:48:53,349 --> 00:48:56,102 ராஃப்! ராஃப்! ராஃப்! 657 00:49:06,821 --> 00:49:08,572 ரஃபேல் கார்சியா? 658 00:49:12,076 --> 00:49:13,160 நீங்க தானே? 659 00:49:14,120 --> 00:49:15,413 நீங்க போகலாம். 660 00:49:25,715 --> 00:49:27,383 மரி, மரி. 661 00:49:29,760 --> 00:49:30,803 நன்றி. 662 00:49:33,681 --> 00:49:34,724 பரவால்லை. 663 00:49:39,437 --> 00:49:41,856 ராஃப், நீ ஊர்பக்கம் வர முடியாது, 664 00:49:41,939 --> 00:49:45,818 உன் விசா தடை நீக்கப்படும் வரை, ஆனா அது ரொம்ப நாள் ஆகாது. 665 00:49:45,901 --> 00:49:49,363 மரிசால் உன் வீட்டுப்பாடத்தை எடுத்துட்டு வருவா, உனக்கு உதவ. 666 00:49:49,447 --> 00:49:51,407 இது உனக்கு முக்கியம்னு தெரியும். 667 00:49:51,490 --> 00:49:54,201 இம்மிக்ரேஷன் ரொம்ப பிரச்சனை ஆச்சுனா, 668 00:49:54,285 --> 00:49:56,370 இந்த அமைப்பை தொடர்பு கொள்ளலாம். 669 00:49:56,454 --> 00:49:59,582 சிபிபி பத்தி நல்லா தெரிஞ்ச என் வக்கீல் நண்பர் இருக்கார், 670 00:49:59,665 --> 00:50:01,625 அவர்கள் சரியானவர்கள் என்றார். 671 00:50:01,709 --> 00:50:03,961 பாஸேஜ் வேஸ் 672 00:50:07,757 --> 00:50:08,674 ஹேய். 673 00:50:10,217 --> 00:50:12,720 நமக்குள் நலம்தானே? 674 00:50:15,806 --> 00:50:17,057 ஆம். 675 00:50:28,027 --> 00:50:32,281 அம்மா, சத்தம் கூட்டறீங்களா? மார்த்தா மொலினார்னு நினைக்கிறேன். 676 00:50:45,711 --> 00:50:48,297 வேறு யாராவது எப்பவும் எனக்கு தேவை போல. 677 00:50:57,348 --> 00:50:59,058 என்னை முழுமையாக்க. 678 00:51:17,076 --> 00:51:21,580 நான் தொலைவது குறைய. 679 00:51:30,965 --> 00:51:32,383 ஆனா இப்போ நல்லா புரியுது. 680 00:51:34,051 --> 00:51:35,845 அதனால் எந்த பயனுமில்லை. 681 00:51:40,307 --> 00:51:42,351 அது சரியா முடியாதுனு தோணுது. 682 00:51:44,019 --> 00:51:45,187 எனக்கு. 683 00:51:46,856 --> 00:51:48,023 என்ன அர்த்தம்? 684 00:51:53,821 --> 00:51:55,573 என்னை நம்ப சொல்றேன். 685 00:51:56,782 --> 00:51:58,284 என்னுடன் வருமாறு சொல்றேன். 686 00:51:58,367 --> 00:52:01,871 நான் முழுசா பைத்தியம் இல்லை, நாம் தப்ப திட்டமிடறேன்னு எண்ணுவதில். 687 00:52:04,039 --> 00:52:07,459 ஆனா நீ அதற்கு தயார் மாதிரி தெரியலை. 688 00:52:07,543 --> 00:52:10,754 இல்லை. தயாரில்லை. 689 00:52:16,343 --> 00:52:19,138 ஆனா இப்போ எனக்கு வேறு வழியில்லை. 690 00:52:26,395 --> 00:52:28,314 நம்மை நான் வெளிக்கொண்டு வருவேன். 691 00:52:30,149 --> 00:52:31,901 கடவுள் மீது ஆணை. 692 00:52:33,861 --> 00:52:36,947 ஹேய்! ஹேய்! 693 00:52:38,574 --> 00:52:40,826 ஹேய், என்ன பண்ற, இங்கிருக்க கூடாது நீ! 694 00:52:43,579 --> 00:52:44,705 லியா! 695 00:52:46,498 --> 00:52:47,625 ஹை. 696 00:52:50,544 --> 00:52:51,712 அவளை விடுங்க. 697 00:52:54,548 --> 00:52:56,926 உட்காரு. 698 00:53:10,064 --> 00:53:11,899 சொல்ல அருமையான கதை வெச்சிருக்கேன். 699 00:53:12,983 --> 00:53:13,984 சரி. 700 00:53:15,110 --> 00:53:18,530 -கேட்க விருப்பமா? -கண்டிப்பா. 701 00:53:19,949 --> 00:53:21,241 முன்னொரு காலத்தில், 702 00:53:22,785 --> 00:53:24,828 இரு விமான விபத்துகள் நடத்தப்பட்டன. 703 00:53:26,538 --> 00:53:29,750 பாதிக்கப்பட்டவர்களை, மயக்கபடுத்தி இரு தீவுகளில் விட்டனர். 704 00:53:30,709 --> 00:53:33,671 ஒன்றில் எட்டு, இன்னொன்றில் எட்டு. 705 00:53:35,089 --> 00:53:37,508 அந்த எண்ணிக்கை மாற வாய்ப்பிருந்தது. 706 00:53:44,807 --> 00:53:46,183 இரவு ரஃபேலை பார்த்தேன். 707 00:53:50,980 --> 00:53:52,398 எல்லாம் பேசிட்டிருந்தோம். 708 00:53:57,236 --> 00:54:01,240 ஆனா உங்களுக்கு ஏற்கனவே தெரியும்தானே? எங்களை எப்பவும் கண்காணிக்கிறீங்க, 709 00:54:01,323 --> 00:54:05,452 அவனிடமிருந்து எதோ வேணும் உங்களுக்கு, அதானே நான் அந்த அறையில் இருந்தேன். 710 00:54:07,329 --> 00:54:09,248 உங்களால் பெற முடியாதது. 711 00:54:13,544 --> 00:54:15,004 என்னால் முடியும் போல. 712 00:54:19,258 --> 00:54:20,843 உனக்கு இங்கே அதிகாரம் இல்லை. 713 00:54:24,471 --> 00:54:26,557 அது நல்லா தெரியுது. 714 00:54:32,438 --> 00:54:34,857 ஆனா அதிகாரம் உள்ளவரிடம் சொல்லு, 715 00:54:37,943 --> 00:54:40,029 அவர்களுக்கு தேவையானதை சொல்ல முடியும். 716 00:54:54,793 --> 00:54:56,754 ஆனா எனக்கும் ஒண்ணு வேணும். 717 00:56:59,001 --> 00:57:01,003 தமிழாக்கம் பிரசன்னா சிவராமன் 718 00:57:01,086 --> 00:57:03,088 படைப்பு மேற்பார்வையாளர் கல்பனா ரகுராமன்