1 00:00:05,090 --> 00:00:09,970 இந்த எபிசோடில் சிறாரை உள்ளடக்கிய பாலியல் வன்கொடுமையை சித்தரிக்கும் காட்சிகள் உள்ளன. 2 00:00:10,053 --> 00:00:14,933 காண்பவர்கள் விவேகத்தை உபயோகிப்பது உசிதம். 3 00:00:16,894 --> 00:00:20,773 நாற்பது, நாற்பத்தி-ஒண்ணு, நாற்பத்தி-ரெண்டு. 4 00:00:21,607 --> 00:00:24,193 இந்த மொக்கை பாறையில் நாற்பத்தி-ரெண்டு நாட்கள். 5 00:00:24,276 --> 00:00:27,070 -நீ அந்த டைரியை பிரமாதமா பராமரிக்கற. -ஆம். 6 00:00:27,154 --> 00:00:30,073 நானே என் வலியை ரசிப்பதனால், 7 00:00:30,157 --> 00:00:33,660 எப்பவும் என்ன செய்வேன்னு யோசிக்க தோணும். 8 00:00:33,744 --> 00:00:36,997 -இது எதுவும் நடக்கலைனா. -நீ என்ன பண்ணிட்டிருப்ப? 9 00:00:37,080 --> 00:00:40,626 மருத்துவ-ஸ்பா போவேன், என் அந்தரங்க முடிகளை லேசரால் அகற்றுவேன். 10 00:00:40,709 --> 00:00:44,713 இது மஹோர்கா சடங்கிற்கு முன் செய்வது. இந்த வாரம் எங்க குடும்பம் போவாங்க. 11 00:00:44,797 --> 00:00:46,465 இது எந்த வாரம்? 12 00:00:46,548 --> 00:00:50,135 இங்கே நேரம் ஒரு தட்டை வட்டம் போல. தெரியவே இல்லை. 13 00:00:50,219 --> 00:00:52,179 இன்று ஜூலை 18. 14 00:00:56,975 --> 00:00:58,018 அடடே. 15 00:00:59,019 --> 00:00:59,937 என்ன விஷயம்? 16 00:01:01,021 --> 00:01:02,564 ஒண்ணுமில்லை. என் பிறந்தநாள். 17 00:01:02,648 --> 00:01:05,609 இன்று. பெரிய ஒண்ணு-எட்டு. 18 00:01:09,947 --> 00:01:10,823 நிஜம்மாவா. 19 00:01:11,740 --> 00:01:14,785 இல்லை, ஃபேடின், மற்றவர்களிடம் சொல்லாதே. ப்ளீஸ். 20 00:01:14,868 --> 00:01:16,787 சரி. சொல்வதை கேள். 21 00:01:16,870 --> 00:01:18,872 சொல்லலாம், சொல்வேன். 22 00:01:18,956 --> 00:01:20,624 பிறந்தநாள் கொண்டாடறதில்ல. 23 00:01:20,707 --> 00:01:22,292 முட்டாள்தனம். 24 00:01:22,376 --> 00:01:23,919 சுயநலம் மிக்கது. பிறகு... 25 00:01:25,087 --> 00:01:27,130 "எனக்கே வாழ்த்துக்கள், எனக்காக. 26 00:01:27,214 --> 00:01:30,926 பெண்குறியிலிருந்து வெளியேறினேன், எனக்காக நண்பர் அணிவகுப்பு நேரம்." 27 00:01:31,009 --> 00:01:33,554 இதை இப்பவே விட்டுடுவோம். 28 00:01:38,225 --> 00:01:40,435 தெரியுமா, கண்ணுங்களா? 29 00:01:40,519 --> 00:01:43,438 சரக்கை ஐஸில் போடு, மூடுக்கு வாங்க. 30 00:01:44,982 --> 00:01:47,484 இன்று டாரதியின் பிறந்தநாள். 31 00:01:48,735 --> 00:01:52,948 த வைல்ட்ஸ் 32 00:01:53,031 --> 00:01:55,325 இன்னும் எவ்வளவு காலம் இதை செய்யணும்? 33 00:01:55,409 --> 00:01:59,246 அது உன்னை பொறுத்து. 34 00:01:59,329 --> 00:02:01,915 ஆனா அவனுடன் மணிக்கணக்கில் இருந்தேன், 35 00:02:01,999 --> 00:02:04,668 என்ன ஆகறேன்னே தெரியலை... 36 00:02:04,751 --> 00:02:07,671 சூடாவா, குளிராவா, லேசாகவா, இல்ல எங்கேயுமே இல்லையா. 37 00:02:07,754 --> 00:02:09,590 தெரிந்ததெல்லாம் சொல்லிட்டேன். 38 00:02:10,465 --> 00:02:14,219 15 நாட்கள் முன் ஏதோ நடந்திருக்கு, பசங்க யாரும் வாயை திறக்கலை. 39 00:02:15,596 --> 00:02:17,723 இந்த திடீர் தயக்கம் ஏன்? 40 00:02:17,806 --> 00:02:20,601 எங்க வாக்கை காப்பாத்த மாட்டோம்னு கவலையா? 41 00:02:20,684 --> 00:02:21,685 அதுவும் தான். 42 00:02:21,768 --> 00:02:24,688 "வேஷம்-போடறது", அதுவும் தான். 43 00:02:27,190 --> 00:02:30,986 -உங்களை போலலாம் நடிக்க தெரியாது. -நீ அதை நம்பலை தானே? 44 00:02:31,069 --> 00:02:33,405 நல்லா நடிக்கறானு நினைக்கிறேன். 45 00:02:33,488 --> 00:02:37,951 அவளோட பதட்ட நடிப்பை கொஞ்சம் நம்பிட்டேன் நான். 46 00:02:38,035 --> 00:02:39,286 உனக்கு நேரம் சரியில்ல. 47 00:02:39,369 --> 00:02:41,872 பசங்களை பாதிச்சது எதுனு அவ கண்டுபிடிச்சா 48 00:02:41,955 --> 00:02:43,665 இதை மறந்துடலாம். 49 00:02:48,253 --> 00:02:51,965 அவ மேல இன்னும் செம்ம காண்டுல இருக்க. 50 00:02:52,049 --> 00:02:54,885 அப்படி ஏமாத்தப்படறது ரொம்ப கடுப்பாகுது. 51 00:02:54,968 --> 00:02:58,847 நல்ல வேளை இந்த ஏமாத்து ஆட்டத்தில் நீ இந்த பக்கம் இருக்க, சரியா? 52 00:02:58,931 --> 00:03:03,977 உனக்கு என்ன தேவை தெரியுமா? எங்களிடமிருந்து ஒரு நம்பிக்கையின் வெளிப்பாடு. 53 00:03:07,606 --> 00:03:08,732 எழுத்துப்படிகள். 54 00:03:09,650 --> 00:03:12,319 ஜெஃப் உனக்கு செய்த ஃபோன் அழைப்புகள், 55 00:03:12,402 --> 00:03:15,948 உன் ஆசிரியரிடம், அதிகாரிகளிடமும் கூட. 56 00:03:16,031 --> 00:03:17,824 உன் நலனைப் பற்றி விசாரித்து. 57 00:03:22,412 --> 00:03:23,330 இவை நிஜம்மானதா? 58 00:03:23,413 --> 00:03:25,040 உனக்காக முயன்றான், லியா. 59 00:03:25,707 --> 00:03:27,626 ரொம்ப தீவிரமா, 60 00:03:27,709 --> 00:03:30,504 அது எங்களுக்கே பிரச்சனை ஆயிட்டிருக்கு. 61 00:03:34,132 --> 00:03:35,592 அவனை ஒண்ணும் செய்யாதீங்க. 62 00:03:35,676 --> 00:03:37,344 நீ ஒத்துழைக்கணுமே. 63 00:03:38,220 --> 00:03:42,307 இதை நீ எங்களுக்கு செய்து கொடு, அவன் உன்னை தொடர்பு கொள்ள விடுவோம். 64 00:04:00,617 --> 00:04:02,160 என்ன ஆச்சு? நீ நலமா? 65 00:04:03,286 --> 00:04:06,248 -ஏதோ குரல் கேட்டது போல. -யாராவது பின்தொடர்ந்தனரா? 66 00:04:09,751 --> 00:04:13,422 சரி, இது, நாம் செய்துட்டிருப்பது, வேலைக்காகாதுனு நினைக்கிறேன். 67 00:04:13,505 --> 00:04:17,259 -ஏதோ பிரிவின் புலம்பல் போலிருக்கு. -ஜோக் அடிக்காதே. வேகம் பத்தாது. 68 00:04:17,342 --> 00:04:20,846 நேரம் கடந்துட்டிருக்கு. ஒவ்வொரு நொடியும், மாட்டிக்க அதிக வாய்ப்பு. 69 00:04:20,929 --> 00:04:22,014 ஒரு நொடி நிதானம்? 70 00:04:22,097 --> 00:04:24,933 -நாம் சீக்கிரமே தொடங்கணும். -லியா. 71 00:04:28,186 --> 00:04:29,146 இது சாப்பிடு. 72 00:04:37,654 --> 00:04:39,322 இது எனக்கு பிடிச்ச ஃப்ளேவரில்ல. 73 00:04:41,408 --> 00:04:45,620 இது ஒண்ணு தான் பச்சை பாட்டிலில் வரும். உனக்கு தெரியுமா? 74 00:04:48,040 --> 00:04:50,584 என் குடும்பம், பழைய பாட்டிலை எல்லாம் 75 00:04:50,667 --> 00:04:53,879 கொண்டு போய் எடைக்கு விப்போம். 76 00:04:53,962 --> 00:04:57,716 பச்சை பாட்டில்களுக்கு விலை குறைவு, அதனால் எனக்கு அம்மா இதை கொடுப்பாங்க. 77 00:04:57,799 --> 00:05:01,428 அதை என் படுக்கையறையில் அடுக்கிருப்பேன், மேற்கு சுவற்றில், 78 00:05:01,511 --> 00:05:03,930 சூரியன் ஆஸ்தமிக்கையில், அந்த ஒளி அதில் படும்... 79 00:05:04,723 --> 00:05:06,141 நகைகள் போல் இருந்தன. 80 00:05:08,769 --> 00:05:10,645 நாம் வீட்டுக்கு போகணும். 81 00:05:11,688 --> 00:05:12,814 ஆம். 82 00:05:12,898 --> 00:05:14,066 தெரியும். 83 00:05:17,319 --> 00:05:19,196 நாம் செய்யப்போவது... 84 00:05:20,906 --> 00:05:21,990 அது எப்படி தொடங்கும்? 85 00:05:24,326 --> 00:05:25,577 இன்னும் நிறைய பேருடன். 86 00:05:25,660 --> 00:05:28,205 மற்றவர்களை திரட்டணும். 87 00:05:28,288 --> 00:05:31,666 எனக்கு பெண்களை தெரியும், யாரிடம் தொடங்கணும்னும். ஆனா... 88 00:05:32,667 --> 00:05:34,336 இப்போ உன் மக்களை தெரிஞ்சுக்கணும். 89 00:05:34,419 --> 00:05:37,089 அவர்களது பலம், பலவீனம், 90 00:05:38,632 --> 00:05:39,841 யாரை நம்பலாம் என்று. 91 00:05:44,971 --> 00:05:48,517 ஒரு முறை... ஒரு நாள்... 92 00:05:50,102 --> 00:05:52,813 ஒருவரையொருவர் நன்கு அறிந்து கொண்டோம். 93 00:05:54,481 --> 00:05:56,817 அன்றுதான் முடிவெடுத்தோம்... 94 00:05:56,900 --> 00:05:59,277 ...அந்த பெரிய பூனையை சூழ்ந்து, 95 00:05:59,361 --> 00:06:01,655 கையில் சிறப்பாக செய்த ஈட்டியுடன், 96 00:06:01,738 --> 00:06:06,660 அதை குத்தியே கொல்லணும். குத்து! 97 00:06:07,869 --> 00:06:10,831 -செத்த ஜாகுவார். -இதை தான் நாம செய்யணுமா? 98 00:06:10,914 --> 00:06:13,250 இது என்னதுன்னே தெரியலை. 99 00:06:13,333 --> 00:06:17,003 மனித செல் போல் இருக்கு. உயிரியலில் வரைவோமே, அது போல. 100 00:06:17,087 --> 00:06:20,298 -அது ரைபொசோமா? -அது பார்த்தாலே தெரியுதே, ஜாகுவார்! 101 00:06:20,382 --> 00:06:23,969 --போ, அது பார்த்தாலே தெரியுதுல்ல? -அப்படிலாம் இல்ல. 102 00:06:24,052 --> 00:06:26,263 அப்படி ஓடி போய்லாம் குத்த முடியாது பா. 103 00:06:27,305 --> 00:06:29,015 இது பேட்டை அல்ல. 104 00:06:29,099 --> 00:06:31,518 "பேட்டை"யா? தம்பி, என்னை பத்தி உனக்கு தெரியாது. 105 00:06:31,601 --> 00:06:35,730 நான் சிகப்பு செங்கல் வீட்ல, துட்டு இருக்கும் சமூகத்துல இருக்கலாமே. 106 00:06:35,814 --> 00:06:36,690 அவனுக்கு தெரியல. 107 00:06:36,773 --> 00:06:38,483 சரி. என் யோசனை கேவலம்னா, 108 00:06:38,567 --> 00:06:40,777 நீயா ஒரு யோசனை சொல்லு பாப்போம். 109 00:06:40,861 --> 00:06:44,614 இல்லனா உன் பழைய மூளை சூடாயிடுமா, முட்டாப் பயலே? 110 00:06:44,698 --> 00:06:46,324 என்ன சொன்ன என்னை? 111 00:06:46,408 --> 00:06:49,494 -கேட்டல்ல, பெரும்பிட்ட நாயே! -மக்களே, அமைதி. 112 00:06:49,578 --> 00:06:51,288 எல்லார் சொல்றதும் சரி. 113 00:06:51,371 --> 00:06:55,292 கிரின் சொல்றது சரி. நேரடி தாக்குதல் தற்கொலை முயற்சிதான். 114 00:06:55,375 --> 00:06:58,170 ஸ்காட்டி, ஈட்டி விஷயத்தில் நீ சொன்னது சரி. 115 00:06:58,253 --> 00:07:00,338 ஆயுதங்களில் அது தான் நமக்கு சாத்தியம். 116 00:07:01,256 --> 00:07:02,799 பேட்ஜஸ். என்ன நினைக்கிற? 117 00:07:02,883 --> 00:07:05,594 என்ன செய்தாலும், தூரத்திலிருந்து இருக்கணும். 118 00:07:05,677 --> 00:07:07,929 நம்மிடம் தொலை தூர துப்பாக்கி இல்லையே. 119 00:07:08,013 --> 00:07:09,848 -அது ஒரு வலைனு அர்த்தம். -சரி. 120 00:07:09,931 --> 00:07:12,934 நான் நினைப்பது உண்மைதானா, அல்லது இண்டியானா ஜோன்ஸ் 121 00:07:13,018 --> 00:07:14,978 படத்தில் வருவதானு தெரியலை, 122 00:07:15,061 --> 00:07:18,773 ஒரு ஓலை பாய் செய்து வெக்கலாம், அதில் ஜாக் உள்ளே... 123 00:07:19,608 --> 00:07:21,109 -விழுந்துடுமா? -ஆம். 124 00:07:21,193 --> 00:07:23,361 நிறைய ஈட்டிகளை தயார் செய்யவும்! 125 00:07:23,445 --> 00:07:26,698 -ஆம், செய்யலாமே. -சரியான பெயர், "படுகுழி பொறி." 126 00:07:26,781 --> 00:07:29,659 ஆனா, ஆம், அது வேலைக்காகும். 127 00:07:29,743 --> 00:07:33,121 நல்லது. இப்போ பெரிய குழி வெட்டணும். 128 00:07:33,205 --> 00:07:34,414 நாமளே தோண்டுவோமா? 129 00:07:34,497 --> 00:07:38,001 -பங்கரை சுத்தம் செய்துட்டா? -ஆம். அதேதான். 130 00:07:38,084 --> 00:07:40,170 -பங்கர்ல ஈட்டிகள் வைப்போம். -நான் புதுசு, 131 00:07:40,253 --> 00:07:41,922 ஆனா பூனைகள் புத்திசாலிகள், தானே? 132 00:07:42,005 --> 00:07:44,799 அது சும்மாலாம் வந்து உள்ளே விழாது. 133 00:07:45,592 --> 00:07:48,803 அதனால் ஏதாவது இரை? வான்கோழி ஜவ்வு மாதிரி? 134 00:07:48,887 --> 00:07:51,598 போ, ஆம், அருமை. சரி. 135 00:07:51,681 --> 00:07:53,183 ஜவ்வு போதுமா? 136 00:07:53,266 --> 00:07:55,560 அந்த ஸ்பாமையும் கொஞ்சம் போடுவோம். 137 00:07:55,644 --> 00:07:57,687 கேவலமான கறி ஸூஃப்ளே செய்வோம். 138 00:07:59,022 --> 00:08:02,567 அட. இதை முடிச்சுட்டோமா? இதை செய்யும் முறையை பிடிச்சுட்டோமா? 139 00:08:02,651 --> 00:08:05,153 நாம கண்டுபிடிச்சுட்டோம்னு நினைக்கிறேன்! 140 00:08:05,237 --> 00:08:06,279 மக்களே, சொல்லுங்க. 141 00:08:06,363 --> 00:08:09,616 ரொம்ப குழந்தைத்தனமா இருக்கும், ஆனா சொல்லுங்க. 142 00:08:10,116 --> 00:08:12,202 ஜாக் சனியனை கொல்வோம், மூணு எண்ணுவேன். 143 00:08:12,285 --> 00:08:14,537 -ஒண்ணு, ரெண்டு... -ஜாக் சனியனை கொல்வோம்! 144 00:08:16,414 --> 00:08:17,457 சரி... 145 00:08:17,540 --> 00:08:22,295 ஈட்டி-செய்வோர், காலி பங்கர், ஈட்டிக்கு தேவையான மரம் தேவை. 146 00:08:22,379 --> 00:08:23,838 நான் வெட்ட போறேன். 147 00:08:25,423 --> 00:08:29,678 செகன்ட் சிட்டி பள்ளியில் கற்றது ஒரு தனி தீவில் உபயோகமாகும்னு நினைக்கலையே? 148 00:08:29,761 --> 00:08:31,388 பெரிய, பிரபல, நவீன பள்ளி, 149 00:08:31,471 --> 00:08:34,474 அங்கே ஒத்துழைக்கணும்னு சொல்லி தருவாங்க, "ஆம்..." 150 00:08:36,059 --> 00:08:37,769 சரி, விடு. உனக்கு தெரியாது. 151 00:08:39,646 --> 00:08:40,605 அய்யோ. 152 00:08:40,689 --> 00:08:43,900 -என்ன ஆச்சு? -அய்யோ. உன் மேல் கொள்ளி எறும்பு. 153 00:08:43,984 --> 00:08:46,236 -கடவுளே. -அய்யோ, உன்மீதும் ஒண்ணு. 154 00:08:49,489 --> 00:08:50,532 அய்யோ! 155 00:08:52,993 --> 00:08:54,077 ஸ்பில்ஸ். 156 00:08:54,160 --> 00:08:57,330 நானும் நீயும் சேர்ந்துக்கலாமா? ஏதாவது வேலைக்கு? 157 00:08:59,207 --> 00:09:00,542 எனக்கு விருப்பம் தான். 158 00:09:00,625 --> 00:09:04,004 ஆனா நான் கிரினுடன் போய் மூலப்பொருட்கள் சேகரிக்கணும். 159 00:09:04,087 --> 00:09:05,213 நீ... 160 00:09:05,297 --> 00:09:08,466 ராஃபுடன் பங்கருக்கு போயிட்டு வர்றியா? 161 00:09:10,051 --> 00:09:11,886 சரி. நிச்சயமா. 162 00:09:11,970 --> 00:09:13,346 அணி செயின்ட் ஜே! 163 00:09:15,265 --> 00:09:17,976 என் மருந்துகளை எடுத்துட்டு வர்றேன், போலாம். 164 00:09:20,353 --> 00:09:22,939 நான் உன்னுடன் தான் போவேன், தெரியும்ல. 165 00:09:23,023 --> 00:09:25,191 நானும் அறிப்புக்காரனும் நண்பரானா தான் 166 00:09:25,275 --> 00:09:28,236 இது வேலைக்காகும். 167 00:09:28,320 --> 00:09:30,572 -புரியுது. பிரச்சனையில்ல. -சரி. 168 00:09:33,325 --> 00:09:37,662 ஒரு 50 வயசு ஆள், டீன் ஏஜில் உடலில் சிக்கியிருக்கான். 169 00:09:37,746 --> 00:09:39,831 அவளுக்கு இன்று 18 வயது. 170 00:09:39,914 --> 00:09:43,918 அவ ஓட்டு போடலாம், மேட்டர் படம் வாங்கலாம், 171 00:09:44,002 --> 00:09:47,589 அப்போ ஜெஃப்ரி கலனிஸுக்கு இனி அவமேல கண்ணு இருக்காது. 172 00:09:47,672 --> 00:09:50,175 -கடவுளே. ஏன்? -எனக்கு வருத்தம், 173 00:09:50,258 --> 00:09:53,094 டாட் தன் பிறந்தநாளை ஏதாவது லேசர் டேக் இடத்திலோ 174 00:09:53,178 --> 00:09:55,805 ஹிபாச்சி உணவகத்திலோ தான் கழிக்க விரும்புவா. 175 00:09:55,889 --> 00:09:57,307 அல்லது வேறெங்காவது. 176 00:09:57,390 --> 00:10:00,185 ஆனா பதிலாக, நம் கூட குப்பை கொட்டிட்டிருக்கா, 177 00:10:00,268 --> 00:10:04,397 இந்த பாட்டில்... ஐடாஹோவிலிருந்தா? என்ன, பார்பரா நீ, சொதப்பிட்டியே. 178 00:10:05,690 --> 00:10:06,775 பெருசா போகணும். 179 00:10:09,486 --> 00:10:10,570 பெருசா பண்ணனும். 180 00:10:12,030 --> 00:10:13,948 அதான் பெருசா போகணும்னு சொன்னேன். 181 00:10:14,032 --> 00:10:17,786 சரி, பார்ட்டி பண்லாம்னு சொல்றேன். சும்மா சுத்தி கைதட்டலை. 182 00:10:17,869 --> 00:10:21,122 ஒரு பெரும், ஆடம்பர, முழுமையான பிறந்தநாள் விழா. 183 00:10:21,206 --> 00:10:23,875 என் பாணியில் செஞ்சா, ஷாம்பெய்ன் கூட வேணாம். 184 00:10:23,958 --> 00:10:24,918 வேணும். 185 00:10:25,001 --> 00:10:27,754 -ஜாலியா இருந்தே மப்பாகலாம்... -ஷாம்பெய்னும். 186 00:10:27,837 --> 00:10:29,339 ...வீடு போல் உணர்வீர்கள். 187 00:10:29,422 --> 00:10:32,550 பிறந்தநாள் பெண் மட்டுமல்ல, அனைவருக்கும். நகரு! சாரி. 188 00:10:32,634 --> 00:10:35,011 -அங்கே தான் நின்னேன், ஆனா... -உற்சாகம்! 189 00:10:35,095 --> 00:10:36,346 -உனக்கு உற்சாகமா? -ஆம். 190 00:10:36,429 --> 00:10:38,681 விவாகரத்தான தந்தை செய்வது போலிருக்கு. 191 00:10:38,765 --> 00:10:42,477 கடந்த ஐந்து வருடத்துக்கும் சேர்த்து சிக்ஸ் ஃப்ளாக்ஸ் கூட்டி போவது போல். 192 00:10:42,560 --> 00:10:44,479 எனக்கு இல்லாட்டி பரவால்ல. 193 00:10:46,773 --> 00:10:48,775 ஒரு ஆச்சரிய கடற்கரை பார்ட்டி-- 194 00:10:48,858 --> 00:10:52,195 -டாட் ஆச்சரியம் விரும்புவாளா? -அவ அதை வெறுக்கறவ. 195 00:10:52,278 --> 00:10:55,115 ஆச்சரியம் இருக்கட்டும். இன்று டாட்டியின் தினம். 196 00:10:55,198 --> 00:10:58,785 அவ எதை விரும்ப கற்பாளோ அதை நாம் அளிக்கணும். சரி. 197 00:10:58,868 --> 00:11:01,663 எல்லாம் என் மனதில் சரியா வருது. 198 00:11:01,746 --> 00:11:05,166 நிலவொளி, குளிருக்கு நெருப்பு, ஹவாய் முறைப்படி கொஞ்சம்? 199 00:11:05,250 --> 00:11:07,710 போலியான கலாச்சாரம், அது பிரச்சனை இல்லை. 200 00:11:07,794 --> 00:11:09,254 -என்ன தேதி? -ஜூலை 18. 201 00:11:09,337 --> 00:11:12,882 கடவுளே! 18 அன்று அவளுக்கு 18! பொன்னான பிறந்தநாள்! சரி. 202 00:11:12,966 --> 00:11:16,886 விழா தொடக்கம் வரை அவளை திசை திருப்பணும். ஃபேடின், லியா, உங்க பொறுப்பு. 203 00:11:16,970 --> 00:11:19,097 -நாங்க எப்படி-- -யோசிங்க. 204 00:11:19,180 --> 00:11:22,308 ரேச்சல், மார்த்தா, கண்ணு! எழுந்திருங்க, இங்கே தயாராவோம், 205 00:11:22,392 --> 00:11:24,477 பின் கடற்கரையில் அமைப்போம். 206 00:11:24,561 --> 00:11:25,895 என்ன செஞ்ச நீ? 207 00:11:25,979 --> 00:11:28,773 பார்ட்டி போதை மிக்க ஒருத்தியை எழுப்பிட்டே போல. 208 00:11:28,857 --> 00:11:33,069 இவனுக்கு இது சம்பந்தமே இல்லை, ஆனா பின்யாடா இருந்தா பயன்படுத்தியே ஆகணும்ல? 209 00:11:35,738 --> 00:11:38,950 நல்ல நீளம், நல்ல தூரம். என்ன நினைக்கிற? 210 00:11:39,033 --> 00:11:40,201 நல்லாருக்கு. 211 00:11:45,748 --> 00:11:48,835 பன்டேராவின் வெய்ட்டரா வேலை செய்தது போலவே இருக்கு. 212 00:11:51,463 --> 00:11:52,547 அது ஒரு உணவகம். 213 00:11:53,506 --> 00:11:54,716 ஷிகாகோவில். 214 00:11:54,799 --> 00:11:58,386 நீ முயற்சி செஞ்சுட்டே இரு. ஆனா உன் பாச்சா பலிக்காது. 215 00:11:58,470 --> 00:12:01,890 புடிச்சுட்ட. நான் வெய்ட்டரா இல்ல, மேஜை துடைச்சேன்... 216 00:12:01,973 --> 00:12:04,309 அது செம்ம புலனுணர்வு, எப்படி தெரியும்-- 217 00:12:04,392 --> 00:12:06,144 அது பத்தி பேசலை, மச்சி. 218 00:12:08,188 --> 00:12:10,148 இங்கே உன் ஆட்டம் பற்றி சொன்னேன். 219 00:12:10,940 --> 00:12:12,901 மக்களை நீ எப்படி சமாளிக்கிறனு. 220 00:12:12,984 --> 00:12:15,987 எல்லாருக்கும் பிடித்த முகாம் ஆலோசகராக முயல்வது. 221 00:12:18,865 --> 00:12:19,824 அது. 222 00:12:19,908 --> 00:12:21,826 ஆம், நீ சொல்வது சரி, கிரின். 223 00:12:21,910 --> 00:12:24,746 நான் ஒரு தீய மேதை, இது என் கொடூர சதி, 224 00:12:24,829 --> 00:12:26,206 மக்களிடம் அன்பா பழகுவது. 225 00:12:27,373 --> 00:12:29,584 ஒரு வேளை மக்களும் என்னை விரும்ப ஆசை. 226 00:12:29,667 --> 00:12:33,379 அது ஒரு வேளையா இல்லாது, மக்கள் என்னை நிச்சயம் விரும்பவே ஆசை. 227 00:12:33,463 --> 00:12:35,381 அதில் எனக்கு பெருமை இல்ல. 228 00:12:36,633 --> 00:12:37,467 ஆனா... 229 00:12:38,218 --> 00:12:41,721 என்னை பார். ஜோக் அடிக்கறேன், உனக்காக எல்லாம் செய்றேன். 230 00:12:41,804 --> 00:12:45,433 ஆனா நீ உன் இஷ்டப்படி பேசற, நடக்கற, எதைப் பத்தியும் கவலையில்ல. 231 00:12:45,517 --> 00:12:46,976 நான் அப்படி வளரல. 232 00:12:47,060 --> 00:12:50,522 நீ என்னை விரும்பணும்னு இதெல்லாம் சொல்லலை, 233 00:12:50,605 --> 00:12:52,023 அது தான் உண்மை. 234 00:12:53,316 --> 00:12:54,567 என்னமோ போடா. 235 00:12:56,611 --> 00:12:57,529 போதும். 236 00:12:58,154 --> 00:12:59,113 என்ன பிரச்சனை? 237 00:13:00,532 --> 00:13:01,991 உன் மருந்து வேலை செய்யலையா? 238 00:13:02,075 --> 00:13:03,243 அதை எடு. 239 00:13:04,786 --> 00:13:09,082 -கீழே எப்படி இருக்கு? இன்னும் வழியுதா? -என் ஆண்குறி பத்தி நினைக்காதே. 240 00:13:09,749 --> 00:13:11,960 சொன்னேன்ல, அதை எடு. 241 00:13:14,921 --> 00:13:17,340 உன் பாச்சா பலிக்காது. 242 00:13:17,423 --> 00:13:20,802 இந்த கடுமையானவன் சீனும் பலிக்காது, தம்பி! 243 00:13:23,596 --> 00:13:24,806 இப்போ... 244 00:13:24,889 --> 00:13:28,393 நான் சொல்லப் போவது, இப்போ தான் தெளிவா பேசியாச்சே... 245 00:13:28,476 --> 00:13:31,104 உள்ளே உன் வியாதி ஒரு புறம் இருக்கட்டும்... 246 00:13:32,605 --> 00:13:34,816 எனக்கும் உன்னை போல் 247 00:13:37,652 --> 00:13:40,405 பல பெண்களுடன் படுக்க ஆசை தான். 248 00:13:42,073 --> 00:13:45,535 ஆனா எனக்கு ஒரு பொண்ணை பிடிச்சுடுச்சுனா, 249 00:13:45,618 --> 00:13:50,039 அவளை மட்டுமே பார்ப்பேன், ஆழமா போயிடுவேன். 250 00:13:52,417 --> 00:13:53,585 நீ அப்படிப்பட்டவனா? 251 00:13:53,668 --> 00:13:56,129 அப்படிப்பட்டவரில் உச்சம். 252 00:13:58,172 --> 00:13:59,799 போன முறை ரொம்ப ஆழமா போனேன், 253 00:13:59,882 --> 00:14:02,385 என் காதலி என்னை பிரிகையில்... 254 00:14:02,468 --> 00:14:04,262 பூனையை என்னால் பிரிய முடியலை. 255 00:14:04,345 --> 00:14:06,598 குட்டி அபாரமோ? 256 00:14:07,557 --> 00:14:11,394 ஆம். அபாரம். ஆனா நான் அவளது பூனையை எடுத்துகிட்டேன்னு சொன்னேன். 257 00:14:13,146 --> 00:14:16,065 அவளது பெற்றோர் அதை கடத்தல் என்றனர். 258 00:14:16,149 --> 00:14:18,484 நான் அதன் "கடன்" என்றழைத்தேன். 259 00:14:18,568 --> 00:14:20,111 வினோதம். 260 00:14:20,194 --> 00:14:21,904 அதனால்தான் இங்கிருக்கேன். 261 00:14:21,988 --> 00:14:27,327 யார் மேலயும் ரொம்ப நம்பி இல்லாம திருந்தறதுக்கு. 262 00:14:28,911 --> 00:14:32,832 கேளு, தம்பி, நீ நல்லா ஊர் மேயணும். 263 00:14:32,915 --> 00:14:34,292 பழமொழி உண்டே, 264 00:14:35,335 --> 00:14:37,670 கடற்கரைக்கு மணல் எடுத்து வா. 265 00:14:39,881 --> 00:14:40,840 ஆம். 266 00:14:42,425 --> 00:14:44,844 மணல் கொண்டு வா-- அது நல்ல ஆலோசனை. 267 00:15:27,136 --> 00:15:28,262 இது செம்மையா? 268 00:15:29,889 --> 00:15:33,601 என் சிறுவயதில் சர்க்கஸ் முகாமில் கற்றேன். 269 00:15:33,685 --> 00:15:36,646 -வேலையை செய்யலாமே. -சரி. 270 00:15:41,025 --> 00:15:43,444 நமக்குள் ரொம்ப பழக்கம் இல்லல்ல. 271 00:15:45,071 --> 00:15:47,699 நீ ஏன் லாட்டின்எக்ஸ் க்ளப்பில் இல்லை? 272 00:15:47,782 --> 00:15:50,827 நான் அவ்வம்சாவளி இல்லை, ஆனா என்னை அனுமதிப்பாங்க. 273 00:15:50,910 --> 00:15:53,204 உனக்கு எது விருப்பம்? 274 00:15:53,287 --> 00:15:54,872 ஹிஸ்பானிக், லட்டினோ? 275 00:15:55,540 --> 00:15:56,833 மெக்ஸிக்கன் போதும். 276 00:15:58,334 --> 00:16:02,630 நான் அதை சொல்லலாமா? அதற்கு எனக்கு அனுமதி தர்றியா? 277 00:16:04,298 --> 00:16:06,634 மெக்ஸிக்கன் கெட்ட வார்த்தை இல்ல, ஜாஷ். 278 00:16:07,260 --> 00:16:09,220 எனக்கு தெரியும். அதானே? 279 00:16:09,303 --> 00:16:13,307 என் குடும்பத்தை சின்கோ டி மேயோவின் போது தொப்பிகள் அணிய வேணாம்னுவேன். 280 00:16:13,391 --> 00:16:15,727 அவரது போலித்தனம் காலனித்துவ எதிர்ப்பின் 281 00:16:15,810 --> 00:16:18,396 உணர்வை அகற்றுகிறதுனு அவர்களுக்கு புரியலை. 282 00:16:18,479 --> 00:16:21,357 -கிளப்பில் நிறைய கத்துக்கற போல. -ஆம். 283 00:16:21,441 --> 00:16:25,737 அதனால் தான் நான் டியா டி லாஸ் ம்யூர்தோஸ் மட்டும் கொண்டாடுவேன். 284 00:16:25,820 --> 00:16:28,322 மெக்ஸிக்கன் ஹாலோவீன். 285 00:16:28,406 --> 00:16:30,241 "மெக்ஸிக்கன் ஹாலோவீனா"? 286 00:16:30,825 --> 00:16:33,578 -அவன் அப்படி சொல்லலையே. -அதான் சொன்னான். 287 00:16:33,661 --> 00:16:38,166 ஒரு புனித, பழங்கால சடங்கின் மீது முழுக்க வெள்ளை வண்ணம் பூசிட்டான். 288 00:16:38,249 --> 00:16:39,959 நிறைய விஷயம் சரியா சொன்னான். 289 00:16:40,042 --> 00:16:43,337 அவனை ஆதரிக்கலாம்னு கூட எண்ணினேன். 290 00:16:43,421 --> 00:16:44,422 நானும் தான். 291 00:16:49,051 --> 00:16:50,386 இப்பவும் தான். 292 00:16:52,930 --> 00:16:57,769 ஆனா நீ ஏன் அவனை தடுக்கலை, என்ன தப்பு பண்ணான்னு விளக்கலை? 293 00:16:57,852 --> 00:16:59,854 அது அவனது பிரச்சனை, என்னுதல்ல. 294 00:16:59,937 --> 00:17:03,858 இல்ல, தெரியும். அது உன் பொறுப்புனு சொல்ல வரலை. 295 00:17:06,611 --> 00:17:07,737 எனக்கு தெரியலை. 296 00:17:08,488 --> 00:17:11,115 நான் கத்துகிட்டது, மக்களை அப்படி பேச விட்டா 297 00:17:11,199 --> 00:17:13,451 அவர்கள் தங்களை காட்டிக் கொடுத்திடுவர். 298 00:17:14,243 --> 00:17:17,580 அமைதியா இருப்பதில் ஒரே லாபம் இது தான். 299 00:17:19,791 --> 00:17:21,626 என்னை பற்றி நிறைய பேசுவதில்லை. 300 00:17:25,087 --> 00:17:27,965 பழமொழி சரி தான் போல... 301 00:17:29,592 --> 00:17:30,593 "குறைவு அதிகம்." 302 00:17:36,015 --> 00:17:37,350 இதோ... 303 00:17:37,433 --> 00:17:39,894 எக்ஸ்காலிபர். 304 00:17:43,147 --> 00:17:44,982 எப்பவும் தேவைக்கதிகமா, மச்சி. 305 00:17:45,733 --> 00:17:47,026 யோ, ஐவன்! 306 00:17:48,820 --> 00:17:50,238 பாரு, எனக்கு பிடிச்சிருக்கு. 307 00:17:50,321 --> 00:17:54,700 நீ அந்த எப்பவும் வகண்டாதான் கருமத்துக்குள் போற, ஆனா நான்... 308 00:17:54,784 --> 00:17:59,205 வகண்டாவா? நான் எம்சியு செய்றதில்லை, ஸ்கிப்பி. 309 00:17:59,288 --> 00:18:00,873 நான் கலாச்சாரம் வெறுப்பவனல்ல. 310 00:18:00,957 --> 00:18:03,751 இது காமெலாட்! 311 00:18:03,835 --> 00:18:05,628 தெரியுமா? இது ஆர்துரியன். 312 00:18:05,711 --> 00:18:08,256 அதை பத்தி தான் உன்னுடன் பேச பார்க்கிறேன். 313 00:18:08,339 --> 00:18:10,967 எப்பவுமே அளவுக்கதிகமாவே இருக்கணுமா? 314 00:18:11,968 --> 00:18:15,513 தெரியலை. நீ எப்பவுமே குள்ளமா இருக்கணுமா? குட்டியா? 315 00:18:15,596 --> 00:18:17,515 ஆண்குறி அளவு தானா? 316 00:18:17,598 --> 00:18:18,933 அது நல்ல ஜோக். 317 00:18:19,016 --> 00:18:23,646 நான் என்ன சொல்றேன்னா, நாம் எல்லாம் சேர்ந்து வேலையை முடிக்கணும், 318 00:18:23,729 --> 00:18:26,524 அதனால் சும்மா சுத்தாம வேலைய பார்றேன். 319 00:18:27,441 --> 00:18:30,403 இந்த நாய் என்னை பின்தொடர்ந்து எப்படி இங்கு வந்தது? 320 00:18:30,486 --> 00:18:34,073 நம்மிருவருக்கும் ஒரு பொது எதிரி இருப்பது தெரியுதுல்ல? 321 00:18:34,156 --> 00:18:37,159 ஆனா உன்னைப் போன்ற பாலின-அதிகாரம் செய்பவர்களால் 322 00:18:37,243 --> 00:18:40,913 என் க்ராப் டாப்பை பிடிக்காது, என் "முறிந்த மணிக்கட்டு"னு... 323 00:18:40,997 --> 00:18:43,249 நான் அதுலாம் சொல்லவே இல்லையே. 324 00:18:43,332 --> 00:18:46,878 உனக்கு உள்ளர்த்தம்னா என்னனு சொல்ல நேரமில்லை, ஆனா நீ சொன்ன. 325 00:18:46,961 --> 00:18:51,090 நான் எந்த பக்கமும் இல்ல. அழுத்தமா சொல்றேன், எந்த பக்கமும் இல்ல. 326 00:18:51,173 --> 00:18:53,384 ஆனா உண்மையை சொல்லணும்னா, ஐவன், 327 00:18:53,467 --> 00:18:56,971 உன் ஈட்டி இன்னும் பயன்படத்தக்கதா ஆகணும். 328 00:18:57,054 --> 00:18:59,348 அதேதான்! என் பக்கம் வந்ததற்கு நன்றி. 329 00:18:59,432 --> 00:19:02,268 என் ஈட்டி பயன்படத்தக்கதாதான் இருக்கு. 330 00:19:02,351 --> 00:19:05,146 அதைவிட முக்கியம்... இது ஒரு அறிவிப்பு. 331 00:19:05,229 --> 00:19:08,941 கடவுளே. ஜாகிற்கு உன் அறிவிப்பு பத்திலாம் கவலையில்லை. 332 00:19:09,025 --> 00:19:13,529 அது நம்மை கொல்ல பார்க்குது, அதை கொல்வதற்கு ஆண்மகன்கள் தேவை. 333 00:19:13,613 --> 00:19:15,907 சொல்லு, ஸ்காட்டி, நீ எப்படி ஆண்மகனாவாய்? 334 00:19:15,990 --> 00:19:18,618 நிறைய காரணம். நின்னுட்டு ஒண்ணுக்கு போவேன். 335 00:19:18,701 --> 00:19:20,286 காலைல நிறைய சாப்பிடுவேன். 336 00:19:20,369 --> 00:19:25,041 ஏதாவது செஞ்சு சம்பாதிச்சு என் குடும்பத்திற்கு சேத்து வெப்பேன். 337 00:19:25,124 --> 00:19:28,753 இது இனிமையா இருக்கா இல்ல ஒரு மொக்கை ராப் பாட்டானு தெரியலை. 338 00:19:28,836 --> 00:19:31,422 ஒண்ணு சொல்லட்டுமா, நாசமா போ! 339 00:19:31,505 --> 00:19:33,049 உற்சாகம், மக்களே. 340 00:19:33,132 --> 00:19:34,175 ஆம். 341 00:19:35,593 --> 00:19:37,470 பரிசுகளுடன் வந்திருக்கோம். 342 00:19:40,556 --> 00:19:42,350 அது என்னது? 343 00:19:42,433 --> 00:19:43,267 இரை. 344 00:19:44,060 --> 00:19:46,187 -நிஜ இரை. -நாறுது. 345 00:19:46,270 --> 00:19:49,106 அதனால் தான் அது நல்ல தந்திரம். 346 00:19:49,190 --> 00:19:50,942 ஜவ்வை விட சிறந்தது. 347 00:19:51,901 --> 00:19:52,985 அருமை. 348 00:19:54,487 --> 00:19:55,613 ஸ்கவுட் சல்யூட். 349 00:19:59,533 --> 00:20:02,745 நீங்க என்ன பண்ணிட்டிருந்தீங்க? வாண்ட்கள் செய்தீங்களா 350 00:20:02,828 --> 00:20:05,414 சரி. போதும், நிறுத்துங்க. 351 00:20:05,498 --> 00:20:08,417 -அவ வாண்ட் இல்ல. -நீங்க சேதம் ஏற்படுத்திட்டீங்க. 352 00:20:08,501 --> 00:20:12,672 இந்த புது அடுக்கை கூர்மைபடுத்தியதும் பங்கருக்கு எடுத்து செல்வோம். 353 00:20:13,422 --> 00:20:15,049 இது வேலை செய்யும். 354 00:20:15,132 --> 00:20:16,258 சே! 355 00:20:17,343 --> 00:20:19,387 ஹேய்! அதோ இருக்கா. 356 00:20:20,554 --> 00:20:23,224 -உற்சாகமா? -டாரதி. 357 00:20:25,101 --> 00:20:26,519 எங்கே போற? 358 00:20:26,602 --> 00:20:28,479 முகாமிற்கு, இந்த மரத்தை இழுத்துட்டு. 359 00:20:28,562 --> 00:20:31,190 தூணாகவோ, இருக்கையாகவோ பயன் படுத்தலாம்னு-- 360 00:20:31,273 --> 00:20:34,151 அது முடியாது, தோழி. முகாமிற்கு அனுமதியில்லை. 361 00:20:34,235 --> 00:20:37,029 "தோழி"யா? என்ன சொல்ற? 362 00:20:38,197 --> 00:20:41,158 மற்றவர்கள் அங்கிருக்காங்க. டாய் சீ பண்றாங்க... 363 00:20:41,242 --> 00:20:42,368 கபோரா. 364 00:20:42,451 --> 00:20:45,538 அந்த மார்ஷியல் ஆர்ட்ஸில் ஒன்று, மிக மென்மையான ஒன்று. 365 00:20:46,330 --> 00:20:49,959 ஆனா... ஆம், அது புனிதமானது, நாம் குறுக்கிடக் கூடாது. 366 00:20:52,086 --> 00:20:53,629 -அவ நலமா? -ஆம். 367 00:20:53,713 --> 00:20:55,131 லியா பத்தி தெரியுமே. 368 00:20:55,214 --> 00:20:57,675 உண்மையில், இந்த மரத்தை வெச்சுட்டு 369 00:20:57,758 --> 00:20:59,260 பறவைகள் பிடிக்க உதவ முடியுமா? 370 00:20:59,343 --> 00:21:02,930 -மார்த்தாக்கு வேட்டையாட முடியலை. -என்ன ஆச்சு? அவ நலமா? 371 00:21:04,223 --> 00:21:09,812 வெளிப்படையா சொல்றேன்னு நினைக்க வேணாம், அதன் சொற்கள் பே-தி-- 372 00:21:09,895 --> 00:21:12,523 அவ நலம். வயிற்று வலி தான். 373 00:21:12,606 --> 00:21:13,691 அது... 374 00:21:15,401 --> 00:21:17,528 அப்போ நீ எங்களோட வர தானே? சரியா? 375 00:21:17,611 --> 00:21:22,033 உனக்கு உண்டிகோல் வராது, ஆனா இதுகிட்ட தர்றதுக்கு உன்னிடம் தரலாம். 376 00:21:24,076 --> 00:21:24,910 ஆம். 377 00:21:25,494 --> 00:21:27,705 சரி, இதை முடிப்போம். 378 00:21:27,788 --> 00:21:29,707 வந்துட்டே இருக்கு. 379 00:22:11,457 --> 00:22:12,750 பின்னிட்டோம்ல? 380 00:22:12,833 --> 00:22:16,045 டாட் உன்னத ரசனையுடையவள், அதனால் எளிதா வடிவமைச்சோம். 381 00:22:16,128 --> 00:22:19,507 அதிர்ஷ்டத்துக்கு நாலு-இலை க்ளோவர்களை புகுத்தியிருக்கேன். 382 00:22:21,008 --> 00:22:23,886 அவை நிஜ நாலு-இலை க்ளோவர் இல்லை, 383 00:22:23,969 --> 00:22:27,181 -அது போலிருக்க ஒரு இலையை கிழிச்சேன். -என்ன நினைக்கிற? 384 00:22:28,307 --> 00:22:34,271 பெண்களே, நேரடியா பேச மட்டுமே நேரமிருக்கு இப்போ. நல்லா இல்லை. 385 00:22:34,355 --> 00:22:36,273 ஏற்க முடியாது. கிரீடம் சொன்னேன். 386 00:22:36,357 --> 00:22:38,859 இது சோக வளையம் போல் இருக்கு. 387 00:22:38,943 --> 00:22:43,197 இது ஏதாவது கதவில் இருந்தா, உள்ளிருப்பவர் வாழ்வில் நம்பிக்கை இழந்தவர். 388 00:22:44,198 --> 00:22:45,074 ஷெல்பி... 389 00:22:45,908 --> 00:22:47,451 -சாரி. -பரவால்லை, மார்த்தா. 390 00:22:47,535 --> 00:22:51,539 கொஞ்சம் எமாற்றம் எனக்கு. உன்மீதல்ல, வேலையில் தான், சரியா? 391 00:22:51,622 --> 00:22:52,498 டோனி மீதும். 392 00:22:53,707 --> 00:22:54,750 சரி. 393 00:22:54,834 --> 00:22:56,252 இதோ வருது. என்மேல் பழி. 394 00:22:56,335 --> 00:22:59,547 என் ரசனை தான் தெரியும்ல. கொஞ்சம் நிறம் சேர்க்கலாம்ல? 395 00:22:59,630 --> 00:23:02,133 பூக்கள், பெர்ரிகள், இதை பளிச்சென்று ஆக்க? 396 00:23:02,216 --> 00:23:03,050 சரி, புரிஞ்சது. 397 00:23:03,134 --> 00:23:05,386 சரி. இன்னொரு முறை முயற்சிக்கிறோம். 398 00:23:05,469 --> 00:23:08,139 நன்றி. நான் கடுமையா நடக்கறேன்னு தெரியுது... 399 00:23:09,056 --> 00:23:12,768 இது அற்புதமா வரணும், சரியா? 400 00:23:12,852 --> 00:23:15,187 நீ சொல்றது புரியுது. செம்மயா செய்றோம். 401 00:23:19,400 --> 00:23:20,776 நீ என்ன அவளுடைய க்ளோனா? 402 00:23:22,153 --> 00:23:23,696 நீ நீயாவா இருக்க? 403 00:23:23,779 --> 00:23:27,616 இந்த மாதிரி திமிரு காட்டினா எனக்கு தெரிஞ்ச டோனி தர்ம அடி கொடுத்திருப்பா. 404 00:23:27,700 --> 00:23:29,243 வாயை மூடு, அவ செஞ்சா அழகு. 405 00:23:30,327 --> 00:23:32,204 ரொம்ப கவர்ச்சியா இருக்கு. 406 00:23:32,288 --> 00:23:34,707 சரி, நிறுத்து. 407 00:23:34,790 --> 00:23:36,125 அசிங்கம். 408 00:23:38,919 --> 00:23:40,004 நிஜம்மா. 409 00:23:40,087 --> 00:23:42,715 அவ உன்னை மகிழ்விப்பது எனக்கு பிடிச்சிருக்கு. 410 00:23:43,465 --> 00:23:44,383 அப்புறம்... 411 00:23:45,593 --> 00:23:48,053 உன்னை இவ்வளவு மென்மையா பார்த்ததில்லை. 412 00:23:48,971 --> 00:23:50,556 ஆம், சிறப்பா இருக்கு... 413 00:23:52,183 --> 00:23:54,518 விசித்திரமாவும் இருக்கு. அதாவது... 414 00:23:54,602 --> 00:23:57,897 தெரியலை, அவ மேல் முழு நம்பிக்கை வெச்சிருக்கேன் போல. 415 00:23:57,980 --> 00:24:00,316 ஒளிவு மறைவில்லை, ரகசியம் இல்லை. 416 00:24:02,401 --> 00:24:04,904 தெரியலை. என்னை பாதுகாப்பா உணர வைக்குது. 417 00:24:06,322 --> 00:24:07,323 அது புதுசு. 418 00:24:21,212 --> 00:24:22,922 கடற்கரை பார்ட்டி அமைப்பு அழகு. 419 00:24:23,005 --> 00:24:25,424 கல் உருவம், ஒரு விளையாட்டு, செய்தேன். 420 00:24:25,507 --> 00:24:27,676 நானே பீத்திக்க கூடாது, 421 00:24:27,760 --> 00:24:30,638 ஆனா என் மண் அரண்மனை கேக் ஒரு அற்புதமான படைப்பு. 422 00:24:30,721 --> 00:24:35,100 பாரு, அதன் வரைபடம். மூன்று அடுக்குகள், சிப்பிகள் எங்கும். 423 00:24:36,060 --> 00:24:37,353 மேலே மத்தாப்புகள். 424 00:24:37,436 --> 00:24:39,855 கண்டிப்பா அற்புதமா இருக்கும். பார்க்க மிக ஆவல். 425 00:24:39,939 --> 00:24:42,900 மற்றவர்கள் உன்னை பின்பற்றணும். 426 00:24:42,983 --> 00:24:44,777 என் வாழ்வை எளிதாக்கற. 427 00:24:44,860 --> 00:24:47,154 ஆம். அதை உனக்கு செய்வதில் மகிழ்ச்சி. 428 00:24:47,238 --> 00:24:49,198 நாம் இதை நல்லா செய்வோம். 429 00:24:49,281 --> 00:24:51,408 இது அபாரமா ஆகலாம்... 430 00:24:52,201 --> 00:24:56,247 நண்பர்கள், ஷாம்பெய்ன், அருமையான வானிலை, அழகான இயற்கை காட்சி-- 431 00:24:56,330 --> 00:24:58,207 கொஞ்சம் நிதானம். 432 00:24:58,290 --> 00:25:01,168 இந்த தீவு பத்தி இவ்வளவு கவிதைத்துவம் வேண்டாம். 433 00:25:01,252 --> 00:25:03,254 இது ஒண்ணும் சொர்க்கமல்ல. 434 00:25:03,337 --> 00:25:05,756 கடவுளே, ரேச்சல், மன்னிச்சுடு. 435 00:25:05,839 --> 00:25:08,175 நான் அப்படி சொல்ல வரலை, இந்த தீவு-- 436 00:25:08,259 --> 00:25:10,594 அல்லது நான் தப்பிக்க நினைக்கலை ஏன்னா-- 437 00:25:10,678 --> 00:25:12,972 அது என் முட்டாள்தனம். 438 00:25:13,055 --> 00:25:14,640 -பரவால்லை. -இல்லை. 439 00:25:14,723 --> 00:25:18,435 உனக்கு எந்த வேலையும் தந்திருக்க கூடாது. இது கஷ்டமா? நீ நலமா? 440 00:25:18,519 --> 00:25:20,437 நான் நலம். பிரச்சனையில்லை. 441 00:25:21,272 --> 00:25:23,899 இன்று ஏதோ ரொம்ப சோகமாறேன், ஆனா பரவால்லை. 442 00:25:24,984 --> 00:25:25,818 நிஜம்மா. 443 00:25:25,901 --> 00:25:29,029 நிஜம்மா, நீ அங்கே போய் என் மூன்றடுக்கை பாரு, 444 00:25:29,113 --> 00:25:30,948 அருமையான அடுக்குகள். 445 00:25:31,907 --> 00:25:33,826 நிச்சயம் அழகா இருக்கும். 446 00:25:34,785 --> 00:25:35,786 ஆம். 447 00:25:35,869 --> 00:25:37,079 தட்டிக்கோ. 448 00:25:37,162 --> 00:25:40,874 நான் குனிஞ்சு தட்டணும், ஆனா இது கடைசி பொருளுக்கு. 449 00:25:44,545 --> 00:25:46,630 சாரி, மேலே இருந்துட்டேன். 450 00:25:46,714 --> 00:25:49,508 எனக்கு மூடிய இடம்னா பயம். மோசமான பயம். 451 00:25:50,592 --> 00:25:51,885 க்ஸீனோ இருக்கு. 452 00:25:51,969 --> 00:25:54,013 அது இல்லாதது சந்தோஷம். 453 00:25:55,055 --> 00:25:56,223 மன்னிக்கணும். 454 00:26:05,190 --> 00:26:07,109 இதற்கு என்ன மதிப்பெண் கிடைக்கும்? 455 00:26:11,864 --> 00:26:12,865 -ஏழு. -ஆம். 456 00:26:12,948 --> 00:26:14,867 ஏழாம் நிலை... 457 00:26:14,950 --> 00:26:16,994 ஆவண அசை போடுதல். 458 00:26:17,077 --> 00:26:19,872 -நல்ல ஜோக். -ஆம், நன்றி. 459 00:26:20,748 --> 00:26:24,001 ஸ்பில்ஸிடம் உதவியாளரா சேர செத் அனுமதிப்பானா? 460 00:26:24,084 --> 00:26:27,212 அதற்காக என்ன வேண்ணா செய்வேன். 461 00:26:28,213 --> 00:26:29,757 ஷிக்காகோ போவதைத் தவிர. 462 00:26:29,840 --> 00:26:33,052 அந்த வானிலையில், என் சைனஸ் ஒரு நாளில் மோசமாயிடும், நான்... 463 00:26:36,055 --> 00:26:37,222 சாரி. 464 00:26:41,643 --> 00:26:44,730 இவ்வளவு பேசணும்னு எண்ணமில்லை, ஆனா பேசிடறேன். 465 00:26:45,898 --> 00:26:47,191 ஆமாம். 466 00:26:48,025 --> 00:26:48,859 தப்பா சொல்லலை. 467 00:26:52,029 --> 00:26:55,074 என் ஏழு வயசு வரை அவ்வளவா பேசலை நான். 468 00:26:55,157 --> 00:26:57,868 ஒரு மழலை இருந்தது, அது எனக்கு விசித்திரம். 469 00:26:59,244 --> 00:27:02,748 அது போனதும், பேசாததுக்கும் சேர்த்து நிறைய பேசினேன். 470 00:27:03,749 --> 00:27:06,877 ஒரு முறை டின்னரின் போது, என் அப்பா என் அம்மாவிடம் சென்று, 471 00:27:06,960 --> 00:27:10,255 "டாக்டர் ப்ரிம்மருக்கு இவ்வளவு பணம் செலவழிக்கறது வீண்னு தோணுது." 472 00:27:11,548 --> 00:27:13,384 அவர்தான் பேச்சு சிகிச்சையாளர். 473 00:27:15,219 --> 00:27:17,888 அய்யோ, அது கஷ்டம். 474 00:27:17,971 --> 00:27:20,432 அவர்கள் கடுமையானவர்கள். 475 00:27:21,975 --> 00:27:27,272 என் சகோதரன், சகோதரிக்கு அது ஒத்து வந்தது, அவர்கள் அதிக சக்தி வாய்ந்தவர்கள். 476 00:27:27,356 --> 00:27:31,819 அவர்கள் மிக பிரபலம், யுஎஸ்சியில் வாலிபால் விளையாடினர், 477 00:27:31,902 --> 00:27:36,115 இருவரும் மாடலிங் செய்கின்றனர், ஒரு ஆர்தோடான்டிக்ஸ் கம்பெனிக்கு. 478 00:27:37,866 --> 00:27:38,742 இதற்கிடையில்... 479 00:27:40,536 --> 00:27:42,996 நான் இங்கே இருக்கேன்... 480 00:27:44,915 --> 00:27:49,711 நிறைய நண்பர்களுடன், மன அழுத்தத்தினால் உடல் வீங்க சாத்தியத்துடனும். 481 00:27:51,588 --> 00:27:55,008 அதனால் தான் என்னை இவ்வோய்விடத்திற்கு அனுப்பினர். 482 00:27:55,092 --> 00:27:56,718 அது போல்... 483 00:27:57,886 --> 00:27:58,846 இல்லாம இருக்க. 484 00:28:01,640 --> 00:28:03,851 "கொஞ்சம் தைரியமா இரு," அம்மா சொன்னாங்க. 485 00:28:06,186 --> 00:28:07,396 அது வேலை செய்யுது போல. 486 00:28:09,857 --> 00:28:10,941 நீ என்ன நினைக்கற? 487 00:28:11,442 --> 00:28:12,734 நீ பிழைச்சுட்டிருக்க. 488 00:28:14,445 --> 00:28:15,654 நட்பு ஏற்படுத்திக்கற. 489 00:28:20,367 --> 00:28:21,660 சான் டியேகோ. 490 00:28:23,078 --> 00:28:25,164 வாங்க, மக்களே, பொறி செய்வோம். 491 00:28:25,247 --> 00:28:28,208 -தொடங்குவோம். -சரி. வேலை தொடங்குவோம். 492 00:28:29,918 --> 00:28:31,462 இன்னொரு கயிறு கிடைக்குமா? 493 00:28:33,338 --> 00:28:34,423 -இன்னும் ரெண்டு? -இதோ. 494 00:28:34,715 --> 00:28:35,883 இங்கே கீழே ரெண்டு. 495 00:28:36,341 --> 00:28:37,634 எனக்கு ரெண்டு வேணும். 496 00:28:37,759 --> 00:28:39,094 உனக்கு இன்னும் ரெண்டா? 497 00:28:54,359 --> 00:28:58,071 நாம் எல்லாரும் கைகளை குவித்து அந்த கோஷம் போடலாமா மீண்டும்? 498 00:28:59,573 --> 00:29:01,575 -என்ன? எனக்கு பிடிச்சுது. -இல்லை. 499 00:29:01,658 --> 00:29:05,787 இப்போ சம்பவ இடத்தில் உள்ளோம், சத்தம் போடாம இருக்கணும், நம் பூனையை போல. 500 00:29:09,291 --> 00:29:11,668 ஆச்சரியம்! 501 00:29:12,419 --> 00:29:13,378 ஆம்! 502 00:29:13,462 --> 00:29:15,714 உன்னை வெறுக்கிறேன். 503 00:29:15,797 --> 00:29:16,840 உங்க அனைவரையும். 504 00:29:16,924 --> 00:29:19,259 நாங்களும் உன்னை நேசிக்கிறோம், டாரதி. 505 00:29:19,343 --> 00:29:24,473 இது முழுக்க ஆச்சரியம்னு சொல்ல முடியாது, ஏன்னா உன் முகம் காட்டி கொடுத்திடுச்சு. 506 00:29:24,556 --> 00:29:28,477 சரி, நான் மென்மையானவ கிடையாதுதான். மேலே, மேலே! 507 00:29:28,894 --> 00:29:32,940 நம் கடுமையா உழைக்கும் ராணிக்கு. 508 00:29:34,900 --> 00:29:35,901 அப்புறம்... 509 00:29:37,694 --> 00:29:38,862 ஓய்வு பெற்றவர் 510 00:29:38,946 --> 00:29:40,322 ஓய்வு பெற்றாகிவிட்டது! 511 00:29:41,323 --> 00:29:43,158 ஓ, கடவுளே, நீ இருக்கியே! 512 00:29:43,242 --> 00:29:47,496 ஃபேடின் கசிய விட்டிருக்கலாம், ஆனா நீ தான் இதற்கு காரணம்னு தெரியும். 513 00:29:52,125 --> 00:29:55,420 சரி, அது போதும். பார்ட்டியை தொடங்குவோம்! 514 00:31:11,121 --> 00:31:12,122 கேளு... 515 00:31:13,624 --> 00:31:18,003 என்ன சொல்ல வர்றேன்னா, தரம் ரொம்ப குறைவுதான், 516 00:31:18,670 --> 00:31:19,588 ஆனா... 517 00:31:21,840 --> 00:31:24,468 இது தான் என் சிறந்த பிறந்தநாள். 518 00:31:31,600 --> 00:31:34,895 என் சிறந்த பிறந்த நாள் ரெண்டு வருடங்களுக்கு முன்பு, 519 00:31:34,978 --> 00:31:37,314 டோனி என்னை கசினோவிற்கு கூட்டி போனா. 520 00:31:37,397 --> 00:31:41,068 ஆம். மார்ட்டிக்கு அந்த மந்திரவாதிகளை பார்க்க ஆசை. 521 00:31:41,151 --> 00:31:44,738 அவர்கள் பென் & டெல்லெர், அவர்கள் மாயை வாதிகள். 522 00:31:44,821 --> 00:31:47,658 நான் தான் மாயை வாதி, அந்த பவுன்சரை தாண்டி கூட்டி போனேனே. 523 00:31:47,741 --> 00:31:51,078 கேக்க நல்லா இருக்கு, ஆனா என் 16வது பிறந்தநாள் அதை விட சிறப்பு. 524 00:31:51,161 --> 00:31:55,123 க்ரேட் காட்ஸ்பி கரு, ஒரு பழைய காரை வாடகைக்கு எடுத்தோம், 525 00:31:55,207 --> 00:31:57,876 ஒரு பிறந்தநாள் வீடியோ மூலம் அப்பா ஆச்சரியம் தந்தார், 526 00:31:57,959 --> 00:31:59,836 யாரிடமிருந்து தெரியுமா... 527 00:32:01,463 --> 00:32:02,839 ஜோயெல் ஸ்காட் ஓஸ்டீன். 528 00:32:03,715 --> 00:32:04,800 நான்... 529 00:32:05,676 --> 00:32:06,802 அது... 530 00:32:07,636 --> 00:32:10,013 என்ன? அது நல்லா இருந்தது. பிடிச்சுது. 531 00:32:14,935 --> 00:32:16,144 இது... 532 00:32:18,188 --> 00:32:19,773 எனக்கு நினைவூட்டுது... 533 00:32:25,862 --> 00:32:29,574 இப்பலேர்ந்து கொண்டாட ஒரு பிறந்தநாள் தான் இருக்கு. 534 00:32:37,708 --> 00:32:38,667 ரெண்டு இல்லை. 535 00:32:43,630 --> 00:32:45,632 உங்க பிறந்தநாட்கள் நாசமா போட்டும். 536 00:32:59,771 --> 00:33:00,772 நான் பேசறேன். 537 00:33:01,440 --> 00:33:03,108 -டாட், இல்லை. -என்ன? 538 00:33:03,191 --> 00:33:05,527 நீ ஒரு வாட்டியாவது... 539 00:33:05,610 --> 00:33:07,529 உன் வயசுக்கேத்த மாதிரி நடக்கலாமே. 540 00:33:07,612 --> 00:33:10,699 நான் இப்போ பெரிய பொண்ணு, அதனால்-- 541 00:33:10,782 --> 00:33:14,369 -அப்போ, உன் வயசுக்கேத்த மாதிரி நடக்காதே. -அது தான் எங்கள் பரிசு. 542 00:33:15,704 --> 00:33:17,622 நீ ஓய்வு பெற்றாச்சு. 543 00:33:17,706 --> 00:33:19,040 பார்பராவை போல். 544 00:33:20,876 --> 00:33:22,794 நான் இதை பார்த்துக்கறேன், சரியா? 545 00:33:29,176 --> 00:33:30,510 இது வேலைக்காகாது. 546 00:33:31,928 --> 00:33:33,847 மச்சி, ஏன் அப்படி சொல்ற? 547 00:33:33,930 --> 00:33:37,934 -நீ தானே பொறி யோசனை சொன்ன. -ஆம், ஹென். இப்போ பின்வாங்காதே. 548 00:33:38,018 --> 00:33:41,271 நாம் சாகப்போறோம்னு சொல்லலை, ஆனா திட்டத்தை மாத்தணும். 549 00:33:41,354 --> 00:33:44,149 புள்ளிவிவரப்படி, முதல் திட்டங்கள் வேலை செய்வதில்லை. 550 00:33:44,232 --> 00:33:48,487 பக்ஸ் பன்னியின் முதல் பிரதி பார்த்ததுண்டா, அசல் கலைஞர் வரைந்தது? 551 00:33:48,570 --> 00:33:49,446 ஆம். 552 00:33:50,781 --> 00:33:51,656 ஆம். 553 00:33:54,910 --> 00:33:55,952 பார்த்திருக்கியா? 554 00:33:56,036 --> 00:33:59,831 இல்லை, லூசு, கலாய்ச்சேன் உன்னை! நான் ஏன் அதை பார்த்திருக்கணும்? 555 00:34:01,416 --> 00:34:04,878 சரி, அவை மோசமா இருந்தன. 556 00:34:04,961 --> 00:34:07,422 பக்ஸ் ஏதோ போதையில் தெரியும் உருவம் போல. 557 00:34:50,173 --> 00:34:51,091 இன்னும் சாகலை. 558 00:34:58,807 --> 00:35:02,644 சே! பின்னாடி போறான், வெளிவரப் போறான்! ஐவன்! அதை என்னிடம் போடு! 559 00:36:22,557 --> 00:36:23,892 அப்படிதான்! 560 00:36:33,026 --> 00:36:36,112 தனிமையான வானம் இங்கே! 561 00:36:37,656 --> 00:36:40,825 மச்சி, டிஎன்ஏவில் கொஞ்சம் கூட நடனம் இல்லை. 562 00:36:41,701 --> 00:36:45,163 அது... அந்த பையன் ஆடறது கிட்காட் மாதிரி இருக்கு, டிக் டாக் அல்ல. 563 00:36:49,542 --> 00:36:50,877 ஹேய், நான்... 564 00:36:51,962 --> 00:36:53,672 ஒண்ணு சொல்லணும்... 565 00:36:54,547 --> 00:36:56,925 பங்கரில் நீ தைரியமா நின்ன. 566 00:36:57,008 --> 00:36:58,760 நீ ஓடினப்போ. 567 00:36:58,843 --> 00:37:00,428 என்ன ஒரு தைரியம். 568 00:37:00,512 --> 00:37:04,015 ஓடணும். நம்மில் ஒருவர் தான் இது போன்ற நிலையில் இறப்பர். 569 00:37:04,099 --> 00:37:05,809 அது நான் இல்லப்பா. 570 00:37:08,311 --> 00:37:09,562 இது உன் பாணினு தெரியும், 571 00:37:09,646 --> 00:37:13,608 ஆனா நீ ஜோக் அடிச்சு என்னுடன் சிநேகம் ஆக முடியாது, சரியா? 572 00:37:13,692 --> 00:37:17,112 எனக்கு சரியான பதில் வேணும். 573 00:37:17,696 --> 00:37:19,531 அங்கே தான் வர்றேன், சரியா? 574 00:37:23,076 --> 00:37:26,621 என் தவறு தான், முன்ன நடந்தது. நான் சொன்னது எல்லாம். 575 00:37:28,123 --> 00:37:29,624 எல்லை மீறிட்டேன். 576 00:37:31,459 --> 00:37:33,461 தெரியுமா, நான்... 577 00:37:33,545 --> 00:37:37,465 அது எங்கிருந்து வருதுன்னு தெரியலை, ஏன் அப்படி உணருறேன்னு, ஆனா... 578 00:37:40,051 --> 00:37:40,927 மன்னிச்சுடு. 579 00:37:48,685 --> 00:37:49,769 சரி, நட்பு. 580 00:37:55,859 --> 00:37:57,694 -சரி! ஹேய். -சரியா? சரி. 581 00:37:57,777 --> 00:37:59,821 எப்பவுமே வகண்டா, சகோ. 582 00:38:02,449 --> 00:38:07,370 நான் க்ளாடியேட்டர்! 583 00:38:08,288 --> 00:38:11,666 இல்லை, அவனே இதுக்கு எல்லா பேரையும் வாங்க விட மாட்டேன். 584 00:38:11,750 --> 00:38:13,918 -போய் பிடி. -வடப்பக்கம் கூட்டி செல்லவும்! 585 00:38:15,211 --> 00:38:16,796 மேலே போகவும்! 586 00:38:17,255 --> 00:38:19,549 -இன்னொண்ணு! -ஹேய், பெரியவனே, இதோ. 587 00:38:20,842 --> 00:38:24,012 ஆம், வீரர் ஓ'கானரே, ஆம். 588 00:38:24,095 --> 00:38:28,892 நீ கடைசி அடி அடிச்சிருக்கலாம், ஆனா ஆயுதமில்லாத வீரன் பயனற்றவன். 589 00:38:28,975 --> 00:38:33,021 என் சிறந்த ஆயுதம் இல்லனா, அப்போ என்ன ஆயிருக்கும்? 590 00:38:33,104 --> 00:38:35,440 அது தானே உண்மையான ஹீரோ... 591 00:38:36,232 --> 00:38:39,819 -சரி, அவ எங்கே? -உன் ஈட்டி உள்ளே இருக்கு. 592 00:38:40,695 --> 00:38:42,322 ரொம்ப கொடுமையா இருந்தது. 593 00:38:44,824 --> 00:38:47,118 எக்ஸ்காலிபர் நமக்காக செத்திருக்கு. 594 00:38:47,202 --> 00:38:50,205 பெரும் தியாகம் செஞ்சிருக்கா! 595 00:38:50,872 --> 00:38:52,082 அவளை உள்ளே தள்ளினோம்... 596 00:38:52,165 --> 00:38:55,668 நீ தோள் மேலே இருக்கணும், கேட்டரேட் குளியலுடன். 597 00:38:55,752 --> 00:38:56,795 இல்லை. 598 00:38:57,629 --> 00:38:58,963 அவளை உள்ளே போட்டோம்! 599 00:39:00,048 --> 00:39:02,675 நீ தான் இதை எல்லாம் ஒருங்கிணைச்ச. 600 00:39:02,759 --> 00:39:04,135 "ஆம், அதுவும்" பாணி. 601 00:39:05,762 --> 00:39:08,181 ஹேய். இதுவா? 602 00:39:09,599 --> 00:39:11,101 இது எல்லாம் உன்னையே சேரும். 603 00:39:13,186 --> 00:39:14,521 இல்லை. 604 00:39:14,604 --> 00:39:17,899 ஹேய், வெற்றியாளர்கள் பத்தி பேசுகையில், 605 00:39:17,982 --> 00:39:20,944 நம்மை ஒருங்கிணைச்சவனுக்கு கரவொலி எழுப்பவும். 606 00:39:21,027 --> 00:39:25,240 திட்டமுடையான், செத் "ஸ்பில்ஸ்" நோவாக்! 607 00:39:25,406 --> 00:39:26,866 ஆம்! 608 00:39:29,869 --> 00:39:31,538 பேசணும்! 609 00:39:32,288 --> 00:39:33,414 இல்லை. 610 00:39:35,416 --> 00:39:38,920 சரி, ஐந்து நிமிஷம் பேசலாம்னு நினைக்கிறேன். 611 00:39:39,003 --> 00:39:41,297 எல்லாரும் இன்றிரவு நலமா? 612 00:39:41,631 --> 00:39:42,966 நாங்க நலம். 613 00:39:43,049 --> 00:39:45,343 இங்கே யாரேனும் டேட்டுக்கு வந்தீர்களா? 614 00:39:45,426 --> 00:39:48,555 பார்வையாளர்களில் புதுசா திருமணமானவர்கள்? இல்லையா? சரி. 615 00:39:48,638 --> 00:39:53,017 தனிமையில் விடப்பட்டோர். தனித்தீவில் சிக்கித் தவிப்பவர்கள்? 616 00:39:53,101 --> 00:39:55,061 -ஆம். -நாம் அனைவரும்! 617 00:39:55,145 --> 00:39:58,439 அந்த நாள் நல்லா நினைவில் இருக்கு... 618 00:39:59,566 --> 00:40:00,525 உங்களின் சந்திப்பு. 619 00:40:00,608 --> 00:40:03,862 உங்களை பற்றி எதுவும் சொல்ல பெருசா இல்லை, 620 00:40:03,945 --> 00:40:08,491 ஆனா யாரால் மறக்க முடியும்... ஒரு பயங்கர விமான விபத்தை. 621 00:40:09,117 --> 00:40:11,661 இல்லை, ஆனா உண்மையில், நீங்க... 622 00:40:12,453 --> 00:40:15,415 அன்று உங்க மேல எனக்கு பெரிய மரியாதை. 623 00:40:17,375 --> 00:40:21,629 உயிரை கையில் பிடிச்சுகிட்டு ஸ்காட்டியும் போவும் இருந்தனர். 624 00:40:21,713 --> 00:40:25,633 சாவு வர வாய்ப்பிருக்குனு நீங்க அப்போ நினைக்கலல்ல. 625 00:40:25,717 --> 00:40:27,635 -இல்லை. -நினைக்கலை. 626 00:40:28,511 --> 00:40:32,056 ஐவனை அவனது மொக்கை ஷூவில் பார்த்தேன், 627 00:40:32,140 --> 00:40:34,684 பாரு, அது போட்டுக்க கேவலமா இருக்கலாம், 628 00:40:34,767 --> 00:40:36,811 ஆனா எப்பயாவது அதை இரவல் வாங்கிக்கறேன். 629 00:40:36,895 --> 00:40:38,438 -பேசுவோம். -நிச்சயமா. 630 00:40:39,480 --> 00:40:43,067 ஜாஷ், என்னை சந்திச்சு அரை மணி நேரம் தான் இருக்கும், 631 00:40:43,151 --> 00:40:46,362 அதுக்குள்ள எனக்கு ஆறு ஹோமியோபதி மாத்திரை கொடுத்துட்டான், 632 00:40:46,446 --> 00:40:48,781 ஒரு இரண்டாம் அட்டவணை மருந்து. 633 00:40:49,407 --> 00:40:53,161 நல்லது, ஹென்ரியை பத்தி நினைவில்லை, ஏன்னா அவசியமில்லை. 634 00:40:54,787 --> 00:40:55,830 சரி. 635 00:40:56,873 --> 00:41:02,128 கிரின், அவன் உடலை ஏத்த மருந்தெடுக்கும் முட்டாள்னு நினைச்சேன். 636 00:41:03,379 --> 00:41:06,174 அந்த என் கருத்தை எப்ப மாத்த போற? 637 00:41:07,175 --> 00:41:09,928 -ஸ்பில்ஸ், நாயே! -சும்மா. 638 00:41:10,803 --> 00:41:13,264 என்னை காயப்படுத்தாதே. ப்ளீஸ். உட்கார். 639 00:41:13,348 --> 00:41:18,394 இல்லை, நிஜம்மா, உன்னுடைய "செயல் முதலில், பேச்சு பிறகு" மனப்பான்மை இல்லனா... 640 00:41:18,478 --> 00:41:23,650 நீ பல முறை எங்களுக்கு உதவியிருக்க, அதனால்... மதிக்கிறேன். 641 00:41:27,278 --> 00:41:28,613 பின் ராஃப் இருக்கான். 642 00:41:28,696 --> 00:41:32,450 இங்கே ஜோக் எதுவும் இல்லை, பன்ச் எதுவும் சொல்ல போறதில்லை. 643 00:41:32,533 --> 00:41:36,287 பயங்கரங்களை சேர்ந்து சந்தித்தோம், அந்த முதல் நாளில், பிறகு... 644 00:41:38,665 --> 00:41:41,918 குறைவா பேசுவதாலானு தெரியலை, 645 00:41:42,001 --> 00:41:45,880 ஆனா என்னை பைத்தியமாக்காமல் காத்தது உன்னிடம் உள்ள அமைதி. 646 00:41:49,384 --> 00:41:50,843 அந்நியர்களா இருந்தோம்! 647 00:41:52,053 --> 00:41:56,599 அந்நியர்களா இருந்தோம், ஒன்று சேர்ந்து என்ன செய்தோம்? 648 00:41:56,683 --> 00:41:58,935 அந்நியர்களாக இருந்து, ஒன்று கூடி, 649 00:41:59,018 --> 00:42:02,605 ஒரு ஜாகுவாரை கொன்றோம்! 650 00:42:11,072 --> 00:42:12,282 நல்ல பேச்சு, மச்சி. 651 00:42:12,365 --> 00:42:13,491 நாம் சாதித்தோம். 652 00:42:20,290 --> 00:42:22,375 பேண்டை கழட்டுங்கடா! 653 00:42:29,048 --> 00:42:31,009 பேண்டை கழட்டுங்கடா. 654 00:42:32,468 --> 00:42:33,803 என்ன கருமம் இது? 655 00:42:41,394 --> 00:42:42,687 திரும்பி வா. 656 00:42:44,022 --> 00:42:46,649 வாங்கடா, நாம் குடிப்போம்! 657 00:43:07,253 --> 00:43:08,588 அது போகாது. 658 00:43:11,591 --> 00:43:12,550 வலியா? 659 00:43:17,764 --> 00:43:18,931 எனக்கு புரியுது. 660 00:43:29,984 --> 00:43:31,319 என் உயிர் தோழி... 661 00:43:33,529 --> 00:43:35,114 போன வருஷம் தற்கொலை. 662 00:43:42,330 --> 00:43:45,958 அந்த பழியை ஒருவர் மேல் போட முடியாது, 663 00:43:48,586 --> 00:43:50,129 ஆனா எனக்கதில் பெரும்பங்கு. 664 00:43:55,426 --> 00:43:56,552 அவளை முத்தமிட்டேன். 665 00:43:58,846 --> 00:44:03,976 என் பெற்றோர்க்கு தெரிய வந்தப்போ அவ தான் முத்தமிட்டானு சொல்லிட்டேன். 666 00:44:06,229 --> 00:44:10,650 அவ செய்தது தவறு, அசிங்கம்னு அனைவரையும் நம்ப வெச்சேன். 667 00:44:13,319 --> 00:44:15,696 அவளையும் நம்ப வெச்சேன். 668 00:44:21,202 --> 00:44:22,286 குற்ற உணர்வு... 669 00:44:24,956 --> 00:44:27,208 நான் உணர்ந்த அவமானம்... 670 00:44:30,253 --> 00:44:32,130 சில சமயம், நானும்... 671 00:44:33,464 --> 00:44:34,632 அவளை தொடர எண்ணினேன். 672 00:44:40,388 --> 00:44:41,722 அவளது பெயரென்ன? 673 00:44:44,642 --> 00:44:45,560 பெக்கா. 674 00:44:46,394 --> 00:44:51,149 அதிலிருந்து எப்படி மீண்டு வந்த? 675 00:44:57,029 --> 00:44:59,490 "அன்புள்ள ஆண்டவரே, நீங்களே என் கேடயம். 676 00:44:59,574 --> 00:45:01,200 என் பாதுகாவலர். 677 00:45:01,284 --> 00:45:04,078 நீங்களே என் ஆரோக்கியம். எனக்கு அளிப்பவர். 678 00:45:04,162 --> 00:45:07,832 நீங்களே என் அமைதி. என் சந்தோஷம். என் ஞானமும் பலமும். 679 00:45:07,915 --> 00:45:11,461 நீங்களே புகழ், என் தலையை உயர்த்துபவர்." 680 00:45:13,629 --> 00:45:14,881 அது என் நம்பிக்கை. 681 00:45:16,132 --> 00:45:19,051 இந்த வார்த்தைகளை பிடிச்சுகிட்டேன். 682 00:45:19,135 --> 00:45:21,721 "நீங்களே என் கேடயன், என் பாதுகாவலர்," எல்லாமும். 683 00:45:21,804 --> 00:45:24,182 மீண்டும் மீண்டும், மந்திரம் போல. 684 00:45:24,265 --> 00:45:26,476 நான் நிலை தடுமாறாது இருக்க உதவியது. 685 00:45:28,728 --> 00:45:30,521 ஒரு நாள், மீண்டேன். 686 00:45:37,111 --> 00:45:38,488 "அன்புள்ள ஆண்டவரே..." 687 00:45:39,864 --> 00:45:42,366 -"நீங்களே என் கேடயம்." -"நீங்களே என் கேடயம்." 688 00:45:42,450 --> 00:45:44,452 -"என் பாதுகாவலர்." -"என் பாதுகாவலர்." 689 00:45:44,535 --> 00:45:46,871 -"நீங்களே என் அமைதி." -"நீங்களே என் அமைதி." 690 00:45:46,954 --> 00:45:48,581 -"என் சந்தோஷம்." -"சந்தோஷம்." 691 00:45:48,664 --> 00:45:51,751 -"என் ஞானமும் பலமும்." -"என் ஞானமும் பலமும்." 692 00:45:51,834 --> 00:45:53,711 -"புகழ்." -"நீங்களே புகழ்." 693 00:45:53,794 --> 00:45:58,007 -"என் தலையை உயர்த்துபவர்." -"என் தலையை உயர்த்துபவர்." 694 00:46:02,261 --> 00:46:03,221 ஆமென். 695 00:46:08,809 --> 00:46:09,810 ஆமென். 696 00:46:23,366 --> 00:46:24,700 கொண்டாடிட்டிருக்கோம். 697 00:46:32,458 --> 00:46:34,669 இதோ இருக்கான்! 698 00:46:38,339 --> 00:46:40,132 உன்னை எண்ணி கவலைப்பட்டேன். 699 00:46:43,386 --> 00:46:44,595 மச்சி. 700 00:46:44,679 --> 00:46:46,806 நீ அது... 701 00:46:48,140 --> 00:46:52,478 உன்னை பாதிக்காமல் பார்த்துக்கணும், 702 00:46:52,562 --> 00:46:54,981 ஏன்னா அவங்களுக்கு அதுதான் வேணும். 703 00:46:55,064 --> 00:46:56,232 என்னை நம்பி. 704 00:46:56,315 --> 00:46:58,901 நீ எப்படி உணருறனு எனக்கு புரியுது. 705 00:46:58,985 --> 00:47:00,570 ஒரு முறை, 706 00:47:00,653 --> 00:47:04,031 க்ளோயி கிங் என் பேண்ட்டை உருவினா, 707 00:47:04,115 --> 00:47:06,576 என் ஆறாம் வகுப்பு எழுத்து போட்டியில். 708 00:47:07,785 --> 00:47:10,496 இதே மாதிரி தான், 709 00:47:10,580 --> 00:47:15,585 ஆனா என் ஜட்டி அவுறலை, "ஆம்னெஸ்டி" எழுத்து கூட்டி சொல்லிக்கிட்டு இருந்தேன். 710 00:47:15,668 --> 00:47:19,213 இது பேண்ட் கழட்டலில்லை, ஆனா ஒரு முறை, 711 00:47:19,297 --> 00:47:23,342 என் சகோதரன் கழிவறை இருக்கையை நக்க சொன்னான், மேலே அல்ல. 712 00:47:24,302 --> 00:47:26,387 -இருக்கையின் கீழே-- -ஜாஷ். 713 00:47:29,599 --> 00:47:30,641 நன்றி. 714 00:47:31,934 --> 00:47:32,977 உண்மையில். 715 00:47:34,061 --> 00:47:35,062 நான் நலம். 716 00:47:43,029 --> 00:47:44,322 உதவி வேணும்னா கேளு. 717 00:47:47,575 --> 00:47:50,620 இப்போ வேணாம், ஏன்னா... 718 00:47:52,330 --> 00:47:53,372 தூங்கற நேரம். 719 00:47:55,082 --> 00:47:56,459 "குட் நைட், ஜாஷி." 720 00:48:14,894 --> 00:48:16,687 நான் அங்கே இல்ல... 721 00:48:18,731 --> 00:48:21,067 மற்றவருடன் இருந்தேன், அதனால் இது... 722 00:48:22,652 --> 00:48:23,861 பின்னர் கேள்விப்பட்டது. 723 00:48:26,697 --> 00:48:27,698 மேலே சொல்லு. 724 00:48:29,992 --> 00:48:31,035 ப்ளீஸ். 725 00:48:34,830 --> 00:48:36,749 நான் யாரிடமும் சொல்லக் கூடாது. 726 00:48:39,085 --> 00:48:40,419 ஆனா தெரியலை, நான்... 727 00:48:43,089 --> 00:48:44,423 சில சமயம், நான்... 728 00:48:47,009 --> 00:48:48,761 அதை உரக்க சொல்ல விரும்பறேன். 729 00:48:50,805 --> 00:48:52,473 அதை உரக்க எனக்கு கேட்கணும். 730 00:49:00,022 --> 00:49:01,148 அவனிடம் சென்றான்... 731 00:49:03,025 --> 00:49:04,318 பின்னர்... 732 00:49:06,362 --> 00:49:07,655 அவன்... 733 00:49:09,407 --> 00:49:10,324 ராஃப். 734 00:49:18,874 --> 00:49:20,251 அவர்கள் கேட்கின்றனர். 735 00:49:24,630 --> 00:49:26,298 வேறு வழி கண்டுபிடிப்போம். 736 00:49:29,051 --> 00:49:30,594 இன்னொரு வழி தேடறேன். 737 00:49:39,437 --> 00:49:40,980 எனக்கு சோர்வா இருக்கு. 738 00:49:42,231 --> 00:49:43,149 மன்னிக்கணும். 739 00:49:46,026 --> 00:49:47,528 இரு, என்ன ஆச்சு இப்போ? 740 00:49:47,611 --> 00:49:50,823 -அவனை விளிம்பில் வெச்சிருந்தாளே? -அவனை தடுத்துட்டா. 741 00:49:50,906 --> 00:49:54,702 -நம்மை ஏமாத்திட்டா! -அவளை இடைமறிக்கறேன். 742 00:49:54,785 --> 00:49:57,246 -அவளை உட்கார வெச்சு பேசணும். -இல்லை! 743 00:50:03,544 --> 00:50:05,963 நம்பிக்கைக்குரிய மக்களை பார்க்க பிடிக்கலை. 744 00:50:07,339 --> 00:50:10,176 அவர்கள் ஏமாற்றமளிக்கையில் கடுப்பா இருக்கும். 745 00:50:38,078 --> 00:50:39,330 செத்? 746 00:50:39,413 --> 00:50:41,624 நான் உன்னை போல்னு நினைச்சியா? 747 00:50:41,707 --> 00:50:43,292 நான் உன்னைப் போல்னு நினைச்சியா? 748 00:50:43,375 --> 00:50:46,086 -நான் உன்னைப் போல்னு நினைச்சியா? -நான் என்ன பண்ணேன்? 749 00:50:46,170 --> 00:50:48,255 நான் கொஞ்சம் கூட உன்னைப்போலில்லை! 750 00:50:48,339 --> 00:50:50,674 கொஞ்சம் கூட உன்னைப் போலில்லை! 751 00:50:50,758 --> 00:50:51,717 இல்லை! 752 00:50:52,885 --> 00:50:54,345 இல்லை! இல்லை! 753 00:51:00,059 --> 00:51:02,436 நகராதே! 754 00:51:25,000 --> 00:51:26,418 நான் உன்னைப்போலில்லை. 755 00:51:26,502 --> 00:51:27,837 நான் இல்லை. 756 00:51:27,920 --> 00:51:29,046 உன்னைப் போலில்லை. 757 00:51:29,129 --> 00:51:30,548 நான் இல்லை... 758 00:51:30,631 --> 00:51:32,800 நான் உன்னைப் போல் இல்லவே இல்லை. 759 00:51:34,176 --> 00:51:35,427 நான் இல்லை... 760 00:53:49,186 --> 00:53:51,188 வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு பிரசன்னா சிவராமன் 761 00:53:51,271 --> 00:53:53,273 படைப்பு மேற்பார்வையாளர் கல்பனா ரகுராமன்