1 00:00:19,630 --> 00:00:26,720 Translated by Littleneo SRT by Codemaster 2 00:00:27,722 --> 00:00:29,347 စပြီး ဖိမယ် တပ်ထားပေး 3 00:00:29,432 --> 00:00:31,600 ၁၂ ၃ ရှုမယ် 4 00:00:31,684 --> 00:00:33,769 ၁၂ ၃ ရှုမယ် 5 00:00:37,648 --> 00:00:41,276 ၁၂ ၃ ရှုမယ် 6 00:00:41,360 --> 00:00:42,736 လာပါ ကလေးရေ 7 00:00:42,779 --> 00:00:43,945 မရသေးဘူး 8 00:01:49,554 --> 00:01:51,096 သူ အဆင်ပြေပါ့မလားဟင် 9 00:02:09,031 --> 00:02:14,035 arrhythmia - နှလုံးတွင်း ပုံမှန်မဟုတ်သော လျှပ်စစ်လှိုင်းများကြောင့် နှလုံးခုန်မမှန်ခြင်း 10 00:02:14,036 --> 00:02:19,040 Hemochoromatosis - သွေးထဲတွင် သံဓာတ်လွန်ကဲခြင်းကြောင့် အင်ပြင်များထခြင်း မအီမသာ ဖြစ်ခြင်း 11 00:02:20,084 --> 00:02:25,046 Asthma (ပန်းနာရင်ကြပ်) - အသက်ရှုလမ်းကြောင်း ယောင်ယမ်းမှုကြောင့် အသက်ရှုခက်ခဲခြင်း 12 00:02:29,594 --> 00:02:34,598 Diabetes (ဆီးချို) - မုန့်ချိုအိတ်ဂလင်းမှ အင်ဆူလင်ဟော်မုန်း မထွက်သောကြောင့် သကြားဓာတ်များ ပုံမမှန်ဖြစ်ခြင်း 13 00:02:35,016 --> 00:02:40,020 Paralysis (အကြောသေခြင်း - ကြွက်သားလုပ်ငန်းစဉ်များ ပိတ်ဆို့နေပြီး လှုပ်ရှားမှု၊ လမ်းလျှောက်ခြင်း၊ ပြေးခြင်း မလုပ်နိုင်ခြင်း 14 00:02:55,119 --> 00:02:57,454 မနက်စာမစားခင် သွားတိုက်ဖို့ သူ့ကို 15 00:02:57,538 --> 00:02:59,331 အခု ဘယ်သူပြောပါတော့မလဲ 16 00:02:59,749 --> 00:03:02,792 ကော့စ်ကို ကိုသွားပြီး နီဗီယာကို မှန်အောင်ရွေးဝယ်ဖို့ ဘယ်သူပြောမလဲ 17 00:03:05,921 --> 00:03:07,380 ဆောရီးပါရှင် 18 00:03:07,465 --> 00:03:09,174 ဒီလိုကြုံနေရတဲ့ မိဘတွေ 19 00:03:09,258 --> 00:03:11,092 နှစ်တိုင်း ထောင်ချီနေတာ ကျွန်မသိပါတယ် 20 00:03:12,136 --> 00:03:13,762 ကျွန်မ လုပ်နိုင်ပါတယ် 21 00:03:14,597 --> 00:03:16,056 ကျွန်မ သန်မာပါတယ် 22 00:03:16,641 --> 00:03:17,641 မျှော်လင့်တာပါပဲ 23 00:03:18,100 --> 00:03:20,310 မျှဝေပေးတာ ကျေးဇူးပဲ 24 00:03:21,937 --> 00:03:24,356 ဒါ အရမ်းကို စိန်ခေါ်မှုဖြစ်မှာ နားလည်ပါတယ် 25 00:03:24,523 --> 00:03:26,232 အထူးသဖြင့် သူတို့ ကလေးတွေနဲ့ 26 00:03:26,317 --> 00:03:28,777 အများဆုံးအတူရှိခဲ့တဲ့ ငါတို့လို မိဘတွေပေါ့ 27 00:03:29,904 --> 00:03:31,321 ငါ မှတ်မိသေးတယ် 28 00:03:31,447 --> 00:03:33,114 ဒီလိုမျိုးတစ်ပုံစံတည်းဖြစ်ခဲ့တဲ့ 29 00:03:33,157 --> 00:03:34,616 မိဘတစ်ယောက် ရှိသေးတယ် 30 00:03:37,119 --> 00:03:38,161 ဒိုင်ယန် 31 00:03:39,163 --> 00:03:40,664 မင်းဘယ်လိုခံစားရလဲ 32 00:03:44,001 --> 00:03:45,794 ကျွန်မဘယ်လိုခံစားရလဲဆိုတော့ 33 00:03:48,005 --> 00:03:50,298 ကလိုဝီက နောက်လပိုင်းအတွင်း ကောလိပ်တက်တော့မှာလေ 34 00:03:50,716 --> 00:03:51,716 မင်းဘယ်လိုခံစားရလဲ 35 00:03:53,260 --> 00:03:54,344 ကောင်းတယ်လေ 36 00:03:54,679 --> 00:03:55,679 ကောင်းတယ် ဟုတ်လား 37 00:03:56,597 --> 00:03:59,307 ဒိုင်ယန် မင်းငါတို့ကို ရိုးရိုးသားသား ပြောလို့ ရပါတယ် 38 00:04:02,853 --> 00:04:04,062 အိုကေ 39 00:04:05,606 --> 00:04:09,067 အခုထိတော့ ကျွန်မတို့ကို ကောလိပ်က အကြောင်းမပြန်သေးတော့ 40 00:04:09,151 --> 00:04:10,527 အတည်မပြုရသေးပါဘူး 41 00:04:10,611 --> 00:04:12,445 ဒါပေမယ့် အခုအထိခံစားရသလောက်ကတော့ 42 00:04:14,156 --> 00:04:16,408 ကျွန်မကလိုဝီကို ၁၇ နှစ်တောင် ပြုစုစောင့်ရှောက်ခဲ့တာ 43 00:04:16,575 --> 00:04:18,618 ဒီတစ်ချိန်လုံး ကျွန်မ အပြင်ထွက်မလည်ဘူး 44 00:04:18,703 --> 00:04:19,911 ခရီးမသွားဘူး ချိန်းတွေ့ခဲ့ဘူး 45 00:04:19,996 --> 00:04:21,538 သူက နေရာတစ်ခုကိုသွားပြီး ဒါတွေအားလုံးရယ် 46 00:04:21,664 --> 00:04:23,373 ဒီထက်ပိုတာတွေရယ် လုပ်ရတော့မယ် 47 00:04:23,457 --> 00:04:26,543 ဒီတော့ အင်း ကျွန်မ သောက်ရမ်းနေလို့ ကောင်းတယ် 48 00:04:33,467 --> 00:04:34,843 ဒါပေမယ့် 49 00:04:35,511 --> 00:04:37,345 ကလိုဝီကလေ.. 50 00:04:39,015 --> 00:04:40,015 ဉာဏ်ကောင်းတာလား 51 00:04:41,684 --> 00:04:42,684 ရဲရင့်တာလား 52 00:04:45,104 --> 00:04:47,981 သူစပြီးမွေးခဲ့ကတည်းက လူကြီးအများစုထက်ပိုပြီး 53 00:04:48,065 --> 00:04:51,568 ရုပ်ပိုင်းရော စိတ်ပိုင်းရော စိန်ခေါ်မှုတွေ ရင်ဆိုင်နိုင်ခဲ့တယ် 54 00:04:51,652 --> 00:04:54,112 ကလိုဝီက ကျွန်မတွေ့ဖူးသမျှထဲမှာ အလုပ်နိုင်ဆုံး သူပဲ 55 00:04:55,156 --> 00:04:57,782 စိတ်ပူစရာမရှိဆုံး လူဆိုရင် 56 00:04:58,576 --> 00:04:59,659 သူပါပဲ 57 00:06:13,484 --> 00:06:15,401 အရေးမကြီးခင် ကြိုစဉ်းစားထားပါ 58 00:06:15,486 --> 00:06:17,320 သမီး စာပေအိမ်စာကို ဒီလိုလုပ်ခဲ့တာပဲလေ 59 00:06:17,446 --> 00:06:19,405 အင်း အရမ်းတော်တယ် 60 00:06:22,535 --> 00:06:24,035 နည်းနည်းလေးပဲ များတာပါ 61 00:06:25,621 --> 00:06:27,080 ကြွပါဦး အမေ 62 00:06:30,042 --> 00:06:31,251 ကျေးဇူးပဲ 63 00:06:40,386 --> 00:06:42,679 ၅ ၆ 64 00:06:42,763 --> 00:06:46,015 ၇ ၈ ရှုထုတ် 65 00:06:49,979 --> 00:06:51,020 အခု ပြောင်းမယ် 66 00:06:51,856 --> 00:06:57,235 မနက်မှာ အမေတို့ ရူပဗေဒ ၁နာရီခွဲလုပ်မယ် 67 00:06:57,319 --> 00:06:58,695 စာပေ ၄၅ မိနစ်လောက်လုပ်မယ် 68 00:06:58,737 --> 00:07:01,573 အမေ သမီးကို ပေးထားတဲ့အခန်းတွေက ရှည်တာမို့ 69 00:07:01,657 --> 00:07:03,283 နေ့လည်ပိုင်းမှာတော့ 70 00:07:03,325 --> 00:07:04,701 သမီး ဇီဝ လုပ်ပေါ့ 71 00:07:04,910 --> 00:07:06,160 မိုက်လား မိုက်တယ် 72 00:07:15,504 --> 00:07:17,380 ဟေး ကလိုဝီ စာရောက်လာတယ် 73 00:07:22,136 --> 00:07:24,929 ကလိုဝီ ရှုဆေးယူပါဦး 74 00:07:25,014 --> 00:07:26,556 ရပါတယ် 75 00:07:34,857 --> 00:07:35,857 အမေပြောပါတယ် 76 00:07:35,941 --> 00:07:37,358 ကောလိပ်က ပို့တဲ့ စာတစ်စောင်တည်းဆိုရင်တောင် 77 00:07:37,443 --> 00:07:39,360 အမေမျက်စိမှိတ်ထားပြီး သမီးဆီကို 78 00:07:39,403 --> 00:07:40,737 တန်းယူလာပေးမယ် 79 00:07:44,325 --> 00:07:46,326 အလုပ်ပြန်စတော့ ကလိုဝီ 80 00:07:58,672 --> 00:08:01,507 ဒီနေ့ လက်နင်းစက်ဘီးမှာ သမီးစံချိန်ကို ပြန်ချိုးခဲ့တယ် 81 00:08:01,592 --> 00:08:03,259 မဟုတ်လား ဟုတ်တယ် 82 00:08:04,178 --> 00:08:05,762 ၆၁ 83 00:08:05,846 --> 00:08:08,097 အတော်ကြီးကို နည်းနေတယ် 84 00:08:08,182 --> 00:08:09,724 ၆၁ ဆိုတာ မသိမသာပါ 85 00:08:10,809 --> 00:08:12,352 ဟာဗျာ 86 00:08:12,436 --> 00:08:14,771 ဝါရှင်တန် တက္ကသိုလ်မှာ 87 00:08:14,855 --> 00:08:16,314 အကန့်အသတ်မဲ့ သင်ယူလိုက်ပါ 88 00:08:16,440 --> 00:08:18,650 ဆီရာတယ် မြို့ထဲမှာ တည်ရှိပြီး 89 00:08:18,734 --> 00:08:20,068 ယူနီယံနဲ့ ပေါ်တော့ ကမ်းခြေမှာ... 90 00:08:20,152 --> 00:08:21,736 အမေတို့ ရုပ်ရှင်မကြည့်တာ ဘယ်လောက်ကြာသွားပြီလဲ 91 00:08:25,241 --> 00:08:26,616 မသိဘူးလေ 92 00:08:48,347 --> 00:08:49,764 ဘာဖြစ်တာလဲ 93 00:08:52,309 --> 00:08:53,393 မသိဘူးလေ 94 00:08:55,354 --> 00:08:56,729 ဝိုင်ယာလွတ်တာလား 95 00:08:58,315 --> 00:09:00,316 အမေ့မှာ အိုင်ဖုန်းရှိရင်တောင် သမီးကို ပြောပြနိုင်လောက်တယ် 96 00:09:00,401 --> 00:09:01,901 ဒါပေမယ့်... 97 00:09:01,986 --> 00:09:03,778 အင်း အင်း သမီး အဖြေရှာတွေ့မှာပါ 98 00:09:10,661 --> 00:09:12,370 ဂွတ်နိုက်အမေ နိုက် ဘေဘီ 99 00:09:33,934 --> 00:09:36,269 ဟိုင်း 100 00:09:36,353 --> 00:09:38,062 ကင်မရာကို ပြုံးပြပါဦး 101 00:09:39,189 --> 00:09:40,481 ဒီကိုကြည့် 102 00:09:40,566 --> 00:09:41,566 တာ့တာ 103 00:09:44,278 --> 00:09:46,279 ကိတ်မုန့်လေး ကြိုက်လား 104 00:09:48,407 --> 00:09:49,532 ကြိုက်တယ်ပေါ့ ဟုတ်လား 105 00:09:51,785 --> 00:09:53,578 မေမေ့ကိုရော ကျွေးပါဦး 106 00:09:53,662 --> 00:09:55,872 ဟိုင်း မာမီလို့ ခေါ်ကြည့် 107 00:09:56,999 --> 00:09:58,750 မာမီ့ကို ကျွေးပါဦး 108 00:10:03,797 --> 00:10:05,298 ဟိုင်း ကလိုဝီ 109 00:10:36,872 --> 00:10:38,247 ဟိုင်း ဟေး 110 00:10:50,636 --> 00:10:51,636 ဟယ်လို 111 00:10:52,888 --> 00:10:54,722 ဟိုင်း ဒေါက်တာ ကွာဆာဘီယံ 112 00:10:55,516 --> 00:10:57,850 ဆောရီး ခဏလေးပါနော် 113 00:10:57,935 --> 00:11:00,560 အိမ်ထဲမှာ လိုင်းမမိလို့ 114 00:11:00,645 --> 00:11:02,312 အပြင်ထွက်လိုက်ဦးမယ် 115 00:11:44,147 --> 00:11:45,355 အမေ 116 00:12:07,086 --> 00:12:10,172 ဒေါက်တာ ကွာဆာဘီယံ ခုန ဖုန်းဆက်တယ် 117 00:12:10,256 --> 00:12:13,383 ဇိုကော် ထုတ်တဲ့ ကုမ္ပဏီ ပြုတ်သွားပြီတဲ့ 118 00:12:13,468 --> 00:12:15,260 အိုး ရူးချင်စရာပဲနော် 119 00:12:15,344 --> 00:12:17,554 အခု သူက အဲဒီနေရာအစားထိုးမယ့်ဆေးကို ရေးပေးသွားတယ် 120 00:12:17,638 --> 00:12:18,847 ဒီနေ့ အမေ ဝယ်လာခဲ့တယ် 121 00:12:27,190 --> 00:12:28,190 ဘာဖြစ်လို့ လဲ 122 00:12:29,192 --> 00:12:31,067 ဒါက အမေ့ဆေးမဟုတ်ဘူးလား 123 00:12:33,738 --> 00:12:34,821 အမေ့ ဆေးဟုတ်လား 124 00:12:37,325 --> 00:12:38,533 ဘာလို့ ဒီလိုထင်တာလဲ 125 00:12:43,039 --> 00:12:46,166 သမီး နေ့လည်တုန်းက ချောကလက် လိုက်ရှာတာ 126 00:12:49,545 --> 00:12:50,879 ခရိုဂါ အိတ်ထဲမှာလေ 127 00:12:52,673 --> 00:12:53,882 ဒါကို အမေ့နာမည်နဲ့ တွေ့တာပဲ 128 00:12:55,718 --> 00:12:57,010 သမီး 129 00:12:57,470 --> 00:13:00,347 သမီးအဆင်ပြေအောင် အမေ ညစာကို ချိန်ပေးထားတာလေ 130 00:13:01,349 --> 00:13:02,515 ဒီထက်ပိုရင် ဆိုးတယ်လေ 131 00:13:02,600 --> 00:13:04,684 သမီးသိပါတယ် သမီးသိပါတယ် တောင်းပန်ပါတယ် 132 00:13:10,316 --> 00:13:12,275 ကျောင်းအုပ်ကြီး ငုရင် ဖုန်းဆက်တယ် 133 00:13:13,027 --> 00:13:16,112 မနက်ဖြန် အမေ ကဲကုလပ် အတန်းကို အစားသင်ပေးနိုင်မလားတဲ့ 134 00:13:16,739 --> 00:13:19,783 သမီးအတွက်အိမ်စာကို စားပွဲပေါ်တင်ထားခဲ့မယ်နော် 135 00:13:21,702 --> 00:13:22,953 ဆေးညွန်းပေါ်မှာ အမေ့နာမည် ပါတယ် 136 00:13:23,037 --> 00:13:25,038 အမေ့နာမည်က ဘောင်ချာပေါ်မှာ ပါတာပါ 137 00:13:27,333 --> 00:13:29,626 ဒါပေမယ့် အဲဒါက ပတ်ထား... ဘေးမှာ ပတ်နေတာပါ 138 00:13:29,710 --> 00:13:31,628 အင်း သူတို့ ဘောင်ချာကိုအဲဒီလို ကပ်တာလေ 139 00:13:38,511 --> 00:13:39,552 ကောင်းသောညပါ 140 00:15:18,611 --> 00:15:19,569 အမေ 141 00:15:20,613 --> 00:15:21,613 အမေလား 142 00:15:41,342 --> 00:15:43,051 ဘုရားရေ 143 00:15:43,135 --> 00:15:44,302 ဆောရီး 144 00:15:45,763 --> 00:15:47,138 သမီး အမေပြောပါတယ် 145 00:15:47,223 --> 00:15:49,349 ကောလိပ်က စာဆိုရင် အမေ ပေးမှာပါလို့ 146 00:15:54,105 --> 00:15:55,146 ဇီဝဗေဒလုပ်ပြီးပြီလား 147 00:15:57,149 --> 00:15:58,316 အခုပဲ ပြီးတာ 148 00:16:01,195 --> 00:16:02,153 စာသင်ခဲ့တာ အဆင်ပြေလား 149 00:16:03,155 --> 00:16:04,114 အရမ်းဆိုးတယ် 150 00:16:04,824 --> 00:16:05,949 အမွေပစ္စည်းတွေ သွားလိုက်ဦးမယ် 151 00:16:18,337 --> 00:16:19,337 ထရိုင်ဂေါက်ဆင် 152 00:17:12,099 --> 00:17:13,516 ဒါကို သိသွားပြီပေါ့ 153 00:17:18,981 --> 00:17:20,690 အင်း 154 00:17:21,901 --> 00:17:22,901 အမေပြောသလိုပဲလေ 155 00:17:22,985 --> 00:17:24,861 အင်း အမေပြောတဲ့အတိုင်းပဲ 156 00:17:31,744 --> 00:17:33,703 နိုက် အမေ ချစ်တယ် 157 00:17:37,458 --> 00:17:38,792 သမီးကိုလည်း ချစ်တယ် 158 00:20:39,431 --> 00:20:42,266 ဒါ အရမ်းကြာလွန်းတယ် ဘယ်လိုလုပ်.. 159 00:20:43,352 --> 00:20:46,187 မဟုတ်ဘူး ကျွန်မအခုပဲ စာချုပ်ကို ဖတ်နေတာ 160 00:20:46,271 --> 00:20:48,231 ရှင် ဖောက်သည်တစ်ယောက်ကို ဒီလောက်ကြာအောင် 161 00:20:48,315 --> 00:20:50,274 အသိမပေးဘဲ ထားလို့ မရဘူးလေ 162 00:20:50,359 --> 00:20:51,401 တကယ်လို့ ကျွန်မ 163 00:20:52,569 --> 00:20:54,779 ဟင့်အင်း ကျွန်မကို ဖုန်းမကိုင်ထားခိုင်းနဲ့ 164 00:20:54,905 --> 00:20:57,031 ရှင်နဲ့ ပြောဖို့ မိနစ် ၂၀ တောင် စောင့်ထားရတာ 165 00:20:57,825 --> 00:20:59,784 ဖုန်းဆက်တဲ့လူတိုင်းကို ဒီလိုပဲ ဆက်ဆံတာလား 166 00:21:00,619 --> 00:21:02,286 ကတ်စတမ်မာ ဆားဗစ်လေ 167 00:21:02,705 --> 00:21:04,372 အင်း ကျွန်မ နားထောင်နေတယ် 168 00:21:06,792 --> 00:21:08,626 ဒီတော့ ရှင်ဘာမှလုပ်မပေးနိုင်ဘူးပေါ့ 169 00:21:09,294 --> 00:21:10,545 သိရရင် ကျွန်မကို ပြောပါ 170 00:21:11,505 --> 00:21:13,339 အင်း ကောင်းပါပြီ 171 00:21:23,851 --> 00:21:25,101 ဘယ်လောက်ကြာအောင် ပျက်မှာလဲ 172 00:21:25,185 --> 00:21:26,185 မသိပါဘူး 173 00:21:26,270 --> 00:21:28,271 မနက်ဖြန်လား တစ်ပတ်လား 174 00:21:29,231 --> 00:21:31,774 သူတို့ ပြောတဲ့ကာလက လကုန်အထိပဲ 175 00:21:39,575 --> 00:21:41,701 အင်တာနက်ကိစ္စဆိုတာ ဘယ်လိုသိလဲ 176 00:21:51,420 --> 00:21:53,171 မနေ့ညက ကွန်ပြူတာ သုံးသေးတယ်လေ 177 00:21:57,551 --> 00:21:58,551 ဘယ်တုန်းကလဲ 178 00:21:59,928 --> 00:22:01,095 အမေအိပ်နေတုန်းကလေ 179 00:22:02,473 --> 00:22:03,723 ဘာကို ရှာတာလဲ 180 00:22:04,475 --> 00:22:05,892 သမီးရဲ့ ပရင်တာ ပျက်ပျက်နေလို့လေ 181 00:22:06,351 --> 00:22:07,685 မော်ဂျူးဘုတ်ကိုပြင်ဖို့ ကြိုးစားတာပဲ 182 00:22:07,770 --> 00:22:09,187 ပြွန်လဲဖို့ လိုနေတယ်ထင်တယ် 183 00:22:09,271 --> 00:22:10,271 ဟုတ်လား မသိဘူးလေ 184 00:22:10,355 --> 00:22:11,439 အင်တာနက်မှာ မရတာ 185 00:23:11,875 --> 00:23:12,875 ပက်စ်ကို ဆေးကုမ္ပဏီကပါ 186 00:23:12,960 --> 00:23:14,127 ဟိုင်း ကျွန်မ သိချင်တာက 187 00:23:14,211 --> 00:23:15,962 ဆေးတစ်ခုလောက် ကျွန်မကို ကြည့်ပေးလို့ ရမလား 188 00:23:16,046 --> 00:23:17,296 ဆေးနာမည်က ထရိုင်ဂေါက်ဆင်တဲ့ စာလုံးပေါင်းက... 189 00:23:17,381 --> 00:23:20,633 ဒိုင်ယန် ရှင်လား ကျွန်မဒီနံပါတ်ကို မှတ်မိတယ် 190 00:23:41,989 --> 00:23:44,365 ၄၁၁ ကို ဖုန်းဆက်တာ ကျေးဇူးတင်ပါတယ် 191 00:23:44,491 --> 00:23:46,742 ဖုန်းအညွှန်းကူညီပါ့မယ် 192 00:23:47,244 --> 00:23:50,163 စတင်ဖို့ မြို့နဲ့ ပြည်နယ်ကို ပြောပါ 193 00:23:50,247 --> 00:23:52,123 ဥပမာ ဒယ်ရီ၊ မိန်း 194 00:23:52,207 --> 00:23:53,499 ဆီရာတယ်၊ ဝါရှင်တန် 195 00:23:55,836 --> 00:23:58,129 ဆီရာတယ်၊ ဝါရှင်တန် လို့ ပြောလိုက်တာလား 196 00:23:58,213 --> 00:23:59,213 ဟုတ်ကဲ့ 197 00:24:00,007 --> 00:24:01,924 ဆောရီး မကြားလိုက်ပါဘူး 198 00:24:02,009 --> 00:24:03,009 ဟုတ်ကဲ့ 199 00:24:04,344 --> 00:24:05,386 အိုကေ 200 00:24:05,762 --> 00:24:08,014 ခင်ဗျား လိုချင်တဲ့ လုပ်ငန်းနာမည်ကို ပြောပါ 201 00:24:08,098 --> 00:24:10,099 လုပ်ငန်းနာမည်ကို မသိရင် 202 00:24:10,184 --> 00:24:12,518 ဘယ်လို အလုပ်မျိုးလဲဆိုတာပြောပါ 203 00:24:12,603 --> 00:24:14,061 ဥပမာ ပီဇာ တို့... 204 00:24:14,146 --> 00:24:15,146 ဆေးဝါး ပါ 205 00:24:15,939 --> 00:24:17,023 အိုကေ 206 00:24:17,107 --> 00:24:18,733 လိုချင်တဲ့ဟာကို ကြားပြီဆိုရင် 207 00:24:18,817 --> 00:24:20,693 စာရင်းထဲက နံပါတ်တွေကို ပြန်ပြောပေးပါ 208 00:24:20,777 --> 00:24:23,112 နံပါတ် ၁ အဲဗားခရိ ဆေးဝါးကုမ္ပဏီ 209 00:24:23,155 --> 00:24:24,155 နံပါတ် ၁ ပါ 210 00:24:24,239 --> 00:24:25,823 အဲဗားခရိ 211 00:24:25,866 --> 00:24:29,952 ၂၁၈၀ အနောက်တောင် ဘာတွန်လမ်း၊ ဆီရာတယ်၊ ဝါရှင်တန် 212 00:24:30,037 --> 00:24:32,538 မုန်တယ်ဆိုရင် ချိတ်ပေးပါလို့ ပြောပါ 213 00:24:32,623 --> 00:24:33,623 ချိတ်ပေးပါ 214 00:24:34,374 --> 00:24:37,126 အိုကေ ကျွန်တော် ချိတ်ပေးပါ့မယ် 215 00:24:37,252 --> 00:24:39,503 မှတ်ထားပါ ဖုန်းစမြည်တာနဲ့ 216 00:24:39,588 --> 00:24:42,840 နောက်ထပ်လာမယ့် ဘေလ်ကို ၉၉ ဆင့် ဝန်ဆောင်ခ ကျသင့်ပါမယ် 217 00:24:43,300 --> 00:24:45,343 ဖုန်းခေါ်နေပါပြီ 218 00:25:16,208 --> 00:25:17,500 ဟယ်လို ဘယ်သူလဲ 219 00:25:17,584 --> 00:25:19,085 ဟယ်လို ဟိုင်း 220 00:25:19,169 --> 00:25:21,545 ရှင် ကျွန်မကိုတော့ မသိပါဘူး ကြားရတာ ထူးဆန်းသလိုဖြစ်နေမလားပဲ 221 00:25:21,630 --> 00:25:22,630 အရောင်းဝန်ထမ်းလား 222 00:25:22,714 --> 00:25:23,881 ဟင့်အင်း ကျွန်မ ဘာကိုမှ မရောင်းပါဘူး 223 00:25:23,966 --> 00:25:25,341 အလှူခံမယ့်သူလား 224 00:25:25,425 --> 00:25:27,969 ငါ့နံပါတ်ကို စာရင်းက ဖယ်လိုက်ပြီဆိုတာ ဘယ်နှခါ ပြောရမလဲ 225 00:25:28,053 --> 00:25:29,053 မဟုတ်ဘူး လှူဖို့ မဟုတ်ပါဘူး 226 00:25:29,137 --> 00:25:30,805 ကျွန်မက ပရဟိတ မဟုတ်ပါဘူး ကျွန်မနာမည်ကလိုဝီ ရှာမန်ပါ 227 00:25:30,889 --> 00:25:33,015 ၁၇ နှစ် ရှိပါပြီ ကျွန်မနေတာက.. ခဏလေး ဘေဘီလား.. 228 00:25:33,100 --> 00:25:34,934 ဘေဘီ မင်း ပြတင်းပေါက်ကနေ ချောင်းနေတာ တွေ့တယ်နော် 229 00:25:35,018 --> 00:25:37,186 ငါပြောပါတယ် ပါအိုလာက သူငယ်ချင်းပါပဲဆို 230 00:25:37,271 --> 00:25:38,437 ပါအိုလာ 231 00:25:38,522 --> 00:25:40,064 မဟုတ်ဘူး မင်း ဘယ်သွားမလို့ လဲ 232 00:25:42,442 --> 00:25:43,943 ဒီတော့ မင်းက တွေ့ကရာ နံပါတ်ကိုဖုန်းဆက်တာလား 233 00:25:44,027 --> 00:25:45,444 ကျွန်မအင်တာနက်ရော ဆဲဖုန်းရော မရှိလို့ ပါ 234 00:25:45,487 --> 00:25:47,697 ကျွန်မ အရေးပေါ် ဂူးဂဲရှာဖို့ ရှင့်အကူအညီလိုလို့ပါ 235 00:25:47,823 --> 00:25:48,906 မင်းမိဘတွေကို မေးပါလား 236 00:25:49,032 --> 00:25:50,491 ငါ ပြောမယ်အချစ် 237 00:25:50,534 --> 00:25:52,368 နောက်တစ်ခါ ပါအိုလာ ငါ့ကို ဖက်ဖို့ လေးပဲ ကြိုးစားရင်တောင် 238 00:25:52,452 --> 00:25:53,828 ငါ သူ့မျက်နှာကို ထိုးလိုက်ပါ့မယ် 239 00:25:54,288 --> 00:25:55,830 ကျွန်မက မိဘမဲ့ပါ 240 00:25:55,914 --> 00:25:57,248 မဟုတ်ဘူးလေ ဘယ်သွားမလို့ လဲ နေပါဦး 241 00:25:57,332 --> 00:25:59,250 ဒီမှာ ငါအခု အတော်မီးလောင်နေတယ် 242 00:25:59,334 --> 00:26:01,377 ငါ လူစိမ်းတစ်ယောက်ကို ကူညီဖို့ အချိန်မရှိဘူး 243 00:26:01,461 --> 00:26:02,878 လုပ်ပါရှင် တစ်မိနစ်ထဲပါ 244 00:26:02,963 --> 00:26:04,547 ငါအခု ဘာတွေဖြစ်နေလဲ မင်းမသိဘူး 245 00:26:04,631 --> 00:26:07,174 ဒီကောင်မလေးက ဘယ်လိုမှ ကျိုးကြောင်း ပြောလို့ မရဘူး 246 00:26:09,011 --> 00:26:10,594 ဘေဘီ ငါ နောက်တာပါကွာ 247 00:26:10,679 --> 00:26:12,138 သူ ပြန်လာမှာပါ 248 00:26:12,222 --> 00:26:13,973 အိုး မင်းသူ့ အကြောင်း အရမ်းသိလို့လား 249 00:26:14,057 --> 00:26:15,850 ရှင့် လေသံက တကယ်ကို 250 00:26:17,019 --> 00:26:19,854 ကျိုးကြောင်းဆင်ခြင်တတ်တဲ့ လူမျိုး ပုံစံပေါက်လို့ ပါ 251 00:26:19,938 --> 00:26:22,148 ဒါက ငါက တကယ်ပဲ 252 00:26:22,232 --> 00:26:23,566 ကျိုးကြောင်းဆင်ခြင်တတ်တဲ့ လူမျိုး ဖြစ်နေလို့ပေါ့ 253 00:26:23,650 --> 00:26:26,152 ပါအိုလာက ရှင့်ကိုဘယ်လိုမှ မဖြတ်နိုင်တာ သိသာပါတယ် 254 00:26:27,738 --> 00:26:28,738 သူ ပြန်လာမှာပါ 255 00:26:33,660 --> 00:26:34,869 မင်း ဘာတွေဒီလောက်အရေးကြီးနေတာလဲ 256 00:26:34,953 --> 00:26:36,328 ဂူးဂဲလ်ကို ဖွင့်ပြီး 257 00:26:36,413 --> 00:26:37,663 ထရိုင်ဂေါက်ဆင်ဆိုတာ ရှာကြည့်ပေးပါ 258 00:26:37,748 --> 00:26:38,748 T R I G 259 00:26:38,832 --> 00:26:40,249 ခဏလေး 260 00:26:40,375 --> 00:26:41,959 ဒါက ငါလုပ်ဖူးသမျှထဲမှာ အကြောင်ဆုံးပဲ 261 00:26:42,419 --> 00:26:44,628 ဂူးဂဲကို နှိပ်ပြီ 262 00:26:45,505 --> 00:26:48,007 ဟုတ်ပြီ ဘာတဲ့လဲ 263 00:26:48,091 --> 00:26:50,009 T R I G O X I N 264 00:26:50,469 --> 00:26:51,552 အိုကေ 265 00:26:52,554 --> 00:26:54,013 တွေ့ပြီး 266 00:26:54,097 --> 00:26:56,307 ဆေးတစ်ခုပါပဲ 267 00:26:56,391 --> 00:26:59,018 ပြင်းထန်တဲ့ နှလုံးရောဂါတွေ 268 00:26:59,102 --> 00:27:02,772 သွေးဝင်ခင်း ပုံမှန်မဟုတ်ဘဲ လှုပ်ခါတာတွေ 269 00:27:02,856 --> 00:27:05,357 နှလုံးအလုပ်မလုပ်တာတွေကို ကုသဖို့ တဲ့ 270 00:27:05,442 --> 00:27:07,234 အောင်မလေး အတော်ပြင်းတာပဲ 271 00:27:07,319 --> 00:27:08,569 ပုံကို နှိပ်ကြည့်ပါလား 272 00:27:08,653 --> 00:27:09,737 မင်း ဒါကိုသောက်ရတာလား 273 00:27:09,863 --> 00:27:11,447 အင်း ရှင်ဘာကိုတွေ့လဲသာ ပြောပါ 274 00:27:11,573 --> 00:27:14,658 ဆေးတွေ အစုံပဲ 275 00:27:15,577 --> 00:27:16,952 အကုန်လုံး တစ်ပုံစံထဲပဲလား 276 00:27:17,037 --> 00:27:18,454 အင်း အတူတူပဲ 277 00:27:20,082 --> 00:27:21,332 ဘာအရောင်လဲ 278 00:27:34,930 --> 00:27:36,722 ဟယ်လို 279 00:27:36,807 --> 00:27:40,101 မင်းသိချင်တာ ဒါပဲလား ထရိုင်ဂေါက်ဆင် အနီရောင် 280 00:27:41,978 --> 00:27:43,020 ဟယ်လို 281 00:28:03,959 --> 00:28:05,501 ရှင်က ဘယ်သူလဲ 282 00:28:30,110 --> 00:28:32,153 သမီးတို့ ရုပ်ရှင်မကြည့်ဖြစ်တာ ဘယ်လောက်ကြာပြီလဲ 283 00:28:36,992 --> 00:28:38,075 သမီး ဘာကြည့်ချင်လဲ 284 00:29:02,475 --> 00:29:05,269 လာနော် အမေ ထရေလာတွေ မလွတ်ချင်ဘူး 285 00:29:14,905 --> 00:29:15,988 မပြောတတ်ဘူး 286 00:29:16,114 --> 00:29:17,531 ထရေလာတွေ လွတ်မှာစိုးလို့ ပါ 287 00:29:17,574 --> 00:29:18,866 ဒီရှေ့ကလူ 288 00:29:18,992 --> 00:29:20,826 နည်းနည်းမြန်မြန်သွားရင် ကောင်းမှာပဲ 289 00:29:22,829 --> 00:29:24,788 တစ်ခါတလေ ခြောက်ကပ်ကပ်မြို့ထဲမှာ နေရတာ 290 00:29:24,873 --> 00:29:26,582 တကယ်အခက်အခဲဖြစ်တယ် 291 00:29:57,906 --> 00:30:00,282 အမေတို့ သကြားလုံးလေး ဝယ်ဖို့ ရယ်.. 292 00:30:00,325 --> 00:30:01,992 ကောင်းတာပေါ့ 293 00:30:02,118 --> 00:30:04,328 အမေဘယ်လောက်တော်လဲ ကြည့်စမ်း 294 00:30:20,303 --> 00:30:21,679 သမီး ရှူးပေါက်ချင်တယ် 295 00:30:22,555 --> 00:30:23,555 ဘာ 296 00:30:26,851 --> 00:30:28,227 ပြီးရင် ပြန်ပြောပြနော် 297 00:30:28,311 --> 00:30:29,395 ဟင့်အင်း 298 00:31:11,980 --> 00:31:13,355 တဆိတ်လောက် ကျေးဇူးပဲ 299 00:31:22,282 --> 00:31:23,365 တဆိတ်လောက် 300 00:31:23,491 --> 00:31:24,533 ကျေးဇူးပဲ 301 00:31:40,842 --> 00:31:43,510 ဟုတ်ပြီ ဒီဆေးသုံးလုံးကို 302 00:31:43,595 --> 00:31:45,888 အစာနဲ့ တွဲသောက်ပါ 303 00:31:47,098 --> 00:31:48,182 တဆိတ်လောက် 304 00:31:48,266 --> 00:31:49,600 အနှောက်အယှက်ပေးရတာ အားရှာပါတယ် 305 00:31:49,684 --> 00:31:50,934 ရှင် ကျွန်မကိုများလေ 306 00:31:51,019 --> 00:31:52,269 ရှေ့ကြိုသွားခွင့်ပေးမလားဟင် 307 00:31:52,354 --> 00:31:54,480 ဘာ မရဘူးလေ ငါစောင့်နေတာ... 308 00:31:56,191 --> 00:31:57,649 အင်း ရပါတယ် 309 00:31:57,734 --> 00:31:59,275 သွားပါ 310 00:31:59,360 --> 00:32:00,943 ကျေးဇူးပါပဲ အားလုံးဆောရီးပါနော် 311 00:32:01,028 --> 00:32:02,195 ကျွန်မ အကြောသေနေတာပါ စိတ်မကောင်းဖြစ်ကြပါ 312 00:32:02,279 --> 00:32:03,321 ဟေး မစ္စစ် ဘိတ် 313 00:32:03,364 --> 00:32:05,448 ကလိုဝီ နေကောင်းရဲ့လား 314 00:32:05,532 --> 00:32:06,532 အင်း ကောင်းပါတယ် 315 00:32:06,658 --> 00:32:08,117 သမီး အရေးပေါ်ကိစ္စလေးပေါ်နေလို့ 316 00:32:08,202 --> 00:32:09,619 ကူညီပါဦး 317 00:32:09,703 --> 00:32:11,371 ဒါပေါ့ သမီး ဘာလိုချင်လို့လဲ 318 00:32:12,706 --> 00:32:13,831 ဒီဆေးရဲ့ နာမည်ကဘာလဲ 319 00:32:14,375 --> 00:32:15,375 ဘာ 320 00:32:15,459 --> 00:32:17,168 အမေ အရင်အပတ်က ဒီကိုလာတယ် ဒီဆေးတွေဝယ်လာတယ် 321 00:32:17,252 --> 00:32:19,045 ကျွန်မ ဆေးနာမည်ကို သိချင်လို့ ပါ 322 00:32:19,129 --> 00:32:21,422 ဒါပဲသိချင်တာလား အင်း 323 00:32:24,927 --> 00:32:26,677 နောက်တစ်ခါဆို အလှည့်စောင့်နော် 324 00:32:26,762 --> 00:32:28,012 ဟုတ်ကဲ့ မစ္စ ဘိတ် 325 00:32:28,764 --> 00:32:29,889 သိပ်တော့မခက်လောက်ပါဘူး 326 00:32:29,973 --> 00:32:31,516 သမီးနာမည်နဲ့ မှတ်ထားတာပဲ 327 00:32:31,600 --> 00:32:32,767 အမေ့နာမည်နဲ့ပါ 328 00:32:36,188 --> 00:32:37,271 ဆောရီး ကလိုဝီ 329 00:32:37,356 --> 00:32:38,523 ဒါတွေက အမေ့နာမည်နဲ့ဆို 330 00:32:38,607 --> 00:32:40,149 ငါမကူညီနိုင်ဘူး ဘာလို့လဲ 331 00:32:40,234 --> 00:32:42,235 ဒါက လျှို့ဝှက်ထားရမှာလေ ဆိုလိုတာက 332 00:32:42,319 --> 00:32:44,487 အဲဒီစာလုံးကို ကျွန်မနားလည်ပါတယ် 333 00:32:47,032 --> 00:32:48,699 ငါနားမလည်တော့ဘူး သမီး 334 00:32:48,742 --> 00:32:50,451 ဘာလို့ သမီးအမေကို ဒီဆေးတွေအကြောင်း 335 00:32:50,577 --> 00:32:51,577 မမေးတာလဲ 336 00:32:59,878 --> 00:33:00,878 သမီး 337 00:33:01,588 --> 00:33:02,588 ကစားနည်းမို့ပါ 338 00:33:04,091 --> 00:33:05,091 ကစားနည်းဟုတ်လား 339 00:33:06,593 --> 00:33:07,677 ဘာကစားနည်းလဲ 340 00:33:08,345 --> 00:33:09,345 ရတနာလိုက်ရှာတမ်းလေ 341 00:33:09,847 --> 00:33:10,847 ဟုတ်လား 342 00:33:11,181 --> 00:33:13,516 ၁၀၀% ဟုတ်တာပေါ့ 343 00:33:13,600 --> 00:33:15,726 အမေနဲ့ ကျွန်မက ဒီလို ကစားနေကျပဲ 344 00:33:15,811 --> 00:33:19,856 ဒီလိုကစားတဲ့အမှတ်တရတွေအများကြီးပဲ 345 00:33:19,940 --> 00:33:23,401 အခုက သဲလွန်စကို အမေသောက်နေကျ ဆေးအမည်ထဲမှာ ထည့်ထားတယ်ဆိုလို့ 346 00:33:23,485 --> 00:33:25,153 သူက သမီးကို ဒီကိုလာမေးမယ်မထင်လောက်ဘူးလေ 347 00:33:25,237 --> 00:33:27,280 သမီးကလည်း နိုင်ဖို့ အဒေါ်အကူအညီလိုလို့ ပါ 348 00:33:30,242 --> 00:33:31,242 ငါလည်း ကစားနည်းတွေ သဘောကျပါတယ် 349 00:33:32,786 --> 00:33:34,787 ဒါပေမယ့် လျှို့ဝှက်ထားရမှာက ထားရမှာပါပဲ 350 00:33:35,706 --> 00:33:37,373 သမီးကို ကူညီချင်ပါတယ် 351 00:33:37,458 --> 00:33:39,083 ဒါပေမယ့်ဒါတွေအကုန်လုံးက 352 00:33:44,923 --> 00:33:46,215 မေးခွန်းလှည့်ထားတယ်ထင်တယ် 353 00:33:46,300 --> 00:33:47,383 ဘာလို့လဲ သမီးအမေက 354 00:33:47,468 --> 00:33:49,552 ဒီဆေးကို သူ့နာမည်နဲ့ ဝယ်တာမဟုတ်ဘူး 355 00:33:49,636 --> 00:33:50,636 ဟုတ်ပါတယ်ကျွန်မမြင်လိုက်တာ 356 00:33:50,721 --> 00:33:51,888 သူ့နာမည်ကပ်ထားပြီးသူ့အိတ်ထဲမှာ ထည့်ထားတာ 357 00:33:51,972 --> 00:33:53,222 သမီးရဲ့ ခွေးအတွက် ဝယ်တာလေ 358 00:33:56,518 --> 00:33:59,145 ဘေးခန်းက တိမွေးကု ဆိုင်အတွက် ဆေးတွေလည်း တင်ထားတာလေ 359 00:33:59,229 --> 00:34:01,105 သမီး ရှာနေတဲ့အဖြေက 360 00:34:01,190 --> 00:34:03,649 ရိုင်ဒိုကိန်း တဲ့ 361 00:34:03,734 --> 00:34:06,402 အစိမ်းရောင် ဆေး အညိုရောင် အဖုံး 362 00:34:06,445 --> 00:34:08,362 ဒါ ခွေး အတွက်ဆေးပဲ 363 00:34:08,864 --> 00:34:11,157 ကြွက်သား ပြေလျော့စေပြီး 364 00:34:11,241 --> 00:34:14,994 နေလောင်တာ အကိုက်ခံရတာ ရှမိတာတွေအတွက် 365 00:34:15,078 --> 00:34:17,538 ခြေထောက်နာကျင်မှုကို သက်သာစေပါတယ်တဲ့ 366 00:34:17,623 --> 00:34:19,332 ဒါကို လူတစ်ယောက်က 367 00:34:19,416 --> 00:34:21,542 သောက်မိရင် ဘာဖြစ်နိုင်လဲ 368 00:34:22,461 --> 00:34:24,045 ဘာလို့ ဒီလိုမေးတာလဲ 369 00:34:24,129 --> 00:34:25,421 ကလိုဝီ 370 00:34:28,008 --> 00:34:29,008 ကလိုဝီ 371 00:34:29,092 --> 00:34:30,885 မင်းတို့ က တကယ်ကိုအတည်ပေါက် ကစားကြတာပဲ 372 00:34:30,969 --> 00:34:32,512 ဘာဖြစ်နိုင်လဲ 373 00:34:32,596 --> 00:34:33,846 ကလိုဝီ 374 00:34:33,931 --> 00:34:36,891 ခြေထောက်တွေ ထုံကျဉ်သွားမယ်ထင်တယ် 375 00:34:36,975 --> 00:34:38,142 ကလိုဝီ 376 00:34:41,939 --> 00:34:43,523 ကလိုဝီ 377 00:34:48,946 --> 00:34:50,112 ဘာဖြစ်တာလဲ 378 00:34:50,197 --> 00:34:51,614 သမီးဘာဖြစ်တာလဲ 379 00:34:52,074 --> 00:34:53,282 အဆင်ပြေရဲ့လား 380 00:34:53,408 --> 00:34:55,326 ရှင်ဘာလုပ်လိုက်တာလဲ ဘာပြောလိုက်တာလဲ 381 00:34:55,410 --> 00:34:56,661 သူ ဒီအတိုင်း ဒီလို အသက်ရှုမြန်လာတာပဲ 382 00:34:56,787 --> 00:34:57,829 မဟုတ်ဘူး 383 00:34:57,913 --> 00:35:00,164 ကလိုဝီ အမေ့ကိုကြည့်စမ်း 384 00:35:01,333 --> 00:35:02,875 သမီး နေကောင်းသွားမှာပါ 385 00:35:02,960 --> 00:35:04,335 ရေခဲအိတ်ပေးပါ ရမယ်? 386 00:35:06,004 --> 00:35:08,840 ကျွန်မတို့ကို နည်းနည်း နေရာလေးပေးပါ 387 00:35:08,924 --> 00:35:10,508 နောက်ဆုတ် 388 00:35:11,802 --> 00:35:13,219 အဆင်ပြေသွားမှာပါ 389 00:35:14,930 --> 00:35:17,014 ဟင့်အင်း 390 00:35:23,856 --> 00:35:24,897 ဘာမှမဖြစ်ဘူး 391 00:35:25,524 --> 00:35:27,149 အဆင်ပြေသွားမှာပါ 392 00:35:29,736 --> 00:35:30,862 အဆင်ပြေပါတယ် 393 00:35:31,363 --> 00:35:32,363 ဒီမှာ 394 00:35:32,990 --> 00:35:34,031 ရပါတယ် 395 00:35:34,825 --> 00:35:36,200 အမေရှိတယ် 396 00:35:37,661 --> 00:35:39,871 အမေရှိတယ် သမီးလေး 397 00:36:30,213 --> 00:36:33,132 ဟေး ကတ်သီငါပါ ခဏလောက် ပြောလို့ ရမလား 398 00:36:34,092 --> 00:36:36,969 ဒီနေ့ ဖြစ်သွားတဲ့ကိစ္စအတွက် တောင်းပန်ချင်လို့ ပါ 399 00:36:37,596 --> 00:36:39,013 သူ့ ဆရာဝန်က သူ့ကို ရက်ပိုင်းလောက်ကပဲ 400 00:36:39,097 --> 00:36:40,640 ဆေးအသစ်ပြောင်းပေးထားတော့ 401 00:36:40,724 --> 00:36:42,808 သူ့ခေါင်းထဲမှာ ရှုပ်ကုန်တာ 402 00:36:45,228 --> 00:36:46,729 ကျေးဇူးပါပဲ ကတ်သီ 403 00:36:48,106 --> 00:36:49,106 ငါ ကြိုးစားနေပါတယ် 404 00:36:54,446 --> 00:36:56,322 ဒါပေမယ့် သူ ရှင့်ကို ဆေးတစ်ခုအကြောင်း 405 00:36:56,365 --> 00:36:58,074 မေးလိုက်တာတော့ ကျွန်မသိတယ် 406 00:36:58,200 --> 00:37:00,242 ကျွန်မသူ့ကို တိရစ္ဆာန်တွေအတွက်ဆေးကို 407 00:37:00,369 --> 00:37:02,036 ဘယ်လိုနည်းနဲ့မှ မတိုက်ပါဘူးဆိုတာ 408 00:37:02,120 --> 00:37:04,288 သေချာပြောပြပေးပါဦး 409 00:37:08,669 --> 00:37:11,128 သူ့ကို ဖုန်းဆက်ပေးပြီး 410 00:37:11,213 --> 00:37:12,797 ဒါလေးကို နားချပေးပါလား 411 00:37:12,881 --> 00:37:15,049 သူ အဲဒီဆေးကို သောက်မိရင်တောင် 412 00:37:18,512 --> 00:37:21,681 ဘာမှ အန္တရာယ်မရှိဘူးဆိုတာ ပြောပေးပါလား 413 00:39:14,544 --> 00:39:15,544 အမေ 414 00:39:19,007 --> 00:39:20,299 အမေ ရှိလား 415 00:39:23,887 --> 00:39:25,262 သမီး စကားပြောချင်လို့ပါ 416 00:39:26,348 --> 00:39:27,515 ရမလား 417 00:39:30,352 --> 00:39:32,853 ဖြစ်ခဲ့တာတွေ အားလုံးက အကြောင်းပြချက်ရှိမှာပါနော် 418 00:39:33,647 --> 00:39:35,523 သမီးကို ပြောပြလို့ မရဘူးလား 419 00:39:40,529 --> 00:39:41,570 တောင်းပန်ပါတယ် 420 00:46:45,411 --> 00:46:46,495 အမေ 421 00:50:29,886 --> 00:50:30,886 ကလိုဝီ 422 00:50:30,970 --> 00:50:33,180 ကယ်ပါ 423 00:50:36,476 --> 00:50:37,601 ဘာဖြစ်တာလဲ 424 00:50:50,448 --> 00:50:52,616 အိုကေ သူ ကျွန်မကို တွေ့သွားပြီး 425 00:50:52,700 --> 00:50:54,075 သူတွေ့သွားပြီ 426 00:51:03,169 --> 00:51:04,336 ဒီမှာစောင့်ပါ 427 00:51:21,229 --> 00:51:22,229 တွမ် 428 00:51:24,524 --> 00:51:25,982 တွမ် သူသွေးထွက်နေလား 429 00:51:26,526 --> 00:51:27,776 သူအဆင်ပြေရဲ့လား 430 00:51:28,611 --> 00:51:29,736 သူ အဆင်ပြေရဲ့လား ဒိုင်ယန် ဆောရီးပါ 431 00:51:29,862 --> 00:51:31,238 ကလိုဝီက ငါ့ကိုပြောတယ်.. 432 00:51:31,322 --> 00:51:33,365 သူ ရှင့်ကိုဘာပြောပြော ဂရုမစိုက်ဘူး 433 00:51:33,491 --> 00:51:34,533 သူ ထိခိုက်ထားလား 434 00:51:35,368 --> 00:51:37,494 သူ ထိခိုက်ထားလား သူပြောတာ မင်းသူ့ကို ဒုက္ခပေးနေတာတဲ့ 435 00:51:39,121 --> 00:51:40,413 သူ ဒီလိုပြောသလား 436 00:51:44,836 --> 00:51:46,920 ကျွန်မ သမီးကို ကျွန်မက ဒုက္ခပေးနေတယ်လို့ ပြောတာလား 437 00:51:51,634 --> 00:51:52,634 တွမ် 438 00:51:56,639 --> 00:51:59,558 ဆရာဝန်က အရင်ရက်ပိုင်းက သူ့ကို ဆေးပြောင်းပေးထားလို့ 439 00:51:59,642 --> 00:52:01,810 သူ့ခေါင်းထဲမှာ အတော်ကို ရှုပ်ထွေးသွားတာပါ 440 00:52:02,854 --> 00:52:04,312 ကျွန်မ ဆေးရုံကနေ အခုပဲ ထွက်လာတာ 441 00:52:04,397 --> 00:52:06,106 သူ့ကိုယ်သူ ဘာပြောနေမှန်းတောင် မသိပါဘူး 442 00:52:07,108 --> 00:52:09,109 မစ္စစ် ရှာမန် ခင်ဗျား ပြောတာမှန်မှာ သေချာပါတယ် 443 00:52:09,193 --> 00:52:11,111 ဒါပေမယ့် သူ့ပုံက အတော်ဆိုးနေတယ် 444 00:52:11,195 --> 00:52:12,237 အတော်ဆိုးတယ်ဟုတ်လား 445 00:52:13,322 --> 00:52:14,531 ဘာဖြစ်တာလဲ 446 00:52:14,574 --> 00:52:17,367 အခုလောလာဆည်တော့ ကျွန်တော်တို့ 447 00:52:17,451 --> 00:52:18,994 ခဏလေး 448 00:52:19,078 --> 00:52:21,246 ကျွန်မရဲ့ သမီး 449 00:52:22,373 --> 00:52:24,749 ကျွန်မရဲ့ သမီးငယ်လေးက 450 00:52:24,834 --> 00:52:27,460 ရှင့်လို လူကြီးတစ်ယောက်နဲ့ တွေ့ပြီး 451 00:52:27,545 --> 00:52:30,797 သွေးတွေထွက် ညိုမည်းနေတဲ့အချိန် 452 00:52:30,882 --> 00:52:32,883 ရှင်က ကျွန်မကို စကားပြောခွင့်မပေးဘူးလား 453 00:52:39,181 --> 00:52:41,391 သူတို့ ဘယ်လိုထင်မယ်ထင်လဲ 454 00:52:50,610 --> 00:52:52,235 လိုင်းမမိဘူးထင်တယ် 455 00:52:52,320 --> 00:52:53,862 ရှင် ကျွန်မနဲ့ သိတာ ဘယ်လောက်ကြာပြီလဲ တွမ် 456 00:52:57,450 --> 00:52:59,200 ကျွန်မ ရောဂါတွေ ဘယ်လောက်စုံအောင် 457 00:52:59,327 --> 00:53:01,035 ကြုံခဲ့ရတယ်ထင်လဲ 458 00:53:02,913 --> 00:53:04,163 ရှင်တို့လိုလူတွေနဲ့ မတူဘူး 459 00:53:05,206 --> 00:53:08,292 ပုံမှန် ကျန်းမာတဲ့သူတွေက ကျွန်မတို့ကို ကူညီနေတယ်ထင်တာ 460 00:53:08,376 --> 00:53:10,085 တကယ်တော့ ရှင်တို့ ကြောင့် ပိုဆိုးလာတာပဲ 461 00:53:11,171 --> 00:53:12,171 ရှင် ကူညီချင်လား 462 00:53:12,255 --> 00:53:13,756 ဒါဆိုရင် အမေတစ်ယောက်က သူ့သမီး နေမကောင်းဘူးလို့ ပြောရင် 463 00:53:13,840 --> 00:53:15,132 ယုံလိုက်ပါ 464 00:53:17,302 --> 00:53:20,220 ကျွန်မ တောင်းပန်ပါတယ် 465 00:53:21,723 --> 00:53:23,265 သူ့ကို အိမ်ခေါ်သွားပါရစေ 466 00:53:30,857 --> 00:53:32,441 မဖြစ်ဘူး 467 00:53:43,536 --> 00:53:44,536 ရပါတယ် 468 00:53:47,248 --> 00:53:49,375 ရှင်တို့ ၂ ယောက်လုံးကို ဆေးရုံအထိ ကျွန်မလိုက်လာလို့ ရမလား 469 00:53:50,210 --> 00:53:51,418 ရတာပေါ့ 470 00:53:52,504 --> 00:53:54,463 အင်း ကျေးဇူးပဲ 471 00:54:04,474 --> 00:54:06,141 ဆေးရုံလား ရဲစခန်းလား 472 00:54:08,603 --> 00:54:09,603 ရဲစခန်း 473 00:54:27,205 --> 00:54:28,372 ငါ ဖြည်းဖြည်းလေးပဲ မောင်းပါမယ် 474 00:54:29,457 --> 00:54:30,666 ကျေးဇူးပဲ 475 00:54:30,750 --> 00:54:31,959 ရပါတယ် 476 00:54:39,342 --> 00:54:41,176 ဒီ သေတ္တာတွေ ကျလာခဲ့ရင် 477 01:01:18,658 --> 01:01:19,950 သူ အဆင်ပြေပါ့မလား 478 01:03:06,557 --> 01:03:07,641 ကလိုဝီ 479 01:03:09,769 --> 01:03:11,311 ဘာလုပ်နေတာလဲ 480 01:03:27,954 --> 01:03:30,830 ရှင်က ကျွန်မအမေအရင်းမဟုတ်ဘူး ဟုတ်တယ် ဟုတ်ပါတယ် 481 01:03:31,624 --> 01:03:32,707 ဟုတ်ပါတယ် 482 01:03:35,419 --> 01:03:36,419 အမေက သမီးအမေပါ 483 01:03:39,966 --> 01:03:42,092 ဒါဆို သူတို့က ဘယ်သူတွေလဲ ဘယ်သူမှမဟုတ်ဘူး 484 01:03:43,594 --> 01:03:44,928 အမေတို့ အတွက် အရေးမပါဘူး 485 01:03:45,846 --> 01:03:46,972 အမေ သမီးကို သူတို့ လက်က ခိုးလာတာ 486 01:03:47,056 --> 01:03:49,724 ငါမင်းကို သူတို့ လက်က ကယ်လာတာ 487 01:03:58,901 --> 01:04:00,026 သမီး 488 01:04:01,070 --> 01:04:05,198 ဒီလောကကြီးထဲမှာ သမီးကို အမေ့ထက် ဘယ်သူမှ ပိုမချစ်ဘူး 489 01:04:05,241 --> 01:04:09,703 အမေလုပ်ခဲ့သမျှအားလုံး အကုန်လုံးက သမီးအတွက်ပါ 490 01:04:18,087 --> 01:04:20,171 သမီး တကယ်ရော ရောဂါရှိခဲ့လို့လား 491 01:04:23,551 --> 01:04:25,802 အမေ အမေကောင်းမပီသခဲ့တာ ရှိလား ပြောပါ 492 01:04:25,886 --> 01:04:28,054 တစ်ခါလောက်ရှိဖူးလား ပြောပါ 493 01:04:32,560 --> 01:04:33,727 သမီးက လမ်းလျှောက်နိုင်တာလား 494 01:04:38,524 --> 01:04:40,442 သမီး နှလုံးက ပုံမှန်ပဲလား 495 01:04:42,153 --> 01:04:45,071 သမီးက အင်ပြင်တွေ ထနေရမှာမဟုတ်ဘူးမလား 496 01:04:45,156 --> 01:04:46,197 သမီး နေမကောင်းဖြစ်ခဲ့တာ 497 01:04:47,700 --> 01:04:50,493 အမေ သမီးကို ဘယ်နှခါတောင် ဆေးရုံကို ပို့ပေးခဲ့ရလဲ မှတ်မိလား 498 01:04:55,416 --> 01:04:57,417 အမေ သမီးကို အဆိပ်ခပ်တာ 499 01:04:59,795 --> 01:05:01,504 ကာကွယ်ပေးခဲ့တာ 500 01:05:02,673 --> 01:05:04,215 အမေ သမီးကို ကာကွယ်ပေးခဲ့တာ 501 01:05:22,985 --> 01:05:23,985 ဒါတွေ 502 01:05:25,571 --> 01:05:26,571 ပစ်လိုက်ကြစို့ 503 01:05:28,783 --> 01:05:29,824 အမေတို့ ပြန်စမယ် 504 01:05:33,913 --> 01:05:35,205 ဒါတွေအကုန်မေ့လိုက်ကြမယ် 505 01:05:39,460 --> 01:05:42,087 အရင်တုန်းကလိုပဲလေ 506 01:05:58,729 --> 01:06:01,689 သူ အဆင်ပြေပါတယ် အိပ်ပျော်နေတာပါ 507 01:06:08,322 --> 01:06:09,531 သမီး 508 01:06:12,284 --> 01:06:14,285 အမေလုပ်ခဲ့တာအားလုံးက 509 01:06:15,663 --> 01:06:17,372 သမီးအတွက်ပဲ ကလိုဝီ 510 01:06:20,251 --> 01:06:22,794 သမီး အမေ့လက်ကို ကိုင်ပါဦး 511 01:06:27,383 --> 01:06:29,050 ဒါကို ရှင်ကျွန်မအတွက် လုပ်ခဲ့တာမဟုတ်ဘူး 512 01:06:33,431 --> 01:06:34,431 ဒီလိုမဟုတ်ပါဘူး 513 01:06:36,684 --> 01:06:38,393 ရှင့်အတွက်ရှင် လုပ်ခဲ့တာ 514 01:06:41,355 --> 01:06:42,564 ဟင့်အင်း 515 01:06:43,149 --> 01:06:44,399 ဒီလိုမဟုတ်ဘူး 516 01:06:56,203 --> 01:06:58,830 အမေ 517 01:07:05,838 --> 01:07:07,297 ဘာလုပ်နေတာလဲ 518 01:07:13,179 --> 01:07:14,387 အမေ ဘာလုပ်နေတာလဲ 519 01:07:18,058 --> 01:07:19,058 အမေ 520 01:07:21,687 --> 01:07:22,687 အမေ မလုပ်ပါနဲ့ 521 01:07:23,689 --> 01:07:25,398 ဘာလို့ ဒါကိုယူလာတာလဲ အမေ 522 01:07:27,902 --> 01:07:28,902 အမေ 523 01:07:31,447 --> 01:07:33,448 အမေ ဘာလုပ်တာလဲ 524 01:07:35,868 --> 01:07:38,328 အမေ 525 01:07:41,373 --> 01:07:42,707 ဘာလုပ်နေတာလဲ 526 01:07:48,714 --> 01:07:50,924 မကောင်းတာတွေမလုပ်ပါနဲ့တော့ 527 01:07:52,176 --> 01:07:53,259 တောင်းပန်ပါတယ် 528 01:07:54,303 --> 01:07:55,845 အမေ 529 01:07:56,639 --> 01:07:59,599 အမေ မလုပ်ပါနဲ့ 530 01:07:59,683 --> 01:08:02,352 အမေ 531 01:08:07,650 --> 01:08:08,733 အမေ 532 01:08:08,817 --> 01:08:11,361 အမေ မလုပ်ပါနဲ့ 533 01:08:11,445 --> 01:08:12,529 ကျွန်မ မသေချင်သေးဘူး 534 01:08:12,571 --> 01:08:15,490 ဒီလို မပြောနဲ့ 535 01:08:15,741 --> 01:08:16,824 ငါ ဘယ်တော့မှ.... 536 01:08:17,409 --> 01:08:19,118 အမေ မလုပ်ပါနဲ့ 537 01:08:27,711 --> 01:08:28,878 သမီး 538 01:08:33,092 --> 01:08:34,467 သမီး တံခါးဖွင့်ပါဦး 539 01:08:40,349 --> 01:08:41,516 သမီး 540 01:08:45,271 --> 01:08:47,146 သမီး အခု ဒါကိုနားမလည်သေးပေမယ့် 541 01:08:47,231 --> 01:08:50,567 အမေက သမီးကောင်းဖို့ လုပ်နေတာပါ 542 01:08:53,112 --> 01:08:57,699 ဒီတော့ မကြောက်ပါနဲ့ မငိုပါနဲ့ 543 01:08:59,076 --> 01:09:01,244 အမေ သမီးကို ဒုက္ခမပေးပါဘူး 544 01:09:02,580 --> 01:09:05,748 သမီး အကုန်လုံးကို မေ့သွားအောင် လုပ်ပေးမလို့ ပါ 545 01:09:07,710 --> 01:09:11,421 သမီးနိုးလာရင် အမေက သမီးဘေးမှာ ရှိနေမှာပါ 546 01:09:14,133 --> 01:09:16,092 သမီးက အမေ့သမီးလေး ပြန်ဖြစ်နေမှာပါ 547 01:09:17,136 --> 01:09:18,386 ထာဝရပေါ့ 548 01:09:23,017 --> 01:09:24,225 သမီး 549 01:09:25,311 --> 01:09:26,728 တံခါးဖွင့်ပါ 550 01:09:45,956 --> 01:09:46,956 သမီး 551 01:09:49,293 --> 01:09:50,460 သမီး 552 01:10:16,403 --> 01:10:17,362 ဟိုင်း 553 01:10:19,490 --> 01:10:20,865 ရှင် ကျွန်မကို လိုအပ်တယ် 554 01:10:21,659 --> 01:10:23,618 မလုပ်နဲ့ 555 01:10:23,661 --> 01:10:27,205 မလုပ်နဲ့ 556 01:10:27,289 --> 01:10:29,123 မလုပ်နဲ့ 557 01:12:04,970 --> 01:12:07,305 ရှင်ပြောတော့ သူ စိတ်ချရပြီဆို 558 01:12:07,389 --> 01:12:10,183 ဟုတ်ပါတယ် ဒါပေမယ့် ဆယ်ကျော်သက်အရွယ် 559 01:12:10,267 --> 01:12:13,352 သေကြောင်းကြံတာဟာ သူ့ကို 1 အရေးပေါ်လူနာအဖြစ် သတ်မှတ်ခံရစေပါတယ် 560 01:12:13,437 --> 01:12:15,730 ကလိုဝီကို စိတ်ကျန်းမာရေး ဆရာဝန်တစ်ယောက် 561 01:12:15,814 --> 01:12:18,191 နောက်ထပ် ဒီလိုထပ်လုပ်နိုင်သေးလား စစ်ဆေးရမှာပါ 562 01:12:18,275 --> 01:12:19,942 ဘယ်တော့လုပ်မှာလဲဟင် 563 01:12:20,027 --> 01:12:21,611 ဒီနေ့ ပါ သူ စကားပြန်ပြောနိုင်ရင်ပေါ့ 564 01:12:21,695 --> 01:12:23,321 ခင်ဗျားကို ကျွန်တော် မေးချင်တာက 565 01:12:23,405 --> 01:12:24,822 ဒီမှာ ရေးထားတာ 566 01:12:24,948 --> 01:12:26,824 ကလိုဝီရဲ့ ဆရာဝန်က 567 01:12:26,909 --> 01:12:30,036 ဆေးတွေကို ၆ နှစ်အတွင်း မျိုးစုံပြောင်းခဲ့တာတဲ့ 568 01:13:28,178 --> 01:13:29,303 ဟေး ဘယ်လိုလဲ 569 01:13:39,898 --> 01:13:42,108 ဘာလဲ တစ်ခုခု ရေးချင်တာလား 570 01:13:46,071 --> 01:13:47,738 သမီးကို ဒါသုံးခွင့်ပေးလို့ မဖြစ်ဘူး 571 01:13:48,490 --> 01:13:49,907 ဒါက ဘေးကင်းအောင်ပါ 572 01:13:53,829 --> 01:13:54,871 ဒါပေမယ့်.. 573 01:14:02,587 --> 01:14:03,837 ဒါနဲ့ ဆိုရပါတယ် 574 01:14:17,143 --> 01:14:18,351 ဖြည်းဖြည်းလုပ်နော် 575 01:14:39,707 --> 01:14:42,375 ကုတ်အပြာ ဝက်စ် ၅၀၇ 576 01:14:42,460 --> 01:14:44,127 လူနာ အရေးပေါ် ဖြစ်နေပြီ 577 01:14:45,171 --> 01:14:46,254 ငါ အခုပြန်လာခဲ့မယ်နော် 578 01:15:16,577 --> 01:15:17,911 အသက်ရှုပါ 579 01:16:02,623 --> 01:16:06,042 သမီးပြောခဲ့တာတွေ တစ်ညလုံး အမေပြန်ကြားယောင်နေတယ် 580 01:16:10,298 --> 01:16:11,923 သမီး အမေ့ကို လန့်သွားတာ သိပါတယ် 581 01:16:14,427 --> 01:16:16,177 သမီးကို အမေ နာကျင်အောင်လုပ်မိတာ ဟုတ်ပါတယ် 582 01:16:18,264 --> 01:16:20,348 ဒါပေမယ့် အမေကတိပေးတယ် 583 01:16:20,474 --> 01:16:23,685 အမေတို့ ရဲ့ နောက်ထပ် ဘဝတစ်ခုလုံး 584 01:16:23,769 --> 01:16:26,438 သမီးဒီလိုထပ်မခံစားရအောင် လုပ်ပေးပါ့မယ် 585 01:16:32,778 --> 01:16:34,237 သမီးပြောတာမှန်တယ် 586 01:16:35,698 --> 01:16:37,824 အမေ သမီးကို လိုအပ်တယ် 587 01:16:43,164 --> 01:16:45,623 သမီးလည်း စိတ်ထဲမှာ သိနေမှာပါ 588 01:16:46,709 --> 01:16:48,043 သမီးလည်း အမေ့ကိုလိုအပ်ပါတယ် 589 01:16:53,090 --> 01:16:54,799 သမီး အမေ့ကို အမြဲလိုအပ်ပါတယ် 590 01:16:57,720 --> 01:16:58,970 အမေက သမီးရဲ့ အမေလေ 591 01:17:29,460 --> 01:17:30,668 အရေးပေါ်ဖြစ်တုန်းမှာ ၅၁၁ က လူနာကို 592 01:17:30,753 --> 01:17:33,046 တစ်ယောက်ယောက် နေရာရွှေ့သေးလား 593 01:17:33,798 --> 01:17:35,632 မရွေ့မိပါဘူး 594 01:17:37,009 --> 01:17:38,510 ဒါဆိုဘာလို့ သူ့အိပ်ရာက 595 01:17:59,490 --> 01:18:01,658 တောင်ဘက်ကို လုံခြုံရေးတွေလာပေးပါ 596 01:18:06,122 --> 01:18:09,040 တောင်ဘက်ဝဒ်ကို လုံခြုံရေးတွေလာပါ 597 01:19:37,588 --> 01:19:39,088 ကျွန်မ.. 598 01:19:39,173 --> 01:19:40,715 ရှင့်ကို... 599 01:19:40,799 --> 01:19:42,550 မလိုအပ်ဘူး 600 01:19:48,057 --> 01:19:49,724 မင်းလိုအပ်လာမှာပါ 601 01:19:49,934 --> 01:19:51,434 သေနတ်ကိုချလိုက် 602 01:19:54,897 --> 01:19:56,731 ငါတို့ အိမ်ပြန်ရမှာ 603 01:21:51,055 --> 01:21:54,432 နေကောင်းလား ကလိုဝီ အရင်လ တုန်းကအတိုင်းပဲမဟုတ်လား 604 01:21:55,017 --> 01:21:58,061 အရင်နှစ်တုန်းကလိုပဲလား အကူအညီလိုသေးလား 605 01:22:02,274 --> 01:22:03,274 အဆင်ပြေပါတယ် 606 01:22:42,314 --> 01:22:44,649 ကျွန်မလမ်းလျှောက်တာ ပိုကောင်းလာတယ် 607 01:22:45,192 --> 01:22:48,277 လေ့ကျင့်ပေးတဲ့သူကတော့ ဒီထက်ပိုကောင်းလာနိုင်တယ် ကောင်းချင်မှလည်း ကောင်းမယ်လို့ ပြောတယ် 608 01:22:49,154 --> 01:22:50,905 ဒါပေမယ့် ဘယ်လိုဖြစ်ဖြစ် ကျွန်မ ကျေနပ်ပါတယ် 609 01:22:52,574 --> 01:22:54,742 အန်နီလည်း လမ်းလျှောက်သင်နေပြီ 610 01:22:56,412 --> 01:22:59,956 သူလျှောက်တဲ့အချိန်ဆို ဂေါ်ဇီလာနဲ့တော့ တူတုန်းပဲ 611 01:23:01,750 --> 01:23:02,875 ဒါပေမယ့် အဆင်ပြေလာမှာပါ 612 01:23:05,671 --> 01:23:08,840 ခရစ္စမတ်ဆိုရင် သူ့ အဘိုးအဘွားတွေနဲ့ တွေ့ရတယ် 613 01:23:12,845 --> 01:23:14,721 သူက ကျွန်မဘက်က ဘိုးဘွားတွေကို ပိုသဘောကျတယ်ထင်တယ် 614 01:23:17,224 --> 01:23:18,766 အာရာက အဆင်ပြေပါတယ် 615 01:23:19,476 --> 01:23:21,644 သူ့ အလုပ်ကိုတော့ မုန်းတုန်းပဲ 616 01:23:21,729 --> 01:23:23,396 ဒါပေမယ့် ကျွန်မတို့ အဆင်ပြေလာပါပြီ 617 01:23:24,690 --> 01:23:29,318 အရင်အပတ်ကလည်း ၇ နှစ်ကလေးတစ်ယောက်ကို ခြေတုလုပ်ပေးလိုက်သေးတယ် 618 01:23:29,403 --> 01:23:30,611 အရမ်းကောင်းတာပဲ 619 01:23:31,572 --> 01:23:33,906 ကေ ဆိုတဲ့ ကလေးလေးလေ ချစ်စရာလေး 620 01:23:34,450 --> 01:23:36,117 ဒါက သူ့အတွက် ပထမဆုံး ခြေထောက်တစ်စုံလေ 621 01:23:36,160 --> 01:23:39,287 ကျွန်မလုပ်ရတာ အပျော်ဆုံးအလုပ်ပေါ့ 622 01:23:40,831 --> 01:23:42,498 ကျွန်မ ပြောဖူးပါတယ် 623 01:23:42,583 --> 01:23:45,710 တစ်ယောက်ယောက်ကို ပထမဆုံး ခြေတုလက်တု ပေးရတာဟာ... 624 01:23:59,141 --> 01:24:00,808 တွေ့ရတာ ဝမ်းသာတယ် အမေ 625 01:24:05,689 --> 01:24:07,356 ကျွန်မ ပြန်ရမယ်အချိန်ရောက်ပြီထင်တယ် 626 01:24:30,380 --> 01:24:31,756 အမေ့ကိုချစ်တယ် 627 01:24:35,093 --> 01:24:36,344 အခု ပါးစပ်ဟလိုက်ပါဦး 628 01:24:36,368 --> 01:24:38,368 Translated by Littleneo SRT by Codemaster