1 00:00:43,834 --> 00:00:45,834 ♪ ♪ 2 00:00:54,459 --> 00:00:57,584 ("Everything" by Becky Hill playing) 3 00:00:57,668 --> 00:00:58,793 ♪ Ha ♪ 4 00:00:58,876 --> 00:01:01,751 ♪ You're in a daydream ♪ 5 00:01:01,834 --> 00:01:04,293 ♪ 'Cause you can see me through the crowd ♪ 6 00:01:04,376 --> 00:01:06,918 ♪ You're an amazement ♪ 7 00:01:07,001 --> 00:01:10,043 ♪ You're trying to figure me out ♪ 8 00:01:10,126 --> 00:01:12,334 ♪ I don't even notice ♪ 9 00:01:12,418 --> 00:01:15,209 ♪ 'Cause I'm lost in my own world ♪ 10 00:01:15,293 --> 00:01:17,543 -(alarm clock): ♪ Olé, olé ♪ -♪ So don't worry about me ♪ 11 00:01:17,626 --> 00:01:20,543 -♪ Olé, o... ♪ -♪ There's nobody like me ♪ 12 00:01:20,626 --> 00:01:22,709 ♪ You see that I-I-I ♪ 13 00:01:22,793 --> 00:01:26,501 ♪ A-A-Am no-o cli-i-iché-é-é ♪ 14 00:01:26,584 --> 00:01:30,001 ♪ It-it's mo-o-ore tha-a-an you-ou think ♪ 15 00:01:30,084 --> 00:01:32,709 ♪ You can't define me, I'm everything ♪ 16 00:01:32,793 --> 00:01:38,084 ♪ Everything... ♪ 17 00:01:38,168 --> 00:01:40,834 ♪ Give me the crown 'cause I'm queen and king ♪ 18 00:01:40,918 --> 00:01:43,959 ♪ You can't define me, I'm everything ♪ 19 00:01:44,043 --> 00:01:49,001 ♪ Everything... ♪ 20 00:01:49,084 --> 00:01:51,709 ♪ Labels and names can never box me in ♪ 21 00:01:51,793 --> 00:01:54,584 ♪ So if you're asking, I'm everything... ♪ 22 00:01:57,418 --> 00:01:59,168 -Morning. -Hello, petal. 23 00:01:59,251 --> 00:02:02,126 ♪ Making no fuss ♪ 24 00:02:02,209 --> 00:02:05,168 ♪ I'm having fun just being me ♪ 25 00:02:05,251 --> 00:02:07,376 -♪ Ain't that enough? ♪ -(thunder rumbling) 26 00:02:07,459 --> 00:02:10,001 ♪ What you get is what you see ♪ 27 00:02:10,084 --> 00:02:13,043 ♪ I'm one in a million ♪ 28 00:02:13,126 --> 00:02:15,751 ♪ So unique amongst the world ♪ 29 00:02:15,834 --> 00:02:17,376 ♪ But we're in this together ♪ 30 00:02:17,459 --> 00:02:21,209 -♪ For worse or for better ♪ -(dog barking) 31 00:02:21,293 --> 00:02:22,918 ♪ You see that I-I-I ♪ 32 00:02:23,001 --> 00:02:26,584 ♪ A-A-Am no-o cli-i-iché-é-é ♪ 33 00:02:26,668 --> 00:02:30,459 ♪ It-it's mo-o-ore tha-a-an you-ou think ♪ 34 00:02:30,543 --> 00:02:32,834 ♪ Well, I'm everything ♪ 35 00:02:32,918 --> 00:02:38,293 -♪ Everything... ♪ -♪ Oh... ♪ 36 00:02:38,376 --> 00:02:41,084 ♪ Give me the crown 'cause I'm queen and king ♪ 37 00:02:41,168 --> 00:02:44,043 ♪ You can't define me, I'm everything ♪ 38 00:02:44,126 --> 00:02:47,418 -♪ Everything... ♪ -♪ I'm everything... ♪ 39 00:02:47,501 --> 00:02:50,209 -(whimpers) -Hi, Mum. 40 00:02:50,293 --> 00:02:51,834 Happy birthday, Jamie! 41 00:02:51,918 --> 00:02:53,001 -JAMIE: Yeah! -(whoops) 42 00:02:53,084 --> 00:02:54,543 JAMIE: See you later. 43 00:03:02,793 --> 00:03:05,834 ♪ You can't define me, I'm everything ♪ 44 00:03:05,918 --> 00:03:10,709 ♪ Everything... ♪ 45 00:03:10,793 --> 00:03:13,751 ♪ Give me the crown 'cause I'm queen and king ♪ 46 00:03:13,834 --> 00:03:17,001 ♪ You can't define me, I'm everything ♪ 47 00:03:17,084 --> 00:03:21,876 ♪ Everything... ♪ 48 00:03:21,959 --> 00:03:24,543 ♪ Labels and names can never box me in ♪ 49 00:03:24,626 --> 00:03:26,751 ♪ So if you're asking, I'm everything ♪ 50 00:03:26,834 --> 00:03:29,418 ♪ Oh, I'm making my own way ♪ 51 00:03:29,501 --> 00:03:32,251 ♪ All the possibilities ♪ 52 00:03:32,334 --> 00:03:35,084 -♪ Today is a new day ♪ -(muttering) 53 00:03:35,168 --> 00:03:37,084 ♪ It's not the way it used to be ♪ 54 00:03:37,168 --> 00:03:40,418 -Aw. -♪ 'Cause we're taking over ♪ 55 00:03:40,501 --> 00:03:43,168 ♪ We got the rainbow at our feet ♪ 56 00:03:43,251 --> 00:03:44,626 ♪ 'Cause we're made of stardust ♪ 57 00:03:44,709 --> 00:03:46,584 ♪ There's nobody like us ♪ 58 00:03:46,668 --> 00:03:48,751 ♪ You can't define me, I'm everything ♪ 59 00:03:48,834 --> 00:03:53,709 -♪ Everything... ♪ -♪ I'm everything ♪ 60 00:03:53,793 --> 00:03:57,626 ♪ Oh-oh, labels and names can never box me in ♪ 61 00:03:57,709 --> 00:04:00,626 ♪ So if you're asking, I'm everything ♪ 62 00:04:00,709 --> 00:04:02,334 HEDGE: Take those off when you go in. 63 00:04:02,418 --> 00:04:04,668 -Those socks are not regulation. -MASOOD: Oh, morning, Jamie. 64 00:04:04,751 --> 00:04:06,209 -Happy birthday. -Thanks, Mr. Masood. 65 00:04:06,293 --> 00:04:08,209 Okay, you're welcome. Morning, everyone. 66 00:04:08,293 --> 00:04:10,376 Come on, smile. It's not that bad. Morning. 67 00:04:10,459 --> 00:04:12,001 -(students chattering) -HEDGE: As this is 68 00:04:12,084 --> 00:04:14,918 your last ever careers lesson... 69 00:04:15,001 --> 00:04:16,959 Year 11! 70 00:04:17,043 --> 00:04:19,709 -Year 11, what did I just say? -BECCA: I don't know, miss. 71 00:04:19,793 --> 00:04:22,084 I couldn't hear. It's really noisy in here. 72 00:04:22,168 --> 00:04:24,168 Oi, Vicki, we still on for Friday or what? 73 00:04:24,251 --> 00:04:25,543 -Becca. -VICKI: I need my brother, though, 74 00:04:25,626 --> 00:04:27,793 -or we can't get ciggies. -Vicki! 75 00:04:27,876 --> 00:04:29,376 -You having a party? Can I come? -GIRLS: No. 76 00:04:29,459 --> 00:04:30,876 -LEVI: Can I come? Boom! -GIRLS: Yeah. 77 00:04:30,959 --> 00:04:33,876 HEDGE: What? Cy, Bex, Becca, Vicki, Levi, 78 00:04:33,959 --> 00:04:36,251 -all of you, quiet! -(chatter stops) 79 00:04:36,334 --> 00:04:38,001 STUDENTS: Ooh! 80 00:04:38,084 --> 00:04:40,209 -(sighs) -Miss, a-are you stressed? 81 00:04:40,293 --> 00:04:41,793 BEX: What have you got to be stressed about, miss? 82 00:04:41,876 --> 00:04:43,709 Yeah, miss. What have you got to be stressed about? 83 00:04:43,793 --> 00:04:45,626 -Are you getting stressed now? -Is this stressing you now? 84 00:04:45,709 --> 00:04:48,168 -Are we stressing you? -Girls, don't push me. 85 00:04:48,251 --> 00:04:51,209 I literally know where you live, and I will hunt you down. 86 00:04:51,293 --> 00:04:52,876 -(laughter) -Now, shush. 87 00:04:52,959 --> 00:04:55,793 As I was saying, this is your final careers lesson. 88 00:04:55,876 --> 00:04:57,418 -(student whoops) -(laughter) 89 00:04:57,501 --> 00:04:58,918 Mickey, sit down. 90 00:04:59,001 --> 00:05:00,501 Pritti, you've been paying attention. 91 00:05:00,584 --> 00:05:02,626 I want you to explain to the rest of the class 92 00:05:02,709 --> 00:05:04,084 what I've been saying. 93 00:05:05,793 --> 00:05:08,209 Miss is saying that you can't all be, like, 94 00:05:08,293 --> 00:05:10,001 pop singers and movie stars 95 00:05:10,084 --> 00:05:11,751 and that there's other jobs-- 96 00:05:11,834 --> 00:05:13,709 like, just normal stuff and that-- 97 00:05:13,793 --> 00:05:15,126 and they're kind of good, too. 98 00:05:15,209 --> 00:05:18,126 HEDGE: So having realistic expectations 99 00:05:18,209 --> 00:05:20,751 about your future career potential 100 00:05:20,834 --> 00:05:24,251 is what is gonna help you get a real job. 101 00:05:24,334 --> 00:05:26,084 Right, so... so what do you want to be, Pritti? 102 00:05:26,168 --> 00:05:27,876 A doctor, miss. 103 00:05:27,959 --> 00:05:30,001 -(mocking): "A doctor, miss." -(students murmuring) 104 00:05:30,084 --> 00:05:31,459 HEDGE: Settle down. Yes, Bex. 105 00:05:31,543 --> 00:05:33,418 Miss, why does she get to be a doctor 106 00:05:33,501 --> 00:05:35,334 and I have to work in a slaughterhouse? 107 00:05:35,418 --> 00:05:37,251 What? 108 00:05:37,334 --> 00:05:38,709 This careers brochure you gave me-- 109 00:05:38,793 --> 00:05:40,668 -"Your Future in Meat." -(laughter) 110 00:05:40,751 --> 00:05:42,793 I couldn't work in a slaughterhouse, miss. 111 00:05:42,876 --> 00:05:44,293 I'm a vag-etarian. 112 00:05:44,376 --> 00:05:46,084 -(laughter) -HEDGE: You're a... what? 113 00:05:46,168 --> 00:05:49,126 You're a vag-etar... Nice. That's real nice. 114 00:05:49,209 --> 00:05:50,168 (laughs) 115 00:05:50,251 --> 00:05:52,001 Right, Denzel, Tyson, 116 00:05:52,084 --> 00:05:53,709 what about you? 117 00:05:53,793 --> 00:05:55,793 -BOTH: YouTubers. -Right. 118 00:05:55,876 --> 00:05:57,793 And if that doesn't work out? 119 00:05:58,834 --> 00:06:00,668 -BOTH: Jedis. -(laughter) 120 00:06:00,751 --> 00:06:04,501 Right. Okay, does anyone in the entire class 121 00:06:04,584 --> 00:06:07,834 have a realistic career plan, apart from Pritti? 122 00:06:07,918 --> 00:06:09,293 Anyone. 123 00:06:09,376 --> 00:06:10,584 Jamie. 124 00:06:11,626 --> 00:06:13,709 -Jamie. -Oh, uh, me? 125 00:06:13,793 --> 00:06:15,876 Sorry, miss. Away with the fairies. 126 00:06:15,959 --> 00:06:17,293 -(high-pitched): Ooh! -GIRL: Shut up. 127 00:06:17,376 --> 00:06:19,834 Yeah, yeah, gay kid. Ha-ha. 128 00:06:19,918 --> 00:06:22,209 HEDGE: I was saying-- careers, 129 00:06:22,293 --> 00:06:23,959 realism, your future. 130 00:06:24,043 --> 00:06:26,459 Discuss. 131 00:06:26,543 --> 00:06:29,251 What job do you want? 132 00:06:34,709 --> 00:06:36,459 I don't know, miss. 133 00:06:36,543 --> 00:06:40,334 The future's just alive with enticing opportunities. 134 00:06:40,418 --> 00:06:41,709 -(scoffs) -HEDGE: Good. See? 135 00:06:41,793 --> 00:06:43,876 That is a good attitude. 136 00:06:43,959 --> 00:06:45,626 It's incredibly vague, but it's good. 137 00:06:45,709 --> 00:06:47,126 I love those shoes. 138 00:06:47,209 --> 00:06:48,709 What? 139 00:06:49,751 --> 00:06:51,543 I said nice shoes, miss. 140 00:06:51,626 --> 00:06:54,543 Oh. Thank you. They're, um... they're Jimmy Choos. 141 00:06:54,626 --> 00:06:57,334 -(students murmur, laugh) -What? Come on. Class. 142 00:06:57,418 --> 00:07:02,043 We have the results of your psychometric careers test here. 143 00:07:02,126 --> 00:07:06,751 ♪ There's a clock on the wall, and it's moving too slow ♪ 144 00:07:06,834 --> 00:07:10,084 ♪ It's got hours to kill and a lifetime to go ♪ 145 00:07:10,168 --> 00:07:15,126 ♪ And I'm holding my breath till I hear the last bell ♪ 146 00:07:15,209 --> 00:07:19,876 ♪ Then I'm coming out hard and I'm giving 'em hell ♪ 147 00:07:19,959 --> 00:07:21,709 ♪ I'm a superstar, and you don't even know it ♪ 148 00:07:21,793 --> 00:07:23,959 ♪ In a WonderBra, and you don't even know it ♪ 149 00:07:24,043 --> 00:07:26,376 ♪ You're so blah blah, and you don't even know it ♪ 150 00:07:26,459 --> 00:07:28,751 ♪ I'm like, "Au revoir," and you don't even know it ♪ 151 00:07:28,834 --> 00:07:30,584 -♪ There's a path I've planned ♪ -♪ And you don't even know it ♪ 152 00:07:30,668 --> 00:07:32,709 -♪ To the promised land ♪ -♪ And you don't even know it ♪ 153 00:07:32,793 --> 00:07:34,334 -♪ You won't understand ♪ -♪ And you don't even know it ♪ 154 00:07:34,418 --> 00:07:36,334 ♪ 'Cause you're my backing band ♪ 155 00:07:36,418 --> 00:07:38,334 -♪ And you don't even know it ♪ -♪ And it's the Jamie show ♪ 156 00:07:38,418 --> 00:07:40,251 -♪ And you don't even know it ♪ -♪ 'Cause you're meh, so-so ♪ 157 00:07:40,334 --> 00:07:42,293 -♪ And you don't even know it ♪ -♪ And, uh, sorta slow ♪ 158 00:07:42,376 --> 00:07:43,543 ♪ And you don't even know it ♪ 159 00:07:43,626 --> 00:07:44,834 ♪ And I'm go, go, go ♪ 160 00:07:44,918 --> 00:07:45,918 ♪ And you don't even know it ♪ 161 00:07:46,001 --> 00:07:47,459 ♪ I got the dreams ♪ 162 00:07:47,543 --> 00:07:48,709 ♪ I got the style ♪ 163 00:07:48,793 --> 00:07:50,543 ♪ I got the moves to make you smile ♪ 164 00:07:50,626 --> 00:07:52,501 ♪ So kiss my ass goodbye ♪ 165 00:07:52,584 --> 00:07:54,876 ♪ 'Cause I'm gonna be the one ♪ 166 00:07:54,959 --> 00:07:57,293 ♪ You're in my lane, you're in my light ♪ 167 00:07:57,376 --> 00:07:59,793 ♪ Get out my way, I'm taking flight ♪ 168 00:07:59,876 --> 00:08:01,043 ♪ And I ain't coming back ♪ 169 00:08:01,126 --> 00:08:04,293 ♪ 'Cause I'm gonna kiss the sun ♪ 170 00:08:05,709 --> 00:08:09,584 ♪ And if ever you find life is getting you down ♪ 171 00:08:09,668 --> 00:08:13,584 ♪ There's a party to start in a new part of town ♪ 172 00:08:13,668 --> 00:08:15,418 ♪ Where there's a guest list of one ♪ 173 00:08:15,501 --> 00:08:17,793 ♪ And the name's Jamie New ♪ 174 00:08:17,876 --> 00:08:21,876 ♪ And if you ask me real nice, I might sign you in, too ♪ 175 00:08:21,959 --> 00:08:23,459 ♪ 'Cause, baby, I'm a hit ♪ 176 00:08:23,543 --> 00:08:25,084 ♪ And you don't even know it ♪ 177 00:08:25,168 --> 00:08:27,168 -♪ Legit ♪ -♪ And you don't even know it ♪ 178 00:08:27,251 --> 00:08:29,376 -♪ Better give me room ♪ -♪ And you don't even know it ♪ 179 00:08:29,459 --> 00:08:31,709 -♪ For my va-va-voom ♪ -♪ And you don't even know it ♪ 180 00:08:31,793 --> 00:08:34,334 -♪ And I'm coming up ♪ -♪ And you don't even know it ♪ 181 00:08:34,418 --> 00:08:35,959 -♪ In a double-D cup ♪ -♪ And you don't even know it ♪ 182 00:08:36,043 --> 00:08:37,918 ♪ 'Cause when a boy's this stacked ♪ 183 00:08:38,001 --> 00:08:39,709 -♪ And you don't even know it ♪ -♪ He's the headline act ♪ 184 00:08:39,793 --> 00:08:41,084 ♪ And you don't even know it ♪ 185 00:08:41,168 --> 00:08:43,459 ♪ ♪ 186 00:08:56,209 --> 00:08:57,793 (cheering) 187 00:08:57,876 --> 00:08:59,501 CROWD (chanting): Go, Jamie! Go, Jamie! 188 00:08:59,584 --> 00:09:01,793 It's your birthday! It's your birthday! 189 00:09:01,876 --> 00:09:04,543 Go, Jamie! Go, Jamie! 190 00:09:04,626 --> 00:09:06,709 Go, Jamie! Go, Jamie! Go! 191 00:09:06,793 --> 00:09:09,001 ♪ I got the dreams, I got the style ♪ 192 00:09:09,084 --> 00:09:10,959 ♪ I got the moves to make you smile ♪ 193 00:09:11,043 --> 00:09:12,584 ♪ So kiss my ass goodbye ♪ 194 00:09:12,668 --> 00:09:15,251 ♪ 'Cause I'm gonna be the one ♪ 195 00:09:15,334 --> 00:09:17,376 ♪ And when you're old, like 32 ♪ 196 00:09:17,459 --> 00:09:19,793 ♪ You'll all remember Jamie New ♪ 197 00:09:19,876 --> 00:09:22,043 ♪ The kid who learned to fly ♪ 198 00:09:22,126 --> 00:09:25,084 ♪ 'Cause I'm gonna kiss the sun ♪ 199 00:09:25,168 --> 00:09:28,043 -♪ Oh, baby, I'm the shit ♪ -♪ We don't even know it ♪ 200 00:09:28,126 --> 00:09:30,168 -♪ So admit ♪ -♪ We don't even know it ♪ 201 00:09:30,251 --> 00:09:31,918 -♪ I'm a hit ♪ -♪ She don't even know it ♪ 202 00:09:32,001 --> 00:09:34,001 -♪ Just a bit ♪ -♪ He don't even know it ♪ 203 00:09:34,084 --> 00:09:36,251 -♪ And I'm smoking hot ♪ -♪ We don't even know it ♪ 204 00:09:36,334 --> 00:09:38,626 -♪ 'Cause I got the lot ♪ -♪ She don't even know it ♪ 205 00:09:38,709 --> 00:09:41,209 -♪ And yeah, what I got ♪ -♪ She don't even know it ♪ 206 00:09:41,293 --> 00:09:42,918 ♪ Yeah, you have not ♪ 207 00:09:43,001 --> 00:09:44,793 ♪ We don't even know it ♪ 208 00:09:44,876 --> 00:09:46,459 -♪ You don't even know it ♪ -♪ We don't even know it ♪ 209 00:09:46,543 --> 00:09:48,334 ♪ You don't even know it ♪ 210 00:09:48,418 --> 00:09:50,501 -♪ She don't even know it ♪ -♪ She don't even know it ♪ 211 00:09:50,584 --> 00:09:52,376 -♪ He don't even know it ♪ -♪ He don't even know it ♪ 212 00:09:52,459 --> 00:09:54,251 -♪ We don't even know it ♪ -♪ You don't even know it ♪ 213 00:09:54,334 --> 00:09:56,543 -♪ She don't even know it ♪ -♪ You don't even know it ♪ 214 00:09:56,626 --> 00:09:58,626 ♪ We don't even know it ♪ 215 00:09:58,709 --> 00:10:00,126 ♪ And you don't even know it. ♪ 216 00:10:00,209 --> 00:10:01,876 What was that, Jamie? 217 00:10:01,959 --> 00:10:03,584 Uh, nothing, miss. 218 00:10:03,668 --> 00:10:05,001 Just daydreaming. 219 00:10:05,084 --> 00:10:06,668 DEAN: He's away with them fairies again, miss. 220 00:10:06,751 --> 00:10:09,001 Bumming 'em over a toadstool. 221 00:10:09,084 --> 00:10:10,501 HEDGE: Dean. 222 00:10:10,584 --> 00:10:12,626 I'm gonna pretend I didn't hear that. 223 00:10:12,709 --> 00:10:16,459 So, Jamie, you never answered the question. 224 00:10:16,543 --> 00:10:18,376 What do you want to be, love? 225 00:10:20,668 --> 00:10:22,126 Uh... 226 00:10:22,209 --> 00:10:23,793 -a performer. -(Hedge scoffs) 227 00:10:23,876 --> 00:10:27,209 For a minute there, I had such high hopes for you. 228 00:10:27,293 --> 00:10:28,751 Well, you can just join the queue 229 00:10:28,834 --> 00:10:31,126 with all the movie stars and the footballers 230 00:10:31,209 --> 00:10:33,543 and Sheffield's Next Top Model. 231 00:10:33,626 --> 00:10:36,751 I keep telling you all over and over, 232 00:10:36,834 --> 00:10:38,793 you got to keep it real. 233 00:10:38,876 --> 00:10:40,834 I wish I could tell you that you're all gonna 234 00:10:40,918 --> 00:10:44,209 achieve your dreams, but I'd be lying, 235 00:10:44,293 --> 00:10:46,334 and that would be wrong. 236 00:10:46,418 --> 00:10:48,209 That'd be cruel. 237 00:10:49,501 --> 00:10:51,501 -Ta-ra, Gill. -Ta-ra, love. 238 00:10:57,168 --> 00:10:58,501 Hi, Ray. 239 00:10:58,584 --> 00:11:00,251 Oh, hiya. 240 00:11:00,334 --> 00:11:01,793 (Margaret sighs) 241 00:11:01,876 --> 00:11:03,418 You were busy today. 242 00:11:03,501 --> 00:11:04,959 Oh, I know. 243 00:11:05,043 --> 00:11:08,168 Them senior citizens are like locusts. 244 00:11:08,251 --> 00:11:09,584 Here. 245 00:11:09,668 --> 00:11:12,126 -The cake for Jamie's party. -Oh. 246 00:11:12,209 --> 00:11:13,959 Balloons are in me new car. 247 00:11:14,043 --> 00:11:16,168 Which one's your new... Oh, yeah, got it. 248 00:11:16,251 --> 00:11:18,209 -Those are nice wheels. -Mm. 249 00:11:18,293 --> 00:11:20,959 I had a fling with Sexy Stan, the secondhand car man. 250 00:11:21,043 --> 00:11:23,293 -(alarm chirps) -Did me a dirty discount. 251 00:11:23,376 --> 00:11:25,043 -(chuckles) -You lucky pup. 252 00:11:25,126 --> 00:11:26,751 It's got heated seats. 253 00:11:26,834 --> 00:11:28,668 They don't work, but it's got 'em. 254 00:11:28,751 --> 00:11:30,751 Hey, Jamie texted Wayne. 255 00:11:30,834 --> 00:11:32,126 Said he's coming. 256 00:11:34,501 --> 00:11:36,084 -Oh, Ray, not today. -(sighs) 257 00:11:36,168 --> 00:11:38,043 I said nothing. 258 00:11:38,126 --> 00:11:39,751 I love Jamie's dad. 259 00:11:39,834 --> 00:11:41,668 Ooh. (grunts) 260 00:11:41,751 --> 00:11:43,293 Careful. 261 00:11:43,376 --> 00:11:45,626 (balloons squeaking) 262 00:11:45,709 --> 00:11:48,126 (straining) 263 00:11:48,209 --> 00:11:49,751 -(balloon pops) -(gasps) 264 00:11:49,834 --> 00:11:51,418 (kids chattering playfully) 265 00:11:51,501 --> 00:11:53,334 PRITTI: I hope it goes well tonight. 266 00:11:53,418 --> 00:11:54,584 How do you mean? 267 00:11:54,668 --> 00:11:56,293 Oh, with your dad coming round. 268 00:11:56,376 --> 00:11:58,084 When was the last time you saw him? 269 00:11:58,168 --> 00:11:59,918 Oh, not that long ago. 270 00:12:00,001 --> 00:12:01,626 Uh, you can come, too, if you want. 271 00:12:01,709 --> 00:12:03,126 There's cake. 272 00:12:03,209 --> 00:12:04,959 The icing's pink, so it's probably halal. 273 00:12:05,043 --> 00:12:06,959 -I've got to babysit, or I would. -(knocking on window) 274 00:12:07,043 --> 00:12:08,918 -Anyways... -Hiya. 275 00:12:09,001 --> 00:12:10,293 (chuckles) Good luck. 276 00:12:10,376 --> 00:12:11,959 He's me dad. We have met before. 277 00:12:12,043 --> 00:12:13,793 I know. Shut up. 278 00:12:13,876 --> 00:12:16,501 Happy birthday. Hey, 16-- you're getting old. 279 00:12:16,584 --> 00:12:18,543 -What's that? -You're getting old! 280 00:12:18,626 --> 00:12:20,293 -(laughs) -PRITTI: Hey, Dad. 281 00:12:20,376 --> 00:12:22,501 Hey, Pritti. Have a good day at school? 282 00:12:22,584 --> 00:12:24,501 (conversation continues indistinctly) 283 00:12:24,584 --> 00:12:26,584 ♪ ♪ 284 00:12:32,126 --> 00:12:33,668 RAY: So... 285 00:12:33,751 --> 00:12:35,668 how was your singles night? 286 00:12:35,751 --> 00:12:37,668 Oh, that. 287 00:12:37,751 --> 00:12:39,168 Couldn't make it. 288 00:12:39,251 --> 00:12:41,001 Oh, Margaret. 289 00:12:41,084 --> 00:12:43,418 Get yourself out there. 290 00:12:43,501 --> 00:12:45,501 You don't know what you're missing. 291 00:12:45,584 --> 00:12:47,459 Trust me, I do. 292 00:12:47,543 --> 00:12:49,084 Besides, it's been double shifts all week 293 00:12:49,168 --> 00:12:50,668 paying for his birthday. 294 00:12:50,751 --> 00:12:52,209 Plus that prom coming up. 295 00:12:52,293 --> 00:12:54,459 He'll need a tux, and knowing our Jamie, 296 00:12:54,543 --> 00:12:56,501 it won't just be any tux. 297 00:12:56,584 --> 00:12:58,543 (cell phone ringing) 298 00:13:00,543 --> 00:13:03,334 (sighs) 299 00:13:03,418 --> 00:13:05,293 Who's that? 300 00:13:08,001 --> 00:13:09,418 "Can't make it. Sorry." 301 00:13:09,501 --> 00:13:10,959 Is that it? 302 00:13:11,043 --> 00:13:13,293 Chuffing useless father. 303 00:13:15,876 --> 00:13:17,668 Oh, Mags, where you going? 304 00:13:17,751 --> 00:13:19,668 ♪ ♪ 305 00:13:33,001 --> 00:13:34,334 Ray! 306 00:13:34,418 --> 00:13:36,918 Action stations! 307 00:13:44,001 --> 00:13:45,418 (noisemakers blaring) 308 00:13:45,501 --> 00:13:47,293 BOTH: Surprise! 309 00:13:47,376 --> 00:13:50,126 OMG. Is this all for me? 310 00:13:50,209 --> 00:13:51,501 -(pops) -Oh! (chuckles) 311 00:13:51,584 --> 00:13:52,834 -(chuckling): Oh, look at it. -Yeah. 312 00:13:52,918 --> 00:13:54,959 It's all glittery plastic. Oh, my God, I love it. 313 00:13:55,043 --> 00:13:56,876 Happy birthday, love. 314 00:13:57,918 --> 00:13:59,334 Thanks, Mum. 315 00:13:59,418 --> 00:14:00,751 Hiya, Ray. 316 00:14:00,834 --> 00:14:03,334 And another kiss from me, petal. Mwah. 317 00:14:03,418 --> 00:14:04,959 So, how was school? 318 00:14:05,043 --> 00:14:06,376 Mortifying. 319 00:14:06,459 --> 00:14:08,668 -I'm gonna be a shelf stacker. -Oh. 320 00:14:09,709 --> 00:14:10,959 Where's Dad? 321 00:14:11,043 --> 00:14:12,584 Didn't you get his text? 322 00:14:12,668 --> 00:14:15,376 He had to go out of town. Work emergency. 323 00:14:15,459 --> 00:14:17,084 Oh. Well, never mind. 324 00:14:17,168 --> 00:14:19,084 He's not forgotten you. 325 00:14:19,168 --> 00:14:22,168 He popped into work, left you this. 326 00:14:22,251 --> 00:14:24,084 Oh, ace. Thanks. 327 00:14:25,376 --> 00:14:26,793 "Have a full-throttle birthday. 328 00:14:26,876 --> 00:14:28,043 Love, Dad." 329 00:14:28,126 --> 00:14:30,043 Oh, and a picture of a racing car. 330 00:14:30,126 --> 00:14:31,584 He knows me so well. 331 00:14:31,668 --> 00:14:33,751 50 quid, though. Thanks, Dad. You're a star. 332 00:14:33,834 --> 00:14:35,126 (chuckles): Oh. Anyway... 333 00:14:35,209 --> 00:14:37,834 It must run in the family. 334 00:14:37,918 --> 00:14:40,793 'Cause you'll be my star wearing these. 335 00:14:40,876 --> 00:14:42,876 ♪ ♪ 336 00:14:46,209 --> 00:14:48,126 Happy birthday, love. 337 00:14:48,209 --> 00:14:50,043 You didn't. 338 00:14:51,709 --> 00:14:54,126 Oh, you didn't. 339 00:14:55,501 --> 00:14:57,043 You did. 340 00:14:57,126 --> 00:14:59,459 -These are the ones. -MARGARET: I know. 341 00:14:59,543 --> 00:15:01,126 -The ones I've been saving up for. -I know. 342 00:15:01,209 --> 00:15:04,376 They're 120 quid-- 120. Where'd you get money like that? 343 00:15:04,459 --> 00:15:05,959 I got it. Don't you worry. 344 00:15:06,043 --> 00:15:07,209 Let's just say she went without. 345 00:15:07,293 --> 00:15:08,751 JAMIE: Oh, thank you, thank you, thank you. 346 00:15:08,834 --> 00:15:10,876 Oh, me first ever heels. 347 00:15:10,959 --> 00:15:12,334 Oh, they're amazing. 348 00:15:12,418 --> 00:15:13,959 MARGARET: Woman in the shop said to me, 349 00:15:14,043 --> 00:15:16,001 "Ooh, your daughter's got big feet." 350 00:15:16,084 --> 00:15:17,584 I said, "They're not for me daughter. 351 00:15:17,668 --> 00:15:19,209 -They're for me son." -(Jamie chuckles) 352 00:15:19,293 --> 00:15:21,043 Should've seen the look on her face. 353 00:15:21,126 --> 00:15:22,709 (all chuckling) 354 00:15:22,793 --> 00:15:24,751 -(all exclaim, gasp) -It's all right. 355 00:15:24,834 --> 00:15:27,168 -She's down, but she's not out. -(Margaret chuckles) 356 00:15:27,251 --> 00:15:29,209 Mm... ay, Chihuahua. 357 00:15:29,293 --> 00:15:31,293 ♪ ♪ 358 00:15:35,626 --> 00:15:37,293 MARGARET: Do you remember the first time 359 00:15:37,376 --> 00:15:39,293 you tried my shoes on, Jamie? 360 00:15:39,376 --> 00:15:42,834 He fell downstairs in them, nearly broke his nose. 361 00:15:42,918 --> 00:15:45,918 I told his dad he got hit in the face with a rugby ball. 362 00:15:46,001 --> 00:15:48,293 He was so proud. 363 00:15:48,376 --> 00:15:50,293 (sighs) 364 00:15:52,001 --> 00:15:53,334 Jamie? 365 00:15:53,418 --> 00:15:55,376 It's just... 366 00:15:55,459 --> 00:15:57,834 Well, it's a shame Dad ain't here. 367 00:15:59,709 --> 00:16:01,418 Well, why don't you have a little walk in 'em? 368 00:16:01,501 --> 00:16:02,793 Take 'em for a spin. 369 00:16:02,876 --> 00:16:05,334 Yeah, you do that while we light cake. 370 00:16:05,418 --> 00:16:07,834 Shit. Bollocks. You didn't hear me say that. 371 00:16:09,834 --> 00:16:11,834 ♪ ♪ 372 00:16:22,084 --> 00:16:24,209 ♪ It was something he said ♪ 373 00:16:24,293 --> 00:16:25,918 ♪ Something he said ♪ 374 00:16:26,001 --> 00:16:27,918 ♪ His words built a wall ♪ 375 00:16:28,001 --> 00:16:30,043 ♪ A wall inside my head ♪ 376 00:16:30,126 --> 00:16:31,959 ♪ Just one little thing ♪ 377 00:16:32,043 --> 00:16:33,626 ♪ Didn't mean that much to him ♪ 378 00:16:33,709 --> 00:16:35,834 ♪ But it keeps building and building ♪ 379 00:16:35,918 --> 00:16:39,626 ♪ And building this wall in my head ♪ 380 00:16:40,626 --> 00:16:44,168 ♪ This wall in my head ♪ 381 00:16:44,251 --> 00:16:46,126 (kids shouting playfully) 382 00:16:46,209 --> 00:16:49,084 ♪ Just one tiny thought, it started out so small ♪ 383 00:16:49,168 --> 00:16:51,584 ♪ The thought made a brick ♪ 384 00:16:51,668 --> 00:16:53,751 -♪ The bricks made a wall ♪ -(cheering) 385 00:16:53,834 --> 00:16:55,876 ♪ And the wall keeps me down ♪ 386 00:16:55,959 --> 00:16:57,543 ♪ And the wall trips me up ♪ 387 00:16:57,626 --> 00:17:00,793 ♪ And it keeps building and building and building ♪ 388 00:17:00,876 --> 00:17:03,626 ♪ This wall in my head ♪ 389 00:17:04,751 --> 00:17:07,418 ♪ This wall in my head ♪ 390 00:17:07,501 --> 00:17:09,626 (jovial chatter) 391 00:17:09,709 --> 00:17:13,251 ♪ And here I stand ♪ 392 00:17:13,334 --> 00:17:17,668 ♪ With my feet stuck to the floor ♪ 393 00:17:17,751 --> 00:17:21,168 ♪ As I shout ♪ 394 00:17:21,251 --> 00:17:25,001 ♪ Down the street screaming for more ♪ 395 00:17:25,084 --> 00:17:28,626 ♪ Over the wall, over the wall ♪ 396 00:17:28,709 --> 00:17:32,418 ♪ I see my future standing tall ♪ 397 00:17:32,501 --> 00:17:36,709 ♪ Over the wall, over the wall ♪ 398 00:17:36,793 --> 00:17:40,501 ♪ I can believe I'd have it all ♪ 399 00:17:40,584 --> 00:17:44,376 ♪ So I keep climbing and climbing and climbing ♪ 400 00:17:44,459 --> 00:17:48,168 ♪ This wall in my head, head, head ♪ 401 00:17:48,251 --> 00:17:51,501 ♪ This wall in my head ♪ 402 00:17:52,584 --> 00:17:55,918 ♪ This wall in my head ♪ 403 00:17:57,751 --> 00:18:00,918 ♪ It was something he said, just one little thing ♪ 404 00:18:01,001 --> 00:18:03,084 ♪ The thought left a scar ♪ 405 00:18:03,168 --> 00:18:05,543 ♪ The words left a sting ♪ 406 00:18:05,626 --> 00:18:08,626 ♪ Those words are the walls that still hold me in ♪ 407 00:18:08,709 --> 00:18:11,084 ♪ And they keep building and building ♪ 408 00:18:11,168 --> 00:18:13,418 ♪ And building and building and ♪ 409 00:18:13,501 --> 00:18:16,001 ♪ Don't fall ♪ 410 00:18:16,084 --> 00:18:18,168 ♪ I'm finding my feet ♪ 411 00:18:18,251 --> 00:18:21,334 ♪ There's shoes to be filled ♪ 412 00:18:21,418 --> 00:18:23,876 ♪ But this wall ♪ 413 00:18:23,959 --> 00:18:25,876 ♪ It's harder to beat ♪ 414 00:18:25,959 --> 00:18:30,501 ♪ When it's one you helped build ♪ 415 00:18:30,584 --> 00:18:33,834 ♪ Over the wall, over the wall ♪ 416 00:18:33,918 --> 00:18:37,793 ♪ I see my future standing tall ♪ 417 00:18:37,876 --> 00:18:41,668 ♪ Over the wall, over the wall ♪ 418 00:18:41,751 --> 00:18:45,959 ♪ I can believe I'd have it all ♪ 419 00:18:46,043 --> 00:18:49,834 ♪ So I keep climbing and climbing and climbing ♪ 420 00:18:49,918 --> 00:18:53,834 ♪ This wall in my head, head, head ♪ 421 00:18:53,918 --> 00:18:57,751 ♪ I'll keep on climbing and climbing and climbing ♪ 422 00:18:57,834 --> 00:19:01,793 ♪ This wall in my head, head, head ♪ 423 00:19:01,876 --> 00:19:05,793 ♪ Oh, I'll keep climbing and climbing and climbing ♪ 424 00:19:05,876 --> 00:19:08,751 ♪ And climbing and climbing and climbing ♪ 425 00:19:08,834 --> 00:19:11,418 ♪ And climbing and climbing ♪ 426 00:19:11,501 --> 00:19:15,334 ♪ And hand over hand over hand over brick over hand ♪ 427 00:19:15,418 --> 00:19:19,876 ♪ Over brick over hand over brick over ♪ 428 00:19:19,959 --> 00:19:23,543 ♪ Climbing, climbing ♪ 429 00:19:23,626 --> 00:19:29,376 ♪ Climbing and climbing this wall in my head ♪ 430 00:19:29,459 --> 00:19:33,959 ♪ This wall in my head ♪ 431 00:19:37,209 --> 00:19:41,001 ♪ This wall in my head. ♪ 432 00:19:43,709 --> 00:19:45,626 Here. Blow 'em out quick. 433 00:19:45,709 --> 00:19:48,751 Wax is burning me thumbs to buggery. 434 00:19:48,834 --> 00:19:50,459 Make a wish, son. 435 00:20:03,876 --> 00:20:05,793 -Laters. -GIRLS: Bye. 436 00:20:05,876 --> 00:20:07,876 (students laughing) 437 00:20:11,334 --> 00:20:13,209 (excited overlapping chatter) 438 00:20:14,209 --> 00:20:16,209 (overlapping chatter continues in distance) 439 00:20:17,376 --> 00:20:19,043 Come in quick and shut the door. 440 00:20:19,126 --> 00:20:20,293 I've got summat to show you. 441 00:20:20,376 --> 00:20:21,293 Show me what? 442 00:20:21,376 --> 00:20:22,418 Shut the door. 443 00:20:22,501 --> 00:20:24,543 But what if other people want to revise? 444 00:20:27,209 --> 00:20:28,418 No, good point. 445 00:20:30,168 --> 00:20:32,501 Okay, first of all 446 00:20:32,584 --> 00:20:34,959 you've got to swear not to tell anyone. 447 00:20:35,043 --> 00:20:36,751 -Tell anyone what? -Swear first, 448 00:20:36,834 --> 00:20:37,876 then I'll tell you. 449 00:20:37,959 --> 00:20:39,251 All right, I swear. 450 00:20:39,334 --> 00:20:41,001 I'm gonna need more than that. 451 00:20:42,043 --> 00:20:44,751 I swear on maths. 452 00:20:44,834 --> 00:20:45,876 Right. 453 00:20:45,959 --> 00:20:48,418 Done, sit down. 454 00:20:49,459 --> 00:20:51,418 (quietly): Okay, okay, okay. 455 00:20:51,501 --> 00:20:52,626 Close your eyes. 456 00:20:52,709 --> 00:20:53,918 Is it gross? 457 00:20:54,001 --> 00:20:56,876 I don't want to see it if it's got willies. 458 00:20:59,793 --> 00:21:02,334 And... 459 00:21:02,418 --> 00:21:04,168 open them. 460 00:21:05,209 --> 00:21:07,876 Oh, my days. 461 00:21:07,959 --> 00:21:09,876 Oh, they're so glamorous. 462 00:21:09,959 --> 00:21:11,501 Who are they for? 463 00:21:11,584 --> 00:21:12,834 Me. 464 00:21:13,876 --> 00:21:14,876 You? 465 00:21:15,918 --> 00:21:17,251 Do you mean to wear? 466 00:21:17,334 --> 00:21:18,501 Yeah. 467 00:21:18,584 --> 00:21:20,584 On your feet? 468 00:21:20,668 --> 00:21:22,126 Uh, no, Pritti, I'm gonna pierce me nipples 469 00:21:22,209 --> 00:21:23,126 and swing 'em round me tits. 470 00:21:23,209 --> 00:21:25,959 Yeah, on me feet. 471 00:21:26,043 --> 00:21:29,543 Jamie, are you saying, you... 472 00:21:29,626 --> 00:21:31,376 All right, what are you saying? 473 00:21:32,001 --> 00:21:34,334 You remember, right, when we were little, 474 00:21:34,418 --> 00:21:37,584 and we used to play dress-up 475 00:21:37,668 --> 00:21:40,418 and I'd always be pre-breakdown Britney? 476 00:21:40,501 --> 00:21:41,793 Well... 477 00:21:41,876 --> 00:21:43,918 for me... 478 00:21:44,001 --> 00:21:47,084 that's a game I don't want to stop playing. 479 00:21:47,168 --> 00:21:49,126 Dressing up as a woman? 480 00:21:49,209 --> 00:21:51,626 Yeah. 481 00:21:51,709 --> 00:21:53,418 Do you want to be a woman? 482 00:21:53,501 --> 00:21:55,251 Uh, no. I want to be a boy. 483 00:21:55,334 --> 00:21:58,043 Who sometimes wants to be a girl. 484 00:21:59,084 --> 00:22:00,709 Is it... sexual? 485 00:22:00,793 --> 00:22:02,584 No. It's fun. 486 00:22:02,668 --> 00:22:05,334 It's wonderful. 487 00:22:05,418 --> 00:22:07,251 I want to be a drag queen. 488 00:22:07,334 --> 00:22:09,793 You can do that, you know. 489 00:22:09,876 --> 00:22:12,126 Get instafamous, make some money. 490 00:22:12,209 --> 00:22:14,126 Just not on Parsons Cross. 491 00:22:14,209 --> 00:22:16,668 Why can't you do it on Parsons Cross? 492 00:22:16,751 --> 00:22:18,959 Oh, 'cause this is Sheffield, not San Francisco. 493 00:22:19,043 --> 00:22:22,168 I'm Jamie New not Bianca Del Rio. 494 00:22:23,543 --> 00:22:25,543 So... 495 00:22:27,543 --> 00:22:30,043 What do you think? 496 00:22:32,126 --> 00:22:34,209 I think... 497 00:22:34,293 --> 00:22:35,251 You think I'm a freak. 498 00:22:35,334 --> 00:22:36,584 No, it's not... 499 00:22:36,668 --> 00:22:38,584 Not a freak. I just... 500 00:22:38,668 --> 00:22:41,209 I do think it's weird. Yeah. 501 00:22:41,293 --> 00:22:42,418 -Chips with that? -Uh, no, thanks. 502 00:22:42,501 --> 00:22:43,959 I'm watching me waist. 503 00:22:44,043 --> 00:22:45,918 But I guess that's the point, in't it? 504 00:22:46,001 --> 00:22:47,834 Everyone thinks I'm weird, too. 505 00:22:47,918 --> 00:22:50,209 I'm a Muslim girl with a Hindu first name. 506 00:22:50,293 --> 00:22:52,043 I mean, thanks, Mum. 507 00:22:52,126 --> 00:22:53,168 The looks they used to gimme at mosque. 508 00:22:53,251 --> 00:22:54,918 Yeah, Pritti. Me, being a drag queen, 509 00:22:55,001 --> 00:22:56,751 in Sheffield, is exactly like that. 510 00:22:56,834 --> 00:22:58,709 I'm just saying, that's us, in't it, 511 00:22:58,793 --> 00:23:00,043 weirdos together? 512 00:23:00,126 --> 00:23:02,084 I don't fit in 'cause I want to be a doctor. 513 00:23:02,168 --> 00:23:04,168 You don't fit in 'cause you want to dress up. 514 00:23:04,251 --> 00:23:05,418 High achiever. 515 00:23:05,501 --> 00:23:06,668 High heels. 516 00:23:06,751 --> 00:23:08,918 -(laughs softly) -So we're still friends, yeah? 517 00:23:09,001 --> 00:23:11,334 Bezzy friends, #4eva. 518 00:23:11,418 --> 00:23:12,668 Oh, thank God. 519 00:23:12,751 --> 00:23:14,376 I mean, Allah, or whatever. 520 00:23:14,459 --> 00:23:16,084 Well, well, well. 521 00:23:16,168 --> 00:23:18,293 If it isn't Tweedle Dum and Tweedle Bummer. 522 00:23:18,376 --> 00:23:19,918 -I got a joke for you, Jamie. -(sighs) 523 00:23:20,001 --> 00:23:21,834 -What's gay and says ow? -I don't know. 524 00:23:21,918 --> 00:23:23,543 Ow! Get lost, Dean. 525 00:23:23,626 --> 00:23:24,876 I've got better things to do. 526 00:23:24,959 --> 00:23:26,793 Oh. And what about you? 527 00:23:26,876 --> 00:23:28,459 You got better things to do, 528 00:23:28,543 --> 00:23:32,543 you fat sweaty, swotty, spotty, speccy, piggy virgin? 529 00:23:32,626 --> 00:23:33,834 Don't you dare call her that. 530 00:23:33,918 --> 00:23:36,043 Why? It's what she is. 531 00:23:36,126 --> 00:23:38,126 Just like you're a gay, gay, gay, gay, 532 00:23:38,209 --> 00:23:40,168 gay, gay, gay, gay... 533 00:23:41,709 --> 00:23:43,668 ...gay boy. 534 00:23:43,751 --> 00:23:45,751 Yeah, Dean, I'm gay. 535 00:23:45,834 --> 00:23:48,043 I am gay. 536 00:23:48,126 --> 00:23:50,543 So if I call me gay, 537 00:23:50,626 --> 00:23:53,709 then being called gay in't an insult, is it? 538 00:23:53,793 --> 00:23:56,001 'Cause I am bent, 539 00:23:56,084 --> 00:23:57,668 and I am queer, 540 00:23:57,751 --> 00:23:59,293 and I am a faggot batty bum boy, 541 00:23:59,376 --> 00:24:01,293 you tragic meathead, micro-dick scrounger, 542 00:24:01,376 --> 00:24:03,418 povvo, waste of space 543 00:24:03,501 --> 00:24:05,626 wanker. 544 00:24:05,709 --> 00:24:07,459 -I ain't got a small dick. -(boys laughing) 545 00:24:07,543 --> 00:24:09,126 That's not what Becca says. 546 00:24:12,418 --> 00:24:14,876 Stuff you, Jamie New. 547 00:24:16,084 --> 00:24:18,001 Oh, my days, look at you. 548 00:24:18,084 --> 00:24:19,168 -(sighs) -You're amazing. 549 00:24:19,251 --> 00:24:20,376 You're fearless. 550 00:24:20,459 --> 00:24:22,126 You're Emmeline Pankhurst. 551 00:24:22,209 --> 00:24:23,834 Who's she? 552 00:24:23,918 --> 00:24:25,876 Oh, she were like Beyoncé back in't day. 553 00:24:25,959 --> 00:24:28,209 -Shut up. -(bell rings) 554 00:24:28,293 --> 00:24:29,334 Oh, double maths. 555 00:24:29,418 --> 00:24:31,584 -Kill me now. -Jamie, wait a minute. 556 00:24:31,668 --> 00:24:34,209 -Why? -Just wait. 557 00:24:39,251 --> 00:24:42,084 Wear these to prom. 558 00:24:43,126 --> 00:24:44,293 What? 559 00:24:44,376 --> 00:24:45,793 If you want to be a drag queen, 560 00:24:45,876 --> 00:24:47,543 be a drag queen. 561 00:24:47,626 --> 00:24:50,668 Why not come out as a drag queen at prom? 562 00:24:50,751 --> 00:24:52,251 -I can't. -Jamie, 563 00:24:52,334 --> 00:24:56,918 stop waiting for permission to be you. 564 00:24:57,001 --> 00:25:01,251 ♪ 'Cause the party's just starting ♪ 565 00:25:01,334 --> 00:25:03,918 ♪ And you don't want to miss it ♪ 566 00:25:05,501 --> 00:25:09,043 ♪ The party's just starting ♪ 567 00:25:09,126 --> 00:25:12,876 ♪ Almost so close you can kiss it ♪ 568 00:25:13,959 --> 00:25:17,168 ♪ Don't wait for tomorrow ♪ 569 00:25:17,251 --> 00:25:20,334 ♪ Be happy today ♪ 570 00:25:21,376 --> 00:25:26,459 ♪ And all of those stupid people ♪ 571 00:25:26,543 --> 00:25:29,543 ♪ Who cares what they say? ♪ 572 00:25:29,626 --> 00:25:32,793 ♪ I know it's not easy ♪ 573 00:25:32,876 --> 00:25:36,376 ♪ But I know you're strong ♪ 574 00:25:37,418 --> 00:25:40,959 ♪ And I know that somewhere ♪ 575 00:25:41,043 --> 00:25:43,459 ♪ They're playing your song ♪ 576 00:25:45,501 --> 00:25:49,001 ♪ Out of the darkness ♪ 577 00:25:49,084 --> 00:25:52,626 ♪ Into the spotlight ♪ 578 00:25:52,709 --> 00:25:55,459 ♪ Everyone's waiting ♪ 579 00:25:55,543 --> 00:25:57,501 ♪ Jamie ♪ 580 00:25:57,584 --> 00:25:59,959 ♪ In a place where you belong ♪ 581 00:26:00,043 --> 00:26:03,834 ♪ 'Cause somewhere's a party ♪ 582 00:26:03,918 --> 00:26:07,501 ♪ That can't start without you ♪ 583 00:26:08,543 --> 00:26:11,376 ♪ Somewhere the DJ ♪ 584 00:26:14,043 --> 00:26:16,793 -♪ Is playing your song ♪ -♪ When the curtain's going up ♪ 585 00:26:16,876 --> 00:26:19,001 ♪ All eyes on you ♪ 586 00:26:19,084 --> 00:26:20,751 ♪ When the lights are going down ♪ 587 00:26:20,834 --> 00:26:22,584 ♪ All eyes on you ♪ 588 00:26:22,668 --> 00:26:24,584 ♪ When the crowds are showing up ♪ 589 00:26:24,668 --> 00:26:26,459 ♪ All eyes on you ♪ 590 00:26:26,543 --> 00:26:28,293 ♪ 'Cause tonight's a-going down ♪ 591 00:26:28,376 --> 00:26:29,834 ♪ All eyes on you ♪ 592 00:26:29,918 --> 00:26:32,918 ♪ Hey, can you hear them? ♪ 593 00:26:33,001 --> 00:26:36,626 ♪ That's your audience waiting ♪ 594 00:26:36,709 --> 00:26:39,918 ♪ There'll be queues round the theatre ♪ 595 00:26:40,001 --> 00:26:41,834 -♪ All eyes on you ♪ -♪ For all the shows ♪ 596 00:26:41,918 --> 00:26:43,918 -♪ You're creating ♪ -♪ 'Cause tonight's a-going down ♪ 597 00:26:44,001 --> 00:26:45,793 -♪ All eyes on you ♪ -♪ And maybe there'll be ♪ 598 00:26:45,876 --> 00:26:47,626 ♪ Curtains ♪ 599 00:26:47,709 --> 00:26:51,459 -♪ All eyes on you ♪ -♪ Hung in velvet maroon? ♪ 600 00:26:51,543 --> 00:26:54,918 -♪ All eyes on you ♪ -♪ And maybe there'll be ice cream ♪ 601 00:26:55,001 --> 00:27:00,084 ♪ In a tiny tub, with a built-in spoon ♪ 602 00:27:00,168 --> 00:27:03,834 ♪ Out of the darkness ♪ 603 00:27:03,918 --> 00:27:07,084 ♪ Into the spotlight ♪ 604 00:27:07,168 --> 00:27:08,501 ♪ All eyes on you ♪ 605 00:27:08,584 --> 00:27:12,334 ♪ Everyone's waiting, Jamie ♪ 606 00:27:12,418 --> 00:27:15,168 ♪ 'Cause that's where you belong ♪ 607 00:27:15,251 --> 00:27:19,793 ♪ And somewhere's a party ♪ 608 00:27:19,876 --> 00:27:22,293 ♪ That can't start without you ♪ 609 00:27:22,376 --> 00:27:23,293 ♪ All eyes on you ♪ 610 00:27:23,376 --> 00:27:27,209 ♪ Somewhere the DJ ♪ 611 00:27:29,251 --> 00:27:32,459 ♪ Is playing your song ♪ 612 00:27:32,543 --> 00:27:34,668 ♪ When the curtain's going up ♪ 613 00:27:36,043 --> 00:27:37,876 ♪ When the lights are going down ♪ 614 00:27:37,959 --> 00:27:40,293 ♪ Playing your song ♪ 615 00:27:40,376 --> 00:27:42,168 ♪ When the crowds are showing up ♪ 616 00:27:44,626 --> 00:27:48,084 ♪ 'Cause the party's just starting. ♪ 617 00:27:48,168 --> 00:27:51,293 -(music fades) -Jamie, you're unstoppable. 618 00:27:51,376 --> 00:27:52,959 I am. 619 00:27:53,043 --> 00:27:55,293 And I'm coming out as a drag queen at prom. 620 00:27:55,376 --> 00:27:57,376 -♪ ♪ -'Cause sometimes, Pritti Pasha, 621 00:27:57,459 --> 00:27:59,293 you've gotta grab life by the balls. 622 00:27:59,376 --> 00:28:00,584 You take those balls, 623 00:28:00,668 --> 00:28:01,959 you tuck 'em between your legs 624 00:28:02,043 --> 00:28:04,084 and you put your best chuffing frock on. 625 00:28:04,168 --> 00:28:08,418 ♪ Out of the darkness ♪ 626 00:28:08,501 --> 00:28:12,501 ♪ Into the spotlight ♪ 627 00:28:12,584 --> 00:28:15,543 ♪ A teenage sensation ♪ 628 00:28:15,626 --> 00:28:17,293 ♪ Is coming ♪ 629 00:28:17,376 --> 00:28:20,501 ♪ The new star of the show ♪ 630 00:28:20,584 --> 00:28:24,168 ♪ Give me the encore ♪ 631 00:28:24,251 --> 00:28:30,126 ♪ The standing ovation ♪ 632 00:28:30,209 --> 00:28:33,918 ♪ Then watch me ♪ 633 00:28:34,001 --> 00:28:36,334 ♪ Go... ♪ 634 00:28:36,418 --> 00:28:37,334 (music stops) 635 00:28:37,418 --> 00:28:38,709 Jamie New: 636 00:28:38,793 --> 00:28:41,918 The boy so nice, he came out twice. 637 00:28:42,001 --> 00:28:43,834 -(laughs) -(song ends) 638 00:28:52,168 --> 00:28:53,251 (engine stops) 639 00:28:53,334 --> 00:28:55,334 WOMAN: What is she doing here? 640 00:28:57,043 --> 00:28:58,501 I need a word. 641 00:28:58,584 --> 00:29:00,001 (man sighs) 642 00:29:04,959 --> 00:29:07,001 I'll be inside. 643 00:29:15,834 --> 00:29:19,293 You know, sometimes... 644 00:29:21,126 --> 00:29:23,876 ...I think I might just be the stupidest woman alive. 645 00:29:23,959 --> 00:29:25,793 You see... 646 00:29:25,876 --> 00:29:28,709 I allow meself to believe these ridiculous things, 647 00:29:28,793 --> 00:29:31,834 like that maybe, 648 00:29:31,918 --> 00:29:33,709 this time, 649 00:29:33,793 --> 00:29:37,001 on his 16th birthday, 650 00:29:37,084 --> 00:29:39,834 you might actually show up. 651 00:29:40,876 --> 00:29:44,459 And not even a text to him to say you're sorry. 652 00:29:45,501 --> 00:29:47,418 I'm sick of covering for you. 653 00:29:47,501 --> 00:29:48,751 So don't do it. 654 00:29:48,834 --> 00:29:50,084 What, and tell him the truth, 655 00:29:50,168 --> 00:29:51,501 that his own dad doesn't want to see him? 656 00:29:51,584 --> 00:29:54,543 Happy birthday, Jamie. Surprise. 657 00:29:54,626 --> 00:29:56,626 It's not as if we've got anything in common. 658 00:29:56,709 --> 00:29:58,043 He's... 659 00:29:58,126 --> 00:29:59,709 He's... (sighs) 660 00:29:59,793 --> 00:30:01,168 Well, you know what he's like. 661 00:30:01,251 --> 00:30:02,459 I do. 662 00:30:02,543 --> 00:30:04,668 And I love him for it. 663 00:30:04,751 --> 00:30:07,501 Oh, don't you just. 664 00:30:07,584 --> 00:30:09,584 It was always the two of you, wasn't it? 665 00:30:09,668 --> 00:30:12,793 Your little jokes, your little club. 666 00:30:12,876 --> 00:30:15,834 And me as shit daddy on the sidelines. 667 00:30:15,918 --> 00:30:17,084 Yeah, well, you are a shit dad. 668 00:30:17,168 --> 00:30:20,126 That's 'cause that's the part you gave me. 669 00:30:21,168 --> 00:30:23,168 Oh. 670 00:30:26,126 --> 00:30:28,959 He don't wanna do any of the things I wanna do. 671 00:30:29,043 --> 00:30:33,918 What is so wrong with a boy wanting to do boy's things, eh? 672 00:30:34,001 --> 00:30:36,293 (sighs) 673 00:30:36,376 --> 00:30:39,126 It's not fair. 674 00:30:39,209 --> 00:30:43,584 We tried and tried for that baby for so long... 675 00:30:43,668 --> 00:30:46,501 and you were the only one who got the kid you wanted. 676 00:30:47,543 --> 00:30:49,376 WOMAN: Are you coming in or what? 677 00:30:49,459 --> 00:30:51,001 He'll not be a minute, Cheryl. 678 00:30:52,043 --> 00:30:54,418 We're just reminiscing about our love life. 679 00:30:57,001 --> 00:30:58,751 What'd you have to say that for? 680 00:31:00,959 --> 00:31:03,376 I'll not hear the last of it now. 681 00:31:03,459 --> 00:31:05,043 Well, I've gotta hand it to her. 682 00:31:05,126 --> 00:31:08,501 I could never whip you into shape like that. 683 00:31:08,584 --> 00:31:11,459 She's even driving you around in your brand-new car. 684 00:31:13,084 --> 00:31:15,126 You're literally in the passenger seat. 685 00:31:17,501 --> 00:31:20,043 You think you know it all, don't you? 686 00:31:22,084 --> 00:31:25,001 Well, I'll tell you something you don't know: 687 00:31:25,084 --> 00:31:27,334 Cheryl's pregnant. 688 00:31:27,418 --> 00:31:29,876 We're having a boy. 689 00:31:29,959 --> 00:31:31,334 Jamie's 16. 690 00:31:31,418 --> 00:31:32,751 I've done my duty. 691 00:31:32,834 --> 00:31:35,584 He don't need me anymore. 692 00:31:35,668 --> 00:31:38,251 Tell him the truth 693 00:31:38,334 --> 00:31:41,501 and then, for Christ's sake, move on. 694 00:31:41,584 --> 00:31:44,293 (scoffs) 695 00:31:45,334 --> 00:31:47,168 ♪ ♪ 696 00:31:51,751 --> 00:31:53,751 ♪ ♪ 697 00:32:05,334 --> 00:32:07,584 Here. 698 00:32:07,668 --> 00:32:09,126 It's a different brand of tea. 699 00:32:09,209 --> 00:32:12,543 Tell me if it tastes funny only it were 20p off. 700 00:32:12,626 --> 00:32:14,168 (slurps) 701 00:32:14,251 --> 00:32:16,084 No, it-it's lovely. 702 00:32:16,168 --> 00:32:18,043 Are you revising? 703 00:32:18,126 --> 00:32:20,334 Sort of. 704 00:32:20,418 --> 00:32:21,709 I'm trying to find a dress 705 00:32:21,793 --> 00:32:23,668 -to go with me shoes. -Oh, ey? Let me see. 706 00:32:23,751 --> 00:32:26,043 No. I haven't found the right one yet. 707 00:32:26,126 --> 00:32:28,876 Oh, all right, then, I'll leave you in peace. 708 00:32:28,959 --> 00:32:30,793 -M-Mum? -Mm-hmm? 709 00:32:31,834 --> 00:32:35,084 I've not heard from Dad since he missed me birthday. 710 00:32:35,168 --> 00:32:37,209 ♪ ♪ 711 00:32:37,293 --> 00:32:38,876 Oh, don't blame him, love. 712 00:32:38,959 --> 00:32:40,876 It's that Cheryl. 713 00:32:40,959 --> 00:32:43,543 She runs him ragged. 714 00:32:43,626 --> 00:32:45,626 (laughs softly) 715 00:32:50,793 --> 00:32:52,793 ♪ ♪ 716 00:33:01,168 --> 00:33:02,626 Ta-da. 717 00:33:02,709 --> 00:33:04,876 Wow. 718 00:33:04,959 --> 00:33:06,918 This is it. Good luck, Jamie. 719 00:33:07,001 --> 00:33:09,168 You're not coming in with me? 720 00:33:09,251 --> 00:33:11,126 Some doors, Jamie, 721 00:33:11,209 --> 00:33:13,168 you have to walk through on your own. 722 00:33:21,584 --> 00:33:23,584 (door chime playing) 723 00:33:28,168 --> 00:33:30,126 (mouths) 724 00:33:32,293 --> 00:33:33,918 Come in if you're coming in. 725 00:33:34,001 --> 00:33:38,043 Don't just linger like an old nun's fart. 726 00:33:40,668 --> 00:33:43,418 Welcome to my world of wonder, 727 00:33:43,501 --> 00:33:46,209 drag couturier to the stars. 728 00:33:46,293 --> 00:33:47,793 Is this the Hose of Loco? 729 00:33:47,876 --> 00:33:49,168 House of Loco. 730 00:33:49,251 --> 00:33:50,751 House. 731 00:33:50,834 --> 00:33:52,334 Oh, don't tell me. 732 00:33:52,418 --> 00:33:54,709 That ruddy "U" has dropped off again. 733 00:33:54,793 --> 00:33:56,209 I'll have a rummage in my cupboard, 734 00:33:56,293 --> 00:34:00,209 and see if I can rustle up an upside down "N." 735 00:34:00,293 --> 00:34:04,043 Originally I was going to call it "The Tuck Shop." 736 00:34:05,584 --> 00:34:07,376 Think about it. 737 00:34:08,418 --> 00:34:09,834 And what's your name? 738 00:34:09,918 --> 00:34:11,834 Jamie. 739 00:34:11,918 --> 00:34:13,668 Can I try one of these on? 740 00:34:13,751 --> 00:34:15,084 Knock tha' self out, lad. 741 00:34:15,168 --> 00:34:16,918 Tha tears it, tha wears it. 742 00:34:17,001 --> 00:34:18,334 So, what's it for? 743 00:34:18,418 --> 00:34:19,751 Fancy dress party? 744 00:34:19,834 --> 00:34:21,418 Let me guess-- Rocky Horror? 745 00:34:21,501 --> 00:34:22,751 No. 746 00:34:22,834 --> 00:34:24,376 It's for me to wear. 747 00:34:24,459 --> 00:34:26,293 It's not a costume. 748 00:34:30,459 --> 00:34:32,751 I want to be a drag queen. 749 00:34:32,834 --> 00:34:34,043 Hmm? 750 00:34:34,126 --> 00:34:36,251 How old are you, Jamie? 751 00:34:36,334 --> 00:34:37,626 16. Just. 752 00:34:37,709 --> 00:34:39,668 Sixteen? 753 00:34:39,751 --> 00:34:43,459 Oh, they're getting younger and younger. 754 00:34:43,543 --> 00:34:46,793 Whilst I just curl up here in an ossifying ball 755 00:34:46,876 --> 00:34:48,959 growing ever more fabulous. 756 00:34:49,043 --> 00:34:51,668 So, does she have a name? 757 00:34:51,751 --> 00:34:53,626 Does who have a name? 758 00:34:53,709 --> 00:34:57,126 Does your drag queen have a name? 759 00:34:57,209 --> 00:34:58,626 Well, I've thought, a bit, you know, 760 00:34:58,709 --> 00:35:00,376 -brainstormed and that, but... -Out with it. 761 00:35:00,459 --> 00:35:01,876 Come on. 762 00:35:01,959 --> 00:35:03,668 You'll never know if you don't say. 763 00:35:03,751 --> 00:35:05,459 What is it? 764 00:35:05,543 --> 00:35:07,043 Sandra Banana. 765 00:35:07,126 --> 00:35:08,834 -(weakly): "Sandra Banana." -Oh, I know. 766 00:35:08,918 --> 00:35:10,959 -Sandra Banana? -I know. 767 00:35:11,043 --> 00:35:12,793 You'll have to do better than Sandra Banana. 768 00:35:12,876 --> 00:35:13,793 Your name's your brand. 769 00:35:13,876 --> 00:35:15,501 Take it seriously. 770 00:35:15,584 --> 00:35:19,584 I mean, who's ever heard of Archibald Leach? 771 00:35:19,668 --> 00:35:21,459 Who's Archibald Leach? 772 00:35:21,543 --> 00:35:24,126 That's only Cary Grant's real name. 773 00:35:24,209 --> 00:35:25,334 (chuckles) 774 00:35:25,418 --> 00:35:26,584 Who's Cary Grant? 775 00:35:26,668 --> 00:35:28,376 Oh, bloody hell. 776 00:35:28,459 --> 00:35:30,001 Come here, come here, come here. 777 00:35:30,084 --> 00:35:31,751 Now listen, listen. 778 00:35:31,834 --> 00:35:34,959 You need to create a persona. 779 00:35:35,043 --> 00:35:36,543 Look at her. 780 00:35:36,626 --> 00:35:38,709 Look at everything she is. 781 00:35:38,793 --> 00:35:41,251 A goddess made flesh. 782 00:35:41,334 --> 00:35:45,043 "The Warrior Queen in the Blood Red Dress. 783 00:35:45,126 --> 00:35:47,501 Miss Loco Chanelle." 784 00:35:48,501 --> 00:35:50,001 Warrior? 785 00:35:50,084 --> 00:35:51,918 You can't just be a boy in a dress, Jamie. 786 00:35:52,001 --> 00:35:53,751 A boy in a dress is something to be laughed at. 787 00:35:53,834 --> 00:35:57,043 A drag queen is something to be feared. 788 00:35:57,126 --> 00:35:59,418 Oh, you won't believe the power it gives you, 789 00:35:59,501 --> 00:36:01,001 putting on that wig, 790 00:36:01,084 --> 00:36:03,668 slipping on them heels. 791 00:36:03,751 --> 00:36:06,376 You'll hold the audience in the palm of your hand. 792 00:36:06,459 --> 00:36:09,376 Folks love a drag queen, but folks are terrified of 'em. 793 00:36:09,459 --> 00:36:11,834 But I don't want to make people scared of me. 794 00:36:11,918 --> 00:36:14,209 Shoot first, or they'll shoot you down. First rule of drag. 795 00:36:15,251 --> 00:36:18,084 So why... 796 00:36:18,168 --> 00:36:20,168 why do you want to be a drag queen? 797 00:36:20,251 --> 00:36:22,334 I dunno, I just do. 798 00:36:22,418 --> 00:36:23,626 You just do. 799 00:36:23,709 --> 00:36:25,668 Oh, that's some inspiring stuff there. 800 00:36:25,751 --> 00:36:27,293 Put that on a fridge magnet, why don't you? 801 00:36:27,376 --> 00:36:29,418 Bloody hell. 802 00:36:29,501 --> 00:36:33,168 Because I can't really ever imagine doing anything else. 803 00:36:33,251 --> 00:36:36,459 Because it's all I dream of. 804 00:36:36,543 --> 00:36:39,209 It's all I live for 805 00:36:39,293 --> 00:36:41,626 and when I close me eyes, it's all I can see. 806 00:36:42,668 --> 00:36:45,209 I don't want to be a drag queen. 807 00:36:45,293 --> 00:36:48,209 I have to be one. 808 00:36:50,793 --> 00:36:52,293 Bingo, poppet! 809 00:36:52,376 --> 00:36:55,376 Which is why 810 00:36:55,459 --> 00:36:57,334 I'm going to me school prom in drag. 811 00:36:57,418 --> 00:36:59,543 Chuffing hellfire. 812 00:36:59,626 --> 00:37:04,168 You don't ask much of yourself, do you, kiddo? 813 00:37:04,251 --> 00:37:05,584 What if the other lads turn on you? 814 00:37:05,668 --> 00:37:07,626 -Have you thought of that? -So... 815 00:37:08,668 --> 00:37:10,001 ...you don't think I should go? 816 00:37:10,084 --> 00:37:11,376 Oh, no, you have to go, 817 00:37:11,459 --> 00:37:13,418 in honor of all your fallen comrades 818 00:37:13,501 --> 00:37:14,751 what have come before you. 819 00:37:14,834 --> 00:37:16,626 How far away's your prom? 820 00:37:16,709 --> 00:37:19,376 -Six weeks. -Six weeks? 821 00:37:19,459 --> 00:37:22,251 All right, well, that's tough 822 00:37:22,334 --> 00:37:25,126 but not impossible. 823 00:37:25,209 --> 00:37:28,168 Oh, kids today. 824 00:37:28,251 --> 00:37:29,626 Well, luckily, Jamie, 825 00:37:29,709 --> 00:37:33,501 you just found yourself a mentor. 826 00:37:33,584 --> 00:37:35,584 Wait. 827 00:37:37,793 --> 00:37:39,501 Are you a drag queen? 828 00:37:39,584 --> 00:37:43,501 I was, once, Miss Loco Chanelle. 829 00:37:43,584 --> 00:37:46,543 -No way. No. -Oh, yes, yes, yes. 830 00:37:46,626 --> 00:37:48,126 In daylight hours, 831 00:37:48,209 --> 00:37:50,918 I was the ever so humble Hugo Battersby, 832 00:37:51,001 --> 00:37:52,293 but at night... 833 00:37:52,376 --> 00:37:54,834 and at the right price... 834 00:37:58,959 --> 00:38:00,501 Look at you. 835 00:38:01,543 --> 00:38:04,084 Look at how you move. 836 00:38:05,126 --> 00:38:08,043 It must've been amazing. 837 00:38:08,126 --> 00:38:11,876 ♪ Let me tell you how it used to go ♪ 838 00:38:11,959 --> 00:38:15,543 ♪ Freddie playing on the radio ♪ 839 00:38:15,626 --> 00:38:18,334 ♪ The Iron Lady couldn't stop the show ♪ 840 00:38:18,418 --> 00:38:23,168 ♪ We felt like we could fly ♪ 841 00:38:23,251 --> 00:38:27,584 ♪ Poison patter and a barbed remark ♪ 842 00:38:27,668 --> 00:38:31,209 ♪ Bette Davis doing Joan of Arc ♪ (kisses) 843 00:38:31,293 --> 00:38:34,084 ♪ Dirty glamour dancing in the dark ♪ 844 00:38:34,168 --> 00:38:37,959 ♪ On days that wouldn't die ♪ 845 00:38:38,043 --> 00:38:41,918 ♪ When we felt like we could fly ♪ 846 00:38:42,001 --> 00:38:43,668 Don't be like that. I love you... 847 00:38:43,751 --> 00:38:47,084 HUGO: ♪ It was real love ♪ 848 00:38:47,168 --> 00:38:50,876 ♪ Look around and feel love ♪ 849 00:38:50,959 --> 00:38:52,543 ♪ Tearing up the floor ♪ 850 00:38:52,626 --> 00:38:54,626 ♪ Something we loved more ♪ 851 00:38:54,709 --> 00:38:57,501 ♪ More than life ♪ 852 00:38:58,834 --> 00:39:01,001 ♪ This was me ♪ 853 00:39:01,084 --> 00:39:04,543 ♪ We were children in the night ♪ 854 00:39:04,626 --> 00:39:08,334 ♪ Every star burned twice as bright ♪ 855 00:39:08,418 --> 00:39:12,126 ♪ We were tough and we could fight ♪ 856 00:39:12,209 --> 00:39:14,168 ♪ We held the line ♪ 857 00:39:14,251 --> 00:39:16,251 ♪ This was me ♪ 858 00:39:16,334 --> 00:39:20,168 ♪ Every sorrow had a song ♪ 859 00:39:20,251 --> 00:39:23,918 ♪ Every lost boy could belong ♪ 860 00:39:24,001 --> 00:39:27,168 ♪ We were young and never wrong ♪ 861 00:39:27,251 --> 00:39:29,501 ♪ And I was divine ♪ 862 00:39:29,584 --> 00:39:31,668 ♪ This was me ♪ 863 00:39:31,751 --> 00:39:32,959 ♪ ♪ 864 00:39:33,043 --> 00:39:36,626 ♪ This was me ♪ 865 00:39:38,293 --> 00:39:41,876 ♪ Every Friday we'd emerge reborn ♪ 866 00:39:41,959 --> 00:39:46,126 ♪ Keep on dancing till we saw the dawn ♪ 867 00:39:46,209 --> 00:39:49,001 ♪ Making history and breaking laws ♪ 868 00:39:49,084 --> 00:39:52,418 ♪ Oh, God, how good that feels ♪ 869 00:39:52,501 --> 00:39:58,084 ♪ We were heroes in our heels ♪ 870 00:39:58,168 --> 00:40:00,626 -(cheering) -♪ This was me ♪ 871 00:40:00,709 --> 00:40:04,043 ♪ We were children in the night ♪ 872 00:40:04,126 --> 00:40:08,084 ♪ Every star burned twice as bright ♪ 873 00:40:08,168 --> 00:40:11,543 ♪ We were tough and we could fight ♪ 874 00:40:11,626 --> 00:40:14,001 ♪ We held the line ♪ 875 00:40:14,084 --> 00:40:15,751 ♪ This was me ♪ 876 00:40:15,834 --> 00:40:19,459 ♪ So adored and born again ♪ 877 00:40:19,543 --> 00:40:23,293 ♪ She's a smoking ten for ten ♪ 878 00:40:23,376 --> 00:40:27,043 ♪ I was beautiful back then ♪ 879 00:40:27,126 --> 00:40:29,459 ♪ I was divine ♪ 880 00:40:30,543 --> 00:40:33,501 ♪ Let me take you round the bars I knew ♪ 881 00:40:33,584 --> 00:40:35,418 ♪ The stars I knew ♪ 882 00:40:35,501 --> 00:40:37,876 ♪ The battle scars I knew ♪ 883 00:40:37,959 --> 00:40:40,709 ♪ The cobbled alleyways, the ways I knew ♪ 884 00:40:40,793 --> 00:40:42,543 ♪ The maze I knew ♪ 885 00:40:42,626 --> 00:40:45,543 ♪ The waifs and strays I knew ♪ 886 00:40:45,626 --> 00:40:48,584 ♪ The siren singing to the way back when ♪ 887 00:40:48,668 --> 00:40:53,209 ♪ And wishing I could live it all again ♪ 888 00:40:53,293 --> 00:40:56,626 ♪ But now I pass it on to you ♪ 889 00:40:59,001 --> 00:41:02,709 ♪ We were dreamers, only just begun ♪ 890 00:41:02,793 --> 00:41:06,793 ♪ We were sinners playing in the sun ♪ 891 00:41:06,876 --> 00:41:09,584 ♪ Kept on partying till '91 ♪ 892 00:41:09,668 --> 00:41:14,168 ♪ Until that fateful day ♪ 893 00:41:14,251 --> 00:41:17,876 We were peacocks in exotic herds 894 00:41:17,959 --> 00:41:21,918 Wouldn't listen to the warning words 895 00:41:22,001 --> 00:41:25,043 That's the problem with such pretty birds 896 00:41:25,126 --> 00:41:29,043 They always fly away 897 00:41:29,126 --> 00:41:33,584 ♪ Even Freddie couldn't stay... ♪ 898 00:41:33,668 --> 00:41:36,751 The rock star, Freddie Mercury, died last night, 899 00:41:36,834 --> 00:41:38,543 the day after he announced that he had AIDS. 900 00:41:38,626 --> 00:41:40,418 HUGO: ♪ This was me ♪ 901 00:41:40,501 --> 00:41:44,001 ♪ Were we foolish to believe ♪ 902 00:41:44,084 --> 00:41:47,709 ♪ That a painted face can't grieve? ♪ 903 00:41:47,793 --> 00:41:51,668 ♪ We were hopelessly naive ♪ 904 00:41:51,751 --> 00:41:53,709 ♪ Just out of time ♪ 905 00:41:53,793 --> 00:41:55,376 ♪ This was me ♪ 906 00:41:55,459 --> 00:41:59,459 ♪ Every heart is made to break ♪ 907 00:41:59,543 --> 00:42:03,001 ♪ Sometimes love's a big mistake ♪ 908 00:42:03,084 --> 00:42:06,251 ♪ Every weekend was a wake ♪ 909 00:42:06,334 --> 00:42:08,376 ♪ But weren't we divine? ♪ 910 00:42:08,459 --> 00:42:09,626 Someone help. 911 00:42:11,043 --> 00:42:12,918 Ta-da! 912 00:42:13,001 --> 00:42:15,501 Bitch is back and she's brought some flowers. 913 00:42:15,584 --> 00:42:17,584 ♪ ♪ 914 00:42:22,418 --> 00:42:24,209 Hello, beautiful. 915 00:42:26,918 --> 00:42:28,918 ♪ ♪ 916 00:42:35,543 --> 00:42:37,334 Just come here. 917 00:42:37,418 --> 00:42:39,043 Come here, babe. 918 00:42:41,584 --> 00:42:44,126 ♪ This was me ♪ 919 00:42:45,209 --> 00:42:46,709 I love you. 920 00:42:46,793 --> 00:42:49,001 (laughs softly) 921 00:42:49,084 --> 00:42:52,668 ♪ This was me ♪ 922 00:42:55,418 --> 00:42:56,959 (music ends) 923 00:42:57,043 --> 00:42:59,751 ♪ This was me. ♪ 924 00:43:10,501 --> 00:43:13,876 Me friend, she's... 925 00:43:17,043 --> 00:43:18,418 I'm sorry. 926 00:43:20,834 --> 00:43:23,293 -(door opens) -(door chime playing) 927 00:43:23,376 --> 00:43:25,626 (door closes) 928 00:43:25,709 --> 00:43:28,043 The drag queens in the olden days, 929 00:43:28,126 --> 00:43:29,584 they weren't just queens. 930 00:43:29,668 --> 00:43:31,876 They were warrior queens. 931 00:43:31,959 --> 00:43:33,959 I thought I'd got it hard. 932 00:43:34,043 --> 00:43:35,584 They had the whole world against them, 933 00:43:35,668 --> 00:43:37,001 and they still never backed down, 934 00:43:37,084 --> 00:43:39,751 and me... (scoffs) 935 00:43:39,834 --> 00:43:43,626 I just wanna dance round and show off and be a bit famous. 936 00:43:45,876 --> 00:43:49,084 Drag, it's not just a TV show, Pritti. 937 00:43:49,168 --> 00:43:51,001 It's a revolution. 938 00:43:51,084 --> 00:43:54,626 So go... join the revolution. 939 00:43:54,709 --> 00:43:57,418 I'm not even halfway brave enough for that. 940 00:43:58,543 --> 00:44:00,834 You know, some of them died. 941 00:44:00,918 --> 00:44:03,501 Like literally, they died. 942 00:44:04,543 --> 00:44:06,668 And the rest of 'em still kept on fighting. 943 00:44:06,751 --> 00:44:08,751 ♪ ♪ 944 00:44:10,001 --> 00:44:13,668 PRITTI: And what do you think they were fighting for, Jamie? 945 00:44:13,751 --> 00:44:15,418 For the future. 946 00:44:15,501 --> 00:44:18,251 And that's you. 947 00:44:18,334 --> 00:44:21,209 This is how you honor them. 948 00:44:21,293 --> 00:44:24,543 By picking up their torch, and passing it on. 949 00:44:29,126 --> 00:44:31,709 -(door chime playing) -Hugo? 950 00:44:31,793 --> 00:44:34,209 (calling): Hugo! 951 00:44:34,293 --> 00:44:35,918 All right. 952 00:44:36,001 --> 00:44:37,543 Let's do it. 953 00:44:38,584 --> 00:44:40,418 Yes! 954 00:44:40,501 --> 00:44:42,959 I mean, I'll try and squeeze you into 955 00:44:43,043 --> 00:44:44,751 my oh-so-busy schedule. 956 00:44:44,834 --> 00:44:46,001 Oh, hello, love. 957 00:44:46,084 --> 00:44:48,251 Hiya. I'm Pritti. 958 00:44:48,334 --> 00:44:49,584 Yes, you are. 959 00:44:49,668 --> 00:44:53,418 This is Loco Chanelle's bloodred dress. 960 00:44:53,501 --> 00:44:55,709 It don't fit me anymore, but it'd fit you. 961 00:44:55,793 --> 00:44:57,043 And, uh, it's for sale. 962 00:44:57,126 --> 00:44:59,543 And for only 250. 963 00:44:59,626 --> 00:45:01,668 -Pounds? -I've only got 80. 964 00:45:01,751 --> 00:45:05,459 Well, kiddo, nobody said being a goddess was gonna be easy. 965 00:45:05,543 --> 00:45:07,168 Have you heard of Legs Eleven? 966 00:45:07,251 --> 00:45:09,918 The drag night at Social Club? Course. 967 00:45:10,001 --> 00:45:11,876 Drag exists on a stage. 968 00:45:11,959 --> 00:45:13,918 If you want to take it out into the real world, 969 00:45:14,001 --> 00:45:16,584 you've got to carry that stage with you. 970 00:45:16,668 --> 00:45:18,168 That prom is a show. 971 00:45:18,251 --> 00:45:19,584 -(snaps fingers) -Your show. 972 00:45:19,668 --> 00:45:21,334 The Jamie Show. 973 00:45:21,418 --> 00:45:23,376 So you'd better be show ready. 974 00:45:23,459 --> 00:45:27,293 Now, I taught them girls everything they know. 975 00:45:27,376 --> 00:45:29,376 If I ask, they'll put you on 976 00:45:29,459 --> 00:45:31,543 -as opening act. -(snaps fingers) 977 00:45:31,626 --> 00:45:33,126 Yeah. Yeah, yes, please. 978 00:45:33,209 --> 00:45:35,168 Oh, my days. I mean, wow. 979 00:45:35,251 --> 00:45:36,584 So, go and create her. 980 00:45:36,668 --> 00:45:39,293 Remember, practice, practice, practice, 981 00:45:39,376 --> 00:45:43,126 until your act, your dress and your face are flawless. 982 00:45:43,209 --> 00:45:44,709 -(laughs) -Oh, and don't forget, 983 00:45:44,793 --> 00:45:46,209 you need a name. 984 00:45:46,293 --> 00:45:49,459 And, uh, take my advice. 985 00:45:49,543 --> 00:45:52,584 Keep this show under wraps. 986 00:45:52,668 --> 00:45:55,668 Only tell your nearest and dearest. 987 00:45:55,751 --> 00:45:57,126 JAMIE: I promise, Hugo. 988 00:45:57,209 --> 00:46:00,001 I will not let you down. 989 00:46:01,043 --> 00:46:02,918 (dog barking in distance) 990 00:46:03,001 --> 00:46:05,459 MARGARET: So, why is your car in for repairs? 991 00:46:05,543 --> 00:46:07,751 RAY: The suspension went at the car wash. 992 00:46:08,876 --> 00:46:11,668 How did your suspension go in the car wash? 993 00:46:11,751 --> 00:46:15,209 No, not in the car wash. 994 00:46:15,293 --> 00:46:17,834 At the car wash. 995 00:46:17,918 --> 00:46:20,293 -I met a new man. -Oh. 996 00:46:20,376 --> 00:46:23,126 -Ray! -(chuckling) 997 00:46:23,209 --> 00:46:26,126 You're a terror. (gasps) 998 00:46:26,209 --> 00:46:29,668 Soapy Dan, the car wash man. 999 00:46:31,543 --> 00:46:35,376 He was ever so attentive to my bodywork. 1000 00:46:35,459 --> 00:46:37,293 MARGARET: Hmm. 1001 00:46:39,043 --> 00:46:40,751 Hello, old friend. 1002 00:46:42,543 --> 00:46:44,376 Hey. 1003 00:46:44,459 --> 00:46:46,584 What's he done this time? 1004 00:46:48,251 --> 00:46:50,334 Cheryl's pregnant. 1005 00:46:50,418 --> 00:46:52,209 A boy. 1006 00:46:52,293 --> 00:46:54,293 Where does that leave Jamie? 1007 00:46:56,293 --> 00:46:58,918 He wants nothing more to do with him. 1008 00:46:59,001 --> 00:47:01,293 He means it this time. 1009 00:47:02,876 --> 00:47:05,626 Well, what the hell do I do? 1010 00:47:05,709 --> 00:47:07,959 There's only one thing for it. 1011 00:47:08,043 --> 00:47:09,959 Time to tell Jamie the truth. 1012 00:47:10,043 --> 00:47:12,626 Oh, I know, I know, but, um... 1013 00:47:12,709 --> 00:47:15,668 (cell phone ringing) 1014 00:47:15,751 --> 00:47:18,001 (sighs) Speak of the devil. 1015 00:47:18,084 --> 00:47:20,168 -JAMIE: Mum! Mum! -Hello, love. 1016 00:47:20,251 --> 00:47:21,668 Get home now, quick! 1017 00:47:21,751 --> 00:47:23,584 -Don't talk. Just run. -(Ray chuckles) 1018 00:47:23,668 --> 00:47:24,959 Jamie? 1019 00:47:25,043 --> 00:47:28,001 -JAMIE: Mom! Ray! -(running footsteps) 1020 00:47:28,084 --> 00:47:30,043 Guess what, guess what, guess what! 1021 00:47:30,126 --> 00:47:31,959 You've done your hair different? 1022 00:47:32,043 --> 00:47:33,543 Ha-ha. No. 1023 00:47:33,626 --> 00:47:34,751 I've got news. 1024 00:47:34,834 --> 00:47:36,668 By the way, what do you think? 1025 00:47:36,751 --> 00:47:38,376 Very nice. 1026 00:47:38,459 --> 00:47:40,709 Brings out your... eyes. 1027 00:47:40,793 --> 00:47:43,334 -What's your news? -Mum, Ray... 1028 00:47:44,376 --> 00:47:46,543 I've booked me first drag show. 1029 00:47:46,626 --> 00:47:48,584 -Bloody hell, how'd you do that? -Eh? 1030 00:47:48,668 --> 00:47:51,334 Well, I googled this drag shop for me prom dress. 1031 00:47:51,418 --> 00:47:54,126 -Your prom dress? -Me prom dress, yeah. 1032 00:47:54,209 --> 00:47:55,334 'Cause the drag show, well, it's gonna 1033 00:47:55,418 --> 00:47:56,668 be like a warmup for the prom. 1034 00:47:57,709 --> 00:47:58,959 -For the prom? -The prom. 1035 00:47:59,043 --> 00:48:00,668 Yeah, Mum. Keep up. 1036 00:48:00,751 --> 00:48:03,543 It's all about making her her, building her, 1037 00:48:03,626 --> 00:48:06,168 road-testing her for the prom itself. 1038 00:48:10,626 --> 00:48:11,709 Well, say something. 1039 00:48:11,793 --> 00:48:14,209 (chuckles) I don't know what to say. 1040 00:48:14,293 --> 00:48:15,668 Oh, tell me I'm stupid. 1041 00:48:15,751 --> 00:48:17,293 Tell me not to bother. 1042 00:48:20,084 --> 00:48:23,501 No, I'm not gonna say that. 1043 00:48:23,584 --> 00:48:25,793 I'm gonna say do it. 1044 00:48:25,876 --> 00:48:29,793 Just do it, just go for it, and just ruddy do it. 1045 00:48:29,876 --> 00:48:31,793 I've never been prouder of you, Jamie. I mean it. 1046 00:48:31,876 --> 00:48:33,376 -Never. -Oh, I'm doing it. 1047 00:48:33,459 --> 00:48:34,626 I'm really doing it. 1048 00:48:34,709 --> 00:48:36,334 Oh, I just need to buy this epic dress. 1049 00:48:36,418 --> 00:48:38,084 You asking for a handout? 1050 00:48:38,168 --> 00:48:39,918 Of course not. 1051 00:48:40,001 --> 00:48:41,501 I'm gonna earn it. 1052 00:48:41,584 --> 00:48:43,334 -Mum. -Hmm? 1053 00:48:43,418 --> 00:48:45,793 Do you think you could get us some shifts at the shop? 1054 00:48:45,876 --> 00:48:47,834 RAY: You can come and work for me as well. 1055 00:48:47,918 --> 00:48:49,751 Butter me bread cakes. 1056 00:48:53,251 --> 00:48:56,001 What would you say if I invited Dad to me show? 1057 00:48:58,501 --> 00:49:00,251 I'll ask him. 1058 00:49:00,334 --> 00:49:01,751 Can't hurt, can it? 1059 00:49:02,876 --> 00:49:04,918 JAMIE: Could you imagine if he were there... 1060 00:49:05,001 --> 00:49:06,876 seeing me? 1061 00:49:06,959 --> 00:49:09,459 He might actually be proud. 1062 00:49:10,918 --> 00:49:12,918 ♪ ♪ 1063 00:49:14,501 --> 00:49:16,376 Right, uh, I'm gonna call Pritti. 1064 00:49:16,459 --> 00:49:17,876 Laters. 1065 00:49:18,876 --> 00:49:20,293 Laters. 1066 00:49:22,709 --> 00:49:24,543 Margaret. 1067 00:49:28,126 --> 00:49:30,001 I'm sorry, Ray. 1068 00:49:31,334 --> 00:49:33,334 I just couldn't break his heart. 1069 00:49:34,668 --> 00:49:36,418 Not today. 1070 00:49:38,126 --> 00:49:40,126 ♪ ♪ 1071 00:49:46,293 --> 00:49:48,293 ♪ I'm a diva in training ♪ 1072 00:49:48,376 --> 00:49:51,126 ♪ But I'm doing my thing ♪ 1073 00:49:51,209 --> 00:49:53,251 ♪ When these hips start swinging ♪ 1074 00:49:53,334 --> 00:49:55,293 ♪ They know I'm about to slay ♪ 1075 00:49:55,376 --> 00:49:58,126 ♪ I think my haters must love me ♪ 1076 00:49:58,209 --> 00:50:00,293 ♪ 'Cause I'm always on their mind ♪ 1077 00:50:00,376 --> 00:50:03,626 ♪ And if you don't see me shining, then, girl ♪ 1078 00:50:03,709 --> 00:50:05,251 -♪ You must be blind ♪ -♪ Work, girl ♪ 1079 00:50:05,334 --> 00:50:06,334 -♪ Honey ♪ -♪ Honey ♪ 1080 00:50:06,418 --> 00:50:08,418 ♪ So whip your weave, baby boy ♪ 1081 00:50:08,501 --> 00:50:10,251 ♪ Just believe, it's time to grab your pumps... ♪ 1082 00:50:10,334 --> 00:50:11,959 JAMIE: Hiya! 1083 00:50:12,043 --> 00:50:13,793 (sighs heavily) 1084 00:50:13,876 --> 00:50:15,584 ♪ Work, girl... ♪ 1085 00:50:15,668 --> 00:50:17,043 Kay Cera. 1086 00:50:17,126 --> 00:50:19,751 Kay Ce-what? Too confusing. 1087 00:50:19,834 --> 00:50:21,584 What about Lady Upsydaisy? 1088 00:50:21,668 --> 00:50:23,251 (scoffs) Too random. 1089 00:50:23,334 --> 00:50:25,251 Beverly... Hills. 1090 00:50:25,334 --> 00:50:27,001 Too geographical. 1091 00:50:27,084 --> 00:50:29,459 ♪ Girl, get your moola, get your coins and pounds and things ♪ 1092 00:50:29,543 --> 00:50:31,959 ♪ Pull up like booyah with your wigs and gowns and rings ♪ 1093 00:50:32,043 --> 00:50:34,084 ♪ Pay me, do my thing, then I'm clocking out ♪ 1094 00:50:34,168 --> 00:50:35,668 -Thank you! -♪ Jamie, that's who ♪ 1095 00:50:35,751 --> 00:50:36,959 ♪ Everybody talking 'bout ♪ 1096 00:50:37,043 --> 00:50:38,668 ♪ Money don't grow on trees ♪ 1097 00:50:38,751 --> 00:50:40,501 -(squeals) -♪ You better roll up your sleeves ♪ 1098 00:50:40,584 --> 00:50:42,834 ♪ It's time to grab your pumps and work for the money ♪ 1099 00:50:42,918 --> 00:50:44,543 -♪ Whoo ♪ -♪ Pump-pumps ♪ 1100 00:50:44,626 --> 00:50:46,209 -♪ And work for the money ♪ -♪ Work, girl ♪ 1101 00:50:46,293 --> 00:50:48,501 ♪ Work, girl, work, girl, work, girl ♪ 1102 00:50:48,584 --> 00:50:50,459 ♪ Pumps and work for the money... ♪ 1103 00:50:50,543 --> 00:50:51,959 Sashay away. 1104 00:50:52,043 --> 00:50:53,959 ♪ Work, girl, work, girl ♪ 1105 00:50:54,043 --> 00:50:56,251 ♪ Pumps and work for the money. ♪ 1106 00:50:58,584 --> 00:51:00,584 (indistinct chatter) 1107 00:51:03,959 --> 00:51:06,168 "Promfabulous." 1108 00:51:06,251 --> 00:51:08,001 Like that's even a word. 1109 00:51:08,084 --> 00:51:09,959 HEDGE: Bex, Becca, eye shadow. 1110 00:51:10,043 --> 00:51:11,459 BECCA: But, miss... 1111 00:51:11,543 --> 00:51:12,876 -Dean. -Bloody hell. 1112 00:51:12,959 --> 00:51:14,501 -What have I done now? -You've done nothing. 1113 00:51:14,584 --> 00:51:16,751 I just wanted to say good luck with your maths exam. 1114 00:51:16,834 --> 00:51:18,834 -Well, I'm not doing it. -Dean. 1115 00:51:18,918 --> 00:51:21,668 Ugh. Look, I know exams are a massive pain in the arse, 1116 00:51:21,751 --> 00:51:23,709 but imagine how much harder your life is gonna be 1117 00:51:23,793 --> 00:51:25,709 if you don't pass maths. 1118 00:51:25,793 --> 00:51:27,543 Miss, you're wasting your time. I'm thick. 1119 00:51:27,626 --> 00:51:28,793 (scoffs) 1120 00:51:28,876 --> 00:51:30,209 Okay. 1121 00:51:31,251 --> 00:51:33,376 -What's that for? -Shake on it. 1122 00:51:33,459 --> 00:51:36,168 I think, if you try, you can pass maths, so... 1123 00:51:36,251 --> 00:51:38,126 so go on. 1124 00:51:38,209 --> 00:51:40,501 Just try. 1125 00:51:41,834 --> 00:51:43,459 All right, I'll try and pass maths. 1126 00:51:43,543 --> 00:51:44,626 Good. 1127 00:51:44,709 --> 00:51:46,709 I believe in you. 1128 00:51:52,626 --> 00:51:54,751 Pritti. Pritti! 1129 00:51:54,834 --> 00:51:55,918 Jamie? 1130 00:51:56,001 --> 00:51:57,543 In here, quick. 1131 00:51:58,959 --> 00:52:01,459 -Jamie, what are you doing? -Look. 1132 00:52:01,543 --> 00:52:03,501 Just look at me eyebrows. 1133 00:52:03,584 --> 00:52:06,709 It's like me forehead's been raped by epileptic caterpillars. 1134 00:52:06,793 --> 00:52:09,209 Did you do that yourself? 1135 00:52:09,293 --> 00:52:12,001 No, Pritti, I'm the victim of a drive-by clowning. 1136 00:52:12,084 --> 00:52:14,001 Yes, of course I did it meself! 1137 00:52:14,084 --> 00:52:15,793 -Jamie, I've got... -The show's tonight. 1138 00:52:15,876 --> 00:52:17,251 Help me, please. 1139 00:52:17,334 --> 00:52:18,918 Jamie, I've got me maths exam tomorrow. 1140 00:52:19,001 --> 00:52:20,501 Pritti, me eyebrows. 1141 00:52:20,584 --> 00:52:22,626 Jamie, I've got to pass me maths exam 1142 00:52:22,709 --> 00:52:25,918 so I can go to Cambridge so I can become a doctor. 1143 00:52:26,001 --> 00:52:29,001 Yeah, but this is important. 1144 00:52:29,084 --> 00:52:30,543 (Jamie sighs) 1145 00:52:30,626 --> 00:52:32,626 (school bell ringing) 1146 00:52:34,293 --> 00:52:35,834 Pritti, please. 1147 00:52:35,918 --> 00:52:37,876 (sighs) Give it here. 1148 00:52:38,918 --> 00:52:40,001 Look at me. 1149 00:52:41,043 --> 00:52:42,668 -What's going on in there? -JAMIE: It's Miss Hedge. 1150 00:52:42,751 --> 00:52:44,293 She can't see me like this. 1151 00:52:44,376 --> 00:52:45,501 Hide me! 1152 00:52:45,584 --> 00:52:46,918 -There isn't anywhere. -Find somewhere! 1153 00:52:47,001 --> 00:52:48,543 What am I supposed to do, flush you? 1154 00:52:48,626 --> 00:52:49,834 -I'm coming in. -JAMIE: The window. 1155 00:52:49,918 --> 00:52:51,459 -Give me a leggie. -(key turning) 1156 00:52:53,709 --> 00:52:55,709 Who does that backside belong to? 1157 00:52:55,793 --> 00:52:57,709 JAMIE: Me, miss. 1158 00:52:57,793 --> 00:52:59,501 HEDGE (sighs): Jamie New. 1159 00:52:59,584 --> 00:53:01,501 Surprise, surprise. 1160 00:53:01,584 --> 00:53:04,709 Pritti Pasha, I'm disappointed in you, 1161 00:53:04,793 --> 00:53:06,959 getting caught up in... 1162 00:53:07,043 --> 00:53:08,584 What is it you're doing in here? 1163 00:53:08,668 --> 00:53:10,584 -JAMIE: Parkour, miss. -HEDGE: What? 1164 00:53:10,668 --> 00:53:12,584 JAMIE: Free running. It went wrong. 1165 00:53:12,668 --> 00:53:14,209 Just get down. 1166 00:53:17,709 --> 00:53:19,126 Turn around, Jamie. 1167 00:53:19,209 --> 00:53:20,918 No, you're all right, miss. 1168 00:53:21,001 --> 00:53:23,626 Turn around and face me now! 1169 00:53:26,626 --> 00:53:28,709 It's for my art exam, miss. 1170 00:53:28,793 --> 00:53:32,668 I'm exploring gender identity. 1171 00:53:32,751 --> 00:53:35,793 I wanted to use a face as a canvas to make a statement. 1172 00:53:35,876 --> 00:53:38,793 And why aren't you doing this in the art department? 1173 00:53:39,834 --> 00:53:41,418 Jamie's shy. 1174 00:53:41,501 --> 00:53:43,334 -Oh, I am. -Mm-hmm. 1175 00:53:43,418 --> 00:53:45,751 Jamie, if you want to throw your future away, then... 1176 00:53:45,834 --> 00:53:47,251 (sighs) 1177 00:53:47,334 --> 00:53:48,834 But I'm not letting you distract her. 1178 00:53:48,918 --> 00:53:50,418 -Get back to your revision. -Okay. 1179 00:53:50,501 --> 00:53:52,459 -You know, she actually has a shot. She's got a... -(scoffs) 1180 00:53:52,543 --> 00:53:54,793 Uh, I'm sorry, have you got something to say? 1181 00:53:54,876 --> 00:53:56,584 Yeah. 1182 00:53:56,668 --> 00:53:58,501 At least I've got a future. 1183 00:54:00,959 --> 00:54:02,959 ♪ ♪ 1184 00:54:07,251 --> 00:54:08,959 Art exam. (sighs) 1185 00:54:09,043 --> 00:54:11,168 Right, well, I think you should go to the art department 1186 00:54:11,251 --> 00:54:12,626 and finish your piece off. 1187 00:54:12,709 --> 00:54:13,834 I'll just wash my face off, then. 1188 00:54:13,918 --> 00:54:15,001 What are you talking about, Jamie? 1189 00:54:15,084 --> 00:54:17,126 You're Pritti's work of art. 1190 00:54:17,209 --> 00:54:19,376 You can't wash a work of art down the drain, Jamie. 1191 00:54:19,459 --> 00:54:21,001 That would be an act of vandalism. 1192 00:54:21,084 --> 00:54:22,918 Go as you are. 1193 00:54:27,126 --> 00:54:29,126 ♪ ♪ 1194 00:54:32,834 --> 00:54:34,668 Please, miss. 1195 00:54:34,751 --> 00:54:36,251 Don't. 1196 00:54:37,918 --> 00:54:40,168 But the corridor is your catwalk, Jamie. 1197 00:54:40,251 --> 00:54:42,209 Your public awaits. 1198 00:54:42,293 --> 00:54:46,501 ♪ You belong in the spotlight ♪ 1199 00:54:46,584 --> 00:54:50,084 ♪ On the wall of the Tate ♪ 1200 00:54:50,168 --> 00:54:54,084 ♪ In a ten-megawatt light ♪ 1201 00:54:54,168 --> 00:54:57,751 ♪ 'Cause your brushwork's so great ♪ 1202 00:54:57,834 --> 00:55:01,834 ♪ You're the next phase in feminine ♪ 1203 00:55:01,918 --> 00:55:05,709 ♪ You're a Lichtenstein dot ♪ 1204 00:55:05,793 --> 00:55:09,418 ♪ You're a bed with Tracey Emin in ♪ 1205 00:55:09,501 --> 00:55:12,876 ♪ You're Grayson Perry's next pot ♪ 1206 00:55:12,959 --> 00:55:14,459 ♪ Work of art, work of art ♪ 1207 00:55:14,543 --> 00:55:16,043 ♪ You're a perfect work of art ♪ 1208 00:55:16,126 --> 00:55:18,251 ♪ Like Picasso, so kick-ass, oh ♪ 1209 00:55:18,334 --> 00:55:19,876 ♪ I just don't know where to start ♪ 1210 00:55:19,959 --> 00:55:21,418 ♪ Work of art ♪ 1211 00:55:21,501 --> 00:55:23,793 ♪ ♪ 1212 00:55:23,876 --> 00:55:25,834 ♪ Work of art ♪ 1213 00:55:28,793 --> 00:55:30,834 ♪ You're Yoko Ono on vinyl ♪ 1214 00:55:30,918 --> 00:55:32,793 ♪ Oh, you just raised the bar ♪ 1215 00:55:32,876 --> 00:55:35,001 ♪ You're a canvas that's blank ♪ 1216 00:55:35,084 --> 00:55:36,751 ♪ Watch your value increase ♪ 1217 00:55:36,834 --> 00:55:38,626 ♪ You're a Duchamp urinal ♪ 1218 00:55:38,709 --> 00:55:40,293 ♪ See how precious you are ♪ 1219 00:55:40,376 --> 00:55:43,168 ♪ You're half a dead cow in a tank ♪ 1220 00:55:47,001 --> 00:55:48,293 ♪ Work of art ♪ 1221 00:55:51,418 --> 00:55:53,876 HEDGE: Miss Haylock, I hope you don't mind me leaving 1222 00:55:53,959 --> 00:55:56,751 this work of art in your capable hands. 1223 00:55:58,001 --> 00:56:00,043 (laughter) 1224 00:56:00,126 --> 00:56:01,751 What is that? 1225 00:56:01,834 --> 00:56:03,668 GIRL: How embarrassing. 1226 00:56:03,751 --> 00:56:05,626 -(scoffs) -DEAN: What's next, Jamie? 1227 00:56:05,709 --> 00:56:08,293 You gonna turn up in a dress? 1228 00:56:08,376 --> 00:56:10,209 Miss Haylock. 1229 00:56:12,293 --> 00:56:14,543 Everyone's a work of art, Jamie New, 1230 00:56:14,626 --> 00:56:17,001 but you are a masterpiece. 1231 00:56:17,084 --> 00:56:19,084 ("masterpiece" echoing) 1232 00:56:20,126 --> 00:56:22,418 A boy in a dress, hmm. 1233 00:56:22,501 --> 00:56:24,043 Something to be laughed at, yeah? 1234 00:56:24,126 --> 00:56:26,043 Well, come along to my show tonight 1235 00:56:26,126 --> 00:56:27,626 at Legs Eleven, and you'll see-- 1236 00:56:27,709 --> 00:56:30,334 a drag queen is something to be feared. 1237 00:56:30,418 --> 00:56:33,001 -And I am a drag queen. -("masterpiece" echoing) 1238 00:56:34,876 --> 00:56:36,668 ♪ Yes, you are, yes, you are, yes, you are, oh ♪ 1239 00:56:36,751 --> 00:56:38,626 ♪ You're the biz, you're the biz, you're the biz, yeah ♪ 1240 00:56:38,709 --> 00:56:40,959 ♪ Superstar, superstar, superstar, oh ♪ 1241 00:56:41,043 --> 00:56:42,459 ♪ You're the shiz, you're the shiz, the shiz, yeah ♪ 1242 00:56:42,543 --> 00:56:44,334 ♪ You're so neat, you're so neat, you're so neat, yo ♪ 1243 00:56:44,418 --> 00:56:46,209 ♪ Off the chart, off the chart, the chart, yeah ♪ 1244 00:56:46,293 --> 00:56:48,209 ♪ Super sweet, super sweet, super sweet, oh ♪ 1245 00:56:48,293 --> 00:56:50,126 ♪ Work of art, work of art, work of art, yeah ♪ 1246 00:56:50,209 --> 00:56:53,459 ♪ Work of art, work of art, work of art, yeah ♪ 1247 00:56:53,543 --> 00:56:55,001 ♪ Work of art, work of art ♪ 1248 00:56:55,084 --> 00:56:56,876 ♪ Yes, I am a work of art ♪ 1249 00:56:56,959 --> 00:56:59,293 ♪ You won't shame me, you should frame me ♪ 1250 00:56:59,376 --> 00:57:01,084 ♪ I'm a Jamie work of art ♪ 1251 00:57:01,168 --> 00:57:03,084 ♪ Work of art, work of art ♪ 1252 00:57:03,168 --> 00:57:05,001 ♪ Gonna blow your world apart ♪ 1253 00:57:05,084 --> 00:57:06,876 ♪ I'm offending, I'm a trending ♪ 1254 00:57:06,959 --> 00:57:08,793 ♪ Gender-bending, gender-blending ♪ 1255 00:57:08,876 --> 00:57:12,001 ♪ Gender-pending, gender-ending and transcending ♪ 1256 00:57:12,084 --> 00:57:14,001 ♪ Work of art. ♪ 1257 00:57:18,126 --> 00:57:20,126 (birds chirping) 1258 00:57:24,126 --> 00:57:25,459 JAMIE: Please, Pritti. 1259 00:57:25,543 --> 00:57:26,959 I need you. 1260 00:57:27,043 --> 00:57:28,459 PRITTI (over phone): I'm sorry. 1261 00:57:28,543 --> 00:57:29,793 I've asked. I've begged. 1262 00:57:29,876 --> 00:57:30,959 But he says no. 1263 00:57:31,043 --> 00:57:32,459 You're a distraction from me revision, 1264 00:57:32,543 --> 00:57:34,084 and I've got to stay in me room. 1265 00:57:34,168 --> 00:57:35,334 So climb out the window. 1266 00:57:35,418 --> 00:57:36,709 Yeah, I think that's 1267 00:57:36,793 --> 00:57:38,459 the kind of distraction he's talking about. 1268 00:57:38,543 --> 00:57:40,459 I've got to go. Good luck. 1269 00:57:40,543 --> 00:57:42,084 Oh, my God, it's Dean Paxton. 1270 00:57:42,168 --> 00:57:43,334 Shit. 1271 00:57:43,418 --> 00:57:45,751 All right, freak show. 1272 00:57:45,834 --> 00:57:47,751 What did you say? 1273 00:57:47,834 --> 00:57:50,626 I said you are a freak. 1274 00:57:50,709 --> 00:57:52,418 No, I'm not. 1275 00:57:52,501 --> 00:57:55,584 You put on a dress and a wig and makeup. 1276 00:57:55,668 --> 00:57:58,209 You look like a freak. 1277 00:57:58,293 --> 00:58:01,209 Like a dirty, ugly freak. 1278 00:58:01,293 --> 00:58:03,293 So, uh... 1279 00:58:03,376 --> 00:58:05,126 break a leg. 1280 00:58:06,501 --> 00:58:07,959 Ta-ra. 1281 00:58:08,043 --> 00:58:09,751 (laughter) 1282 00:58:12,709 --> 00:58:14,501 TRAY SOPHISTICAY: And how's the talentless one today? 1283 00:58:14,584 --> 00:58:16,293 SON OF A TUTU: Talentless? Talentless? 1284 00:58:16,376 --> 00:58:18,084 They call me the Great Wall of China 1285 00:58:18,168 --> 00:58:20,626 because my talent goes on and on. 1286 00:58:20,709 --> 00:58:22,293 They call you the Great Wall of China 1287 00:58:22,376 --> 00:58:23,876 'cause they can see you from space. 1288 00:58:23,959 --> 00:58:25,376 -(gasps) -(light laughter) 1289 00:58:25,459 --> 00:58:28,084 Oh, Harry H. Christ on a biscuit, 1290 00:58:28,168 --> 00:58:30,001 I'm so out of shape. 1291 00:58:30,084 --> 00:58:32,084 No, darling, never. 1292 00:58:32,168 --> 00:58:33,751 Round is a shape. 1293 00:58:33,834 --> 00:58:35,251 -Assholes. -(gasps) 1294 00:58:35,334 --> 00:58:37,209 Shape, shape, shapes. 1295 00:58:39,668 --> 00:58:41,209 Uh-oh. 1296 00:58:41,293 --> 00:58:44,459 And where in the name of Cher do you think you're going? 1297 00:58:44,543 --> 00:58:45,834 Hugo? 1298 00:58:45,918 --> 00:58:47,376 Who the bloody hell's Hugo? 1299 00:58:47,459 --> 00:58:49,793 I'm Loco Chanelle. 1300 00:58:49,876 --> 00:58:51,209 Now, get in here! 1301 00:58:52,376 --> 00:58:54,126 Now! 1302 00:58:55,834 --> 00:58:56,959 (sighs) 1303 00:58:57,043 --> 00:58:58,959 LOCO CHANELLE: Good evening, goddesses. 1304 00:58:59,043 --> 00:59:00,834 -Oh! -Oh, there she is. 1305 00:59:00,918 --> 00:59:03,334 May I present... 1306 00:59:05,209 --> 00:59:07,209 ...to you the future. 1307 00:59:07,293 --> 00:59:09,043 The futura. 1308 00:59:09,126 --> 00:59:10,959 This is... 1309 00:59:11,043 --> 00:59:13,043 What's your drag name? 1310 00:59:15,626 --> 00:59:17,209 I still don't have one. 1311 00:59:17,293 --> 00:59:20,418 Hey, please, can I have a word in private, Hugo? 1312 00:59:20,501 --> 00:59:23,334 Don't mind us. We're not listening. 1313 00:59:24,376 --> 00:59:25,501 I screwed it. 1314 00:59:25,584 --> 00:59:27,543 I swear I meant to keep the show a secret, 1315 00:59:27,626 --> 00:59:31,418 but I blurted it out, and now they're all here from school. 1316 00:59:31,501 --> 00:59:33,668 Dean Paxton with a bunch of his mates. 1317 00:59:33,751 --> 00:59:35,459 I can't go on. 1318 00:59:35,543 --> 00:59:37,751 A drag queen doesn't know the meaning of the word "can't." 1319 00:59:37,834 --> 00:59:39,959 Just ask my seven ex-husbands. 1320 00:59:40,043 --> 00:59:41,501 No, I'm stupid. I'm wasting your time. 1321 00:59:41,584 --> 00:59:43,418 I've got no name. 1322 00:59:43,501 --> 00:59:45,751 I've got no tits, and I've got no eyebrows. 1323 00:59:45,834 --> 00:59:47,834 For God sakes, I'll do your eyebrows, 1324 00:59:47,918 --> 00:59:49,584 I'll make you look beautiful, 1325 00:59:49,668 --> 00:59:51,626 and you can borrow some tits from the tit box. 1326 00:59:51,709 --> 00:59:52,876 You're not listening to me. 1327 00:59:52,959 --> 00:59:54,543 It's Dean Paxton. 1328 00:59:54,626 --> 00:59:55,959 I can't go on. 1329 00:59:57,001 --> 00:59:59,209 Girls, a moment, please. 1330 00:59:59,293 --> 01:00:01,209 Oh, pretty please. 1331 01:00:01,293 --> 01:00:02,834 One, two, three four, get to walking. 1332 01:00:02,918 --> 01:00:04,668 Trot on. 1333 01:00:07,001 --> 01:00:08,209 (gasps) 1334 01:00:08,293 --> 01:00:11,209 I don't give a pixie's shit about Dean Paxton. 1335 01:00:11,293 --> 01:00:13,209 Tonight's your night. 1336 01:00:13,293 --> 01:00:15,209 ♪ ♪ 1337 01:00:15,293 --> 01:00:18,543 ♪ When the dogs of war are dancing ♪ 1338 01:00:18,626 --> 01:00:21,584 ♪ And the arrows hit their mark ♪ 1339 01:00:21,668 --> 01:00:25,293 ♪ When your days are getting darker ♪ 1340 01:00:25,376 --> 01:00:29,126 ♪ And there's daggers in the dark ♪ 1341 01:00:29,209 --> 01:00:32,626 ♪ You will always find your spotlight ♪ 1342 01:00:32,709 --> 01:00:34,834 ♪ You will always find your feet ♪ 1343 01:00:34,918 --> 01:00:38,126 ♪ Scream until your lungs expire ♪ 1344 01:00:38,209 --> 01:00:41,876 ♪ Ready, steady, aim and fire ♪ 1345 01:00:43,501 --> 01:00:45,209 Can you give these to Jamie New? 1346 01:00:45,293 --> 01:00:46,626 Who's Jamie New? 1347 01:00:46,709 --> 01:00:48,626 He's skinny, blond. 1348 01:00:48,709 --> 01:00:50,251 It's his first show. 1349 01:00:50,334 --> 01:00:52,334 Leave them there, love. 1350 01:00:55,751 --> 01:00:57,209 (laughs) 1351 01:00:57,293 --> 01:01:00,543 ♪ Did you think it would be easy? ♪ 1352 01:01:00,626 --> 01:01:03,209 ♪ You're one footstep from defeat ♪ 1353 01:01:04,251 --> 01:01:07,418 ♪ But a soldier shan't surrender ♪ 1354 01:01:07,501 --> 01:01:09,709 ♪ And a hero can't retreat ♪ 1355 01:01:11,001 --> 01:01:14,376 ♪ Though your enemies surround you ♪ 1356 01:01:14,459 --> 01:01:16,043 ♪ And they've got you in their sights ♪ 1357 01:01:16,126 --> 01:01:17,543 ♪ Sound the bugles ♪ 1358 01:01:17,626 --> 01:01:20,001 ♪ All set, Sarge ♪ 1359 01:01:20,084 --> 01:01:23,918 ♪ Ready, steady, aim and charge ♪ 1360 01:01:26,001 --> 01:01:28,418 ♪ Over the top ♪ 1361 01:01:28,501 --> 01:01:33,084 ♪ My friend ♪ 1362 01:01:33,168 --> 01:01:35,459 ♪ Unto the breach ♪ 1363 01:01:35,543 --> 01:01:39,459 ♪ My friend ♪ 1364 01:01:39,543 --> 01:01:45,793 ♪ Rend the unending night ♪ 1365 01:01:45,876 --> 01:01:49,626 ♪ Let's get your armor on ♪ 1366 01:01:49,709 --> 01:01:52,751 ♪ Let's get your war paint done ♪ 1367 01:01:52,834 --> 01:01:55,376 ♪ Now it's time to fight ♪ 1368 01:01:55,459 --> 01:01:57,001 (quiet chatter, laughter) 1369 01:01:57,084 --> 01:01:59,376 Crikey, Ray. 1370 01:01:59,459 --> 01:02:01,668 They're going to eat him alive. 1371 01:02:01,751 --> 01:02:03,584 He's his mother's son. 1372 01:02:03,668 --> 01:02:05,584 Have a bit of faith. 1373 01:02:05,668 --> 01:02:07,626 Look, his friends are here to support him. 1374 01:02:07,709 --> 01:02:08,626 -Hi. -Hi. 1375 01:02:08,709 --> 01:02:09,751 Hi. 1376 01:02:12,126 --> 01:02:14,709 -(gasps) -(others murmuring) 1377 01:02:16,376 --> 01:02:19,418 Jamie? Jamie New? 1378 01:02:19,501 --> 01:02:21,126 Flowers. 1379 01:02:21,209 --> 01:02:23,584 No way. That's mental. 1380 01:02:27,543 --> 01:02:29,459 It's from me dad. 1381 01:02:29,543 --> 01:02:32,418 "Sorry I can't be there, 1382 01:02:32,501 --> 01:02:34,793 but I know you'll do me proud." 1383 01:02:37,543 --> 01:02:40,168 This is for you, Dad. 1384 01:02:40,251 --> 01:02:41,793 ♪ When your sisters are behind you ♪ 1385 01:02:41,876 --> 01:02:43,626 ♪ Ah-ooh ♪ 1386 01:02:43,709 --> 01:02:45,834 ♪ They're your brothers marching, too ♪ 1387 01:02:45,918 --> 01:02:47,876 ♪ Left turn ♪ 1388 01:02:47,959 --> 01:02:49,501 ♪ And the warrior inside you ♪ 1389 01:02:49,584 --> 01:02:51,251 ♪ Ah-ooh ♪ 1390 01:02:51,334 --> 01:02:52,459 ♪ Comes to run the dragon through ♪ 1391 01:02:52,543 --> 01:02:54,126 ♪ Right turn ♪ 1392 01:02:54,209 --> 01:02:57,168 ♪ Though your darkest demon comes the day that you doubt ♪ 1393 01:02:57,251 --> 01:03:00,584 ♪ You'll become a he-man every demon you rout ♪ 1394 01:03:00,668 --> 01:03:03,626 -♪ Time to face your fear ♪ -♪ Your fear ♪ 1395 01:03:03,709 --> 01:03:07,751 ♪ Ready, steady, aim and cheer. ♪ 1396 01:03:11,209 --> 01:03:13,251 This is it, Jamie. Name her now. 1397 01:03:13,334 --> 01:03:15,001 Who is she? Who is she? 1398 01:03:15,084 --> 01:03:16,959 -I don't know. -You have to know. 1399 01:03:17,043 --> 01:03:18,501 -I don't know! -Come on. 1400 01:03:18,584 --> 01:03:20,209 -What's all this been about? -I don't... 1401 01:03:20,293 --> 01:03:22,293 -You do. -I can't. 1402 01:03:22,376 --> 01:03:24,418 Say it. Say it. 1403 01:03:29,251 --> 01:03:30,834 It's about me. 1404 01:03:30,918 --> 01:03:33,876 That's it, kiddo! 1405 01:03:33,959 --> 01:03:35,459 Yes! 1406 01:03:35,543 --> 01:03:37,584 ♪ ♪ 1407 01:03:37,668 --> 01:03:39,584 Ladies and gentlemen, 1408 01:03:39,668 --> 01:03:42,334 would you give a warm Legs Eleven welcome 1409 01:03:42,418 --> 01:03:45,334 for her premiere appearance, 1410 01:03:45,418 --> 01:03:47,918 her virgin unveiling, 1411 01:03:48,001 --> 01:03:50,793 her maiden voyage, 1412 01:03:50,876 --> 01:03:54,084 the soon to be legendary... 1413 01:03:54,168 --> 01:03:58,084 Miss Mimi Me! 1414 01:04:01,834 --> 01:04:03,043 (gasps) 1415 01:04:05,043 --> 01:04:07,418 (applause) 1416 01:04:08,668 --> 01:04:10,668 (audience murmuring) 1417 01:04:10,751 --> 01:04:12,168 Oh, my God. 1418 01:04:24,501 --> 01:04:27,501 ("Kiss the Sun" by Beverley Knight playing) 1419 01:04:29,918 --> 01:04:33,751 -♪ I got the dreams ♪ -(lip-synching) 1420 01:04:33,834 --> 01:04:37,918 ♪ I got the style ♪ 1421 01:04:38,001 --> 01:04:41,043 ♪ I got the moves ♪ 1422 01:04:41,126 --> 01:04:45,709 ♪ To make you smile ♪ 1423 01:04:45,793 --> 01:04:48,376 ♪ And I am gonna ♪ 1424 01:04:48,459 --> 01:04:53,251 ♪ Yes, I'm gonna be ♪ 1425 01:04:53,334 --> 01:04:57,501 ♪ The... ♪ 1426 01:04:57,584 --> 01:04:59,584 -DEAN: Freak show! -♪ One ♪ 1427 01:04:59,668 --> 01:05:00,918 -Freak! Freak show! -(mock retching) 1428 01:05:01,001 --> 01:05:02,543 -MAN: Oh, shut up. -MAN 2: Hey. 1429 01:05:02,626 --> 01:05:05,043 DEAN: Freak! 1430 01:05:05,126 --> 01:05:07,543 -♪ You're in my lane ♪ -♪ You ♪ 1431 01:05:07,626 --> 01:05:09,001 -♪ You're in my light ♪ -♪ You're in my ♪ 1432 01:05:09,084 --> 01:05:10,834 -♪ Get out my way ♪ -♪ Out my way ♪ 1433 01:05:10,918 --> 01:05:12,293 -♪ I'm taking flight ♪ -♪ Hey, hey ♪ 1434 01:05:12,376 --> 01:05:13,876 -♪ Yes I'm gonna ♪ -♪ I'm gonna ♪ 1435 01:05:13,959 --> 01:05:15,418 ♪ I'm gonna be the one ♪ 1436 01:05:15,501 --> 01:05:17,001 -♪ Gonna be, yeah ♪ -♪ Yes, I'm gonna ♪ 1437 01:05:17,084 --> 01:05:19,251 -♪ Gonna ♪ -♪ I'm gonna kiss the sun ♪ 1438 01:05:19,334 --> 01:05:21,668 -♪ Yes, I'm gonna ♪ -DEAN: Freak! 1439 01:05:21,751 --> 01:05:23,209 ♪ Gonna be the one ♪ 1440 01:05:23,293 --> 01:05:24,459 ♪ Yes, I'm gonna ♪ 1441 01:05:24,543 --> 01:05:26,168 ♪ Gonna kiss the sun ♪ 1442 01:05:26,251 --> 01:05:28,043 ♪ Yeah, I'm gonna ♪ 1443 01:05:28,126 --> 01:05:29,709 ♪ Gonna be the one ♪ 1444 01:05:29,793 --> 01:05:31,418 ♪ Yes, I'm gonna ♪ 1445 01:05:31,501 --> 01:05:33,251 ♪ Gonna, gonna, gonna... ♪ 1446 01:05:33,334 --> 01:05:37,584 ♪ Over the top, my friend ♪ 1447 01:05:37,668 --> 01:05:40,293 ♪ Quick step, forward march, left turn, right turn ♪ 1448 01:05:40,376 --> 01:05:44,126 ♪ Unto the breach, my friend ♪ 1449 01:05:44,209 --> 01:05:47,126 ♪ Clean shoes, fresh starch, old dog, new look ♪ 1450 01:05:47,209 --> 01:05:48,584 (cheering) 1451 01:05:48,668 --> 01:05:51,001 ♪ Rend the unending night ♪ 1452 01:05:51,084 --> 01:05:54,084 ♪ We shall fight them on the beaches ♪ 1453 01:05:54,168 --> 01:05:59,084 ♪ You've got your armor on ♪ 1454 01:06:00,834 --> 01:06:06,043 ♪ You've had your war paint done ♪ 1455 01:06:07,501 --> 01:06:11,084 ♪ Now you're a man, my son ♪ 1456 01:06:11,168 --> 01:06:12,668 (cheering) 1457 01:06:12,751 --> 01:06:14,751 -All right, Jamie! -MARGARET: I love you, Jamie! 1458 01:06:14,834 --> 01:06:18,584 ♪ So get out there and fight. ♪ 1459 01:06:18,668 --> 01:06:21,209 That's how a legend is born. 1460 01:06:23,043 --> 01:06:25,126 Mwah! Mwah! 1461 01:06:25,209 --> 01:06:27,209 (giggling) 1462 01:06:28,251 --> 01:06:29,334 Yes! 1463 01:06:30,626 --> 01:06:34,709 (over alarm clock): ♪ Olé, olé, olé, olé ♪ 1464 01:06:34,793 --> 01:06:38,293 ♪ Olé, olé, olé, olé... ♪ 1465 01:06:38,376 --> 01:06:40,376 ♪ ♪ 1466 01:06:42,334 --> 01:06:45,084 ♪ You should've seen it, you should've been there ♪ 1467 01:06:45,168 --> 01:06:47,876 ♪ You won't believe the shit we saw that went down in there ♪ 1468 01:06:47,959 --> 01:06:50,251 -♪ The men were women ♪ -♪ The girls were fellas ♪ 1469 01:06:50,334 --> 01:06:52,459 ♪ He did a rain dance wearing nothing but umbrellas ♪ 1470 01:06:52,543 --> 01:06:54,043 -♪ Pass it on ♪ -♪ There was a lady ♪ 1471 01:06:54,126 --> 01:06:55,918 ♪ She had a sister ♪ 1472 01:06:56,001 --> 01:06:58,626 ♪ But it was kinda weird the way the lady kissed her ♪ 1473 01:06:58,709 --> 01:07:01,001 ♪ There was a woman whose name was Norman ♪ 1474 01:07:01,084 --> 01:07:02,584 ♪ And the frilly knickers ♪ 1475 01:07:02,668 --> 01:07:04,418 -♪ That was just the doorman ♪ -♪ Pass it on ♪ 1476 01:07:04,501 --> 01:07:06,418 ♪ There was a doorman whose name was Norman ♪ 1477 01:07:06,501 --> 01:07:08,084 ♪ And then the doorman kissed his sister ♪ 1478 01:07:08,168 --> 01:07:09,709 ♪ She's a Mormon ♪ 1479 01:07:09,793 --> 01:07:11,709 ♪ I heard there's dungeons inside the cellars ♪ 1480 01:07:11,793 --> 01:07:15,209 ♪ Where they rain down pain and spank you with umbrellas ♪ 1481 01:07:15,293 --> 01:07:17,834 ♪ Everybody's talking 'bout Jamie ♪ 1482 01:07:17,918 --> 01:07:20,751 ♪ Everybody's talking 'bout J-J-Jamie ♪ 1483 01:07:20,834 --> 01:07:23,668 ♪ Everybody's talking 'bout the boy in the dress ♪ 1484 01:07:23,751 --> 01:07:25,876 ♪ Who was born to impress ♪ 1485 01:07:25,959 --> 01:07:28,543 ♪ Everybody's talking 'bout the things that he wore ♪ 1486 01:07:28,626 --> 01:07:31,251 ♪ Everybody's listening 'cause we need to know more ♪ 1487 01:07:31,334 --> 01:07:33,793 ♪ Everybody's talking 'bout the boy in the wig ♪ 1488 01:07:33,876 --> 01:07:36,376 ♪ 'Cause he's gonna be big ♪ 1489 01:07:36,459 --> 01:07:40,001 ♪ Everybody's talking 'bout Ja-a-a-a-a-amie ♪ 1490 01:07:42,501 --> 01:07:44,418 (indistinct chatter) 1491 01:07:44,501 --> 01:07:47,334 -♪ And there was music ♪ -♪ And there was dancing ♪ 1492 01:07:47,418 --> 01:07:49,126 ♪ And all the drag queens have to lip-synch ♪ 1493 01:07:49,209 --> 01:07:51,293 -♪ 'Cause they can't sing ♪ -♪ Pass it on ♪ 1494 01:07:51,376 --> 01:07:54,001 -♪ And there was smoking ♪ -♪ And there was boozing ♪ 1495 01:07:54,084 --> 01:07:55,543 ♪ And there were boys that looked like girls ♪ 1496 01:07:55,626 --> 01:07:57,876 -♪ Which was confusing ♪ -♪ Pass it on ♪ 1497 01:07:57,959 --> 01:08:00,501 ♪ So what's a lip-synch? Is that like kissing? ♪ 1498 01:08:00,584 --> 01:08:03,043 ♪ Yeah, he kissed a girl whose girlie parts were missing ♪ 1499 01:08:04,334 --> 01:08:06,626 ♪ Everybody's talking 'bout Jamie ♪ 1500 01:08:06,709 --> 01:08:09,376 ♪ Everybody's talking 'bout J-J-Jamie ♪ 1501 01:08:09,459 --> 01:08:11,959 ♪ Everybody's talking 'bout the boy on the stage ♪ 1502 01:08:12,043 --> 01:08:13,751 ♪ Who broke out of his cage ♪ 1503 01:08:15,543 --> 01:08:19,084 ♪ Everybody's talking 'bout Ja-a-a-a-amie ♪ 1504 01:08:19,168 --> 01:08:21,084 (excited chatter) 1505 01:08:23,209 --> 01:08:24,876 ♪ Everybody's talking 'bout Jamie ♪ 1506 01:08:24,959 --> 01:08:26,418 ♪ Everybody's talking 'bout Jamie ♪ 1507 01:08:26,501 --> 01:08:28,168 ♪ Everybody's talking 'bout Jamie... ♪ 1508 01:08:28,251 --> 01:08:30,126 Jamie? 1509 01:08:30,209 --> 01:08:32,251 What are you doing? 1510 01:08:32,334 --> 01:08:33,959 Jamie! 1511 01:08:34,043 --> 01:08:36,334 ♪ Everybody's talking 'bout Jamie ♪ 1512 01:08:36,418 --> 01:08:39,043 ♪ Everybody's talking 'bout Jamie ♪ 1513 01:08:39,126 --> 01:08:41,751 ♪ Everybody's talking 'bout the boy in the dress ♪ 1514 01:08:41,834 --> 01:08:44,501 ♪ Who was born to express ♪ 1515 01:08:44,584 --> 01:08:47,334 ♪ Everybody's talking, and we're talking about ♪ 1516 01:08:47,418 --> 01:08:49,918 ♪ The eyes and the thighs and the p-p-p-pout ♪ 1517 01:08:50,001 --> 01:08:52,959 ♪ Everybody's talking, and there ain't no doubt ♪ 1518 01:08:53,043 --> 01:08:55,084 ♪ Who we're dying to see ♪ 1519 01:08:55,168 --> 01:08:58,084 ♪ Everybody's talking 'bout Ja-a-a... ♪ 1520 01:08:58,168 --> 01:09:00,043 -♪ Ja-a-a... Ja-a-a... ♪ -♪ Ja-amie! ♪ 1521 01:09:01,168 --> 01:09:02,959 Right. Settle down, Year 11. 1522 01:09:03,043 --> 01:09:05,501 I want to run through the last few exams with you. 1523 01:09:05,584 --> 01:09:07,834 Hiya. Is everybody talking about me? 1524 01:09:07,918 --> 01:09:09,751 (students gasping, chuckling) 1525 01:09:09,834 --> 01:09:11,334 Well, I'm sorry I'm late, miss. 1526 01:09:11,418 --> 01:09:12,918 Must have overslept. 1527 01:09:13,001 --> 01:09:14,251 Late night. 1528 01:09:14,334 --> 01:09:15,834 No, I'm sorry, Jamie. 1529 01:09:15,918 --> 01:09:17,293 I'm sorry you suddenly feel the need 1530 01:09:17,376 --> 01:09:18,876 to be the center of attention. 1531 01:09:18,959 --> 01:09:21,543 I don't know what you're talking about, miss. 1532 01:09:23,626 --> 01:09:25,168 (students laughing, murmuring) 1533 01:09:25,251 --> 01:09:26,709 Miss. 1534 01:09:26,793 --> 01:09:28,501 You know that makeup like that is completely 1535 01:09:28,584 --> 01:09:30,209 against school uniform rules. 1536 01:09:30,293 --> 01:09:32,501 JAMIE: The school uniform rules for the girls, miss, yeah, 1537 01:09:32,584 --> 01:09:36,709 but if you check the code for the boys-- and I did-- 1538 01:09:36,793 --> 01:09:38,709 it don't say nothing about makeup at all. 1539 01:09:38,793 --> 01:09:40,501 Hiya, Dean. 1540 01:09:40,584 --> 01:09:42,501 Having a nice day so far? 1541 01:09:42,584 --> 01:09:43,918 Jamie, what are you doing? 1542 01:09:44,001 --> 01:09:45,126 Who's Jamie? 1543 01:09:45,209 --> 01:09:46,501 I'm Mimi Me. 1544 01:09:46,584 --> 01:09:47,918 HEDGE: Take them off. 1545 01:09:48,001 --> 01:09:49,168 No. 1546 01:09:49,251 --> 01:09:50,626 (students murmuring) 1547 01:09:50,709 --> 01:09:52,668 What did you just say to me? 1548 01:09:52,751 --> 01:09:55,043 I said, "No." 1549 01:09:55,126 --> 01:09:56,959 I won't take them off. 1550 01:09:57,043 --> 01:10:00,043 Can I remind you that I am a teacher at this school? 1551 01:10:00,126 --> 01:10:01,918 You don't need to remind me that, miss. 1552 01:10:02,001 --> 01:10:04,584 I just get a whiff of desperation, and then, oh, 1553 01:10:04,668 --> 01:10:07,293 -look, there you are. -(students laughing, murmuring) 1554 01:10:08,293 --> 01:10:10,918 You're in real trouble now. Out! 1555 01:10:11,001 --> 01:10:14,209 (students laughing, chattering) 1556 01:10:16,084 --> 01:10:18,376 Sit down and stay there. 1557 01:10:20,001 --> 01:10:22,251 (sighs) 1558 01:10:25,918 --> 01:10:27,543 Hiya, gorgeous. 1559 01:10:29,043 --> 01:10:30,626 Freak show. 1560 01:10:32,001 --> 01:10:35,043 Freak show, freak show, freak show. 1561 01:10:36,584 --> 01:10:38,668 Like that word will ever bring me down. 1562 01:10:40,418 --> 01:10:43,293 'Cause I'm fabulous, Dean. 1563 01:10:43,376 --> 01:10:45,376 And you might be fit, 1564 01:10:45,459 --> 01:10:48,418 and you might be handsome, 1565 01:10:48,501 --> 01:10:51,001 but you're so ugly. 1566 01:10:53,834 --> 01:10:56,001 I'll see you at prom, Dean. 1567 01:10:56,084 --> 01:10:57,834 I'm picking out a dress just for you. 1568 01:10:57,918 --> 01:10:59,918 (grunting) 1569 01:11:00,001 --> 01:11:01,293 HEDGE: Break it up! 1570 01:11:01,376 --> 01:11:03,501 Break... break it up! 1571 01:11:03,584 --> 01:11:05,376 -Stop it! That's it! -The pair of you! 1572 01:11:05,459 --> 01:11:07,043 Get him away from me. 1573 01:11:07,126 --> 01:11:08,959 -Where are you going? -Home. 1574 01:11:09,043 --> 01:11:10,459 You've got your exam, Dean. 1575 01:11:10,543 --> 01:11:12,126 Screw my exams, screw you, 1576 01:11:12,209 --> 01:11:13,793 and screw that disgusting thing there. 1577 01:11:13,876 --> 01:11:15,293 'Cause if you're going in a dress, 1578 01:11:15,376 --> 01:11:18,459 you won't find me nowhere near that stupid prom. 1579 01:11:18,543 --> 01:11:21,251 -(sighs) -What's got into you, Jamie? 1580 01:11:21,334 --> 01:11:23,584 Eh? You know you can't behave like that. 1581 01:11:23,668 --> 01:11:26,543 A drag queen don't know the meaning of the word "can't." 1582 01:11:26,626 --> 01:11:28,959 Just ask me seven ex-husbands. 1583 01:11:29,959 --> 01:11:32,251 You, take those off. 1584 01:11:36,168 --> 01:11:38,001 (door closes) 1585 01:11:39,918 --> 01:11:41,459 MASOOD: Jamie's behavior has been 1586 01:11:41,543 --> 01:11:44,668 utterly unacceptable, Mrs. New. 1587 01:11:44,751 --> 01:11:47,001 And I don't use such strong words lightly. 1588 01:11:47,084 --> 01:11:49,043 It's just a bit of makeup. 1589 01:11:49,126 --> 01:11:51,209 Oh, Ray, please. 1590 01:11:51,293 --> 01:11:54,543 I work shifts. I didn't see him leave like that, but... 1591 01:11:54,626 --> 01:11:56,459 it's hardly the end of the world. 1592 01:11:56,543 --> 01:11:58,501 Well, it's the end of prom for Dean Paxton. 1593 01:11:58,584 --> 01:12:00,501 MARGARET: Who's Dean Paxton? 1594 01:12:00,584 --> 01:12:02,209 Dean from the drag club, eh? 1595 01:12:02,293 --> 01:12:04,084 The boy who had 'em all jeering. 1596 01:12:04,168 --> 01:12:06,001 -Oh. -He's a knob head. 1597 01:12:06,084 --> 01:12:07,793 Well, that's not very helpful language. 1598 01:12:07,876 --> 01:12:09,584 Well, he is. 1599 01:12:09,668 --> 01:12:13,168 Uh, I-I'd like to downplay this dialogue and say to Jamie, 1600 01:12:13,251 --> 01:12:17,584 I want to encourage you to uncover your individual, yeah? 1601 01:12:17,668 --> 01:12:21,584 I want you to interface with the true you. 1602 01:12:24,251 --> 01:12:27,293 But is it right you want to go to prom in a dress? 1603 01:12:28,334 --> 01:12:29,376 (whispers): Go on. 1604 01:12:30,418 --> 01:12:32,251 Yeah. 1605 01:12:32,334 --> 01:12:33,501 RAY: Is that a problem? 1606 01:12:36,168 --> 01:12:38,209 No, no, 'cause in this school, 1607 01:12:38,293 --> 01:12:41,459 we are, you know, promoters 1608 01:12:41,543 --> 01:12:43,793 of, um, freedom of expression, and, uh... 1609 01:12:43,876 --> 01:12:46,459 Yeah, I think what Mr. Masood is trying to say 1610 01:12:46,543 --> 01:12:48,459 is that there is a fine line 1611 01:12:48,543 --> 01:12:51,209 between individuality and disruption, 1612 01:12:51,293 --> 01:12:54,418 and that you need to think about how your actions 1613 01:12:54,501 --> 01:12:56,126 are going to affect other people. 1614 01:12:56,209 --> 01:12:58,209 Because not everyone is as lucky as you, Jamie. 1615 01:12:58,293 --> 01:13:01,459 For some of these kids, prom is... 1616 01:13:01,543 --> 01:13:03,959 I mean, it's their last chance to have one amazing night, 1617 01:13:04,043 --> 01:13:06,043 and I'm not gonna let you take that from them. 1618 01:13:06,126 --> 01:13:08,501 How is Jamie taking anything away from anyone? 1619 01:13:08,584 --> 01:13:10,584 Because some of the kids have said they're not gonna 1620 01:13:10,668 --> 01:13:12,209 go to prom if Jamie wears a dress. 1621 01:13:12,293 --> 01:13:14,376 She means Dean Paxton. 1622 01:13:14,459 --> 01:13:15,918 You heard what he called me. 1623 01:13:16,001 --> 01:13:18,418 What? What? 1624 01:13:19,751 --> 01:13:21,668 What did Dean Paxton call him? 1625 01:13:21,751 --> 01:13:24,376 Well, I don't want to repeat the word. 1626 01:13:24,459 --> 01:13:26,293 MARGARET: Well, I do. I want to hear. 1627 01:13:26,376 --> 01:13:29,251 I want to know what my son's being called at school. 1628 01:13:30,834 --> 01:13:32,751 He called him disgusting. 1629 01:13:32,834 --> 01:13:34,334 And-and we will deal with that. 1630 01:13:34,418 --> 01:13:36,959 But, Jamie, this is gonna keep happening. 1631 01:13:37,043 --> 01:13:38,959 Mimi Me is not a student at this school. 1632 01:13:39,043 --> 01:13:40,793 Jamie New is. 1633 01:13:40,876 --> 01:13:44,418 And if Jamie wants to come to prom, he comes as Jamie. 1634 01:13:44,501 --> 01:13:46,668 In a tie and-and a shirt and trousers, 1635 01:13:46,751 --> 01:13:48,084 like all the other boys. 1636 01:13:48,168 --> 01:13:51,043 I'm sorry, but your behavior today-- that's... 1637 01:13:51,126 --> 01:13:53,376 that's just the way it has to be. 1638 01:13:55,209 --> 01:13:56,709 We've heard enough. 1639 01:13:56,793 --> 01:13:58,126 -(door opens) -Jamie! 1640 01:13:58,209 --> 01:14:00,001 -(sighs) -JAMIE: Disgusting. 1641 01:14:00,084 --> 01:14:02,043 How could he call Mimi Me disgusting? 1642 01:14:02,126 --> 01:14:04,334 You know, Mimi is gorgeous, and glamorous. 1643 01:14:04,418 --> 01:14:06,293 Look at Miss Hedge in her knockoff Jimmy Choos. 1644 01:14:06,376 --> 01:14:07,834 -You know she's just jealous. -Jamie. 1645 01:14:07,918 --> 01:14:09,043 Calm down. 1646 01:14:09,126 --> 01:14:10,293 Me mum and dad'll hear you. 1647 01:14:10,376 --> 01:14:12,418 I'm not supposed to have boys in me room. 1648 01:14:12,501 --> 01:14:13,834 Oh, I'm sorry, please hold me back 1649 01:14:13,918 --> 01:14:15,334 whilst I try not to ravish you. 1650 01:14:15,418 --> 01:14:16,959 Jamie. House rules. 1651 01:14:17,043 --> 01:14:18,293 Come on. 1652 01:14:18,376 --> 01:14:19,543 (sighs heavily) 1653 01:14:25,834 --> 01:14:27,626 Your room's so tidy. 1654 01:14:27,709 --> 01:14:28,918 I don't know how you do it. 1655 01:14:29,001 --> 01:14:32,043 I don't have as many dresses as you do. 1656 01:14:34,918 --> 01:14:36,709 I like your lamp. 1657 01:14:36,793 --> 01:14:38,959 Thanks. 1658 01:14:41,251 --> 01:14:43,918 Jamie, do you think... 1659 01:14:44,001 --> 01:14:46,293 Miss Hedge maybe has a point? 1660 01:14:46,376 --> 01:14:49,501 If Mimi goes to prom, it'll only be about her. 1661 01:14:49,584 --> 01:14:51,834 Everyone else'll be overshadowed. 1662 01:14:51,918 --> 01:14:53,459 No, everyone loves Mimi. 1663 01:14:53,543 --> 01:14:56,543 They love her on a stage... 1664 01:14:56,626 --> 01:14:58,751 but in real life... 1665 01:14:58,834 --> 01:15:02,251 she can say things that upset people. 1666 01:15:03,293 --> 01:15:06,626 Why does Mimi have to be part of the equation? 1667 01:15:06,709 --> 01:15:08,376 I'm gonna be a doctor, 1668 01:15:08,459 --> 01:15:10,293 but it doesn't mean I have to go everywhere 1669 01:15:10,376 --> 01:15:12,084 swinging my stethoscope. 1670 01:15:12,168 --> 01:15:14,543 'Cause without Mimi, I'm... 1671 01:15:16,793 --> 01:15:18,876 I'm just ugly. 1672 01:15:23,251 --> 01:15:25,168 Jamie... 1673 01:15:25,251 --> 01:15:27,418 you are stunning. 1674 01:15:30,626 --> 01:15:33,501 You know there's a name like Jamie in Arabic. 1675 01:15:34,543 --> 01:15:36,334 Jamil. 1676 01:15:36,418 --> 01:15:39,543 So if you were, like, Pakistani or Middle Eastern 1677 01:15:39,626 --> 01:15:41,168 or whatever, 1678 01:15:41,251 --> 01:15:43,793 we'd call you Jamil New. 1679 01:15:43,876 --> 01:15:46,293 And do you know what Jamil means? 1680 01:15:47,334 --> 01:15:50,626 It means "beautiful." 1681 01:15:50,709 --> 01:15:52,709 ♪ ♪ 1682 01:15:54,501 --> 01:15:58,709 ♪ It means something that's only yours to give ♪ 1683 01:16:00,084 --> 01:16:05,418 ♪ It means choosing the way you want to live ♪ 1684 01:16:05,501 --> 01:16:08,709 ♪ It means wonderful ♪ 1685 01:16:08,793 --> 01:16:11,043 ♪ And it means powerful ♪ 1686 01:16:11,126 --> 01:16:14,626 ♪ And it means true ♪ 1687 01:16:16,834 --> 01:16:22,251 ♪ It means something as perfect as it's pure ♪ 1688 01:16:22,334 --> 01:16:27,918 ♪ It means waiting until you know you're sure ♪ 1689 01:16:28,001 --> 01:16:30,376 ♪ It means beautiful ♪ 1690 01:16:30,459 --> 01:16:33,709 ♪ And it's beautiful ♪ 1691 01:16:33,793 --> 01:16:36,626 ♪ Like you ♪ 1692 01:16:38,543 --> 01:16:41,584 ♪ Beautiful ♪ 1693 01:16:41,668 --> 01:16:45,043 ♪ Beautiful... ♪ 1694 01:16:45,126 --> 01:16:49,668 ♪ A little bit of glitter in the gray ♪ 1695 01:16:49,751 --> 01:16:52,418 ♪ Beautiful ♪ 1696 01:16:52,501 --> 01:16:55,418 ♪ Beautiful... ♪ 1697 01:16:55,501 --> 01:17:01,126 ♪ Is something precious you don't simply give away ♪ 1698 01:17:01,209 --> 01:17:05,001 ♪ It means something that's always yours to keep ♪ 1699 01:17:06,501 --> 01:17:12,084 ♪ It's the face you don't take off to go to sleep ♪ 1700 01:17:12,168 --> 01:17:14,543 ♪ It means simple ♪ 1701 01:17:14,626 --> 01:17:17,126 ♪ And it means magical ♪ 1702 01:17:17,209 --> 01:17:20,876 ♪ Like a kiss ♪ 1703 01:17:23,251 --> 01:17:28,793 ♪ It's a path that you choose to walk upon ♪ 1704 01:17:28,876 --> 01:17:33,751 ♪ Not some fleeting thing you find one day is gone ♪ 1705 01:17:33,834 --> 01:17:36,793 ♪ It means innocence ♪ 1706 01:17:36,876 --> 01:17:39,876 ♪ And it means confidence ♪ 1707 01:17:39,959 --> 01:17:42,751 ♪ Like this ♪ 1708 01:17:44,668 --> 01:17:47,751 ♪ Beautiful ♪ 1709 01:17:47,834 --> 01:17:50,626 ♪ Beautiful... ♪ 1710 01:17:50,709 --> 01:17:51,918 What are you doing? 1711 01:17:52,001 --> 01:17:53,834 ♪ A little bit of glitter ♪ 1712 01:17:53,918 --> 01:17:56,001 -♪ In the gray ♪ -Take it off. 1713 01:17:56,084 --> 01:17:59,001 -♪ Beautiful ♪ -This is... 1714 01:17:59,084 --> 01:18:01,543 -♪ Beautiful... ♪ -disgusting. 1715 01:18:01,626 --> 01:18:06,126 ♪ Is something precious you don't rush to give away ♪ 1716 01:18:07,168 --> 01:18:11,876 ♪ Beautiful. ♪ 1717 01:18:11,959 --> 01:18:14,293 (song ends) 1718 01:18:19,626 --> 01:18:22,126 Jamie. 1719 01:18:22,209 --> 01:18:24,834 Talk to me. 1720 01:18:36,293 --> 01:18:38,293 Me dad... 1721 01:18:39,751 --> 01:18:45,126 ...he caught me once, dressing up. 1722 01:18:45,209 --> 01:18:47,209 The look on his face, 1723 01:18:47,293 --> 01:18:49,709 and what he said, 1724 01:18:49,793 --> 01:18:53,459 has made me feel ugly my entire life. 1725 01:18:57,084 --> 01:18:59,918 People can change. 1726 01:19:00,001 --> 01:19:02,418 I mean, he sent you flowers for your show. 1727 01:19:02,501 --> 01:19:04,418 But he's not replying to me texts. 1728 01:19:04,501 --> 01:19:06,209 Well, you know, in the olden days, 1729 01:19:06,293 --> 01:19:08,793 people used to go and actually talk to each other. 1730 01:19:08,876 --> 01:19:10,959 I can't go round. 1731 01:19:12,376 --> 01:19:14,459 I'm scared. 1732 01:19:18,959 --> 01:19:21,584 You were scared to walk into that drag shop, 1733 01:19:21,668 --> 01:19:25,543 you were scared to step onto that stage. 1734 01:19:25,626 --> 01:19:27,793 What would have happened if you'd turned back then? 1735 01:19:28,834 --> 01:19:31,251 Everything you've achieved these past few weeks, Jamie, 1736 01:19:31,334 --> 01:19:33,918 has brought you here. 1737 01:19:34,001 --> 01:19:36,918 You can't let being scared stop you now. 1738 01:19:40,376 --> 01:19:42,376 ♪ ♪ 1739 01:19:50,168 --> 01:19:52,418 If I don't say it enough, 1740 01:19:52,501 --> 01:19:55,418 you're the best friend a boy who sometimes wants to be a girl 1741 01:19:55,501 --> 01:19:57,126 could ever wish for. 1742 01:20:04,668 --> 01:20:06,334 -(door opens) -See ya. 1743 01:20:06,418 --> 01:20:07,668 Bye. 1744 01:20:09,751 --> 01:20:11,668 (door closes) 1745 01:20:11,751 --> 01:20:13,584 ♪ It's a secret ♪ 1746 01:20:13,668 --> 01:20:17,626 ♪ You never get to tell ♪ 1747 01:20:17,709 --> 01:20:20,501 ♪ Something shy and special ♪ 1748 01:20:20,584 --> 01:20:24,251 ♪ Stuck inside its shell ♪ 1749 01:20:24,334 --> 01:20:27,293 ♪ It means brilliant ♪ 1750 01:20:27,376 --> 01:20:30,584 ♪ And resilient ♪ 1751 01:20:30,668 --> 01:20:34,334 ♪ But not free ♪ 1752 01:20:35,293 --> 01:20:39,084 ♪ Beautiful. ♪ 1753 01:20:39,168 --> 01:20:40,668 Hiya, Dad. 1754 01:20:40,751 --> 01:20:42,168 Jamie. 1755 01:20:42,251 --> 01:20:43,668 I can't stop, I'm off to the match. 1756 01:20:43,751 --> 01:20:45,876 Yeah, this'll just take a minute. 1757 01:20:47,459 --> 01:20:50,501 I wanted to thank you for the flowers. 1758 01:20:51,918 --> 01:20:53,293 What flowers? 1759 01:20:54,626 --> 01:20:55,959 A-At me show. 1760 01:20:56,043 --> 01:20:57,543 What show? 1761 01:20:57,626 --> 01:20:59,418 Me drag show at Social Club. 1762 01:20:59,501 --> 01:21:01,001 You sent me flowers to say... 1763 01:21:01,084 --> 01:21:03,001 What, you got on a stage at Social? 1764 01:21:03,084 --> 01:21:04,918 -You sent me flowers. -I sent you now't. 1765 01:21:05,001 --> 01:21:06,209 Why would I? 1766 01:21:06,293 --> 01:21:09,126 -Mum said she told you. -Yeah, well, she didn't. 1767 01:21:09,209 --> 01:21:12,543 I suppose she didn't tell you what I told her, neither? 1768 01:21:15,709 --> 01:21:17,626 I'm done with this. All of it. 1769 01:21:17,709 --> 01:21:18,876 I'm done with you. 1770 01:21:18,959 --> 01:21:20,001 No, you don't mean that. 1771 01:21:20,084 --> 01:21:22,584 I wanted a son so badly. 1772 01:21:25,584 --> 01:21:27,876 And I got you. 1773 01:21:27,959 --> 01:21:29,959 ♪ ♪ 1774 01:21:30,918 --> 01:21:33,418 (engine starting) 1775 01:21:33,501 --> 01:21:35,459 (car driving away) 1776 01:21:41,584 --> 01:21:43,584 ♪ ♪ 1777 01:21:50,168 --> 01:21:52,168 ♪ ♪ 1778 01:21:56,793 --> 01:21:58,584 Who sent me the flowers, Mum? 1779 01:22:01,834 --> 01:22:03,626 What else was from you? 1780 01:22:03,709 --> 01:22:06,168 The birthday card? 1781 01:22:06,251 --> 01:22:07,793 The 50 quid? 1782 01:22:09,834 --> 01:22:11,543 (quietly): How could you? 1783 01:22:13,626 --> 01:22:15,834 I just wanted you to be happy. 1784 01:22:15,918 --> 01:22:17,084 So you lied. 1785 01:22:18,126 --> 01:22:19,626 -No, don't. Don't. -No, I don't want it anymore. 1786 01:22:19,709 --> 01:22:20,793 -I-I said... -No, no, Jamie. No! 1787 01:22:20,876 --> 01:22:23,043 -get off! -(material ripping) 1788 01:22:26,126 --> 01:22:27,876 (Jamie scoffs) 1789 01:22:27,959 --> 01:22:30,084 You ruin everything. 1790 01:22:30,168 --> 01:22:32,834 Stop living your life through me. 1791 01:22:32,918 --> 01:22:35,501 Just 'cause you've never been anyone. 1792 01:22:41,834 --> 01:22:43,751 (door opens) 1793 01:22:43,834 --> 01:22:45,918 (door slams shut) 1794 01:22:48,001 --> 01:22:50,001 ♪ ♪ 1795 01:23:00,084 --> 01:23:04,668 ♪ The cold empty mornings ♪ 1796 01:23:05,709 --> 01:23:10,418 ♪ The coffee cup warnings ♪ 1797 01:23:11,668 --> 01:23:14,168 ♪ Remembering the spark ♪ 1798 01:23:14,251 --> 01:23:17,001 ♪ That lived in a love ♪ 1799 01:23:17,084 --> 01:23:20,751 ♪ That died in the dark ♪ 1800 01:23:23,043 --> 01:23:27,543 ♪ But life keeps you guessing ♪ 1801 01:23:28,876 --> 01:23:32,751 ♪ Along came a blessing ♪ 1802 01:23:34,501 --> 01:23:37,251 ♪ My world was awake ♪ 1803 01:23:37,334 --> 01:23:40,043 ♪ My precious surprise ♪ 1804 01:23:40,126 --> 01:23:43,834 ♪ My perfect mistake ♪ 1805 01:23:44,834 --> 01:23:46,793 ♪ And maybe ♪ 1806 01:23:46,876 --> 01:23:52,376 ♪ He'll break my heart ♪ 1807 01:23:52,459 --> 01:23:57,543 ♪ 'Cause he'll take my heart ♪ 1808 01:23:57,626 --> 01:24:00,709 ♪ When he goes ♪ 1809 01:24:01,418 --> 01:24:06,668 ♪ I'm dreading the day when he just walks away ♪ 1810 01:24:06,751 --> 01:24:10,043 ♪ He's my boy ♪ 1811 01:24:10,126 --> 01:24:12,709 ♪ He drives me insane ♪ 1812 01:24:12,793 --> 01:24:15,709 ♪ He's my boy ♪ 1813 01:24:15,793 --> 01:24:18,376 ♪ My pleasure, my pain ♪ 1814 01:24:18,459 --> 01:24:20,209 ♪ He's my boy ♪ 1815 01:24:20,293 --> 01:24:24,084 ♪ Believe me, he don't make it easy ♪ 1816 01:24:24,168 --> 01:24:28,793 ♪ He'll own me until he's outgrown me ♪ 1817 01:24:28,876 --> 01:24:32,543 ♪ But still he's my boy ♪ 1818 01:24:34,918 --> 01:24:41,459 ♪ He's my boy ♪ 1819 01:24:43,751 --> 01:24:47,501 ♪ From the moment I saw him ♪ 1820 01:24:49,543 --> 01:24:53,293 ♪ No man came before him ♪ 1821 01:24:54,751 --> 01:24:58,334 ♪ He taught me to fight ♪ 1822 01:24:58,418 --> 01:25:00,584 ♪ To knock back the black ♪ 1823 01:25:00,668 --> 01:25:04,876 ♪ To let in the light ♪ 1824 01:25:04,959 --> 01:25:07,751 ♪ And maybe ♪ 1825 01:25:07,834 --> 01:25:12,501 ♪ He'll break my heart ♪ 1826 01:25:12,584 --> 01:25:18,126 ♪ 'Cause he'll take my heart ♪ 1827 01:25:18,209 --> 01:25:21,209 ♪ When he goes ♪ 1828 01:25:21,293 --> 01:25:24,043 ♪ It's cruel that he can ♪ 1829 01:25:24,126 --> 01:25:26,543 ♪ But that's just like a man ♪ 1830 01:25:26,626 --> 01:25:30,001 ♪ He's my boy ♪ 1831 01:25:30,084 --> 01:25:32,376 ♪ My blessing, my curse ♪ 1832 01:25:32,459 --> 01:25:35,168 ♪ He's my boy ♪ 1833 01:25:35,959 --> 01:25:37,959 ♪ For better, for worse ♪ 1834 01:25:38,043 --> 01:25:40,126 ♪ He's my boy ♪ 1835 01:25:40,209 --> 01:25:44,334 ♪ Believe me, he don't make it easy ♪ 1836 01:25:44,418 --> 01:25:48,543 ♪ He needs me, fulfills me, then bleeds me ♪ 1837 01:25:48,626 --> 01:25:52,626 ♪ But still he's my boy ♪ 1838 01:25:54,584 --> 01:26:00,959 ♪ He's my boy... ♪ 1839 01:26:01,043 --> 01:26:05,751 ♪ And don't tell me I'm fooling myself ♪ 1840 01:26:05,834 --> 01:26:09,126 ♪ Falling again ♪ 1841 01:26:12,543 --> 01:26:14,876 ♪ 'Cause I know the pattern ♪ 1842 01:26:14,959 --> 01:26:20,543 ♪ I know the price, and I know the men ♪ 1843 01:26:24,668 --> 01:26:26,709 ♪ And I know the bright lights ♪ 1844 01:26:26,793 --> 01:26:31,334 ♪ Are going to tempt him to stray ♪ 1845 01:26:33,751 --> 01:26:37,959 ♪ But I'd trade my tomorrows ♪ 1846 01:26:40,001 --> 01:26:42,626 ♪ To have him today ♪ 1847 01:26:43,959 --> 01:26:46,709 ♪ Today... ♪ 1848 01:26:46,793 --> 01:26:48,626 ♪ Today, he's my ♪ 1849 01:26:48,709 --> 01:26:51,334 ♪ He's my, he's my ♪ 1850 01:26:51,418 --> 01:26:55,751 ♪ He's my boy ♪ 1851 01:26:55,834 --> 01:26:57,334 ♪ And boys always grow ♪ 1852 01:26:57,418 --> 01:27:00,959 ♪ He's my boy ♪ 1853 01:27:01,043 --> 01:27:02,626 ♪ And boys always go ♪ 1854 01:27:02,709 --> 01:27:05,501 ♪ He's my boy ♪ 1855 01:27:05,584 --> 01:27:09,918 ♪ He's blinded and so bloody-minded ♪ 1856 01:27:10,001 --> 01:27:12,001 ♪ He's clueless and clever ♪ 1857 01:27:12,084 --> 01:27:14,709 ♪ Confusing but ever ♪ 1858 01:27:14,793 --> 01:27:20,418 ♪ My boy... ♪ 1859 01:27:22,876 --> 01:27:25,043 (sighs) 1860 01:27:25,126 --> 01:27:26,751 Dad. 1861 01:27:29,251 --> 01:27:31,418 Dad. 1862 01:27:31,501 --> 01:27:34,251 ♪ He's my voice ♪ 1863 01:27:34,334 --> 01:27:36,459 ♪ He's my chance ♪ 1864 01:27:36,543 --> 01:27:39,334 ♪ He's my smile ♪ 1865 01:27:39,418 --> 01:27:41,251 ♪ He's my day ♪ 1866 01:27:41,334 --> 01:27:44,001 ♪ He's my life ♪ 1867 01:27:44,084 --> 01:27:46,918 ♪ He's my pain ♪ 1868 01:27:47,001 --> 01:27:51,751 ♪ He's my joy ♪ 1869 01:27:55,751 --> 01:28:00,918 ♪ He is my baby ♪ 1870 01:28:02,376 --> 01:28:10,418 ♪ He's my man ♪ 1871 01:28:11,376 --> 01:28:19,918 ♪ He's my boy. ♪ 1872 01:28:24,793 --> 01:28:26,834 -(pounding on door) -We're closed! 1873 01:28:26,918 --> 01:28:28,668 (pounding continues) 1874 01:28:28,751 --> 01:28:31,293 I said we're closed! 1875 01:28:31,376 --> 01:28:32,584 (pounding) 1876 01:28:32,668 --> 01:28:34,751 We're chuffing well still closed. 1877 01:28:34,834 --> 01:28:36,834 -(hinges creaking) -(door chime playing) 1878 01:28:38,168 --> 01:28:41,209 Oh, Jamie. 1879 01:28:41,293 --> 01:28:43,084 I'll be honest with you, flower. 1880 01:28:43,168 --> 01:28:44,918 It's not your best look. 1881 01:28:46,251 --> 01:28:49,251 -(water running, stops) -HUGO: You must have known, 1882 01:28:49,334 --> 01:28:51,668 turning up dressed like that, to the match, 1883 01:28:51,751 --> 01:28:53,209 what would happen. 1884 01:28:54,418 --> 01:28:57,168 So... why'd you do it? 1885 01:28:57,251 --> 01:28:58,668 'Cause I deserved it. 1886 01:28:58,751 --> 01:28:59,668 Oh. 1887 01:28:59,751 --> 01:29:01,959 My life's a mess, Hugo. 1888 01:29:02,043 --> 01:29:03,584 I'm nobody. 1889 01:29:05,084 --> 01:29:07,168 I'm nothing. 1890 01:29:07,251 --> 01:29:10,001 I'm disgusting and vile and nothing. 1891 01:29:10,084 --> 01:29:11,376 Jamie, 1892 01:29:11,459 --> 01:29:13,876 never say such terrible things. 1893 01:29:13,959 --> 01:29:15,126 Do you hear me? 1894 01:29:15,209 --> 01:29:16,751 Well, that's what he thinks. 1895 01:29:16,834 --> 01:29:18,209 Who? 1896 01:29:19,168 --> 01:29:20,418 Me dad. 1897 01:29:20,501 --> 01:29:22,209 Oh, don't listen to him. 1898 01:29:22,293 --> 01:29:26,501 He's a silly, ignorant man, that's all. 1899 01:29:26,584 --> 01:29:28,584 And he has no power over you now. 1900 01:29:28,668 --> 01:29:29,918 No. 1901 01:29:30,959 --> 01:29:32,959 When I'm Mimi, 1902 01:29:33,043 --> 01:29:35,501 I can do anything. 1903 01:29:35,584 --> 01:29:38,043 But Jamie... 1904 01:29:38,126 --> 01:29:39,334 he's pathetic. 1905 01:29:39,418 --> 01:29:43,293 Jamie, you put grown men to shame, 1906 01:29:43,376 --> 01:29:45,376 do you know that? 1907 01:29:45,459 --> 01:29:49,126 I look at you, and this world, and how you live in it, 1908 01:29:49,209 --> 01:29:52,001 and how everything's changing so fast, 1909 01:29:52,084 --> 01:29:54,376 and I think... 1910 01:29:54,459 --> 01:29:57,209 what do I know anymore? 1911 01:29:57,293 --> 01:29:59,001 (scoffs) 1912 01:29:59,084 --> 01:30:03,084 I'm so bloody old and out-of-date, 1913 01:30:03,168 --> 01:30:06,251 and you, you're just... 1914 01:30:06,334 --> 01:30:07,876 new. 1915 01:30:07,959 --> 01:30:10,293 I don't know what that means. 1916 01:30:12,334 --> 01:30:13,668 I don't know who I am. 1917 01:30:13,751 --> 01:30:15,668 You're 16, of course you don't. 1918 01:30:15,751 --> 01:30:18,084 You're still cooking. 1919 01:30:19,751 --> 01:30:23,626 Jamie, the final rule of drag 1920 01:30:23,709 --> 01:30:26,168 is that there's no such thing as rules. 1921 01:30:26,251 --> 01:30:28,084 Do what you need to do. 1922 01:30:28,168 --> 01:30:30,459 Be who you need to be. 1923 01:30:30,543 --> 01:30:33,168 Because if anyone can do it... 1924 01:30:33,251 --> 01:30:34,668 it's you. 1925 01:30:34,751 --> 01:30:37,293 You. 1926 01:30:38,959 --> 01:30:40,543 Eh. 1927 01:30:41,584 --> 01:30:43,876 You. 1928 01:30:46,959 --> 01:30:48,709 Now. 1929 01:30:48,793 --> 01:30:50,459 Drink it up. 1930 01:30:50,543 --> 01:30:53,126 Come on. 1931 01:30:55,626 --> 01:30:57,626 ♪ ♪ 1932 01:31:03,959 --> 01:31:05,751 (sets keys on table) 1933 01:31:25,084 --> 01:31:27,543 I'm sorry, Mum. 1934 01:31:28,584 --> 01:31:30,501 I'm all right. 1935 01:31:30,584 --> 01:31:32,793 It's just a stupid thing I did. 1936 01:31:33,834 --> 01:31:35,834 I won't be doing again. 1937 01:31:38,001 --> 01:31:40,376 Sit down. 1938 01:31:48,251 --> 01:31:50,501 I'm sorry I lied. 1939 01:31:51,876 --> 01:31:54,459 Why did you do it? 1940 01:31:56,043 --> 01:31:59,543 I didn't think it through, did I? 1941 01:32:18,626 --> 01:32:19,959 (inhales sharply) 1942 01:32:21,251 --> 01:32:25,084 -Sorry. -It's all right. 1943 01:32:25,168 --> 01:32:27,626 I deserve it. 1944 01:32:28,793 --> 01:32:32,334 No, Jamie. 1945 01:32:32,418 --> 01:32:35,001 You don't deserve any of this. 1946 01:32:36,251 --> 01:32:38,834 Your dad... 1947 01:32:39,876 --> 01:32:42,876 Oh, what was I thinking loving a man like that, eh? 1948 01:32:42,959 --> 01:32:45,168 (Jamie laughs softly) 1949 01:32:45,251 --> 01:32:48,126 Who needs a dad anyway? 1950 01:32:48,209 --> 01:32:49,959 We got Ray. 1951 01:32:51,584 --> 01:32:53,793 She's twice the man he'll ever be. 1952 01:32:53,876 --> 01:32:55,918 And with bigger balls. 1953 01:32:58,293 --> 01:33:00,293 Mum. 1954 01:33:02,168 --> 01:33:04,834 Do you ever wish I were just normal? 1955 01:33:04,918 --> 01:33:07,168 No. 1956 01:33:07,251 --> 01:33:09,751 Never. 1957 01:33:09,834 --> 01:33:12,668 And what's normal anyway? This is normal for you. 1958 01:33:12,751 --> 01:33:16,376 Oh, well, if I were normal, I could go to prom. 1959 01:33:16,459 --> 01:33:18,043 If I was normal, Dad would've stayed. 1960 01:33:19,084 --> 01:33:22,459 Your dad's an idiot. 1961 01:33:22,543 --> 01:33:24,459 You've done nothing wrong, Jamie. 1962 01:33:24,543 --> 01:33:27,043 You never did. 1963 01:33:27,126 --> 01:33:29,626 But I am sorry. 1964 01:33:29,709 --> 01:33:31,709 I'm sorry for him, 1965 01:33:31,793 --> 01:33:34,751 because he's missing out on so much. 1966 01:33:34,834 --> 01:33:37,834 I mean, look at you, eh. 1967 01:33:38,876 --> 01:33:41,001 And you can still go to the prom, if you want. 1968 01:33:41,084 --> 01:33:43,459 I don't care if you go in trousers or a dress, 1969 01:33:43,543 --> 01:33:46,043 or wearing nothing at all, as long as you go as you. 1970 01:33:46,126 --> 01:33:49,126 Because whatever you do, 1971 01:33:49,209 --> 01:33:53,209 you are always beautiful. 1972 01:33:55,459 --> 01:33:58,709 ♪ Beauty is the face I see ♪ 1973 01:33:58,793 --> 01:34:01,876 ♪ Smiling right in front of me ♪ 1974 01:34:01,959 --> 01:34:06,876 ♪ I've been so dumb ♪ 1975 01:34:06,959 --> 01:34:11,584 ♪ 'Cause you are beautiful, my mum ♪ 1976 01:34:15,918 --> 01:34:18,793 ♪ Me birthday shoes were meant to roam ♪ 1977 01:34:18,876 --> 01:34:22,584 ♪ But beauty's in the coming home ♪ 1978 01:34:22,668 --> 01:34:26,501 ♪ And feeling free ♪ 1979 01:34:26,584 --> 01:34:31,793 ♪ You are more beautiful than me ♪ 1980 01:34:36,459 --> 01:34:40,543 ♪ And I have seen a light that's shining bright ♪ 1981 01:34:40,626 --> 01:34:44,626 ♪ And it's been brighter than I knew ♪ 1982 01:34:44,709 --> 01:34:47,709 ♪ And it's a light that passed me by ♪ 1983 01:34:47,793 --> 01:34:53,959 ♪ But it shines right from you, my mum ♪ 1984 01:34:54,043 --> 01:35:00,084 ♪ I'm sorry for the stupid things I've done ♪ 1985 01:35:00,168 --> 01:35:06,626 ♪ I'm sorry for the stranger I've become ♪ 1986 01:35:06,709 --> 01:35:12,876 ♪ And I'd be nothing if you'd not been there ♪ 1987 01:35:13,876 --> 01:35:17,751 ♪ To care ♪ 1988 01:35:17,834 --> 01:35:21,584 -♪ And now ♪ -♪ I'd give my life to see you ♪ 1989 01:35:21,668 --> 01:35:24,793 -♪ I'll get out there and show the world ♪ -♪ Smile ♪ 1990 01:35:24,876 --> 01:35:28,584 -♪ And how ♪ -♪ I thought I'd lost you ♪ 1991 01:35:28,668 --> 01:35:31,209 -♪ For a while ♪ -♪ 'Cause you and me aren't easy ♪ 1992 01:35:31,293 --> 01:35:35,501 ♪ To destroy ♪ 1993 01:35:35,584 --> 01:35:40,918 ♪ And I will always be your biggest fan ♪ 1994 01:35:42,084 --> 01:35:44,709 ♪ My man ♪ 1995 01:35:49,751 --> 01:35:55,168 ♪ Your boy. ♪ 1996 01:35:57,168 --> 01:35:59,501 Give us a love. 1997 01:36:05,168 --> 01:36:07,293 (song ends) 1998 01:36:17,668 --> 01:36:19,918 ♪ Are you ready to go? ♪ 1999 01:36:20,001 --> 01:36:22,251 ♪ Don't miss this party ♪ 2000 01:36:22,334 --> 01:36:24,251 ♪ Got to let your light glow ♪ 2001 01:36:24,334 --> 01:36:26,251 ♪ While you're still young ♪ 2002 01:36:26,334 --> 01:36:29,293 ♪ While you're still young ♪ 2003 01:36:30,584 --> 01:36:34,209 ♪ While you're still young... ♪ 2004 01:36:34,293 --> 01:36:35,459 BOTH: It's prom night tonight. 2005 01:36:35,543 --> 01:36:36,709 We'll see you there. 2006 01:36:36,793 --> 01:36:38,584 Aw, twinnies, so cute. 2007 01:36:38,668 --> 01:36:41,043 Oh, my God, that shade looks so lush on you. 2008 01:36:41,126 --> 01:36:44,084 Well, I was gonna wear blue but You're Gorgeous says "no." 2009 01:36:44,168 --> 01:36:45,418 (laughs) 2010 01:36:45,501 --> 01:36:46,834 Looks good. 2011 01:36:48,793 --> 01:36:50,084 Don't judge. 2012 01:36:50,168 --> 01:36:51,834 It's just one night. 2013 01:36:51,918 --> 01:36:54,334 ♪ The whole world dance ♪ 2014 01:36:54,418 --> 01:36:58,251 ♪ Don't waste a moment more ♪ 2015 01:36:58,334 --> 01:37:02,251 ♪ Time to take the floor ♪ 2016 01:37:02,334 --> 01:37:06,209 ♪ Show what you feel inside ♪ 2017 01:37:06,293 --> 01:37:10,876 ♪ And you're gonna find your tribe ♪ 2018 01:37:10,959 --> 01:37:13,459 ♪ Are you ready to go? ♪ 2019 01:37:13,543 --> 01:37:15,376 ♪ Don't miss this party ♪ 2020 01:37:15,459 --> 01:37:17,543 ♪ Are you ready to go? ♪ 2021 01:37:17,626 --> 01:37:19,501 ♪ Tonight is yours ♪ 2022 01:37:19,584 --> 01:37:21,501 ♪ Better put on a show ♪ 2023 01:37:21,584 --> 01:37:23,709 ♪ The music's starting ♪ 2024 01:37:23,793 --> 01:37:25,668 ♪ Got to let your light glow ♪ 2025 01:37:25,751 --> 01:37:26,876 ♪ While you're still young... ♪ 2026 01:37:26,959 --> 01:37:28,084 BECCA and BEX: This is epic. 2027 01:37:28,168 --> 01:37:30,376 -Evening. -What is she wearing? 2028 01:37:31,959 --> 01:37:34,293 BOTH: Hiya, Vicki. We love what you're wearing. 2029 01:37:34,376 --> 01:37:36,084 Looking fine, ladies. 2030 01:37:36,168 --> 01:37:37,709 Boys in suits. 2031 01:37:37,793 --> 01:37:38,709 Check them. 2032 01:37:38,793 --> 01:37:39,959 Think they're all James Bond. 2033 01:37:40,043 --> 01:37:42,001 License To Drill, innit, 2034 01:37:42,084 --> 01:37:44,918 'cause I'm gonna drill me some sweet, sweet... 2035 01:37:45,001 --> 01:37:47,126 -BOTH: Shut up, Levi. -(laughter) 2036 01:37:47,209 --> 01:37:48,668 BOTH: Chuffing hell. 2037 01:37:48,751 --> 01:37:50,626 -Pritti, you're wearing makeup. -Yeah? 2038 01:37:50,709 --> 01:37:52,918 -Looks lush on you. -Thanks. 2039 01:37:53,001 --> 01:37:54,751 DEAN: Oh, my God. 2040 01:37:54,834 --> 01:37:56,459 Look at the makeup on it. 2041 01:37:56,543 --> 01:37:58,584 I thought there were only one drag queen in this school. 2042 01:37:58,668 --> 01:37:59,918 -What, is it contagious? -Dean, 2043 01:38:00,001 --> 01:38:01,334 why do you have to be such a wanker? 2044 01:38:01,418 --> 01:38:03,543 Why does she have to be such a waccy, spaccy virgin? 2045 01:38:03,626 --> 01:38:04,793 -Dean. -It's all right. 2046 01:38:04,876 --> 01:38:05,918 It doesn't matter. 2047 01:38:06,001 --> 01:38:08,168 What did it say? 2048 01:38:08,251 --> 01:38:09,959 I said... 2049 01:38:10,043 --> 01:38:12,251 it doesn't matter. 2050 01:38:13,168 --> 01:38:14,959 And that's the truth, Dean. 2051 01:38:16,001 --> 01:38:18,793 What you say, what you think, 2052 01:38:18,876 --> 01:38:20,793 what you do... 2053 01:38:20,876 --> 01:38:22,751 it doesn't matter anymore. 2054 01:38:22,834 --> 01:38:25,043 No, I am not a "spac," 2055 01:38:25,126 --> 01:38:27,209 as you so ignorantly call it. 2056 01:38:27,293 --> 01:38:31,043 What I am is clever. 2057 01:38:31,126 --> 01:38:33,918 But if you want to turn that into an insult, then fine. 2058 01:38:34,001 --> 01:38:35,584 Knock yourself out. 2059 01:38:35,668 --> 01:38:38,834 Because tomorrow, we're done. 2060 01:38:38,918 --> 01:38:42,334 Exams over, school finished. 2061 01:38:42,418 --> 01:38:46,209 And I start getting on with the rest of my life. 2062 01:38:47,251 --> 01:38:48,793 But you... 2063 01:38:48,876 --> 01:38:51,043 tomorrow... 2064 01:38:51,126 --> 01:38:52,376 you're nothing. 2065 01:38:52,459 --> 01:38:56,293 -(shocked laughter) -This school is your world. 2066 01:38:56,376 --> 01:38:58,126 No more big fish, 2067 01:38:58,209 --> 01:38:59,918 no more small pond. 2068 01:39:00,001 --> 01:39:02,376 You've got... 2069 01:39:02,459 --> 01:39:04,043 five hours left 2070 01:39:04,126 --> 01:39:06,459 of being someone that anybody cares about, 2071 01:39:06,543 --> 01:39:08,168 and that's it. 2072 01:39:08,251 --> 01:39:10,584 So call me spaccy, if it makes you happy, 2073 01:39:10,668 --> 01:39:12,876 but enjoy it while you can, 2074 01:39:12,959 --> 01:39:15,459 because your time's almost up. 2075 01:39:16,959 --> 01:39:20,543 And, yeah, I am a virgin, 2076 01:39:20,626 --> 01:39:23,251 and I'm proud of that, too. 2077 01:39:23,334 --> 01:39:24,918 Whoa, man, she totally nailed you. 2078 01:39:25,001 --> 01:39:27,584 (laughter) 2079 01:39:27,668 --> 01:39:30,126 Yeah, well, you haven't got a date for prom. 2080 01:39:31,168 --> 01:39:33,168 What are you talking about? 2081 01:39:33,251 --> 01:39:35,126 I'm here with him. 2082 01:39:35,209 --> 01:39:37,168 (students gasping, murmuring) 2083 01:39:49,668 --> 01:39:52,334 Jamie, you look amazing. 2084 01:39:52,418 --> 01:39:54,334 He looks so good. 2085 01:39:54,418 --> 01:39:56,418 (excited chattering) 2086 01:39:57,418 --> 01:39:59,126 (laughs softly) 2087 01:39:59,209 --> 01:40:02,084 BOTH: Jamie, you're iconic. 2088 01:40:02,168 --> 01:40:04,418 Oh, my God, if I didn't know, I totally would. 2089 01:40:04,501 --> 01:40:06,501 -You made it. -Course I did. 2090 01:40:07,543 --> 01:40:09,251 -You look beautiful. -Thanks. 2091 01:40:09,334 --> 01:40:10,418 So do you. 2092 01:40:10,501 --> 01:40:11,751 You're enormous. 2093 01:40:11,834 --> 01:40:13,751 HEDGE: Jamie. 2094 01:40:14,793 --> 01:40:17,459 I thought I told you you weren't welcome dressed like that. 2095 01:40:17,543 --> 01:40:19,293 Uh, you told me not to come as Mimi Me, miss. 2096 01:40:19,376 --> 01:40:20,834 And I haven't. 2097 01:40:20,918 --> 01:40:23,043 This is just Jamie, in a dress. 2098 01:40:23,126 --> 01:40:25,709 No, this is just Jamie hijacking an event 2099 01:40:25,793 --> 01:40:27,334 that's meant for everyone. 2100 01:40:27,418 --> 01:40:28,543 I meant what I said: 2101 01:40:28,626 --> 01:40:30,293 Tonight is for all the students. 2102 01:40:30,376 --> 01:40:31,918 I'm not going to have you ruin it for them. 2103 01:40:32,001 --> 01:40:33,251 But he's not ruining it. 2104 01:40:33,334 --> 01:40:35,168 He's making it a night to remember. 2105 01:40:35,251 --> 01:40:37,251 -(students murmuring) -No. 2106 01:40:37,334 --> 01:40:39,293 No, I've made my decision. 2107 01:40:40,501 --> 01:40:42,626 All right, miss. 2108 01:40:42,709 --> 01:40:44,459 (sighs) 2109 01:40:47,418 --> 01:40:50,459 I love me dress, 2110 01:40:50,543 --> 01:40:52,376 and me shoes. 2111 01:40:52,459 --> 01:40:55,376 I've got everything I wanted, so... 2112 01:40:55,459 --> 01:40:57,293 I'm just gonna go home now. 2113 01:40:58,793 --> 01:41:00,751 (quietly): Laters, Pritti. (kisses) 2114 01:41:00,834 --> 01:41:02,334 (students murmuring) 2115 01:41:02,418 --> 01:41:04,584 Are you fucking kidding me?! 2116 01:41:04,668 --> 01:41:06,376 (shocked gasps) 2117 01:41:06,459 --> 01:41:08,459 After all this? 2118 01:41:08,543 --> 01:41:09,834 Pritti, you dropped the f-bomb. 2119 01:41:09,918 --> 01:41:11,209 (laughter) 2120 01:41:11,293 --> 01:41:13,376 She won't let Jamie in 'cause he's wearing a dress. 2121 01:41:13,459 --> 01:41:15,918 No, because rules are rules 2122 01:41:16,001 --> 01:41:17,126 for a reason. 2123 01:41:17,209 --> 01:41:18,168 There is a dress code. 2124 01:41:18,251 --> 01:41:20,584 Dress code says "Promfabulous." 2125 01:41:20,668 --> 01:41:22,668 Promfabulous. 2126 01:41:22,751 --> 01:41:24,834 STEF: I mean, miss, what's the problem? 2127 01:41:24,918 --> 01:41:26,501 I tweeted his picture and got 12 likes. 2128 01:41:26,584 --> 01:41:28,209 That's more than me gecko. 2129 01:41:28,293 --> 01:41:29,418 (laughter) 2130 01:41:29,501 --> 01:41:31,376 Let Jamie in, miss. 2131 01:41:31,459 --> 01:41:32,876 Please. 2132 01:41:39,251 --> 01:41:41,043 (chuckles) 2133 01:41:43,084 --> 01:41:47,293 Ladies and gentlemen, the doors to prom hall are open. 2134 01:41:47,376 --> 01:41:48,918 -Everybody, in. -BEX: No. 2135 01:41:49,001 --> 01:41:50,376 Not without Jamie. 2136 01:41:50,459 --> 01:41:53,168 He don't go in, we don't go in. 2137 01:41:56,293 --> 01:41:58,668 -I said, everybody, in. -PRITTI: No. 2138 01:41:58,751 --> 01:42:00,793 Everybody, out. 2139 01:42:01,793 --> 01:42:03,043 (chanting): Jamie. 2140 01:42:03,126 --> 01:42:05,043 STUDENTS (chanting): Jamie. Jamie. 2141 01:42:05,126 --> 01:42:07,543 (faster): Jamie. Jamie. Jamie. 2142 01:42:07,626 --> 01:42:09,126 -Oh, you be quiet. -Jamie! Jamie! Jamie! 2143 01:42:09,209 --> 01:42:10,918 -(chanting continues) -Stop. Stop! Stop! 2144 01:42:11,001 --> 01:42:13,334 -Stop! Stop! Stop! -(chanting stops) 2145 01:42:13,418 --> 01:42:14,626 -Honestly, you're all mad. -(students chuckle) 2146 01:42:14,709 --> 01:42:16,376 And I can't tell you what this means to me, 2147 01:42:16,459 --> 01:42:20,043 but this is your special night, not mine. 2148 01:42:20,126 --> 01:42:22,126 ♪ ♪ 2149 01:42:25,084 --> 01:42:27,793 You told me to come as the real me, miss, 2150 01:42:27,876 --> 01:42:29,793 and I have. 2151 01:42:31,376 --> 01:42:34,459 Prom-- it's a fairy tale. 2152 01:42:36,459 --> 01:42:38,459 But this-- 2153 01:42:38,543 --> 01:42:42,293 me like this-- is real. 2154 01:42:45,334 --> 01:42:46,751 (sighs) 2155 01:42:50,293 --> 01:42:52,126 -(students murmur) -Jamie. 2156 01:43:03,793 --> 01:43:05,251 Just go in. 2157 01:43:05,334 --> 01:43:07,793 -Yes! -Yes! -(students exclaiming) 2158 01:43:07,876 --> 01:43:10,626 (students whooping, chattering excitedly) 2159 01:43:10,709 --> 01:43:12,709 ♪ ♪ 2160 01:43:14,043 --> 01:43:15,584 Nice shoes, miss. 2161 01:43:17,418 --> 01:43:19,418 Nice shoes, Jamie. 2162 01:43:22,543 --> 01:43:24,876 Get you, leading the revolution. 2163 01:43:24,959 --> 01:43:26,043 (chuckles): I know. 2164 01:43:26,126 --> 01:43:27,168 You're rubbing off. 2165 01:43:27,251 --> 01:43:28,584 You're like a superhero. 2166 01:43:28,668 --> 01:43:29,751 I'm not a superhero. 2167 01:43:29,834 --> 01:43:31,459 -I'm just a boy in a dress. -(chuckles) 2168 01:43:31,543 --> 01:43:33,793 You will dance with me, won't ya? 2169 01:43:33,876 --> 01:43:37,834 Pritti, you and me-- we'll be dancing forever. 2170 01:43:37,918 --> 01:43:39,959 (chuckles softly) 2171 01:43:41,543 --> 01:43:43,376 -See you inside. -Okay. 2172 01:43:50,876 --> 01:43:53,709 You're not coming in, then? 2173 01:43:53,793 --> 01:43:55,626 Sod off. 2174 01:44:01,584 --> 01:44:03,584 So now you know what it's like. 2175 01:44:04,793 --> 01:44:07,168 -Being the odd one out. -Screw you, Jamie New. 2176 01:44:07,251 --> 01:44:09,334 Oh, come on, Dean. 2177 01:44:09,418 --> 01:44:11,043 I mean it. 2178 01:44:12,043 --> 01:44:14,376 We're never gonna see each other again, not after tonight, 2179 01:44:14,459 --> 01:44:17,834 so just... come in and have a dance. 2180 01:44:19,501 --> 01:44:22,001 Why not do one nice thing before it's all over? 2181 01:44:22,084 --> 01:44:23,876 -She's right, isn't she? -Who? 2182 01:44:23,959 --> 01:44:26,501 Your little mate in there. 2183 01:44:26,584 --> 01:44:28,584 Big fish, small pond-- you think that's all I am? 2184 01:44:28,668 --> 01:44:30,001 Oh, it doesn't matter what I think. 2185 01:44:30,084 --> 01:44:31,709 Yes, it does. 2186 01:44:32,709 --> 01:44:34,084 'Cause, Sod's Law, Jamie New, 2187 01:44:34,168 --> 01:44:36,168 we are gonna see each other again. 2188 01:44:37,543 --> 01:44:40,126 And I'll be doing some shit job, if I'm lucky, 2189 01:44:40,209 --> 01:44:42,168 and you'll walk right past me; you won't even recognize me. 2190 01:44:42,251 --> 01:44:45,251 How could I not recognize you? You're Dean Paxton. 2191 01:44:46,376 --> 01:44:47,793 Come on. 2192 01:44:49,084 --> 01:44:51,959 I'll even let you have a dance with me. 2193 01:44:52,043 --> 01:44:53,793 Turns out I'm pretty popular at the minute. 2194 01:44:53,876 --> 01:44:55,668 Might help with your street cred. 2195 01:44:55,751 --> 01:44:57,668 ♪ ♪ 2196 01:44:57,751 --> 01:45:00,084 Go on, be a man. 2197 01:45:00,168 --> 01:45:01,334 Take my hand. 2198 01:45:01,418 --> 01:45:03,626 -I'm not gay. -That's all right. 2199 01:45:03,709 --> 01:45:06,334 I'm not really a girl either. Nobody's perfect. 2200 01:45:09,459 --> 01:45:12,459 So, Dean Paxton, 2201 01:45:12,543 --> 01:45:14,334 how about it? 2202 01:45:14,418 --> 01:45:17,209 One last dance. 2203 01:45:17,293 --> 01:45:19,209 For old times' sake. 2204 01:45:19,293 --> 01:45:21,293 ♪ ♪ 2205 01:45:26,376 --> 01:45:29,209 No, Dean, I'll lead. 2206 01:45:29,293 --> 01:45:32,293 ("Out of the Darkness (A Place Where We Belong)" playing) 2207 01:45:46,084 --> 01:45:47,751 I'm sorry for being a dick. 2208 01:45:47,834 --> 01:45:49,959 ♪ Well, you've come pretty far ♪ 2209 01:45:50,043 --> 01:45:51,918 ♪ But you know where you are... ♪ 2210 01:45:52,001 --> 01:45:53,668 It's all right. 2211 01:45:53,751 --> 01:45:55,293 You're only a little one. 2212 01:45:56,834 --> 01:45:58,376 ♪ And the friends that you choose ♪ 2213 01:45:58,459 --> 01:46:00,043 ♪ Wanna walk in your shoes ♪ 2214 01:46:00,126 --> 01:46:02,876 ♪ You're home ♪ 2215 01:46:02,959 --> 01:46:05,251 (phone dings) 2216 01:46:05,334 --> 01:46:08,376 ♪ Any day you feel your skies falling ♪ 2217 01:46:08,459 --> 01:46:09,709 (sighs) 2218 01:46:09,793 --> 01:46:13,293 ♪ Look above, see a bright silver lining ♪ 2219 01:46:13,376 --> 01:46:15,751 ♪ Listen up, there's a new freedom calling ♪ 2220 01:46:15,834 --> 01:46:18,084 (both screaming excitedly) 2221 01:46:18,168 --> 01:46:20,959 ♪ Calling you to a place where you're shining ♪ 2222 01:46:21,043 --> 01:46:22,334 (sighs) 2223 01:46:22,418 --> 01:46:26,584 ♪ Out of the darkness, into the spotlight ♪ 2224 01:46:26,668 --> 01:46:29,751 ♪ There is a new star shining so bright ♪ 2225 01:46:29,834 --> 01:46:34,043 ♪ Out of the darkness, into the spotlight ♪ 2226 01:46:34,126 --> 01:46:36,376 ♪ There is a new star ♪ 2227 01:46:36,459 --> 01:46:38,626 -(students cheering) -♪ Shining so bright ♪ 2228 01:46:38,709 --> 01:46:42,751 ♪ In this place where we belong ♪ 2229 01:46:42,834 --> 01:46:47,501 ♪ In this place where we belong ♪ 2230 01:46:47,584 --> 01:46:49,293 ♪ So get up when you're down ♪ 2231 01:46:49,376 --> 01:46:52,793 ♪ 'Cause this homecoming crown has come home ♪ 2232 01:46:55,209 --> 01:46:59,584 ♪ I was lost, I was found, took the long way around ♪ 2233 01:46:59,668 --> 01:47:03,376 ♪ But I'm home ♪ 2234 01:47:05,251 --> 01:47:07,584 ♪ You and me got a song that we're singing ♪ 2235 01:47:09,334 --> 01:47:11,959 ♪ You and me got a drum that we're drumming ♪ 2236 01:47:13,168 --> 01:47:15,918 ♪ Listen up to the changes we're ringing ♪ 2237 01:47:17,501 --> 01:47:21,084 ♪ Nothing's going to stop us from coming ♪ 2238 01:47:21,168 --> 01:47:22,376 ♪ Out of the darkness ♪ 2239 01:47:22,459 --> 01:47:23,376 ♪ Woo-hoo ♪ 2240 01:47:23,459 --> 01:47:24,501 ♪ Into the spotlight ♪ 2241 01:47:24,584 --> 01:47:25,501 ♪ Woo-hoo ♪ 2242 01:47:25,584 --> 01:47:26,501 ♪ There is a new star ♪ 2243 01:47:26,584 --> 01:47:27,501 ♪ Woo-hoo ♪ 2244 01:47:27,584 --> 01:47:28,959 ♪ Shining so bright ♪ 2245 01:47:29,043 --> 01:47:31,334 -♪ Woo-hoo ♪ -♪ Every day's a chance ♪ 2246 01:47:31,418 --> 01:47:33,584 ♪ Every day's a choice ♪ 2247 01:47:33,668 --> 01:47:37,168 ♪ Even losers sometimes end up winning ♪ 2248 01:47:37,251 --> 01:47:39,668 ♪ So go and find your dance ♪ 2249 01:47:39,751 --> 01:47:42,543 ♪ Go and find your voice ♪ 2250 01:47:42,626 --> 01:47:47,209 ♪ 'Cause the party's only just beginning ♪ 2251 01:47:49,126 --> 01:47:53,043 ♪ There's a place where we belong ♪ 2252 01:47:53,126 --> 01:47:57,084 ♪ There's a place where we belong ♪ 2253 01:47:57,168 --> 01:47:58,918 ♪ And you'll hear us ♪ 2254 01:47:59,001 --> 01:48:01,543 -♪ Sing our song ♪ -(cheering and applause) 2255 01:48:01,626 --> 01:48:06,418 ♪ In this place where we belong ♪ 2256 01:48:06,501 --> 01:48:08,043 ♪ Out of the darkness ♪ 2257 01:48:08,126 --> 01:48:09,793 ♪ Into the spotlight ♪ 2258 01:48:09,876 --> 01:48:11,918 ♪ There is a new star ♪ 2259 01:48:12,001 --> 01:48:13,834 ♪ Shining so bright ♪ 2260 01:48:13,918 --> 01:48:16,168 ♪ Out of the darkness ♪ 2261 01:48:16,251 --> 01:48:18,543 ♪ Into the spotlight ♪ 2262 01:48:18,626 --> 01:48:20,251 ♪ Find your freedom ♪ 2263 01:48:20,334 --> 01:48:22,418 ♪ It's gonna be all right ♪ 2264 01:48:40,043 --> 01:48:43,834 ♪ In this place where we belong ♪ 2265 01:48:43,918 --> 01:48:47,751 ♪ In this place where we belong ♪ 2266 01:48:47,834 --> 01:48:50,084 ♪ In this place where we belong ♪ 2267 01:48:50,168 --> 01:48:52,543 (chuckling): Oh. Thank you. 2268 01:48:52,626 --> 01:48:56,918 ♪ In this place where we belong ♪ 2269 01:48:57,001 --> 01:49:00,543 ♪ In this place where we belong ♪ 2270 01:49:00,626 --> 01:49:04,709 ♪ In this place where we belong ♪ 2271 01:49:04,793 --> 01:49:09,418 ♪ In this place where we belong ♪ 2272 01:49:09,501 --> 01:49:14,543 (fading): ♪ In this place where we belong... ♪ 2273 01:49:14,626 --> 01:49:16,501 MARGARET: Jamie? 2274 01:49:18,293 --> 01:49:19,918 Jamie? 2275 01:49:21,168 --> 01:49:22,334 Jamie! 2276 01:49:22,418 --> 01:49:23,959 JAMIE: I know! I'm coming! 2277 01:49:24,043 --> 01:49:26,668 You've got to put it out before the lorry comes! 2278 01:49:26,751 --> 01:49:28,293 I know! I'm doing it! 2279 01:49:28,376 --> 01:49:30,626 -Well, shake a leg. -I am. 2280 01:49:30,709 --> 01:49:33,126 ♪ ♪ 2281 01:49:33,209 --> 01:49:35,209 I'm shaking it for all of us. 2282 01:49:48,959 --> 01:49:50,584 ♪ In this place ♪ 2283 01:49:50,668 --> 01:49:57,793 ♪ Where we belong. ♪ 2284 01:50:08,918 --> 01:50:11,918 ("When the Time Comes" by Chaka Khan playing) 2285 01:50:17,959 --> 01:50:20,001 ♪ I'm ready when the time comes ♪ 2286 01:50:20,084 --> 01:50:21,459 ♪ I'm ready when the time comes ♪ 2287 01:50:21,543 --> 01:50:22,626 ♪ Ooh ♪ 2288 01:50:22,709 --> 01:50:24,668 ♪ My opportunity to shine comes ♪ 2289 01:50:24,751 --> 01:50:27,334 ♪ I'm ready when the time comes ♪ 2290 01:50:27,418 --> 01:50:29,918 ♪ Look at me, I'm back again ♪ 2291 01:50:31,251 --> 01:50:36,209 ♪ Feeling the joy that a new day can bring ♪ 2292 01:50:36,293 --> 01:50:40,334 ♪ There's new music, there's new sounds ♪ 2293 01:50:40,418 --> 01:50:44,709 ♪ All the excitement got me spinning round ♪ 2294 01:50:44,793 --> 01:50:47,001 ♪ So I'm gonna seize the, seize the day ♪ 2295 01:50:47,084 --> 01:50:49,293 ♪ I ain't gonna let it get away ♪ 2296 01:50:49,376 --> 01:50:51,376 -♪ I ain't gonna let it pass me by ♪ -♪ Ooh ♪ 2297 01:50:51,459 --> 01:50:52,959 ♪ I got the wings to fly ♪ 2298 01:50:53,043 --> 01:50:54,126 ♪ And I'm ready when the time comes ♪ 2299 01:50:54,209 --> 01:50:56,334 ♪ I'm ready when the time comes ♪ 2300 01:50:56,418 --> 01:50:58,043 ♪ I'm ready when the time comes ♪ 2301 01:50:58,126 --> 01:51:00,668 -♪ I'm ready ♪ -♪ My opportunity to shine comes ♪ 2302 01:51:00,751 --> 01:51:02,959 -♪ Ready ♪ -♪ I'm ready when the time comes ♪ 2303 01:51:03,043 --> 01:51:05,293 ♪ We're on the edge of opportunity ♪ 2304 01:51:05,376 --> 01:51:07,626 ♪ And we're gonna blaze a trail for the world to see ♪ 2305 01:51:07,709 --> 01:51:09,668 -♪ So when the time comes ♪ -♪ Oh, yeah ♪ 2306 01:51:09,751 --> 01:51:11,584 ♪ The time comes, the time comes ♪ 2307 01:51:11,668 --> 01:51:13,751 ♪ I'm ready ♪ 2308 01:51:13,834 --> 01:51:16,084 ♪ Ooh ♪ 2309 01:51:16,168 --> 01:51:18,043 ♪ I'm ready ♪ 2310 01:51:18,126 --> 01:51:20,084 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪ 2311 01:51:20,168 --> 01:51:22,543 MARGARET CAMPBELL: He's me boy, and I love him. 2312 01:51:22,626 --> 01:51:24,751 ♪ And when the time comes for love ♪ 2313 01:51:24,834 --> 01:51:27,043 ♪ And the time comes for hope ♪ 2314 01:51:27,126 --> 01:51:29,251 ♪ When the time comes for friends ♪ 2315 01:51:29,334 --> 01:51:31,543 ♪ And the ones who helped me cope ♪ 2316 01:51:31,626 --> 01:51:34,001 ♪ When the time comes for them ♪ 2317 01:51:34,084 --> 01:51:36,084 ♪ Lifting me up ♪ 2318 01:51:36,168 --> 01:51:38,293 ♪ Time comes for joy ♪ 2319 01:51:38,376 --> 01:51:43,168 ♪ And the family I love, yeah ♪ 2320 01:51:44,334 --> 01:51:48,334 ♪ Ready when the time comes, ready when the time comes ♪ 2321 01:51:48,418 --> 01:51:50,834 ♪ My opportunity to shine comes ♪ 2322 01:51:50,918 --> 01:51:53,043 ♪ Ready when the time comes, I'm ready ♪ 2323 01:51:53,126 --> 01:51:55,043 ♪ We're on the edge of opportunity ♪ 2324 01:51:55,126 --> 01:51:57,459 ♪ And we're gonna blaze a trail for the world to see ♪ 2325 01:51:57,543 --> 01:51:59,668 -♪ So when the time comes ♪ -♪ I'm ready ♪ 2326 01:51:59,751 --> 01:52:02,209 -♪ The time comes, time comes ♪ -♪ I'm ready ♪ 2327 01:52:02,293 --> 01:52:04,251 -♪ Yeah ♪ -♪ When the time comes ♪ 2328 01:52:04,334 --> 01:52:06,168 ♪ I'm ready when the time comes ♪ 2329 01:52:06,251 --> 01:52:08,668 -♪ I'm ready ♪ -♪ My opportunity to shine comes ♪ 2330 01:52:08,751 --> 01:52:10,584 -♪ I'm ready ♪ -♪ I'm ready when the time comes ♪ 2331 01:52:10,668 --> 01:52:13,251 -(vocalizing) -♪ We're on the edge of possibility ♪ 2332 01:52:13,334 --> 01:52:15,418 ♪ And we're gonna blaze a trail for the world to see ♪ 2333 01:52:15,501 --> 01:52:17,543 -♪ I'm ready ♪ -♪ So when the time comes ♪ 2334 01:52:17,626 --> 01:52:20,043 -♪ The time comes, the time comes ♪ -♪ Oh ♪ 2335 01:52:20,126 --> 01:52:24,543 ♪ I'm ready, I'm ready ♪ 2336 01:52:24,626 --> 01:52:26,793 ♪ I'm ready ♪ 2337 01:52:26,876 --> 01:52:31,043 ♪ I'm ready, yeah, yeah. ♪ 2338 01:52:31,126 --> 01:52:32,751 (song ends) 2339 01:52:34,251 --> 01:52:37,251 ("Everybody's Talking About Jamie" by The Feeling playing) 2340 01:52:44,668 --> 01:52:47,168 ♪ You should've seen it, you should've been there ♪ 2341 01:52:47,251 --> 01:52:49,918 ♪ You won't believe the shit we saw that went down in there ♪ 2342 01:52:50,001 --> 01:52:52,751 ♪ The men were women, the girls were fellas ♪ 2343 01:52:52,834 --> 01:52:54,834 ♪ They did a rain dance wearing nothing but umbrellas ♪ 2344 01:52:54,918 --> 01:52:56,584 -♪ Pass it on ♪ -♪ There was a lady ♪ 2345 01:52:56,668 --> 01:52:58,334 ♪ She had a sister ♪ 2346 01:52:58,418 --> 01:53:00,876 ♪ But it was kinda weird that way the lady kissed her ♪ 2347 01:53:00,959 --> 01:53:03,376 ♪ There was a woman whose name is Norman ♪ 2348 01:53:03,459 --> 01:53:05,709 ♪ And the frilly knickers, that was just the doorman ♪ 2349 01:53:05,793 --> 01:53:07,418 -♪ Pass it on ♪ -♪ There was a doorman ♪ 2350 01:53:07,501 --> 01:53:08,793 ♪ Whose name was Norman ♪ 2351 01:53:08,876 --> 01:53:10,209 ♪ And then the doorman kissed his sister ♪ 2352 01:53:10,293 --> 01:53:11,668 ♪ She's a Mormon ♪ 2353 01:53:11,751 --> 01:53:14,209 ♪ I heard there's dungeons inside the cellars ♪ 2354 01:53:14,293 --> 01:53:17,293 ♪ Where they rain down pain and spank you with umbrellas ♪ 2355 01:53:17,376 --> 01:53:20,084 ♪ Everybody's talking 'bout Jamie ♪ 2356 01:53:20,168 --> 01:53:22,834 ♪ Everybody's talking 'bout J-J-Jamie ♪ 2357 01:53:22,918 --> 01:53:25,334 ♪ Everybody's talking 'bout the boy in the dress ♪ 2358 01:53:25,418 --> 01:53:28,084 ♪ Who was born to impress ♪ 2359 01:53:28,168 --> 01:53:30,751 ♪ Everybody's talking 'bout the things that he wore ♪ 2360 01:53:30,834 --> 01:53:33,418 ♪ Everybody's listening 'cause we need to know more ♪ 2361 01:53:33,501 --> 01:53:36,043 ♪ Everybody's talking 'bout the boy in the wig ♪ 2362 01:53:36,126 --> 01:53:38,834 ♪ 'Cause he's gonna be big ♪ 2363 01:53:38,918 --> 01:53:42,334 ♪ Everybody's talking 'bout Ja-a-a-amie ♪ 2364 01:53:52,001 --> 01:53:55,043 ♪ He had one go-go boy, five go-go boys ♪ 2365 01:53:55,126 --> 01:53:57,376 ♪ Ten go-go boys in kilts ♪ 2366 01:53:57,459 --> 01:54:00,293 ♪ He had one dancing girl, five dancing girls ♪ 2367 01:54:00,376 --> 01:54:02,751 ♪ Ten dancing girls on stilts ♪ 2368 01:54:02,834 --> 01:54:05,834 ♪ He had one backing singer, five backing singers ♪ 2369 01:54:05,918 --> 01:54:08,126 ♪ Ten backing singers plus choir ♪ 2370 01:54:08,209 --> 01:54:11,251 ♪ He did one somersault, five somersaults ♪ 2371 01:54:11,334 --> 01:54:13,834 ♪ Ten somersaults on fire ♪ 2372 01:54:13,918 --> 01:54:16,543 ♪ Everybody's talking 'bout Jamie ♪ 2373 01:54:16,626 --> 01:54:19,251 ♪ Everybody's talking 'bout Jamie ♪ 2374 01:54:19,334 --> 01:54:21,751 ♪ Everybody's talking 'bout Jamie ♪ 2375 01:54:21,834 --> 01:54:24,418 ♪ Everybody's talking 'bout Jamie ♪ 2376 01:54:24,501 --> 01:54:27,293 ♪ Everybody's talking 'bout Jamie ♪ 2377 01:54:27,376 --> 01:54:29,959 ♪ Everybody's talking 'bout J-J-Jamie ♪ 2378 01:54:30,043 --> 01:54:32,543 ♪ Everybody's talking 'bout the boy in the dress ♪ 2379 01:54:32,626 --> 01:54:35,293 ♪ Who was born to express ♪ 2380 01:54:35,376 --> 01:54:37,959 ♪ Everybody's talking and we're talking about ♪ 2381 01:54:38,043 --> 01:54:40,668 ♪ The eyes and the thighs and the p-p-p-pout ♪ 2382 01:54:40,751 --> 01:54:43,334 ♪ Everybody's talking and there ain't no doubt ♪ 2383 01:54:43,418 --> 01:54:46,084 ♪ Who we're dying to see ♪ 2384 01:54:46,168 --> 01:54:50,959 ♪ Everybody's talking 'bout Ja-a-a-a-a-a-a-amie. ♪ 2385 01:54:51,043 --> 01:54:53,043 (song ends)