1
00:00:43,834 --> 00:00:45,834
♪ ♪
2
00:00:54,459 --> 00:00:57,584
("Everything" by Becky Hill
playing)
3
00:00:57,668 --> 00:00:58,793
♪ Ha ♪
4
00:00:58,876 --> 00:01:01,751
♪ You're in a daydream ♪
5
00:01:01,834 --> 00:01:04,293
♪ 'Cause you can see me
through the crowd ♪
6
00:01:04,376 --> 00:01:06,918
♪ You're an amazement ♪
7
00:01:07,001 --> 00:01:10,043
♪ You're trying to
figure me out ♪
8
00:01:10,126 --> 00:01:12,334
♪ I don't even notice ♪
9
00:01:12,418 --> 00:01:15,209
♪ 'Cause I'm lost
in my own world ♪
10
00:01:15,293 --> 00:01:17,543
-(alarm clock): ♪ Olé, olé ♪
-♪ So don't worry about me ♪
11
00:01:17,626 --> 00:01:20,543
-♪ Olé, o... ♪
-♪ There's nobody like me ♪
12
00:01:20,626 --> 00:01:22,709
♪ You see that I-I-I ♪
13
00:01:22,793 --> 00:01:26,501
♪ A-A-Am no-o cli-i-iché-é-é ♪
14
00:01:26,584 --> 00:01:30,001
♪ It-it's mo-o-ore
tha-a-an you-ou think ♪
15
00:01:30,084 --> 00:01:32,709
♪ You can't define me,
I'm everything ♪
16
00:01:32,793 --> 00:01:38,084
♪ Everything... ♪
17
00:01:38,168 --> 00:01:40,834
♪ Give me the crown
'cause I'm queen and king ♪
18
00:01:40,918 --> 00:01:43,959
♪ You can't define me,
I'm everything ♪
19
00:01:44,043 --> 00:01:49,001
♪ Everything... ♪
20
00:01:49,084 --> 00:01:51,709
♪ Labels and names
can never box me in ♪
21
00:01:51,793 --> 00:01:54,584
♪ So if you're asking,
I'm everything... ♪
22
00:01:57,418 --> 00:01:59,168
-Morning.
-Hello, petal.
23
00:01:59,251 --> 00:02:02,126
♪ Making no fuss ♪
24
00:02:02,209 --> 00:02:05,168
♪ I'm having fun just being me ♪
25
00:02:05,251 --> 00:02:07,376
-♪ Ain't that enough? ♪
-(thunder rumbling)
26
00:02:07,459 --> 00:02:10,001
♪ What you get is what you see ♪
27
00:02:10,084 --> 00:02:13,043
♪ I'm one in a million ♪
28
00:02:13,126 --> 00:02:15,751
♪ So unique amongst the world ♪
29
00:02:15,834 --> 00:02:17,376
♪ But we're in this together ♪
30
00:02:17,459 --> 00:02:21,209
-♪ For worse or for better ♪
-(dog barking)
31
00:02:21,293 --> 00:02:22,918
♪ You see that I-I-I ♪
32
00:02:23,001 --> 00:02:26,584
♪ A-A-Am no-o cli-i-iché-é-é ♪
33
00:02:26,668 --> 00:02:30,459
♪ It-it's mo-o-ore
tha-a-an you-ou think ♪
34
00:02:30,543 --> 00:02:32,834
♪ Well, I'm everything ♪
35
00:02:32,918 --> 00:02:38,293
-♪ Everything... ♪
-♪ Oh... ♪
36
00:02:38,376 --> 00:02:41,084
♪ Give me the crown
'cause I'm queen and king ♪
37
00:02:41,168 --> 00:02:44,043
♪ You can't define me,
I'm everything ♪
38
00:02:44,126 --> 00:02:47,418
-♪ Everything... ♪
-♪ I'm everything... ♪
39
00:02:47,501 --> 00:02:50,209
-(whimpers)
-Hi, Mum.
40
00:02:50,293 --> 00:02:51,834
Happy birthday, Jamie!
41
00:02:51,918 --> 00:02:53,001
-JAMIE: Yeah!
-(whoops)
42
00:02:53,084 --> 00:02:54,543
JAMIE:
See you later.
43
00:03:02,793 --> 00:03:05,834
♪ You can't define me,
I'm everything ♪
44
00:03:05,918 --> 00:03:10,709
♪ Everything... ♪
45
00:03:10,793 --> 00:03:13,751
♪ Give me the crown
'cause I'm queen and king ♪
46
00:03:13,834 --> 00:03:17,001
♪ You can't define me,
I'm everything ♪
47
00:03:17,084 --> 00:03:21,876
♪ Everything... ♪
48
00:03:21,959 --> 00:03:24,543
♪ Labels and names
can never box me in ♪
49
00:03:24,626 --> 00:03:26,751
♪ So if you're asking,
I'm everything ♪
50
00:03:26,834 --> 00:03:29,418
♪ Oh, I'm making my own way ♪
51
00:03:29,501 --> 00:03:32,251
♪ All the possibilities ♪
52
00:03:32,334 --> 00:03:35,084
-♪ Today is a new day ♪
-(muttering)
53
00:03:35,168 --> 00:03:37,084
♪ It's not the way
it used to be ♪
54
00:03:37,168 --> 00:03:40,418
-Aw.
-♪ 'Cause we're taking over ♪
55
00:03:40,501 --> 00:03:43,168
♪ We got the rainbow
at our feet ♪
56
00:03:43,251 --> 00:03:44,626
♪ 'Cause we're made
of stardust ♪
57
00:03:44,709 --> 00:03:46,584
♪ There's nobody like us ♪
58
00:03:46,668 --> 00:03:48,751
♪ You can't define me,
I'm everything ♪
59
00:03:48,834 --> 00:03:53,709
-♪ Everything... ♪
-♪ I'm everything ♪
60
00:03:53,793 --> 00:03:57,626
♪ Oh-oh, labels and names
can never box me in ♪
61
00:03:57,709 --> 00:04:00,626
♪ So if you're asking,
I'm everything ♪
62
00:04:00,709 --> 00:04:02,334
HEDGE:
Take those off when you go in.
63
00:04:02,418 --> 00:04:04,668
-Those socks are not regulation.
-MASOOD: Oh, morning, Jamie.
64
00:04:04,751 --> 00:04:06,209
-Happy birthday.
-Thanks, Mr. Masood.
65
00:04:06,293 --> 00:04:08,209
Okay, you're welcome.
Morning, everyone.
66
00:04:08,293 --> 00:04:10,376
Come on, smile.
It's not that bad. Morning.
67
00:04:10,459 --> 00:04:12,001
-(students chattering)
-HEDGE: As this is
68
00:04:12,084 --> 00:04:14,918
your last ever careers lesson...
69
00:04:15,001 --> 00:04:16,959
Year 11!
70
00:04:17,043 --> 00:04:19,709
-Year 11, what did I just say?
-BECCA: I don't know, miss.
71
00:04:19,793 --> 00:04:22,084
I couldn't hear.
It's really noisy in here.
72
00:04:22,168 --> 00:04:24,168
Oi, Vicki, we still on
for Friday or what?
73
00:04:24,251 --> 00:04:25,543
-Becca. -VICKI: I need
my brother, though,
74
00:04:25,626 --> 00:04:27,793
-or we can't get ciggies.
-Vicki!
75
00:04:27,876 --> 00:04:29,376
-You having a party? Can I come?
-GIRLS: No.
76
00:04:29,459 --> 00:04:30,876
-LEVI: Can I come? Boom!
-GIRLS: Yeah.
77
00:04:30,959 --> 00:04:33,876
HEDGE: What?
Cy, Bex, Becca, Vicki, Levi,
78
00:04:33,959 --> 00:04:36,251
-all of you, quiet!
-(chatter stops)
79
00:04:36,334 --> 00:04:38,001
STUDENTS:
Ooh!
80
00:04:38,084 --> 00:04:40,209
-(sighs)
-Miss, a-are you stressed?
81
00:04:40,293 --> 00:04:41,793
BEX: What have you got to be
stressed about, miss?
82
00:04:41,876 --> 00:04:43,709
Yeah, miss. What have you got
to be stressed about?
83
00:04:43,793 --> 00:04:45,626
-Are you getting stressed now?
-Is this stressing you now?
84
00:04:45,709 --> 00:04:48,168
-Are we stressing you?
-Girls, don't push me.
85
00:04:48,251 --> 00:04:51,209
I literally know where you live,
and I will hunt you down.
86
00:04:51,293 --> 00:04:52,876
-(laughter)
-Now, shush.
87
00:04:52,959 --> 00:04:55,793
As I was saying, this is
your final careers lesson.
88
00:04:55,876 --> 00:04:57,418
-(student whoops)
-(laughter)
89
00:04:57,501 --> 00:04:58,918
Mickey, sit down.
90
00:04:59,001 --> 00:05:00,501
Pritti, you've been
paying attention.
91
00:05:00,584 --> 00:05:02,626
I want you to explain
to the rest of the class
92
00:05:02,709 --> 00:05:04,084
what I've been saying.
93
00:05:05,793 --> 00:05:08,209
Miss is saying that
you can't all be, like,
94
00:05:08,293 --> 00:05:10,001
pop singers and movie stars
95
00:05:10,084 --> 00:05:11,751
and that there's other jobs--
96
00:05:11,834 --> 00:05:13,709
like, just normal stuff
and that--
97
00:05:13,793 --> 00:05:15,126
and they're kind of good, too.
98
00:05:15,209 --> 00:05:18,126
HEDGE:
So having realistic expectations
99
00:05:18,209 --> 00:05:20,751
about your future
career potential
100
00:05:20,834 --> 00:05:24,251
is what is gonna help you
get a real job.
101
00:05:24,334 --> 00:05:26,084
Right, so... so what
do you want to be, Pritti?
102
00:05:26,168 --> 00:05:27,876
A doctor, miss.
103
00:05:27,959 --> 00:05:30,001
-(mocking): "A doctor, miss."
-(students murmuring)
104
00:05:30,084 --> 00:05:31,459
HEDGE:
Settle down. Yes, Bex.
105
00:05:31,543 --> 00:05:33,418
Miss, why does she get
to be a doctor
106
00:05:33,501 --> 00:05:35,334
and I have to work
in a slaughterhouse?
107
00:05:35,418 --> 00:05:37,251
What?
108
00:05:37,334 --> 00:05:38,709
This careers brochure
you gave me--
109
00:05:38,793 --> 00:05:40,668
-"Your Future in Meat."
-(laughter)
110
00:05:40,751 --> 00:05:42,793
I couldn't work
in a slaughterhouse, miss.
111
00:05:42,876 --> 00:05:44,293
I'm a vag-etarian.
112
00:05:44,376 --> 00:05:46,084
-(laughter)
-HEDGE: You're a... what?
113
00:05:46,168 --> 00:05:49,126
You're a vag-etar...
Nice. That's real nice.
114
00:05:49,209 --> 00:05:50,168
(laughs)
115
00:05:50,251 --> 00:05:52,001
Right, Denzel, Tyson,
116
00:05:52,084 --> 00:05:53,709
what about you?
117
00:05:53,793 --> 00:05:55,793
-BOTH: YouTubers.
-Right.
118
00:05:55,876 --> 00:05:57,793
And if that doesn't work out?
119
00:05:58,834 --> 00:06:00,668
-BOTH: Jedis.
-(laughter)
120
00:06:00,751 --> 00:06:04,501
Right. Okay, does anyone
in the entire class
121
00:06:04,584 --> 00:06:07,834
have a realistic career plan,
apart from Pritti?
122
00:06:07,918 --> 00:06:09,293
Anyone.
123
00:06:09,376 --> 00:06:10,584
Jamie.
124
00:06:11,626 --> 00:06:13,709
-Jamie.
-Oh, uh, me?
125
00:06:13,793 --> 00:06:15,876
Sorry, miss.
Away with the fairies.
126
00:06:15,959 --> 00:06:17,293
-(high-pitched): Ooh!
-GIRL: Shut up.
127
00:06:17,376 --> 00:06:19,834
Yeah, yeah, gay kid. Ha-ha.
128
00:06:19,918 --> 00:06:22,209
HEDGE:
I was saying-- careers,
129
00:06:22,293 --> 00:06:23,959
realism, your future.
130
00:06:24,043 --> 00:06:26,459
Discuss.
131
00:06:26,543 --> 00:06:29,251
What job do you want?
132
00:06:34,709 --> 00:06:36,459
I don't know, miss.
133
00:06:36,543 --> 00:06:40,334
The future's just alive
with enticing opportunities.
134
00:06:40,418 --> 00:06:41,709
-(scoffs)
-HEDGE: Good. See?
135
00:06:41,793 --> 00:06:43,876
That is a good attitude.
136
00:06:43,959 --> 00:06:45,626
It's incredibly vague,
but it's good.
137
00:06:45,709 --> 00:06:47,126
I love those shoes.
138
00:06:47,209 --> 00:06:48,709
What?
139
00:06:49,751 --> 00:06:51,543
I said nice shoes, miss.
140
00:06:51,626 --> 00:06:54,543
Oh. Thank you. They're, um...
they're Jimmy Choos.
141
00:06:54,626 --> 00:06:57,334
-(students murmur, laugh)
-What? Come on. Class.
142
00:06:57,418 --> 00:07:02,043
We have the results of your
psychometric careers test here.
143
00:07:02,126 --> 00:07:06,751
♪ There's a clock on the wall,
and it's moving too slow ♪
144
00:07:06,834 --> 00:07:10,084
♪ It's got hours to kill
and a lifetime to go ♪
145
00:07:10,168 --> 00:07:15,126
♪ And I'm holding my breath
till I hear the last bell ♪
146
00:07:15,209 --> 00:07:19,876
♪ Then I'm coming out hard
and I'm giving 'em hell ♪
147
00:07:19,959 --> 00:07:21,709
♪ I'm a superstar,
and you don't even know it ♪
148
00:07:21,793 --> 00:07:23,959
♪ In a WonderBra,
and you don't even know it ♪
149
00:07:24,043 --> 00:07:26,376
♪ You're so blah blah,
and you don't even know it ♪
150
00:07:26,459 --> 00:07:28,751
♪ I'm like, "Au revoir,"
and you don't even know it ♪
151
00:07:28,834 --> 00:07:30,584
-♪ There's a path I've planned ♪
-♪ And you don't even know it ♪
152
00:07:30,668 --> 00:07:32,709
-♪ To the promised land ♪
-♪ And you don't even know it ♪
153
00:07:32,793 --> 00:07:34,334
-♪ You won't understand ♪
-♪ And you don't even know it ♪
154
00:07:34,418 --> 00:07:36,334
♪ 'Cause you're
my backing band ♪
155
00:07:36,418 --> 00:07:38,334
-♪ And you don't even know it ♪
-♪ And it's the Jamie show ♪
156
00:07:38,418 --> 00:07:40,251
-♪ And you don't even know it ♪
-♪ 'Cause you're meh, so-so ♪
157
00:07:40,334 --> 00:07:42,293
-♪ And you don't even know it ♪
-♪ And, uh, sorta slow ♪
158
00:07:42,376 --> 00:07:43,543
♪ And you don't even know it ♪
159
00:07:43,626 --> 00:07:44,834
♪ And I'm go, go, go ♪
160
00:07:44,918 --> 00:07:45,918
♪ And you don't even know it ♪
161
00:07:46,001 --> 00:07:47,459
♪ I got the dreams ♪
162
00:07:47,543 --> 00:07:48,709
♪ I got the style ♪
163
00:07:48,793 --> 00:07:50,543
♪ I got the moves
to make you smile ♪
164
00:07:50,626 --> 00:07:52,501
♪ So kiss my ass goodbye ♪
165
00:07:52,584 --> 00:07:54,876
♪ 'Cause I'm gonna be the one ♪
166
00:07:54,959 --> 00:07:57,293
♪ You're in my lane,
you're in my light ♪
167
00:07:57,376 --> 00:07:59,793
♪ Get out my way,
I'm taking flight ♪
168
00:07:59,876 --> 00:08:01,043
♪ And I ain't coming back ♪
169
00:08:01,126 --> 00:08:04,293
♪ 'Cause I'm gonna
kiss the sun ♪
170
00:08:05,709 --> 00:08:09,584
♪ And if ever you find
life is getting you down ♪
171
00:08:09,668 --> 00:08:13,584
♪ There's a party to start
in a new part of town ♪
172
00:08:13,668 --> 00:08:15,418
♪ Where there's
a guest list of one ♪
173
00:08:15,501 --> 00:08:17,793
♪ And the name's Jamie New ♪
174
00:08:17,876 --> 00:08:21,876
♪ And if you ask me real nice,
I might sign you in, too ♪
175
00:08:21,959 --> 00:08:23,459
♪ 'Cause, baby, I'm a hit ♪
176
00:08:23,543 --> 00:08:25,084
♪ And you don't even know it ♪
177
00:08:25,168 --> 00:08:27,168
-♪ Legit ♪
-♪ And you don't even know it ♪
178
00:08:27,251 --> 00:08:29,376
-♪ Better give me room ♪
-♪ And you don't even know it ♪
179
00:08:29,459 --> 00:08:31,709
-♪ For my va-va-voom ♪
-♪ And you don't even know it ♪
180
00:08:31,793 --> 00:08:34,334
-♪ And I'm coming up ♪
-♪ And you don't even know it ♪
181
00:08:34,418 --> 00:08:35,959
-♪ In a double-D cup ♪
-♪ And you don't even know it ♪
182
00:08:36,043 --> 00:08:37,918
♪ 'Cause when a boy's
this stacked ♪
183
00:08:38,001 --> 00:08:39,709
-♪ And you don't even know it ♪
-♪ He's the headline act ♪
184
00:08:39,793 --> 00:08:41,084
♪ And you don't even know it ♪
185
00:08:41,168 --> 00:08:43,459
♪ ♪
186
00:08:56,209 --> 00:08:57,793
(cheering)
187
00:08:57,876 --> 00:08:59,501
CROWD (chanting):
Go, Jamie! Go, Jamie!
188
00:08:59,584 --> 00:09:01,793
It's your birthday!
It's your birthday!
189
00:09:01,876 --> 00:09:04,543
Go, Jamie! Go, Jamie!
190
00:09:04,626 --> 00:09:06,709
Go, Jamie! Go, Jamie! Go!
191
00:09:06,793 --> 00:09:09,001
♪ I got the dreams,
I got the style ♪
192
00:09:09,084 --> 00:09:10,959
♪ I got the moves
to make you smile ♪
193
00:09:11,043 --> 00:09:12,584
♪ So kiss my ass goodbye ♪
194
00:09:12,668 --> 00:09:15,251
♪ 'Cause I'm gonna be the one ♪
195
00:09:15,334 --> 00:09:17,376
♪ And when you're old, like 32 ♪
196
00:09:17,459 --> 00:09:19,793
♪ You'll all remember
Jamie New ♪
197
00:09:19,876 --> 00:09:22,043
♪ The kid who learned to fly ♪
198
00:09:22,126 --> 00:09:25,084
♪ 'Cause I'm gonna
kiss the sun ♪
199
00:09:25,168 --> 00:09:28,043
-♪ Oh, baby, I'm the shit ♪
-♪ We don't even know it ♪
200
00:09:28,126 --> 00:09:30,168
-♪ So admit ♪
-♪ We don't even know it ♪
201
00:09:30,251 --> 00:09:31,918
-♪ I'm a hit ♪
-♪ She don't even know it ♪
202
00:09:32,001 --> 00:09:34,001
-♪ Just a bit ♪
-♪ He don't even know it ♪
203
00:09:34,084 --> 00:09:36,251
-♪ And I'm smoking hot ♪
-♪ We don't even know it ♪
204
00:09:36,334 --> 00:09:38,626
-♪ 'Cause I got the lot ♪
-♪ She don't even know it ♪
205
00:09:38,709 --> 00:09:41,209
-♪ And yeah, what I got ♪
-♪ She don't even know it ♪
206
00:09:41,293 --> 00:09:42,918
♪ Yeah, you have not ♪
207
00:09:43,001 --> 00:09:44,793
♪ We don't even know it ♪
208
00:09:44,876 --> 00:09:46,459
-♪ You don't even know it ♪
-♪ We don't even know it ♪
209
00:09:46,543 --> 00:09:48,334
♪ You don't even know it ♪
210
00:09:48,418 --> 00:09:50,501
-♪ She don't even know it ♪
-♪ She don't even know it ♪
211
00:09:50,584 --> 00:09:52,376
-♪ He don't even know it ♪
-♪ He don't even know it ♪
212
00:09:52,459 --> 00:09:54,251
-♪ We don't even know it ♪
-♪ You don't even know it ♪
213
00:09:54,334 --> 00:09:56,543
-♪ She don't even know it ♪
-♪ You don't even know it ♪
214
00:09:56,626 --> 00:09:58,626
♪ We don't even know it ♪
215
00:09:58,709 --> 00:10:00,126
♪ And you don't even know it. ♪
216
00:10:00,209 --> 00:10:01,876
What was that, Jamie?
217
00:10:01,959 --> 00:10:03,584
Uh, nothing, miss.
218
00:10:03,668 --> 00:10:05,001
Just daydreaming.
219
00:10:05,084 --> 00:10:06,668
DEAN: He's away with
them fairies again, miss.
220
00:10:06,751 --> 00:10:09,001
Bumming 'em over a toadstool.
221
00:10:09,084 --> 00:10:10,501
HEDGE:
Dean.
222
00:10:10,584 --> 00:10:12,626
I'm gonna pretend
I didn't hear that.
223
00:10:12,709 --> 00:10:16,459
So, Jamie, you never answered
the question.
224
00:10:16,543 --> 00:10:18,376
What do you want to be, love?
225
00:10:20,668 --> 00:10:22,126
Uh...
226
00:10:22,209 --> 00:10:23,793
-a performer.
-(Hedge scoffs)
227
00:10:23,876 --> 00:10:27,209
For a minute there,
I had such high hopes for you.
228
00:10:27,293 --> 00:10:28,751
Well, you can just
join the queue
229
00:10:28,834 --> 00:10:31,126
with all the movie stars
and the footballers
230
00:10:31,209 --> 00:10:33,543
and Sheffield's Next Top Model.
231
00:10:33,626 --> 00:10:36,751
I keep telling you all
over and over,
232
00:10:36,834 --> 00:10:38,793
you got to keep it real.
233
00:10:38,876 --> 00:10:40,834
I wish I could tell you
that you're all gonna
234
00:10:40,918 --> 00:10:44,209
achieve your dreams,
but I'd be lying,
235
00:10:44,293 --> 00:10:46,334
and that would be wrong.
236
00:10:46,418 --> 00:10:48,209
That'd be cruel.
237
00:10:49,501 --> 00:10:51,501
-Ta-ra, Gill.
-Ta-ra, love.
238
00:10:57,168 --> 00:10:58,501
Hi, Ray.
239
00:10:58,584 --> 00:11:00,251
Oh, hiya.
240
00:11:00,334 --> 00:11:01,793
(Margaret sighs)
241
00:11:01,876 --> 00:11:03,418
You were busy today.
242
00:11:03,501 --> 00:11:04,959
Oh, I know.
243
00:11:05,043 --> 00:11:08,168
Them senior citizens
are like locusts.
244
00:11:08,251 --> 00:11:09,584
Here.
245
00:11:09,668 --> 00:11:12,126
-The cake for Jamie's party.
-Oh.
246
00:11:12,209 --> 00:11:13,959
Balloons are in me new car.
247
00:11:14,043 --> 00:11:16,168
Which one's your new...
Oh, yeah, got it.
248
00:11:16,251 --> 00:11:18,209
-Those are nice wheels.
-Mm.
249
00:11:18,293 --> 00:11:20,959
I had a fling with Sexy Stan,
the secondhand car man.
250
00:11:21,043 --> 00:11:23,293
-(alarm chirps)
-Did me a dirty discount.
251
00:11:23,376 --> 00:11:25,043
-(chuckles)
-You lucky pup.
252
00:11:25,126 --> 00:11:26,751
It's got heated seats.
253
00:11:26,834 --> 00:11:28,668
They don't work,
but it's got 'em.
254
00:11:28,751 --> 00:11:30,751
Hey, Jamie texted Wayne.
255
00:11:30,834 --> 00:11:32,126
Said he's coming.
256
00:11:34,501 --> 00:11:36,084
-Oh, Ray, not today.
-(sighs)
257
00:11:36,168 --> 00:11:38,043
I said nothing.
258
00:11:38,126 --> 00:11:39,751
I love Jamie's dad.
259
00:11:39,834 --> 00:11:41,668
Ooh. (grunts)
260
00:11:41,751 --> 00:11:43,293
Careful.
261
00:11:43,376 --> 00:11:45,626
(balloons squeaking)
262
00:11:45,709 --> 00:11:48,126
(straining)
263
00:11:48,209 --> 00:11:49,751
-(balloon pops)
-(gasps)
264
00:11:49,834 --> 00:11:51,418
(kids chattering playfully)
265
00:11:51,501 --> 00:11:53,334
PRITTI:
I hope it goes well tonight.
266
00:11:53,418 --> 00:11:54,584
How do you mean?
267
00:11:54,668 --> 00:11:56,293
Oh, with your dad coming round.
268
00:11:56,376 --> 00:11:58,084
When was the last time
you saw him?
269
00:11:58,168 --> 00:11:59,918
Oh, not that long ago.
270
00:12:00,001 --> 00:12:01,626
Uh, you can come, too,
if you want.
271
00:12:01,709 --> 00:12:03,126
There's cake.
272
00:12:03,209 --> 00:12:04,959
The icing's pink,
so it's probably halal.
273
00:12:05,043 --> 00:12:06,959
-I've got to babysit, or
I would. -(knocking on window)
274
00:12:07,043 --> 00:12:08,918
-Anyways...
-Hiya.
275
00:12:09,001 --> 00:12:10,293
(chuckles) Good luck.
276
00:12:10,376 --> 00:12:11,959
He's me dad.
We have met before.
277
00:12:12,043 --> 00:12:13,793
I know. Shut up.
278
00:12:13,876 --> 00:12:16,501
Happy birthday.
Hey, 16-- you're getting old.
279
00:12:16,584 --> 00:12:18,543
-What's that?
-You're getting old!
280
00:12:18,626 --> 00:12:20,293
-(laughs)
-PRITTI: Hey, Dad.
281
00:12:20,376 --> 00:12:22,501
Hey, Pritti.
Have a good day at school?
282
00:12:22,584 --> 00:12:24,501
(conversation continues
indistinctly)
283
00:12:24,584 --> 00:12:26,584
♪ ♪
284
00:12:32,126 --> 00:12:33,668
RAY:
So...
285
00:12:33,751 --> 00:12:35,668
how was your singles night?
286
00:12:35,751 --> 00:12:37,668
Oh, that.
287
00:12:37,751 --> 00:12:39,168
Couldn't make it.
288
00:12:39,251 --> 00:12:41,001
Oh, Margaret.
289
00:12:41,084 --> 00:12:43,418
Get yourself out there.
290
00:12:43,501 --> 00:12:45,501
You don't know
what you're missing.
291
00:12:45,584 --> 00:12:47,459
Trust me, I do.
292
00:12:47,543 --> 00:12:49,084
Besides, it's been
double shifts all week
293
00:12:49,168 --> 00:12:50,668
paying for his birthday.
294
00:12:50,751 --> 00:12:52,209
Plus that prom coming up.
295
00:12:52,293 --> 00:12:54,459
He'll need a tux,
and knowing our Jamie,
296
00:12:54,543 --> 00:12:56,501
it won't just be any tux.
297
00:12:56,584 --> 00:12:58,543
(cell phone ringing)
298
00:13:00,543 --> 00:13:03,334
(sighs)
299
00:13:03,418 --> 00:13:05,293
Who's that?
300
00:13:08,001 --> 00:13:09,418
"Can't make it. Sorry."
301
00:13:09,501 --> 00:13:10,959
Is that it?
302
00:13:11,043 --> 00:13:13,293
Chuffing useless father.
303
00:13:15,876 --> 00:13:17,668
Oh, Mags, where you going?
304
00:13:17,751 --> 00:13:19,668
♪ ♪
305
00:13:33,001 --> 00:13:34,334
Ray!
306
00:13:34,418 --> 00:13:36,918
Action stations!
307
00:13:44,001 --> 00:13:45,418
(noisemakers blaring)
308
00:13:45,501 --> 00:13:47,293
BOTH:
Surprise!
309
00:13:47,376 --> 00:13:50,126
OMG. Is this all for me?
310
00:13:50,209 --> 00:13:51,501
-(pops)
-Oh! (chuckles)
311
00:13:51,584 --> 00:13:52,834
-(chuckling): Oh, look at it.
-Yeah.
312
00:13:52,918 --> 00:13:54,959
It's all glittery plastic.
Oh, my God, I love it.
313
00:13:55,043 --> 00:13:56,876
Happy birthday, love.
314
00:13:57,918 --> 00:13:59,334
Thanks, Mum.
315
00:13:59,418 --> 00:14:00,751
Hiya, Ray.
316
00:14:00,834 --> 00:14:03,334
And another kiss from me, petal.
Mwah.
317
00:14:03,418 --> 00:14:04,959
So, how was school?
318
00:14:05,043 --> 00:14:06,376
Mortifying.
319
00:14:06,459 --> 00:14:08,668
-I'm gonna be a shelf stacker.
-Oh.
320
00:14:09,709 --> 00:14:10,959
Where's Dad?
321
00:14:11,043 --> 00:14:12,584
Didn't you get his text?
322
00:14:12,668 --> 00:14:15,376
He had to go out of town.
Work emergency.
323
00:14:15,459 --> 00:14:17,084
Oh. Well, never mind.
324
00:14:17,168 --> 00:14:19,084
He's not forgotten you.
325
00:14:19,168 --> 00:14:22,168
He popped into work,
left you this.
326
00:14:22,251 --> 00:14:24,084
Oh, ace. Thanks.
327
00:14:25,376 --> 00:14:26,793
"Have a full-throttle birthday.
328
00:14:26,876 --> 00:14:28,043
Love, Dad."
329
00:14:28,126 --> 00:14:30,043
Oh, and a picture
of a racing car.
330
00:14:30,126 --> 00:14:31,584
He knows me so well.
331
00:14:31,668 --> 00:14:33,751
50 quid, though.
Thanks, Dad. You're a star.
332
00:14:33,834 --> 00:14:35,126
(chuckles):
Oh. Anyway...
333
00:14:35,209 --> 00:14:37,834
It must run in the family.
334
00:14:37,918 --> 00:14:40,793
'Cause you'll be my star
wearing these.
335
00:14:40,876 --> 00:14:42,876
♪ ♪
336
00:14:46,209 --> 00:14:48,126
Happy birthday, love.
337
00:14:48,209 --> 00:14:50,043
You didn't.
338
00:14:51,709 --> 00:14:54,126
Oh, you didn't.
339
00:14:55,501 --> 00:14:57,043
You did.
340
00:14:57,126 --> 00:14:59,459
-These are the ones.
-MARGARET: I know.
341
00:14:59,543 --> 00:15:01,126
-The ones I've been
saving up for. -I know.
342
00:15:01,209 --> 00:15:04,376
They're 120 quid-- 120.
Where'd you get money like that?
343
00:15:04,459 --> 00:15:05,959
I got it. Don't you worry.
344
00:15:06,043 --> 00:15:07,209
Let's just say she went without.
345
00:15:07,293 --> 00:15:08,751
JAMIE: Oh, thank you,
thank you, thank you.
346
00:15:08,834 --> 00:15:10,876
Oh, me first ever heels.
347
00:15:10,959 --> 00:15:12,334
Oh, they're amazing.
348
00:15:12,418 --> 00:15:13,959
MARGARET:
Woman in the shop said to me,
349
00:15:14,043 --> 00:15:16,001
"Ooh, your daughter's
got big feet."
350
00:15:16,084 --> 00:15:17,584
I said,
"They're not for me daughter.
351
00:15:17,668 --> 00:15:19,209
-They're for me son."
-(Jamie chuckles)
352
00:15:19,293 --> 00:15:21,043
Should've seen the look
on her face.
353
00:15:21,126 --> 00:15:22,709
(all chuckling)
354
00:15:22,793 --> 00:15:24,751
-(all exclaim, gasp)
-It's all right.
355
00:15:24,834 --> 00:15:27,168
-She's down, but she's not out.
-(Margaret chuckles)
356
00:15:27,251 --> 00:15:29,209
Mm... ay, Chihuahua.
357
00:15:29,293 --> 00:15:31,293
♪ ♪
358
00:15:35,626 --> 00:15:37,293
MARGARET:
Do you remember the first time
359
00:15:37,376 --> 00:15:39,293
you tried my shoes on, Jamie?
360
00:15:39,376 --> 00:15:42,834
He fell downstairs in them,
nearly broke his nose.
361
00:15:42,918 --> 00:15:45,918
I told his dad he got hit
in the face with a rugby ball.
362
00:15:46,001 --> 00:15:48,293
He was so proud.
363
00:15:48,376 --> 00:15:50,293
(sighs)
364
00:15:52,001 --> 00:15:53,334
Jamie?
365
00:15:53,418 --> 00:15:55,376
It's just...
366
00:15:55,459 --> 00:15:57,834
Well, it's a shame
Dad ain't here.
367
00:15:59,709 --> 00:16:01,418
Well, why don't you have
a little walk in 'em?
368
00:16:01,501 --> 00:16:02,793
Take 'em for a spin.
369
00:16:02,876 --> 00:16:05,334
Yeah, you do that
while we light cake.
370
00:16:05,418 --> 00:16:07,834
Shit. Bollocks.
You didn't hear me say that.
371
00:16:09,834 --> 00:16:11,834
♪ ♪
372
00:16:22,084 --> 00:16:24,209
♪ It was something he said ♪
373
00:16:24,293 --> 00:16:25,918
♪ Something he said ♪
374
00:16:26,001 --> 00:16:27,918
♪ His words built a wall ♪
375
00:16:28,001 --> 00:16:30,043
♪ A wall inside my head ♪
376
00:16:30,126 --> 00:16:31,959
♪ Just one little thing ♪
377
00:16:32,043 --> 00:16:33,626
♪ Didn't mean that much to him ♪
378
00:16:33,709 --> 00:16:35,834
♪ But it keeps building
and building ♪
379
00:16:35,918 --> 00:16:39,626
♪ And building this wall
in my head ♪
380
00:16:40,626 --> 00:16:44,168
♪ This wall in my head ♪
381
00:16:44,251 --> 00:16:46,126
(kids shouting playfully)
382
00:16:46,209 --> 00:16:49,084
♪ Just one tiny thought,
it started out so small ♪
383
00:16:49,168 --> 00:16:51,584
♪ The thought made a brick ♪
384
00:16:51,668 --> 00:16:53,751
-♪ The bricks made a wall ♪
-(cheering)
385
00:16:53,834 --> 00:16:55,876
♪ And the wall keeps me down ♪
386
00:16:55,959 --> 00:16:57,543
♪ And the wall trips me up ♪
387
00:16:57,626 --> 00:17:00,793
♪ And it keeps building
and building and building ♪
388
00:17:00,876 --> 00:17:03,626
♪ This wall in my head ♪
389
00:17:04,751 --> 00:17:07,418
♪ This wall in my head ♪
390
00:17:07,501 --> 00:17:09,626
(jovial chatter)
391
00:17:09,709 --> 00:17:13,251
♪ And here I stand ♪
392
00:17:13,334 --> 00:17:17,668
♪ With my feet
stuck to the floor ♪
393
00:17:17,751 --> 00:17:21,168
♪ As I shout ♪
394
00:17:21,251 --> 00:17:25,001
♪ Down the street
screaming for more ♪
395
00:17:25,084 --> 00:17:28,626
♪ Over the wall, over the wall ♪
396
00:17:28,709 --> 00:17:32,418
♪ I see my future
standing tall ♪
397
00:17:32,501 --> 00:17:36,709
♪ Over the wall, over the wall ♪
398
00:17:36,793 --> 00:17:40,501
♪ I can believe
I'd have it all ♪
399
00:17:40,584 --> 00:17:44,376
♪ So I keep climbing
and climbing and climbing ♪
400
00:17:44,459 --> 00:17:48,168
♪ This wall in my head,
head, head ♪
401
00:17:48,251 --> 00:17:51,501
♪ This wall in my head ♪
402
00:17:52,584 --> 00:17:55,918
♪ This wall in my head ♪
403
00:17:57,751 --> 00:18:00,918
♪ It was something he said,
just one little thing ♪
404
00:18:01,001 --> 00:18:03,084
♪ The thought left a scar ♪
405
00:18:03,168 --> 00:18:05,543
♪ The words left a sting ♪
406
00:18:05,626 --> 00:18:08,626
♪ Those words are the walls
that still hold me in ♪
407
00:18:08,709 --> 00:18:11,084
♪ And they keep building
and building ♪
408
00:18:11,168 --> 00:18:13,418
♪ And building
and building and ♪
409
00:18:13,501 --> 00:18:16,001
♪ Don't fall ♪
410
00:18:16,084 --> 00:18:18,168
♪ I'm finding my feet ♪
411
00:18:18,251 --> 00:18:21,334
♪ There's shoes to be filled ♪
412
00:18:21,418 --> 00:18:23,876
♪ But this wall ♪
413
00:18:23,959 --> 00:18:25,876
♪ It's harder to beat ♪
414
00:18:25,959 --> 00:18:30,501
♪ When it's one
you helped build ♪
415
00:18:30,584 --> 00:18:33,834
♪ Over the wall, over the wall ♪
416
00:18:33,918 --> 00:18:37,793
♪ I see my future
standing tall ♪
417
00:18:37,876 --> 00:18:41,668
♪ Over the wall, over the wall ♪
418
00:18:41,751 --> 00:18:45,959
♪ I can believe
I'd have it all ♪
419
00:18:46,043 --> 00:18:49,834
♪ So I keep climbing
and climbing and climbing ♪
420
00:18:49,918 --> 00:18:53,834
♪ This wall in my head,
head, head ♪
421
00:18:53,918 --> 00:18:57,751
♪ I'll keep on climbing
and climbing and climbing ♪
422
00:18:57,834 --> 00:19:01,793
♪ This wall in my head,
head, head ♪
423
00:19:01,876 --> 00:19:05,793
♪ Oh, I'll keep climbing
and climbing and climbing ♪
424
00:19:05,876 --> 00:19:08,751
♪ And climbing and climbing
and climbing ♪
425
00:19:08,834 --> 00:19:11,418
♪ And climbing and climbing ♪
426
00:19:11,501 --> 00:19:15,334
♪ And hand over hand over hand
over brick over hand ♪
427
00:19:15,418 --> 00:19:19,876
♪ Over brick over hand
over brick over ♪
428
00:19:19,959 --> 00:19:23,543
♪ Climbing, climbing ♪
429
00:19:23,626 --> 00:19:29,376
♪ Climbing and climbing
this wall in my head ♪
430
00:19:29,459 --> 00:19:33,959
♪ This wall in my head ♪
431
00:19:37,209 --> 00:19:41,001
♪ This wall in my head. ♪
432
00:19:43,709 --> 00:19:45,626
Here. Blow 'em out quick.
433
00:19:45,709 --> 00:19:48,751
Wax is burning me thumbs
to buggery.
434
00:19:48,834 --> 00:19:50,459
Make a wish, son.
435
00:20:03,876 --> 00:20:05,793
-Laters.
-GIRLS: Bye.
436
00:20:05,876 --> 00:20:07,876
(students laughing)
437
00:20:11,334 --> 00:20:13,209
(excited overlapping chatter)
438
00:20:14,209 --> 00:20:16,209
(overlapping chatter continues
in distance)
439
00:20:17,376 --> 00:20:19,043
Come in quick
and shut the door.
440
00:20:19,126 --> 00:20:20,293
I've got summat to show you.
441
00:20:20,376 --> 00:20:21,293
Show me what?
442
00:20:21,376 --> 00:20:22,418
Shut the door.
443
00:20:22,501 --> 00:20:24,543
But what if other people
want to revise?
444
00:20:27,209 --> 00:20:28,418
No, good point.
445
00:20:30,168 --> 00:20:32,501
Okay, first of all
446
00:20:32,584 --> 00:20:34,959
you've got to swear
not to tell anyone.
447
00:20:35,043 --> 00:20:36,751
-Tell anyone what?
-Swear first,
448
00:20:36,834 --> 00:20:37,876
then I'll tell you.
449
00:20:37,959 --> 00:20:39,251
All right, I swear.
450
00:20:39,334 --> 00:20:41,001
I'm gonna need more than that.
451
00:20:42,043 --> 00:20:44,751
I swear on maths.
452
00:20:44,834 --> 00:20:45,876
Right.
453
00:20:45,959 --> 00:20:48,418
Done, sit down.
454
00:20:49,459 --> 00:20:51,418
(quietly):
Okay, okay, okay.
455
00:20:51,501 --> 00:20:52,626
Close your eyes.
456
00:20:52,709 --> 00:20:53,918
Is it gross?
457
00:20:54,001 --> 00:20:56,876
I don't want to see it
if it's got willies.
458
00:20:59,793 --> 00:21:02,334
And...
459
00:21:02,418 --> 00:21:04,168
open them.
460
00:21:05,209 --> 00:21:07,876
Oh, my days.
461
00:21:07,959 --> 00:21:09,876
Oh, they're so glamorous.
462
00:21:09,959 --> 00:21:11,501
Who are they for?
463
00:21:11,584 --> 00:21:12,834
Me.
464
00:21:13,876 --> 00:21:14,876
You?
465
00:21:15,918 --> 00:21:17,251
Do you mean to wear?
466
00:21:17,334 --> 00:21:18,501
Yeah.
467
00:21:18,584 --> 00:21:20,584
On your feet?
468
00:21:20,668 --> 00:21:22,126
Uh, no, Pritti, I'm gonna
pierce me nipples
469
00:21:22,209 --> 00:21:23,126
and swing 'em round me tits.
470
00:21:23,209 --> 00:21:25,959
Yeah, on me feet.
471
00:21:26,043 --> 00:21:29,543
Jamie, are you saying, you...
472
00:21:29,626 --> 00:21:31,376
All right, what are you saying?
473
00:21:32,001 --> 00:21:34,334
You remember, right,
when we were little,
474
00:21:34,418 --> 00:21:37,584
and we used to play dress-up
475
00:21:37,668 --> 00:21:40,418
and I'd always be
pre-breakdown Britney?
476
00:21:40,501 --> 00:21:41,793
Well...
477
00:21:41,876 --> 00:21:43,918
for me...
478
00:21:44,001 --> 00:21:47,084
that's a game I don't want
to stop playing.
479
00:21:47,168 --> 00:21:49,126
Dressing up as a woman?
480
00:21:49,209 --> 00:21:51,626
Yeah.
481
00:21:51,709 --> 00:21:53,418
Do you want to be a woman?
482
00:21:53,501 --> 00:21:55,251
Uh, no. I want to be a boy.
483
00:21:55,334 --> 00:21:58,043
Who sometimes
wants to be a girl.
484
00:21:59,084 --> 00:22:00,709
Is it... sexual?
485
00:22:00,793 --> 00:22:02,584
No. It's fun.
486
00:22:02,668 --> 00:22:05,334
It's wonderful.
487
00:22:05,418 --> 00:22:07,251
I want to be a drag queen.
488
00:22:07,334 --> 00:22:09,793
You can do that, you know.
489
00:22:09,876 --> 00:22:12,126
Get instafamous,
make some money.
490
00:22:12,209 --> 00:22:14,126
Just not on Parsons Cross.
491
00:22:14,209 --> 00:22:16,668
Why can't you do it
on Parsons Cross?
492
00:22:16,751 --> 00:22:18,959
Oh, 'cause this is Sheffield,
not San Francisco.
493
00:22:19,043 --> 00:22:22,168
I'm Jamie New
not Bianca Del Rio.
494
00:22:23,543 --> 00:22:25,543
So...
495
00:22:27,543 --> 00:22:30,043
What do you think?
496
00:22:32,126 --> 00:22:34,209
I think...
497
00:22:34,293 --> 00:22:35,251
You think I'm a freak.
498
00:22:35,334 --> 00:22:36,584
No, it's not...
499
00:22:36,668 --> 00:22:38,584
Not a freak. I just...
500
00:22:38,668 --> 00:22:41,209
I do think it's weird. Yeah.
501
00:22:41,293 --> 00:22:42,418
-Chips with that?
-Uh, no, thanks.
502
00:22:42,501 --> 00:22:43,959
I'm watching me waist.
503
00:22:44,043 --> 00:22:45,918
But I guess that's
the point, in't it?
504
00:22:46,001 --> 00:22:47,834
Everyone thinks I'm weird, too.
505
00:22:47,918 --> 00:22:50,209
I'm a Muslim girl
with a Hindu first name.
506
00:22:50,293 --> 00:22:52,043
I mean, thanks, Mum.
507
00:22:52,126 --> 00:22:53,168
The looks they used
to gimme at mosque.
508
00:22:53,251 --> 00:22:54,918
Yeah, Pritti.
Me, being a drag queen,
509
00:22:55,001 --> 00:22:56,751
in Sheffield,
is exactly like that.
510
00:22:56,834 --> 00:22:58,709
I'm just saying,
that's us, in't it,
511
00:22:58,793 --> 00:23:00,043
weirdos together?
512
00:23:00,126 --> 00:23:02,084
I don't fit in
'cause I want to be a doctor.
513
00:23:02,168 --> 00:23:04,168
You don't fit in
'cause you want to dress up.
514
00:23:04,251 --> 00:23:05,418
High achiever.
515
00:23:05,501 --> 00:23:06,668
High heels.
516
00:23:06,751 --> 00:23:08,918
-(laughs softly)
-So we're still friends, yeah?
517
00:23:09,001 --> 00:23:11,334
Bezzy friends, #4eva.
518
00:23:11,418 --> 00:23:12,668
Oh, thank God.
519
00:23:12,751 --> 00:23:14,376
I mean, Allah, or whatever.
520
00:23:14,459 --> 00:23:16,084
Well, well, well.
521
00:23:16,168 --> 00:23:18,293
If it isn't Tweedle Dum
and Tweedle Bummer.
522
00:23:18,376 --> 00:23:19,918
-I got a joke for you, Jamie.
-(sighs)
523
00:23:20,001 --> 00:23:21,834
-What's gay and says ow?
-I don't know.
524
00:23:21,918 --> 00:23:23,543
Ow! Get lost, Dean.
525
00:23:23,626 --> 00:23:24,876
I've got better things to do.
526
00:23:24,959 --> 00:23:26,793
Oh. And what about you?
527
00:23:26,876 --> 00:23:28,459
You got better things to do,
528
00:23:28,543 --> 00:23:32,543
you fat sweaty, swotty, spotty,
speccy, piggy virgin?
529
00:23:32,626 --> 00:23:33,834
Don't you dare call her that.
530
00:23:33,918 --> 00:23:36,043
Why? It's what she is.
531
00:23:36,126 --> 00:23:38,126
Just like you're
a gay, gay, gay, gay,
532
00:23:38,209 --> 00:23:40,168
gay, gay, gay, gay...
533
00:23:41,709 --> 00:23:43,668
...gay boy.
534
00:23:43,751 --> 00:23:45,751
Yeah, Dean, I'm gay.
535
00:23:45,834 --> 00:23:48,043
I am gay.
536
00:23:48,126 --> 00:23:50,543
So if I call me gay,
537
00:23:50,626 --> 00:23:53,709
then being called gay
in't an insult, is it?
538
00:23:53,793 --> 00:23:56,001
'Cause I am bent,
539
00:23:56,084 --> 00:23:57,668
and I am queer,
540
00:23:57,751 --> 00:23:59,293
and I am a faggot batty bum boy,
541
00:23:59,376 --> 00:24:01,293
you tragic meathead,
micro-dick scrounger,
542
00:24:01,376 --> 00:24:03,418
povvo, waste of space
543
00:24:03,501 --> 00:24:05,626
wanker.
544
00:24:05,709 --> 00:24:07,459
-I ain't got a small dick.
-(boys laughing)
545
00:24:07,543 --> 00:24:09,126
That's not what Becca says.
546
00:24:12,418 --> 00:24:14,876
Stuff you, Jamie New.
547
00:24:16,084 --> 00:24:18,001
Oh, my days, look at you.
548
00:24:18,084 --> 00:24:19,168
-(sighs)
-You're amazing.
549
00:24:19,251 --> 00:24:20,376
You're fearless.
550
00:24:20,459 --> 00:24:22,126
You're Emmeline Pankhurst.
551
00:24:22,209 --> 00:24:23,834
Who's she?
552
00:24:23,918 --> 00:24:25,876
Oh, she were like Beyoncé
back in't day.
553
00:24:25,959 --> 00:24:28,209
-Shut up.
-(bell rings)
554
00:24:28,293 --> 00:24:29,334
Oh, double maths.
555
00:24:29,418 --> 00:24:31,584
-Kill me now.
-Jamie, wait a minute.
556
00:24:31,668 --> 00:24:34,209
-Why?
-Just wait.
557
00:24:39,251 --> 00:24:42,084
Wear these to prom.
558
00:24:43,126 --> 00:24:44,293
What?
559
00:24:44,376 --> 00:24:45,793
If you want to be a drag queen,
560
00:24:45,876 --> 00:24:47,543
be a drag queen.
561
00:24:47,626 --> 00:24:50,668
Why not come out
as a drag queen at prom?
562
00:24:50,751 --> 00:24:52,251
-I can't.
-Jamie,
563
00:24:52,334 --> 00:24:56,918
stop waiting for permission
to be you.
564
00:24:57,001 --> 00:25:01,251
♪ 'Cause the party's
just starting ♪
565
00:25:01,334 --> 00:25:03,918
♪ And you don't want
to miss it ♪
566
00:25:05,501 --> 00:25:09,043
♪ The party's just starting ♪
567
00:25:09,126 --> 00:25:12,876
♪ Almost so close
you can kiss it ♪
568
00:25:13,959 --> 00:25:17,168
♪ Don't wait for tomorrow ♪
569
00:25:17,251 --> 00:25:20,334
♪ Be happy today ♪
570
00:25:21,376 --> 00:25:26,459
♪ And all of
those stupid people ♪
571
00:25:26,543 --> 00:25:29,543
♪ Who cares what they say? ♪
572
00:25:29,626 --> 00:25:32,793
♪ I know it's not easy ♪
573
00:25:32,876 --> 00:25:36,376
♪ But I know you're strong ♪
574
00:25:37,418 --> 00:25:40,959
♪ And I know that somewhere ♪
575
00:25:41,043 --> 00:25:43,459
♪ They're playing your song ♪
576
00:25:45,501 --> 00:25:49,001
♪ Out of the darkness ♪
577
00:25:49,084 --> 00:25:52,626
♪ Into the spotlight ♪
578
00:25:52,709 --> 00:25:55,459
♪ Everyone's waiting ♪
579
00:25:55,543 --> 00:25:57,501
♪ Jamie ♪
580
00:25:57,584 --> 00:25:59,959
♪ In a place where you belong ♪
581
00:26:00,043 --> 00:26:03,834
♪ 'Cause somewhere's a party ♪
582
00:26:03,918 --> 00:26:07,501
♪ That can't start without you ♪
583
00:26:08,543 --> 00:26:11,376
♪ Somewhere the DJ ♪
584
00:26:14,043 --> 00:26:16,793
-♪ Is playing your song ♪
-♪ When the curtain's going up ♪
585
00:26:16,876 --> 00:26:19,001
♪ All eyes on you ♪
586
00:26:19,084 --> 00:26:20,751
♪ When the lights
are going down ♪
587
00:26:20,834 --> 00:26:22,584
♪ All eyes on you ♪
588
00:26:22,668 --> 00:26:24,584
♪ When the crowds
are showing up ♪
589
00:26:24,668 --> 00:26:26,459
♪ All eyes on you ♪
590
00:26:26,543 --> 00:26:28,293
♪ 'Cause tonight's
a-going down ♪
591
00:26:28,376 --> 00:26:29,834
♪ All eyes on you ♪
592
00:26:29,918 --> 00:26:32,918
♪ Hey, can you hear them? ♪
593
00:26:33,001 --> 00:26:36,626
♪ That's your audience waiting ♪
594
00:26:36,709 --> 00:26:39,918
♪ There'll be queues
round the theatre ♪
595
00:26:40,001 --> 00:26:41,834
-♪ All eyes on you ♪
-♪ For all the shows ♪
596
00:26:41,918 --> 00:26:43,918
-♪ You're creating ♪ -♪ 'Cause
tonight's a-going down ♪
597
00:26:44,001 --> 00:26:45,793
-♪ All eyes on you ♪
-♪ And maybe there'll be ♪
598
00:26:45,876 --> 00:26:47,626
♪ Curtains ♪
599
00:26:47,709 --> 00:26:51,459
-♪ All eyes on you ♪
-♪ Hung in velvet maroon? ♪
600
00:26:51,543 --> 00:26:54,918
-♪ All eyes on you ♪ -♪ And
maybe there'll be ice cream ♪
601
00:26:55,001 --> 00:27:00,084
♪ In a tiny tub,
with a built-in spoon ♪
602
00:27:00,168 --> 00:27:03,834
♪ Out of the darkness ♪
603
00:27:03,918 --> 00:27:07,084
♪ Into the spotlight ♪
604
00:27:07,168 --> 00:27:08,501
♪ All eyes on you ♪
605
00:27:08,584 --> 00:27:12,334
♪ Everyone's waiting, Jamie ♪
606
00:27:12,418 --> 00:27:15,168
♪ 'Cause that's where
you belong ♪
607
00:27:15,251 --> 00:27:19,793
♪ And somewhere's a party ♪
608
00:27:19,876 --> 00:27:22,293
♪ That can't start without you ♪
609
00:27:22,376 --> 00:27:23,293
♪ All eyes on you ♪
610
00:27:23,376 --> 00:27:27,209
♪ Somewhere the DJ ♪
611
00:27:29,251 --> 00:27:32,459
♪ Is playing your song ♪
612
00:27:32,543 --> 00:27:34,668
♪ When the curtain's going up ♪
613
00:27:36,043 --> 00:27:37,876
♪ When the lights
are going down ♪
614
00:27:37,959 --> 00:27:40,293
♪ Playing your song ♪
615
00:27:40,376 --> 00:27:42,168
♪ When the crowds
are showing up ♪
616
00:27:44,626 --> 00:27:48,084
♪ 'Cause the party's
just starting. ♪
617
00:27:48,168 --> 00:27:51,293
-(music fades)
-Jamie, you're unstoppable.
618
00:27:51,376 --> 00:27:52,959
I am.
619
00:27:53,043 --> 00:27:55,293
And I'm coming out
as a drag queen at prom.
620
00:27:55,376 --> 00:27:57,376
-♪ ♪
-'Cause sometimes, Pritti Pasha,
621
00:27:57,459 --> 00:27:59,293
you've gotta grab life
by the balls.
622
00:27:59,376 --> 00:28:00,584
You take those balls,
623
00:28:00,668 --> 00:28:01,959
you tuck 'em between your legs
624
00:28:02,043 --> 00:28:04,084
and you put your best
chuffing frock on.
625
00:28:04,168 --> 00:28:08,418
♪ Out of the darkness ♪
626
00:28:08,501 --> 00:28:12,501
♪ Into the spotlight ♪
627
00:28:12,584 --> 00:28:15,543
♪ A teenage sensation ♪
628
00:28:15,626 --> 00:28:17,293
♪ Is coming ♪
629
00:28:17,376 --> 00:28:20,501
♪ The new star of the show ♪
630
00:28:20,584 --> 00:28:24,168
♪ Give me the encore ♪
631
00:28:24,251 --> 00:28:30,126
♪ The standing ovation ♪
632
00:28:30,209 --> 00:28:33,918
♪ Then watch me ♪
633
00:28:34,001 --> 00:28:36,334
♪ Go... ♪
634
00:28:36,418 --> 00:28:37,334
(music stops)
635
00:28:37,418 --> 00:28:38,709
Jamie New:
636
00:28:38,793 --> 00:28:41,918
The boy so nice,
he came out twice.
637
00:28:42,001 --> 00:28:43,834
-(laughs)
-(song ends)
638
00:28:52,168 --> 00:28:53,251
(engine stops)
639
00:28:53,334 --> 00:28:55,334
WOMAN:
What is she doing here?
640
00:28:57,043 --> 00:28:58,501
I need a word.
641
00:28:58,584 --> 00:29:00,001
(man sighs)
642
00:29:04,959 --> 00:29:07,001
I'll be inside.
643
00:29:15,834 --> 00:29:19,293
You know, sometimes...
644
00:29:21,126 --> 00:29:23,876
...I think I might just be
the stupidest woman alive.
645
00:29:23,959 --> 00:29:25,793
You see...
646
00:29:25,876 --> 00:29:28,709
I allow meself to believe
these ridiculous things,
647
00:29:28,793 --> 00:29:31,834
like that maybe,
648
00:29:31,918 --> 00:29:33,709
this time,
649
00:29:33,793 --> 00:29:37,001
on his 16th birthday,
650
00:29:37,084 --> 00:29:39,834
you might actually show up.
651
00:29:40,876 --> 00:29:44,459
And not even a text to him
to say you're sorry.
652
00:29:45,501 --> 00:29:47,418
I'm sick of covering for you.
653
00:29:47,501 --> 00:29:48,751
So don't do it.
654
00:29:48,834 --> 00:29:50,084
What, and tell him the truth,
655
00:29:50,168 --> 00:29:51,501
that his own dad
doesn't want to see him?
656
00:29:51,584 --> 00:29:54,543
Happy birthday, Jamie. Surprise.
657
00:29:54,626 --> 00:29:56,626
It's not as if we've got
anything in common.
658
00:29:56,709 --> 00:29:58,043
He's...
659
00:29:58,126 --> 00:29:59,709
He's... (sighs)
660
00:29:59,793 --> 00:30:01,168
Well, you know what he's like.
661
00:30:01,251 --> 00:30:02,459
I do.
662
00:30:02,543 --> 00:30:04,668
And I love him for it.
663
00:30:04,751 --> 00:30:07,501
Oh, don't you just.
664
00:30:07,584 --> 00:30:09,584
It was always the two of you,
wasn't it?
665
00:30:09,668 --> 00:30:12,793
Your little jokes,
your little club.
666
00:30:12,876 --> 00:30:15,834
And me as shit daddy
on the sidelines.
667
00:30:15,918 --> 00:30:17,084
Yeah, well, you are a shit dad.
668
00:30:17,168 --> 00:30:20,126
That's 'cause that's
the part you gave me.
669
00:30:21,168 --> 00:30:23,168
Oh.
670
00:30:26,126 --> 00:30:28,959
He don't wanna do
any of the things I wanna do.
671
00:30:29,043 --> 00:30:33,918
What is so wrong with a boy
wanting to do boy's things, eh?
672
00:30:34,001 --> 00:30:36,293
(sighs)
673
00:30:36,376 --> 00:30:39,126
It's not fair.
674
00:30:39,209 --> 00:30:43,584
We tried and tried
for that baby for so long...
675
00:30:43,668 --> 00:30:46,501
and you were the only one
who got the kid you wanted.
676
00:30:47,543 --> 00:30:49,376
WOMAN:
Are you coming in or what?
677
00:30:49,459 --> 00:30:51,001
He'll not be a minute, Cheryl.
678
00:30:52,043 --> 00:30:54,418
We're just reminiscing
about our love life.
679
00:30:57,001 --> 00:30:58,751
What'd you have to say that for?
680
00:31:00,959 --> 00:31:03,376
I'll not hear
the last of it now.
681
00:31:03,459 --> 00:31:05,043
Well, I've gotta hand it to her.
682
00:31:05,126 --> 00:31:08,501
I could never whip you
into shape like that.
683
00:31:08,584 --> 00:31:11,459
She's even driving you around
in your brand-new car.
684
00:31:13,084 --> 00:31:15,126
You're literally
in the passenger seat.
685
00:31:17,501 --> 00:31:20,043
You think you know it all,
don't you?
686
00:31:22,084 --> 00:31:25,001
Well, I'll tell you something
you don't know:
687
00:31:25,084 --> 00:31:27,334
Cheryl's pregnant.
688
00:31:27,418 --> 00:31:29,876
We're having a boy.
689
00:31:29,959 --> 00:31:31,334
Jamie's 16.
690
00:31:31,418 --> 00:31:32,751
I've done my duty.
691
00:31:32,834 --> 00:31:35,584
He don't need me anymore.
692
00:31:35,668 --> 00:31:38,251
Tell him the truth
693
00:31:38,334 --> 00:31:41,501
and then, for Christ's sake,
move on.
694
00:31:41,584 --> 00:31:44,293
(scoffs)
695
00:31:45,334 --> 00:31:47,168
♪ ♪
696
00:31:51,751 --> 00:31:53,751
♪ ♪
697
00:32:05,334 --> 00:32:07,584
Here.
698
00:32:07,668 --> 00:32:09,126
It's a different brand of tea.
699
00:32:09,209 --> 00:32:12,543
Tell me if it tastes funny
only it were 20p off.
700
00:32:12,626 --> 00:32:14,168
(slurps)
701
00:32:14,251 --> 00:32:16,084
No, it-it's lovely.
702
00:32:16,168 --> 00:32:18,043
Are you revising?
703
00:32:18,126 --> 00:32:20,334
Sort of.
704
00:32:20,418 --> 00:32:21,709
I'm trying to find a dress
705
00:32:21,793 --> 00:32:23,668
-to go with me shoes.
-Oh, ey? Let me see.
706
00:32:23,751 --> 00:32:26,043
No. I haven't found
the right one yet.
707
00:32:26,126 --> 00:32:28,876
Oh, all right, then,
I'll leave you in peace.
708
00:32:28,959 --> 00:32:30,793
-M-Mum?
-Mm-hmm?
709
00:32:31,834 --> 00:32:35,084
I've not heard from Dad
since he missed me birthday.
710
00:32:35,168 --> 00:32:37,209
♪ ♪
711
00:32:37,293 --> 00:32:38,876
Oh, don't blame him, love.
712
00:32:38,959 --> 00:32:40,876
It's that Cheryl.
713
00:32:40,959 --> 00:32:43,543
She runs him ragged.
714
00:32:43,626 --> 00:32:45,626
(laughs softly)
715
00:32:50,793 --> 00:32:52,793
♪ ♪
716
00:33:01,168 --> 00:33:02,626
Ta-da.
717
00:33:02,709 --> 00:33:04,876
Wow.
718
00:33:04,959 --> 00:33:06,918
This is it. Good luck, Jamie.
719
00:33:07,001 --> 00:33:09,168
You're not coming in with me?
720
00:33:09,251 --> 00:33:11,126
Some doors, Jamie,
721
00:33:11,209 --> 00:33:13,168
you have to walk through
on your own.
722
00:33:21,584 --> 00:33:23,584
(door chime playing)
723
00:33:28,168 --> 00:33:30,126
(mouths)
724
00:33:32,293 --> 00:33:33,918
Come in if you're coming in.
725
00:33:34,001 --> 00:33:38,043
Don't just linger
like an old nun's fart.
726
00:33:40,668 --> 00:33:43,418
Welcome to my world of wonder,
727
00:33:43,501 --> 00:33:46,209
drag couturier to the stars.
728
00:33:46,293 --> 00:33:47,793
Is this the Hose of Loco?
729
00:33:47,876 --> 00:33:49,168
House of Loco.
730
00:33:49,251 --> 00:33:50,751
House.
731
00:33:50,834 --> 00:33:52,334
Oh, don't tell me.
732
00:33:52,418 --> 00:33:54,709
That ruddy "U"
has dropped off again.
733
00:33:54,793 --> 00:33:56,209
I'll have a rummage
in my cupboard,
734
00:33:56,293 --> 00:34:00,209
and see if I can rustle up
an upside down "N."
735
00:34:00,293 --> 00:34:04,043
Originally I was going
to call it "The Tuck Shop."
736
00:34:05,584 --> 00:34:07,376
Think about it.
737
00:34:08,418 --> 00:34:09,834
And what's your name?
738
00:34:09,918 --> 00:34:11,834
Jamie.
739
00:34:11,918 --> 00:34:13,668
Can I try one of these on?
740
00:34:13,751 --> 00:34:15,084
Knock tha' self out, lad.
741
00:34:15,168 --> 00:34:16,918
Tha tears it, tha wears it.
742
00:34:17,001 --> 00:34:18,334
So, what's it for?
743
00:34:18,418 --> 00:34:19,751
Fancy dress party?
744
00:34:19,834 --> 00:34:21,418
Let me guess-- Rocky Horror?
745
00:34:21,501 --> 00:34:22,751
No.
746
00:34:22,834 --> 00:34:24,376
It's for me to wear.
747
00:34:24,459 --> 00:34:26,293
It's not a costume.
748
00:34:30,459 --> 00:34:32,751
I want to be a drag queen.
749
00:34:32,834 --> 00:34:34,043
Hmm?
750
00:34:34,126 --> 00:34:36,251
How old are you, Jamie?
751
00:34:36,334 --> 00:34:37,626
16. Just.
752
00:34:37,709 --> 00:34:39,668
Sixteen?
753
00:34:39,751 --> 00:34:43,459
Oh, they're getting younger
and younger.
754
00:34:43,543 --> 00:34:46,793
Whilst I just curl up here
in an ossifying ball
755
00:34:46,876 --> 00:34:48,959
growing ever more fabulous.
756
00:34:49,043 --> 00:34:51,668
So, does she have a name?
757
00:34:51,751 --> 00:34:53,626
Does who have a name?
758
00:34:53,709 --> 00:34:57,126
Does your drag queen
have a name?
759
00:34:57,209 --> 00:34:58,626
Well, I've thought,
a bit, you know,
760
00:34:58,709 --> 00:35:00,376
-brainstormed and that, but...
-Out with it.
761
00:35:00,459 --> 00:35:01,876
Come on.
762
00:35:01,959 --> 00:35:03,668
You'll never know
if you don't say.
763
00:35:03,751 --> 00:35:05,459
What is it?
764
00:35:05,543 --> 00:35:07,043
Sandra Banana.
765
00:35:07,126 --> 00:35:08,834
-(weakly): "Sandra Banana."
-Oh, I know.
766
00:35:08,918 --> 00:35:10,959
-Sandra Banana?
-I know.
767
00:35:11,043 --> 00:35:12,793
You'll have to do better
than Sandra Banana.
768
00:35:12,876 --> 00:35:13,793
Your name's your brand.
769
00:35:13,876 --> 00:35:15,501
Take it seriously.
770
00:35:15,584 --> 00:35:19,584
I mean, who's ever heard
of Archibald Leach?
771
00:35:19,668 --> 00:35:21,459
Who's Archibald Leach?
772
00:35:21,543 --> 00:35:24,126
That's only Cary Grant's
real name.
773
00:35:24,209 --> 00:35:25,334
(chuckles)
774
00:35:25,418 --> 00:35:26,584
Who's Cary Grant?
775
00:35:26,668 --> 00:35:28,376
Oh, bloody hell.
776
00:35:28,459 --> 00:35:30,001
Come here, come here, come here.
777
00:35:30,084 --> 00:35:31,751
Now listen, listen.
778
00:35:31,834 --> 00:35:34,959
You need to create a persona.
779
00:35:35,043 --> 00:35:36,543
Look at her.
780
00:35:36,626 --> 00:35:38,709
Look at everything she is.
781
00:35:38,793 --> 00:35:41,251
A goddess made flesh.
782
00:35:41,334 --> 00:35:45,043
"The Warrior Queen
in the Blood Red Dress.
783
00:35:45,126 --> 00:35:47,501
Miss Loco Chanelle."
784
00:35:48,501 --> 00:35:50,001
Warrior?
785
00:35:50,084 --> 00:35:51,918
You can't just be a boy
in a dress, Jamie.
786
00:35:52,001 --> 00:35:53,751
A boy in a dress
is something to be laughed at.
787
00:35:53,834 --> 00:35:57,043
A drag queen is something
to be feared.
788
00:35:57,126 --> 00:35:59,418
Oh, you won't believe
the power it gives you,
789
00:35:59,501 --> 00:36:01,001
putting on that wig,
790
00:36:01,084 --> 00:36:03,668
slipping on them heels.
791
00:36:03,751 --> 00:36:06,376
You'll hold the audience
in the palm of your hand.
792
00:36:06,459 --> 00:36:09,376
Folks love a drag queen,
but folks are terrified of 'em.
793
00:36:09,459 --> 00:36:11,834
But I don't want to make
people scared of me.
794
00:36:11,918 --> 00:36:14,209
Shoot first, or they'll shoot
you down. First rule of drag.
795
00:36:15,251 --> 00:36:18,084
So why...
796
00:36:18,168 --> 00:36:20,168
why do you want
to be a drag queen?
797
00:36:20,251 --> 00:36:22,334
I dunno, I just do.
798
00:36:22,418 --> 00:36:23,626
You just do.
799
00:36:23,709 --> 00:36:25,668
Oh, that's some inspiring
stuff there.
800
00:36:25,751 --> 00:36:27,293
Put that on a fridge magnet,
why don't you?
801
00:36:27,376 --> 00:36:29,418
Bloody hell.
802
00:36:29,501 --> 00:36:33,168
Because I can't really ever
imagine doing anything else.
803
00:36:33,251 --> 00:36:36,459
Because it's all I dream of.
804
00:36:36,543 --> 00:36:39,209
It's all I live for
805
00:36:39,293 --> 00:36:41,626
and when I close me eyes,
it's all I can see.
806
00:36:42,668 --> 00:36:45,209
I don't want to be a drag queen.
807
00:36:45,293 --> 00:36:48,209
I have to be one.
808
00:36:50,793 --> 00:36:52,293
Bingo, poppet!
809
00:36:52,376 --> 00:36:55,376
Which is why
810
00:36:55,459 --> 00:36:57,334
I'm going to me school prom
in drag.
811
00:36:57,418 --> 00:36:59,543
Chuffing hellfire.
812
00:36:59,626 --> 00:37:04,168
You don't ask much of yourself,
do you, kiddo?
813
00:37:04,251 --> 00:37:05,584
What if the other lads
turn on you?
814
00:37:05,668 --> 00:37:07,626
-Have you thought of that?
-So...
815
00:37:08,668 --> 00:37:10,001
...you don't think
I should go?
816
00:37:10,084 --> 00:37:11,376
Oh, no, you have to go,
817
00:37:11,459 --> 00:37:13,418
in honor of all your
fallen comrades
818
00:37:13,501 --> 00:37:14,751
what have come before you.
819
00:37:14,834 --> 00:37:16,626
How far away's your prom?
820
00:37:16,709 --> 00:37:19,376
-Six weeks.
-Six weeks?
821
00:37:19,459 --> 00:37:22,251
All right, well, that's tough
822
00:37:22,334 --> 00:37:25,126
but not impossible.
823
00:37:25,209 --> 00:37:28,168
Oh, kids today.
824
00:37:28,251 --> 00:37:29,626
Well, luckily, Jamie,
825
00:37:29,709 --> 00:37:33,501
you just found yourself
a mentor.
826
00:37:33,584 --> 00:37:35,584
Wait.
827
00:37:37,793 --> 00:37:39,501
Are you a drag queen?
828
00:37:39,584 --> 00:37:43,501
I was, once, Miss Loco Chanelle.
829
00:37:43,584 --> 00:37:46,543
-No way. No.
-Oh, yes, yes, yes.
830
00:37:46,626 --> 00:37:48,126
In daylight hours,
831
00:37:48,209 --> 00:37:50,918
I was the ever so humble
Hugo Battersby,
832
00:37:51,001 --> 00:37:52,293
but at night...
833
00:37:52,376 --> 00:37:54,834
and at the right price...
834
00:37:58,959 --> 00:38:00,501
Look at you.
835
00:38:01,543 --> 00:38:04,084
Look at how you move.
836
00:38:05,126 --> 00:38:08,043
It must've been amazing.
837
00:38:08,126 --> 00:38:11,876
♪ Let me tell you
how it used to go ♪
838
00:38:11,959 --> 00:38:15,543
♪ Freddie playing
on the radio ♪
839
00:38:15,626 --> 00:38:18,334
♪ The Iron Lady
couldn't stop the show ♪
840
00:38:18,418 --> 00:38:23,168
♪ We felt like we could fly ♪
841
00:38:23,251 --> 00:38:27,584
♪ Poison patter
and a barbed remark ♪
842
00:38:27,668 --> 00:38:31,209
♪ Bette Davis doing
Joan of Arc ♪ (kisses)
843
00:38:31,293 --> 00:38:34,084
♪ Dirty glamour dancing
in the dark ♪
844
00:38:34,168 --> 00:38:37,959
♪ On days that wouldn't die ♪
845
00:38:38,043 --> 00:38:41,918
♪ When we felt
like we could fly ♪
846
00:38:42,001 --> 00:38:43,668
Don't be like that.
I love you...
847
00:38:43,751 --> 00:38:47,084
HUGO:
♪ It was real love ♪
848
00:38:47,168 --> 00:38:50,876
♪ Look around and feel love ♪
849
00:38:50,959 --> 00:38:52,543
♪ Tearing up the floor ♪
850
00:38:52,626 --> 00:38:54,626
♪ Something we loved more ♪
851
00:38:54,709 --> 00:38:57,501
♪ More than life ♪
852
00:38:58,834 --> 00:39:01,001
♪ This was me ♪
853
00:39:01,084 --> 00:39:04,543
♪ We were children
in the night ♪
854
00:39:04,626 --> 00:39:08,334
♪ Every star burned
twice as bright ♪
855
00:39:08,418 --> 00:39:12,126
♪ We were tough
and we could fight ♪
856
00:39:12,209 --> 00:39:14,168
♪ We held the line ♪
857
00:39:14,251 --> 00:39:16,251
♪ This was me ♪
858
00:39:16,334 --> 00:39:20,168
♪ Every sorrow had a song ♪
859
00:39:20,251 --> 00:39:23,918
♪ Every lost boy could belong ♪
860
00:39:24,001 --> 00:39:27,168
♪ We were young
and never wrong ♪
861
00:39:27,251 --> 00:39:29,501
♪ And I was divine ♪
862
00:39:29,584 --> 00:39:31,668
♪ This was me ♪
863
00:39:31,751 --> 00:39:32,959
♪ ♪
864
00:39:33,043 --> 00:39:36,626
♪ This was me ♪
865
00:39:38,293 --> 00:39:41,876
♪ Every Friday
we'd emerge reborn ♪
866
00:39:41,959 --> 00:39:46,126
♪ Keep on dancing
till we saw the dawn ♪
867
00:39:46,209 --> 00:39:49,001
♪ Making history
and breaking laws ♪
868
00:39:49,084 --> 00:39:52,418
♪ Oh, God, how good that feels ♪
869
00:39:52,501 --> 00:39:58,084
♪ We were heroes
in our heels ♪
870
00:39:58,168 --> 00:40:00,626
-(cheering)
-♪ This was me ♪
871
00:40:00,709 --> 00:40:04,043
♪ We were children
in the night ♪
872
00:40:04,126 --> 00:40:08,084
♪ Every star burned
twice as bright ♪
873
00:40:08,168 --> 00:40:11,543
♪ We were tough
and we could fight ♪
874
00:40:11,626 --> 00:40:14,001
♪ We held the line ♪
875
00:40:14,084 --> 00:40:15,751
♪ This was me ♪
876
00:40:15,834 --> 00:40:19,459
♪ So adored and born again ♪
877
00:40:19,543 --> 00:40:23,293
♪ She's a smoking ten for ten ♪
878
00:40:23,376 --> 00:40:27,043
♪ I was beautiful back then ♪
879
00:40:27,126 --> 00:40:29,459
♪ I was divine ♪
880
00:40:30,543 --> 00:40:33,501
♪ Let me take you round
the bars I knew ♪
881
00:40:33,584 --> 00:40:35,418
♪ The stars I knew ♪
882
00:40:35,501 --> 00:40:37,876
♪ The battle scars I knew ♪
883
00:40:37,959 --> 00:40:40,709
♪ The cobbled alleyways,
the ways I knew ♪
884
00:40:40,793 --> 00:40:42,543
♪ The maze I knew ♪
885
00:40:42,626 --> 00:40:45,543
♪ The waifs and strays I knew ♪
886
00:40:45,626 --> 00:40:48,584
♪ The siren singing
to the way back when ♪
887
00:40:48,668 --> 00:40:53,209
♪ And wishing I could
live it all again ♪
888
00:40:53,293 --> 00:40:56,626
♪ But now I pass it on to you ♪
889
00:40:59,001 --> 00:41:02,709
♪ We were dreamers,
only just begun ♪
890
00:41:02,793 --> 00:41:06,793
♪ We were sinners
playing in the sun ♪
891
00:41:06,876 --> 00:41:09,584
♪ Kept on partying till '91 ♪
892
00:41:09,668 --> 00:41:14,168
♪ Until that fateful day ♪
893
00:41:14,251 --> 00:41:17,876
We were peacocks
in exotic herds
894
00:41:17,959 --> 00:41:21,918
Wouldn't listen
to the warning words
895
00:41:22,001 --> 00:41:25,043
That's the problem
with such pretty birds
896
00:41:25,126 --> 00:41:29,043
They always fly away
897
00:41:29,126 --> 00:41:33,584
♪ Even Freddie
couldn't stay... ♪
898
00:41:33,668 --> 00:41:36,751
The rock star, Freddie Mercury,
died last night,
899
00:41:36,834 --> 00:41:38,543
the day after he announced
that he had AIDS.
900
00:41:38,626 --> 00:41:40,418
HUGO:
♪ This was me ♪
901
00:41:40,501 --> 00:41:44,001
♪ Were we foolish to believe ♪
902
00:41:44,084 --> 00:41:47,709
♪ That a painted face
can't grieve? ♪
903
00:41:47,793 --> 00:41:51,668
♪ We were hopelessly naive ♪
904
00:41:51,751 --> 00:41:53,709
♪ Just out of time ♪
905
00:41:53,793 --> 00:41:55,376
♪ This was me ♪
906
00:41:55,459 --> 00:41:59,459
♪ Every heart is made to break ♪
907
00:41:59,543 --> 00:42:03,001
♪ Sometimes love's
a big mistake ♪
908
00:42:03,084 --> 00:42:06,251
♪ Every weekend was a wake ♪
909
00:42:06,334 --> 00:42:08,376
♪ But weren't we divine? ♪
910
00:42:08,459 --> 00:42:09,626
Someone help.
911
00:42:11,043 --> 00:42:12,918
Ta-da!
912
00:42:13,001 --> 00:42:15,501
Bitch is back
and she's brought some flowers.
913
00:42:15,584 --> 00:42:17,584
♪ ♪
914
00:42:22,418 --> 00:42:24,209
Hello, beautiful.
915
00:42:26,918 --> 00:42:28,918
♪ ♪
916
00:42:35,543 --> 00:42:37,334
Just come here.
917
00:42:37,418 --> 00:42:39,043
Come here, babe.
918
00:42:41,584 --> 00:42:44,126
♪ This was me ♪
919
00:42:45,209 --> 00:42:46,709
I love you.
920
00:42:46,793 --> 00:42:49,001
(laughs softly)
921
00:42:49,084 --> 00:42:52,668
♪ This was me ♪
922
00:42:55,418 --> 00:42:56,959
(music ends)
923
00:42:57,043 --> 00:42:59,751
♪ This was me. ♪
924
00:43:10,501 --> 00:43:13,876
Me friend, she's...
925
00:43:17,043 --> 00:43:18,418
I'm sorry.
926
00:43:20,834 --> 00:43:23,293
-(door opens)
-(door chime playing)
927
00:43:23,376 --> 00:43:25,626
(door closes)
928
00:43:25,709 --> 00:43:28,043
The drag queens
in the olden days,
929
00:43:28,126 --> 00:43:29,584
they weren't just queens.
930
00:43:29,668 --> 00:43:31,876
They were warrior queens.
931
00:43:31,959 --> 00:43:33,959
I thought I'd got it hard.
932
00:43:34,043 --> 00:43:35,584
They had the whole world
against them,
933
00:43:35,668 --> 00:43:37,001
and they still
never backed down,
934
00:43:37,084 --> 00:43:39,751
and me... (scoffs)
935
00:43:39,834 --> 00:43:43,626
I just wanna dance round and
show off and be a bit famous.
936
00:43:45,876 --> 00:43:49,084
Drag, it's not just
a TV show, Pritti.
937
00:43:49,168 --> 00:43:51,001
It's a revolution.
938
00:43:51,084 --> 00:43:54,626
So go... join the revolution.
939
00:43:54,709 --> 00:43:57,418
I'm not even halfway
brave enough for that.
940
00:43:58,543 --> 00:44:00,834
You know, some of them died.
941
00:44:00,918 --> 00:44:03,501
Like literally, they died.
942
00:44:04,543 --> 00:44:06,668
And the rest of 'em
still kept on fighting.
943
00:44:06,751 --> 00:44:08,751
♪ ♪
944
00:44:10,001 --> 00:44:13,668
PRITTI: And what do you think
they were fighting for, Jamie?
945
00:44:13,751 --> 00:44:15,418
For the future.
946
00:44:15,501 --> 00:44:18,251
And that's you.
947
00:44:18,334 --> 00:44:21,209
This is how you honor them.
948
00:44:21,293 --> 00:44:24,543
By picking up their torch,
and passing it on.
949
00:44:29,126 --> 00:44:31,709
-(door chime playing)
-Hugo?
950
00:44:31,793 --> 00:44:34,209
(calling):
Hugo!
951
00:44:34,293 --> 00:44:35,918
All right.
952
00:44:36,001 --> 00:44:37,543
Let's do it.
953
00:44:38,584 --> 00:44:40,418
Yes!
954
00:44:40,501 --> 00:44:42,959
I mean, I'll try
and squeeze you into
955
00:44:43,043 --> 00:44:44,751
my oh-so-busy schedule.
956
00:44:44,834 --> 00:44:46,001
Oh, hello, love.
957
00:44:46,084 --> 00:44:48,251
Hiya. I'm Pritti.
958
00:44:48,334 --> 00:44:49,584
Yes, you are.
959
00:44:49,668 --> 00:44:53,418
This is Loco Chanelle's
bloodred dress.
960
00:44:53,501 --> 00:44:55,709
It don't fit me anymore,
but it'd fit you.
961
00:44:55,793 --> 00:44:57,043
And, uh, it's for sale.
962
00:44:57,126 --> 00:44:59,543
And for only 250.
963
00:44:59,626 --> 00:45:01,668
-Pounds?
-I've only got 80.
964
00:45:01,751 --> 00:45:05,459
Well, kiddo, nobody said being
a goddess was gonna be easy.
965
00:45:05,543 --> 00:45:07,168
Have you heard of Legs Eleven?
966
00:45:07,251 --> 00:45:09,918
The drag night
at Social Club? Course.
967
00:45:10,001 --> 00:45:11,876
Drag exists on a stage.
968
00:45:11,959 --> 00:45:13,918
If you want to take it out
into the real world,
969
00:45:14,001 --> 00:45:16,584
you've got to carry
that stage with you.
970
00:45:16,668 --> 00:45:18,168
That prom is a show.
971
00:45:18,251 --> 00:45:19,584
-(snaps fingers)
-Your show.
972
00:45:19,668 --> 00:45:21,334
The Jamie Show.
973
00:45:21,418 --> 00:45:23,376
So you'd better be show ready.
974
00:45:23,459 --> 00:45:27,293
Now, I taught them girls
everything they know.
975
00:45:27,376 --> 00:45:29,376
If I ask, they'll put you on
976
00:45:29,459 --> 00:45:31,543
-as opening act.
-(snaps fingers)
977
00:45:31,626 --> 00:45:33,126
Yeah. Yeah, yes, please.
978
00:45:33,209 --> 00:45:35,168
Oh, my days. I mean, wow.
979
00:45:35,251 --> 00:45:36,584
So, go and create her.
980
00:45:36,668 --> 00:45:39,293
Remember, practice,
practice, practice,
981
00:45:39,376 --> 00:45:43,126
until your act, your dress
and your face are flawless.
982
00:45:43,209 --> 00:45:44,709
-(laughs)
-Oh, and don't forget,
983
00:45:44,793 --> 00:45:46,209
you need a name.
984
00:45:46,293 --> 00:45:49,459
And, uh, take my advice.
985
00:45:49,543 --> 00:45:52,584
Keep this show under wraps.
986
00:45:52,668 --> 00:45:55,668
Only tell your nearest
and dearest.
987
00:45:55,751 --> 00:45:57,126
JAMIE:
I promise, Hugo.
988
00:45:57,209 --> 00:46:00,001
I will not let you down.
989
00:46:01,043 --> 00:46:02,918
(dog barking in distance)
990
00:46:03,001 --> 00:46:05,459
MARGARET: So, why is
your car in for repairs?
991
00:46:05,543 --> 00:46:07,751
RAY: The suspension went
at the car wash.
992
00:46:08,876 --> 00:46:11,668
How did your suspension go
in the car wash?
993
00:46:11,751 --> 00:46:15,209
No, not in the car wash.
994
00:46:15,293 --> 00:46:17,834
At the car wash.
995
00:46:17,918 --> 00:46:20,293
-I met a new man.
-Oh.
996
00:46:20,376 --> 00:46:23,126
-Ray!
-(chuckling)
997
00:46:23,209 --> 00:46:26,126
You're a terror. (gasps)
998
00:46:26,209 --> 00:46:29,668
Soapy Dan, the car wash man.
999
00:46:31,543 --> 00:46:35,376
He was ever so attentive
to my bodywork.
1000
00:46:35,459 --> 00:46:37,293
MARGARET:
Hmm.
1001
00:46:39,043 --> 00:46:40,751
Hello, old friend.
1002
00:46:42,543 --> 00:46:44,376
Hey.
1003
00:46:44,459 --> 00:46:46,584
What's he done this time?
1004
00:46:48,251 --> 00:46:50,334
Cheryl's pregnant.
1005
00:46:50,418 --> 00:46:52,209
A boy.
1006
00:46:52,293 --> 00:46:54,293
Where does that leave Jamie?
1007
00:46:56,293 --> 00:46:58,918
He wants nothing more
to do with him.
1008
00:46:59,001 --> 00:47:01,293
He means it this time.
1009
00:47:02,876 --> 00:47:05,626
Well, what the hell do I do?
1010
00:47:05,709 --> 00:47:07,959
There's only one thing for it.
1011
00:47:08,043 --> 00:47:09,959
Time to tell Jamie the truth.
1012
00:47:10,043 --> 00:47:12,626
Oh, I know, I know, but, um...
1013
00:47:12,709 --> 00:47:15,668
(cell phone ringing)
1014
00:47:15,751 --> 00:47:18,001
(sighs)
Speak of the devil.
1015
00:47:18,084 --> 00:47:20,168
-JAMIE: Mum! Mum!
-Hello, love.
1016
00:47:20,251 --> 00:47:21,668
Get home now, quick!
1017
00:47:21,751 --> 00:47:23,584
-Don't talk. Just run.
-(Ray chuckles)
1018
00:47:23,668 --> 00:47:24,959
Jamie?
1019
00:47:25,043 --> 00:47:28,001
-JAMIE: Mom! Ray!
-(running footsteps)
1020
00:47:28,084 --> 00:47:30,043
Guess what, guess what,
guess what!
1021
00:47:30,126 --> 00:47:31,959
You've done your hair different?
1022
00:47:32,043 --> 00:47:33,543
Ha-ha. No.
1023
00:47:33,626 --> 00:47:34,751
I've got news.
1024
00:47:34,834 --> 00:47:36,668
By the way, what do you think?
1025
00:47:36,751 --> 00:47:38,376
Very nice.
1026
00:47:38,459 --> 00:47:40,709
Brings out your... eyes.
1027
00:47:40,793 --> 00:47:43,334
-What's your news?
-Mum, Ray...
1028
00:47:44,376 --> 00:47:46,543
I've booked me first drag show.
1029
00:47:46,626 --> 00:47:48,584
-Bloody hell, how'd you do that?
-Eh?
1030
00:47:48,668 --> 00:47:51,334
Well, I googled this drag shop
for me prom dress.
1031
00:47:51,418 --> 00:47:54,126
-Your prom dress?
-Me prom dress, yeah.
1032
00:47:54,209 --> 00:47:55,334
'Cause the drag show,
well, it's gonna
1033
00:47:55,418 --> 00:47:56,668
be like a warmup for the prom.
1034
00:47:57,709 --> 00:47:58,959
-For the prom?
-The prom.
1035
00:47:59,043 --> 00:48:00,668
Yeah, Mum. Keep up.
1036
00:48:00,751 --> 00:48:03,543
It's all about making her her,
building her,
1037
00:48:03,626 --> 00:48:06,168
road-testing her
for the prom itself.
1038
00:48:10,626 --> 00:48:11,709
Well, say something.
1039
00:48:11,793 --> 00:48:14,209
(chuckles)
I don't know what to say.
1040
00:48:14,293 --> 00:48:15,668
Oh, tell me I'm stupid.
1041
00:48:15,751 --> 00:48:17,293
Tell me not to bother.
1042
00:48:20,084 --> 00:48:23,501
No, I'm not gonna say that.
1043
00:48:23,584 --> 00:48:25,793
I'm gonna say do it.
1044
00:48:25,876 --> 00:48:29,793
Just do it, just go for it,
and just ruddy do it.
1045
00:48:29,876 --> 00:48:31,793
I've never been prouder
of you, Jamie. I mean it.
1046
00:48:31,876 --> 00:48:33,376
-Never.
-Oh, I'm doing it.
1047
00:48:33,459 --> 00:48:34,626
I'm really doing it.
1048
00:48:34,709 --> 00:48:36,334
Oh, I just need to buy
this epic dress.
1049
00:48:36,418 --> 00:48:38,084
You asking for a handout?
1050
00:48:38,168 --> 00:48:39,918
Of course not.
1051
00:48:40,001 --> 00:48:41,501
I'm gonna earn it.
1052
00:48:41,584 --> 00:48:43,334
-Mum.
-Hmm?
1053
00:48:43,418 --> 00:48:45,793
Do you think you could get us
some shifts at the shop?
1054
00:48:45,876 --> 00:48:47,834
RAY: You can come and work
for me as well.
1055
00:48:47,918 --> 00:48:49,751
Butter me bread cakes.
1056
00:48:53,251 --> 00:48:56,001
What would you say
if I invited Dad to me show?
1057
00:48:58,501 --> 00:49:00,251
I'll ask him.
1058
00:49:00,334 --> 00:49:01,751
Can't hurt, can it?
1059
00:49:02,876 --> 00:49:04,918
JAMIE: Could you imagine
if he were there...
1060
00:49:05,001 --> 00:49:06,876
seeing me?
1061
00:49:06,959 --> 00:49:09,459
He might actually be proud.
1062
00:49:10,918 --> 00:49:12,918
♪ ♪
1063
00:49:14,501 --> 00:49:16,376
Right, uh,
I'm gonna call Pritti.
1064
00:49:16,459 --> 00:49:17,876
Laters.
1065
00:49:18,876 --> 00:49:20,293
Laters.
1066
00:49:22,709 --> 00:49:24,543
Margaret.
1067
00:49:28,126 --> 00:49:30,001
I'm sorry, Ray.
1068
00:49:31,334 --> 00:49:33,334
I just couldn't break his heart.
1069
00:49:34,668 --> 00:49:36,418
Not today.
1070
00:49:38,126 --> 00:49:40,126
♪ ♪
1071
00:49:46,293 --> 00:49:48,293
♪ I'm a diva in training ♪
1072
00:49:48,376 --> 00:49:51,126
♪ But I'm doing my thing ♪
1073
00:49:51,209 --> 00:49:53,251
♪ When these hips
start swinging ♪
1074
00:49:53,334 --> 00:49:55,293
♪ They know I'm about to slay ♪
1075
00:49:55,376 --> 00:49:58,126
♪ I think my haters
must love me ♪
1076
00:49:58,209 --> 00:50:00,293
♪ 'Cause I'm always
on their mind ♪
1077
00:50:00,376 --> 00:50:03,626
♪ And if you don't
see me shining, then, girl ♪
1078
00:50:03,709 --> 00:50:05,251
-♪ You must be blind ♪
-♪ Work, girl ♪
1079
00:50:05,334 --> 00:50:06,334
-♪ Honey ♪
-♪ Honey ♪
1080
00:50:06,418 --> 00:50:08,418
♪ So whip your weave, baby boy ♪
1081
00:50:08,501 --> 00:50:10,251
♪ Just believe, it's time
to grab your pumps... ♪
1082
00:50:10,334 --> 00:50:11,959
JAMIE:
Hiya!
1083
00:50:12,043 --> 00:50:13,793
(sighs heavily)
1084
00:50:13,876 --> 00:50:15,584
♪ Work, girl... ♪
1085
00:50:15,668 --> 00:50:17,043
Kay Cera.
1086
00:50:17,126 --> 00:50:19,751
Kay Ce-what? Too confusing.
1087
00:50:19,834 --> 00:50:21,584
What about Lady Upsydaisy?
1088
00:50:21,668 --> 00:50:23,251
(scoffs) Too random.
1089
00:50:23,334 --> 00:50:25,251
Beverly... Hills.
1090
00:50:25,334 --> 00:50:27,001
Too geographical.
1091
00:50:27,084 --> 00:50:29,459
♪ Girl, get your moola, get your
coins and pounds and things ♪
1092
00:50:29,543 --> 00:50:31,959
♪ Pull up like booyah with
your wigs and gowns and rings ♪
1093
00:50:32,043 --> 00:50:34,084
♪ Pay me, do my thing,
then I'm clocking out ♪
1094
00:50:34,168 --> 00:50:35,668
-Thank you!
-♪ Jamie, that's who ♪
1095
00:50:35,751 --> 00:50:36,959
♪ Everybody talking 'bout ♪
1096
00:50:37,043 --> 00:50:38,668
♪ Money don't grow on trees ♪
1097
00:50:38,751 --> 00:50:40,501
-(squeals) -♪ You better
roll up your sleeves ♪
1098
00:50:40,584 --> 00:50:42,834
♪ It's time to grab your pumps
and work for the money ♪
1099
00:50:42,918 --> 00:50:44,543
-♪ Whoo ♪
-♪ Pump-pumps ♪
1100
00:50:44,626 --> 00:50:46,209
-♪ And work for the money ♪
-♪ Work, girl ♪
1101
00:50:46,293 --> 00:50:48,501
♪ Work, girl,
work, girl, work, girl ♪
1102
00:50:48,584 --> 00:50:50,459
♪ Pumps and work
for the money... ♪
1103
00:50:50,543 --> 00:50:51,959
Sashay away.
1104
00:50:52,043 --> 00:50:53,959
♪ Work, girl, work, girl ♪
1105
00:50:54,043 --> 00:50:56,251
♪ Pumps and work
for the money. ♪
1106
00:50:58,584 --> 00:51:00,584
(indistinct chatter)
1107
00:51:03,959 --> 00:51:06,168
"Promfabulous."
1108
00:51:06,251 --> 00:51:08,001
Like that's even a word.
1109
00:51:08,084 --> 00:51:09,959
HEDGE:
Bex, Becca, eye shadow.
1110
00:51:10,043 --> 00:51:11,459
BECCA:
But, miss...
1111
00:51:11,543 --> 00:51:12,876
-Dean.
-Bloody hell.
1112
00:51:12,959 --> 00:51:14,501
-What have I done now?
-You've done nothing.
1113
00:51:14,584 --> 00:51:16,751
I just wanted to say good luck
with your maths exam.
1114
00:51:16,834 --> 00:51:18,834
-Well, I'm not doing it.
-Dean.
1115
00:51:18,918 --> 00:51:21,668
Ugh. Look, I know exams are
a massive pain in the arse,
1116
00:51:21,751 --> 00:51:23,709
but imagine how much harder
your life is gonna be
1117
00:51:23,793 --> 00:51:25,709
if you don't pass maths.
1118
00:51:25,793 --> 00:51:27,543
Miss, you're wasting your time.
I'm thick.
1119
00:51:27,626 --> 00:51:28,793
(scoffs)
1120
00:51:28,876 --> 00:51:30,209
Okay.
1121
00:51:31,251 --> 00:51:33,376
-What's that for?
-Shake on it.
1122
00:51:33,459 --> 00:51:36,168
I think, if you try,
you can pass maths, so...
1123
00:51:36,251 --> 00:51:38,126
so go on.
1124
00:51:38,209 --> 00:51:40,501
Just try.
1125
00:51:41,834 --> 00:51:43,459
All right,
I'll try and pass maths.
1126
00:51:43,543 --> 00:51:44,626
Good.
1127
00:51:44,709 --> 00:51:46,709
I believe in you.
1128
00:51:52,626 --> 00:51:54,751
Pritti. Pritti!
1129
00:51:54,834 --> 00:51:55,918
Jamie?
1130
00:51:56,001 --> 00:51:57,543
In here, quick.
1131
00:51:58,959 --> 00:52:01,459
-Jamie, what are you doing?
-Look.
1132
00:52:01,543 --> 00:52:03,501
Just look at me eyebrows.
1133
00:52:03,584 --> 00:52:06,709
It's like me forehead's been
raped by epileptic caterpillars.
1134
00:52:06,793 --> 00:52:09,209
Did you do that yourself?
1135
00:52:09,293 --> 00:52:12,001
No, Pritti, I'm the victim
of a drive-by clowning.
1136
00:52:12,084 --> 00:52:14,001
Yes, of course I did it meself!
1137
00:52:14,084 --> 00:52:15,793
-Jamie, I've got...
-The show's tonight.
1138
00:52:15,876 --> 00:52:17,251
Help me, please.
1139
00:52:17,334 --> 00:52:18,918
Jamie, I've got
me maths exam tomorrow.
1140
00:52:19,001 --> 00:52:20,501
Pritti, me eyebrows.
1141
00:52:20,584 --> 00:52:22,626
Jamie, I've got to pass
me maths exam
1142
00:52:22,709 --> 00:52:25,918
so I can go to Cambridge
so I can become a doctor.
1143
00:52:26,001 --> 00:52:29,001
Yeah, but this is important.
1144
00:52:29,084 --> 00:52:30,543
(Jamie sighs)
1145
00:52:30,626 --> 00:52:32,626
(school bell ringing)
1146
00:52:34,293 --> 00:52:35,834
Pritti, please.
1147
00:52:35,918 --> 00:52:37,876
(sighs) Give it here.
1148
00:52:38,918 --> 00:52:40,001
Look at me.
1149
00:52:41,043 --> 00:52:42,668
-What's going on in there?
-JAMIE: It's Miss Hedge.
1150
00:52:42,751 --> 00:52:44,293
She can't see me like this.
1151
00:52:44,376 --> 00:52:45,501
Hide me!
1152
00:52:45,584 --> 00:52:46,918
-There isn't anywhere.
-Find somewhere!
1153
00:52:47,001 --> 00:52:48,543
What am I supposed to do,
flush you?
1154
00:52:48,626 --> 00:52:49,834
-I'm coming in.
-JAMIE: The window.
1155
00:52:49,918 --> 00:52:51,459
-Give me a leggie.
-(key turning)
1156
00:52:53,709 --> 00:52:55,709
Who does that backside
belong to?
1157
00:52:55,793 --> 00:52:57,709
JAMIE:
Me, miss.
1158
00:52:57,793 --> 00:52:59,501
HEDGE (sighs):
Jamie New.
1159
00:52:59,584 --> 00:53:01,501
Surprise, surprise.
1160
00:53:01,584 --> 00:53:04,709
Pritti Pasha,
I'm disappointed in you,
1161
00:53:04,793 --> 00:53:06,959
getting caught up in...
1162
00:53:07,043 --> 00:53:08,584
What is it you're doing in here?
1163
00:53:08,668 --> 00:53:10,584
-JAMIE: Parkour, miss.
-HEDGE: What?
1164
00:53:10,668 --> 00:53:12,584
JAMIE:
Free running. It went wrong.
1165
00:53:12,668 --> 00:53:14,209
Just get down.
1166
00:53:17,709 --> 00:53:19,126
Turn around, Jamie.
1167
00:53:19,209 --> 00:53:20,918
No, you're all right, miss.
1168
00:53:21,001 --> 00:53:23,626
Turn around and face me now!
1169
00:53:26,626 --> 00:53:28,709
It's for my art exam, miss.
1170
00:53:28,793 --> 00:53:32,668
I'm exploring gender identity.
1171
00:53:32,751 --> 00:53:35,793
I wanted to use a face
as a canvas to make a statement.
1172
00:53:35,876 --> 00:53:38,793
And why aren't you doing this
in the art department?
1173
00:53:39,834 --> 00:53:41,418
Jamie's shy.
1174
00:53:41,501 --> 00:53:43,334
-Oh, I am.
-Mm-hmm.
1175
00:53:43,418 --> 00:53:45,751
Jamie, if you want to throw
your future away, then...
1176
00:53:45,834 --> 00:53:47,251
(sighs)
1177
00:53:47,334 --> 00:53:48,834
But I'm not letting you
distract her.
1178
00:53:48,918 --> 00:53:50,418
-Get back to your revision.
-Okay.
1179
00:53:50,501 --> 00:53:52,459
-You know, she actually has a
shot. She's got a... -(scoffs)
1180
00:53:52,543 --> 00:53:54,793
Uh, I'm sorry,
have you got something to say?
1181
00:53:54,876 --> 00:53:56,584
Yeah.
1182
00:53:56,668 --> 00:53:58,501
At least I've got a future.
1183
00:54:00,959 --> 00:54:02,959
♪ ♪
1184
00:54:07,251 --> 00:54:08,959
Art exam. (sighs)
1185
00:54:09,043 --> 00:54:11,168
Right, well, I think you should
go to the art department
1186
00:54:11,251 --> 00:54:12,626
and finish your piece off.
1187
00:54:12,709 --> 00:54:13,834
I'll just wash
my face off, then.
1188
00:54:13,918 --> 00:54:15,001
What are you talking about,
Jamie?
1189
00:54:15,084 --> 00:54:17,126
You're Pritti's work of art.
1190
00:54:17,209 --> 00:54:19,376
You can't wash a work of art
down the drain, Jamie.
1191
00:54:19,459 --> 00:54:21,001
That would be
an act of vandalism.
1192
00:54:21,084 --> 00:54:22,918
Go as you are.
1193
00:54:27,126 --> 00:54:29,126
♪ ♪
1194
00:54:32,834 --> 00:54:34,668
Please, miss.
1195
00:54:34,751 --> 00:54:36,251
Don't.
1196
00:54:37,918 --> 00:54:40,168
But the corridor is
your catwalk, Jamie.
1197
00:54:40,251 --> 00:54:42,209
Your public awaits.
1198
00:54:42,293 --> 00:54:46,501
♪ You belong in the spotlight ♪
1199
00:54:46,584 --> 00:54:50,084
♪ On the wall of the Tate ♪
1200
00:54:50,168 --> 00:54:54,084
♪ In a ten-megawatt light ♪
1201
00:54:54,168 --> 00:54:57,751
♪ 'Cause your brushwork's
so great ♪
1202
00:54:57,834 --> 00:55:01,834
♪ You're the next phase
in feminine ♪
1203
00:55:01,918 --> 00:55:05,709
♪ You're a Lichtenstein dot ♪
1204
00:55:05,793 --> 00:55:09,418
♪ You're a bed
with Tracey Emin in ♪
1205
00:55:09,501 --> 00:55:12,876
♪ You're Grayson Perry's
next pot ♪
1206
00:55:12,959 --> 00:55:14,459
♪ Work of art, work of art ♪
1207
00:55:14,543 --> 00:55:16,043
♪ You're a perfect work of art ♪
1208
00:55:16,126 --> 00:55:18,251
♪ Like Picasso,
so kick-ass, oh ♪
1209
00:55:18,334 --> 00:55:19,876
♪ I just don't know
where to start ♪
1210
00:55:19,959 --> 00:55:21,418
♪ Work of art ♪
1211
00:55:21,501 --> 00:55:23,793
♪ ♪
1212
00:55:23,876 --> 00:55:25,834
♪ Work of art ♪
1213
00:55:28,793 --> 00:55:30,834
♪ You're Yoko Ono on vinyl ♪
1214
00:55:30,918 --> 00:55:32,793
♪ Oh, you just raised the bar ♪
1215
00:55:32,876 --> 00:55:35,001
♪ You're a canvas that's blank ♪
1216
00:55:35,084 --> 00:55:36,751
♪ Watch your value increase ♪
1217
00:55:36,834 --> 00:55:38,626
♪ You're a Duchamp urinal ♪
1218
00:55:38,709 --> 00:55:40,293
♪ See how precious you are ♪
1219
00:55:40,376 --> 00:55:43,168
♪ You're half a dead cow
in a tank ♪
1220
00:55:47,001 --> 00:55:48,293
♪ Work of art ♪
1221
00:55:51,418 --> 00:55:53,876
HEDGE: Miss Haylock,
I hope you don't mind me leaving
1222
00:55:53,959 --> 00:55:56,751
this work of art
in your capable hands.
1223
00:55:58,001 --> 00:56:00,043
(laughter)
1224
00:56:00,126 --> 00:56:01,751
What is that?
1225
00:56:01,834 --> 00:56:03,668
GIRL:
How embarrassing.
1226
00:56:03,751 --> 00:56:05,626
-(scoffs)
-DEAN: What's next, Jamie?
1227
00:56:05,709 --> 00:56:08,293
You gonna turn up in a dress?
1228
00:56:08,376 --> 00:56:10,209
Miss Haylock.
1229
00:56:12,293 --> 00:56:14,543
Everyone's a work of art,
Jamie New,
1230
00:56:14,626 --> 00:56:17,001
but you are a masterpiece.
1231
00:56:17,084 --> 00:56:19,084
("masterpiece" echoing)
1232
00:56:20,126 --> 00:56:22,418
A boy in a dress, hmm.
1233
00:56:22,501 --> 00:56:24,043
Something to be
laughed at, yeah?
1234
00:56:24,126 --> 00:56:26,043
Well, come along
to my show tonight
1235
00:56:26,126 --> 00:56:27,626
at Legs Eleven, and you'll see--
1236
00:56:27,709 --> 00:56:30,334
a drag queen is
something to be feared.
1237
00:56:30,418 --> 00:56:33,001
-And I am a drag queen.
-("masterpiece" echoing)
1238
00:56:34,876 --> 00:56:36,668
♪ Yes, you are, yes, you are,
yes, you are, oh ♪
1239
00:56:36,751 --> 00:56:38,626
♪ You're the biz, you're
the biz, you're the biz, yeah ♪
1240
00:56:38,709 --> 00:56:40,959
♪ Superstar, superstar,
superstar, oh ♪
1241
00:56:41,043 --> 00:56:42,459
♪ You're the shiz, you're
the shiz, the shiz, yeah ♪
1242
00:56:42,543 --> 00:56:44,334
♪ You're so neat, you're
so neat, you're so neat, yo ♪
1243
00:56:44,418 --> 00:56:46,209
♪ Off the chart, off the chart,
the chart, yeah ♪
1244
00:56:46,293 --> 00:56:48,209
♪ Super sweet, super sweet,
super sweet, oh ♪
1245
00:56:48,293 --> 00:56:50,126
♪ Work of art, work of art,
work of art, yeah ♪
1246
00:56:50,209 --> 00:56:53,459
♪ Work of art,
work of art, work of art, yeah ♪
1247
00:56:53,543 --> 00:56:55,001
♪ Work of art, work of art ♪
1248
00:56:55,084 --> 00:56:56,876
♪ Yes, I am a work of art ♪
1249
00:56:56,959 --> 00:56:59,293
♪ You won't shame me,
you should frame me ♪
1250
00:56:59,376 --> 00:57:01,084
♪ I'm a Jamie work of art ♪
1251
00:57:01,168 --> 00:57:03,084
♪ Work of art, work of art ♪
1252
00:57:03,168 --> 00:57:05,001
♪ Gonna blow your world apart ♪
1253
00:57:05,084 --> 00:57:06,876
♪ I'm offending,
I'm a trending ♪
1254
00:57:06,959 --> 00:57:08,793
♪ Gender-bending,
gender-blending ♪
1255
00:57:08,876 --> 00:57:12,001
♪ Gender-pending, gender-ending
and transcending ♪
1256
00:57:12,084 --> 00:57:14,001
♪ Work of art. ♪
1257
00:57:18,126 --> 00:57:20,126
(birds chirping)
1258
00:57:24,126 --> 00:57:25,459
JAMIE:
Please, Pritti.
1259
00:57:25,543 --> 00:57:26,959
I need you.
1260
00:57:27,043 --> 00:57:28,459
PRITTI (over phone):
I'm sorry.
1261
00:57:28,543 --> 00:57:29,793
I've asked. I've begged.
1262
00:57:29,876 --> 00:57:30,959
But he says no.
1263
00:57:31,043 --> 00:57:32,459
You're a distraction
from me revision,
1264
00:57:32,543 --> 00:57:34,084
and I've got to stay in me room.
1265
00:57:34,168 --> 00:57:35,334
So climb out the window.
1266
00:57:35,418 --> 00:57:36,709
Yeah, I think that's
1267
00:57:36,793 --> 00:57:38,459
the kind of distraction
he's talking about.
1268
00:57:38,543 --> 00:57:40,459
I've got to go. Good luck.
1269
00:57:40,543 --> 00:57:42,084
Oh, my God, it's Dean Paxton.
1270
00:57:42,168 --> 00:57:43,334
Shit.
1271
00:57:43,418 --> 00:57:45,751
All right, freak show.
1272
00:57:45,834 --> 00:57:47,751
What did you say?
1273
00:57:47,834 --> 00:57:50,626
I said you are a freak.
1274
00:57:50,709 --> 00:57:52,418
No, I'm not.
1275
00:57:52,501 --> 00:57:55,584
You put on a dress and a wig
and makeup.
1276
00:57:55,668 --> 00:57:58,209
You look like a freak.
1277
00:57:58,293 --> 00:58:01,209
Like a dirty, ugly freak.
1278
00:58:01,293 --> 00:58:03,293
So, uh...
1279
00:58:03,376 --> 00:58:05,126
break a leg.
1280
00:58:06,501 --> 00:58:07,959
Ta-ra.
1281
00:58:08,043 --> 00:58:09,751
(laughter)
1282
00:58:12,709 --> 00:58:14,501
TRAY SOPHISTICAY: And how's
the talentless one today?
1283
00:58:14,584 --> 00:58:16,293
SON OF A TUTU:
Talentless? Talentless?
1284
00:58:16,376 --> 00:58:18,084
They call me
the Great Wall of China
1285
00:58:18,168 --> 00:58:20,626
because my talent
goes on and on.
1286
00:58:20,709 --> 00:58:22,293
They call you
the Great Wall of China
1287
00:58:22,376 --> 00:58:23,876
'cause they can see you
from space.
1288
00:58:23,959 --> 00:58:25,376
-(gasps)
-(light laughter)
1289
00:58:25,459 --> 00:58:28,084
Oh, Harry H. Christ
on a biscuit,
1290
00:58:28,168 --> 00:58:30,001
I'm so out of shape.
1291
00:58:30,084 --> 00:58:32,084
No, darling, never.
1292
00:58:32,168 --> 00:58:33,751
Round is a shape.
1293
00:58:33,834 --> 00:58:35,251
-Assholes.
-(gasps)
1294
00:58:35,334 --> 00:58:37,209
Shape, shape, shapes.
1295
00:58:39,668 --> 00:58:41,209
Uh-oh.
1296
00:58:41,293 --> 00:58:44,459
And where in the name of Cher
do you think you're going?
1297
00:58:44,543 --> 00:58:45,834
Hugo?
1298
00:58:45,918 --> 00:58:47,376
Who the bloody hell's Hugo?
1299
00:58:47,459 --> 00:58:49,793
I'm Loco Chanelle.
1300
00:58:49,876 --> 00:58:51,209
Now, get in here!
1301
00:58:52,376 --> 00:58:54,126
Now!
1302
00:58:55,834 --> 00:58:56,959
(sighs)
1303
00:58:57,043 --> 00:58:58,959
LOCO CHANELLE:
Good evening, goddesses.
1304
00:58:59,043 --> 00:59:00,834
-Oh!
-Oh, there she is.
1305
00:59:00,918 --> 00:59:03,334
May I present...
1306
00:59:05,209 --> 00:59:07,209
...to you the future.
1307
00:59:07,293 --> 00:59:09,043
The futura.
1308
00:59:09,126 --> 00:59:10,959
This is...
1309
00:59:11,043 --> 00:59:13,043
What's your drag name?
1310
00:59:15,626 --> 00:59:17,209
I still don't have one.
1311
00:59:17,293 --> 00:59:20,418
Hey, please, can I have a word
in private, Hugo?
1312
00:59:20,501 --> 00:59:23,334
Don't mind us.
We're not listening.
1313
00:59:24,376 --> 00:59:25,501
I screwed it.
1314
00:59:25,584 --> 00:59:27,543
I swear I meant to keep
the show a secret,
1315
00:59:27,626 --> 00:59:31,418
but I blurted it out, and now
they're all here from school.
1316
00:59:31,501 --> 00:59:33,668
Dean Paxton with
a bunch of his mates.
1317
00:59:33,751 --> 00:59:35,459
I can't go on.
1318
00:59:35,543 --> 00:59:37,751
A drag queen doesn't know
the meaning of the word "can't."
1319
00:59:37,834 --> 00:59:39,959
Just ask my seven ex-husbands.
1320
00:59:40,043 --> 00:59:41,501
No, I'm stupid.
I'm wasting your time.
1321
00:59:41,584 --> 00:59:43,418
I've got no name.
1322
00:59:43,501 --> 00:59:45,751
I've got no tits,
and I've got no eyebrows.
1323
00:59:45,834 --> 00:59:47,834
For God sakes,
I'll do your eyebrows,
1324
00:59:47,918 --> 00:59:49,584
I'll make you look beautiful,
1325
00:59:49,668 --> 00:59:51,626
and you can borrow some tits
from the tit box.
1326
00:59:51,709 --> 00:59:52,876
You're not listening to me.
1327
00:59:52,959 --> 00:59:54,543
It's Dean Paxton.
1328
00:59:54,626 --> 00:59:55,959
I can't go on.
1329
00:59:57,001 --> 00:59:59,209
Girls, a moment, please.
1330
00:59:59,293 --> 01:00:01,209
Oh, pretty please.
1331
01:00:01,293 --> 01:00:02,834
One, two, three four,
get to walking.
1332
01:00:02,918 --> 01:00:04,668
Trot on.
1333
01:00:07,001 --> 01:00:08,209
(gasps)
1334
01:00:08,293 --> 01:00:11,209
I don't give a pixie's shit
about Dean Paxton.
1335
01:00:11,293 --> 01:00:13,209
Tonight's your night.
1336
01:00:13,293 --> 01:00:15,209
♪ ♪
1337
01:00:15,293 --> 01:00:18,543
♪ When the dogs of war
are dancing ♪
1338
01:00:18,626 --> 01:00:21,584
♪ And the arrows
hit their mark ♪
1339
01:00:21,668 --> 01:00:25,293
♪ When your days
are getting darker ♪
1340
01:00:25,376 --> 01:00:29,126
♪ And there's daggers
in the dark ♪
1341
01:00:29,209 --> 01:00:32,626
♪ You will always find
your spotlight ♪
1342
01:00:32,709 --> 01:00:34,834
♪ You will always
find your feet ♪
1343
01:00:34,918 --> 01:00:38,126
♪ Scream until
your lungs expire ♪
1344
01:00:38,209 --> 01:00:41,876
♪ Ready, steady, aim and fire ♪
1345
01:00:43,501 --> 01:00:45,209
Can you give these to Jamie New?
1346
01:00:45,293 --> 01:00:46,626
Who's Jamie New?
1347
01:00:46,709 --> 01:00:48,626
He's skinny, blond.
1348
01:00:48,709 --> 01:00:50,251
It's his first show.
1349
01:00:50,334 --> 01:00:52,334
Leave them there, love.
1350
01:00:55,751 --> 01:00:57,209
(laughs)
1351
01:00:57,293 --> 01:01:00,543
♪ Did you think
it would be easy? ♪
1352
01:01:00,626 --> 01:01:03,209
♪ You're one footstep
from defeat ♪
1353
01:01:04,251 --> 01:01:07,418
♪ But a soldier
shan't surrender ♪
1354
01:01:07,501 --> 01:01:09,709
♪ And a hero can't retreat ♪
1355
01:01:11,001 --> 01:01:14,376
♪ Though your enemies
surround you ♪
1356
01:01:14,459 --> 01:01:16,043
♪ And they've got you
in their sights ♪
1357
01:01:16,126 --> 01:01:17,543
♪ Sound the bugles ♪
1358
01:01:17,626 --> 01:01:20,001
♪ All set, Sarge ♪
1359
01:01:20,084 --> 01:01:23,918
♪ Ready, steady,
aim and charge ♪
1360
01:01:26,001 --> 01:01:28,418
♪ Over the top ♪
1361
01:01:28,501 --> 01:01:33,084
♪ My friend ♪
1362
01:01:33,168 --> 01:01:35,459
♪ Unto the breach ♪
1363
01:01:35,543 --> 01:01:39,459
♪ My friend ♪
1364
01:01:39,543 --> 01:01:45,793
♪ Rend the unending night ♪
1365
01:01:45,876 --> 01:01:49,626
♪ Let's get your armor on ♪
1366
01:01:49,709 --> 01:01:52,751
♪ Let's get
your war paint done ♪
1367
01:01:52,834 --> 01:01:55,376
♪ Now it's time to fight ♪
1368
01:01:55,459 --> 01:01:57,001
(quiet chatter, laughter)
1369
01:01:57,084 --> 01:01:59,376
Crikey, Ray.
1370
01:01:59,459 --> 01:02:01,668
They're going to eat him alive.
1371
01:02:01,751 --> 01:02:03,584
He's his mother's son.
1372
01:02:03,668 --> 01:02:05,584
Have a bit of faith.
1373
01:02:05,668 --> 01:02:07,626
Look, his friends are here
to support him.
1374
01:02:07,709 --> 01:02:08,626
-Hi.
-Hi.
1375
01:02:08,709 --> 01:02:09,751
Hi.
1376
01:02:12,126 --> 01:02:14,709
-(gasps)
-(others murmuring)
1377
01:02:16,376 --> 01:02:19,418
Jamie? Jamie New?
1378
01:02:19,501 --> 01:02:21,126
Flowers.
1379
01:02:21,209 --> 01:02:23,584
No way. That's mental.
1380
01:02:27,543 --> 01:02:29,459
It's from me dad.
1381
01:02:29,543 --> 01:02:32,418
"Sorry I can't be there,
1382
01:02:32,501 --> 01:02:34,793
but I know you'll do me proud."
1383
01:02:37,543 --> 01:02:40,168
This is for you, Dad.
1384
01:02:40,251 --> 01:02:41,793
♪ When your sisters
are behind you ♪
1385
01:02:41,876 --> 01:02:43,626
♪ Ah-ooh ♪
1386
01:02:43,709 --> 01:02:45,834
♪ They're your brothers
marching, too ♪
1387
01:02:45,918 --> 01:02:47,876
♪ Left turn ♪
1388
01:02:47,959 --> 01:02:49,501
♪ And the warrior inside you ♪
1389
01:02:49,584 --> 01:02:51,251
♪ Ah-ooh ♪
1390
01:02:51,334 --> 01:02:52,459
♪ Comes to run
the dragon through ♪
1391
01:02:52,543 --> 01:02:54,126
♪ Right turn ♪
1392
01:02:54,209 --> 01:02:57,168
♪ Though your darkest demon
comes the day that you doubt ♪
1393
01:02:57,251 --> 01:03:00,584
♪ You'll become a he-man
every demon you rout ♪
1394
01:03:00,668 --> 01:03:03,626
-♪ Time to face your fear ♪
-♪ Your fear ♪
1395
01:03:03,709 --> 01:03:07,751
♪ Ready, steady,
aim and cheer. ♪
1396
01:03:11,209 --> 01:03:13,251
This is it, Jamie.
Name her now.
1397
01:03:13,334 --> 01:03:15,001
Who is she? Who is she?
1398
01:03:15,084 --> 01:03:16,959
-I don't know.
-You have to know.
1399
01:03:17,043 --> 01:03:18,501
-I don't know!
-Come on.
1400
01:03:18,584 --> 01:03:20,209
-What's all this been about?
-I don't...
1401
01:03:20,293 --> 01:03:22,293
-You do.
-I can't.
1402
01:03:22,376 --> 01:03:24,418
Say it. Say it.
1403
01:03:29,251 --> 01:03:30,834
It's about me.
1404
01:03:30,918 --> 01:03:33,876
That's it, kiddo!
1405
01:03:33,959 --> 01:03:35,459
Yes!
1406
01:03:35,543 --> 01:03:37,584
♪ ♪
1407
01:03:37,668 --> 01:03:39,584
Ladies and gentlemen,
1408
01:03:39,668 --> 01:03:42,334
would you give a warm
Legs Eleven welcome
1409
01:03:42,418 --> 01:03:45,334
for her premiere appearance,
1410
01:03:45,418 --> 01:03:47,918
her virgin unveiling,
1411
01:03:48,001 --> 01:03:50,793
her maiden voyage,
1412
01:03:50,876 --> 01:03:54,084
the soon to be legendary...
1413
01:03:54,168 --> 01:03:58,084
Miss Mimi Me!
1414
01:04:01,834 --> 01:04:03,043
(gasps)
1415
01:04:05,043 --> 01:04:07,418
(applause)
1416
01:04:08,668 --> 01:04:10,668
(audience murmuring)
1417
01:04:10,751 --> 01:04:12,168
Oh, my God.
1418
01:04:24,501 --> 01:04:27,501
("Kiss the Sun"
by Beverley Knight playing)
1419
01:04:29,918 --> 01:04:33,751
-♪ I got the dreams ♪
-(lip-synching)
1420
01:04:33,834 --> 01:04:37,918
♪ I got the style ♪
1421
01:04:38,001 --> 01:04:41,043
♪ I got the moves ♪
1422
01:04:41,126 --> 01:04:45,709
♪ To make you smile ♪
1423
01:04:45,793 --> 01:04:48,376
♪ And I am gonna ♪
1424
01:04:48,459 --> 01:04:53,251
♪ Yes, I'm gonna be ♪
1425
01:04:53,334 --> 01:04:57,501
♪ The... ♪
1426
01:04:57,584 --> 01:04:59,584
-DEAN: Freak show!
-♪ One ♪
1427
01:04:59,668 --> 01:05:00,918
-Freak! Freak show!
-(mock retching)
1428
01:05:01,001 --> 01:05:02,543
-MAN: Oh, shut up.
-MAN 2: Hey.
1429
01:05:02,626 --> 01:05:05,043
DEAN:
Freak!
1430
01:05:05,126 --> 01:05:07,543
-♪ You're in my lane ♪
-♪ You ♪
1431
01:05:07,626 --> 01:05:09,001
-♪ You're in my light ♪
-♪ You're in my ♪
1432
01:05:09,084 --> 01:05:10,834
-♪ Get out my way ♪
-♪ Out my way ♪
1433
01:05:10,918 --> 01:05:12,293
-♪ I'm taking flight ♪
-♪ Hey, hey ♪
1434
01:05:12,376 --> 01:05:13,876
-♪ Yes I'm gonna ♪
-♪ I'm gonna ♪
1435
01:05:13,959 --> 01:05:15,418
♪ I'm gonna be the one ♪
1436
01:05:15,501 --> 01:05:17,001
-♪ Gonna be, yeah ♪
-♪ Yes, I'm gonna ♪
1437
01:05:17,084 --> 01:05:19,251
-♪ Gonna ♪
-♪ I'm gonna kiss the sun ♪
1438
01:05:19,334 --> 01:05:21,668
-♪ Yes, I'm gonna ♪
-DEAN: Freak!
1439
01:05:21,751 --> 01:05:23,209
♪ Gonna be the one ♪
1440
01:05:23,293 --> 01:05:24,459
♪ Yes, I'm gonna ♪
1441
01:05:24,543 --> 01:05:26,168
♪ Gonna kiss the sun ♪
1442
01:05:26,251 --> 01:05:28,043
♪ Yeah, I'm gonna ♪
1443
01:05:28,126 --> 01:05:29,709
♪ Gonna be the one ♪
1444
01:05:29,793 --> 01:05:31,418
♪ Yes, I'm gonna ♪
1445
01:05:31,501 --> 01:05:33,251
♪ Gonna, gonna, gonna... ♪
1446
01:05:33,334 --> 01:05:37,584
♪ Over the top, my friend ♪
1447
01:05:37,668 --> 01:05:40,293
♪ Quick step, forward march,
left turn, right turn ♪
1448
01:05:40,376 --> 01:05:44,126
♪ Unto the breach, my friend ♪
1449
01:05:44,209 --> 01:05:47,126
♪ Clean shoes, fresh starch,
old dog, new look ♪
1450
01:05:47,209 --> 01:05:48,584
(cheering)
1451
01:05:48,668 --> 01:05:51,001
♪ Rend the unending night ♪
1452
01:05:51,084 --> 01:05:54,084
♪ We shall fight them
on the beaches ♪
1453
01:05:54,168 --> 01:05:59,084
♪ You've got your armor on ♪
1454
01:06:00,834 --> 01:06:06,043
♪ You've had
your war paint done ♪
1455
01:06:07,501 --> 01:06:11,084
♪ Now you're a man, my son ♪
1456
01:06:11,168 --> 01:06:12,668
(cheering)
1457
01:06:12,751 --> 01:06:14,751
-All right, Jamie!
-MARGARET: I love you, Jamie!
1458
01:06:14,834 --> 01:06:18,584
♪ So get out there and fight. ♪
1459
01:06:18,668 --> 01:06:21,209
That's how a legend is born.
1460
01:06:23,043 --> 01:06:25,126
Mwah! Mwah!
1461
01:06:25,209 --> 01:06:27,209
(giggling)
1462
01:06:28,251 --> 01:06:29,334
Yes!
1463
01:06:30,626 --> 01:06:34,709
(over alarm clock):
♪ Olé, olé, olé, olé ♪
1464
01:06:34,793 --> 01:06:38,293
♪ Olé, olé, olé, olé... ♪
1465
01:06:38,376 --> 01:06:40,376
♪ ♪
1466
01:06:42,334 --> 01:06:45,084
♪ You should've seen it,
you should've been there ♪
1467
01:06:45,168 --> 01:06:47,876
♪ You won't believe the shit
we saw that went down in there ♪
1468
01:06:47,959 --> 01:06:50,251
-♪ The men were women ♪
-♪ The girls were fellas ♪
1469
01:06:50,334 --> 01:06:52,459
♪ He did a rain dance
wearing nothing but umbrellas ♪
1470
01:06:52,543 --> 01:06:54,043
-♪ Pass it on ♪
-♪ There was a lady ♪
1471
01:06:54,126 --> 01:06:55,918
♪ She had a sister ♪
1472
01:06:56,001 --> 01:06:58,626
♪ But it was kinda weird
the way the lady kissed her ♪
1473
01:06:58,709 --> 01:07:01,001
♪ There was a woman
whose name was Norman ♪
1474
01:07:01,084 --> 01:07:02,584
♪ And the frilly knickers ♪
1475
01:07:02,668 --> 01:07:04,418
-♪ That was just the doorman ♪
-♪ Pass it on ♪
1476
01:07:04,501 --> 01:07:06,418
♪ There was a doorman
whose name was Norman ♪
1477
01:07:06,501 --> 01:07:08,084
♪ And then the doorman
kissed his sister ♪
1478
01:07:08,168 --> 01:07:09,709
♪ She's a Mormon ♪
1479
01:07:09,793 --> 01:07:11,709
♪ I heard there's dungeons
inside the cellars ♪
1480
01:07:11,793 --> 01:07:15,209
♪ Where they rain down pain
and spank you with umbrellas ♪
1481
01:07:15,293 --> 01:07:17,834
♪ Everybody's talking
'bout Jamie ♪
1482
01:07:17,918 --> 01:07:20,751
♪ Everybody's
talking 'bout J-J-Jamie ♪
1483
01:07:20,834 --> 01:07:23,668
♪ Everybody's talking 'bout
the boy in the dress ♪
1484
01:07:23,751 --> 01:07:25,876
♪ Who was born to impress ♪
1485
01:07:25,959 --> 01:07:28,543
♪ Everybody's talking 'bout
the things that he wore ♪
1486
01:07:28,626 --> 01:07:31,251
♪ Everybody's listening
'cause we need to know more ♪
1487
01:07:31,334 --> 01:07:33,793
♪ Everybody's talking 'bout
the boy in the wig ♪
1488
01:07:33,876 --> 01:07:36,376
♪ 'Cause he's gonna be big ♪
1489
01:07:36,459 --> 01:07:40,001
♪ Everybody's talking
'bout Ja-a-a-a-a-amie ♪
1490
01:07:42,501 --> 01:07:44,418
(indistinct chatter)
1491
01:07:44,501 --> 01:07:47,334
-♪ And there was music ♪
-♪ And there was dancing ♪
1492
01:07:47,418 --> 01:07:49,126
♪ And all the drag queens
have to lip-synch ♪
1493
01:07:49,209 --> 01:07:51,293
-♪ 'Cause they can't sing ♪
-♪ Pass it on ♪
1494
01:07:51,376 --> 01:07:54,001
-♪ And there was smoking ♪
-♪ And there was boozing ♪
1495
01:07:54,084 --> 01:07:55,543
♪ And there were boys
that looked like girls ♪
1496
01:07:55,626 --> 01:07:57,876
-♪ Which was confusing ♪
-♪ Pass it on ♪
1497
01:07:57,959 --> 01:08:00,501
♪ So what's a lip-synch?
Is that like kissing? ♪
1498
01:08:00,584 --> 01:08:03,043
♪ Yeah, he kissed a girl whose
girlie parts were missing ♪
1499
01:08:04,334 --> 01:08:06,626
♪ Everybody's talking
'bout Jamie ♪
1500
01:08:06,709 --> 01:08:09,376
♪ Everybody's
talking 'bout J-J-Jamie ♪
1501
01:08:09,459 --> 01:08:11,959
♪ Everybody's talking
'bout the boy on the stage ♪
1502
01:08:12,043 --> 01:08:13,751
♪ Who broke out of his cage ♪
1503
01:08:15,543 --> 01:08:19,084
♪ Everybody's talking
'bout Ja-a-a-a-amie ♪
1504
01:08:19,168 --> 01:08:21,084
(excited chatter)
1505
01:08:23,209 --> 01:08:24,876
♪ Everybody's talking
'bout Jamie ♪
1506
01:08:24,959 --> 01:08:26,418
♪ Everybody's
talking 'bout Jamie ♪
1507
01:08:26,501 --> 01:08:28,168
♪ Everybody's talking
'bout Jamie... ♪
1508
01:08:28,251 --> 01:08:30,126
Jamie?
1509
01:08:30,209 --> 01:08:32,251
What are you doing?
1510
01:08:32,334 --> 01:08:33,959
Jamie!
1511
01:08:34,043 --> 01:08:36,334
♪ Everybody's talking
'bout Jamie ♪
1512
01:08:36,418 --> 01:08:39,043
♪ Everybody's
talking 'bout Jamie ♪
1513
01:08:39,126 --> 01:08:41,751
♪ Everybody's talking 'bout
the boy in the dress ♪
1514
01:08:41,834 --> 01:08:44,501
♪ Who was born to express ♪
1515
01:08:44,584 --> 01:08:47,334
♪ Everybody's talking,
and we're talking about ♪
1516
01:08:47,418 --> 01:08:49,918
♪ The eyes and the thighs
and the p-p-p-pout ♪
1517
01:08:50,001 --> 01:08:52,959
♪ Everybody's talking,
and there ain't no doubt ♪
1518
01:08:53,043 --> 01:08:55,084
♪ Who we're dying to see ♪
1519
01:08:55,168 --> 01:08:58,084
♪ Everybody's talking
'bout Ja-a-a... ♪
1520
01:08:58,168 --> 01:09:00,043
-♪ Ja-a-a... Ja-a-a... ♪
-♪ Ja-amie! ♪
1521
01:09:01,168 --> 01:09:02,959
Right. Settle down, Year 11.
1522
01:09:03,043 --> 01:09:05,501
I want to run through
the last few exams with you.
1523
01:09:05,584 --> 01:09:07,834
Hiya. Is everybody
talking about me?
1524
01:09:07,918 --> 01:09:09,751
(students gasping, chuckling)
1525
01:09:09,834 --> 01:09:11,334
Well, I'm sorry I'm late, miss.
1526
01:09:11,418 --> 01:09:12,918
Must have overslept.
1527
01:09:13,001 --> 01:09:14,251
Late night.
1528
01:09:14,334 --> 01:09:15,834
No, I'm sorry, Jamie.
1529
01:09:15,918 --> 01:09:17,293
I'm sorry you suddenly
feel the need
1530
01:09:17,376 --> 01:09:18,876
to be the center of attention.
1531
01:09:18,959 --> 01:09:21,543
I don't know what
you're talking about, miss.
1532
01:09:23,626 --> 01:09:25,168
(students laughing, murmuring)
1533
01:09:25,251 --> 01:09:26,709
Miss.
1534
01:09:26,793 --> 01:09:28,501
You know that makeup like that
is completely
1535
01:09:28,584 --> 01:09:30,209
against school uniform rules.
1536
01:09:30,293 --> 01:09:32,501
JAMIE: The school uniform rules
for the girls, miss, yeah,
1537
01:09:32,584 --> 01:09:36,709
but if you check the code
for the boys-- and I did--
1538
01:09:36,793 --> 01:09:38,709
it don't say nothing
about makeup at all.
1539
01:09:38,793 --> 01:09:40,501
Hiya, Dean.
1540
01:09:40,584 --> 01:09:42,501
Having a nice day so far?
1541
01:09:42,584 --> 01:09:43,918
Jamie, what are you doing?
1542
01:09:44,001 --> 01:09:45,126
Who's Jamie?
1543
01:09:45,209 --> 01:09:46,501
I'm Mimi Me.
1544
01:09:46,584 --> 01:09:47,918
HEDGE:
Take them off.
1545
01:09:48,001 --> 01:09:49,168
No.
1546
01:09:49,251 --> 01:09:50,626
(students murmuring)
1547
01:09:50,709 --> 01:09:52,668
What did you just say to me?
1548
01:09:52,751 --> 01:09:55,043
I said, "No."
1549
01:09:55,126 --> 01:09:56,959
I won't take them off.
1550
01:09:57,043 --> 01:10:00,043
Can I remind you that I am
a teacher at this school?
1551
01:10:00,126 --> 01:10:01,918
You don't need
to remind me that, miss.
1552
01:10:02,001 --> 01:10:04,584
I just get a whiff
of desperation, and then, oh,
1553
01:10:04,668 --> 01:10:07,293
-look, there you are.
-(students laughing, murmuring)
1554
01:10:08,293 --> 01:10:10,918
You're in real trouble now. Out!
1555
01:10:11,001 --> 01:10:14,209
(students laughing, chattering)
1556
01:10:16,084 --> 01:10:18,376
Sit down and stay there.
1557
01:10:20,001 --> 01:10:22,251
(sighs)
1558
01:10:25,918 --> 01:10:27,543
Hiya, gorgeous.
1559
01:10:29,043 --> 01:10:30,626
Freak show.
1560
01:10:32,001 --> 01:10:35,043
Freak show, freak show,
freak show.
1561
01:10:36,584 --> 01:10:38,668
Like that word will ever
bring me down.
1562
01:10:40,418 --> 01:10:43,293
'Cause I'm fabulous, Dean.
1563
01:10:43,376 --> 01:10:45,376
And you might be fit,
1564
01:10:45,459 --> 01:10:48,418
and you might be handsome,
1565
01:10:48,501 --> 01:10:51,001
but you're so ugly.
1566
01:10:53,834 --> 01:10:56,001
I'll see you at prom, Dean.
1567
01:10:56,084 --> 01:10:57,834
I'm picking out a dress
just for you.
1568
01:10:57,918 --> 01:10:59,918
(grunting)
1569
01:11:00,001 --> 01:11:01,293
HEDGE:
Break it up!
1570
01:11:01,376 --> 01:11:03,501
Break... break it up!
1571
01:11:03,584 --> 01:11:05,376
-Stop it! That's it!
-The pair of you!
1572
01:11:05,459 --> 01:11:07,043
Get him away from me.
1573
01:11:07,126 --> 01:11:08,959
-Where are you going?
-Home.
1574
01:11:09,043 --> 01:11:10,459
You've got your exam, Dean.
1575
01:11:10,543 --> 01:11:12,126
Screw my exams, screw you,
1576
01:11:12,209 --> 01:11:13,793
and screw that
disgusting thing there.
1577
01:11:13,876 --> 01:11:15,293
'Cause if you're going
in a dress,
1578
01:11:15,376 --> 01:11:18,459
you won't find me
nowhere near that stupid prom.
1579
01:11:18,543 --> 01:11:21,251
-(sighs)
-What's got into you, Jamie?
1580
01:11:21,334 --> 01:11:23,584
Eh? You know you can't
behave like that.
1581
01:11:23,668 --> 01:11:26,543
A drag queen don't know
the meaning of the word "can't."
1582
01:11:26,626 --> 01:11:28,959
Just ask me seven ex-husbands.
1583
01:11:29,959 --> 01:11:32,251
You, take those off.
1584
01:11:36,168 --> 01:11:38,001
(door closes)
1585
01:11:39,918 --> 01:11:41,459
MASOOD:
Jamie's behavior has been
1586
01:11:41,543 --> 01:11:44,668
utterly unacceptable, Mrs. New.
1587
01:11:44,751 --> 01:11:47,001
And I don't use
such strong words lightly.
1588
01:11:47,084 --> 01:11:49,043
It's just a bit of makeup.
1589
01:11:49,126 --> 01:11:51,209
Oh, Ray, please.
1590
01:11:51,293 --> 01:11:54,543
I work shifts. I didn't see him
leave like that, but...
1591
01:11:54,626 --> 01:11:56,459
it's hardly
the end of the world.
1592
01:11:56,543 --> 01:11:58,501
Well, it's the end of prom
for Dean Paxton.
1593
01:11:58,584 --> 01:12:00,501
MARGARET:
Who's Dean Paxton?
1594
01:12:00,584 --> 01:12:02,209
Dean from the drag club, eh?
1595
01:12:02,293 --> 01:12:04,084
The boy who had 'em all jeering.
1596
01:12:04,168 --> 01:12:06,001
-Oh.
-He's a knob head.
1597
01:12:06,084 --> 01:12:07,793
Well, that's not
very helpful language.
1598
01:12:07,876 --> 01:12:09,584
Well, he is.
1599
01:12:09,668 --> 01:12:13,168
Uh, I-I'd like to downplay
this dialogue and say to Jamie,
1600
01:12:13,251 --> 01:12:17,584
I want to encourage you to
uncover your individual, yeah?
1601
01:12:17,668 --> 01:12:21,584
I want you to interface
with the true you.
1602
01:12:24,251 --> 01:12:27,293
But is it right you want
to go to prom in a dress?
1603
01:12:28,334 --> 01:12:29,376
(whispers):
Go on.
1604
01:12:30,418 --> 01:12:32,251
Yeah.
1605
01:12:32,334 --> 01:12:33,501
RAY:
Is that a problem?
1606
01:12:36,168 --> 01:12:38,209
No, no, 'cause in this school,
1607
01:12:38,293 --> 01:12:41,459
we are, you know, promoters
1608
01:12:41,543 --> 01:12:43,793
of, um, freedom of expression,
and, uh...
1609
01:12:43,876 --> 01:12:46,459
Yeah, I think what Mr. Masood
is trying to say
1610
01:12:46,543 --> 01:12:48,459
is that there is a fine line
1611
01:12:48,543 --> 01:12:51,209
between individuality
and disruption,
1612
01:12:51,293 --> 01:12:54,418
and that you need to think
about how your actions
1613
01:12:54,501 --> 01:12:56,126
are going to affect
other people.
1614
01:12:56,209 --> 01:12:58,209
Because not everyone is
as lucky as you, Jamie.
1615
01:12:58,293 --> 01:13:01,459
For some of these kids,
prom is...
1616
01:13:01,543 --> 01:13:03,959
I mean, it's their last chance
to have one amazing night,
1617
01:13:04,043 --> 01:13:06,043
and I'm not gonna let you
take that from them.
1618
01:13:06,126 --> 01:13:08,501
How is Jamie taking anything
away from anyone?
1619
01:13:08,584 --> 01:13:10,584
Because some of the kids
have said they're not gonna
1620
01:13:10,668 --> 01:13:12,209
go to prom
if Jamie wears a dress.
1621
01:13:12,293 --> 01:13:14,376
She means Dean Paxton.
1622
01:13:14,459 --> 01:13:15,918
You heard what he called me.
1623
01:13:16,001 --> 01:13:18,418
What? What?
1624
01:13:19,751 --> 01:13:21,668
What did Dean Paxton call him?
1625
01:13:21,751 --> 01:13:24,376
Well, I don't want
to repeat the word.
1626
01:13:24,459 --> 01:13:26,293
MARGARET:
Well, I do. I want to hear.
1627
01:13:26,376 --> 01:13:29,251
I want to know what my son's
being called at school.
1628
01:13:30,834 --> 01:13:32,751
He called him disgusting.
1629
01:13:32,834 --> 01:13:34,334
And-and we will deal with that.
1630
01:13:34,418 --> 01:13:36,959
But, Jamie, this is
gonna keep happening.
1631
01:13:37,043 --> 01:13:38,959
Mimi Me is not a student
at this school.
1632
01:13:39,043 --> 01:13:40,793
Jamie New is.
1633
01:13:40,876 --> 01:13:44,418
And if Jamie wants to come
to prom, he comes as Jamie.
1634
01:13:44,501 --> 01:13:46,668
In a tie and-and a shirt
and trousers,
1635
01:13:46,751 --> 01:13:48,084
like all the other boys.
1636
01:13:48,168 --> 01:13:51,043
I'm sorry, but your
behavior today-- that's...
1637
01:13:51,126 --> 01:13:53,376
that's just the way
it has to be.
1638
01:13:55,209 --> 01:13:56,709
We've heard enough.
1639
01:13:56,793 --> 01:13:58,126
-(door opens)
-Jamie!
1640
01:13:58,209 --> 01:14:00,001
-(sighs)
-JAMIE: Disgusting.
1641
01:14:00,084 --> 01:14:02,043
How could he call
Mimi Me disgusting?
1642
01:14:02,126 --> 01:14:04,334
You know, Mimi is gorgeous,
and glamorous.
1643
01:14:04,418 --> 01:14:06,293
Look at Miss Hedge
in her knockoff Jimmy Choos.
1644
01:14:06,376 --> 01:14:07,834
-You know she's just jealous.
-Jamie.
1645
01:14:07,918 --> 01:14:09,043
Calm down.
1646
01:14:09,126 --> 01:14:10,293
Me mum and dad'll hear you.
1647
01:14:10,376 --> 01:14:12,418
I'm not supposed to have boys
in me room.
1648
01:14:12,501 --> 01:14:13,834
Oh, I'm sorry,
please hold me back
1649
01:14:13,918 --> 01:14:15,334
whilst I try not to ravish you.
1650
01:14:15,418 --> 01:14:16,959
Jamie. House rules.
1651
01:14:17,043 --> 01:14:18,293
Come on.
1652
01:14:18,376 --> 01:14:19,543
(sighs heavily)
1653
01:14:25,834 --> 01:14:27,626
Your room's so tidy.
1654
01:14:27,709 --> 01:14:28,918
I don't know how you do it.
1655
01:14:29,001 --> 01:14:32,043
I don't have as many dresses
as you do.
1656
01:14:34,918 --> 01:14:36,709
I like your lamp.
1657
01:14:36,793 --> 01:14:38,959
Thanks.
1658
01:14:41,251 --> 01:14:43,918
Jamie, do you think...
1659
01:14:44,001 --> 01:14:46,293
Miss Hedge maybe has a point?
1660
01:14:46,376 --> 01:14:49,501
If Mimi goes to prom,
it'll only be about her.
1661
01:14:49,584 --> 01:14:51,834
Everyone else'll
be overshadowed.
1662
01:14:51,918 --> 01:14:53,459
No, everyone loves Mimi.
1663
01:14:53,543 --> 01:14:56,543
They love her on a stage...
1664
01:14:56,626 --> 01:14:58,751
but in real life...
1665
01:14:58,834 --> 01:15:02,251
she can say things
that upset people.
1666
01:15:03,293 --> 01:15:06,626
Why does Mimi have to be
part of the equation?
1667
01:15:06,709 --> 01:15:08,376
I'm gonna be a doctor,
1668
01:15:08,459 --> 01:15:10,293
but it doesn't mean
I have to go everywhere
1669
01:15:10,376 --> 01:15:12,084
swinging my stethoscope.
1670
01:15:12,168 --> 01:15:14,543
'Cause without Mimi, I'm...
1671
01:15:16,793 --> 01:15:18,876
I'm just ugly.
1672
01:15:23,251 --> 01:15:25,168
Jamie...
1673
01:15:25,251 --> 01:15:27,418
you are stunning.
1674
01:15:30,626 --> 01:15:33,501
You know there's a name
like Jamie in Arabic.
1675
01:15:34,543 --> 01:15:36,334
Jamil.
1676
01:15:36,418 --> 01:15:39,543
So if you were, like,
Pakistani or Middle Eastern
1677
01:15:39,626 --> 01:15:41,168
or whatever,
1678
01:15:41,251 --> 01:15:43,793
we'd call you Jamil New.
1679
01:15:43,876 --> 01:15:46,293
And do you know
what Jamil means?
1680
01:15:47,334 --> 01:15:50,626
It means "beautiful."
1681
01:15:50,709 --> 01:15:52,709
♪ ♪
1682
01:15:54,501 --> 01:15:58,709
♪ It means something
that's only yours to give ♪
1683
01:16:00,084 --> 01:16:05,418
♪ It means choosing
the way you want to live ♪
1684
01:16:05,501 --> 01:16:08,709
♪ It means wonderful ♪
1685
01:16:08,793 --> 01:16:11,043
♪ And it means powerful ♪
1686
01:16:11,126 --> 01:16:14,626
♪ And it means true ♪
1687
01:16:16,834 --> 01:16:22,251
♪ It means something
as perfect as it's pure ♪
1688
01:16:22,334 --> 01:16:27,918
♪ It means waiting
until you know you're sure ♪
1689
01:16:28,001 --> 01:16:30,376
♪ It means beautiful ♪
1690
01:16:30,459 --> 01:16:33,709
♪ And it's beautiful ♪
1691
01:16:33,793 --> 01:16:36,626
♪ Like you ♪
1692
01:16:38,543 --> 01:16:41,584
♪ Beautiful ♪
1693
01:16:41,668 --> 01:16:45,043
♪ Beautiful... ♪
1694
01:16:45,126 --> 01:16:49,668
♪ A little bit of glitter
in the gray ♪
1695
01:16:49,751 --> 01:16:52,418
♪ Beautiful ♪
1696
01:16:52,501 --> 01:16:55,418
♪ Beautiful... ♪
1697
01:16:55,501 --> 01:17:01,126
♪ Is something precious
you don't simply give away ♪
1698
01:17:01,209 --> 01:17:05,001
♪ It means something
that's always yours to keep ♪
1699
01:17:06,501 --> 01:17:12,084
♪ It's the face you don't
take off to go to sleep ♪
1700
01:17:12,168 --> 01:17:14,543
♪ It means simple ♪
1701
01:17:14,626 --> 01:17:17,126
♪ And it means magical ♪
1702
01:17:17,209 --> 01:17:20,876
♪ Like a kiss ♪
1703
01:17:23,251 --> 01:17:28,793
♪ It's a path that you choose
to walk upon ♪
1704
01:17:28,876 --> 01:17:33,751
♪ Not some fleeting thing
you find one day is gone ♪
1705
01:17:33,834 --> 01:17:36,793
♪ It means innocence ♪
1706
01:17:36,876 --> 01:17:39,876
♪ And it means confidence ♪
1707
01:17:39,959 --> 01:17:42,751
♪ Like this ♪
1708
01:17:44,668 --> 01:17:47,751
♪ Beautiful ♪
1709
01:17:47,834 --> 01:17:50,626
♪ Beautiful... ♪
1710
01:17:50,709 --> 01:17:51,918
What are you doing?
1711
01:17:52,001 --> 01:17:53,834
♪ A little bit of glitter ♪
1712
01:17:53,918 --> 01:17:56,001
-♪ In the gray ♪
-Take it off.
1713
01:17:56,084 --> 01:17:59,001
-♪ Beautiful ♪
-This is...
1714
01:17:59,084 --> 01:18:01,543
-♪ Beautiful... ♪
-disgusting.
1715
01:18:01,626 --> 01:18:06,126
♪ Is something precious
you don't rush to give away ♪
1716
01:18:07,168 --> 01:18:11,876
♪ Beautiful. ♪
1717
01:18:11,959 --> 01:18:14,293
(song ends)
1718
01:18:19,626 --> 01:18:22,126
Jamie.
1719
01:18:22,209 --> 01:18:24,834
Talk to me.
1720
01:18:36,293 --> 01:18:38,293
Me dad...
1721
01:18:39,751 --> 01:18:45,126
...he caught me once,
dressing up.
1722
01:18:45,209 --> 01:18:47,209
The look on his face,
1723
01:18:47,293 --> 01:18:49,709
and what he said,
1724
01:18:49,793 --> 01:18:53,459
has made me feel ugly
my entire life.
1725
01:18:57,084 --> 01:18:59,918
People can change.
1726
01:19:00,001 --> 01:19:02,418
I mean, he sent you flowers
for your show.
1727
01:19:02,501 --> 01:19:04,418
But he's not replying
to me texts.
1728
01:19:04,501 --> 01:19:06,209
Well, you know,
in the olden days,
1729
01:19:06,293 --> 01:19:08,793
people used to go
and actually talk to each other.
1730
01:19:08,876 --> 01:19:10,959
I can't go round.
1731
01:19:12,376 --> 01:19:14,459
I'm scared.
1732
01:19:18,959 --> 01:19:21,584
You were scared to walk
into that drag shop,
1733
01:19:21,668 --> 01:19:25,543
you were scared
to step onto that stage.
1734
01:19:25,626 --> 01:19:27,793
What would have happened
if you'd turned back then?
1735
01:19:28,834 --> 01:19:31,251
Everything you've achieved
these past few weeks, Jamie,
1736
01:19:31,334 --> 01:19:33,918
has brought you here.
1737
01:19:34,001 --> 01:19:36,918
You can't let being scared
stop you now.
1738
01:19:40,376 --> 01:19:42,376
♪ ♪
1739
01:19:50,168 --> 01:19:52,418
If I don't say it enough,
1740
01:19:52,501 --> 01:19:55,418
you're the best friend a boy
who sometimes wants to be a girl
1741
01:19:55,501 --> 01:19:57,126
could ever wish for.
1742
01:20:04,668 --> 01:20:06,334
-(door opens)
-See ya.
1743
01:20:06,418 --> 01:20:07,668
Bye.
1744
01:20:09,751 --> 01:20:11,668
(door closes)
1745
01:20:11,751 --> 01:20:13,584
♪ It's a secret ♪
1746
01:20:13,668 --> 01:20:17,626
♪ You never get to tell ♪
1747
01:20:17,709 --> 01:20:20,501
♪ Something shy and special ♪
1748
01:20:20,584 --> 01:20:24,251
♪ Stuck inside its shell ♪
1749
01:20:24,334 --> 01:20:27,293
♪ It means brilliant ♪
1750
01:20:27,376 --> 01:20:30,584
♪ And resilient ♪
1751
01:20:30,668 --> 01:20:34,334
♪ But not free ♪
1752
01:20:35,293 --> 01:20:39,084
♪ Beautiful. ♪
1753
01:20:39,168 --> 01:20:40,668
Hiya, Dad.
1754
01:20:40,751 --> 01:20:42,168
Jamie.
1755
01:20:42,251 --> 01:20:43,668
I can't stop,
I'm off to the match.
1756
01:20:43,751 --> 01:20:45,876
Yeah, this'll just
take a minute.
1757
01:20:47,459 --> 01:20:50,501
I wanted to thank you
for the flowers.
1758
01:20:51,918 --> 01:20:53,293
What flowers?
1759
01:20:54,626 --> 01:20:55,959
A-At me show.
1760
01:20:56,043 --> 01:20:57,543
What show?
1761
01:20:57,626 --> 01:20:59,418
Me drag show at Social Club.
1762
01:20:59,501 --> 01:21:01,001
You sent me flowers to say...
1763
01:21:01,084 --> 01:21:03,001
What, you got on a stage
at Social?
1764
01:21:03,084 --> 01:21:04,918
-You sent me flowers.
-I sent you now't.
1765
01:21:05,001 --> 01:21:06,209
Why would I?
1766
01:21:06,293 --> 01:21:09,126
-Mum said she told you.
-Yeah, well, she didn't.
1767
01:21:09,209 --> 01:21:12,543
I suppose she didn't tell you
what I told her, neither?
1768
01:21:15,709 --> 01:21:17,626
I'm done with this. All of it.
1769
01:21:17,709 --> 01:21:18,876
I'm done with you.
1770
01:21:18,959 --> 01:21:20,001
No, you don't mean that.
1771
01:21:20,084 --> 01:21:22,584
I wanted a son so badly.
1772
01:21:25,584 --> 01:21:27,876
And I got you.
1773
01:21:27,959 --> 01:21:29,959
♪ ♪
1774
01:21:30,918 --> 01:21:33,418
(engine starting)
1775
01:21:33,501 --> 01:21:35,459
(car driving away)
1776
01:21:41,584 --> 01:21:43,584
♪ ♪
1777
01:21:50,168 --> 01:21:52,168
♪ ♪
1778
01:21:56,793 --> 01:21:58,584
Who sent me the flowers, Mum?
1779
01:22:01,834 --> 01:22:03,626
What else was from you?
1780
01:22:03,709 --> 01:22:06,168
The birthday card?
1781
01:22:06,251 --> 01:22:07,793
The 50 quid?
1782
01:22:09,834 --> 01:22:11,543
(quietly):
How could you?
1783
01:22:13,626 --> 01:22:15,834
I just wanted you to be happy.
1784
01:22:15,918 --> 01:22:17,084
So you lied.
1785
01:22:18,126 --> 01:22:19,626
-No, don't. Don't.
-No, I don't want it anymore.
1786
01:22:19,709 --> 01:22:20,793
-I-I said...
-No, no, Jamie. No!
1787
01:22:20,876 --> 01:22:23,043
-get off!
-(material ripping)
1788
01:22:26,126 --> 01:22:27,876
(Jamie scoffs)
1789
01:22:27,959 --> 01:22:30,084
You ruin everything.
1790
01:22:30,168 --> 01:22:32,834
Stop living your life
through me.
1791
01:22:32,918 --> 01:22:35,501
Just 'cause you've never
been anyone.
1792
01:22:41,834 --> 01:22:43,751
(door opens)
1793
01:22:43,834 --> 01:22:45,918
(door slams shut)
1794
01:22:48,001 --> 01:22:50,001
♪ ♪
1795
01:23:00,084 --> 01:23:04,668
♪ The cold empty mornings ♪
1796
01:23:05,709 --> 01:23:10,418
♪ The coffee cup warnings ♪
1797
01:23:11,668 --> 01:23:14,168
♪ Remembering the spark ♪
1798
01:23:14,251 --> 01:23:17,001
♪ That lived in a love ♪
1799
01:23:17,084 --> 01:23:20,751
♪ That died in the dark ♪
1800
01:23:23,043 --> 01:23:27,543
♪ But life keeps you guessing ♪
1801
01:23:28,876 --> 01:23:32,751
♪ Along came a blessing ♪
1802
01:23:34,501 --> 01:23:37,251
♪ My world was awake ♪
1803
01:23:37,334 --> 01:23:40,043
♪ My precious surprise ♪
1804
01:23:40,126 --> 01:23:43,834
♪ My perfect mistake ♪
1805
01:23:44,834 --> 01:23:46,793
♪ And maybe ♪
1806
01:23:46,876 --> 01:23:52,376
♪ He'll break my heart ♪
1807
01:23:52,459 --> 01:23:57,543
♪ 'Cause he'll take my heart ♪
1808
01:23:57,626 --> 01:24:00,709
♪ When he goes ♪
1809
01:24:01,418 --> 01:24:06,668
♪ I'm dreading the day
when he just walks away ♪
1810
01:24:06,751 --> 01:24:10,043
♪ He's my boy ♪
1811
01:24:10,126 --> 01:24:12,709
♪ He drives me insane ♪
1812
01:24:12,793 --> 01:24:15,709
♪ He's my boy ♪
1813
01:24:15,793 --> 01:24:18,376
♪ My pleasure, my pain ♪
1814
01:24:18,459 --> 01:24:20,209
♪ He's my boy ♪
1815
01:24:20,293 --> 01:24:24,084
♪ Believe me,
he don't make it easy ♪
1816
01:24:24,168 --> 01:24:28,793
♪ He'll own me
until he's outgrown me ♪
1817
01:24:28,876 --> 01:24:32,543
♪ But still he's my boy ♪
1818
01:24:34,918 --> 01:24:41,459
♪ He's my boy ♪
1819
01:24:43,751 --> 01:24:47,501
♪ From the moment I saw him ♪
1820
01:24:49,543 --> 01:24:53,293
♪ No man came before him ♪
1821
01:24:54,751 --> 01:24:58,334
♪ He taught me to fight ♪
1822
01:24:58,418 --> 01:25:00,584
♪ To knock back the black ♪
1823
01:25:00,668 --> 01:25:04,876
♪ To let in the light ♪
1824
01:25:04,959 --> 01:25:07,751
♪ And maybe ♪
1825
01:25:07,834 --> 01:25:12,501
♪ He'll break my heart ♪
1826
01:25:12,584 --> 01:25:18,126
♪ 'Cause he'll take my heart ♪
1827
01:25:18,209 --> 01:25:21,209
♪ When he goes ♪
1828
01:25:21,293 --> 01:25:24,043
♪ It's cruel that he can ♪
1829
01:25:24,126 --> 01:25:26,543
♪ But that's just like a man ♪
1830
01:25:26,626 --> 01:25:30,001
♪ He's my boy ♪
1831
01:25:30,084 --> 01:25:32,376
♪ My blessing, my curse ♪
1832
01:25:32,459 --> 01:25:35,168
♪ He's my boy ♪
1833
01:25:35,959 --> 01:25:37,959
♪ For better, for worse ♪
1834
01:25:38,043 --> 01:25:40,126
♪ He's my boy ♪
1835
01:25:40,209 --> 01:25:44,334
♪ Believe me,
he don't make it easy ♪
1836
01:25:44,418 --> 01:25:48,543
♪ He needs me, fulfills me,
then bleeds me ♪
1837
01:25:48,626 --> 01:25:52,626
♪ But still he's my boy ♪
1838
01:25:54,584 --> 01:26:00,959
♪ He's my boy... ♪
1839
01:26:01,043 --> 01:26:05,751
♪ And don't tell me
I'm fooling myself ♪
1840
01:26:05,834 --> 01:26:09,126
♪ Falling again ♪
1841
01:26:12,543 --> 01:26:14,876
♪ 'Cause I know the pattern ♪
1842
01:26:14,959 --> 01:26:20,543
♪ I know the price,
and I know the men ♪
1843
01:26:24,668 --> 01:26:26,709
♪ And I know the bright lights ♪
1844
01:26:26,793 --> 01:26:31,334
♪ Are going to tempt him
to stray ♪
1845
01:26:33,751 --> 01:26:37,959
♪ But I'd trade my tomorrows ♪
1846
01:26:40,001 --> 01:26:42,626
♪ To have him today ♪
1847
01:26:43,959 --> 01:26:46,709
♪ Today... ♪
1848
01:26:46,793 --> 01:26:48,626
♪ Today, he's my ♪
1849
01:26:48,709 --> 01:26:51,334
♪ He's my, he's my ♪
1850
01:26:51,418 --> 01:26:55,751
♪ He's my boy ♪
1851
01:26:55,834 --> 01:26:57,334
♪ And boys always grow ♪
1852
01:26:57,418 --> 01:27:00,959
♪ He's my boy ♪
1853
01:27:01,043 --> 01:27:02,626
♪ And boys always go ♪
1854
01:27:02,709 --> 01:27:05,501
♪ He's my boy ♪
1855
01:27:05,584 --> 01:27:09,918
♪ He's blinded
and so bloody-minded ♪
1856
01:27:10,001 --> 01:27:12,001
♪ He's clueless and clever ♪
1857
01:27:12,084 --> 01:27:14,709
♪ Confusing but ever ♪
1858
01:27:14,793 --> 01:27:20,418
♪ My boy... ♪
1859
01:27:22,876 --> 01:27:25,043
(sighs)
1860
01:27:25,126 --> 01:27:26,751
Dad.
1861
01:27:29,251 --> 01:27:31,418
Dad.
1862
01:27:31,501 --> 01:27:34,251
♪ He's my voice ♪
1863
01:27:34,334 --> 01:27:36,459
♪ He's my chance ♪
1864
01:27:36,543 --> 01:27:39,334
♪ He's my smile ♪
1865
01:27:39,418 --> 01:27:41,251
♪ He's my day ♪
1866
01:27:41,334 --> 01:27:44,001
♪ He's my life ♪
1867
01:27:44,084 --> 01:27:46,918
♪ He's my pain ♪
1868
01:27:47,001 --> 01:27:51,751
♪ He's my joy ♪
1869
01:27:55,751 --> 01:28:00,918
♪ He is my baby ♪
1870
01:28:02,376 --> 01:28:10,418
♪ He's my man ♪
1871
01:28:11,376 --> 01:28:19,918
♪ He's my boy. ♪
1872
01:28:24,793 --> 01:28:26,834
-(pounding on door)
-We're closed!
1873
01:28:26,918 --> 01:28:28,668
(pounding continues)
1874
01:28:28,751 --> 01:28:31,293
I said we're closed!
1875
01:28:31,376 --> 01:28:32,584
(pounding)
1876
01:28:32,668 --> 01:28:34,751
We're chuffing well
still closed.
1877
01:28:34,834 --> 01:28:36,834
-(hinges creaking)
-(door chime playing)
1878
01:28:38,168 --> 01:28:41,209
Oh, Jamie.
1879
01:28:41,293 --> 01:28:43,084
I'll be honest with you, flower.
1880
01:28:43,168 --> 01:28:44,918
It's not your best look.
1881
01:28:46,251 --> 01:28:49,251
-(water running, stops)
-HUGO: You must have known,
1882
01:28:49,334 --> 01:28:51,668
turning up dressed like that,
to the match,
1883
01:28:51,751 --> 01:28:53,209
what would happen.
1884
01:28:54,418 --> 01:28:57,168
So... why'd you do it?
1885
01:28:57,251 --> 01:28:58,668
'Cause I deserved it.
1886
01:28:58,751 --> 01:28:59,668
Oh.
1887
01:28:59,751 --> 01:29:01,959
My life's a mess, Hugo.
1888
01:29:02,043 --> 01:29:03,584
I'm nobody.
1889
01:29:05,084 --> 01:29:07,168
I'm nothing.
1890
01:29:07,251 --> 01:29:10,001
I'm disgusting
and vile and nothing.
1891
01:29:10,084 --> 01:29:11,376
Jamie,
1892
01:29:11,459 --> 01:29:13,876
never say such terrible things.
1893
01:29:13,959 --> 01:29:15,126
Do you hear me?
1894
01:29:15,209 --> 01:29:16,751
Well, that's what he thinks.
1895
01:29:16,834 --> 01:29:18,209
Who?
1896
01:29:19,168 --> 01:29:20,418
Me dad.
1897
01:29:20,501 --> 01:29:22,209
Oh, don't listen to him.
1898
01:29:22,293 --> 01:29:26,501
He's a silly, ignorant man,
that's all.
1899
01:29:26,584 --> 01:29:28,584
And he has no power
over you now.
1900
01:29:28,668 --> 01:29:29,918
No.
1901
01:29:30,959 --> 01:29:32,959
When I'm Mimi,
1902
01:29:33,043 --> 01:29:35,501
I can do anything.
1903
01:29:35,584 --> 01:29:38,043
But Jamie...
1904
01:29:38,126 --> 01:29:39,334
he's pathetic.
1905
01:29:39,418 --> 01:29:43,293
Jamie, you put grown men
to shame,
1906
01:29:43,376 --> 01:29:45,376
do you know that?
1907
01:29:45,459 --> 01:29:49,126
I look at you, and this world,
and how you live in it,
1908
01:29:49,209 --> 01:29:52,001
and how everything's
changing so fast,
1909
01:29:52,084 --> 01:29:54,376
and I think...
1910
01:29:54,459 --> 01:29:57,209
what do I know anymore?
1911
01:29:57,293 --> 01:29:59,001
(scoffs)
1912
01:29:59,084 --> 01:30:03,084
I'm so bloody old
and out-of-date,
1913
01:30:03,168 --> 01:30:06,251
and you, you're just...
1914
01:30:06,334 --> 01:30:07,876
new.
1915
01:30:07,959 --> 01:30:10,293
I don't know what that means.
1916
01:30:12,334 --> 01:30:13,668
I don't know who I am.
1917
01:30:13,751 --> 01:30:15,668
You're 16,
of course you don't.
1918
01:30:15,751 --> 01:30:18,084
You're still cooking.
1919
01:30:19,751 --> 01:30:23,626
Jamie, the final rule of drag
1920
01:30:23,709 --> 01:30:26,168
is that there's no such thing
as rules.
1921
01:30:26,251 --> 01:30:28,084
Do what you need to do.
1922
01:30:28,168 --> 01:30:30,459
Be who you need to be.
1923
01:30:30,543 --> 01:30:33,168
Because if anyone can do it...
1924
01:30:33,251 --> 01:30:34,668
it's you.
1925
01:30:34,751 --> 01:30:37,293
You.
1926
01:30:38,959 --> 01:30:40,543
Eh.
1927
01:30:41,584 --> 01:30:43,876
You.
1928
01:30:46,959 --> 01:30:48,709
Now.
1929
01:30:48,793 --> 01:30:50,459
Drink it up.
1930
01:30:50,543 --> 01:30:53,126
Come on.
1931
01:30:55,626 --> 01:30:57,626
♪ ♪
1932
01:31:03,959 --> 01:31:05,751
(sets keys on table)
1933
01:31:25,084 --> 01:31:27,543
I'm sorry, Mum.
1934
01:31:28,584 --> 01:31:30,501
I'm all right.
1935
01:31:30,584 --> 01:31:32,793
It's just a stupid thing I did.
1936
01:31:33,834 --> 01:31:35,834
I won't be doing again.
1937
01:31:38,001 --> 01:31:40,376
Sit down.
1938
01:31:48,251 --> 01:31:50,501
I'm sorry I lied.
1939
01:31:51,876 --> 01:31:54,459
Why did you do it?
1940
01:31:56,043 --> 01:31:59,543
I didn't think it through,
did I?
1941
01:32:18,626 --> 01:32:19,959
(inhales sharply)
1942
01:32:21,251 --> 01:32:25,084
-Sorry.
-It's all right.
1943
01:32:25,168 --> 01:32:27,626
I deserve it.
1944
01:32:28,793 --> 01:32:32,334
No, Jamie.
1945
01:32:32,418 --> 01:32:35,001
You don't deserve any of this.
1946
01:32:36,251 --> 01:32:38,834
Your dad...
1947
01:32:39,876 --> 01:32:42,876
Oh, what was I thinking
loving a man like that, eh?
1948
01:32:42,959 --> 01:32:45,168
(Jamie laughs softly)
1949
01:32:45,251 --> 01:32:48,126
Who needs a dad anyway?
1950
01:32:48,209 --> 01:32:49,959
We got Ray.
1951
01:32:51,584 --> 01:32:53,793
She's twice the man
he'll ever be.
1952
01:32:53,876 --> 01:32:55,918
And with bigger balls.
1953
01:32:58,293 --> 01:33:00,293
Mum.
1954
01:33:02,168 --> 01:33:04,834
Do you ever wish
I were just normal?
1955
01:33:04,918 --> 01:33:07,168
No.
1956
01:33:07,251 --> 01:33:09,751
Never.
1957
01:33:09,834 --> 01:33:12,668
And what's normal anyway?
This is normal for you.
1958
01:33:12,751 --> 01:33:16,376
Oh, well, if I were normal,
I could go to prom.
1959
01:33:16,459 --> 01:33:18,043
If I was normal,
Dad would've stayed.
1960
01:33:19,084 --> 01:33:22,459
Your dad's an idiot.
1961
01:33:22,543 --> 01:33:24,459
You've done nothing wrong,
Jamie.
1962
01:33:24,543 --> 01:33:27,043
You never did.
1963
01:33:27,126 --> 01:33:29,626
But I am sorry.
1964
01:33:29,709 --> 01:33:31,709
I'm sorry for him,
1965
01:33:31,793 --> 01:33:34,751
because he's missing out
on so much.
1966
01:33:34,834 --> 01:33:37,834
I mean, look at you, eh.
1967
01:33:38,876 --> 01:33:41,001
And you can still go
to the prom, if you want.
1968
01:33:41,084 --> 01:33:43,459
I don't care if you go
in trousers or a dress,
1969
01:33:43,543 --> 01:33:46,043
or wearing nothing at all,
as long as you go as you.
1970
01:33:46,126 --> 01:33:49,126
Because whatever you do,
1971
01:33:49,209 --> 01:33:53,209
you are always beautiful.
1972
01:33:55,459 --> 01:33:58,709
♪ Beauty is the face I see ♪
1973
01:33:58,793 --> 01:34:01,876
♪ Smiling right in front of me ♪
1974
01:34:01,959 --> 01:34:06,876
♪ I've been so dumb ♪
1975
01:34:06,959 --> 01:34:11,584
♪ 'Cause you are beautiful,
my mum ♪
1976
01:34:15,918 --> 01:34:18,793
♪ Me birthday shoes
were meant to roam ♪
1977
01:34:18,876 --> 01:34:22,584
♪ But beauty's
in the coming home ♪
1978
01:34:22,668 --> 01:34:26,501
♪ And feeling free ♪
1979
01:34:26,584 --> 01:34:31,793
♪ You are more beautiful
than me ♪
1980
01:34:36,459 --> 01:34:40,543
♪ And I have seen a light
that's shining bright ♪
1981
01:34:40,626 --> 01:34:44,626
♪ And it's been brighter
than I knew ♪
1982
01:34:44,709 --> 01:34:47,709
♪ And it's a light
that passed me by ♪
1983
01:34:47,793 --> 01:34:53,959
♪ But it shines
right from you, my mum ♪
1984
01:34:54,043 --> 01:35:00,084
♪ I'm sorry for the stupid
things I've done ♪
1985
01:35:00,168 --> 01:35:06,626
♪ I'm sorry for the stranger
I've become ♪
1986
01:35:06,709 --> 01:35:12,876
♪ And I'd be nothing
if you'd not been there ♪
1987
01:35:13,876 --> 01:35:17,751
♪ To care ♪
1988
01:35:17,834 --> 01:35:21,584
-♪ And now ♪
-♪ I'd give my life to see you ♪
1989
01:35:21,668 --> 01:35:24,793
-♪ I'll get out there and show
the world ♪ -♪ Smile ♪
1990
01:35:24,876 --> 01:35:28,584
-♪ And how ♪
-♪ I thought I'd lost you ♪
1991
01:35:28,668 --> 01:35:31,209
-♪ For a while ♪ -♪ 'Cause you
and me aren't easy ♪
1992
01:35:31,293 --> 01:35:35,501
♪ To destroy ♪
1993
01:35:35,584 --> 01:35:40,918
♪ And I will always be
your biggest fan ♪
1994
01:35:42,084 --> 01:35:44,709
♪ My man ♪
1995
01:35:49,751 --> 01:35:55,168
♪ Your boy. ♪
1996
01:35:57,168 --> 01:35:59,501
Give us a love.
1997
01:36:05,168 --> 01:36:07,293
(song ends)
1998
01:36:17,668 --> 01:36:19,918
♪ Are you ready to go? ♪
1999
01:36:20,001 --> 01:36:22,251
♪ Don't miss this party ♪
2000
01:36:22,334 --> 01:36:24,251
♪ Got to let your light glow ♪
2001
01:36:24,334 --> 01:36:26,251
♪ While you're still young ♪
2002
01:36:26,334 --> 01:36:29,293
♪ While you're
still young ♪
2003
01:36:30,584 --> 01:36:34,209
♪ While you're still young... ♪
2004
01:36:34,293 --> 01:36:35,459
BOTH:
It's prom night tonight.
2005
01:36:35,543 --> 01:36:36,709
We'll see you there.
2006
01:36:36,793 --> 01:36:38,584
Aw, twinnies, so cute.
2007
01:36:38,668 --> 01:36:41,043
Oh, my God, that shade
looks so lush on you.
2008
01:36:41,126 --> 01:36:44,084
Well, I was gonna wear blue
but You're Gorgeous says "no."
2009
01:36:44,168 --> 01:36:45,418
(laughs)
2010
01:36:45,501 --> 01:36:46,834
Looks good.
2011
01:36:48,793 --> 01:36:50,084
Don't judge.
2012
01:36:50,168 --> 01:36:51,834
It's just one night.
2013
01:36:51,918 --> 01:36:54,334
♪ The whole world dance ♪
2014
01:36:54,418 --> 01:36:58,251
♪ Don't waste a moment more ♪
2015
01:36:58,334 --> 01:37:02,251
♪ Time to take the floor ♪
2016
01:37:02,334 --> 01:37:06,209
♪ Show what you feel inside ♪
2017
01:37:06,293 --> 01:37:10,876
♪ And you're gonna find
your tribe ♪
2018
01:37:10,959 --> 01:37:13,459
♪ Are you ready to go? ♪
2019
01:37:13,543 --> 01:37:15,376
♪ Don't miss this party ♪
2020
01:37:15,459 --> 01:37:17,543
♪ Are you ready to go? ♪
2021
01:37:17,626 --> 01:37:19,501
♪ Tonight is yours ♪
2022
01:37:19,584 --> 01:37:21,501
♪ Better put on a show ♪
2023
01:37:21,584 --> 01:37:23,709
♪ The music's starting ♪
2024
01:37:23,793 --> 01:37:25,668
♪ Got to let your light glow ♪
2025
01:37:25,751 --> 01:37:26,876
♪ While you're still young... ♪
2026
01:37:26,959 --> 01:37:28,084
BECCA and BEX:
This is epic.
2027
01:37:28,168 --> 01:37:30,376
-Evening.
-What is she wearing?
2028
01:37:31,959 --> 01:37:34,293
BOTH: Hiya, Vicki.
We love what you're wearing.
2029
01:37:34,376 --> 01:37:36,084
Looking fine, ladies.
2030
01:37:36,168 --> 01:37:37,709
Boys in suits.
2031
01:37:37,793 --> 01:37:38,709
Check them.
2032
01:37:38,793 --> 01:37:39,959
Think they're all James Bond.
2033
01:37:40,043 --> 01:37:42,001
License To Drill, innit,
2034
01:37:42,084 --> 01:37:44,918
'cause I'm gonna drill me
some sweet, sweet...
2035
01:37:45,001 --> 01:37:47,126
-BOTH: Shut up, Levi.
-(laughter)
2036
01:37:47,209 --> 01:37:48,668
BOTH:
Chuffing hell.
2037
01:37:48,751 --> 01:37:50,626
-Pritti, you're wearing makeup.
-Yeah?
2038
01:37:50,709 --> 01:37:52,918
-Looks lush on you.
-Thanks.
2039
01:37:53,001 --> 01:37:54,751
DEAN:
Oh, my God.
2040
01:37:54,834 --> 01:37:56,459
Look at the makeup on it.
2041
01:37:56,543 --> 01:37:58,584
I thought there were only one
drag queen in this school.
2042
01:37:58,668 --> 01:37:59,918
-What, is it contagious?
-Dean,
2043
01:38:00,001 --> 01:38:01,334
why do you have to be
such a wanker?
2044
01:38:01,418 --> 01:38:03,543
Why does she have to be such
a waccy, spaccy virgin?
2045
01:38:03,626 --> 01:38:04,793
-Dean.
-It's all right.
2046
01:38:04,876 --> 01:38:05,918
It doesn't matter.
2047
01:38:06,001 --> 01:38:08,168
What did it say?
2048
01:38:08,251 --> 01:38:09,959
I said...
2049
01:38:10,043 --> 01:38:12,251
it doesn't matter.
2050
01:38:13,168 --> 01:38:14,959
And that's the truth, Dean.
2051
01:38:16,001 --> 01:38:18,793
What you say, what you think,
2052
01:38:18,876 --> 01:38:20,793
what you do...
2053
01:38:20,876 --> 01:38:22,751
it doesn't matter anymore.
2054
01:38:22,834 --> 01:38:25,043
No, I am not a "spac,"
2055
01:38:25,126 --> 01:38:27,209
as you so ignorantly call it.
2056
01:38:27,293 --> 01:38:31,043
What I am is clever.
2057
01:38:31,126 --> 01:38:33,918
But if you want to turn that
into an insult, then fine.
2058
01:38:34,001 --> 01:38:35,584
Knock yourself out.
2059
01:38:35,668 --> 01:38:38,834
Because tomorrow, we're done.
2060
01:38:38,918 --> 01:38:42,334
Exams over, school finished.
2061
01:38:42,418 --> 01:38:46,209
And I start getting on
with the rest of my life.
2062
01:38:47,251 --> 01:38:48,793
But you...
2063
01:38:48,876 --> 01:38:51,043
tomorrow...
2064
01:38:51,126 --> 01:38:52,376
you're nothing.
2065
01:38:52,459 --> 01:38:56,293
-(shocked laughter)
-This school is your world.
2066
01:38:56,376 --> 01:38:58,126
No more big fish,
2067
01:38:58,209 --> 01:38:59,918
no more small pond.
2068
01:39:00,001 --> 01:39:02,376
You've got...
2069
01:39:02,459 --> 01:39:04,043
five hours left
2070
01:39:04,126 --> 01:39:06,459
of being someone
that anybody cares about,
2071
01:39:06,543 --> 01:39:08,168
and that's it.
2072
01:39:08,251 --> 01:39:10,584
So call me spaccy,
if it makes you happy,
2073
01:39:10,668 --> 01:39:12,876
but enjoy it while you can,
2074
01:39:12,959 --> 01:39:15,459
because your time's almost up.
2075
01:39:16,959 --> 01:39:20,543
And, yeah, I am a virgin,
2076
01:39:20,626 --> 01:39:23,251
and I'm proud of that, too.
2077
01:39:23,334 --> 01:39:24,918
Whoa, man,
she totally nailed you.
2078
01:39:25,001 --> 01:39:27,584
(laughter)
2079
01:39:27,668 --> 01:39:30,126
Yeah, well, you haven't got
a date for prom.
2080
01:39:31,168 --> 01:39:33,168
What are you talking about?
2081
01:39:33,251 --> 01:39:35,126
I'm here with him.
2082
01:39:35,209 --> 01:39:37,168
(students gasping, murmuring)
2083
01:39:49,668 --> 01:39:52,334
Jamie, you look amazing.
2084
01:39:52,418 --> 01:39:54,334
He looks so good.
2085
01:39:54,418 --> 01:39:56,418
(excited chattering)
2086
01:39:57,418 --> 01:39:59,126
(laughs softly)
2087
01:39:59,209 --> 01:40:02,084
BOTH:
Jamie, you're iconic.
2088
01:40:02,168 --> 01:40:04,418
Oh, my God, if I didn't know,
I totally would.
2089
01:40:04,501 --> 01:40:06,501
-You made it.
-Course I did.
2090
01:40:07,543 --> 01:40:09,251
-You look beautiful.
-Thanks.
2091
01:40:09,334 --> 01:40:10,418
So do you.
2092
01:40:10,501 --> 01:40:11,751
You're enormous.
2093
01:40:11,834 --> 01:40:13,751
HEDGE:
Jamie.
2094
01:40:14,793 --> 01:40:17,459
I thought I told you you weren't
welcome dressed like that.
2095
01:40:17,543 --> 01:40:19,293
Uh, you told me not to come
as Mimi Me, miss.
2096
01:40:19,376 --> 01:40:20,834
And I haven't.
2097
01:40:20,918 --> 01:40:23,043
This is just Jamie, in a dress.
2098
01:40:23,126 --> 01:40:25,709
No, this is just Jamie
hijacking an event
2099
01:40:25,793 --> 01:40:27,334
that's meant for everyone.
2100
01:40:27,418 --> 01:40:28,543
I meant what I said:
2101
01:40:28,626 --> 01:40:30,293
Tonight is for all the students.
2102
01:40:30,376 --> 01:40:31,918
I'm not going to have you
ruin it for them.
2103
01:40:32,001 --> 01:40:33,251
But he's not ruining it.
2104
01:40:33,334 --> 01:40:35,168
He's making it
a night to remember.
2105
01:40:35,251 --> 01:40:37,251
-(students murmuring)
-No.
2106
01:40:37,334 --> 01:40:39,293
No, I've made my decision.
2107
01:40:40,501 --> 01:40:42,626
All right, miss.
2108
01:40:42,709 --> 01:40:44,459
(sighs)
2109
01:40:47,418 --> 01:40:50,459
I love me dress,
2110
01:40:50,543 --> 01:40:52,376
and me shoes.
2111
01:40:52,459 --> 01:40:55,376
I've got everything
I wanted, so...
2112
01:40:55,459 --> 01:40:57,293
I'm just gonna go home now.
2113
01:40:58,793 --> 01:41:00,751
(quietly): Laters, Pritti.
(kisses)
2114
01:41:00,834 --> 01:41:02,334
(students murmuring)
2115
01:41:02,418 --> 01:41:04,584
Are you fucking kidding me?!
2116
01:41:04,668 --> 01:41:06,376
(shocked gasps)
2117
01:41:06,459 --> 01:41:08,459
After all this?
2118
01:41:08,543 --> 01:41:09,834
Pritti, you dropped the f-bomb.
2119
01:41:09,918 --> 01:41:11,209
(laughter)
2120
01:41:11,293 --> 01:41:13,376
She won't let Jamie in
'cause he's wearing a dress.
2121
01:41:13,459 --> 01:41:15,918
No, because rules are rules
2122
01:41:16,001 --> 01:41:17,126
for a reason.
2123
01:41:17,209 --> 01:41:18,168
There is a dress code.
2124
01:41:18,251 --> 01:41:20,584
Dress code says "Promfabulous."
2125
01:41:20,668 --> 01:41:22,668
Promfabulous.
2126
01:41:22,751 --> 01:41:24,834
STEF: I mean, miss,
what's the problem?
2127
01:41:24,918 --> 01:41:26,501
I tweeted his picture
and got 12 likes.
2128
01:41:26,584 --> 01:41:28,209
That's more than me gecko.
2129
01:41:28,293 --> 01:41:29,418
(laughter)
2130
01:41:29,501 --> 01:41:31,376
Let Jamie in, miss.
2131
01:41:31,459 --> 01:41:32,876
Please.
2132
01:41:39,251 --> 01:41:41,043
(chuckles)
2133
01:41:43,084 --> 01:41:47,293
Ladies and gentlemen,
the doors to prom hall are open.
2134
01:41:47,376 --> 01:41:48,918
-Everybody, in.
-BEX: No.
2135
01:41:49,001 --> 01:41:50,376
Not without Jamie.
2136
01:41:50,459 --> 01:41:53,168
He don't go in, we don't go in.
2137
01:41:56,293 --> 01:41:58,668
-I said, everybody, in.
-PRITTI: No.
2138
01:41:58,751 --> 01:42:00,793
Everybody, out.
2139
01:42:01,793 --> 01:42:03,043
(chanting):
Jamie.
2140
01:42:03,126 --> 01:42:05,043
STUDENTS (chanting):
Jamie. Jamie.
2141
01:42:05,126 --> 01:42:07,543
(faster):
Jamie. Jamie. Jamie.
2142
01:42:07,626 --> 01:42:09,126
-Oh, you be quiet.
-Jamie! Jamie! Jamie!
2143
01:42:09,209 --> 01:42:10,918
-(chanting continues)
-Stop. Stop! Stop!
2144
01:42:11,001 --> 01:42:13,334
-Stop! Stop! Stop!
-(chanting stops)
2145
01:42:13,418 --> 01:42:14,626
-Honestly, you're all mad.
-(students chuckle)
2146
01:42:14,709 --> 01:42:16,376
And I can't tell you
what this means to me,
2147
01:42:16,459 --> 01:42:20,043
but this is
your special night, not mine.
2148
01:42:20,126 --> 01:42:22,126
♪ ♪
2149
01:42:25,084 --> 01:42:27,793
You told me to come
as the real me, miss,
2150
01:42:27,876 --> 01:42:29,793
and I have.
2151
01:42:31,376 --> 01:42:34,459
Prom-- it's a fairy tale.
2152
01:42:36,459 --> 01:42:38,459
But this--
2153
01:42:38,543 --> 01:42:42,293
me like this-- is real.
2154
01:42:45,334 --> 01:42:46,751
(sighs)
2155
01:42:50,293 --> 01:42:52,126
-(students murmur)
-Jamie.
2156
01:43:03,793 --> 01:43:05,251
Just go in.
2157
01:43:05,334 --> 01:43:07,793
-Yes! -Yes!
-(students exclaiming)
2158
01:43:07,876 --> 01:43:10,626
(students whooping,
chattering excitedly)
2159
01:43:10,709 --> 01:43:12,709
♪ ♪
2160
01:43:14,043 --> 01:43:15,584
Nice shoes, miss.
2161
01:43:17,418 --> 01:43:19,418
Nice shoes, Jamie.
2162
01:43:22,543 --> 01:43:24,876
Get you, leading the revolution.
2163
01:43:24,959 --> 01:43:26,043
(chuckles):
I know.
2164
01:43:26,126 --> 01:43:27,168
You're rubbing off.
2165
01:43:27,251 --> 01:43:28,584
You're like a superhero.
2166
01:43:28,668 --> 01:43:29,751
I'm not a superhero.
2167
01:43:29,834 --> 01:43:31,459
-I'm just a boy in a dress.
-(chuckles)
2168
01:43:31,543 --> 01:43:33,793
You will dance with me,
won't ya?
2169
01:43:33,876 --> 01:43:37,834
Pritti, you and me--
we'll be dancing forever.
2170
01:43:37,918 --> 01:43:39,959
(chuckles softly)
2171
01:43:41,543 --> 01:43:43,376
-See you inside.
-Okay.
2172
01:43:50,876 --> 01:43:53,709
You're not coming in, then?
2173
01:43:53,793 --> 01:43:55,626
Sod off.
2174
01:44:01,584 --> 01:44:03,584
So now you know what it's like.
2175
01:44:04,793 --> 01:44:07,168
-Being the odd one out.
-Screw you, Jamie New.
2176
01:44:07,251 --> 01:44:09,334
Oh, come on, Dean.
2177
01:44:09,418 --> 01:44:11,043
I mean it.
2178
01:44:12,043 --> 01:44:14,376
We're never gonna see each
other again, not after tonight,
2179
01:44:14,459 --> 01:44:17,834
so just... come in
and have a dance.
2180
01:44:19,501 --> 01:44:22,001
Why not do one nice thing
before it's all over?
2181
01:44:22,084 --> 01:44:23,876
-She's right, isn't she?
-Who?
2182
01:44:23,959 --> 01:44:26,501
Your little mate in there.
2183
01:44:26,584 --> 01:44:28,584
Big fish, small pond--
you think that's all I am?
2184
01:44:28,668 --> 01:44:30,001
Oh, it doesn't matter
what I think.
2185
01:44:30,084 --> 01:44:31,709
Yes, it does.
2186
01:44:32,709 --> 01:44:34,084
'Cause, Sod's Law, Jamie New,
2187
01:44:34,168 --> 01:44:36,168
we are gonna see
each other again.
2188
01:44:37,543 --> 01:44:40,126
And I'll be doing
some shit job, if I'm lucky,
2189
01:44:40,209 --> 01:44:42,168
and you'll walk right past me;
you won't even recognize me.
2190
01:44:42,251 --> 01:44:45,251
How could I not recognize you?
You're Dean Paxton.
2191
01:44:46,376 --> 01:44:47,793
Come on.
2192
01:44:49,084 --> 01:44:51,959
I'll even let you
have a dance with me.
2193
01:44:52,043 --> 01:44:53,793
Turns out I'm pretty popular
at the minute.
2194
01:44:53,876 --> 01:44:55,668
Might help
with your street cred.
2195
01:44:55,751 --> 01:44:57,668
♪ ♪
2196
01:44:57,751 --> 01:45:00,084
Go on, be a man.
2197
01:45:00,168 --> 01:45:01,334
Take my hand.
2198
01:45:01,418 --> 01:45:03,626
-I'm not gay.
-That's all right.
2199
01:45:03,709 --> 01:45:06,334
I'm not really a girl either.
Nobody's perfect.
2200
01:45:09,459 --> 01:45:12,459
So, Dean Paxton,
2201
01:45:12,543 --> 01:45:14,334
how about it?
2202
01:45:14,418 --> 01:45:17,209
One last dance.
2203
01:45:17,293 --> 01:45:19,209
For old times' sake.
2204
01:45:19,293 --> 01:45:21,293
♪ ♪
2205
01:45:26,376 --> 01:45:29,209
No, Dean, I'll lead.
2206
01:45:29,293 --> 01:45:32,293
("Out of the Darkness (A Place
Where We Belong)" playing)
2207
01:45:46,084 --> 01:45:47,751
I'm sorry for being a dick.
2208
01:45:47,834 --> 01:45:49,959
♪ Well, you've come pretty far ♪
2209
01:45:50,043 --> 01:45:51,918
♪ But you know
where you are... ♪
2210
01:45:52,001 --> 01:45:53,668
It's all right.
2211
01:45:53,751 --> 01:45:55,293
You're only a little one.
2212
01:45:56,834 --> 01:45:58,376
♪ And the friends
that you choose ♪
2213
01:45:58,459 --> 01:46:00,043
♪ Wanna walk in your shoes ♪
2214
01:46:00,126 --> 01:46:02,876
♪ You're home ♪
2215
01:46:02,959 --> 01:46:05,251
(phone dings)
2216
01:46:05,334 --> 01:46:08,376
♪ Any day you feel
your skies falling ♪
2217
01:46:08,459 --> 01:46:09,709
(sighs)
2218
01:46:09,793 --> 01:46:13,293
♪ Look above,
see a bright silver lining ♪
2219
01:46:13,376 --> 01:46:15,751
♪ Listen up,
there's a new freedom calling ♪
2220
01:46:15,834 --> 01:46:18,084
(both screaming excitedly)
2221
01:46:18,168 --> 01:46:20,959
♪ Calling you to a place
where you're shining ♪
2222
01:46:21,043 --> 01:46:22,334
(sighs)
2223
01:46:22,418 --> 01:46:26,584
♪ Out of the darkness,
into the spotlight ♪
2224
01:46:26,668 --> 01:46:29,751
♪ There is a new star
shining so bright ♪
2225
01:46:29,834 --> 01:46:34,043
♪ Out of the darkness,
into the spotlight ♪
2226
01:46:34,126 --> 01:46:36,376
♪ There is a new star ♪
2227
01:46:36,459 --> 01:46:38,626
-(students cheering)
-♪ Shining so bright ♪
2228
01:46:38,709 --> 01:46:42,751
♪ In this place
where we belong ♪
2229
01:46:42,834 --> 01:46:47,501
♪ In this place where
we belong ♪
2230
01:46:47,584 --> 01:46:49,293
♪ So get up when you're down ♪
2231
01:46:49,376 --> 01:46:52,793
♪ 'Cause this homecoming crown
has come home ♪
2232
01:46:55,209 --> 01:46:59,584
♪ I was lost, I was found,
took the long way around ♪
2233
01:46:59,668 --> 01:47:03,376
♪ But I'm home ♪
2234
01:47:05,251 --> 01:47:07,584
♪ You and me got a song
that we're singing ♪
2235
01:47:09,334 --> 01:47:11,959
♪ You and me got a drum
that we're drumming ♪
2236
01:47:13,168 --> 01:47:15,918
♪ Listen up to the changes
we're ringing ♪
2237
01:47:17,501 --> 01:47:21,084
♪ Nothing's going to stop us
from coming ♪
2238
01:47:21,168 --> 01:47:22,376
♪ Out of the darkness ♪
2239
01:47:22,459 --> 01:47:23,376
♪ Woo-hoo ♪
2240
01:47:23,459 --> 01:47:24,501
♪ Into the spotlight ♪
2241
01:47:24,584 --> 01:47:25,501
♪ Woo-hoo ♪
2242
01:47:25,584 --> 01:47:26,501
♪ There is a new star ♪
2243
01:47:26,584 --> 01:47:27,501
♪ Woo-hoo ♪
2244
01:47:27,584 --> 01:47:28,959
♪ Shining so bright ♪
2245
01:47:29,043 --> 01:47:31,334
-♪ Woo-hoo ♪
-♪ Every day's a chance ♪
2246
01:47:31,418 --> 01:47:33,584
♪ Every day's a choice ♪
2247
01:47:33,668 --> 01:47:37,168
♪ Even losers
sometimes end up winning ♪
2248
01:47:37,251 --> 01:47:39,668
♪ So go and find your dance ♪
2249
01:47:39,751 --> 01:47:42,543
♪ Go and find your voice ♪
2250
01:47:42,626 --> 01:47:47,209
♪ 'Cause the party's
only just beginning ♪
2251
01:47:49,126 --> 01:47:53,043
♪ There's a place
where we belong ♪
2252
01:47:53,126 --> 01:47:57,084
♪ There's a place where
we belong ♪
2253
01:47:57,168 --> 01:47:58,918
♪ And you'll hear us ♪
2254
01:47:59,001 --> 01:48:01,543
-♪ Sing our song ♪
-(cheering and applause)
2255
01:48:01,626 --> 01:48:06,418
♪ In this place
where we belong ♪
2256
01:48:06,501 --> 01:48:08,043
♪ Out of the darkness ♪
2257
01:48:08,126 --> 01:48:09,793
♪ Into the spotlight ♪
2258
01:48:09,876 --> 01:48:11,918
♪ There is a new star ♪
2259
01:48:12,001 --> 01:48:13,834
♪ Shining so bright ♪
2260
01:48:13,918 --> 01:48:16,168
♪ Out of the darkness ♪
2261
01:48:16,251 --> 01:48:18,543
♪ Into the spotlight ♪
2262
01:48:18,626 --> 01:48:20,251
♪ Find your freedom ♪
2263
01:48:20,334 --> 01:48:22,418
♪ It's gonna be all right ♪
2264
01:48:40,043 --> 01:48:43,834
♪ In this place
where we belong ♪
2265
01:48:43,918 --> 01:48:47,751
♪ In this place where
we belong ♪
2266
01:48:47,834 --> 01:48:50,084
♪ In this place
where we belong ♪
2267
01:48:50,168 --> 01:48:52,543
(chuckling):
Oh. Thank you.
2268
01:48:52,626 --> 01:48:56,918
♪ In this place
where we belong ♪
2269
01:48:57,001 --> 01:49:00,543
♪ In this place where
we belong ♪
2270
01:49:00,626 --> 01:49:04,709
♪ In this place
where we belong ♪
2271
01:49:04,793 --> 01:49:09,418
♪ In this place where
we belong ♪
2272
01:49:09,501 --> 01:49:14,543
(fading): ♪ In this place
where we belong... ♪
2273
01:49:14,626 --> 01:49:16,501
MARGARET:
Jamie?
2274
01:49:18,293 --> 01:49:19,918
Jamie?
2275
01:49:21,168 --> 01:49:22,334
Jamie!
2276
01:49:22,418 --> 01:49:23,959
JAMIE:
I know! I'm coming!
2277
01:49:24,043 --> 01:49:26,668
You've got to put it out
before the lorry comes!
2278
01:49:26,751 --> 01:49:28,293
I know! I'm doing it!
2279
01:49:28,376 --> 01:49:30,626
-Well, shake a leg.
-I am.
2280
01:49:30,709 --> 01:49:33,126
♪ ♪
2281
01:49:33,209 --> 01:49:35,209
I'm shaking it for all of us.
2282
01:49:48,959 --> 01:49:50,584
♪ In this place ♪
2283
01:49:50,668 --> 01:49:57,793
♪ Where we belong. ♪
2284
01:50:08,918 --> 01:50:11,918
("When the Time Comes"
by Chaka Khan playing)
2285
01:50:17,959 --> 01:50:20,001
♪ I'm ready
when the time comes ♪
2286
01:50:20,084 --> 01:50:21,459
♪ I'm ready when
the time comes ♪
2287
01:50:21,543 --> 01:50:22,626
♪ Ooh ♪
2288
01:50:22,709 --> 01:50:24,668
♪ My opportunity
to shine comes ♪
2289
01:50:24,751 --> 01:50:27,334
♪ I'm ready
when the time comes ♪
2290
01:50:27,418 --> 01:50:29,918
♪ Look at me, I'm back again ♪
2291
01:50:31,251 --> 01:50:36,209
♪ Feeling the joy
that a new day can bring ♪
2292
01:50:36,293 --> 01:50:40,334
♪ There's new music,
there's new sounds ♪
2293
01:50:40,418 --> 01:50:44,709
♪ All the excitement
got me spinning round ♪
2294
01:50:44,793 --> 01:50:47,001
♪ So I'm gonna seize the,
seize the day ♪
2295
01:50:47,084 --> 01:50:49,293
♪ I ain't gonna
let it get away ♪
2296
01:50:49,376 --> 01:50:51,376
-♪ I ain't gonna let it
pass me by ♪ -♪ Ooh ♪
2297
01:50:51,459 --> 01:50:52,959
♪ I got the wings to fly ♪
2298
01:50:53,043 --> 01:50:54,126
♪ And I'm ready
when the time comes ♪
2299
01:50:54,209 --> 01:50:56,334
♪ I'm ready when
the time comes ♪
2300
01:50:56,418 --> 01:50:58,043
♪ I'm ready
when the time comes ♪
2301
01:50:58,126 --> 01:51:00,668
-♪ I'm ready ♪ -♪ My opportunity
to shine comes ♪
2302
01:51:00,751 --> 01:51:02,959
-♪ Ready ♪ -♪ I'm ready
when the time comes ♪
2303
01:51:03,043 --> 01:51:05,293
♪ We're on the edge
of opportunity ♪
2304
01:51:05,376 --> 01:51:07,626
♪ And we're gonna blaze a trail
for the world to see ♪
2305
01:51:07,709 --> 01:51:09,668
-♪ So when the time comes ♪
-♪ Oh, yeah ♪
2306
01:51:09,751 --> 01:51:11,584
♪ The time comes,
the time comes ♪
2307
01:51:11,668 --> 01:51:13,751
♪ I'm ready ♪
2308
01:51:13,834 --> 01:51:16,084
♪ Ooh ♪
2309
01:51:16,168 --> 01:51:18,043
♪ I'm ready ♪
2310
01:51:18,126 --> 01:51:20,084
♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪
2311
01:51:20,168 --> 01:51:22,543
MARGARET CAMPBELL:
He's me boy, and I love him.
2312
01:51:22,626 --> 01:51:24,751
♪ And when the time
comes for love ♪
2313
01:51:24,834 --> 01:51:27,043
♪ And the time comes for hope ♪
2314
01:51:27,126 --> 01:51:29,251
♪ When the time
comes for friends ♪
2315
01:51:29,334 --> 01:51:31,543
♪ And the ones
who helped me cope ♪
2316
01:51:31,626 --> 01:51:34,001
♪ When the time comes for them ♪
2317
01:51:34,084 --> 01:51:36,084
♪ Lifting me up ♪
2318
01:51:36,168 --> 01:51:38,293
♪ Time comes for joy ♪
2319
01:51:38,376 --> 01:51:43,168
♪ And the family I love, yeah ♪
2320
01:51:44,334 --> 01:51:48,334
♪ Ready when the time comes,
ready when the time comes ♪
2321
01:51:48,418 --> 01:51:50,834
♪ My opportunity
to shine comes ♪
2322
01:51:50,918 --> 01:51:53,043
♪ Ready when the time comes,
I'm ready ♪
2323
01:51:53,126 --> 01:51:55,043
♪ We're on the edge
of opportunity ♪
2324
01:51:55,126 --> 01:51:57,459
♪ And we're gonna blaze a trail
for the world to see ♪
2325
01:51:57,543 --> 01:51:59,668
-♪ So when the time comes ♪
-♪ I'm ready ♪
2326
01:51:59,751 --> 01:52:02,209
-♪ The time comes, time comes ♪
-♪ I'm ready ♪
2327
01:52:02,293 --> 01:52:04,251
-♪ Yeah ♪
-♪ When the time comes ♪
2328
01:52:04,334 --> 01:52:06,168
♪ I'm ready
when the time comes ♪
2329
01:52:06,251 --> 01:52:08,668
-♪ I'm ready ♪ -♪ My opportunity
to shine comes ♪
2330
01:52:08,751 --> 01:52:10,584
-♪ I'm ready ♪ -♪ I'm ready
when the time comes ♪
2331
01:52:10,668 --> 01:52:13,251
-(vocalizing) -♪ We're on
the edge of possibility ♪
2332
01:52:13,334 --> 01:52:15,418
♪ And we're gonna blaze a trail
for the world to see ♪
2333
01:52:15,501 --> 01:52:17,543
-♪ I'm ready ♪
-♪ So when the time comes ♪
2334
01:52:17,626 --> 01:52:20,043
-♪ The time comes,
the time comes ♪ -♪ Oh ♪
2335
01:52:20,126 --> 01:52:24,543
♪ I'm ready, I'm ready ♪
2336
01:52:24,626 --> 01:52:26,793
♪ I'm ready ♪
2337
01:52:26,876 --> 01:52:31,043
♪ I'm ready, yeah, yeah. ♪
2338
01:52:31,126 --> 01:52:32,751
(song ends)
2339
01:52:34,251 --> 01:52:37,251
("Everybody's Talking About
Jamie" by The Feeling playing)
2340
01:52:44,668 --> 01:52:47,168
♪ You should've seen it,
you should've been there ♪
2341
01:52:47,251 --> 01:52:49,918
♪ You won't believe the shit
we saw that went down in there ♪
2342
01:52:50,001 --> 01:52:52,751
♪ The men were women,
the girls were fellas ♪
2343
01:52:52,834 --> 01:52:54,834
♪ They did a rain dance
wearing nothing but umbrellas ♪
2344
01:52:54,918 --> 01:52:56,584
-♪ Pass it on ♪
-♪ There was a lady ♪
2345
01:52:56,668 --> 01:52:58,334
♪ She had a sister ♪
2346
01:52:58,418 --> 01:53:00,876
♪ But it was kinda weird
that way the lady kissed her ♪
2347
01:53:00,959 --> 01:53:03,376
♪ There was a woman
whose name is Norman ♪
2348
01:53:03,459 --> 01:53:05,709
♪ And the frilly knickers,
that was just the doorman ♪
2349
01:53:05,793 --> 01:53:07,418
-♪ Pass it on ♪
-♪ There was a doorman ♪
2350
01:53:07,501 --> 01:53:08,793
♪ Whose name was Norman ♪
2351
01:53:08,876 --> 01:53:10,209
♪ And then the doorman
kissed his sister ♪
2352
01:53:10,293 --> 01:53:11,668
♪ She's a Mormon ♪
2353
01:53:11,751 --> 01:53:14,209
♪ I heard there's dungeons
inside the cellars ♪
2354
01:53:14,293 --> 01:53:17,293
♪ Where they rain down pain
and spank you with umbrellas ♪
2355
01:53:17,376 --> 01:53:20,084
♪ Everybody's talking
'bout Jamie ♪
2356
01:53:20,168 --> 01:53:22,834
♪ Everybody's
talking 'bout J-J-Jamie ♪
2357
01:53:22,918 --> 01:53:25,334
♪ Everybody's talking 'bout
the boy in the dress ♪
2358
01:53:25,418 --> 01:53:28,084
♪ Who was born to impress ♪
2359
01:53:28,168 --> 01:53:30,751
♪ Everybody's talking 'bout
the things that he wore ♪
2360
01:53:30,834 --> 01:53:33,418
♪ Everybody's listening
'cause we need to know more ♪
2361
01:53:33,501 --> 01:53:36,043
♪ Everybody's talking 'bout
the boy in the wig ♪
2362
01:53:36,126 --> 01:53:38,834
♪ 'Cause he's gonna be big ♪
2363
01:53:38,918 --> 01:53:42,334
♪ Everybody's talking
'bout Ja-a-a-amie ♪
2364
01:53:52,001 --> 01:53:55,043
♪ He had one go-go boy,
five go-go boys ♪
2365
01:53:55,126 --> 01:53:57,376
♪ Ten go-go boys in kilts ♪
2366
01:53:57,459 --> 01:54:00,293
♪ He had one dancing girl,
five dancing girls ♪
2367
01:54:00,376 --> 01:54:02,751
♪ Ten dancing girls on stilts ♪
2368
01:54:02,834 --> 01:54:05,834
♪ He had one backing singer,
five backing singers ♪
2369
01:54:05,918 --> 01:54:08,126
♪ Ten backing singers
plus choir ♪
2370
01:54:08,209 --> 01:54:11,251
♪ He did one somersault,
five somersaults ♪
2371
01:54:11,334 --> 01:54:13,834
♪ Ten somersaults on fire ♪
2372
01:54:13,918 --> 01:54:16,543
♪ Everybody's talking
'bout Jamie ♪
2373
01:54:16,626 --> 01:54:19,251
♪ Everybody's
talking 'bout Jamie ♪
2374
01:54:19,334 --> 01:54:21,751
♪ Everybody's talking
'bout Jamie ♪
2375
01:54:21,834 --> 01:54:24,418
♪ Everybody's
talking 'bout Jamie ♪
2376
01:54:24,501 --> 01:54:27,293
♪ Everybody's talking
'bout Jamie ♪
2377
01:54:27,376 --> 01:54:29,959
♪ Everybody's
talking 'bout J-J-Jamie ♪
2378
01:54:30,043 --> 01:54:32,543
♪ Everybody's talking 'bout
the boy in the dress ♪
2379
01:54:32,626 --> 01:54:35,293
♪ Who was born to express ♪
2380
01:54:35,376 --> 01:54:37,959
♪ Everybody's talking
and we're talking about ♪
2381
01:54:38,043 --> 01:54:40,668
♪ The eyes and the thighs
and the p-p-p-pout ♪
2382
01:54:40,751 --> 01:54:43,334
♪ Everybody's talking
and there ain't no doubt ♪
2383
01:54:43,418 --> 01:54:46,084
♪ Who we're dying to see ♪
2384
01:54:46,168 --> 01:54:50,959
♪ Everybody's talking
'bout Ja-a-a-a-a-a-a-amie. ♪
2385
01:54:51,043 --> 01:54:53,043
(song ends)