1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:23,125 --> 00:00:28,500 Duizenden jaren stond Boeddha aan het hoofd van het universum. 4 00:00:29,583 --> 00:00:35,500 En de Onsterfelijken in de hemel en de koningen in de hel… 5 00:00:35,583 --> 00:00:38,666 …hielden zich met aardse zaken bezig. 6 00:00:38,750 --> 00:00:44,541 Er waren demonen in ons midden, en draken heersten over de zee. 7 00:00:45,250 --> 00:00:51,791 Alles was in balans. We respecteerden de goden en hielden ons aan de regels… 8 00:00:51,875 --> 00:00:58,000 …tot op een nacht een magische steen een machtig wezen voortbracht. 9 00:01:01,208 --> 00:01:02,625 Dit is… 10 00:01:03,333 --> 00:01:04,375 …een lastpak. 11 00:01:21,250 --> 00:01:26,958 Goed, mag ik jullie aandacht? We hebben belangrijke zaken te bespreken. 12 00:01:27,041 --> 00:01:31,458 Ik, Jade Keizer, heer van het heelal en de Onsterfelijken… 13 00:01:31,541 --> 00:01:34,958 …geef net zo'n onvergetelijk feestmaal… 14 00:01:35,041 --> 00:01:38,500 …als we afgelopen dinsdag hadden. 15 00:01:38,583 --> 00:01:41,791 Is dat niet enig? -Begrepen, Majesteit. 16 00:01:41,875 --> 00:01:46,083 Goed, de tafelschikking. Zet de Onsterfelijken bij mij. 17 00:01:46,166 --> 00:01:49,000 Ondergoden achterin bij de keuken. 18 00:01:58,208 --> 00:01:59,750 Wat krijgen we nu? 19 00:02:08,041 --> 00:02:14,541 Een losgeslagen aap met laserogen? -Hij is vast gewoon opgewonden. 20 00:02:14,625 --> 00:02:18,916 Daar moeten we vanaf. Weg ermee. -Geduld. 21 00:02:19,541 --> 00:02:21,583 Boeddha. Ik zag u niet. 22 00:02:21,666 --> 00:02:26,791 Deze aap is een machtig wezen. 23 00:02:26,875 --> 00:02:32,958 Hij heeft een belangrijke lotsbestemming. Laat hem z'n weg vinden. 24 00:02:33,041 --> 00:02:37,208 Zoals u wilt. Zoveel kan hij niet aanrichten, toch? 25 00:02:37,291 --> 00:02:39,250 Waar was ik? Het dessert. 26 00:02:39,333 --> 00:02:45,166 Ik dacht aan een metershoge custardpudding in de vorm van mij. 27 00:03:09,416 --> 00:03:13,625 Een verstandige aap grijpt nooit te hoog. 28 00:03:15,958 --> 00:03:18,291 Laat me los. 29 00:03:22,625 --> 00:03:27,791 Zoals ik dus zei, als de kokosnoot voor ons bestemd is… 30 00:03:27,875 --> 00:03:30,416 …dan kunnen we erbij. 31 00:03:31,333 --> 00:03:32,291 Helaas. 32 00:03:34,291 --> 00:03:35,500 Uit het licht. 33 00:03:46,000 --> 00:03:52,458 Niks ervan, in onze wereld draait alles om regels en orde. 34 00:03:53,041 --> 00:03:58,000 Kijk, stel je maar voor dat m'n hand het universum is. 35 00:03:58,083 --> 00:04:05,083 Hierbij vergeleken is één klein aapje een onbeduidend steentje. 36 00:04:05,166 --> 00:04:10,375 Alleen de Onsterfelijken in de hemel kunnen zonder regels leven. 37 00:04:12,208 --> 00:04:15,708 Ken je plaats, jongeman. 38 00:04:25,083 --> 00:04:28,791 Kom ogenblikkelijk terug. Niet in het licht. 39 00:04:33,750 --> 00:04:34,916 Kom hier. 40 00:04:40,583 --> 00:04:42,958 Rennen. Daar is het Monster. 41 00:05:01,541 --> 00:05:05,708 Door jou kwam het Verwoestende Monster op ons af. 42 00:05:05,791 --> 00:05:09,333 Jij hoort hier niet, buitenstaander. 43 00:05:09,416 --> 00:05:11,291 Kokosnotig hem. 44 00:06:07,791 --> 00:06:10,333 Oké, nepfamilie, kom maar op. 45 00:06:10,416 --> 00:06:12,333 Te laat. 46 00:06:15,500 --> 00:06:19,125 Kom erbij, kinderen. 47 00:06:20,666 --> 00:06:22,708 Voel dat je veilig bent. 48 00:06:28,083 --> 00:06:31,125 Voel hoe nietig je bent. 49 00:06:31,208 --> 00:06:32,791 Adem… -Wakker worden. 50 00:06:32,875 --> 00:06:35,750 Jij weer. -Jullie zijn in gevaar. Kom… 51 00:06:46,250 --> 00:06:49,250 Dat liep anders dan verwacht. 52 00:06:54,625 --> 00:06:56,375 Kom op, hij smeert 'm. 53 00:06:56,458 --> 00:07:00,375 Wil je soms de held uithangen? -Ik kan 'm verslaan. 54 00:07:00,458 --> 00:07:03,583 Red je dan de baby? -Als ik tijd heb. 55 00:07:03,666 --> 00:07:08,166 Hoe dan? Met kokosnoten? Die doen het Monster niets. 56 00:07:08,250 --> 00:07:10,875 Met een wapen. -Hoe kom je daaraan? 57 00:07:10,958 --> 00:07:14,125 Van de Drakenkoning. -Precies. 58 00:07:14,875 --> 00:07:16,708 Op de zeebodem? 59 00:07:16,791 --> 00:07:22,041 Als je daarheen gaat, wordt het je dood. -Dat zeg jij. 60 00:07:22,125 --> 00:07:25,625 Dwaas. -Dat wapen komt eraan. 61 00:07:33,208 --> 00:07:38,166 Geef hem een groot applaus. -De draak met smaak. 62 00:07:38,250 --> 00:07:41,958 De opperste opperheer… -Met de gouden stembanden. 63 00:07:42,041 --> 00:07:44,666 De Drakenkoning. 64 00:07:44,750 --> 00:07:47,041 Trouwe onderdanen… 65 00:07:49,041 --> 00:07:54,125 …deze enorme zuil staat hier al een eeuwigheid. 66 00:07:54,208 --> 00:07:58,208 Hij wacht geduldig op de machtigste, dapperste rebel… 67 00:07:58,291 --> 00:08:00,625 …met de beste smaak uiteraard… 68 00:08:00,708 --> 00:08:04,666 …die z'n ongekende mogelijkheden komt ontsluiten. 69 00:08:04,750 --> 00:08:07,833 En die rebel ben ik. 70 00:08:08,583 --> 00:08:12,416 M'n prachtige machine laat z'n kracht vrijkomen… 71 00:08:12,500 --> 00:08:17,375 …die zal zorgen voor het zwaarste noodweer aller tijden. 72 00:08:28,083 --> 00:08:29,166 Kun je praten? 73 00:08:30,833 --> 00:08:33,375 Wacht je op mij? Hoelang al? 74 00:08:34,208 --> 00:08:35,625 Vijf minuten is… 75 00:08:35,708 --> 00:08:37,708 5000 jaar? 76 00:08:37,791 --> 00:08:41,416 De tijd dat er op zeewezens werd neergekeken… 77 00:08:41,500 --> 00:08:45,583 …door die luchthappende landwezens, is nu voorbij. 78 00:08:49,750 --> 00:08:52,250 Zoek jij het machtigste wezen? 79 00:08:52,333 --> 00:08:57,916 Krijg nou wat, ik zoek het ultieme wapen. Dat verzin je toch niet? 80 00:08:58,583 --> 00:09:01,500 We kunnen elkaar vast helpen. 81 00:09:01,583 --> 00:09:04,625 Als je nou ietsje kleiner was, zou ik… 82 00:09:06,166 --> 00:09:08,583 Op naar de overwinning. 83 00:09:08,666 --> 00:09:12,000 Maar eerst muziek. Vijf, zes, zeven, acht. 84 00:09:17,041 --> 00:09:18,541 Hoort dit erbij? 85 00:09:20,208 --> 00:09:25,125 Wat gebeurt er? Iemand steelt de grote zuil. 86 00:09:25,208 --> 00:09:27,625 Is dat een aap? 87 00:09:32,458 --> 00:09:34,833 Je bent fantastisch. 88 00:09:37,625 --> 00:09:41,083 Pardon, sire… -Stil, ik moet bellen. 89 00:09:52,750 --> 00:09:56,625 Ik eis genoegdoening. -O, jij bent het. Snel dan. 90 00:09:56,708 --> 00:09:59,708 Een aap heeft m'n zuil gestolen. -En? 91 00:09:59,791 --> 00:10:03,833 'En?' Dat ding kan veel schade aanrichten. 92 00:10:03,916 --> 00:10:06,708 Los het maar op, ik geloof in je. 93 00:10:07,333 --> 00:10:12,958 Kun je dit niet doorspelen naar boven, naar de grote baas? 94 00:10:13,041 --> 00:10:18,041 Even kijken: 'Beste Boeddha, herinner je je die aap uit die steen? 95 00:10:18,125 --> 00:10:21,750 Hij heeft nu een stok. We zijn bang, red ons.' 96 00:10:21,833 --> 00:10:23,291 Vergeet het maar. 97 00:10:23,375 --> 00:10:28,625 Prima, dan neem ik het heft in eigen klauwen, en wee degenen… 98 00:10:30,541 --> 00:10:35,750 Dus de aap is de machtigste rebel. -Met de beste smaak. 99 00:10:35,833 --> 00:10:40,708 En hij pakt precies wat u nodig had. Dat is me er één. 100 00:10:43,125 --> 00:10:47,958 Verder nog commentaar? Opmerkingen? Opbouwende kritiek? 101 00:10:48,041 --> 00:10:51,375 Niet? Dan wil ik nu in bad. 102 00:10:55,625 --> 00:10:59,125 De buitenstaander is terug. -Hij is niet dood. 103 00:10:59,208 --> 00:11:02,916 Hij heeft een wapen. -Dat is een stok. 104 00:11:05,125 --> 00:11:06,875 Dit gaat lukken, toch? 105 00:11:12,833 --> 00:11:15,333 'Hou je vast'? Hoe bedoel je? 106 00:11:41,291 --> 00:11:43,166 Jij staat op de uitkijk. 107 00:11:46,208 --> 00:11:47,708 Nog even volhouden. 108 00:11:59,375 --> 00:12:01,083 Ik schiet ook op. 109 00:12:01,166 --> 00:12:03,166 Doe het anders zelf maar. 110 00:12:16,958 --> 00:12:18,541 Stok, waar ben je? 111 00:12:27,291 --> 00:12:28,666 Niet die kant op. 112 00:12:29,958 --> 00:12:31,250 Wat doe je nou? 113 00:12:38,541 --> 00:12:42,166 Aap. -Je maakt 'm juist kwaad. Hou op. 114 00:12:48,291 --> 00:12:49,625 Kom terug, Stok. 115 00:13:04,125 --> 00:13:06,291 Te gek. Ik heb 'm door. 116 00:13:23,625 --> 00:13:25,833 Zeg maar 'dag, poesje'. 117 00:13:39,166 --> 00:13:40,750 Foei, Poezengod. 118 00:13:40,833 --> 00:13:44,750 Koning Aap, Koning Aap. 119 00:13:44,833 --> 00:13:48,833 Koning Aap? Die houden we erin, klinkt goed. 120 00:13:48,916 --> 00:13:53,083 Het ultieme wapen voor de ultieme held. 121 00:13:53,166 --> 00:13:57,250 Onzin. Je bent een steentje, weet je nog? 122 00:13:57,333 --> 00:14:02,625 Hij houdt niet van jullie, hij wil alleen dat jullie van hem houden. 123 00:14:02,708 --> 00:14:05,375 Je zult nooit bij ons horen. 124 00:14:05,458 --> 00:14:09,083 Je bent een egoïstische, opstandige dwaas… 125 00:14:09,166 --> 00:14:12,875 …die helemaal alleen zal eindigen. 126 00:14:17,333 --> 00:14:20,333 Ik ben niet alleen, ik heb m'n Stok. 127 00:14:20,416 --> 00:14:25,125 Dat wapen moet worden gebruikt door een van de Onsterfelijken. 128 00:14:25,208 --> 00:14:30,375 Vind je dat ik een Onsterfelijke hoor te zijn? Daar zeg je wat. 129 00:14:30,458 --> 00:14:34,041 Die doen toch wat ze willen? Zo ben ik wel. 130 00:14:34,125 --> 00:14:39,416 Geen regels? Dat ben ik ook. Topwapens? Dat zijn wij helemaal. 131 00:14:39,500 --> 00:14:43,125 Je hebt gelijk, ik hoor hier niet. Ik hoor daar. 132 00:14:43,916 --> 00:14:45,666 Koning Aap. 133 00:14:45,750 --> 00:14:50,291 Ze accepteren jou nooit. -Ik heb een demon verslagen. 134 00:14:50,375 --> 00:14:55,458 Je mag er wel honderd verslaan voor ze ook maar op- of omkijken. 135 00:14:56,041 --> 00:15:00,708 Je zult wel gelijk hebben. -Natuurlijk heb ik gelijk. 136 00:15:01,291 --> 00:15:04,000 Honderd demonen, komt voor elkaar. 137 00:15:18,125 --> 00:15:21,666 wie is toch die held waar iedereen over praat 138 00:15:21,750 --> 00:15:22,666 Koning Aap 139 00:15:22,750 --> 00:15:26,958 monsters rennen gillend weg als hij voor ze staat 140 00:15:27,041 --> 00:15:30,791 wie is machtig, krachtig o zo sterk en dapper 141 00:15:30,875 --> 00:15:33,916 en ook nog een lekkere vent 142 00:15:34,000 --> 00:15:36,291 dat is Koning Aap 143 00:15:39,250 --> 00:15:43,541 deze aap kan in z'n slaap nog iedereen aan -Koning Aap 144 00:15:43,625 --> 00:15:47,833 deze chimp is simpelweg de bink van het jaar 145 00:15:47,916 --> 00:15:51,458 welk apenkind stevent slingerend af op de top 146 00:15:51,541 --> 00:15:57,416 en reken maar dat hij 'm haalt -dat is Koning Aap 147 00:16:09,083 --> 00:16:12,125 99 demonen verslagen, nog één te gaan. 148 00:16:13,208 --> 00:16:14,625 De held is er. 149 00:16:17,583 --> 00:16:19,833 Uitzonderlijk heldenbezoek. 150 00:16:27,833 --> 00:16:29,250 Waar is iedereen? 151 00:16:32,333 --> 00:16:35,583 Heeft iemand een held nodig? -Hij hoort je. 152 00:16:35,666 --> 00:16:37,791 Ga weg. -We gaan eraan. 153 00:16:37,875 --> 00:16:40,166 De naam is Koning Aap. 154 00:16:41,958 --> 00:16:47,291 Ook wel Rappe Redder of Demonenverjager. En dit is Stok. 155 00:16:47,375 --> 00:16:52,333 Onze specialismes: stokvechten, stoten, kicks, een combinatie… 156 00:16:52,416 --> 00:16:58,250 …de dubbele kick met of zonder Stok of de populaire nepschop met stokzwaai. 157 00:17:00,625 --> 00:17:03,208 Koning Aap? -Nooit van gehoord. 158 00:17:03,291 --> 00:17:05,666 Dat kan ik ook van jou zeggen. 159 00:17:05,750 --> 00:17:10,916 Dit dorp heeft een Onsterfelijke nodig. -Geen aap met een stok. 160 00:17:11,000 --> 00:17:15,541 Noem je dit een dorp? -Hij maakt alles alleen maar erger. 161 00:17:15,625 --> 00:17:18,416 Weg met hem. -Bedankt voor je bezoek. 162 00:17:18,500 --> 00:17:23,500 Volgens mij snappen jullie niet… -Hij is een levende legende. 163 00:17:24,666 --> 00:17:29,583 Echt? Ik bedoel, natuurlijk. -Hij lost alle demonenproblemen op. 164 00:17:30,916 --> 00:17:32,583 Wie ben jij nu weer? 165 00:17:32,666 --> 00:17:36,791 Geen idee, en de burgemeestersvrouw kent iedereen. 166 00:17:36,875 --> 00:17:41,041 Leer ons dan maar kennen, of wil je demonenvoer worden? 167 00:17:42,833 --> 00:17:44,458 Kom, fluistertijd. 168 00:17:44,541 --> 00:17:48,250 Misschien eet de demon de aap op. -En ons niet. 169 00:17:48,333 --> 00:17:52,750 Het pakt sowieso goed uit voor ons. -Topplan. Kom op. 170 00:17:53,458 --> 00:17:58,166 Dappere krijger, m'n arme kind is ontvoerd. 171 00:17:58,250 --> 00:18:01,500 Elk regenseizoen komt het Vuurmonster… 172 00:18:01,583 --> 00:18:05,250 Vuurmonster? Dat is nummer 100. Gaan we doen. 173 00:18:05,333 --> 00:18:08,041 Goed, stakkers. -Waar gaat hij heen? 174 00:18:08,125 --> 00:18:11,958 Even over m'n hemelvaartceremonie. -Hemelvaart? 175 00:18:12,041 --> 00:18:16,583 M'n feest. Hoe weten de Onsterfelijken me anders te vinden? 176 00:18:16,666 --> 00:18:21,208 Ik wil een groot orkest, een drakendans… -Niks ervan. 177 00:18:21,291 --> 00:18:25,916 …en een fantastische vuurwerkshow. -Mijn vuurwerk? Te duur. 178 00:18:26,000 --> 00:18:31,125 Onze inwoners zijn arme rijstboeren. -Precies. Arm. 179 00:18:32,125 --> 00:18:35,333 Wat beledigend. Kom, we gaan. -Doe iets. 180 00:18:35,916 --> 00:18:40,958 Kan ik u en uw hulpje overhalen? -Hulpje? Ik weet niet wie dit is. 181 00:18:41,041 --> 00:18:44,125 Wie ben jij? -Jouw allergrootste fan. 182 00:18:44,208 --> 00:18:49,416 Hij heeft het witte, rode en het kleurloze Doodsmonster verslagen. 183 00:18:49,500 --> 00:18:52,833 We gaan voor je zingen en ik hou een speech. 184 00:18:52,916 --> 00:18:55,500 En? -Je eigen straatnaam? 185 00:18:55,583 --> 00:19:00,583 En? -Een glimmende medaille van massief koper. 186 00:19:00,666 --> 00:19:06,000 Dat maakt wel indruk. Goed, en wat krijgt m'n trouwe metgezel? 187 00:19:06,083 --> 00:19:10,291 Het meisje? -Nee. Wat krijgt m'n geweldige Stok? 188 00:19:10,375 --> 00:19:12,750 Wat wil hij? -Wat wil je? 189 00:19:12,833 --> 00:19:13,708 Een gitaar. 190 00:19:14,916 --> 00:19:17,416 Hij kan geen gitaar spelen. 191 00:19:20,041 --> 00:19:21,500 Plus tien lessen. 192 00:19:22,833 --> 00:19:24,708 Akkoord? -Akkoord. 193 00:19:25,666 --> 00:19:26,541 Akkoord. 194 00:19:27,875 --> 00:19:32,500 Het Vuurmonster is buiten. Het mag m'n kindje geen pijn doen. 195 00:19:32,583 --> 00:19:37,916 Geen zorgen. Hoe sneller ik 'm versla, hoe sneller we mij kunnen eren. 196 00:19:40,166 --> 00:19:45,125 Laat me alsjeblieft gaan. -Zwijg, of ik verslind je. 197 00:19:45,625 --> 00:19:49,083 Ik heb je in het vizier, demon. 198 00:19:58,166 --> 00:20:01,875 Wat doe je? -Ik ga naar de Onsterfelijken. 199 00:20:03,000 --> 00:20:07,500 Pappie, de demon was zo gemeen. -Stil maar. 200 00:20:07,583 --> 00:20:09,041 Is hij het kind? 201 00:20:09,125 --> 00:20:12,541 Waar bleef je? -We moesten een held vinden. 202 00:20:12,625 --> 00:20:15,666 Je bent een flutvader. -Niet slaan. 203 00:20:15,750 --> 00:20:17,958 Waar is m'n tussendoortje? 204 00:20:21,416 --> 00:20:22,916 Die krijg je erbij. 205 00:20:28,083 --> 00:20:32,250 Hoe durf je het Rode Meisje uit te dagen, Koning Aap? 206 00:20:32,333 --> 00:20:35,291 Wat is een rood meisje? -Dat ben ik. 207 00:20:35,375 --> 00:20:39,625 Sidder van angst en buig voor mijn gigantische kracht. 208 00:20:39,708 --> 00:20:43,041 Laat die arme, lelijke mensen met rust. 209 00:20:43,125 --> 00:20:46,500 Maar de kinderen zijn nu op hun rijpst. 210 00:20:48,125 --> 00:20:50,500 Pappie. -Zo lekker. 211 00:20:51,916 --> 00:20:57,041 Wat ga je doen? Ga je… -Kleine meid, laat het maar aan mij over. 212 00:21:01,708 --> 00:21:03,166 Pak haar. 213 00:21:05,416 --> 00:21:09,208 Stop daarmee. Gedraag je. 214 00:21:09,291 --> 00:21:13,000 Je bent wel mini, maar we maken er wel wat van. 215 00:21:19,875 --> 00:21:22,375 Stoute aap. -Zit ik niet mee. 216 00:21:23,291 --> 00:21:26,583 Niet opgeven. Het gaat net zo goed. 217 00:21:29,000 --> 00:21:30,833 Hou daarmee op. 218 00:21:31,333 --> 00:21:36,958 Gefeliciteerd. Het laatste slachtoffer van Koning Aap, je wordt beroemd. 219 00:21:39,958 --> 00:21:41,625 Stok. 220 00:21:42,125 --> 00:21:43,916 Dag, aapje. 221 00:21:50,125 --> 00:21:51,458 Frustrerend. 222 00:21:54,750 --> 00:21:57,333 Die aap brandt het dorp plat. 223 00:21:58,000 --> 00:21:59,291 Hup, mensen. 224 00:22:03,750 --> 00:22:05,125 M'n vuurwerkzaak. 225 00:22:07,166 --> 00:22:08,791 Hierheen. -Komt eraan. 226 00:22:08,875 --> 00:22:10,333 Gooi maar. 227 00:22:18,875 --> 00:22:21,333 Je gaat vuur vreten. -Jij eerst. 228 00:22:24,000 --> 00:22:28,916 Denk je echt dat je mij kunt verslaan? -Ik weet het zeker. 229 00:22:30,833 --> 00:22:34,833 Wilt u het rundvlees in slapakketjes of als spiesjes? 230 00:22:36,791 --> 00:22:38,041 Spiesjes dus. 231 00:22:38,125 --> 00:22:39,916 Opgepast. 232 00:22:43,666 --> 00:22:45,708 Ik heb honger. -Jongen… 233 00:22:45,791 --> 00:22:49,000 Daar is de aap. -Niet mijn huis. 234 00:22:54,166 --> 00:22:55,125 Eng. 235 00:22:56,708 --> 00:23:00,083 Stok. -De fik erin. 236 00:23:04,333 --> 00:23:05,666 Wat een team. 237 00:23:05,750 --> 00:23:07,916 Hoe kom je aan die stok? 238 00:23:08,000 --> 00:23:09,666 Hij is geweldig. 239 00:23:10,916 --> 00:23:15,750 Goed idee, Stok. Wil je 'm hebben? -Ja, geef hier. 240 00:23:15,833 --> 00:23:19,208 Hou 'm tien seconden vast en hij is van jou. 241 00:23:20,208 --> 00:23:22,250 Eén, twee… 242 00:23:22,333 --> 00:23:25,375 Vier. Zeven. Vijf. 243 00:23:26,041 --> 00:23:29,166 Vier. Acht. Zes. -Eén, twee, drie… 244 00:23:31,500 --> 00:23:33,750 Je hebt 'm losgelaten. 245 00:23:37,833 --> 00:23:40,708 De honderdste demon: verjaagd. 246 00:23:40,791 --> 00:23:44,625 Koning Aap is oppermachtig. Stok ook. 247 00:23:44,708 --> 00:23:50,000 Ongelooflijk, ze liep zo in de val. Wat zal ik veel van je leren. 248 00:23:50,083 --> 00:23:53,750 Ben jij er nog steeds? -Toe, ik heet Lin. 249 00:23:53,833 --> 00:23:59,208 Ik ben een eenvoudig dorpsmeisje dat later graag iets wil betekenen. 250 00:23:59,291 --> 00:24:03,208 Ik bied mezelf aan als hulpje en wapendrager. 251 00:24:03,875 --> 00:24:06,291 M'n eigen hulpje? 252 00:24:07,083 --> 00:24:08,666 Dacht het niet. 253 00:24:08,750 --> 00:24:11,750 Deze aap hier is een soloheld. 254 00:24:14,166 --> 00:24:17,083 Heb je m'n overwinningsspeech klaar? 255 00:24:18,208 --> 00:24:23,375 Pak een rol perkament en schrijf maar mee, want we gaan… 256 00:24:24,875 --> 00:24:25,916 …feesten. 257 00:24:26,000 --> 00:24:27,333 Gestoorde aap. 258 00:24:35,041 --> 00:24:38,541 'Wat een geluk dat wij, onnozele dorpelingen… 259 00:24:40,166 --> 00:24:44,708 …mogen aanschouwen dat Koning Aap opvaart naar de hemel… 260 00:24:44,791 --> 00:24:49,958 …om zich bij de Onsterfelijken te voegen. Hij heeft ons dorp gered.' 261 00:24:51,958 --> 00:24:53,208 Soort van. 262 00:24:53,708 --> 00:24:57,541 'Hij is de dapperste, spect…' 263 00:24:57,625 --> 00:24:59,833 Klopt dat wel? -Ja, hoor. 264 00:24:59,916 --> 00:25:06,291 '…spectacutastische-ongeloweldigste held aller tijden. 265 00:25:06,375 --> 00:25:07,916 Wacht op applaus.' 266 00:25:10,250 --> 00:25:11,333 Koning Aap. 267 00:25:12,916 --> 00:25:14,791 'En nu een lied. 268 00:25:14,875 --> 00:25:20,000 Geschreven door een knappe artiest die anoniem wil blijven.' 269 00:25:21,208 --> 00:25:25,541 wie is toch die held waar iedereen over praat? Koning Aap 270 00:25:25,625 --> 00:25:29,500 monsters rennen gillend weg als hij voor ze staat: Koning Aap 271 00:25:29,583 --> 00:25:33,000 welk apenkind stevent slingerend af op de top 272 00:25:33,083 --> 00:25:36,500 en reken maar dat hij 'm haalt 273 00:25:36,583 --> 00:25:38,666 ja, dat is Koning Aap 274 00:25:38,750 --> 00:25:40,541 Even een toontje lager. 275 00:25:45,958 --> 00:25:52,041 Blijkbaar is de aap niet geveld door onze vurige furie. 276 00:25:52,125 --> 00:25:55,916 We gaan. -Hebt u zich goed ingesmeerd? 277 00:25:56,000 --> 00:25:59,250 De avondlucht is droog. -Goed punt. 278 00:26:01,083 --> 00:26:02,000 Voorwaarts. 279 00:26:05,125 --> 00:26:07,791 Hier is je medaille. 280 00:26:08,375 --> 00:26:10,791 Waar blijven de Onsterfelijken? 281 00:26:10,875 --> 00:26:13,708 We willen goden zien. -Ze komen wel. 282 00:26:16,791 --> 00:26:21,041 Honderd verslagen demonen. Wat een prestatie. 283 00:26:21,125 --> 00:26:24,583 De Onsterfelijken kunnen me nu welkom heten. 284 00:26:25,708 --> 00:26:27,291 Ik zei nu. 285 00:26:28,750 --> 00:26:31,041 Nu? Hallo? Doet ie het wel? 286 00:26:32,750 --> 00:26:39,208 Daar zijn ze. Opgelet, dorpelingen, jullie zien me nu opstijgen. 287 00:26:39,291 --> 00:26:40,208 Jij. 288 00:26:41,750 --> 00:26:46,041 Jij bent geen held maar een dief. 289 00:26:46,791 --> 00:26:49,875 Jullie zijn niet de Onsterfelijken. 290 00:26:49,958 --> 00:26:53,416 Die is van mij. 291 00:26:53,500 --> 00:26:58,708 Ken je die mafkees, Stok? -Ik heb jou nooit horen praten. 292 00:26:58,791 --> 00:27:05,791 Wie ben jij eigenlijk? -Ik ben de onderwaterheerser van… 293 00:27:05,875 --> 00:27:07,916 Moet je z'n gezicht zien. 294 00:27:11,083 --> 00:27:13,666 De lucht is te droog. 295 00:27:13,750 --> 00:27:16,708 Niet naar me kijken. Zo terug. 296 00:27:20,250 --> 00:27:22,416 Daar knap ik van op. 297 00:27:24,083 --> 00:27:28,125 Onderwaterheerser over het drakenrijk. -Kom, zeg. 298 00:27:28,208 --> 00:27:32,125 En deze meneer heeft m'n stok gestolen. 299 00:27:32,208 --> 00:27:37,083 Hij lag gewoon op de zeebodem in een of ander kitscherig paleis. 300 00:27:37,166 --> 00:27:40,125 Kitscherig? Als ik m'n stok terug heb… 301 00:27:40,208 --> 00:27:45,791 …worden jij en al die luchthappers hier het mikpunt van mijn… 302 00:27:46,458 --> 00:27:50,083 Weer die droge lucht. Niet kijken. 303 00:27:53,541 --> 00:27:56,916 Het mikpunt van mijn toorn. 304 00:27:58,750 --> 00:28:02,541 Hier hoorde een bliksemschicht bij. Daar is ie al. 305 00:28:04,791 --> 00:28:09,833 Babbo, hoe weten we of we goed zitten? -Als we de stok zien. 306 00:28:09,916 --> 00:28:13,708 Hoe pakken we de juiste stok? -Er is er maar één. 307 00:28:13,791 --> 00:28:17,083 En als we toch de verkeerde kiezen? 308 00:28:17,166 --> 00:28:21,708 En wat een outfit. Wie combineert er nu koper met goud? 309 00:28:21,791 --> 00:28:26,458 Ik snap 'm, vriend. Je bent weg van Stok. Wie niet? 310 00:28:26,541 --> 00:28:30,666 Maar hij krijgt nergens zoveel waardering als bij mij. 311 00:28:30,750 --> 00:28:33,250 Stil, Stok. Wij zijn in gesprek. 312 00:28:33,333 --> 00:28:36,250 En nu verpest je m'n ceremonie. 313 00:28:36,333 --> 00:28:39,833 Stok blijft gewoon bij mij. 314 00:28:39,916 --> 00:28:42,541 Toch, Stok? Maatje? 315 00:28:44,041 --> 00:28:45,666 Horen die bij… 316 00:28:46,750 --> 00:28:50,291 Hou vol, Stok. Ik kom eraan. -Nee, toch. 317 00:28:59,583 --> 00:29:00,666 Hou vol, Stok. 318 00:29:16,666 --> 00:29:19,791 Babbo, ik moet overgeven. 319 00:29:19,875 --> 00:29:21,125 Stok, links. 320 00:29:23,166 --> 00:29:24,208 En nu rechts. 321 00:29:26,333 --> 00:29:27,583 Mispoes. 322 00:29:32,166 --> 00:29:35,291 Stok, lieverd, ik ben het: Draak. 323 00:29:35,375 --> 00:29:37,833 Hij is van mij. -Spring erin. 324 00:29:37,916 --> 00:29:42,375 Hij luistert alleen naar mij. -Jullie zijn niet getrouwd. 325 00:29:45,625 --> 00:29:47,458 Jeuk, schilfers. 326 00:29:55,250 --> 00:29:57,791 Natuurlijk, een lawine. 327 00:29:58,708 --> 00:30:00,166 Spannende rit, hè? 328 00:30:01,416 --> 00:30:05,291 Doei, luitjes. -Ik haat zwaartekracht. 329 00:30:06,291 --> 00:30:08,833 Koning Aap is oppermachtig. 330 00:30:10,416 --> 00:30:13,208 Stok, vang me op. 331 00:30:13,291 --> 00:30:17,708 Mijn paleis is niet kitscherig. 332 00:30:23,833 --> 00:30:24,666 Hebbes. 333 00:30:26,583 --> 00:30:27,916 Drakenkoning? 334 00:30:29,541 --> 00:30:32,791 Rustig maar, kind. De slechterik is weg. 335 00:30:34,708 --> 00:30:38,708 Je kunt meer dan ik dacht. -Mag ik voor je werken? 336 00:30:39,833 --> 00:30:42,750 Nee. -Kom op, zeg. 337 00:30:44,958 --> 00:30:50,125 Ik wacht al 20 minuten op de Jade Keizer. Wat zie ik over het hoofd? 338 00:30:50,208 --> 00:30:54,041 Onsterfelijkheid, natuurlijk. De naam zegt het al. 339 00:30:54,125 --> 00:30:59,000 Ik heb onsterfelijkheid nodig. -Misschien kan ik je helpen. 340 00:31:00,875 --> 00:31:02,958 Oké, kleine. Zie je dit? 341 00:31:04,083 --> 00:31:07,458 Je hand? -Nee. Ja, bedoel ik. 342 00:31:07,541 --> 00:31:10,666 Maar nee, dit ben ik. 343 00:31:10,750 --> 00:31:15,375 En dit piepkleine dingetje ben jij. Snap je het nu? 344 00:31:15,458 --> 00:31:20,083 Ik ben de universumhand en jij bent een nietig steentje. 345 00:31:20,875 --> 00:31:27,041 Dit geeft grote rimpels in een vijver. -Zou ik ook zeggen als ik 'n steentje was. 346 00:31:27,125 --> 00:31:30,416 Stok, onsterfelijkheid dus. Welke kant op? 347 00:31:31,416 --> 00:31:34,625 Echt? Goh, maar hoe komen we daar? 348 00:31:35,375 --> 00:31:38,041 Een kerkhof? Griezelig. 349 00:31:40,291 --> 00:31:43,125 Kerk… kerkhof… 350 00:31:43,208 --> 00:31:47,958 Je kan niet lezen. -Natuurlijk wel. Gras, lucht, steen. 351 00:31:48,041 --> 00:31:50,083 Zie je wel? Ik lees. 352 00:31:50,166 --> 00:31:52,708 Je moet die kant op. -Weet ik. 353 00:31:52,791 --> 00:31:55,500 Welnee, we hebben haar niet nodig. 354 00:31:55,583 --> 00:31:58,333 Hij wil dat ik meega. -Ga naar huis. 355 00:31:58,416 --> 00:32:04,458 Dat gaat niet, er zijn daar problemen en ik heb misschien iets ergs gedaan. 356 00:32:04,541 --> 00:32:06,791 Heb je iemand vermoord? -Nee. 357 00:32:06,875 --> 00:32:10,000 Ik wil grootse dingen doen, net als jij. 358 00:32:14,166 --> 00:32:18,041 Dat weet ik. Nee, ik… Ja, maar… 359 00:32:18,125 --> 00:32:21,083 We hebben dat lezen vast niet nodig. 360 00:32:21,166 --> 00:32:23,125 Goed dan. Goed, zei ik. 361 00:32:24,250 --> 00:32:27,208 Zeg hulpkind, kom je nog? 362 00:32:27,958 --> 00:32:31,333 Waar gaan we heen? -Dat merk je vanzelf. 363 00:32:43,166 --> 00:32:46,000 Moeten wij daarheen? Hoe dan? 364 00:32:46,083 --> 00:32:52,166 Hiermee. Dit is een super-vipkaart: je kunt overal heen, zelfs het dodenrijk. 365 00:32:52,250 --> 00:32:56,333 Jij bent niet dood. -En straks niet dood te krijgen. 366 00:32:56,416 --> 00:32:59,416 We moeten er geloofwaardig uitzien. 367 00:33:00,958 --> 00:33:03,333 Wat in hemelsnaam… -Niks hemel. 368 00:33:04,250 --> 00:33:05,083 De hel. 369 00:33:12,333 --> 00:33:13,416 Erbij blijven. 370 00:33:17,541 --> 00:33:21,708 Mogen we hier wel komen? -Absoluut niet. Super, toch? 371 00:33:21,791 --> 00:33:26,458 Je sterfdag staat in de Boekrol van Leven en Dood. 372 00:33:26,541 --> 00:33:32,125 Maar als mijn naam wordt gewist, wie is er dan ineens onsterfelijk? 373 00:33:32,750 --> 00:33:33,583 Ik. 374 00:33:36,875 --> 00:33:40,958 O ja, wie hier doodgaat, blijft hier. Niet doen dus. 375 00:33:42,208 --> 00:33:44,125 Dit is een slecht idee. 376 00:33:44,791 --> 00:33:45,625 Volgende. 377 00:33:49,458 --> 00:33:51,416 Gedraag je als een geest. 378 00:33:53,666 --> 00:33:57,541 Goed, hoor. Ik krijg er de rillingen van. 379 00:33:57,625 --> 00:34:00,625 Opzij voor de koning. Aan de kant. 380 00:34:00,708 --> 00:34:02,916 Volgende. Formulier, graag. 381 00:34:03,958 --> 00:34:09,416 Heb je een levende kip meegenomen? Levende wezens zijn verboden. 382 00:34:10,458 --> 00:34:13,916 We moeten echt gaan. -Let maar op, Steentje. 383 00:34:16,083 --> 00:34:17,500 Dat is beter. 384 00:34:17,583 --> 00:34:21,958 Put van Oneindig Lijden, vierde verdieping. Volgende. 385 00:34:22,041 --> 00:34:26,291 Goedemorgen, mag ik de Boekrollen van Leven en Dood? 386 00:34:26,375 --> 00:34:30,041 Uw formulier. -Dat zit in m'n andere harnas. 387 00:34:30,125 --> 00:34:32,250 Afgewezen. 388 00:34:34,416 --> 00:34:36,666 Uw formulier. -Terug dan maar. 389 00:34:36,750 --> 00:34:40,500 Moment. Je krijgt je eerste taak als hulpje: 390 00:34:41,416 --> 00:34:44,333 Jij bent het offerlam. -Wat doe je? 391 00:34:44,416 --> 00:34:49,250 Ze leeft. En dat hier in de hel? Je leeft, wat een schandaal. 392 00:34:49,333 --> 00:34:54,666 En je dringt ook nog voor? -Levende wezens zijn verboden. 393 00:34:55,750 --> 00:34:56,791 Aap. 394 00:34:58,166 --> 00:35:02,458 Ik leef niet, ik ben hartstikke dood. Een vers lijk. 395 00:35:02,541 --> 00:35:04,791 Hoe ben je omgekomen? 396 00:35:04,875 --> 00:35:09,500 Van ouderdom. Nee, scheurbuik. Aardbeving? Een duel. Twee. 397 00:35:09,583 --> 00:35:15,208 Het zit zo: ik viel van een klif, tussen de haaien. 398 00:35:15,291 --> 00:35:16,625 Hongerige haaien. 399 00:35:16,708 --> 00:35:21,000 Daarna viel er een huis op me en toen verdronk ik. 400 00:35:22,708 --> 00:35:24,333 Goed, je mag blijven. 401 00:35:24,416 --> 00:35:28,375 Kamer van Bizarre Sterfgevallen, vijfde verdieping. 402 00:35:29,791 --> 00:35:30,791 Volgende. 403 00:35:38,791 --> 00:35:41,750 Wat een gast. 404 00:35:43,500 --> 00:35:48,541 Je liet me alleen, in de hel. Dat doe je niet bij een teamgenoot. 405 00:35:48,625 --> 00:35:53,000 Teamgenoot? Je bent m'n hulpje, een nietig steentje. 406 00:35:53,083 --> 00:35:55,541 Hou op met dat woord. -Doe ik. 407 00:35:55,625 --> 00:35:59,375 Zodra je de boekrol met mijn naam vindt. Kom. 408 00:36:02,166 --> 00:36:03,708 Dit is zo gepiept. 409 00:36:06,625 --> 00:36:08,375 Lezen maar. 410 00:36:12,541 --> 00:36:17,750 Wat is je achternaam? -Heb ik niet. Ik kom uit een steen. 411 00:36:17,833 --> 00:36:22,125 Een soort stenen ei. In de boekrol staat je stamboom. 412 00:36:22,208 --> 00:36:27,500 Ik moet toch ouders hebben? -Lijkt me wel, die heeft iedereen. 413 00:36:28,625 --> 00:36:34,416 Zoeken jullie je boekrollen? -Mijn boekrol? Hoezo de mijne? 414 00:36:34,500 --> 00:36:39,583 Jullie horen hier niet, buitenstaanders. 415 00:36:40,625 --> 00:36:43,708 Tijd om nummer 101 te verslaan. 416 00:36:43,791 --> 00:36:46,666 Grote Kwast. Stempel des Onheils. 417 00:36:47,708 --> 00:36:49,791 Open. 418 00:36:55,375 --> 00:36:58,375 Tot en met 115. 419 00:36:59,541 --> 00:37:01,375 Klonen? 420 00:37:01,458 --> 00:37:04,083 Kan ik dat? Echt? Cool. 421 00:37:08,833 --> 00:37:11,083 Koning Aap is oppermachtig. 422 00:37:14,750 --> 00:37:15,708 Kom maar op. 423 00:37:20,375 --> 00:37:21,541 Niet m'n baard. 424 00:37:23,208 --> 00:37:24,083 Volgende. 425 00:37:27,333 --> 00:37:28,875 Shaolin voetbal. 426 00:37:32,458 --> 00:37:35,958 Ik doe niet mee. -Er zijn geen reservespelers. 427 00:37:38,625 --> 00:37:40,500 Pak haar. -Bukken, meid. 428 00:37:42,083 --> 00:37:43,000 Hebbes. 429 00:37:46,958 --> 00:37:49,458 Aap, ik heb ze. Dit is de mijne. 430 00:37:51,208 --> 00:37:53,166 Zeg, niet die van jou. 431 00:37:54,250 --> 00:37:56,833 Wat staat er over mijn familie? 432 00:37:57,541 --> 00:37:58,583 Er staat… 433 00:37:59,500 --> 00:38:00,791 Die heb je niet. 434 00:38:01,583 --> 00:38:05,416 Heb ik niemand? -Het spijt me voor je. 435 00:38:05,500 --> 00:38:06,333 Dus… 436 00:38:07,916 --> 00:38:10,750 …ik ben uniek. -Enig in m'n soort. 437 00:38:10,833 --> 00:38:13,250 Laat zien. -Derde van onderen. 438 00:38:13,333 --> 00:38:18,041 Weg bij die boekrol, jij sterfelijke vlooienbaal. 439 00:38:18,125 --> 00:38:19,625 Afsluiten. -Kom op. 440 00:38:26,083 --> 00:38:27,166 Hebbes. 441 00:38:29,708 --> 00:38:32,125 Oké dan. -Koning Aap. 442 00:38:32,208 --> 00:38:33,375 Zij weer. 443 00:38:35,875 --> 00:38:36,916 Dat deed pijn. 444 00:38:42,583 --> 00:38:45,125 En nu ben ik onsterfelijk. 445 00:38:49,666 --> 00:38:51,833 Dit is helser dan hels. 446 00:38:57,125 --> 00:39:00,500 Alles goed, Yama? Of liever: alles slecht? 447 00:39:00,583 --> 00:39:04,916 Een losgeslagen aap is de hel binnengevallen. 448 00:39:05,000 --> 00:39:08,208 Jade Keizer, toch? Ik heb geweldig nieuws. 449 00:39:08,291 --> 00:39:12,166 Roep de rest bijeen, ik kom eraan. We worden buren. 450 00:39:12,250 --> 00:39:15,125 Dus jij bent Koning Aap. 451 00:39:15,208 --> 00:39:19,000 We gaan feesten, zuipen en verhalen uitwisselen. 452 00:39:19,083 --> 00:39:23,250 Toe zeg, jij hoort niet bij ons. -Toch wel. 453 00:39:23,333 --> 00:39:28,750 Ik heb m'n naam gewist en alles. -Dan ben je slechts half onsterfelijk. 454 00:39:28,833 --> 00:39:31,541 Je sterft niet van ouderdom. -Top. 455 00:39:31,625 --> 00:39:34,291 Maar je kunt wel gedood worden. 456 00:39:36,458 --> 00:39:41,416 Niet naar mij kijken. Dit was jouw plan. -Dit is me niet verteld. 457 00:39:41,500 --> 00:39:45,916 Hoe word je dan helemáál onsterfelijk? -Dat is onmogelijk. 458 00:39:46,000 --> 00:39:49,333 U vergeet het Boek over Eeuwigdurend Leven. 459 00:39:49,416 --> 00:39:52,166 Hou je bebaarde klep. -Dom van me. 460 00:39:52,875 --> 00:39:54,208 Stok: deur. 461 00:39:55,500 --> 00:39:58,750 Hulpje: boek. Aap: knap zijn. 462 00:40:05,666 --> 00:40:09,458 Zorg dat hij niet ontkomt met dat boek. 463 00:40:09,541 --> 00:40:10,416 We gaan. 464 00:40:21,666 --> 00:40:22,791 Aan de kant. 465 00:40:24,333 --> 00:40:25,958 Grijp hem. 466 00:40:39,833 --> 00:40:42,000 Aap. 467 00:40:44,833 --> 00:40:47,916 Dat was lachen. Heb je het boek? 468 00:40:49,500 --> 00:40:51,750 Je bent het toch niet kwijt? 469 00:40:51,833 --> 00:40:55,541 Je hoeft maar één ding te doen en dat verknal je. 470 00:40:58,750 --> 00:41:02,458 Geintje. -Behandel je al je vrienden zo? 471 00:41:02,541 --> 00:41:08,166 Vrienden? Ik zie je eerder als ploeggenoot op m'n zeer belangrijke missie. 472 00:41:08,250 --> 00:41:10,208 Beter dan een steentje. 473 00:41:10,291 --> 00:41:15,708 Goed, snel door. In dit boek staat hoe ik geheel onsterfelijk word. 474 00:41:16,375 --> 00:41:19,291 Wat staat er? -Er staat… 475 00:41:19,375 --> 00:41:22,625 'Voor onsterfelijkheid neme men een perzik… 476 00:41:22,708 --> 00:41:26,208 …uit de Betoverde Boomgaard van Eeuwig Leven.' 477 00:41:26,291 --> 00:41:27,416 Waar is die? 478 00:41:28,458 --> 00:41:33,208 Dit kan wel even duren. -En ik geef je vijf minuten de tijd. 479 00:41:48,791 --> 00:41:51,625 Die aap is gestoord. -Is dat zo? 480 00:41:51,708 --> 00:41:57,375 Hij knokt, beledigt goden, pikt dit uit de hel. En we zaten dus in de hel. 481 00:41:57,458 --> 00:42:01,708 Kan het misschien een tandje minder dramatisch? 482 00:42:01,791 --> 00:42:03,583 Ik trek dit niet meer. 483 00:42:03,666 --> 00:42:08,875 Luister, kind, we hadden iets afgesproken. Je kunt niet meer terug. 484 00:42:08,958 --> 00:42:11,375 Of ben je het vergeten? 485 00:42:12,333 --> 00:42:13,583 Ik weet het nog. 486 00:42:17,083 --> 00:42:22,833 Ik smeek u, Goddelijke Draak: help ons, onze gewassen verdorren. 487 00:42:22,916 --> 00:42:25,500 Schenkt u ons alstublieft regen. 488 00:42:27,750 --> 00:42:33,000 We zoeken al een eeuwigheid. Waarom werken die aanplakbiljetten niet? 489 00:42:33,083 --> 00:42:36,875 We hebben ze overal opgehangen. Daar hangt er één. 490 00:42:37,958 --> 00:42:43,083 Wat is dit nu? Ik zei dat je de aap moest tekenen, malloot. 491 00:42:43,166 --> 00:42:47,458 Apen zijn veel moeilijker te tekenen. -Wacht. 492 00:42:49,916 --> 00:42:55,916 Meester van het Weer, u bent gekomen. -Hoe durf je hem zomaar aan te spreken? 493 00:42:56,000 --> 00:42:57,625 Niet kijken. -Pardon. 494 00:42:57,708 --> 00:43:01,875 Er is geen eten of water. Laat het alstublieft regenen. 495 00:43:01,958 --> 00:43:07,333 Kijk nou eens, wat een brutaal hapje. -Wacht, alstublieft. 496 00:43:07,416 --> 00:43:11,208 Ik doe alles wat u wilt. Ik kan uw hulpje zijn. 497 00:43:11,291 --> 00:43:15,791 Een mens als dienaar? -Hij heeft al uitstekende adviseurs. 498 00:43:15,875 --> 00:43:19,375 Wij dragen z'n bad. -Nee, zeg. 499 00:43:19,458 --> 00:43:23,083 Maar misschien is het wat voor onze aap. -Aap? 500 00:43:23,166 --> 00:43:27,250 Heb je er leugens voor over? En vuile pootjes? 501 00:43:27,333 --> 00:43:33,458 Je moet manipulatief, vals en sluw zijn. Kun je dat, verrukkelijk snoepje? 502 00:43:33,541 --> 00:43:38,750 Want als je iets met mij afspreekt, hou je je daaraan, of anders… 503 00:43:39,833 --> 00:43:42,041 Dan krijg je schrale lippen. 504 00:43:42,125 --> 00:43:46,125 Benbo, hij eet haar op. -O ja, dat ook. 505 00:43:46,208 --> 00:43:47,750 Goed, ik doe het. 506 00:43:47,833 --> 00:43:53,625 Leg contact met een aap, win z'n vertrouwen en pak z'n stok. 507 00:43:53,708 --> 00:43:55,708 Zodra ik 'm heb… 508 00:43:56,291 --> 00:43:58,708 …krijg jij je regen. 509 00:43:59,208 --> 00:44:01,458 Hij let altijd op de stok. 510 00:44:01,541 --> 00:44:05,791 Pas als het is gelukt, bezorg ik jou je drup-drup-drup. 511 00:44:05,875 --> 00:44:10,875 Nu moet ik een of andere magische boomgaard zien te vinden. 512 00:44:10,958 --> 00:44:16,416 Wil hij nog steeds bij de Onsterfelijken zien te komen? Wat een dwaas. 513 00:44:16,500 --> 00:44:22,041 Wat moet ik doen? -Dus hij zoekt nu een betoverde perzik? 514 00:44:23,125 --> 00:44:27,458 Dan moet ik maar zorgen dat hij er eentje krijgt. 515 00:44:28,833 --> 00:44:32,708 Jij hoeft hem er alleen maar heen te brengen. 516 00:44:38,416 --> 00:44:41,958 Weet je zeker dat we zo bij die perzik komen? 517 00:44:42,041 --> 00:44:43,250 Zeker weten. 518 00:44:44,666 --> 00:44:50,125 Moet je echt op je snelst gaan? -Noem je dit snel? Kom, zeg. 519 00:44:50,208 --> 00:44:52,291 Moet jij eens opletten. 520 00:44:55,791 --> 00:45:00,125 Mijn assistent moet er altijd helemaal bij zijn. 521 00:45:01,500 --> 00:45:04,833 Je moet je concentreren en beter opletten. 522 00:45:12,291 --> 00:45:17,083 Ik moet altijd van je op aan kunnen. -Aap. 523 00:45:18,291 --> 00:45:20,583 Hij komt wel terug, echt. 524 00:45:20,666 --> 00:45:24,916 En m'n schoenen moeten glimmen. -Hij komt niet terug. 525 00:45:25,000 --> 00:45:28,791 Oog voor detail vind ik heel belangrijk. 526 00:45:34,333 --> 00:45:38,083 En nu? Richting die heuvels? Of de woestijn? 527 00:45:41,000 --> 00:45:42,375 Nee, hè. 528 00:45:43,750 --> 00:45:48,708 Bomen. Eindeloos veel bomen. 529 00:45:49,708 --> 00:45:54,041 Ik had vredig in m'n dorp kunnen sterven, maar nee, hoor. 530 00:45:56,166 --> 00:45:59,291 Kamer van Bizarre Sterfgevallen, tot zo. 531 00:45:59,375 --> 00:46:03,708 wie is toch die held waar iedereen over praat? Koning Aap 532 00:46:03,791 --> 00:46:05,125 Klinkt echt goed. 533 00:46:06,666 --> 00:46:07,583 Help. 534 00:46:14,541 --> 00:46:15,708 Waar is ze nou? 535 00:46:16,291 --> 00:46:21,083 Daar dus. Heb je ook maar iets van m'n beoordeling meegekregen? 536 00:46:21,166 --> 00:46:22,625 Jij bent gestoord. 537 00:46:24,125 --> 00:46:28,958 En knap. Als je kritiek levert, wees dan wel eerlijk. 538 00:46:30,041 --> 00:46:33,625 Allemaal op je plek. Het is bijna zover. 539 00:46:33,708 --> 00:46:37,125 Zoemen, Babbo. -Moet dat echt? 540 00:46:37,208 --> 00:46:40,875 Hup, met overtuiging. -Kijk eens naar m'n angel. 541 00:46:40,958 --> 00:46:44,375 Ik ben zo snoezig. -Niet overdrijven. 542 00:46:44,458 --> 00:46:48,541 Hij trapt hier nooit in. Ziet die boomgaard er zo uit? 543 00:46:48,625 --> 00:46:53,333 Het helpt als je het zelf gelooft. Hier, hou je aan je tekst. 544 00:46:53,416 --> 00:46:57,666 Hou de regie in handen, ik heb maar één boom vergiftigd. 545 00:46:57,750 --> 00:47:01,541 Het middel zal hem binnen een paar tellen vloeren. 546 00:47:02,250 --> 00:47:06,041 Onthou: de boom in het licht zorgt dat hij zwicht. 547 00:47:06,125 --> 00:47:09,375 Bomen in de nacht hebben geen kracht. Oké? 548 00:47:09,458 --> 00:47:12,333 Ja, de boom in het licht… 549 00:47:12,916 --> 00:47:16,500 Die zorgt dat hij zwicht. -Niet die boom dus. 550 00:47:16,583 --> 00:47:22,375 Jawel, juist wel die boom. -Maar die boom is eerder bruinachtig. 551 00:47:22,458 --> 00:47:26,375 Dat bedoel ik niet. Hij is verlicht, snap je? 552 00:47:27,875 --> 00:47:29,791 Nog steeds niet? 553 00:47:30,500 --> 00:47:34,333 Dus het is een lichtgevende boom? 554 00:47:34,416 --> 00:47:38,000 Precies. 555 00:47:38,083 --> 00:47:41,708 En zodra de aap bewusteloos is, pak ik de stok… 556 00:47:41,791 --> 00:47:43,083 Daar komen ze. 557 00:47:43,166 --> 00:47:47,625 Allemaal op je plek, en maak er wat moois van. 558 00:47:48,208 --> 00:47:49,666 Oepsiefloepsie. 559 00:47:50,166 --> 00:47:52,125 Was het deze? Nee, die. 560 00:47:55,125 --> 00:47:58,958 Dit ziet er nogal armoedig uit. Weet je zeker… 561 00:47:59,041 --> 00:48:03,166 Eén hap van de perzik en je bent geheel onsterfelijk. 562 00:48:09,000 --> 00:48:14,833 deze tuin is magisch, één groot wonder de boomgaard van onsterfelijkheid 563 00:48:14,916 --> 00:48:21,041 wij zijn de bewakers en de bestuivers van de tovertuin die dus echt bestaat 564 00:48:21,125 --> 00:48:23,041 Ik weet niet waarom… 565 00:48:23,125 --> 00:48:26,416 …maar ik vind ze leuk. -Echt wel. 566 00:48:26,500 --> 00:48:32,791 harige knapperd, wij zijn de beschermers van de nectar der eeuwigheid 567 00:48:32,875 --> 00:48:35,958 het is volkomen veilig -dus eet dat gif… 568 00:48:36,041 --> 00:48:39,250 de sappigste hangen daar in het licht 569 00:48:40,875 --> 00:48:42,083 hopelijk 570 00:48:42,166 --> 00:48:43,208 Blijf daar. 571 00:48:48,958 --> 00:48:53,750 Ik voel nog niets bijzonders. Zie ik er onsterfelijk uit? 572 00:48:54,541 --> 00:48:56,625 Nou… -Misschien is het deze. 573 00:48:56,708 --> 00:49:00,666 Onzin, de boom in het licht… -Hou je aan het script. 574 00:49:00,750 --> 00:49:04,333 Deze dan, in het donker. Die is het zaligst. 575 00:49:04,416 --> 00:49:06,083 Wacht, even kijken. 576 00:49:07,500 --> 00:49:09,750 Nee, lang niet zo sappig als… 577 00:49:11,000 --> 00:49:13,708 De boom in de nacht… 578 00:49:14,791 --> 00:49:16,458 Wat heeft hij ineens? 579 00:49:17,166 --> 00:49:20,541 …heeft de lekkerste bast. 580 00:49:23,083 --> 00:49:27,708 Dat ziet er verdacht uit. -Nee, dit is de juiste boom. Hier. 581 00:49:27,791 --> 00:49:30,666 Eet jij maar. -Niet improviseren. 582 00:49:30,750 --> 00:49:32,291 Jij eerst. -Nee, jij. 583 00:49:32,375 --> 00:49:34,958 Eet jij 'm maar. -Toe maar. 584 00:49:35,041 --> 00:49:40,166 Misschien allebei tegelijk? -Prima. Onsterfelijkheid, ik kom eraan. 585 00:49:43,625 --> 00:49:45,875 Ik voel niets. 586 00:49:45,958 --> 00:49:48,708 Wacht, misschien toch wel. 587 00:49:52,041 --> 00:49:56,458 Ik voel me lekker. -Ik ook. 588 00:49:56,541 --> 00:50:02,666 Misschien moet je even gaan zitten. -Opzoemen, dame. Bemoei je met je eigen… 589 00:50:03,541 --> 00:50:05,833 Bijzaken? -Nee. 590 00:50:05,916 --> 00:50:07,416 Bijzaken. 591 00:50:10,166 --> 00:50:13,875 Laat het doek vallen. Geef die stok maar aan mij. 592 00:50:13,958 --> 00:50:15,500 Ik ken jou. 593 00:50:16,333 --> 00:50:20,708 Die huid ziet er veel beter uit. Je straalt gewoon. 594 00:50:20,791 --> 00:50:23,500 Jij komt vast uit de Wauw-dynastie. 595 00:50:23,583 --> 00:50:26,000 Je moet zo'n perzik proberen. 596 00:50:27,500 --> 00:50:31,000 Stommeling, weet je wat er in die… 597 00:50:31,666 --> 00:50:34,791 …lekkere, overheerlijke… 598 00:50:35,625 --> 00:50:39,333 Wie wil er met mij in bad? -Ik. 599 00:50:40,500 --> 00:50:43,416 Badderen met de draak. 600 00:50:43,500 --> 00:50:45,625 We gaan lekker gek doen. 601 00:50:53,541 --> 00:50:56,875 Nee, hè. Ik was dol op die drie. 602 00:50:57,791 --> 00:50:59,583 Dat zijn prima luitjes. 603 00:50:59,666 --> 00:51:03,208 Maar jullie twee zijn m'n beste vrienden. 604 00:51:03,291 --> 00:51:06,041 Nee, wacht. We zijn geen vrienden. 605 00:51:06,791 --> 00:51:10,625 Wij drieën zijn familie. 606 00:51:14,750 --> 00:51:17,708 Hoe zit dit nou? 607 00:51:18,916 --> 00:51:21,166 Draak? 608 00:51:27,208 --> 00:51:28,166 Aap. 609 00:51:31,083 --> 00:51:32,250 Ben je wakker? 610 00:51:43,833 --> 00:51:44,916 Wacht. 611 00:51:45,625 --> 00:51:48,708 Werken de perziken? Ben ik onsterfelijk? 612 00:51:48,791 --> 00:51:52,041 Sla m'n kop eraf. Geef me een mep met Stok. 613 00:51:52,125 --> 00:51:55,708 Kom maar op. Toe maar, ik voel het niet eens. 614 00:51:57,500 --> 00:52:00,125 Prima, ik doe het zelf wel, watje. 615 00:52:03,625 --> 00:52:07,708 De perziken werken niet. -Verkeerde seizoen misschien. 616 00:52:07,791 --> 00:52:09,875 Het is mislukt, Stok. 617 00:52:10,958 --> 00:52:14,375 Je bent half onsterfelijk. -Ik doe niks half. 618 00:52:14,458 --> 00:52:16,291 Dat heb ik gemerkt. 619 00:52:17,708 --> 00:52:23,000 Een oude aap zei ooit dat ik niks kon. Dat ik alleen zou eindigen. 620 00:52:25,541 --> 00:52:30,833 Dat ken ik. 'Jij bereikt nooit iets.' Dat kreeg ik altijd te horen. 621 00:52:35,125 --> 00:52:40,333 Kan ik me niks bij voorstellen. Bedankt, al deed ik het meeste zelf. 622 00:52:40,416 --> 00:52:43,375 Ga je weg? -Leuk je gekend te hebben. 623 00:52:43,458 --> 00:52:49,166 Nee, niet weggaan. Je noemde me familie. -Welnee, zoiets zeg ik niet. 624 00:52:49,250 --> 00:52:52,041 Toch wel. -Dat kwam door de perziken. 625 00:52:52,125 --> 00:52:57,666 We wilden iets betekenen. Geef nu niet op. -We? Wie is 'we'? 626 00:52:57,750 --> 00:53:02,000 Ik ga wel naar de Onsterfelijken, alleen niet met jou. 627 00:53:02,083 --> 00:53:05,791 Ik vraag me af of dit wel de echte boomgaard was. 628 00:53:05,875 --> 00:53:10,625 Denk je dat ik je expres naar de verkeerde plek heb gebracht? 629 00:53:10,708 --> 00:53:15,000 Dat ik je in de val liet lopen? Dat ik jou voorloog? 630 00:53:15,083 --> 00:53:16,791 Ik sluit het niet uit. 631 00:53:16,875 --> 00:53:20,250 Toe maar, ga maar weg. Je bent zo'n egoïst. 632 00:53:20,333 --> 00:53:22,541 Je geeft alleen om jezelf. 633 00:53:22,625 --> 00:53:27,166 Een ander doet het niet. -Omdat je het niet toelaat. 634 00:53:27,250 --> 00:53:31,250 Vroeg of laat eindig jij inderdaad alleen. 635 00:53:45,666 --> 00:53:47,750 Wat zeur jij nou? 636 00:53:47,833 --> 00:53:50,541 Wie is dat? Hulpje, wat staat daar? 637 00:53:50,625 --> 00:53:54,416 'De godin die alles weet van eeuwig leven, Wangmu… 638 00:53:54,500 --> 00:53:59,875 …werkt vaak in haar laboratorium aan haar Onsterfelijkheidselixer.' 639 00:53:59,958 --> 00:54:03,750 Alles is weer mogelijk. Eén slok en ik hoor erbij. 640 00:54:03,833 --> 00:54:05,166 Goed zo, Stok. 641 00:54:06,875 --> 00:54:08,916 Jij ook, Steentje. Kom op. 642 00:54:09,000 --> 00:54:12,625 Dat is in de hemel. -Koning Aap is oppermachtig. 643 00:54:18,125 --> 00:54:21,333 Is dat het Jade Paleis? -Nou en of. 644 00:54:34,958 --> 00:54:39,541 Daar is ze. Wangmu, de koningin van de hemel. 645 00:54:39,625 --> 00:54:42,958 Zal wel. Laten we mij onsterfelijk maken. 646 00:54:54,416 --> 00:54:55,333 Op slot. 647 00:54:58,500 --> 00:55:00,916 Niet doen. Aap. 648 00:55:01,583 --> 00:55:06,250 Hier liggen de ingrediënten voor het Onsterfelijkheidselixer. 649 00:55:06,333 --> 00:55:10,916 Ik proef gewoon alles. -Nee, wacht. We moeten eerst… 650 00:55:11,000 --> 00:55:13,625 Op hoop van zegen. -Niet opdrinken. 651 00:55:13,708 --> 00:55:16,541 Ik ruik alleen. -Ook niet ruiken. 652 00:55:19,916 --> 00:55:21,083 Aap? 653 00:55:55,791 --> 00:55:58,833 Lin, je kunt dit. Niet omkijken. 654 00:55:58,916 --> 00:56:00,875 Niet omkijken. 655 00:56:10,416 --> 00:56:12,791 Je bent gewoon een bang aapje. 656 00:56:12,875 --> 00:56:16,875 Geen vrienden of familie. Je bent echt alleen. 657 00:56:21,791 --> 00:56:25,666 Sorry Aap, ik heb hier geen tijd meer voor. 658 00:56:26,708 --> 00:56:28,625 M'n dorp rekent op me. 659 00:56:34,083 --> 00:56:40,125 Jemig, wat heb je gedaan? We zijn hier te gast, een beetje respect graag. 660 00:56:40,208 --> 00:56:45,500 Gaan we het elixer nog maken? Ik betaal je niet om te lanterfanten. 661 00:56:45,583 --> 00:56:48,125 We betalen haar toch niet echt? 662 00:56:48,208 --> 00:56:50,958 Goed, het eerste ingrediënt is… 663 00:56:51,750 --> 00:56:55,083 …daar, een snufje karmapoeder. -Aan de slag. 664 00:56:55,166 --> 00:56:58,583 Stelen van een oude dame? Schandalig. 665 00:56:59,458 --> 00:57:04,916 Eerst volgt de straf, dan de schaamte. -Vergeet het maar. 666 00:57:05,625 --> 00:57:07,458 Ik ken geen schaamte. 667 00:57:07,541 --> 00:57:10,833 Je hebt ook geen uitweg. 668 00:57:13,416 --> 00:57:17,375 Geen zorgen, laat mij maar. -Naar de bliksem, aapje. 669 00:57:18,875 --> 00:57:20,875 Het elixer, zeg het maar. 670 00:57:23,500 --> 00:57:28,041 Een lepel chi. Daar, in de blauwe pot. -Chi, komt eraan. 671 00:57:31,833 --> 00:57:35,291 En nu? -Een druppel maanextract. Groene pot. 672 00:57:35,375 --> 00:57:37,708 Stoute aap. -Regel ik. 673 00:57:38,333 --> 00:57:39,250 Mis. 674 00:57:43,041 --> 00:57:44,458 Heel goed. -En nu? 675 00:57:44,541 --> 00:57:46,583 De laatste: perziknectar. 676 00:57:49,708 --> 00:57:52,291 Komt ie. -Dit gaat pijn doen. 677 00:57:54,666 --> 00:57:59,958 Noem jij jezelf een godin? Dit valt me echt tegen, wat een domper. 678 00:58:01,708 --> 00:58:06,416 Ik heb een lepel nodig, of eetstokjes… -Stok, help haar. 679 00:58:07,083 --> 00:58:08,000 Perfect. 680 00:58:12,375 --> 00:58:15,000 Het is gelukt. Proef maar. -Oké. 681 00:58:15,083 --> 00:58:16,541 Proef de dood. 682 00:58:19,750 --> 00:58:21,375 Nu ben ik het zat. 683 00:58:26,208 --> 00:58:28,916 Mooie stoot, oma. 684 00:58:29,000 --> 00:58:34,916 Je vriend kan je niet meer beschermen. -Ik ben alleen z'n hulpje. 685 00:58:35,000 --> 00:58:37,791 Z'n wat? -Ik ben maar een steentje. 686 00:58:40,125 --> 00:58:43,833 Ik heb z'n stok nodig om m'n dorp te redden. 687 00:58:43,916 --> 00:58:49,083 Dus het hulpje van de dief is ook een dief. 688 00:58:52,875 --> 00:58:56,625 Ga maar, de Jade Keizer zorgt dat je thuiskomt. 689 00:58:59,875 --> 00:59:05,458 Wat gaat u met hem doen? -Die egoïst geeft niets om jou. Ga. 690 00:59:11,875 --> 00:59:13,333 Stok, waar ben je? 691 00:59:14,208 --> 00:59:17,250 Wilde je nog een portie? 692 00:59:18,958 --> 00:59:21,708 Niet omkijken, niet omkijken. 693 00:59:23,958 --> 00:59:25,541 Nee, deze keer niet. 694 00:59:27,208 --> 00:59:30,125 Vaarwel, sterveling. 695 00:59:30,833 --> 00:59:33,000 Half sterfelijk. 696 00:59:34,875 --> 00:59:39,750 Je dacht toch niet werkelijk dat je een plek verdiende… 697 00:59:39,833 --> 00:59:43,041 …bij de Onsterfelijken? 698 00:59:46,583 --> 00:59:47,833 Dat was leuk. 699 00:59:48,833 --> 00:59:50,000 Aap. 700 00:59:58,333 --> 01:00:01,083 Heerlijk als iemand me onderschat. 701 01:00:09,958 --> 01:00:13,208 Maakt m'n bliksem je sterker? 702 01:00:13,291 --> 01:00:16,583 Ik ben onsterfelijk. 703 01:00:18,291 --> 01:00:20,708 En reusachtig. 704 01:00:21,375 --> 01:00:25,875 Ik hoor nu bij jullie. -Je zult nooit bij ons horen. 705 01:00:25,958 --> 01:00:27,833 Aap. -Wie houdt me tegen? 706 01:00:27,916 --> 01:00:32,958 Ik roep de Onsterfelijken op. 707 01:00:33,041 --> 01:00:36,375 Ik ben er al. -Ze komen eraan, kom mee. 708 01:00:36,458 --> 01:00:39,500 En dan? Ze krijgen me niet dood. 709 01:00:39,583 --> 01:00:43,583 Er zijn ergere dingen te bedenken dan de dood. 710 01:00:43,666 --> 01:00:45,250 We moeten echt gaan. 711 01:00:45,333 --> 01:00:49,750 Laat ze maar komen. Ik ben een god. 712 01:00:49,833 --> 01:00:52,375 Aap. -Wat is er? Ik ben bezig. 713 01:00:52,458 --> 01:00:54,208 Je kan me niet vangen. 714 01:00:55,458 --> 01:00:57,833 Koning Aap. 715 01:01:02,083 --> 01:01:04,708 Hij komt wel. 716 01:01:05,208 --> 01:01:06,666 Hij komt niet. 717 01:01:17,791 --> 01:01:20,750 Hij is gekomen, voor mij. 718 01:01:20,833 --> 01:01:23,166 Wat heb jij? -Je kwam me redden. 719 01:01:23,250 --> 01:01:27,375 Ik kon haar makkelijk aan. -Maar je gaf te veel om mij. 720 01:01:27,458 --> 01:01:31,083 Geef maar toe: 'Ik geef om je.' Zeg dan. -Nooit. 721 01:01:31,166 --> 01:01:34,375 Ik geef niks toe. -Het is zo duidelijk. 722 01:01:34,458 --> 01:01:40,083 Precies, en hij maar zeggen: 'We zijn geen familie. Je bent een steentje.' 723 01:01:40,166 --> 01:01:42,208 En vervolgens redt hij me. 724 01:01:43,666 --> 01:01:47,083 Zijn jullie klaar? Want ik ga terug. -En dan? 725 01:01:47,166 --> 01:01:52,291 Ik ga de Onsterfelijken verslaan. Dan word ik koning van de hemel. 726 01:01:52,375 --> 01:01:56,083 Zeker weten? Het klinkt nogal gestoord. 727 01:01:56,166 --> 01:02:00,291 Ik pak alles groots aan. -En je geeft nooit op. 728 01:02:00,375 --> 01:02:04,333 Pas als ik dood ben. Nooit dus, ik ben onsterfelijk. 729 01:02:04,416 --> 01:02:10,041 Ik laat geen uitdaging liggen. Ik zal nooit klaar zijn, nooit tevreden. 730 01:02:10,958 --> 01:02:15,250 En nu ik mezelf dat hoor zeggen, klinkt het supertriest. 731 01:02:16,208 --> 01:02:18,958 Jemig, wat heb ik mezelf aangedaan? 732 01:02:20,000 --> 01:02:23,583 Iedereen verslaan is niet altijd de oplossing. 733 01:02:23,666 --> 01:02:29,750 Misschien word je wel gelukkig door, ik zeg maar wat, anderen te helpen? 734 01:02:29,833 --> 01:02:33,625 Misschien is dat je nieuwe roeping. 735 01:02:33,708 --> 01:02:38,833 Red een dorp door je stok uit te lenen… -Mijn stok? Ja, hoor. 736 01:02:38,916 --> 01:02:43,875 Dan ook maar meteen m'n staart. -Je kunt zoveel levens redden. 737 01:02:43,958 --> 01:02:47,916 Dacht het niet. Ons wacht iets veel grootsers. 738 01:02:48,000 --> 01:02:50,541 Ga zelf maar anderen helpen. 739 01:02:50,625 --> 01:02:54,958 Jij kunt zoveel goeds doen. Ik ben maar een sterveling. 740 01:02:55,041 --> 01:02:58,791 Wel eentje die in de hel en de hemel is geweest. 741 01:02:58,875 --> 01:03:02,291 Dat heb jij allemaal gedaan. 742 01:03:02,875 --> 01:03:06,250 In de hel heb ik m'n boekrol gezien. 743 01:03:06,333 --> 01:03:09,416 Er stond: 'Lin, eenvoudige dorpeling. 744 01:03:09,500 --> 01:03:13,166 Ze wilde iets belangrijks doen. Niet gelukt.' 745 01:03:14,875 --> 01:03:16,875 Moet het echt zo eindigen? 746 01:03:18,375 --> 01:03:21,791 Weet ik veel, wie is Lin? -Dat ben ik. 747 01:03:21,875 --> 01:03:26,625 Hoi, Lin. Koning Aap, aangenaam. -Hallo. 748 01:03:26,708 --> 01:03:30,791 Kop op. In mij geloofde ook niemand, en moet je zien. 749 01:03:30,875 --> 01:03:34,083 De buitenstaander is geheel onsterfelijk. 750 01:03:34,166 --> 01:03:40,416 Dus laat je door niemand, geen god, geen demon, geen oude aap, tegenhouden. 751 01:03:40,500 --> 01:03:44,708 Als je iets wilt, vraag er dan niet om. Pak het gewoon. 752 01:03:51,708 --> 01:03:55,375 Ik weet een uitdaging. Een grote. -Ik luister. 753 01:03:55,458 --> 01:04:00,000 Hoelang kan een onsterfelijke aap daar onder water blijven? 754 01:04:00,083 --> 01:04:02,166 Daar zeg je wat. 755 01:04:02,250 --> 01:04:05,666 Geen idee, twee, drie… jaar? 756 01:04:27,000 --> 01:04:32,750 Niet zo sip, je hebt het goed gedaan. -Ga naar huis. De regen komt eraan. 757 01:04:46,791 --> 01:04:52,250 Ik laat je geen drie jaar wachten. Laat maar, we pakken Stok en… 758 01:04:53,208 --> 01:04:56,375 Waar is Stok? -Ik moest 'm wel uitlenen. 759 01:04:56,458 --> 01:05:00,958 Uitlenen? Hoe kom je daaraan? -De Drakenkoning… 760 01:05:01,041 --> 01:05:06,958 M'n dorp, m'n familie gaat bijna dood. De Drakenkoning kan ze helpen. 761 01:05:07,041 --> 01:05:11,958 Ik vertrouwde je. Ik heb je gered. -Ik jou eerst. 762 01:05:12,041 --> 01:05:18,666 En ik vroeg je om hulp. Als ik iets wil, moet ik het pakken, dat zei je zelf. 763 01:05:19,958 --> 01:05:21,291 Ik moest wel. 764 01:05:31,333 --> 01:05:35,250 Wie hebben we daar. -Die stok is van mij. 765 01:05:35,333 --> 01:05:41,208 Stokkiepokkie ging heel even vreemd, maar nu is hij weer thuis. 766 01:05:41,291 --> 01:05:46,500 Vanavond geef ik ter ere van hem een groot feest. 767 01:05:46,583 --> 01:05:48,583 Alleen voor genodigden. 768 01:05:48,666 --> 01:05:52,791 En hartelijk bedankt voor je hulp, kind. 769 01:05:52,875 --> 01:05:57,000 Laat je dorp maar weten dat de droogte voorbij is. 770 01:05:57,083 --> 01:05:59,125 Alles is voorbij. 771 01:05:59,791 --> 01:06:04,791 Voor jou, je mensen en de hele wereld. 772 01:06:08,250 --> 01:06:11,708 De wereld? We moeten hem tegenhouden. 773 01:06:11,791 --> 01:06:14,750 Je hebt me bedrogen. -Ik moest wel. 774 01:06:14,833 --> 01:06:19,000 We zijn toch nog wel familie? -Ik heb geen familie. 775 01:06:19,083 --> 01:06:24,541 Ik help je Stok terug te krijgen. -Helpen? Jij? Een nietig steentje? 776 01:06:24,625 --> 01:06:27,458 Deze aap is een soloheld. 777 01:06:35,958 --> 01:06:39,708 Nu ga ik pas echt gestoord doen. -Aap. 778 01:06:40,625 --> 01:06:44,041 Hij heeft m'n huis verwoest. -Wangmu toch. 779 01:06:44,125 --> 01:06:48,625 Als je je dak niet eens tegen een aapje kunt beschermen… 780 01:06:50,333 --> 01:06:55,791 En dan nu: -De start van z'n wereldheerschappijtour. 781 01:06:55,875 --> 01:06:58,291 Hij is flitsend. -En spetterend. 782 01:06:58,375 --> 01:07:00,291 Zwijg over de schilfers. 783 01:07:00,375 --> 01:07:03,625 Vinnen en tentakels in de lucht voor… 784 01:07:03,708 --> 01:07:06,791 …de Drakenkoning. 785 01:07:14,833 --> 01:07:20,000 van leven onder water krijg je soms een kater, neem dat van me aan 786 01:07:20,083 --> 01:07:23,875 ik kamp al heel m'n leven met flinke huidproblemen 787 01:07:23,958 --> 01:07:26,833 het is een trauma van niveau 788 01:07:26,916 --> 01:07:33,083 als ik de zon eens op me liet schijnen hoorde ik meteen 'verschrompeld rozijntje' 789 01:07:33,166 --> 01:07:38,541 ik had m'n les geleerd, m'n lot geaccepteerd: ik zat vast aan H2O 790 01:07:39,250 --> 01:07:45,208 het besef kwam langzaamaan: er is niks mis met dit bestaan 791 01:07:45,291 --> 01:07:50,916 waarom ben ik hier gestrand tweederangs en afgedankt 792 01:07:51,000 --> 01:07:56,791 door de luchthappers, landlopers, zonminnaars die ik haat 793 01:07:56,875 --> 01:08:02,666 zie mij verrijzen, ik zal jullie krijgen als ik de wereld overspoel 794 01:08:02,750 --> 01:08:06,125 elk land zal zinken en verdrinken 795 01:08:06,208 --> 01:08:08,875 de wereld wordt overspoeld -juistem 796 01:08:08,958 --> 01:08:15,125 deze non-fibie heeft alles onder de knie dus pas op, want het gaat gebeuren 797 01:08:15,208 --> 01:08:20,125 niemand kan nog om me heen als ik eenmaal de wereld overspoel 798 01:08:21,333 --> 01:08:27,083 vaarwel zonlicht, vaarwel rozen welkom, eeuwige regenhozen 799 01:08:27,166 --> 01:08:30,083 geen aardvarken wordt gespaard 800 01:08:30,166 --> 01:08:32,916 nooit meer droog of pluizig haar 801 01:08:33,000 --> 01:08:39,250 weg met alle landen, staten die mij al die tijd vergaten 802 01:08:39,333 --> 01:08:42,250 geen verdriet meer, nooit meer tranen 803 01:08:42,333 --> 01:08:49,333 nooit meer afgaan bij audities door een droge keel bij de laatste uithaal 804 01:08:51,541 --> 01:08:56,125 nooit meer 805 01:08:56,208 --> 01:09:01,666 zie mij verrijzen, ik zal jullie krijgen 806 01:09:01,750 --> 01:09:05,083 als ik de wereld overspoel 807 01:09:06,541 --> 01:09:08,708 ik ben de einddraak 808 01:09:08,791 --> 01:09:11,750 da's geen grootspraak -nee 809 01:09:11,833 --> 01:09:15,291 als ik de wereld overspoel 810 01:09:16,000 --> 01:09:21,083 wie niet waagt, die niet wint dus schat, de deining begint 811 01:09:21,166 --> 01:09:26,750 zo hoog was hoogwater nooit 812 01:09:27,625 --> 01:09:30,875 zie mij verrijzen -draak aan de macht 813 01:09:30,958 --> 01:09:33,375 en jullie krijgen -regen verwacht 814 01:09:33,458 --> 01:09:38,583 als ik de hele wereld 815 01:09:38,666 --> 01:09:45,250 overspoel 816 01:09:48,375 --> 01:09:52,166 Gegroet, landwezens. 817 01:09:52,250 --> 01:09:55,375 Wie wil er als eerste verdrinken? 818 01:09:55,458 --> 01:09:58,708 Hé, Schilfermans. Waar is mijn Stok? 819 01:09:59,375 --> 01:10:03,875 Alleen voor genodigden, had ik gezegd. 820 01:10:06,666 --> 01:10:08,125 Wat moeten we nu? 821 01:10:08,208 --> 01:10:11,208 Ik ben de machtige Drakenkoning. 822 01:10:11,291 --> 01:10:15,333 Wereldoverstromer, mensenuitroeier… -En apenboksbal. 823 01:10:19,291 --> 01:10:20,500 Kom maar op. 824 01:10:21,791 --> 01:10:23,000 Aap. 825 01:10:26,833 --> 01:10:31,625 Ik heb je. Zoek een hoge plek op. Ga allemaal de heuvel op. 826 01:10:46,666 --> 01:10:48,625 Blijf van m'n klonen af. 827 01:10:48,708 --> 01:10:52,666 Aap, je staat er niet alleen voor. Ik kan je helpen. 828 01:10:56,750 --> 01:10:57,750 Hebbes. 829 01:11:00,416 --> 01:11:04,500 Waarom ga je niet dood? -Ik ben onsterfelijk, suffie. 830 01:11:04,583 --> 01:11:09,916 Dat kan niet, die perziken waren nep. -Draak. 831 01:11:10,000 --> 01:11:11,625 Majesteit. -Wat is er? 832 01:11:11,708 --> 01:11:15,500 Spaar m'n dorp, dan zeg ik wat z'n zwakke plek is. 833 01:11:17,166 --> 01:11:18,375 Akkoord. 834 01:11:18,458 --> 01:11:21,458 Bliksem. Alleen daarmee versla je hem. 835 01:11:23,500 --> 01:11:25,333 De fik erin. Net goed. 836 01:11:28,166 --> 01:11:31,500 Jiayou. 837 01:11:52,791 --> 01:11:53,958 Stok? 838 01:12:02,125 --> 01:12:05,000 Nee, niet weer. 839 01:12:05,583 --> 01:12:07,458 Ik heb je zo gemist. 840 01:12:11,666 --> 01:12:16,666 Bedankt voor je hulp, kind. -Ik ben geen hulpje van jou. 841 01:12:19,375 --> 01:12:21,416 Maar wel van hem. 842 01:12:43,416 --> 01:12:46,208 Wel verdraaid. 843 01:13:00,083 --> 01:13:02,000 Goed zo, pers 'm uit. 844 01:13:13,291 --> 01:13:19,500 Goed, jij krijgt de stok. Misschien kan hij 's weekends bij mij komen? 845 01:13:25,708 --> 01:13:29,041 Zijn we werkloos? -Ja, zoek maar wat anders. 846 01:13:29,791 --> 01:13:35,000 Gelukt, je hebt 'm verslagen. -Koning Aap is oppermachtig. 847 01:13:36,083 --> 01:13:39,333 Meneer… -Wat nu weer? 848 01:13:39,416 --> 01:13:40,666 En nu jullie. 849 01:13:45,208 --> 01:13:47,750 Dit gaat te ver. 850 01:13:47,833 --> 01:13:53,958 Geef me de Hoorn der Wanhoop. -Boeddha zei dat hij z'n weg moest vinden. 851 01:13:54,041 --> 01:13:57,291 Die raadsels van Boeddha begrijpt niemand. 852 01:14:08,958 --> 01:14:12,250 Nu is het afgelopen. -Aap. 853 01:14:12,333 --> 01:14:15,750 Je zult je eeuwige leven alleen doorbrengen. 854 01:14:15,833 --> 01:14:18,916 Je mag nadenken over wat je hebt gedaan. 855 01:14:19,000 --> 01:14:23,125 Wat ík heb gedaan? Jij had me gewoon kunnen toelaten. 856 01:14:23,208 --> 01:14:27,958 Nu dwing ik jullie allemaal op de knieën. 857 01:14:40,958 --> 01:14:42,333 Aap, hou op. 858 01:14:49,208 --> 01:14:50,791 Aap. 859 01:14:53,416 --> 01:14:55,083 Ik ben het, Lin. 860 01:14:55,875 --> 01:14:57,875 Hou alsjeblieft op. 861 01:15:08,041 --> 01:15:09,791 Nee, Aap. 862 01:15:12,291 --> 01:15:16,458 wie is toch die mega-aap die alles verwoest? Koning Aap 863 01:15:16,541 --> 01:15:20,125 Dit is mijn schuld, ik heb dit laten gebeuren. 864 01:15:31,333 --> 01:15:32,458 Boeddha? 865 01:15:37,208 --> 01:15:40,291 wie heeft de grootste stok van het land 866 01:15:40,375 --> 01:15:44,791 Toe, hij is niet slecht. Hij heeft een goed hart. 867 01:15:44,875 --> 01:15:50,958 Hij geeft wel om anderen. -Help hem dan z'n weg te vinden. 868 01:15:55,916 --> 01:15:58,375 Wat gebeurt er? 869 01:16:00,666 --> 01:16:05,958 Verlicht z'n pad. -Hoe moet ik dat doen? 870 01:16:06,458 --> 01:16:08,625 Koning Aap, hou op. 871 01:16:11,916 --> 01:16:14,791 Koning Aap, hou op. 872 01:16:15,791 --> 01:16:19,250 Boeddha? Ik heet geen Koning Aap meer. 873 01:16:19,333 --> 01:16:25,000 Noem mij maar 'Grote Wijze, gelijk aan de hemel'. 874 01:16:25,083 --> 01:16:29,000 Hij moet inzien dat alles niet om hem draait. 875 01:16:30,583 --> 01:16:31,750 Ik weet het. 876 01:16:31,833 --> 01:16:36,833 Ik heb een uitdaging voor je, Grote Wijze. 877 01:16:36,916 --> 01:16:39,625 Boeit me niet. Leg uit. 878 01:16:39,708 --> 01:16:42,250 Iets van jouw niveau. 879 01:16:42,958 --> 01:16:45,291 De ultieme uitdaging. 880 01:16:53,458 --> 01:16:54,666 Krijg nou wat. 881 01:16:54,750 --> 01:17:01,083 Als je in staat bent om van mijn hand te springen… 882 01:17:01,166 --> 01:17:06,916 …zul jij aan het hoofd staan van het hemelse koninkrijk. 883 01:17:07,000 --> 01:17:08,833 Wat zegt hij daar? 884 01:17:08,916 --> 01:17:15,333 Maar als je faalt, zul je tot in lengte van dagen boete doen hier op aarde. 885 01:17:15,416 --> 01:17:20,666 Kom zeg, veel te makkelijk. Dus ik ga gewoon van je hand af? 886 01:17:20,750 --> 01:17:25,333 Afgesproken, maar je staat mooi voor gek over twee… 887 01:17:25,416 --> 01:17:26,291 Megasprong. 888 01:17:29,083 --> 01:17:31,416 Ik heb zo'n hekel aan die aap. 889 01:17:52,500 --> 01:17:55,583 Dit is de rand van het universum, Stok. 890 01:17:56,875 --> 01:17:58,333 Wat ben ik goed. 891 01:17:59,583 --> 01:18:02,291 Goed idee. Even bewijs achterlaten. 892 01:18:05,000 --> 01:18:08,416 En nu laat ik nog wat anders achter. 893 01:18:09,666 --> 01:18:12,583 Hou op, Aap. 894 01:18:12,666 --> 01:18:14,583 Ik ben de Grote Wijze. 895 01:18:23,458 --> 01:18:28,333 Je bent niet van m'n hand af geweest, Koning Aap. 896 01:18:32,875 --> 01:18:38,458 Hoe dit ook zit, je speelt vals. Opnieuw. -Dacht het niet. 897 01:18:38,541 --> 01:18:43,708 Steentje? Hoor jij daar wel te zitten? -Absoluut niet. Super, toch? 898 01:18:43,791 --> 01:18:49,000 Je hebt me genept, dit is twee tegen één. -Ik probeer je te helpen. 899 01:18:49,083 --> 01:18:50,500 Stop. 900 01:18:53,250 --> 01:18:54,500 Nee, Stok. 901 01:18:57,083 --> 01:19:01,708 Ik zal je wat zeggen. Dit is toevallig precies wat ik wilde. 902 01:19:01,791 --> 01:19:04,750 Ik zei toch dat je voor gek zou staan? 903 01:19:08,750 --> 01:19:10,916 Koning Aap… 904 01:19:11,000 --> 01:19:16,875 …je bevindt je nu op het pad van meditatie en zelfreflectie. 905 01:19:16,958 --> 01:19:20,458 Ik kom uit een steen, hier ben ik op m'n best. 906 01:19:20,541 --> 01:19:23,458 Koning Aap is oppermachtig. 907 01:19:23,541 --> 01:19:27,291 Als je ontwaakt in het niets… 908 01:19:27,375 --> 01:19:31,666 …heb je je weg gevonden. 909 01:19:35,125 --> 01:19:37,375 Ontwaken in het niets. 910 01:19:38,000 --> 01:19:39,625 Wat dat ook mag zijn. 911 01:19:42,000 --> 01:19:44,041 Ik zal erover nadenken. 912 01:19:52,458 --> 01:19:56,625 Hij is gewoon een aapje dat ergens bij wil horen. 913 01:19:56,708 --> 01:20:03,375 De boekrol van Koning Aap moet nog geschreven worden. 914 01:20:04,000 --> 01:20:09,500 Als hij er klaar voor is, zal de wereld hem nodig hebben. 915 01:20:09,583 --> 01:20:13,916 Net zoals de wereld jou nu nodig had. 916 01:20:32,458 --> 01:20:36,958 Waar gaat onze held naartoe? -Ik ben voor het donker terug. 917 01:20:37,041 --> 01:20:42,458 En tweemaal de extra grote bubbelthee. -Met honing? Zelfgemaakt. 918 01:20:51,125 --> 01:20:56,458 Hoe ontwaak ik nu in het niets? Wat is dat überhaupt? 919 01:20:56,541 --> 01:21:01,916 Kalm zijn, geduldig, nederig? Ik ben de koning van nederigheid. 920 01:21:02,625 --> 01:21:05,458 Aap. 921 01:21:05,541 --> 01:21:10,333 Ga weg, ik ben aan het bedenken hoe ik jou terug ga pakken. 922 01:21:10,958 --> 01:21:11,958 Heel kalm. 923 01:21:12,041 --> 01:21:16,750 Ik wilde afscheid nemen voordat Boeddha je berg sluit. 924 01:21:16,833 --> 01:21:18,541 Wat ben ik blij. 925 01:21:20,208 --> 01:21:26,333 Je bent boos op me, maar je sloeg door. -Daar hoef je me niet aan te herinneren. 926 01:21:26,416 --> 01:21:29,958 Het tegen alle goden opnemen was niet zo slim. 927 01:21:34,250 --> 01:21:36,208 Ik heb het echt verknald. 928 01:21:36,291 --> 01:21:42,000 Je bent geboren in een steen, iedereen liet je in de steek. 929 01:21:42,083 --> 01:21:44,625 De goden hadden een hekel aan je… 930 01:21:44,708 --> 01:21:49,375 …en jij wilde alleen maar dat er iemand van je hield. 931 01:21:52,583 --> 01:21:53,916 En dat is gelukt. 932 01:21:54,458 --> 01:21:59,000 Je hebt m'n leven veranderd. Ik heb iets bereikt en jij ook. 933 01:21:59,666 --> 01:22:01,833 Ik ben echt je grootste fan. 934 01:22:03,541 --> 01:22:07,833 Een klein steentje kan dus toch voor een golf zorgen. 935 01:22:07,916 --> 01:22:12,583 Met wat hulp. -Toe maar, dus nu ben ik jouw hulpje? 936 01:22:12,666 --> 01:22:15,833 Goed, we hebben elkaar geholpen. 937 01:22:15,916 --> 01:22:18,500 We hebben het niet alleen gedaan. 938 01:22:20,458 --> 01:22:25,625 Stok, maatje. Ik heb je zo gemist. -Het team is weer compleet. 939 01:22:29,500 --> 01:22:32,666 Dat was het dan. -Wacht, nog niet weggaan. 940 01:22:40,708 --> 01:22:43,333 Dank je wel, voor alles. 941 01:22:50,208 --> 01:22:52,208 Ik zal je missen. 942 01:23:00,958 --> 01:23:03,291 Maak wat moois van je boekrol. 943 01:23:07,333 --> 01:23:08,166 Doe ik. 944 01:23:28,166 --> 01:23:32,291 Daar hield ik me aan, ik heb grootse dingen gedaan. 945 01:23:32,375 --> 01:23:35,875 En Aap is vast zo weer vrij. 946 01:23:36,375 --> 01:23:39,625 500 JAAR LATER… 947 01:23:46,541 --> 01:23:50,958 Aap, losgeslagen demonen teisteren de aarde. 948 01:23:51,041 --> 01:23:53,916 Boeddha wil dat we je vrijlaten. 949 01:23:54,000 --> 01:23:57,875 Reis je met ons mee naar het Westen? 950 01:23:59,708 --> 01:24:03,958 Ik ben ontwaakt met een vredig hart… 951 01:24:04,041 --> 01:24:07,416 …en jullie vragen mij te vechten? 952 01:24:08,125 --> 01:24:10,333 Ja, maar… 953 01:24:14,500 --> 01:24:17,875 Kom op, Stok. De wereld heeft ons nodig. 954 01:24:21,750 --> 01:24:25,750 wie is toch die held waar iedereen over praat 955 01:24:25,833 --> 01:24:30,125 monsters rennen gillend weg als hij voor ze staat 956 01:24:30,208 --> 01:24:33,916 wie is machtig, krachtig o zo sterk en dapper 957 01:24:34,000 --> 01:24:36,916 en ook nog een lekkere vent 958 01:24:37,000 --> 01:24:39,083 dat is Koning Aap 959 01:24:43,333 --> 01:24:47,583 deze aap kan in z'n slaap nog iedereen aan 960 01:24:47,666 --> 01:24:51,875 deze chimp is simpelweg de bink van het jaar 961 01:24:51,958 --> 01:24:55,500 welk apenkind stevent slingerend af op de top 962 01:24:55,583 --> 01:24:58,750 en reken maar dat hij 'm haalt 963 01:24:58,833 --> 01:25:01,666 dat is Koning Aap 964 01:25:49,708 --> 01:25:55,416 zie mij verrijzen, ik zal jullie krijgen 965 01:25:55,500 --> 01:25:58,958 als ik de wereld overspoel 966 01:25:59,041 --> 01:26:03,875 elk land zal zinken en verdrinken 967 01:26:03,958 --> 01:26:10,125 als ik de wereld overspoel 968 01:26:11,250 --> 01:26:15,416 de wereld wordt overspoeld 969 01:26:20,916 --> 01:26:23,625 kijk Draak gaan -alles gaat eraan 970 01:26:23,708 --> 01:26:26,125 al die regen, dat wordt smullen 971 01:26:26,208 --> 01:26:28,750 Benbo -en Babbo, we zoeken de stok 972 01:26:28,833 --> 01:26:31,458 de aap heeft 'm -we willen 'm terug 973 01:26:31,541 --> 01:26:34,083 en K.A. weet -we zijn wat van plan 974 01:26:34,166 --> 01:26:36,666 nu eerst de aap -we pakken 'm aan 975 01:26:36,750 --> 01:26:39,583 dan piept ie anders -een toontje lager 976 01:26:39,666 --> 01:26:41,875 kijken wie het laatst lacht 977 01:26:41,958 --> 01:26:44,250 iedereen weet hoe laat het is 978 01:26:44,333 --> 01:26:47,208 donder, bliksem -het giet maar door 979 01:26:47,291 --> 01:26:52,375 zie mij verrijzen, ik zal jullie krijgen als ik de wereld overspoel 980 01:26:52,458 --> 01:26:57,833 elk land zal zinken en verdrinken als ik de wereld overspoel 981 01:26:57,916 --> 01:27:02,916 ieder snippertje land, elk stukje lucht is water als ik klaar ben 982 01:27:03,000 --> 01:27:08,083 zie mij verrijzen, ik zal jullie krijgen als ik de wereld overspoel 983 01:27:08,166 --> 01:27:12,083 de wereld wordt overspoeld 984 01:27:17,791 --> 01:27:19,833 hoe ik op dit idee kwam? 985 01:27:19,916 --> 01:27:24,583 ik childe met een vis en voor ik 't wist bam, had ik een plan 986 01:27:24,666 --> 01:27:30,666 dankzij m'n watermachine zou iedereen zien wat deze draak allemaal kan 987 01:27:30,750 --> 01:27:33,375 en K.A. weet -we zijn wat van plan 988 01:27:33,458 --> 01:27:36,000 nu eerst de aap -we pakken 'm aan 989 01:27:36,083 --> 01:27:38,875 dan piept ie anders -een toontje lager 990 01:27:38,958 --> 01:27:41,291 kijken wie het laatst lacht 991 01:27:41,375 --> 01:27:43,708 iedereen weet hoe laat het is 992 01:27:43,791 --> 01:27:46,500 donder, bliksem -het giet maar door 993 01:27:46,583 --> 01:27:51,666 zie mij verrijzen, ik zal jullie krijgen als ik de wereld overspoel 994 01:27:51,750 --> 01:27:56,916 elk land zal zinken en verdrinken als ik de wereld overspoel 995 01:27:57,625 --> 01:28:02,375 dus doei en tot later als je vies bent van een beetje water 996 01:28:02,458 --> 01:28:08,833 die landlopers, haargroeiers, pesters, buitensluiters, tot-op-'t-bot-vernederaars 997 01:28:08,916 --> 01:28:12,833 weet je, ze gaan er allemaal aan 998 01:28:12,916 --> 01:28:18,083 zie mij verrijzen, ik zal jullie krijgen als ik de wereld overspoel 999 01:28:18,166 --> 01:28:23,250 elk land zal zinken en verdrinken als ik de wereld overspoel 1000 01:28:23,333 --> 01:28:28,875 deze non-fibie heeft het onder de knie dus pas op, het gaat gebeuren 1001 01:28:28,958 --> 01:28:33,708 niemand kan nog om me heen als ik eenmaal de wereld overspoel 1002 01:28:33,791 --> 01:28:37,791 de wereld wordt overspoeld 1003 01:31:42,916 --> 01:31:46,791 Ondertiteld door: Erna Auf der Haar