1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:14,125 --> 00:00:19,250 APKUNGEN 4 00:00:23,125 --> 00:00:28,333 I tusentals år övervakade Buddha universum. 5 00:00:29,583 --> 00:00:35,000 Och De Odödliga i himlen och kungar i helvetet 6 00:00:35,583 --> 00:00:38,125 bevakade vad som hände på jorden. 7 00:00:38,750 --> 00:00:41,083 Demoner fanns ibland oss 8 00:00:41,791 --> 00:00:44,208 och drakar styrde över havet. 9 00:00:45,250 --> 00:00:47,958 Allt var i balans. 10 00:00:48,041 --> 00:00:51,791 Vi respekterade gudarna och följde reglerna 11 00:00:51,875 --> 00:00:58,000 tills natten då en magisk sten födde en mäktig varelse. 12 00:01:01,291 --> 00:01:02,291 Säg hej till… 13 00:01:03,333 --> 00:01:04,166 …trubbel. 14 00:01:21,250 --> 00:01:22,833 Okej. 15 00:01:22,916 --> 00:01:27,000 Lystring, allihop. Vi har viktiga saker att diskutera. 16 00:01:27,083 --> 00:01:31,458 Jag, er Jadekejsare, universums arkitekt och De Odödligas herre, 17 00:01:31,541 --> 00:01:38,500 ska hålla den mest fantastiska banketten sen den vi höll i tisdags. 18 00:01:38,583 --> 00:01:41,791 -Kul va? -Uppfattat, ers majestät. 19 00:01:41,875 --> 00:01:48,583 Placera De Odödliga vid mitt bord, mindre gudar vid köket där bak. 20 00:01:58,208 --> 00:01:59,416 Vad sjutton? 21 00:02:08,041 --> 00:02:12,708 En ostyrig apa som skjuter ljusstrålar från ögonen? 22 00:02:12,791 --> 00:02:16,583 -Han är nog bara glad. -Gör er av med honom. 23 00:02:16,666 --> 00:02:18,125 Tålamod. 24 00:02:19,541 --> 00:02:21,583 Buddha! Jag såg dig inte. 25 00:02:21,666 --> 00:02:26,791 Den här apan är en mäktig varelse. 26 00:02:26,875 --> 00:02:32,958 Han har ett viktigt öde. Låt honom finna sin väg. 27 00:02:33,041 --> 00:02:34,125 Okej då. 28 00:02:34,208 --> 00:02:37,416 Vad är det värsta den kan göra? 29 00:02:37,500 --> 00:02:39,250 Var var vi? Efterrätt! 30 00:02:39,333 --> 00:02:44,083 Jag tänker mig en tre meter hög äggkake-skulptur av mig. 31 00:03:09,416 --> 00:03:13,625 En vis apa sträcker sig aldrig för långt. 32 00:03:15,958 --> 00:03:18,291 Kan du släppa? 33 00:03:22,625 --> 00:03:24,416 Som jag sa, 34 00:03:24,500 --> 00:03:30,416 om kokosnöten är avsedd för oss är den inom räckhåll. 35 00:03:31,333 --> 00:03:32,291 Inte idag. 36 00:03:34,291 --> 00:03:35,500 Bort från ljuset! 37 00:03:46,000 --> 00:03:48,083 Nej! 38 00:03:48,166 --> 00:03:52,458 Vi lever i en värld av regler och ordning. 39 00:03:53,041 --> 00:03:54,291 Titta. 40 00:03:54,375 --> 00:03:58,000 Tänk på min handflata som vårt universum. 41 00:03:58,083 --> 00:04:00,416 Jämfört med den här storheten 42 00:04:00,500 --> 00:04:05,208 är en liten apa en obetydlig sten. 43 00:04:05,291 --> 00:04:10,791 Bara De Odödliga i himlen kan leva utan regler. 44 00:04:12,208 --> 00:04:16,166 Vet din plats, yngling. 45 00:04:25,083 --> 00:04:27,333 Kom genast tillbaka! 46 00:04:27,416 --> 00:04:28,791 Bort från ljuset! 47 00:04:33,750 --> 00:04:34,916 Kom tillbaka! 48 00:04:40,583 --> 00:04:42,958 Spring! Demonen är här! 49 00:05:01,541 --> 00:05:05,708 Din vårdslöshet utsatte oss för Kaosdemonen. 50 00:05:05,791 --> 00:05:09,333 Du hör inte hemma här, utböling! 51 00:05:09,416 --> 00:05:11,291 Ge honom på nöten. 52 00:06:07,791 --> 00:06:12,333 Okej, fantasifamilj, hit med kardan. För långsamt! 53 00:06:15,500 --> 00:06:19,125 Kom. Samla er, ynglingar. 54 00:06:20,666 --> 00:06:22,708 Känn tryggheten. 55 00:06:28,083 --> 00:06:31,125 Känn er obetydlighet. 56 00:06:31,208 --> 00:06:32,791 -Andas… -Vakna! 57 00:06:32,875 --> 00:06:35,750 -Du igen! -Ni är i fara! Följ mig och… 58 00:06:46,250 --> 00:06:49,250 Jag föreställde mig det där annorlunda. 59 00:06:54,666 --> 00:06:58,875 -Han kommer undan! -Idiot! Tror du att du är en hjälte? 60 00:06:58,958 --> 00:07:01,625 -Jag kan klå den! -Och rädda barnet? 61 00:07:01,708 --> 00:07:03,583 Visst. Om jag hinner. 62 00:07:03,666 --> 00:07:08,166 Med vad? Kokosnötter? Nötter är inget hot mot Kaosdemonen. 63 00:07:08,250 --> 00:07:10,875 -Han kan fixa ett vapen. -Varifrån? 64 00:07:10,958 --> 00:07:12,375 Från Drakkungen! 65 00:07:12,458 --> 00:07:14,125 Ja, Drakkungen. 66 00:07:14,875 --> 00:07:16,708 På havets botten? 67 00:07:16,791 --> 00:07:20,250 Om du tar dig ut dit dör du. 68 00:07:20,833 --> 00:07:23,250 -Säger du, ja. -Galna dåre! 69 00:07:23,333 --> 00:07:25,625 Ett vapen kommer! 70 00:07:33,208 --> 00:07:38,166 -På väg till scenen… -En applåd för en reptil med stil. 71 00:07:38,250 --> 00:07:41,875 Överkuckun med de ljuvaste stämbanden… 72 00:07:41,958 --> 00:07:44,666 Drakkungen! 73 00:07:44,750 --> 00:07:47,041 Mina lojala undersåtar, 74 00:07:49,041 --> 00:07:54,166 den här stora kolumnen har stått här sen tidernas gryning. 75 00:07:54,250 --> 00:07:58,208 Den har väntat på den mäktigaste, tuffaste rebellen 76 00:07:58,291 --> 00:08:04,666 med den bästa stilen, för att befria sin enorma potential. 77 00:08:04,750 --> 00:08:07,833 Den rebellen är jag! 78 00:08:08,583 --> 00:08:12,416 Min underbara maskin släpper loss kolumnens kraft 79 00:08:12,500 --> 00:08:17,375 för att skapa världens största storm. 80 00:08:23,333 --> 00:08:24,333 Oj! 81 00:08:28,208 --> 00:08:29,750 Kan du prata? 82 00:08:30,833 --> 00:08:33,541 Har du väntat på mig? Hur länge då? 83 00:08:34,208 --> 00:08:37,708 Fem minuter är inte… Fem tusen år? 84 00:08:37,791 --> 00:08:41,416 Dagarna då havsvarelser ses ned på 85 00:08:41,500 --> 00:08:45,583 av de luftberoende torrlänningarna är förbi! 86 00:08:49,750 --> 00:08:52,291 Söker du den mäktigaste varelsen? 87 00:08:52,375 --> 00:08:56,125 Nämen! Jag är på jakt efter det ultimata vapnet! 88 00:08:56,208 --> 00:08:57,916 Vad är oddsen för det? 89 00:08:58,583 --> 00:09:04,500 Vi borde kunna hjälpa varandra. Om du bara var lite mindre så kanske… 90 00:09:06,166 --> 00:09:08,583 Låt vår erövring börja! 91 00:09:08,666 --> 00:09:12,000 Men först en sång. Och fem, sex, sju, åtta! 92 00:09:17,041 --> 00:09:19,125 Hör det till showen? 93 00:09:20,208 --> 00:09:22,875 -Vad händer? -Se upp! 94 00:09:22,958 --> 00:09:27,625 Nån stjäl den stora kolonnen! Är det en apa? 95 00:09:32,458 --> 00:09:34,833 Du är otrolig! 96 00:09:37,625 --> 00:09:41,083 -Ursäkta… -Tyst. Jag måste ringa ett samtal. 97 00:09:52,750 --> 00:09:56,625 -Jag kräver belåtenhet! -Vad vill du? Jag är upptagen. 98 00:09:56,708 --> 00:09:59,708 -En apa stal min stora kolonn. -Och? 99 00:09:59,791 --> 00:10:03,833 Och? Nån kan orsaka förödelse med den, teoretiskt. 100 00:10:03,916 --> 00:10:06,500 Du är en kung. Fixa det. 101 00:10:07,333 --> 00:10:12,958 Kan du kanske nämna det här till "storpampen"? 102 00:10:13,041 --> 00:10:18,041 Visst. "Kära Buddha, minns du stenapan som vi skulle låta vara? 103 00:10:18,125 --> 00:10:21,750 Den tog en pinne. Vi är rädda. Rädda oss!" 104 00:10:21,833 --> 00:10:23,291 Nej. Glöm det. 105 00:10:23,375 --> 00:10:28,625 Okej, då tar jag saken i egna klor, och nåde den som… 106 00:10:30,541 --> 00:10:34,291 Så apan är den mäktigaste, tuffaste rebellen. 107 00:10:34,375 --> 00:10:35,666 Med bäst stil. 108 00:10:35,750 --> 00:10:40,708 Och han tog det du behöver för att ta över världen. Vilken kille! 109 00:10:43,125 --> 00:10:46,875 Några fler kommentarer? 110 00:10:46,958 --> 00:10:48,458 -Nej. -Nix. 111 00:10:48,541 --> 00:10:51,375 Inte? Häll då upp ett bad åt mig. 112 00:10:55,708 --> 00:10:57,791 Utbölingen är tillbaka! 113 00:10:57,875 --> 00:11:00,375 Han dog inte. Han har ett vapen. 114 00:11:01,208 --> 00:11:02,916 Han har en pinne! 115 00:11:05,125 --> 00:11:06,750 Vi fixar väl det här? 116 00:11:12,833 --> 00:11:15,333 "Vänta"? Vadå "vänta"? 117 00:11:26,833 --> 00:11:27,750 Oj! 118 00:11:41,291 --> 00:11:43,291 Stanna här och håll utkik. 119 00:11:46,208 --> 00:11:47,541 Vänta lite. 120 00:11:59,375 --> 00:12:01,083 Ja, jag skyndar mig! 121 00:12:01,166 --> 00:12:03,833 Gör det själv om du är så smart! 122 00:12:16,958 --> 00:12:18,541 Stav, var är du? 123 00:12:27,291 --> 00:12:28,916 Inte ditåt! 124 00:12:29,958 --> 00:12:31,666 Vänta! Vad gör du? 125 00:12:38,541 --> 00:12:41,041 -Apa! -Du retar bara upp den. 126 00:12:41,125 --> 00:12:42,166 Sluta, Stav! 127 00:12:48,291 --> 00:12:50,208 Kom tillbaka, Stav! 128 00:13:03,125 --> 00:13:06,291 Ja, toppen! Jag fattar nu. 129 00:13:23,625 --> 00:13:25,833 Vinka adjö till kissekatten. 130 00:13:30,041 --> 00:13:31,000 Vad? 131 00:13:39,166 --> 00:13:40,250 Stygg kattgud! 132 00:13:40,833 --> 00:13:44,750 Apkungen! 133 00:13:44,833 --> 00:13:48,833 "Apkungen"? Ja, det låter bra! 134 00:13:48,916 --> 00:13:53,083 Det ultimata vapnet för den ultimata hjälten! 135 00:13:53,166 --> 00:13:54,333 Struntprat! 136 00:13:54,416 --> 00:13:57,250 Du är en liten sten, minns du? 137 00:13:57,333 --> 00:14:02,625 Han älskar er inte! Han vill bara att ni ska älska honom! 138 00:14:02,708 --> 00:14:05,375 Du blir aldrig en av oss. 139 00:14:05,458 --> 00:14:09,083 Du är en självisk, upprorisk dåre 140 00:14:09,166 --> 00:14:12,875 som kommer att bli helt ensam. 141 00:14:17,875 --> 00:14:20,333 Jag är inte ensam. Jag har min stav. 142 00:14:20,416 --> 00:14:25,125 Vapnet borde hanteras av en av De Odödliga. 143 00:14:25,208 --> 00:14:28,208 Så jag borde vara en av De Odödliga? 144 00:14:28,291 --> 00:14:30,375 -Va? Nej! -Intressant. 145 00:14:30,458 --> 00:14:33,500 De gör som de vill, va? Det är jag. 146 00:14:34,125 --> 00:14:39,416 Inga regler. Jag igen. Bästa vapnen? Väldigt mycket vi. 147 00:14:39,500 --> 00:14:42,708 Du har rätt. Jag hör hemma hos dem! 148 00:14:43,916 --> 00:14:45,666 Apkungen! 149 00:14:45,750 --> 00:14:50,291 -De skulle aldrig acceptera nån som du. -Jag besegrade en demon! 150 00:14:50,375 --> 00:14:55,458 Du måste besegra hundra demoner för att få deras uppmärksamhet. 151 00:14:56,041 --> 00:14:59,000 Ja, jag antar att du har rätt. 152 00:14:59,500 --> 00:15:00,708 Självklart. 153 00:15:01,375 --> 00:15:03,708 Dags för hundra demoner! 154 00:15:08,375 --> 00:15:09,500 Hoppsan. 155 00:15:18,166 --> 00:15:21,708 Vem är värsta hjälten alla vi älskar mest? 156 00:15:21,791 --> 00:15:22,666 Apkungen! 157 00:15:22,750 --> 00:15:26,083 Vem mosar demoner och vem mosar dem bäst? 158 00:15:26,166 --> 00:15:27,041 Apkungen! 159 00:15:27,125 --> 00:15:30,791 Vem kan alla sparkar Vem är cool och funky 160 00:15:30,875 --> 00:15:33,916 Och även något av en hunk? 161 00:15:34,000 --> 00:15:36,291 Det är Apkungen! 162 00:15:39,250 --> 00:15:42,666 Vem är apan Som kan kapa berg med ett slag? 163 00:15:42,750 --> 00:15:43,625 Apkungen! 164 00:15:43,708 --> 00:15:47,208 Vilken Kong är extra strong utan undantag? 165 00:15:47,291 --> 00:15:48,166 Apkungen! 166 00:15:48,250 --> 00:15:51,458 Vem är markattan Som ska fortsätta ända till topp? 167 00:15:51,541 --> 00:15:54,916 Ingen kan sätta stopp för hans fajt 168 00:15:55,000 --> 00:15:57,416 Du gissade rätt. Apkungen! 169 00:16:09,083 --> 00:16:12,125 Nittioåtta demoner avklarade. En kvar. 170 00:16:13,208 --> 00:16:14,916 Hallå, hjälten är här! 171 00:16:17,500 --> 00:16:19,833 Passa på att träffa en hjälte! 172 00:16:27,833 --> 00:16:29,250 Var är alla? 173 00:16:32,333 --> 00:16:34,208 Behöver nån en hjälte? 174 00:16:34,291 --> 00:16:35,625 -Dra! -Den hör dig! 175 00:16:35,708 --> 00:16:37,791 -Stick. -Du orsakar vår död! 176 00:16:37,875 --> 00:16:40,166 Jag är Apkungen. 177 00:16:41,958 --> 00:16:46,125 Även kallad Apfrälsaren och Demondräparen. 178 00:16:46,208 --> 00:16:47,291 Och Stav. 179 00:16:47,375 --> 00:16:50,083 Vi behärskar stavkamp, slag, 180 00:16:50,166 --> 00:16:54,250 sparkar, kombos, dubbelspark med eller utan Stav 181 00:16:54,333 --> 00:16:57,750 och den populära låtsassparken med snurrstav. 182 00:17:00,625 --> 00:17:01,916 Apkungen? 183 00:17:02,000 --> 00:17:05,416 -Jag har aldrig hört talas om dig. -Detsamma. 184 00:17:06,250 --> 00:17:08,750 Byn behöver en av De Odödliga. 185 00:17:08,833 --> 00:17:10,916 Inte en apa med en pinne. 186 00:17:11,000 --> 00:17:13,625 Räknas det här som en by? Lägg av. 187 00:17:13,708 --> 00:17:15,583 Han gör det bara värre. 188 00:17:15,666 --> 00:17:18,416 -Ut med honom. -Tack för att du kom. 189 00:17:18,500 --> 00:17:20,666 Ni hajar inte hur grym jag… 190 00:17:20,750 --> 00:17:26,625 -Det stämmer. Han är en levande legend! -Är jag? Jag menar, självklart! 191 00:17:26,708 --> 00:17:29,083 Han kan hjälpa er med demonen. 192 00:17:30,916 --> 00:17:32,583 Var kom du ifrån? 193 00:17:32,666 --> 00:17:36,791 Jag har aldrig sett henne, och jag känner alla! 194 00:17:36,875 --> 00:17:40,250 Lär känna oss om ni inte vill bli demonmat. 195 00:17:42,833 --> 00:17:44,458 Okej, dags att viska. 196 00:17:44,541 --> 00:17:48,250 -Demonen kanske äter apan. -Och lämnar oss ifred. 197 00:17:48,333 --> 00:17:50,500 Det gynnar oss hursomhelst. 198 00:17:50,583 --> 00:17:52,750 Det låter bra. Paus! 199 00:17:53,458 --> 00:17:58,166 Modiga krigare, mitt stackars barn kidnappades. 200 00:17:58,250 --> 00:18:01,500 Varje regnperiod kommer eldbesten… 201 00:18:01,583 --> 00:18:04,750 En eldbest? Det blir 100 demoner. 202 00:18:04,833 --> 00:18:06,958 Okej, desperata bönder… 203 00:18:07,041 --> 00:18:10,375 -Vart ska han? -…vi pratar om min uppstigningsceremoni. 204 00:18:10,458 --> 00:18:13,500 -Din vad? -Min segerfest. 205 00:18:13,583 --> 00:18:16,583 Hur ska De Odödliga annars hämta mig? 206 00:18:16,666 --> 00:18:19,208 -Jag behöver en orkester. -Nej! 207 00:18:19,291 --> 00:18:21,208 -En drakdans. -Nix. 208 00:18:21,291 --> 00:18:24,125 Och ett jättestort fyrverkeri! 209 00:18:24,208 --> 00:18:26,000 Fyrverkerier? För dyrt. 210 00:18:26,083 --> 00:18:31,125 -Det här är bara en fattig risodlarby. -Ja, fattig. 211 00:18:32,125 --> 00:18:34,333 Så förolämpande! Vi drar. 212 00:18:34,416 --> 00:18:38,500 -Stoppa dem! -Kan du och din assistent tänka om? 213 00:18:38,583 --> 00:18:42,125 Assistent? Jag känner henne inte. Vem är du? 214 00:18:42,208 --> 00:18:44,125 Bara ditt största fan! 215 00:18:44,208 --> 00:18:49,500 Han besegrade vita demonen, röda demonen och demonen utan färg. 216 00:18:49,583 --> 00:18:52,833 Vi kan sjunga och hålla tal om dig. 217 00:18:52,916 --> 00:18:55,500 -Och? -Namnge en gata efter dig? 218 00:18:55,583 --> 00:18:56,708 Och? 219 00:18:56,791 --> 00:19:01,000 En stor, fet medalj av mässing. 220 00:19:02,000 --> 00:19:06,000 Okej. Vad får min pålitliga följeslagare? 221 00:19:06,083 --> 00:19:09,875 -Flickan? -Nej! Min underbara stav. Vad får han? 222 00:19:10,375 --> 00:19:12,958 -Vad vill den ha? -Vad vill du ha? 223 00:19:13,041 --> 00:19:14,291 En gitarr. 224 00:19:14,916 --> 00:19:17,333 Din stav kan inte spela gitarr! 225 00:19:20,041 --> 00:19:23,791 -Och tio gratis gitarrlektioner. -Avgjort? 226 00:19:23,875 --> 00:19:24,708 Avgjort! 227 00:19:25,666 --> 00:19:26,541 Avgjort. 228 00:19:27,041 --> 00:19:32,500 Eldbesten är utanför. Låt den inte skada mitt oskyldiga barn! 229 00:19:32,583 --> 00:19:37,833 Lugn. Ju fortare jag dödar elddemonen, desto fortare får vi fira mig. 230 00:19:40,166 --> 00:19:45,125 -Snälla, släpp mig! -Tyst, annars slukar jag dig! 231 00:19:45,625 --> 00:19:49,083 Hördu! Jag ser dig, demon. 232 00:19:58,166 --> 00:20:01,875 -Vad gör du? -Jag ansluter mig till De Odödliga. 233 00:20:01,958 --> 00:20:02,916 Va? 234 00:20:03,000 --> 00:20:06,583 Pappa! Demonen var elak! 235 00:20:06,666 --> 00:20:09,041 -Så ja. -Vänta. Är han ungen? 236 00:20:09,125 --> 00:20:12,541 -Varför dröjde det? -Vi behövde en hjälte. 237 00:20:12,625 --> 00:20:16,166 -Du är sämsta pappan någonsin! -Slå inte pappa. 238 00:20:16,250 --> 00:20:19,041 Var är mitt mellanmål? Aj! 239 00:20:19,125 --> 00:20:20,291 Kära nån. 240 00:20:20,375 --> 00:20:21,416 Vad? 241 00:20:21,500 --> 00:20:22,666 Det var gratis. 242 00:20:28,083 --> 00:20:32,250 Hur vågar du utmana Rödmön, Apkungen? 243 00:20:32,333 --> 00:20:33,583 Vad är en Rödmö? 244 00:20:33,666 --> 00:20:35,291 Jag är Rödmön! 245 00:20:35,375 --> 00:20:39,625 Skälv i min närvaro och buga inför min grymma kraft! 246 00:20:39,708 --> 00:20:43,041 Lämna de stackars oattraktiva människorna ifred. 247 00:20:43,125 --> 00:20:46,500 Men ungarna är mogna den här tiden på året. 248 00:20:46,583 --> 00:20:48,958 -Mums! -Pappa! 249 00:20:49,041 --> 00:20:50,500 Så mumsiga! 250 00:20:51,916 --> 00:20:54,208 Okej, vad är planen? Ska du… 251 00:20:54,291 --> 00:20:57,041 Okej, tjejen. Jag tar det härifrån. 252 00:21:01,708 --> 00:21:03,166 På henne! 253 00:21:05,416 --> 00:21:07,333 Hördu, lägg av! 254 00:21:07,416 --> 00:21:09,208 Uppför dig! 255 00:21:09,291 --> 00:21:13,000 Du är lite liten för nummer 100, men låt gå. 256 00:21:19,875 --> 00:21:20,708 Stygg apa! 257 00:21:20,791 --> 00:21:22,375 Jag bryr mig inte. 258 00:21:23,291 --> 00:21:26,583 Ge inte upp. Du är jätteduktig. 259 00:21:31,333 --> 00:21:34,375 Grattis! Apkungens sista offer! 260 00:21:34,458 --> 00:21:36,958 Du kommer att bli berömd! Aj! 261 00:21:39,958 --> 00:21:41,625 Stav! 262 00:21:42,125 --> 00:21:43,916 Ajöss, apa! 263 00:21:47,875 --> 00:21:48,916 Ja! 264 00:21:50,125 --> 00:21:51,458 Frustrerad! 265 00:21:54,750 --> 00:21:59,291 -Apan kommer att bränna ner hela byn! -Kom igen, allihop. 266 00:21:59,375 --> 00:22:00,416 Kom igen! 267 00:22:03,750 --> 00:22:05,708 Min fyrverkeri-butik! 268 00:22:07,208 --> 00:22:08,791 -Hitåt. -Vatten kommer! 269 00:22:08,875 --> 00:22:09,750 Kasta det! 270 00:22:18,875 --> 00:22:21,333 -Käka eld, nolla! -Detsamma. 271 00:22:24,000 --> 00:22:27,166 Tror du verkligen att du kan besegra mig? 272 00:22:27,250 --> 00:22:28,916 Nix, jag vet det. 273 00:22:30,833 --> 00:22:34,833 Vill du ha kötträtten salladslindad eller på spett? 274 00:22:36,791 --> 00:22:38,041 Okej, spett. 275 00:22:38,125 --> 00:22:39,916 Här kommer jag! 276 00:22:43,666 --> 00:22:45,875 -Jag är hungrig! -Hör på nu… 277 00:22:46,458 --> 00:22:47,500 Apan! 278 00:22:47,583 --> 00:22:49,000 Inte mitt hus! 279 00:22:54,166 --> 00:22:55,125 Läskigt. 280 00:22:56,708 --> 00:22:57,958 Stav! 281 00:22:58,041 --> 00:23:00,083 Brinn, apa, brinn! 282 00:23:03,416 --> 00:23:04,250 Bom! 283 00:23:04,333 --> 00:23:05,666 Vilket lag! 284 00:23:05,750 --> 00:23:09,666 Var fick du tag på den staven? Den är fantastisk! 285 00:23:10,916 --> 00:23:13,750 Bra idé, Stav. Du, vill du ha den? 286 00:23:13,833 --> 00:23:15,750 Ja! Ge mig! 287 00:23:15,833 --> 00:23:19,208 Om du kan hålla den i tio sekunder är den din. 288 00:23:20,208 --> 00:23:22,250 En, två… 289 00:23:22,333 --> 00:23:23,625 -Fyra. -…fyra… 290 00:23:23,708 --> 00:23:24,708 -Sju. -…sju… 291 00:23:24,791 --> 00:23:25,958 -Fem. -Sluta! 292 00:23:26,041 --> 00:23:26,875 -Fyra. -En… 293 00:23:26,958 --> 00:23:27,791 -Åtta. -…två… 294 00:23:27,875 --> 00:23:29,125 -Sex. -…tre… 295 00:23:31,500 --> 00:23:32,833 Du släppte taget! 296 00:23:35,791 --> 00:23:36,625 Ja! 297 00:23:37,833 --> 00:23:40,708 Den hundrade demonen är besegrad! 298 00:23:40,791 --> 00:23:44,625 Apkungen regerar! Och Stav. 299 00:23:44,708 --> 00:23:48,166 Otroligt. Du fick henne i din fälla. 300 00:23:48,250 --> 00:23:51,125 -Jag ska lära mig av dig. -Är du kvar? 301 00:23:51,208 --> 00:23:53,750 Snälla. Jag heter Lin. 302 00:23:53,833 --> 00:23:59,208 Jag är bara en bondflicka som vill åstadkomma nåt en dag. 303 00:23:59,291 --> 00:24:03,208 Jag vill vara din assistent och vapenbärare. 304 00:24:03,875 --> 00:24:06,291 Oj. Min egen assistent? 305 00:24:07,083 --> 00:24:08,666 Tvär-nej. 306 00:24:08,750 --> 00:24:11,750 Den här apan utför hjältedåd ensam. 307 00:24:14,166 --> 00:24:17,083 Ni har väl mitt stora segertal redo? 308 00:24:18,208 --> 00:24:19,041 Tja… 309 00:24:19,125 --> 00:24:23,375 Hämta en skriftrulle och anteckna, för det är… 310 00:24:24,875 --> 00:24:25,916 …festdags! 311 00:24:26,000 --> 00:24:27,333 Galna apa! 312 00:24:30,666 --> 00:24:33,000 Pang! Ja! 313 00:24:35,041 --> 00:24:38,541 "Vilken tur vi stackars okunniga bybor… 314 00:24:40,166 --> 00:24:42,416 …har ikväll som får bevittna 315 00:24:42,500 --> 00:24:47,125 Apkungens himmelska uppstigning för att gå med i De Odödliga. 316 00:24:47,791 --> 00:24:49,958 Han räddade vår by." 317 00:24:51,958 --> 00:24:53,208 På sätt och vis. 318 00:24:53,708 --> 00:24:57,541 "Han är den modigaste, mest spektak… 319 00:24:57,625 --> 00:24:59,625 -Är du säker? -Det är ett ord. 320 00:24:59,708 --> 00:25:06,291 "…spektakul-tastisk-otrolig-artade hjälte som världen någonsin har skådat." 321 00:25:06,375 --> 00:25:07,916 "Vänta på applåder." 322 00:25:10,250 --> 00:25:11,333 Apkungen! 323 00:25:12,916 --> 00:25:14,791 "Och nu en sång. 324 00:25:14,875 --> 00:25:20,000 Text och musik av en stilig artist som vill vara anonym." 325 00:25:21,291 --> 00:25:24,583 Vem är värsta hjälten alla vi älskar mest? 326 00:25:24,666 --> 00:25:25,541 Apkungen! 327 00:25:25,625 --> 00:25:28,875 Vem mosar demoner och vem mosar dem bäst? 328 00:25:28,958 --> 00:25:30,000 Apkungen! 329 00:25:30,083 --> 00:25:33,000 Vem är markattan Som ska fortsätta ända till topp? 330 00:25:33,083 --> 00:25:36,500 Inget kan sätta stopp för hans fajt 331 00:25:36,583 --> 00:25:38,666 Ni gissade rätt. Apkungen! 332 00:25:38,750 --> 00:25:40,250 Det lät lite platt. 333 00:25:42,416 --> 00:25:44,375 Ja! Apkungen! 334 00:25:45,958 --> 00:25:52,041 Apan gav inte vika för vår eldiga lilla vildkatta, som jag hade hoppats. 335 00:25:52,125 --> 00:25:53,125 Dags att dra. 336 00:25:53,208 --> 00:25:58,250 -Är du tillräckligt insmord, Ers Nåd? -Du vet, nattluften är torr. 337 00:25:58,333 --> 00:25:59,291 Det är sant. 338 00:26:01,083 --> 00:26:01,916 Framåt! 339 00:26:05,125 --> 00:26:06,625 Här är din medalj. 340 00:26:06,708 --> 00:26:07,666 Ja! 341 00:26:08,375 --> 00:26:10,791 Så, var är De Odödliga? 342 00:26:10,875 --> 00:26:13,708 -Vi vill se gudar! -De kommer. Flytta på dig. 343 00:26:16,791 --> 00:26:21,041 Hundra demoner besegrade. Oj! Vilken prestation. 344 00:26:21,125 --> 00:26:25,166 De Odödliga kan välkomna mig med öppna armar nu. 345 00:26:25,708 --> 00:26:27,291 Jag sa "nu"! 346 00:26:28,750 --> 00:26:31,041 Nu? Hallå? Är den här på? 347 00:26:32,750 --> 00:26:35,125 De är här! Titta, bönder! 348 00:26:35,208 --> 00:26:39,208 Beskåda när jag lyfts upp! 349 00:26:39,291 --> 00:26:40,208 Du! 350 00:26:41,750 --> 00:26:46,041 Du är ingen hjälte! Du är en tjuv! 351 00:26:46,791 --> 00:26:48,791 Ni är inte De Odödliga. 352 00:26:49,958 --> 00:26:53,416 Den är min! 353 00:26:53,500 --> 00:26:56,166 Vad är det, Stav? Känner du honom? 354 00:26:56,250 --> 00:27:00,500 -Stav? Du pratade aldrig med mig. -Vänta, vem är du? 355 00:27:00,583 --> 00:27:05,791 Jag är undervattenshärskaren över… 356 00:27:05,875 --> 00:27:07,958 -Va? -Titta på hans ansikte. 357 00:27:11,083 --> 00:27:13,666 Låg luftfuktighet. Torrt klimat. 358 00:27:13,750 --> 00:27:16,708 Titta inte på mig! Jag kommer strax. 359 00:27:20,250 --> 00:27:22,416 Så uppfriskande. 360 00:27:24,083 --> 00:27:28,166 -…undervattenshärskaren över drakriket. -Va? Kom igen. 361 00:27:28,250 --> 00:27:32,125 Och du stal min stav! 362 00:27:32,208 --> 00:27:37,041 Nej, jag hittade den på havets botten i nåt pråligt palats. 363 00:27:37,125 --> 00:27:40,125 Pråligt? När jag återvinner min stav 364 00:27:40,208 --> 00:27:45,791 ska du och alla luftvarelser drabbas av min… 365 00:27:46,458 --> 00:27:47,375 Nu igen? 366 00:27:47,458 --> 00:27:50,083 Torrt klimat! Titta bort! 367 00:27:53,541 --> 00:27:56,916 …drabbas av min vrede. 368 00:27:58,750 --> 00:28:02,625 Det borde ha skett ett åsknedslag. Och där kom det. 369 00:28:04,791 --> 00:28:09,833 -Babbo, hur vet vi när vi är under staven? -Staven kommer att vara ovanför oss. 370 00:28:09,916 --> 00:28:13,708 -Hur tar vi rätt stav? -Det finns bara ett val. 371 00:28:13,791 --> 00:28:17,083 Men tänk om vi väljer fel, Babbo? 372 00:28:17,166 --> 00:28:19,000 Titta på rustningen. 373 00:28:19,083 --> 00:28:21,708 Vem bär mässing med guld? 374 00:28:21,791 --> 00:28:26,500 Du, jag förstår dig. Du älskar min stav. Alla älskar staven. 375 00:28:26,583 --> 00:28:29,833 Men ingen uppskattar staven som jag. 376 00:28:30,750 --> 00:28:32,708 Tyst, Stav. Vuxna pratar. 377 00:28:33,333 --> 00:28:36,250 Du förstör min exklusiva ceremoni. 378 00:28:36,333 --> 00:28:39,833 Staven ska ingenstans. 379 00:28:39,916 --> 00:28:41,500 Eller hur, Stav? 380 00:28:41,583 --> 00:28:42,541 Kompis? 381 00:28:44,166 --> 00:28:45,750 Hallå, är de med… 382 00:28:46,750 --> 00:28:48,833 Stav, håll ut! Jag kommer! 383 00:28:48,916 --> 00:28:50,291 Åh nej. 384 00:28:59,583 --> 00:29:00,666 Vänta, Stav! 385 00:29:08,041 --> 00:29:09,125 Vad? 386 00:29:16,666 --> 00:29:19,791 Babbo, jag börjar må illa! 387 00:29:19,875 --> 00:29:21,125 Stav, vänster! 388 00:29:23,166 --> 00:29:24,208 Och höger! 389 00:29:26,708 --> 00:29:27,583 Du missade! 390 00:29:32,166 --> 00:29:35,708 Stav, raring, det är Draken. 391 00:29:35,791 --> 00:29:37,833 -Han är min! -In i karet! 392 00:29:37,916 --> 00:29:42,083 -Han lyssnar bara på mig. -Jag ser ingen ring på den. 393 00:29:45,625 --> 00:29:47,458 Klåda! Fjällande! 394 00:29:55,250 --> 00:29:57,791 Självklart, en lavin. 395 00:29:58,708 --> 00:30:00,166 Kul åktur, va? 396 00:30:01,416 --> 00:30:02,333 Vi ses! 397 00:30:02,416 --> 00:30:05,291 -Babbo! -Förbanne dig, gravitation! 398 00:30:06,291 --> 00:30:08,833 Apkungen regerar! 399 00:30:10,416 --> 00:30:11,958 Stav! 400 00:30:12,041 --> 00:30:13,208 Fånga mig! 401 00:30:13,291 --> 00:30:17,708 Mitt palats är inte pråligt! 402 00:30:23,833 --> 00:30:24,666 Har dig! 403 00:30:26,583 --> 00:30:27,916 Drakkungen? 404 00:30:29,541 --> 00:30:32,791 Var inte rädd, flicka. Skurken är borta. 405 00:30:34,708 --> 00:30:39,041 -Du kanske inte är så värdelös ändå. -Så, får jag jobbet? 406 00:30:39,833 --> 00:30:40,750 Nix. 407 00:30:41,500 --> 00:30:42,708 Åh, kom igen! 408 00:30:45,083 --> 00:30:50,166 Tjugo minuter och ingen inbjudan från Jadekejsaren. Vad missar jag? 409 00:30:50,250 --> 00:30:54,041 Odödlighet? Självklart! Man hör ju det på namnet. 410 00:30:54,125 --> 00:30:57,500 För att bli en Odödlig, behövs odödlighet! 411 00:30:57,583 --> 00:30:59,583 Jag kanske kan hjälpa dig. 412 00:31:00,875 --> 00:31:02,958 Okej, tjejen. Ser du? 413 00:31:04,083 --> 00:31:05,541 Din handflata? 414 00:31:05,625 --> 00:31:09,458 Nej! Jag menar, jo. Men nej. Det här är jag. 415 00:31:09,541 --> 00:31:10,666 Okej? 416 00:31:10,750 --> 00:31:13,833 Och den här lilla saken är du. 417 00:31:13,916 --> 00:31:14,916 Hajar nu? 418 00:31:15,458 --> 00:31:20,083 Jag är universum-handen, och du är en obetydlig liten sten. 419 00:31:20,875 --> 00:31:24,208 En liten sten kan orsaka en stor krusning. 420 00:31:24,291 --> 00:31:27,041 Så skulle en liten sten säga. 421 00:31:27,125 --> 00:31:30,416 Nå, Stav, odödlighet, vart ska vi? 422 00:31:31,416 --> 00:31:32,333 Jaså? 423 00:31:33,416 --> 00:31:37,875 Men hur kommer vi dit? En begravningsplats? Kusligt. 424 00:31:40,291 --> 00:31:44,291 -Begravnings… Begravningspla… -Du kan inte läsa! 425 00:31:44,375 --> 00:31:45,583 Jo, självklart. 426 00:31:45,666 --> 00:31:49,708 Det är gräs, himlen, en sten. Ser du? Jag läser. 427 00:31:50,250 --> 00:31:52,291 -Den är ditåt. -Självklart. 428 00:31:52,791 --> 00:31:55,500 Nej, vi behöver inte henne. 429 00:31:55,583 --> 00:31:58,333 -Han vill att jag följer med, va? -Gå hem. 430 00:31:58,416 --> 00:32:00,625 Jag kan inte. Det är problem där, 431 00:32:00,708 --> 00:32:04,458 och det fick mig att göra saker jag inte borde ha gjort. 432 00:32:04,541 --> 00:32:06,791 -Har du dödat nån? -Nej! 433 00:32:06,875 --> 00:32:09,875 Jag vill bara göra stora saker, som du. 434 00:32:14,166 --> 00:32:18,041 Jag vet! Nej. Ja, men… 435 00:32:18,125 --> 00:32:23,125 Hur mycket läsning kan vi behöva? Okej. Okej, sa jag! 436 00:32:24,250 --> 00:32:27,208 Assistent-tjejen, kommer du eller? 437 00:32:27,958 --> 00:32:31,583 -Så, vart ska vi? -Det ska du få se. 438 00:32:43,166 --> 00:32:46,000 In dit? Vi? Hur? 439 00:32:46,083 --> 00:32:52,166 Den här är som ett vip-pass. Vilken värld som helst. Till och med de dödas land. 440 00:32:52,250 --> 00:32:53,916 Men du är inte död. 441 00:32:54,000 --> 00:32:59,416 Och förhoppningsvis dör jag aldrig. Okej, vi måste passa in. 442 00:33:01,250 --> 00:33:05,083 -Vad i helsefyr? -Inte helsefyr. Helvetet. 443 00:33:12,333 --> 00:33:13,416 Häng med nu! 444 00:33:17,541 --> 00:33:19,333 Ska vi ens vara här? 445 00:33:19,416 --> 00:33:21,708 Absolut inte! Bra, va? 446 00:33:21,791 --> 00:33:26,458 Dagen man ska dö står i skriftrullen om liv och död. 447 00:33:26,541 --> 00:33:32,125 Men om mitt namn råkar strykas, gissa vem som blir odödlig? 448 00:33:32,750 --> 00:33:33,583 Jag! 449 00:33:36,791 --> 00:33:41,541 En sak till: Dö i helvetet, stanna i helvetet. Så dö inte. 450 00:33:42,208 --> 00:33:44,125 Det här var en dum idé. 451 00:33:44,791 --> 00:33:45,625 Nästa! 452 00:33:49,458 --> 00:33:51,000 Agera som ett spöke. 453 00:33:53,666 --> 00:33:57,541 Ja, toppen. Jag ryser. 454 00:33:57,625 --> 00:33:59,416 En kung är på väg! 455 00:33:59,500 --> 00:34:00,625 Gör plats. 456 00:34:00,708 --> 00:34:02,916 Nästa! Formuläret. 457 00:34:03,958 --> 00:34:09,416 Tog du med en höna till underjorden? Inga levande saker tillåtna! 458 00:34:10,458 --> 00:34:13,916 -Vi borde gå. -Se och lär, Lilla sten. 459 00:34:14,833 --> 00:34:16,000 Åh nej. 460 00:34:16,083 --> 00:34:21,416 Bättre. De eviga plågornas grop. Fjärde våningen till höger. Nästa! 461 00:34:21,958 --> 00:34:26,291 God morgon. Jag vill ta en titt på liv- och dödsrullarna. 462 00:34:26,375 --> 00:34:28,083 Formuläret först! 463 00:34:28,166 --> 00:34:32,250 -Det är i min andra rustning? -Nekas! 464 00:34:34,416 --> 00:34:36,666 -Formuläret. -Tillbaka till de levande. 465 00:34:36,750 --> 00:34:38,291 Sakta i backarna. 466 00:34:38,375 --> 00:34:43,750 Som min assistent är din första uppgift att vara offerlammet. 467 00:34:43,833 --> 00:34:46,375 -Apan! -Hon lever! Här i helvetet? 468 00:34:46,458 --> 00:34:47,916 -Va? -Du lever! 469 00:34:48,000 --> 00:34:49,250 Så skandalöst! 470 00:34:49,333 --> 00:34:52,291 -Och du trängde dig i kön? -Va? 471 00:34:52,375 --> 00:34:54,666 Inga levande saker tillåtna! 472 00:34:55,750 --> 00:34:59,333 Apan! Jag… 473 00:34:59,416 --> 00:35:02,041 Jag är stendöd. Färskt lik här. 474 00:35:02,541 --> 00:35:04,791 Hur dog du? 475 00:35:04,875 --> 00:35:09,500 Ålderdom. Nej, skörbjugg. Jordbävning? En duell. Två dueller! 476 00:35:09,583 --> 00:35:15,375 Så här var det. Jag föll ner i ett hål med hajar. 477 00:35:15,458 --> 00:35:21,416 Rabiata hajar! Och ett hus föll på mig, och jag drunknade. Ja. 478 00:35:22,708 --> 00:35:24,250 Okej, du är med. 479 00:35:24,333 --> 00:35:28,375 Befängda Bortgångarnas Kammare. Femte våningen. 480 00:35:29,791 --> 00:35:30,708 Nästa! 481 00:35:38,791 --> 00:35:41,750 Vilken kille. 482 00:35:42,333 --> 00:35:43,416 Hej! 483 00:35:43,500 --> 00:35:48,541 Apan! Du övergav mig i helvetet. Man lämnar inte en kompanjon. 484 00:35:48,625 --> 00:35:53,000 "Kompanjon"? Du är en assistent. En obetydlig sten. 485 00:35:53,083 --> 00:35:55,541 -Sluta kalla mig det! -Absolut. 486 00:35:55,625 --> 00:35:59,375 Så fort du hittar min skriftrulle. Kom. 487 00:36:02,166 --> 00:36:03,708 Det borde gå fort. 488 00:36:04,333 --> 00:36:05,833 Vad? 489 00:36:06,625 --> 00:36:08,375 Börja läsa. 490 00:36:12,541 --> 00:36:16,541 -Vad är ditt släktnamn? -Jag har inget. Jag föddes ur en sten. 491 00:36:16,625 --> 00:36:17,750 En sten? 492 00:36:17,833 --> 00:36:22,125 Ett sorts stenägg. Rullarna visar ens släkthistoria. 493 00:36:22,208 --> 00:36:24,458 Jag måste väl ha föräldrar? 494 00:36:24,541 --> 00:36:26,166 Jag antar det. 495 00:36:26,250 --> 00:36:27,500 Alla har det. 496 00:36:28,625 --> 00:36:31,250 Letar ni era rullar? 497 00:36:32,083 --> 00:36:34,416 Varför har han min rulle? 498 00:36:34,500 --> 00:36:39,583 Ni hör inte hemma här, utbölingar. 499 00:36:40,625 --> 00:36:43,708 Dags att besegra demon 101… 500 00:36:43,791 --> 00:36:46,041 Mäktiga pensel! Dödsstämpel! 501 00:36:47,708 --> 00:36:49,791 Öppna! 502 00:36:51,291 --> 00:36:52,791 Låt honom inte fly! 503 00:36:53,541 --> 00:36:55,291 Stoppa apan! 504 00:36:55,375 --> 00:36:58,375 …till 115. 505 00:36:59,541 --> 00:37:01,375 Kloner, va? 506 00:37:01,458 --> 00:37:04,083 Kan jag? Jaså? Häftigt! 507 00:37:08,833 --> 00:37:11,083 Apkungen regerar! 508 00:37:14,791 --> 00:37:15,708 Kom an! 509 00:37:20,500 --> 00:37:21,541 Inte skägget! 510 00:37:23,208 --> 00:37:24,083 Nästa! 511 00:37:27,333 --> 00:37:28,875 Kung Fu-fotboll! 512 00:37:32,458 --> 00:37:35,958 -Vänta! Jag är inte med. -Ingen kommer undan! 513 00:37:38,625 --> 00:37:40,583 -Ta henne! -Ducka, tjejen! 514 00:37:42,083 --> 00:37:43,041 Jag har dem! 515 00:37:46,958 --> 00:37:49,583 Apan, jag har dem. Den här är min. 516 00:37:51,208 --> 00:37:53,166 Hördu! Inte din! 517 00:37:54,250 --> 00:37:56,833 Vad står det om min familj? 518 00:37:57,541 --> 00:37:58,583 Det står… 519 00:37:59,500 --> 00:38:03,958 -…att du inte har nån. -Åh. Är jag helt ensam? 520 00:38:04,041 --> 00:38:07,041 -Jag är ledsen, Apan. -Det innebär… 521 00:38:08,416 --> 00:38:10,750 Jag är ett original! Unik! 522 00:38:10,833 --> 00:38:13,250 -Ge mig rullen. -Tredje raden nedifrån. 523 00:38:13,333 --> 00:38:18,875 Bort från rullen, loppbitna dödliga patrask! 524 00:38:18,958 --> 00:38:19,875 Kom! 525 00:38:26,083 --> 00:38:27,166 Jag har den. 526 00:38:29,708 --> 00:38:30,583 Så där, ja! 527 00:38:30,666 --> 00:38:32,125 Apkungen! 528 00:38:32,208 --> 00:38:33,375 Åh, hon. 529 00:38:35,875 --> 00:38:37,500 Det gjorde ont. 530 00:38:42,583 --> 00:38:45,125 Nu är jag odödlig! 531 00:38:49,666 --> 00:38:51,250 Det här är illa. 532 00:38:57,125 --> 00:39:00,583 Hur är det där nere, Yama? 533 00:39:01,083 --> 00:39:04,916 En primatskurk har invaderat helvetet och… 534 00:39:05,000 --> 00:39:08,250 Hej! Jadekejsaren, va? Goda nyheter. 535 00:39:08,333 --> 00:39:12,166 Samla De Odödliga. Jag är på väg. Vi blir grannar. 536 00:39:12,250 --> 00:39:16,458 -Så du är Apkungen. -Det blir fester, 537 00:39:16,541 --> 00:39:18,458 -dryckeslag… -Formuläret! 538 00:39:18,541 --> 00:39:22,083 -…berättelser. -Snälla. Du är inte en av oss. 539 00:39:22,166 --> 00:39:25,583 Jo det är jag. Jag strök mitt namn och allt. 540 00:39:25,666 --> 00:39:28,083 Det gör dig bara halvt odödlig. 541 00:39:28,166 --> 00:39:30,208 -Halvt? -Du kan inte dö av ålder. 542 00:39:30,291 --> 00:39:31,541 Toppen! 543 00:39:31,625 --> 00:39:33,708 Men du kan dö i strid. 544 00:39:36,458 --> 00:39:41,416 -Titta inte på mig. Det var din plan. -Det här är ny information. 545 00:39:41,500 --> 00:39:44,541 Så hur blir man helt odödlig? 546 00:39:44,625 --> 00:39:45,916 Det är omöjligt. 547 00:39:46,000 --> 00:39:49,291 Tja, Boken om Evinnerligt Liv finns ju. 548 00:39:49,375 --> 00:39:52,083 -Håll klaffen! -Ursäkta. 549 00:39:52,875 --> 00:39:54,208 Stav, dörren! 550 00:39:55,500 --> 00:39:58,750 Assistent, boken! Apan, se stilig ut. 551 00:40:05,666 --> 00:40:09,458 Låt honom inte komma undan med boken! 552 00:40:09,541 --> 00:40:10,416 Nu drar vi. 553 00:40:22,166 --> 00:40:23,125 Ur vägen! 554 00:40:24,333 --> 00:40:25,958 Fånga honom! 555 00:40:37,833 --> 00:40:42,000 Nej! Apan! 556 00:40:44,833 --> 00:40:47,916 Det var kul! Har du boken? 557 00:40:49,500 --> 00:40:51,416 Du tappade väl den inte? 558 00:40:51,916 --> 00:40:55,541 Du hade en uppgift, och du sumpade den! 559 00:40:59,250 --> 00:41:02,458 -Jag skojar. -Behandlar du vänner så här? 560 00:41:02,541 --> 00:41:08,166 "Vänner"? Du är snarare en kompanjon under mitt viktiga uppdrag. 561 00:41:08,250 --> 00:41:10,208 Det är bättre än "sten". 562 00:41:10,291 --> 00:41:12,208 Okej. Ser du den här? 563 00:41:12,291 --> 00:41:15,708 Boken kan berätta hur jag blir helt odödlig. 564 00:41:16,375 --> 00:41:19,333 -Vad står det? -Det står… 565 00:41:19,416 --> 00:41:22,791 "Man kan bli helt odödlig genom att äta en persika 566 00:41:22,875 --> 00:41:26,791 från Den Förtrollade Trädgården av Evinnerligt Liv." 567 00:41:26,875 --> 00:41:28,000 Var är den? 568 00:41:28,541 --> 00:41:30,708 Det här kan ta ett tag. 569 00:41:30,791 --> 00:41:33,208 Jag ger dig fem minuter. 570 00:41:48,791 --> 00:41:50,333 Apan är galen. 571 00:41:50,416 --> 00:41:51,625 Jaså minsann? 572 00:41:51,708 --> 00:41:53,666 Han bråkar, förolämpar gudar 573 00:41:53,750 --> 00:41:57,375 och han stal en bok från helvetet. Vi var i helvetet! 574 00:41:57,458 --> 00:42:01,708 Okej, tona ned kaxigheten, raring. 575 00:42:01,791 --> 00:42:04,208 Jag klarar inte det här! 576 00:42:04,291 --> 00:42:08,875 Vi slöt ett bindande avtal. 577 00:42:08,958 --> 00:42:11,291 Har du glömt det? 578 00:42:12,333 --> 00:42:13,458 Jag minns. 579 00:42:17,083 --> 00:42:21,041 Jag ber dig, gudomliga drake. Avsluta vårt lidande. 580 00:42:21,125 --> 00:42:25,083 Våra grödor dör. Kan du ge oss ett regn? 581 00:42:27,750 --> 00:42:31,083 -Vi har letat i evigheter! -Vad? 582 00:42:31,166 --> 00:42:36,875 -Varför funkar inte affischerna? -Vi sätter upp dem överallt. Där är en. 583 00:42:37,958 --> 00:42:39,666 Vad är det här? 584 00:42:39,750 --> 00:42:43,083 Jag sa åt dig att rita apan, dummer! 585 00:42:43,166 --> 00:42:46,708 Men apor är mycket svårare att rita än stavar. 586 00:42:46,791 --> 00:42:49,333 -Vänta! -Vad i… 587 00:42:49,916 --> 00:42:52,833 Gudomliga Vädermästare, tack för att du kom. 588 00:42:52,916 --> 00:42:55,916 Hur vågar du tilltala Hans Nåd. 589 00:42:56,000 --> 00:42:57,666 -Titta bort! -Ursäkta. 590 00:42:57,750 --> 00:42:59,791 Vi saknar mat och vatten. 591 00:42:59,875 --> 00:43:01,875 Kan du skicka ett regn? 592 00:43:01,958 --> 00:43:06,166 En sån förmäten liten munsbit. 593 00:43:06,250 --> 00:43:07,333 Vänta, snälla! 594 00:43:07,416 --> 00:43:11,208 Jag gör vad som helst. Behöver du en tjänare? 595 00:43:11,291 --> 00:43:15,791 -En mänsklig tjänare? -Han har redan två duktiga rådgivare. 596 00:43:15,875 --> 00:43:17,583 Vi bär badkaret. 597 00:43:17,666 --> 00:43:22,375 Nej, men kanske vår apa. 598 00:43:22,458 --> 00:43:23,583 Apa? 599 00:43:23,666 --> 00:43:27,250 Kan du ljuga för mig? Få skit under naglarna? 600 00:43:27,333 --> 00:43:30,250 Du måste vara manipulativ och slug. 601 00:43:30,333 --> 00:43:33,458 Har du vad som krävs, gulleplutt? 602 00:43:33,541 --> 00:43:36,166 Vi sluter att avtal. 603 00:43:36,250 --> 00:43:38,625 Fixa det, annars… 604 00:43:39,833 --> 00:43:42,041 Annars får du torra läppar! 605 00:43:42,125 --> 00:43:46,125 -Benbo, han äter henne. -Åh! Ja, det också. 606 00:43:46,208 --> 00:43:47,750 Okej. Jag är med. 607 00:43:47,833 --> 00:43:53,625 Bli vän med en viss apa och ta hans stav. 608 00:43:53,708 --> 00:43:55,541 När den är i min ägo 609 00:43:56,291 --> 00:44:01,458 -får du ditt regn. -Han har alltid staven med sig. 610 00:44:01,541 --> 00:44:05,791 Om det här inte blir en flopp så får ni dropp, dropp. 611 00:44:05,875 --> 00:44:10,875 Nu måste jag läsa om nån förtrollad trädgård. 612 00:44:10,958 --> 00:44:16,416 Försöker han fortfarande bli en av De Odödliga? Vilken dåre. 613 00:44:16,500 --> 00:44:21,916 -Vad ska jag göra? -Så han vill ha en förtrollad persika nu? 614 00:44:23,125 --> 00:44:27,458 Det är dags för en föreställning där jag ger honom en. 615 00:44:28,833 --> 00:44:32,541 Allt du behöver göra är att få honom dit. 616 00:44:38,416 --> 00:44:43,250 -Är det här vägen till persikoträdgården? -Absolut. 617 00:44:44,666 --> 00:44:50,125 -Måste du svinga dig i toppfart? -Det här? Snälla du… 618 00:44:50,208 --> 00:44:52,791 -Jag ska visa dig toppfart. -Nej! 619 00:44:52,875 --> 00:44:53,958 Hördu! 620 00:44:55,791 --> 00:45:00,125 -Min assistent måste vara alert. -Ja. 621 00:45:01,500 --> 00:45:05,291 Du måste vara mer fokuserad och lyssna bättre. 622 00:45:12,291 --> 00:45:15,500 Du måste alltid ha min rygg. 623 00:45:15,583 --> 00:45:17,083 Apan! 624 00:45:18,291 --> 00:45:20,583 Han kommer tillbaka. 625 00:45:20,666 --> 00:45:23,166 Och putsa mina skor. 626 00:45:23,250 --> 00:45:24,916 Han kommer inte! 627 00:45:25,000 --> 00:45:28,791 Jag värdesätter ett öga för detaljer. 628 00:45:34,333 --> 00:45:38,083 Vart ska vi nu? Kullarna? Öknen? 629 00:45:41,000 --> 00:45:42,375 Åh, jisses! 630 00:45:43,750 --> 00:45:45,291 Träd… 631 00:45:45,375 --> 00:45:48,708 Så många träd. 632 00:45:49,708 --> 00:45:54,041 Jag kunde ha dött fridfullt i min by, men icke! 633 00:45:56,166 --> 00:45:59,291 Befängda Bortgångarnas Kammare, här kommer jag. 634 00:45:59,375 --> 00:46:02,416 Vem är värsta hjälten alla vi älskar mest? 635 00:46:02,500 --> 00:46:03,666 Apkungen! 636 00:46:03,750 --> 00:46:05,125 Den är snärtig. 637 00:46:06,666 --> 00:46:07,583 Hjälp! 638 00:46:14,541 --> 00:46:15,708 Var är hon? 639 00:46:16,291 --> 00:46:17,625 Åh, där är du ju. 640 00:46:17,708 --> 00:46:22,625 -Hörde du min prestationsutvärdering? -Du är galen! 641 00:46:24,125 --> 00:46:26,208 Och stilig! 642 00:46:26,291 --> 00:46:29,083 Om du ska kritisera, var rättvis. 643 00:46:30,041 --> 00:46:33,625 Inta era platser! Föreställningen börjar. 644 00:46:33,708 --> 00:46:35,500 Surra för mig, Babbo! 645 00:46:36,208 --> 00:46:37,125 Måste jag? 646 00:46:37,208 --> 00:46:38,416 Kom igen. 647 00:46:38,500 --> 00:46:40,875 Se på min lilla gadd! 648 00:46:40,958 --> 00:46:44,375 -Jag är så söt! -Benbo, överdriv inte. 649 00:46:44,458 --> 00:46:48,541 Han går aldrig på det. Ser det ens ut som en persikoträdgård? 650 00:46:48,625 --> 00:46:51,916 Tro på det själva. Här är era manus. 651 00:46:52,000 --> 00:46:57,666 Avbryt inte varandra. Håll ihop scenen. Jag hann bara förgifta ett träd. 652 00:46:57,750 --> 00:47:01,541 Giftet borde slå ut honom på ett ögonblick. 653 00:47:02,500 --> 00:47:06,041 Kom ihåg, han ska äta från det upplysta trädet. 654 00:47:06,125 --> 00:47:09,375 Om trädet är mörkt är det inte rätt. Okej? 655 00:47:09,458 --> 00:47:12,333 Okej, så om trädet är upplyst… 656 00:47:12,916 --> 00:47:16,583 -…så ska han äta från det. -Så, inte det trädet. 657 00:47:16,666 --> 00:47:19,625 Jo, precis det trädet! 658 00:47:19,708 --> 00:47:22,500 Men trädet är mer brunaktigt. 659 00:47:22,583 --> 00:47:26,291 Nej, inte färgen! Jag lyste upp det. Ser ni? 660 00:47:27,875 --> 00:47:29,791 Inte? 661 00:47:30,500 --> 00:47:34,333 Så, det är ett lysande träd? 662 00:47:34,416 --> 00:47:38,000 Just det! 663 00:47:38,083 --> 00:47:41,708 När apan slocknar tar jag staven och… 664 00:47:41,791 --> 00:47:43,083 Åh, de kommer. 665 00:47:43,166 --> 00:47:47,625 Inta era positioner, och se till att ha kul. 666 00:47:48,208 --> 00:47:49,666 Hoppsan! 667 00:47:50,166 --> 00:47:52,125 Det här? Nej. Det där. 668 00:47:55,125 --> 00:47:58,958 Det här stället ser lite skumt ut. Är du säker på… 669 00:47:59,041 --> 00:48:03,166 Ja, en tugga av frukten så blir du helt odödlig. 670 00:48:09,000 --> 00:48:12,500 Kom se en magisk trädgård Full av magisk grönska 671 00:48:12,583 --> 00:48:14,833 Och dess frukter kan skänka evigt liv 672 00:48:14,916 --> 00:48:18,375 Vi vaktar och beskyddar den Och vi pollinerar 673 00:48:18,458 --> 00:48:21,041 Trädgården är magisk Vilket absolut är sant 674 00:48:21,125 --> 00:48:26,416 -Jag vet inte varför… men jag gillar dem! -Ja. Absolut. 675 00:48:27,291 --> 00:48:30,541 Stiliga pälsfrämling, våran skatt är helig 676 00:48:30,625 --> 00:48:32,791 För vår nektar kan ge odödlighet 677 00:48:32,875 --> 00:48:35,541 -Här krävs det ingen varning -Om gift i allmänhet 678 00:48:35,625 --> 00:48:39,625 Jag menar, i ljuset där Blir persikorna godast vad jag vet 679 00:48:40,875 --> 00:48:42,083 Förhoppningsvis 680 00:48:42,166 --> 00:48:43,208 Backa. 681 00:48:48,958 --> 00:48:52,041 Jag känner inget speciellt. 682 00:48:52,125 --> 00:48:53,750 Ser jag odödlig ut? 683 00:48:54,625 --> 00:48:56,875 -Tja… -Eller det här trädet? 684 00:48:56,958 --> 00:48:59,500 Nej, det i ljuset har de godaste… 685 00:48:59,583 --> 00:49:00,666 Följ manuset! 686 00:49:00,750 --> 00:49:06,041 -Trädet i mörkret kanske har de godaste. -Låt mig testa. 687 00:49:07,500 --> 00:49:09,916 Nej, de är inte lika goda som… 688 00:49:11,000 --> 00:49:13,708 Trädet i mörkret… 689 00:49:14,791 --> 00:49:16,458 Vad är det med honom? 690 00:49:17,166 --> 00:49:20,541 …har den godaste barken. 691 00:49:23,083 --> 00:49:27,125 -Det verkar misstänkt. -Nej. Det här är rätt träd. 692 00:49:27,208 --> 00:49:28,458 -Ät. -Ät själv. 693 00:49:28,541 --> 00:49:30,666 -Nej, du. -Improvisera inte. 694 00:49:30,750 --> 00:49:32,291 -Du först. -Nej, du. 695 00:49:32,375 --> 00:49:34,958 -Du. -Ät det. Mums. 696 00:49:35,041 --> 00:49:37,375 Vad sägs om det samtidigt? 697 00:49:37,458 --> 00:49:40,000 Okej. Odödlighet, här kommer jag. 698 00:49:43,625 --> 00:49:45,875 -Jag känner inget. -Va? 699 00:49:45,958 --> 00:49:48,708 Vänta. Det kanske jag gör. 700 00:49:52,041 --> 00:49:54,333 Det känns bra! 701 00:49:54,416 --> 00:49:56,458 Samma här! 702 00:49:56,541 --> 00:49:58,541 Ni kanske borde sätta er. 703 00:49:58,625 --> 00:50:02,666 Hördu, sluta surra. Det här är faktiskt vår… 704 00:50:03,541 --> 00:50:04,625 Bisyssla? 705 00:50:04,708 --> 00:50:07,416 Nej! Bisyssla! 706 00:50:10,166 --> 00:50:15,500 -Utrym scenen. Jag tar staven, tack. -Dig känner jag igen. 707 00:50:16,333 --> 00:50:20,708 Din hud är bra nu. Du är stilig! 708 00:50:20,791 --> 00:50:23,500 Du måste vara från Snyggdynastin! 709 00:50:23,583 --> 00:50:26,000 Du måste prova persikorna. 710 00:50:27,500 --> 00:50:28,416 Din idiot! 711 00:50:28,500 --> 00:50:31,000 Inser du inte vad som är i de 712 00:50:31,666 --> 00:50:34,791 smaskiga, läckra… 713 00:50:35,625 --> 00:50:38,166 Vem vill bada med mig? 714 00:50:38,250 --> 00:50:39,333 Jag! 715 00:50:39,416 --> 00:50:40,416 Jippi! 716 00:50:40,500 --> 00:50:43,416 Vi ska bada med draken! 717 00:50:43,500 --> 00:50:45,625 Det blir helt galet! 718 00:50:53,541 --> 00:50:54,666 Jisses! 719 00:50:54,750 --> 00:50:56,875 Jag älskar dem! 720 00:50:57,833 --> 00:50:59,583 De är bra killar. 721 00:50:59,666 --> 00:51:03,208 Men ni två är mina bästa vänner. 722 00:51:03,291 --> 00:51:06,041 Nej. Vi är inte vänner. 723 00:51:06,791 --> 00:51:10,625 Vi tre är som en familj! 724 00:51:14,750 --> 00:51:17,666 Vad hände nyss? 725 00:51:18,916 --> 00:51:21,166 Draken? 726 00:51:27,208 --> 00:51:28,166 Apan? 727 00:51:31,083 --> 00:51:32,041 Är du vaken? 728 00:51:43,833 --> 00:51:44,916 Vänta! 729 00:51:45,625 --> 00:51:48,833 Funkade persikorna? Är jag helt odödlig? 730 00:51:48,916 --> 00:51:50,250 -Slå mig. -Va? 731 00:51:50,333 --> 00:51:55,708 Ta staven och slå mig. Kom igen. Det känns inte ens. 732 00:51:57,500 --> 00:52:00,125 Okej. Jag gör det själv. Mes. 733 00:52:02,458 --> 00:52:03,291 Aj! 734 00:52:03,791 --> 00:52:05,958 Persikorna var defekta! 735 00:52:06,041 --> 00:52:10,041 -De kanske var omogna? -Va? Vi har misslyckats, Stav! 736 00:52:11,125 --> 00:52:14,250 -Du är halvt odödlig. -Jag gör inte saker halvdant. 737 00:52:14,333 --> 00:52:15,791 Jag har märkt det. 738 00:52:17,708 --> 00:52:21,291 En gamling sa en gång allt jag inte kunde göra. 739 00:52:21,375 --> 00:52:23,000 Att jag skulle bli ensam. 740 00:52:25,541 --> 00:52:30,583 Ja. "Det blir aldrig nåt av dig." Jag hörde det hela tiden hemma. 741 00:52:32,791 --> 00:52:36,541 Oj. Det kan jag inte relatera till. 742 00:52:36,625 --> 00:52:38,916 Tja, tack för hjälpen. 743 00:52:39,000 --> 00:52:41,208 -Jag gjorde det mesta. -Ska du gå? 744 00:52:41,291 --> 00:52:46,875 -Det var kul att ses, tjejen. -Nej, gå inte! Du sa att vi var en familj. 745 00:52:46,958 --> 00:52:49,333 -Det låter inte som jag. -Jo. 746 00:52:49,416 --> 00:52:52,041 -Jo. -Det var bara persikorna. 747 00:52:52,125 --> 00:52:55,291 Vi skulle uträtta stordåd. Vi kan inte ge upp. 748 00:52:55,375 --> 00:52:57,666 "Vi"? Vilka "vi"? 749 00:52:57,750 --> 00:53:01,541 Jag ska gå med i De Odödliga, men inte med dig. 750 00:53:02,083 --> 00:53:05,791 Jag börjar tro att det inte var den riktiga persikoträdgården. 751 00:53:05,875 --> 00:53:10,625 Va? Tror du att jag förde dig till fel plats? 752 00:53:10,708 --> 00:53:16,791 -Som en fälla? Säger du att jag ljög? -Jag säger inte inte det. 753 00:53:16,875 --> 00:53:21,875 Vet du vad? Gå. Du är så självisk. Du bryr dig bara om dig själv. 754 00:53:22,625 --> 00:53:26,375 -Ingen annan gör det. -Du låter ingen göra det! 755 00:53:27,250 --> 00:53:31,250 En dag kommer du faktiskt att bli helt ensam. 756 00:53:45,666 --> 00:53:47,458 Vad pladdrar du om? 757 00:53:47,958 --> 00:53:50,750 Vem är det? Assistent, vad står det? 758 00:53:50,833 --> 00:53:54,208 "Experten på evigt liv, trollkarlen, Wangmu, 759 00:53:54,291 --> 00:53:59,458 brukar brygga odödlighetselexir i sitt labb! 760 00:53:59,958 --> 00:54:03,625 Vi fixar det! En klunk och de måste ta emot mig! 761 00:54:03,708 --> 00:54:05,041 Bra jobbat, Stav! 762 00:54:06,875 --> 00:54:09,125 Du också. Vad väntar vi på? 763 00:54:09,208 --> 00:54:12,625 -Men det är i himlen. -Apkungen regerar! 764 00:54:18,125 --> 00:54:21,250 -Är det Jadepalatset? -Absolut. 765 00:54:34,958 --> 00:54:36,166 Där är hon. 766 00:54:36,250 --> 00:54:39,541 Wangmu, himmelens drottning. 767 00:54:39,625 --> 00:54:42,958 Sak samma. Nu gör vi mig odödlig. 768 00:54:54,416 --> 00:54:55,333 Låst. 769 00:54:58,500 --> 00:55:00,916 Nej! Apan! 770 00:55:01,583 --> 00:55:06,250 Här finns ingredienserna för att göra odödlighetselixiret. 771 00:55:06,333 --> 00:55:09,375 -Jag får väl smaka på allt. -Nej! Vänta. 772 00:55:09,458 --> 00:55:12,083 -Vi behöver… -Nu kör vi. 773 00:55:12,166 --> 00:55:13,625 Drick inte. 774 00:55:13,708 --> 00:55:16,541 -Jag luktar bara. -Lukta inte på nåt. 775 00:55:19,916 --> 00:55:21,083 Apan? 776 00:55:24,666 --> 00:55:26,291 Hördu! 777 00:55:55,791 --> 00:56:00,875 Okej Lin, du fixar det. Titta inte bakåt. 778 00:56:10,416 --> 00:56:12,791 Du är bara en rädd liten apa. 779 00:56:12,875 --> 00:56:16,875 Inga vänner. Ingen familj. Du är ensam. 780 00:56:21,791 --> 00:56:23,125 Förlåt, apan. 781 00:56:23,791 --> 00:56:28,625 Jag kan inte vänta längre. Mitt folk räknar med mig. 782 00:56:34,083 --> 00:56:37,208 Jisses! Varför stökade du till det? 783 00:56:37,291 --> 00:56:40,125 Vi är gäster här. Visa lite respekt. 784 00:56:40,208 --> 00:56:44,000 Odödlighetselixir? Hallå? Du får inte betalt för att fåna dig. 785 00:56:44,083 --> 00:56:45,500 Visst. 786 00:56:45,583 --> 00:56:48,125 Vi betalar väl henne inte? 787 00:56:48,208 --> 00:56:50,958 Okej. Den första ingrediensen är… 788 00:56:51,750 --> 00:56:54,083 …där! En nypa karma. 789 00:56:54,166 --> 00:56:56,625 -Blanda. -Stjäl ni från en dam? 790 00:56:56,708 --> 00:56:58,583 Ni har ingen heder. 791 00:56:58,666 --> 00:57:03,375 Först straffar jag er. Sen ska ni få skämmas. 792 00:57:03,458 --> 00:57:07,458 Det går inte. Jag har ingen skam! 793 00:57:07,541 --> 00:57:10,833 Och ni har ingen väg ut. 794 00:57:13,416 --> 00:57:15,375 Jag tar hand om henne. 795 00:57:15,458 --> 00:57:17,375 Käka blixt, chimpans! 796 00:57:18,875 --> 00:57:21,458 Odödlighetselixir! Nu kör vi! 797 00:57:23,500 --> 00:57:26,166 En sked chi. Där! Den blå burken. 798 00:57:26,250 --> 00:57:28,041 En sked chi på väg. 799 00:57:31,833 --> 00:57:34,000 -Och nu? -Månessens. 800 00:57:34,625 --> 00:57:36,791 -Gröna burken. -Stygg apa! 801 00:57:36,875 --> 00:57:37,708 Ska bli. 802 00:57:38,333 --> 00:57:39,250 Miss! 803 00:57:39,333 --> 00:57:40,250 Ja! 804 00:57:43,041 --> 00:57:44,458 -Så där. -Vad mer? 805 00:57:44,541 --> 00:57:46,875 -Den sista. Persikonektar. -Ja! 806 00:57:47,875 --> 00:57:48,958 Ja! 807 00:57:49,708 --> 00:57:52,291 -Varsågod. -Det här lär svida! 808 00:57:54,666 --> 00:57:59,958 Kallar du dig själv en gud? Vilken besvikelse. 809 00:58:01,708 --> 00:58:04,666 Jag behöver en sked eller… 810 00:58:04,750 --> 00:58:06,250 Stav, hjälp henne. 811 00:58:07,083 --> 00:58:08,000 Perfekt! 812 00:58:12,375 --> 00:58:13,500 Jag lyckades! 813 00:58:13,583 --> 00:58:15,000 -Smaka. -Okej. 814 00:58:15,083 --> 00:58:16,541 Smaka på döden! 815 00:58:19,750 --> 00:58:21,375 Det var droppen! 816 00:58:26,208 --> 00:58:28,916 Snyggt slag, mormor! 817 00:58:29,000 --> 00:58:32,208 Din vän kan inte skydda dig nu. 818 00:58:33,083 --> 00:58:35,041 Jag är hans assistent. 819 00:58:35,125 --> 00:58:38,333 -Hans vad? -Jag är bara en liten sten. 820 00:58:40,125 --> 00:58:43,833 Jag behöver hans stav för att rädda min by. 821 00:58:43,916 --> 00:58:49,041 Så tjuvens assistent är också en tjuv. 822 00:58:52,875 --> 00:58:56,625 Ta din stav och gå. Jadekejsaren för dig hem. 823 00:58:59,875 --> 00:59:01,541 Vad ska du göra med honom? 824 00:59:01,625 --> 00:59:06,041 Den själviska varelsen bryr sig inte om dig. Spring! 825 00:59:11,875 --> 00:59:13,333 Stav, var är du? 826 00:59:14,208 --> 00:59:18,125 Vill du ha mer, apan? 827 00:59:18,958 --> 00:59:21,708 Titta inte bakåt! 828 00:59:23,916 --> 00:59:25,541 Nej, inte denna gång. 829 00:59:27,208 --> 00:59:30,125 Ajöss, dödlige. 830 00:59:30,833 --> 00:59:33,000 Till hälften dödlig. 831 00:59:34,875 --> 00:59:38,041 Du trodde väl inte att du var värdig 832 00:59:38,125 --> 00:59:42,375 att ta en plats här bland oss odödliga? 833 00:59:46,583 --> 00:59:48,250 Det där var kul. 834 00:59:48,833 --> 00:59:50,000 Apan! 835 00:59:53,125 --> 00:59:54,333 Vad? 836 00:59:58,333 --> 01:00:01,625 Jag älskar när folk säger vad jag inte kan. 837 01:00:05,458 --> 01:00:06,625 Oj! 838 01:00:09,958 --> 01:00:13,208 Gör mina blixtar dig starkare? 839 01:00:13,291 --> 01:00:16,583 Jag är odödlig! 840 01:00:18,291 --> 01:00:20,708 Och gigantisk! 841 01:00:21,375 --> 01:00:22,916 Nu är jag en av er! 842 01:00:23,000 --> 01:00:25,958 Du blir aldrig en av oss! 843 01:00:26,041 --> 01:00:26,916 Apan! 844 01:00:27,000 --> 01:00:33,458 -Vem ska stoppa mig? -Jag åkallar De Odödliga! 845 01:00:33,541 --> 01:00:36,500 -Jag är här! -De kommer! Vi måste gå! 846 01:00:36,583 --> 01:00:39,500 Vad ska de göra? Jag kan inte dö! 847 01:00:39,583 --> 01:00:43,583 Det finns mycket värre saker än döden. 848 01:00:43,666 --> 01:00:45,250 Vi borde gå nu. 849 01:00:45,333 --> 01:00:46,541 Kom an! 850 01:00:46,625 --> 01:00:49,750 Jag är en gud! 851 01:00:49,833 --> 01:00:52,375 -Apan! -Vad? Jag är upptagen! 852 01:00:52,458 --> 01:00:54,208 Du kan inte fånga mig. 853 01:00:55,458 --> 01:00:57,833 Apkungen! 854 01:01:02,083 --> 01:01:04,708 Han kommer. 855 01:01:05,208 --> 01:01:06,666 Han kommer inte! 856 01:01:17,791 --> 01:01:20,750 Han kom tillbaka… för min skull. 857 01:01:20,833 --> 01:01:23,166 Du kom tillbaka för min skull. 858 01:01:23,250 --> 01:01:25,000 Jag kunde ha besegrat tanten. 859 01:01:25,083 --> 01:01:27,375 -Men du bryr dig. -Nej. 860 01:01:27,458 --> 01:01:29,291 -Du bryr dig. -Nej! 861 01:01:29,375 --> 01:01:32,291 -Säg det. Erkänn! -Jag erkänner inget! 862 01:01:32,375 --> 01:01:34,208 Han bryr sig om mig. 863 01:01:34,708 --> 01:01:35,541 Jag vet! 864 01:01:35,625 --> 01:01:40,083 Han var liksom, "Vi är ingen familj. Du är en liten sten". 865 01:01:40,166 --> 01:01:42,208 Och sen räddade han mig! 866 01:01:43,666 --> 01:01:46,333 Är ni klara? Jag ska till Jadepalatset. 867 01:01:46,416 --> 01:01:49,041 -Varför? -För att besegra alla De Odödliga. 868 01:01:49,125 --> 01:01:52,291 Sen ska jag bli himlens nya härskare. 869 01:01:52,375 --> 01:01:55,250 Är du säker? Det låter lite galet. 870 01:01:55,333 --> 01:01:59,166 Japp! Apkungen gör storslagna saker! 871 01:01:59,250 --> 01:02:01,708 -Och du slutar inte? -Inte förrän jag dör. 872 01:02:01,791 --> 01:02:04,208 -Och det är? -Aldrig! Jag är odödlig! 873 01:02:04,291 --> 01:02:10,041 Min törst efter utmaningar upphör aldrig. Jag blir aldrig nöjd. 874 01:02:10,958 --> 01:02:15,250 När jag säger det högt låter det otroligt deprimerande. 875 01:02:16,208 --> 01:02:18,833 Oj! Har jag förbannat mig själv? 876 01:02:20,000 --> 01:02:23,583 Att besegra alla kanske inte alltid är svaret. 877 01:02:23,666 --> 01:02:29,750 Kanske skulle du bli lycklig genom att hjälpa andra? 878 01:02:29,833 --> 01:02:32,791 Det skulle kunna vara din nya stig. 879 01:02:33,708 --> 01:02:37,166 Du kanske skulle kunna låna ut din stav… 880 01:02:37,250 --> 01:02:38,833 Min stav? Okej. 881 01:02:38,916 --> 01:02:41,958 Det vore som att ge bort min svans. 882 01:02:42,041 --> 01:02:43,875 Du kan rädda så många. 883 01:02:43,958 --> 01:02:47,916 Tvär-nej. Jag och Stav är menade för större saker. 884 01:02:48,000 --> 01:02:50,541 Du kan bli lycklig genom att hjälpa folk. 885 01:02:50,625 --> 01:02:54,416 Du kan göra stordåd. Jag är bara en dödlig. 886 01:02:55,041 --> 01:02:58,791 Du har besökt helvetet och himlen på samma dag. 887 01:02:58,875 --> 01:03:02,291 Det var tack vare dig. 888 01:03:02,875 --> 01:03:06,250 Jag läste min skriftrulle i helvetet. 889 01:03:06,333 --> 01:03:13,166 Det stod: "Lin, vanlig bondflicka som aldrig åstadkom nåt." 890 01:03:14,875 --> 01:03:16,583 Måste det sluta så? 891 01:03:18,375 --> 01:03:21,791 -Jag vet inte. Vem är Lin? -Jag är Lin! 892 01:03:21,875 --> 01:03:25,541 Åh! Hej Lin! Apkungen. Trevligt att träffas. 893 01:03:25,625 --> 01:03:26,625 Trevligt. 894 01:03:26,708 --> 01:03:30,000 Ryck upp dig. Ingen trodde att jag kunde åstadkomma nåt. 895 01:03:30,083 --> 01:03:34,083 Se på mig nu. Den äkta utbölingen. Helt odödlig! 896 01:03:34,166 --> 01:03:40,416 Så låt ingen gud, demon, gamla apor, stå i din väg. 897 01:03:40,500 --> 01:03:43,166 Om du vill ha nåt, be inte. 898 01:03:43,250 --> 01:03:45,125 Ta det bara. 899 01:03:51,958 --> 01:03:53,666 -Jag har en utmaning. -Ja? 900 01:03:53,750 --> 01:03:55,500 -En stor. -Jag lyssnar. 901 01:03:55,583 --> 01:04:00,083 Hur länge kan en odödlig apa kan hålla andan under vattnet? 902 01:04:00,166 --> 01:04:01,666 Intressant. 903 01:04:02,166 --> 01:04:05,666 Jag vet inte. Två, tre år! 904 01:04:27,000 --> 01:04:30,333 Var inte ledsen. Du gjorde bra ifrån dig. 905 01:04:30,416 --> 01:04:33,166 Gå hem. Ditt regn kommer. 906 01:04:46,791 --> 01:04:49,458 Jag ville inte låta dig vänta. 907 01:04:50,208 --> 01:04:53,833 Glöm det. Ta Stav så… Var är Stav? 908 01:04:53,916 --> 01:04:57,041 -Jag hade inget val. Han måste låna den. -Låna den? 909 01:04:57,125 --> 01:04:59,333 -Var fick du den? -Drakkungen… 910 01:04:59,416 --> 01:05:00,958 Drakkungen? 911 01:05:01,041 --> 01:05:06,958 Min by är döende. Min familj är döende. Drakkungen kan hjälpa dem. 912 01:05:07,041 --> 01:05:10,250 Jag litade på dig, Lin. Jag räddade dig. 913 01:05:10,333 --> 01:05:13,833 Jag räddade dig först. Jag bad om din hjälp. 914 01:05:13,916 --> 01:05:18,833 Du sa att om jag vill ha nåt, fråga inte. Bara ta det. 915 01:05:19,958 --> 01:05:21,291 Jag var tvungen. 916 01:05:31,333 --> 01:05:35,250 -Hallå där. -Staven tillhör mig! 917 01:05:35,333 --> 01:05:38,750 Stavfager här hade en tillfällig flirt, 918 01:05:38,833 --> 01:05:41,208 men nu är han hemma. 919 01:05:41,291 --> 01:05:46,500 Han är faktiskt hedersgästen på min fest ikväll. 920 01:05:46,583 --> 01:05:48,583 Enbart inbjudna gäster. 921 01:05:48,666 --> 01:05:52,791 Och ett stort tack till dig för hjälpen, mitt barn. 922 01:05:52,875 --> 01:05:57,000 Hälsa din by att torkan är över. 923 01:05:57,083 --> 01:05:59,125 Allt är över. 924 01:05:59,791 --> 01:06:04,791 För dig, ditt folk och hela världen! 925 01:06:08,250 --> 01:06:11,708 Världen? Vi måste stoppa honom! 926 01:06:11,791 --> 01:06:14,833 -Du förrådde mig! -Jag hade inget val. 927 01:06:14,916 --> 01:06:19,000 -Vi är en familj, eller hur? -Jag har ingen familj. 928 01:06:19,083 --> 01:06:24,541 -Jag hjälper dig att få tillbaka Stav. -Du? En obetydlig liten sten? 929 01:06:24,625 --> 01:06:27,458 Den här apan utför hjältedåd ensam. 930 01:06:35,958 --> 01:06:38,416 Du ska få se på galen. 931 01:06:38,500 --> 01:06:39,708 Apan! 932 01:06:40,625 --> 01:06:42,291 Han sabbade mitt hem! 933 01:06:42,375 --> 01:06:47,833 Wangmu, om du inte kan hindra en liten apa från att krossa ditt tak… 934 01:06:50,333 --> 01:06:51,875 På väg till scenen… 935 01:06:51,958 --> 01:06:55,791 …för att äntligen inleda sin världshärskarturné… 936 01:06:55,875 --> 01:06:58,291 -Han är prålig… -Han är plaskig… 937 01:06:58,375 --> 01:07:03,625 -Men nämn inte hans klåda. -En stor applåd för… 938 01:07:03,708 --> 01:07:06,791 -…Drakkungen! -…Drakkungen! 939 01:07:14,833 --> 01:07:19,000 Tålamodet kan lätt tryta För livet under ytan, det är tufft 940 01:07:19,083 --> 01:07:20,000 Tro mig, jag vet 941 01:07:20,083 --> 01:07:23,791 Långt innan jag börja' flyta Var det knepigt att anknyta 942 01:07:23,875 --> 01:07:26,833 Då jag jämt var täckt av eksem 943 01:07:26,916 --> 01:07:30,083 Och när nåt annat barn fick syn på Min solbrända stuss 944 01:07:30,166 --> 01:07:33,250 Inom kort så kalla' de mig Miffo och russin 945 01:07:33,333 --> 01:07:38,541 Jag accepterade mitt öde Retirerade till havets djup som ni kan se 946 01:07:39,250 --> 01:07:45,208 Men sen dess har jag förstått Att det är bra att hålla huvet vått 947 01:07:45,291 --> 01:07:50,916 Ska jag endast till botten nå? Blidka dem som där uppe går? 948 01:07:51,000 --> 01:07:56,791 De där flåsande, landkära solkrypen? Vilket brott! 949 01:07:56,875 --> 01:08:00,291 Så se mig stiga, havet ska kriga 950 01:08:00,375 --> 01:08:02,666 Och ta er värld med storm 951 01:08:02,750 --> 01:08:07,875 -Jag dränker dalar, kungars salar -Han ska ta er värld med storm 952 01:08:07,958 --> 01:08:08,875 Jajamän! 953 01:08:08,958 --> 01:08:12,500 En evig tid av planering Min idé, den är nedrig 954 01:08:12,583 --> 01:08:15,125 Och nu är stunden snart kommen 955 01:08:15,208 --> 01:08:20,125 Och ingen kan förneka min styrka När jag tar er värld med storm 956 01:08:21,333 --> 01:08:27,083 Inget solsken, ingen grönska Alla plågor man kan önska 957 01:08:27,166 --> 01:08:32,916 Inga sorkar och jordmaskar Erat fall blir ett magplask 958 01:08:33,000 --> 01:08:36,041 Inga öar, kontinenter 959 01:08:36,125 --> 01:08:39,250 Inga skrumpna konkurrenter 960 01:08:39,333 --> 01:08:42,166 Inga tårar, aldrig mer 961 01:08:42,250 --> 01:08:45,750 Och inga fler auditions med torr hals 962 01:08:45,833 --> 01:08:49,333 När jag tar högsta ton 963 01:08:51,541 --> 01:08:56,125 Aldrig igen 964 01:08:56,208 --> 01:08:58,916 Så se mig stiga 965 01:08:59,000 --> 01:09:01,666 Havet ska kriga 966 01:09:01,750 --> 01:09:05,083 Och ta er värld med storm 967 01:09:06,541 --> 01:09:10,833 -Jag är toppdraken -Nåt tjafs om saken? 968 01:09:10,916 --> 01:09:15,291 Nix! Jag ska ta er värld med storm 969 01:09:16,000 --> 01:09:21,083 Stark i vilja och håg Jag rasar fram som en våg 970 01:09:21,166 --> 01:09:26,750 Så stor att den snart blir norm 971 01:09:27,625 --> 01:09:30,875 -Så se mig stiga -Vår kungs refräng 972 01:09:30,958 --> 01:09:32,291 Havet ska kriga 973 01:09:32,375 --> 01:09:38,666 -Han kommer med regn -Och ta er vissna värld 974 01:09:38,750 --> 01:09:45,250 Med storm! 975 01:09:48,375 --> 01:09:52,166 Var hälsade, torrlänningar. 976 01:09:52,250 --> 01:09:55,375 Vem vill ha äran att drunkna först? 977 01:09:55,458 --> 01:09:58,708 Du, Fjällis! Var är min stav? 978 01:09:59,375 --> 01:10:03,875 Enbart inbjudna, sa jag ju! 979 01:10:06,666 --> 01:10:08,125 Vad gör vi nu? 980 01:10:08,208 --> 01:10:11,208 Jag är den mäktiga Drakkungen. 981 01:10:11,291 --> 01:10:15,333 -Världsöversvämmare, människodräpare… -Ap-slagsäck! 982 01:10:16,958 --> 01:10:18,416 -Lägg av! -Ja! 983 01:10:19,291 --> 01:10:20,500 Lägg av! 984 01:10:21,791 --> 01:10:23,000 Apan! 985 01:10:23,666 --> 01:10:24,625 Sluta! 986 01:10:26,833 --> 01:10:31,625 Jag har dig. Ta er högre upp! Allihop, spring upp på kullen! 987 01:10:46,666 --> 01:10:48,541 Sluta sabba mina kloner! 988 01:10:48,625 --> 01:10:52,000 Apan, du är inte ensam! Jag kan hjälpa dig! 989 01:10:56,750 --> 01:10:57,750 Jag har dig! 990 01:11:00,583 --> 01:11:02,458 Varför dör du inte? 991 01:11:02,541 --> 01:11:04,500 Jag är odödlig, dummer! 992 01:11:04,583 --> 01:11:05,625 Hur? 993 01:11:05,708 --> 01:11:08,541 Persikorna var falska! 994 01:11:08,625 --> 01:11:09,916 -Draken! -Vad? 995 01:11:10,000 --> 01:11:11,791 -Ers Majestät! -Vad? 996 01:11:11,875 --> 01:11:15,500 Skona min by så avslöjar jag hans svaghet. 997 01:11:17,166 --> 01:11:18,375 Okej. 998 01:11:18,458 --> 01:11:22,000 Blixtar. Det är det enda som kan besegra honom. 999 01:11:23,500 --> 01:11:25,916 Ingen kommer att sakna honom. 1000 01:11:28,166 --> 01:11:31,500 Jia you! 1001 01:11:52,791 --> 01:11:53,958 Stav? 1002 01:12:02,125 --> 01:12:05,000 Nej, inte igen! 1003 01:12:05,583 --> 01:12:07,833 Jag har saknat dig så mycket! 1004 01:12:11,666 --> 01:12:16,666 -Tack för din assistens, barn. -Jag är inte din assistent! 1005 01:12:19,375 --> 01:12:20,333 Jag är hans. 1006 01:12:20,416 --> 01:12:21,416 Va? 1007 01:12:43,416 --> 01:12:46,208 Det här är så skruvat! 1008 01:13:00,083 --> 01:13:02,000 Ja, tvåla till honom! 1009 01:13:05,625 --> 01:13:06,583 Apan? 1010 01:13:13,291 --> 01:13:15,625 Okej, du kan få staven! 1011 01:13:15,708 --> 01:13:19,500 Vad sägs om att jag får vårdnaden på helgerna? 1012 01:13:25,708 --> 01:13:28,958 -Är vi avskedade? -Ja, vi behöver nya jobb. 1013 01:13:29,791 --> 01:13:31,958 Ja! Du besegrade Drakkung… 1014 01:13:32,041 --> 01:13:35,000 Apkungen regerar! 1015 01:13:36,083 --> 01:13:39,333 -Herrn, du… -Vad är det nu? 1016 01:13:39,416 --> 01:13:40,666 Du står på tur. 1017 01:13:45,208 --> 01:13:47,750 Det här har gått för långt. 1018 01:13:47,833 --> 01:13:54,125 -Ge mig den kungliga sorgetutan. -Men Buddha sa: "Låt honom finna sin väg." 1019 01:13:54,208 --> 01:13:57,250 Han talar i gåtor. Ingen förstår honom. 1020 01:14:08,958 --> 01:14:12,250 -Det här tar slut nu! -Apan! 1021 01:14:12,333 --> 01:14:18,916 Du ska tillbringa din odödlighet ensam och reflektera över dina illdåd. 1022 01:14:19,000 --> 01:14:20,458 Mina illdåd? 1023 01:14:20,541 --> 01:14:23,125 Ni kunde ha accepterat mig! 1024 01:14:23,208 --> 01:14:27,958 Nu ska jag regera över er alla! 1025 01:14:40,958 --> 01:14:42,333 Apan! Sluta! 1026 01:14:46,333 --> 01:14:47,958 Apan! 1027 01:14:49,208 --> 01:14:50,791 Apan! 1028 01:14:53,416 --> 01:14:55,083 Det är jag! Lin! 1029 01:14:55,875 --> 01:14:57,875 Snälla, du måste sluta! 1030 01:15:08,041 --> 01:15:09,791 Nej, Apan! 1031 01:15:12,416 --> 01:15:16,458 Vem är bossprimaten Som ska krossa allting? Apkungen! 1032 01:15:16,541 --> 01:15:20,125 Jag orsakade det här. Jag lät det här hända. 1033 01:15:31,333 --> 01:15:32,458 Buddha? 1034 01:15:36,000 --> 01:15:40,291 Apkungen! Vem är det som svingar Världens fetaste stav? 1035 01:15:40,375 --> 01:15:42,416 Snälla, han är inte ond! 1036 01:15:42,916 --> 01:15:44,791 Han har godhet inom sig. 1037 01:15:44,875 --> 01:15:46,500 Han bryr sig! 1038 01:15:46,583 --> 01:15:50,958 Hjälp honom då att hitta sin väg. 1039 01:15:55,916 --> 01:15:58,375 Vad händer? 1040 01:16:00,666 --> 01:16:03,250 Upplys honom. 1041 01:16:03,333 --> 01:16:05,958 Va? Men hur gör jag det? 1042 01:16:06,458 --> 01:16:08,625 Apkungen, sluta! 1043 01:16:09,625 --> 01:16:11,083 Oj. 1044 01:16:11,916 --> 01:16:14,791 Apkungen, sluta! 1045 01:16:15,791 --> 01:16:16,708 Buddha? 1046 01:16:16,791 --> 01:16:19,250 Apkungen är min gamla titel. 1047 01:16:19,333 --> 01:16:25,000 Du ska tala till mig som Den Store Vise, himlens gelike! 1048 01:16:25,083 --> 01:16:29,000 Hur kan vi visa att han inte är universums centrum? 1049 01:16:30,583 --> 01:16:31,750 Jag vet! 1050 01:16:31,833 --> 01:16:36,833 Jag har en utmaning åt dig, Den Store Vise. 1051 01:16:36,916 --> 01:16:39,625 Inte intresserad! Vad är det? 1052 01:16:39,708 --> 01:16:42,083 Nåt värdigt dig. 1053 01:16:43,041 --> 01:16:45,291 Den ultimata utmaningen. 1054 01:16:53,458 --> 01:16:54,666 Vad är det här? 1055 01:16:54,750 --> 01:17:01,083 Om du är mäktig nog att hoppa från min handflata 1056 01:17:01,166 --> 01:17:06,916 så får du regera över himmelriket. 1057 01:17:07,000 --> 01:17:08,833 Vänta, vad sa han? 1058 01:17:08,916 --> 01:17:15,333 Men om du misslyckas får du en lång botgöring här på jorden. 1059 01:17:15,416 --> 01:17:20,666 Snälla du. För enkelt! Behöver jag bara lämna din hand? 1060 01:17:20,750 --> 01:17:25,375 Okej, men du kommer att känna dig dum om ungefär två sek… 1061 01:17:25,458 --> 01:17:26,291 Molnhopp! 1062 01:17:29,125 --> 01:17:31,416 Jag avskyr den där apan. 1063 01:17:52,500 --> 01:17:55,375 Det här är universums utkant, Stav! 1064 01:17:56,875 --> 01:17:58,291 Jag är helgrym. 1065 01:17:59,791 --> 01:18:02,875 Ja, jag borde bevisa att jag var här. 1066 01:18:05,000 --> 01:18:08,416 Och nu ska jag markera på ett annat vis. 1067 01:18:09,666 --> 01:18:12,583 Sluta, Apan. 1068 01:18:12,666 --> 01:18:14,583 Den Store Vise. 1069 01:18:23,458 --> 01:18:28,333 -Du lämnade aldrig min hand, Apkungen. -Va? 1070 01:18:29,333 --> 01:18:32,791 Vänta… Nej! 1071 01:18:32,875 --> 01:18:35,791 Det som hände var fusk. En gång till! 1072 01:18:35,875 --> 01:18:38,458 Tvär-nej. 1073 01:18:38,541 --> 01:18:41,625 Lilla sten? Ska du verkligen vara där? 1074 01:18:41,708 --> 01:18:43,708 Absolut inte. Häftigt va? 1075 01:18:43,791 --> 01:18:49,000 -Du lurade mig! Inte rättvist! -Förlåt. Jag försöker hjälpa dig. 1076 01:18:49,083 --> 01:18:51,541 Sluta! Nej! 1077 01:18:53,250 --> 01:18:54,500 Nej! Stav! 1078 01:18:57,166 --> 01:18:58,125 Vet du vad? 1079 01:18:59,125 --> 01:19:03,666 Det här är vad jag ville. Jag sa ju att du skulle känna dig dum. 1080 01:19:08,750 --> 01:19:10,458 Apkungen, 1081 01:19:11,000 --> 01:19:16,958 du är nu på meditationens och självreflektionens väg. 1082 01:19:17,041 --> 01:19:19,083 Jag föddes från en sten! 1083 01:19:19,166 --> 01:19:23,458 Det är här jag trivs som bäst! Apkungen regerar! 1084 01:19:23,541 --> 01:19:27,291 När du vaknar upp till intet 1085 01:19:27,375 --> 01:19:31,666 har du funnit din väg. 1086 01:19:35,125 --> 01:19:37,375 Vakna till intet. 1087 01:19:38,000 --> 01:19:39,625 Vad nu det betyder. 1088 01:19:42,125 --> 01:19:44,041 Jag ska tänka på saken. 1089 01:19:52,458 --> 01:19:56,625 Han är bara en liten apa som vill höra hemma någonstans. 1090 01:19:56,708 --> 01:20:03,375 Apkungens skriftrulle är inte färdigskriven än. 1091 01:20:04,000 --> 01:20:09,500 När han är redo kommer världen att behöva honom 1092 01:20:09,583 --> 01:20:13,916 som den har behövt dig. 1093 01:20:32,500 --> 01:20:36,958 -Vart ska vår hjälte idag? -Jag är tillbaka vid solnedgången. 1094 01:20:37,041 --> 01:20:42,458 -Och två extra stora bubbelteer. -Med honung? Jag har gjort den själv. 1095 01:20:51,125 --> 01:20:54,833 Jisses! Hur vaknar jag till intet? 1096 01:20:54,916 --> 01:20:56,458 Vad betyder det ens? 1097 01:20:56,541 --> 01:21:01,833 Att vara lugn? Tålmodig? Ödmjuk? Jag är bäst på att vara ödmjuk! 1098 01:21:02,625 --> 01:21:05,458 Apan. 1099 01:21:05,541 --> 01:21:10,125 Försvinn! Jag tänker på sätt att ge igen på dig. 1100 01:21:10,958 --> 01:21:11,958 Rofyllt. 1101 01:21:12,041 --> 01:21:16,750 Jag kom för att säga adjö innan Buddha stänger ditt berg. 1102 01:21:16,833 --> 01:21:18,375 Vilken tur jag har. 1103 01:21:20,208 --> 01:21:23,208 Du är arg, men du tappade kontrollen. 1104 01:21:23,916 --> 01:21:26,333 Du behöver inte påminna mig. 1105 01:21:26,416 --> 01:21:30,125 Att utmana alla gudar var nog inte min bästa idé. 1106 01:21:34,291 --> 01:21:36,208 Jag klantade mig, va? 1107 01:21:36,291 --> 01:21:41,583 Apan, du föddes från en sten, övergiven av alla. 1108 01:21:42,208 --> 01:21:43,833 Gudarna avskydde dig, 1109 01:21:44,750 --> 01:21:49,208 och allt du ville var att känna dig älskad. 1110 01:21:52,583 --> 01:21:53,666 Och det är du! 1111 01:21:54,458 --> 01:21:56,250 Du förändrade mitt liv. 1112 01:21:56,333 --> 01:22:01,875 Jag åstadkom nåt. Det gjorde vi båda. Jag är din största beundrare. 1113 01:22:03,541 --> 01:22:07,333 Tja, en liten sten skapade visst en stor våg. 1114 01:22:07,916 --> 01:22:10,500 -Med en assistent. -Den var bra. 1115 01:22:10,583 --> 01:22:15,833 Jag, din assistent? Okej. Vi hjälpte varandra. 1116 01:22:15,916 --> 01:22:18,500 Vi gjorde det inte helt själva. 1117 01:22:20,458 --> 01:22:23,916 Stav! Kompis! Jag har saknat dig så mycket! 1118 01:22:24,000 --> 01:22:25,625 Teamet är tillbaka. 1119 01:22:29,500 --> 01:22:31,375 Det här är väl farväl. 1120 01:22:31,458 --> 01:22:33,083 Vänta, gå inte än. 1121 01:22:40,708 --> 01:22:43,333 Tack för allt. 1122 01:22:50,208 --> 01:22:52,625 Jag kommer att sakna dig, Apan. 1123 01:23:01,125 --> 01:23:03,291 Fortsätt på din skriftrulle. 1124 01:23:07,375 --> 01:23:08,750 Det ska jag. 1125 01:23:28,666 --> 01:23:31,875 Jag höll mitt löfte och gjorde bra saker. 1126 01:23:32,458 --> 01:23:36,291 Och apan kommer nog ut på ett litet kick. 1127 01:23:36,375 --> 01:23:39,625 500 ÅR SENARE… 1128 01:23:46,541 --> 01:23:50,541 Apan, demoner löper amok över hela landet. 1129 01:23:51,125 --> 01:23:53,916 Buddha bad oss att befria dig. 1130 01:23:54,000 --> 01:23:57,875 Är du redo att ansluta dig till vår resa västerut? 1131 01:23:59,708 --> 01:24:03,958 Jag har vaknat med frid i mitt hjärta 1132 01:24:04,041 --> 01:24:07,375 och ni vill att jag ska slåss? 1133 01:24:08,125 --> 01:24:10,333 Tja… Ja, men… 1134 01:24:14,500 --> 01:24:17,875 Kom igen, Stav. Världen behöver oss. 1135 01:24:18,541 --> 01:24:19,500 Åh nej! 1136 01:24:21,791 --> 01:24:24,875 Vem är värsta hjälten alla vi älskar mest? 1137 01:24:24,958 --> 01:24:25,875 Apkungen! 1138 01:24:25,958 --> 01:24:29,250 Vem mosar demoner och vem mosar dem bäst? 1139 01:24:29,333 --> 01:24:30,250 Apkungen! 1140 01:24:30,333 --> 01:24:33,916 Vem kan alla sparkar Vem är cool och funky 1141 01:24:34,000 --> 01:24:36,916 Och även något av en hunk? 1142 01:24:37,000 --> 01:24:39,083 Det är Apkungen! 1143 01:24:43,333 --> 01:24:46,875 Vem är apan Som kan kapa berg med ett slag? 1144 01:24:46,958 --> 01:24:47,791 Apkungen! 1145 01:24:47,875 --> 01:24:52,000 Vilken Kong är extra strong utan undantag? Apkungen! 1146 01:24:52,083 --> 01:24:55,500 Vem är markattan Som ska fortsätta ända till topp? 1147 01:24:55,583 --> 01:24:58,750 Ingen kan sätta stopp för hans fajt 1148 01:24:58,833 --> 01:25:01,666 Du gissade rätt. Apkungen! 1149 01:25:10,375 --> 01:25:13,208 Apkungen! 1150 01:25:24,625 --> 01:25:27,583 Apkungen! 1151 01:25:29,083 --> 01:25:30,875 Apkungen! 1152 01:25:30,958 --> 01:25:32,291 Apkungen! 1153 01:25:32,958 --> 01:25:34,208 Apkungen! 1154 01:25:34,708 --> 01:25:35,958 Apkungen! 1155 01:25:36,458 --> 01:25:38,375 Apkungen! 1156 01:25:38,458 --> 01:25:39,833 Apkungen! 1157 01:25:40,375 --> 01:25:42,250 -Apkungen! -Apkungen! 1158 01:25:42,333 --> 01:25:44,083 -Apkungen! -Apkungen! 1159 01:25:44,166 --> 01:25:45,416 Apkungen! 1160 01:25:46,000 --> 01:25:47,125 Apkungen! 1161 01:25:49,708 --> 01:25:52,833 Så se mig stiga 1162 01:25:52,916 --> 01:25:55,416 Havet ska kriga 1163 01:25:55,500 --> 01:25:58,958 Och ta er värld med storm 1164 01:25:59,041 --> 01:26:03,875 Jag dränker dalar, kungars salar 1165 01:26:03,958 --> 01:26:10,125 Och tar er värld med storm 1166 01:26:10,208 --> 01:26:15,416 Hey, hey! Han tar er värld med storm 1167 01:26:15,500 --> 01:26:20,958 Hey, hey! Han tar er värld med storm 1168 01:26:21,041 --> 01:26:23,625 -Drakkungen kommer -Med regn och orkaner 1169 01:26:23,708 --> 01:26:26,125 Våran kung är kingen på onda planer 1170 01:26:26,208 --> 01:26:28,833 -Vi är Benbo -Och Babbo, på jakt efter staven 1171 01:26:28,916 --> 01:26:31,458 -Kung Markatta stal den -Nu måste vi dra 1172 01:26:31,541 --> 01:26:34,125 -För D.K vet -Att ingen annan har en chans 1173 01:26:34,208 --> 01:26:35,291 Dags att hitta apan 1174 01:26:35,375 --> 01:26:38,125 Och visa vem som är man Fixar du vår regndans 1175 01:26:38,208 --> 01:26:41,958 Stackars lilla chimpans Snubblar över sin svans 1176 01:26:42,041 --> 01:26:44,291 Du kanske inte vet vem du tjafsar med? 1177 01:26:44,375 --> 01:26:47,125 Vi är åskan och blixten Det är dags att be 1178 01:26:47,208 --> 01:26:50,125 Så se mig stiga, havet ska kriga 1179 01:26:50,208 --> 01:26:52,333 Och ta er värld med storm 1180 01:26:52,416 --> 01:26:55,416 Jag dränker dalar, kungars salar 1181 01:26:55,500 --> 01:26:57,916 Och tar er värld med storm 1182 01:26:58,000 --> 01:26:59,583 Varje plätt utav land 1183 01:26:59,666 --> 01:27:00,916 Varje himmelspalats 1184 01:27:01,000 --> 01:27:03,125 Ska bli vatten när jag fällt domen 1185 01:27:03,208 --> 01:27:08,000 Så se mig stiga, havet ska kriga Och ta er värld med storm 1186 01:27:08,083 --> 01:27:13,208 Han tar er värld med storm Hey, hey! 1187 01:27:13,291 --> 01:27:17,750 Han tar er värld med storm Hey, hey! 1188 01:27:17,833 --> 01:27:19,958 Hur kom jag då på denna plan? 1189 01:27:20,041 --> 01:27:22,875 Jo, jag chilla' med en fisk När pelaren börja' viska 1190 01:27:22,958 --> 01:27:24,583 -Och bang! -Sicken hisklig idé 1191 01:27:24,666 --> 01:27:27,916 Bygga en domedagsmaskin Göra er värld submarin 1192 01:27:28,000 --> 01:27:30,708 Och drakdiktatorn blir global succé 1193 01:27:30,791 --> 01:27:33,375 -Och D.K vet -Att ingen annan har en chans 1194 01:27:33,458 --> 01:27:34,666 Dags att hitta apan 1195 01:27:34,750 --> 01:27:37,458 Och visa vem som är man Fixar du vår regndans 1196 01:27:37,583 --> 01:27:41,291 Stackars lilla chimpans Snubblar över sin svans 1197 01:27:41,375 --> 01:27:43,666 Du kanske inte vet vem du tjafsar med? 1198 01:27:43,750 --> 01:27:46,500 Vi är åskan och blixten Det är dags att be 1199 01:27:46,583 --> 01:27:49,500 Så se mig stiga, havet ska kriga 1200 01:27:49,583 --> 01:27:51,666 Och ta er värld med storm 1201 01:27:51,750 --> 01:27:54,791 Jag dränker dalar, kungars salar 1202 01:27:54,875 --> 01:27:57,041 Och tar er värld med storm 1203 01:27:57,625 --> 01:28:00,041 Jag säger tack för fisken 1204 01:28:00,125 --> 01:28:03,833 Alla landkrabbor, luftödlor, Retsamma odågor 1205 01:28:03,916 --> 01:28:08,041 Utstötande asen som skämmer ut mig framför vänner och familj 1206 01:28:08,125 --> 01:28:10,041 Fasen… Jag menar 1207 01:28:10,125 --> 01:28:12,833 Ni alla ska dö 1208 01:28:12,916 --> 01:28:15,916 Så se mig stiga, havet ska kriga 1209 01:28:16,000 --> 01:28:18,083 Och ta er värld med storm 1210 01:28:18,166 --> 01:28:21,166 Jag dränker dalar, kungars salar 1211 01:28:21,250 --> 01:28:23,250 Och tar er värld med storm 1212 01:28:23,333 --> 01:28:26,375 En evig tid av planering Min idé, den är nedrig 1213 01:28:26,458 --> 01:28:28,833 Och nu är stunden snart kommen 1214 01:28:28,916 --> 01:28:33,708 Och ingen kan förneka min styrka När jag tar er värld med storm 1215 01:28:33,791 --> 01:28:38,958 Han tar er värld med storm Hey hey! 1216 01:28:39,041 --> 01:28:44,375 Han tar er värld med storm Hey hey! 1217 01:31:42,916 --> 01:31:47,916 Undertexter: Daniel Rehnfeldt