1 00:00:00,000 --> 00:00:12,000 ارائه شده توسط وبسایت فیلمکیو .:: FilmKio.Com ::. 2 00:00:12,024 --> 00:00:22,024 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت فیلمکیو را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید @FilmKio 3 00:00:23,125 --> 00:00:25,625 برای هزاران سال 4 00:00:25,708 --> 00:00:28,333 بودا بر دنیا نظارت می‌کرد 5 00:00:29,583 --> 00:00:32,208 جادوانگان در بهشت 6 00:00:32,791 --> 00:00:34,833 و شاهان در جهنم 7 00:00:35,583 --> 00:00:38,166 بر امور دنیوی نظارت داشتند 8 00:00:38,750 --> 00:00:41,083 اهریمن‌ها میان ما بودند 9 00:00:41,791 --> 00:00:44,416 و اژدهایان بر دریاها حکمرانی می‌کردند 10 00:00:45,250 --> 00:00:47,958 همه‌چیز در تعادل مطلق بود 11 00:00:48,041 --> 00:00:51,791 ما به خدایان احترام می‌گذاشتیم و از قوانین پیروی می‌کردیم 12 00:00:51,875 --> 00:00:55,375 تا این که شبی، یک سنگ 13 00:00:55,458 --> 00:00:57,958 موجودی قدرتمند رو به این دنیا آورد 14 00:01:01,291 --> 00:01:02,291 معرفی می‌کنم 15 00:01:03,333 --> 00:01:04,333 دردسر 16 00:01:04,357 --> 00:01:14,357 «مترجمان:امیرحسین ترکاشوند و امیر موذنی» Hiz3n & M_619 17 00:01:21,250 --> 00:01:24,458 خیلی‌خب، همگی توجه کنید 18 00:01:24,541 --> 00:01:27,041 باید درباره‌ی یه موضوع مهم صحبت کنیم 19 00:01:27,583 --> 00:01:28,666 من، امپراتور یشم شما 20 00:01:28,750 --> 00:01:31,333 خالق دنیا و ارباب جاودانگان 21 00:01:31,416 --> 00:01:34,958 عظیم‌ترین ضیافت تاریخ رو خواهم گرفت 22 00:01:35,041 --> 00:01:38,500 چون آخرین ضیافت‌مون سه‌شنبه هفته‌ی پیش بود 23 00:01:38,583 --> 00:01:40,208 باحال نیست؟ 24 00:01:40,291 --> 00:01:41,791 شیرفهم شد، اعلی‌حضرت 25 00:01:41,875 --> 00:01:43,416 خب، ترتیبات نشستن 26 00:01:43,500 --> 00:01:46,083 جاودانگان رو بذار روی میز اصلی خودم 27 00:01:46,166 --> 00:01:48,041 ...خدایان صغیر رو اون پشت کنار آشپزخونه 28 00:01:58,208 --> 00:01:59,458 چی؟ 29 00:02:07,541 --> 00:02:12,708 یه میمون غیرقابل‌کنترل که از چشم‌هاش پرتوی نور می‌زنه؟ 30 00:02:12,791 --> 00:02:14,666 احتمالا فقط هیجان‌زده شده، اعلی‌حضرت 31 00:02:14,750 --> 00:02:16,583 قابل‌قبول نیست، از شرش خلاص شید 32 00:02:16,666 --> 00:02:19,458 شکیبا باش 33 00:02:19,541 --> 00:02:21,583 بودا! ندیدمت 34 00:02:21,666 --> 00:02:26,833 این میمون، موجود قدرتمندیه 35 00:02:26,916 --> 00:02:29,833 اون سرنوشت مهمی داره 36 00:02:29,916 --> 00:02:32,958 بذار راه خودش رو پیدا کنه 37 00:02:33,041 --> 00:02:34,125 خیلی‌خب 38 00:02:34,208 --> 00:02:37,208 مگه می‌خواد چه ضرر دیگه‌ای داشته‌باشه؟ 39 00:02:37,291 --> 00:02:39,250 کجا بودیم؟ آها، دسر 40 00:02:39,333 --> 00:02:44,500 من که می‌گم یه کیک سه‌متری که شکل من باشه 41 00:02:53,791 --> 00:02:55,291 42 00:02:57,541 --> 00:02:58,583 43 00:03:00,958 --> 00:03:02,208 44 00:03:09,416 --> 00:03:13,041 یک میمون عاقل، هیچ‌وقت پاش رو از گلیمش درازتر نمی‌کنه 45 00:03:15,958 --> 00:03:18,291 ول می‌کنی؟ 46 00:03:19,750 --> 00:03:20,833 آخ 47 00:03:20,916 --> 00:03:22,541 ها؟ 48 00:03:22,625 --> 00:03:24,416 داشتم می‌گفتم 49 00:03:24,500 --> 00:03:27,791 اگر اون نارگیل برای ما بود 50 00:03:27,875 --> 00:03:30,416 جایی بود که دست‌مون بهش برسه 51 00:03:30,500 --> 00:03:32,291 امروز نه 52 00:03:32,375 --> 00:03:33,291 53 00:03:34,291 --> 00:03:35,500 زیر نور نرو 54 00:03:45,958 --> 00:03:48,083 نه 55 00:03:48,166 --> 00:03:52,458 ما در یک دنیای منظم و قانون‌مند زندگی می‌کنیم 56 00:03:53,041 --> 00:03:54,041 خوب نگاه کن 57 00:03:54,375 --> 00:03:58,000 کف دست من رو دنیا درنظر بگیر 58 00:03:58,083 --> 00:04:00,416 در مقایسه با این عظمت 59 00:04:00,500 --> 00:04:05,208 یک میمون کوچیک، مثل یه سنگریزه‌ی ناچیزه 60 00:04:05,291 --> 00:04:10,375 فقط جاودانگان در بهشت می‌تونـن بدون قانون زندگی کنـن 61 00:04:12,291 --> 00:04:15,750 جایگاه خودت رو بدون، جوون 62 00:04:16,250 --> 00:04:17,250 63 00:04:25,083 --> 00:04:27,375 برگردید همین‌جا 64 00:04:27,458 --> 00:04:28,625 زیر نور نباشید 65 00:04:33,750 --> 00:04:34,916 برگرد 66 00:04:35,833 --> 00:04:37,000 ها؟ 67 00:04:40,583 --> 00:04:43,416 فرار کن! اهریمن اینجاست 68 00:05:01,541 --> 00:05:05,708 دلیل اومد اهریمن ویرانی، بی‌احتیاطی توئه 69 00:05:05,791 --> 00:05:08,916 تو به اینجا تعلق نداری، بیگانه 70 00:05:09,416 --> 00:05:11,208 نارگیل بندازید سمتش 71 00:05:19,125 --> 00:05:20,166 72 00:05:25,875 --> 00:05:26,875 73 00:05:34,708 --> 00:05:36,041 74 00:05:37,041 --> 00:05:38,083 75 00:05:42,666 --> 00:05:44,375 ها؟ 76 00:05:44,458 --> 00:05:46,791 77 00:05:57,541 --> 00:05:58,708 78 00:06:01,500 --> 00:06:02,666 79 00:06:06,708 --> 00:06:10,416 خب، خانواده‌ی خیالی بهم عشق بورزید 80 00:06:10,500 --> 00:06:12,333 خیلی کُندید 81 00:06:12,416 --> 00:06:14,041 82 00:06:15,500 --> 00:06:18,291 بیاید. جمع بشید، جوون‌ها 83 00:06:18,375 --> 00:06:19,375 84 00:06:20,666 --> 00:06:22,708 امنیت رو احساس کنید 85 00:06:23,875 --> 00:06:25,208 ها؟ 86 00:06:28,083 --> 00:06:31,208 ناچیز بودن خود رو احساس کنید 87 00:06:31,291 --> 00:06:32,791 ...نفس - چرت زدن بسه - 88 00:06:32,875 --> 00:06:35,750 باز هم تو؟ - ...در خطرید! دنبالم بیاید و - 89 00:06:41,083 --> 00:06:42,250 90 00:06:46,250 --> 00:06:49,666 من... فکر کردم یه‌جور دیگه‌ای پیش می‌ره 91 00:06:54,666 --> 00:06:56,291 یالا! داره فرار می‌کنه 92 00:06:56,375 --> 00:06:58,875 احمق! فکر کردی یه قهرمانی؟ 93 00:06:58,958 --> 00:07:00,375 ولی من می‌تونم شکستش بدم 94 00:07:00,458 --> 00:07:01,625 و بچه رو نجات بدی؟ 95 00:07:01,708 --> 00:07:03,583 آهر. اگه وقت بود 96 00:07:03,666 --> 00:07:05,583 با چی؟ نارگیل؟ 97 00:07:05,666 --> 00:07:08,166 نارگیل نمی‌تونه به اهریمن ویرانی صدمه بزنه 98 00:07:08,250 --> 00:07:10,416 می‌تونه یه اسلحه بگیره - از کجا؟ - 99 00:07:10,500 --> 00:07:12,375 فهمیدم! از شاه اژدها 100 00:07:12,458 --> 00:07:14,125 آره، شاه اژدها 101 00:07:14,208 --> 00:07:16,708 کف دریا؟ 102 00:07:16,791 --> 00:07:20,250 اگه بری اونجا، می‌میری 103 00:07:20,333 --> 00:07:22,041 ببین کی این رو می‌گه 104 00:07:22,125 --> 00:07:23,250 احمق دیوونه 105 00:07:23,333 --> 00:07:25,625 بریم توی کار اسلحه 106 00:07:33,208 --> 00:07:35,791 معرفی می‌کنم 107 00:07:35,875 --> 00:07:38,166 خوشتیپ دریا 108 00:07:38,250 --> 00:07:39,583 ارباب ارباب‌ها 109 00:07:39,666 --> 00:07:41,875 حنجره طلا 110 00:07:41,958 --> 00:07:44,666 شاه اژدها 111 00:07:44,750 --> 00:07:47,041 رعایای وفادار من 112 00:07:49,083 --> 00:07:54,166 این ستون عظیم از شروع خلقت اینجاست 113 00:07:54,250 --> 00:07:58,208 در انتظار قدرتمندترین و سرکش‌ترین و البته 114 00:07:58,291 --> 00:08:00,625 خوش‌تیپ‌ترین جنگجو بوده 115 00:08:00,708 --> 00:08:04,666 تا نیروی تاریخی اون رو آزاد کنه 116 00:08:04,750 --> 00:08:07,833 و اون جنگجو، من هستم 117 00:08:08,625 --> 00:08:12,416 دستگاه خوشگل من قدرت ستون رو آزاد خواهد کرد 118 00:08:12,500 --> 00:08:17,583 تا بزرگ‌ترین طوفانی که دنیا به خودش دیده رو برپا کنه 119 00:08:23,333 --> 00:08:24,333 واو 120 00:08:28,208 --> 00:08:29,208 تو حرف هم می‌زنی؟ 121 00:08:30,833 --> 00:08:33,208 چند وقته منتظر منی؟ 122 00:08:34,250 --> 00:08:35,625 ...خب، پنج دقیقه که 123 00:08:35,708 --> 00:08:37,708 پنج هزار سال؟ 124 00:08:37,791 --> 00:08:41,416 روزهایی که موجودات روی خشکی 125 00:08:41,500 --> 00:08:45,583 بر آب‌زیان احساس برتری داشتن دیگه تموم شده 126 00:08:49,750 --> 00:08:52,291 دنبال قدرتمندترین موجود دنیایی؟ 127 00:08:52,375 --> 00:08:56,041 بیخیال! من خودم دنبال قدرتمندترین اسلحه‌ـم 128 00:08:56,125 --> 00:08:58,500 کار دنیا رو ببین‌ 129 00:08:58,583 --> 00:09:01,500 باید یه راهی باشه که بتونیم به هم کمک کنیم 130 00:09:01,583 --> 00:09:04,500 ...اگه یه‌کم ریزتر بودی، شاید می‌تونستم 131 00:09:04,583 --> 00:09:06,083 واو 132 00:09:06,166 --> 00:09:08,583 وقتشه دنیا رو فتح کنیم 133 00:09:08,666 --> 00:09:11,958 اما قبلش، یه آهنگ بزنیم پنج، شیش، هفت، هشت 134 00:09:12,041 --> 00:09:13,041 ها؟ 135 00:09:16,166 --> 00:09:18,541 واو - این هم بخشی از نمایشه؟ - 136 00:09:20,208 --> 00:09:22,875 چه خبره؟ - مواظب باش - 137 00:09:22,958 --> 00:09:27,583 یکی داره ستون عظیم رو می‌دزده 138 00:09:30,333 --> 00:09:31,500 واو 139 00:09:32,458 --> 00:09:34,833 باورنکردنی هستی 140 00:09:37,625 --> 00:09:41,083 ...ببخشید قربان اما - خفه. باید یه تماس بگیرم - 141 00:09:52,750 --> 00:09:54,833 من طلب رضایت مطلق دارم 142 00:09:54,916 --> 00:09:56,625 تویی که. چیه؟ کار دارم 143 00:09:56,708 --> 00:09:58,750 یه میمون ستون عظیم من رو دزدید 144 00:09:58,833 --> 00:09:59,708 خب؟ 145 00:09:59,791 --> 00:10:03,833 از نظر تئوری، یه نفر می‌تونه خرابی‌های زیادی باهاش به‌بار بیاره 146 00:10:03,916 --> 00:10:06,458 تو یه شاهی. خودت یه کاریش می‌کنی من بهت باور دارم 147 00:10:07,333 --> 00:10:12,958 خب می‌تونی به مسئول خبر بدی؟ به بچه‌های بالا خبر بدی 148 00:10:13,041 --> 00:10:15,291 :آها. یعنی برم بگم بودای عزیز 149 00:10:15,375 --> 00:10:18,125 این یارو میمون سنگیه رو یادته که گفتی ولش کنیم؟ 150 00:10:18,208 --> 00:10:21,750 ازمون یه چوب‌دستی دزدیده و الان همه‌مون ترسیدیم. لطفا بیا نجات‌مون بده 151 00:10:21,833 --> 00:10:23,291 نه‌خیر. عمرا 152 00:10:23,375 --> 00:10:29,000 باشه. پس خودم پنجه به کار می‌شم ...و وای به حال ک 153 00:10:29,583 --> 00:10:30,583 154 00:10:30,666 --> 00:10:34,291 پس یعنی میمونه، همون جنگجوری قدرتمند و سرکشه 155 00:10:34,375 --> 00:10:35,750 و البته خوش‌تیپ‌ترین 156 00:10:35,833 --> 00:10:39,291 آره. و تنها چیزی که واسه‌ی فتح دنیا بهش نیاز داشتی رو کش رفت 157 00:10:39,375 --> 00:10:40,708 واقعا آفرین داره 158 00:10:40,791 --> 00:10:42,250 وای، نه 159 00:10:43,125 --> 00:10:46,875 نظر دیگه‌ای؟ انتقادی؟ پیشنهادی؟ 160 00:10:46,958 --> 00:10:48,458 من که نه - نُچ - 161 00:10:48,541 --> 00:10:51,375 نه؟ پس حمام من رو آماده کنید 162 00:10:54,916 --> 00:10:57,750 بیگانه برگشته 163 00:10:57,833 --> 00:11:00,375 اون نمرده - یه اسلحه داره - 164 00:11:00,458 --> 00:11:02,916 یه چوب‌دستی 165 00:11:05,125 --> 00:11:06,500 از پسش برمیایم دیگه؟ 166 00:11:12,833 --> 00:11:15,250 یعنی چی؟ چرا صبر کنم؟ 167 00:11:15,333 --> 00:11:21,583 واو 168 00:11:23,208 --> 00:11:24,833 169 00:11:27,000 --> 00:11:27,875 واو 170 00:11:39,458 --> 00:11:40,500 171 00:11:41,291 --> 00:11:43,875 همین‌جا وایسا و بپا 172 00:11:46,208 --> 00:11:47,541 صبر کن 173 00:11:59,375 --> 00:12:01,083 دارم عجله می‌کنم دیگه 174 00:12:01,166 --> 00:12:03,166 اگه فکر می‌کنی خیلی باهوشی خودت انجامش بده 175 00:12:16,125 --> 00:12:18,583 چوب‌دستی، کجایی؟ 176 00:12:26,625 --> 00:12:28,083 از اون طرف، نه 177 00:12:29,958 --> 00:12:31,166 وایسا! کجا؟ 178 00:12:31,250 --> 00:12:32,416 واو 179 00:12:38,541 --> 00:12:41,041 میمون - فقط داری عصبی‌ترش می‌کنی - 180 00:12:41,125 --> 00:12:42,166 وایسا، چوب‌دستی 181 00:12:48,291 --> 00:12:49,625 برگرد 182 00:13:03,125 --> 00:13:06,291 ایول، حالا فهمیدم 183 00:13:06,375 --> 00:13:08,375 184 00:13:12,666 --> 00:13:13,500 185 00:13:23,625 --> 00:13:25,833 با گربه‌ی ملوس، بای‌بای کن 186 00:13:27,458 --> 00:13:28,666 187 00:13:30,041 --> 00:13:31,041 چی؟ 188 00:13:31,666 --> 00:13:33,208 189 00:13:38,666 --> 00:13:40,750 خدای گربه‌ی بد! آخ 190 00:13:40,833 --> 00:13:44,791 شاه میمون 191 00:13:44,875 --> 00:13:47,208 شاه میمون، آره 192 00:13:47,291 --> 00:13:48,833 خوشم اومد. تو زبون می‌چرخه 193 00:13:48,916 --> 00:13:53,083 بهترین اسلحه برای بهترین قهرمان 194 00:13:53,166 --> 00:13:54,333 خفه شو ببینم 195 00:13:54,416 --> 00:13:57,250 تو یه سنگ‌ریزه‌ای، یادت رفته؟ 196 00:13:57,333 --> 00:13:59,708 اون دوستـت نداره 197 00:13:59,791 --> 00:14:02,625 اون فقط می‌خواد تو دوستش داشته باشی 198 00:14:02,708 --> 00:14:05,416 تو هیچ‌وقت یکی از ما نمی‌شی 199 00:14:05,500 --> 00:14:09,083 تو یه احمق خودخواه و یاغی هستی 200 00:14:09,166 --> 00:14:12,875 که آخرش هم تک و تنها می‌مونه 201 00:14:12,958 --> 00:14:14,125 202 00:14:17,291 --> 00:14:20,333 من تنها نیستم. چوب‌دستیم رو دارم 203 00:14:20,416 --> 00:14:25,125 اون اسلحه باید دست یکی از جاودانگان باشه 204 00:14:25,208 --> 00:14:28,208 وایسا ببینم. پس یعنی می‌گی من هم باید جاودان بشم؟ 205 00:14:28,291 --> 00:14:30,375 چی؟ نه - جالبه - 206 00:14:30,458 --> 00:14:33,541 اون‌ها هم اون بالا هر کاری می‌خوان می‌کنـن دیگه؟ درست مثل من 207 00:14:34,125 --> 00:14:35,625 هیچ قانونی هم ندارن. راست کار خودمه 208 00:14:36,666 --> 00:14:39,458 بهترین اسلحه‌ها؟ راست کار خودمون 209 00:14:39,541 --> 00:14:41,583 درست می‌گی. من جام اینجا نیست 210 00:14:41,666 --> 00:14:42,666 پیش اون‌هاست 211 00:14:43,916 --> 00:14:45,666 شاه میمون 212 00:14:45,750 --> 00:14:48,625 اون‌ها هیچ‌وقت امثال تو رو نمی‌پذیرن 213 00:14:48,708 --> 00:14:50,291 من یه اهریمن رو شکست دادم 214 00:14:50,375 --> 00:14:55,458 حداقل صد تا اهریمن باید بکشی تا توجه‌شون رو جلب کنی 215 00:14:56,041 --> 00:14:57,791 اوه آره 216 00:14:57,875 --> 00:15:00,583 گمونم حق با تو باشه - معلومه که حق با منه - 217 00:15:01,375 --> 00:15:03,708 پس صد تا اهریمن باید آماده‌ی مردن بشن 218 00:15:06,666 --> 00:15:07,666 واو 219 00:15:08,375 --> 00:15:10,000 220 00:15:18,333 --> 00:15:21,708 ♪ قهرمان خوش‌قیافه و دوست‌داشتنی‌مون کیه؟ ♪ 221 00:15:21,791 --> 00:15:22,666 ♪ شاه میمون ♪ 222 00:15:22,750 --> 00:15:26,083 ♪ کیه که در خونه‌ی اهریمن‌ها رو می‌زنه، می‌شاشن به خودشون؟ ♪ 223 00:15:26,166 --> 00:15:27,083 ♪ شاه میمون ♪ 224 00:15:27,166 --> 00:15:30,791 ♪ اون جنگجوی شجاع ♪ 225 00:15:30,875 --> 00:15:33,916 ♪ و یه‌کم کله‌پوک کیه؟ ♪ 226 00:15:34,000 --> 00:15:36,291 ♪ شاه میمون ♪ 227 00:15:39,250 --> 00:15:42,666 ♪ کدوم میمونه که بیفته دنبالت راه فرار نداری؟ ♪ 228 00:15:42,750 --> 00:15:43,625 ♪ شاه میمون ♪ 229 00:15:43,708 --> 00:15:47,208 ♪ اون میمونی که مقامش از بقیه والاتره کیه؟ ♪ 230 00:15:47,291 --> 00:15:48,166 ♪ شاه میمون ♪ 231 00:15:48,250 --> 00:15:51,458 ♪ کیه انگشت پاش درازه ♪ 232 00:15:51,541 --> 00:15:54,916 ♪ و تا موفق نشه، دست بردار نیست؟ ♪ 233 00:15:55,000 --> 00:15:57,416 ♪ درسته، شاه میمونه ♪ 234 00:16:02,458 --> 00:16:03,458 ها ها 235 00:16:09,083 --> 00:16:12,083 نود و نه تا اهریمن رو زدم فقط یکی مونده 236 00:16:13,208 --> 00:16:14,625 هی، قهرمان اومده 237 00:16:17,583 --> 00:16:19,833 فرصت دیدن قهرمان رو از دست ندید 238 00:16:27,833 --> 00:16:30,083 پس بقیه کجان؟ 239 00:16:30,166 --> 00:16:31,166 ها؟ 240 00:16:32,333 --> 00:16:34,208 کسی قهرمان نمی‌خواد؟ 241 00:16:34,291 --> 00:16:36,333 گم‌شو - دست از سرمون بردار - 242 00:16:36,416 --> 00:16:37,791 به کشتن‌مون می‌دی 243 00:16:37,875 --> 00:16:40,166 اسمـم شاه میمونه 244 00:16:41,958 --> 00:16:46,125 ملقب به موزینه‌ی ناجی و اهریمن‌کش افسانه‌ای 245 00:16:46,208 --> 00:16:47,291 و چوب‌دستی 246 00:16:47,375 --> 00:16:50,083 مهارت‌های ما شامل مبارزه با چوب‌دستی، مشت زدن 247 00:16:50,166 --> 00:16:54,250 لگد، تریکب لگد و چوب دو تا لگد با و یا بدون چوب 248 00:16:54,333 --> 00:16:57,500 و البته لگد الکی چرخشی با چوب معروف می‌شه 249 00:16:58,875 --> 00:17:00,541 آها! آره - ها؟ - 250 00:17:00,625 --> 00:17:01,916 شاه میمون؟ 251 00:17:02,000 --> 00:17:03,208 تاحالا اسمت رو نشنیدم 252 00:17:03,291 --> 00:17:06,166 من هم تاحالا اسم تو رو نشنیدم 253 00:17:06,250 --> 00:17:08,750 روستا به یکی از جاوداگان نیاز داره 254 00:17:08,833 --> 00:17:11,083 نه یه میمون با یه چوب‌دستی 255 00:17:11,166 --> 00:17:13,625 به این خراب‌شده می‌گی روستا؟ بیخیال 256 00:17:13,708 --> 00:17:16,250 اون فقط اوضاع رو بدتر می‌کنه - از شرش خلاص شید - 257 00:17:16,333 --> 00:17:18,416 ممنون که سر زدی 258 00:17:18,500 --> 00:17:20,666 ...فکر کنم شما از عظمت من بی‌خبر 259 00:17:20,750 --> 00:17:23,708 اون خیلی گردن‌کلفته یه اسطوره‌ی زنده 260 00:17:24,666 --> 00:17:26,625 واقعا؟ یعنی چیزه، آره البته که هستم 261 00:17:26,708 --> 00:17:29,000 اگه مشکل اهریمنی دارید بیاید سراغ ایشون 262 00:17:29,083 --> 00:17:30,083 ها؟ 263 00:17:30,958 --> 00:17:32,583 اصلا تو از کجا اومدی، بچه؟ 264 00:17:32,666 --> 00:17:35,291 من که تاحالا ندیدمش تازه من همسر شهردارم 265 00:17:35,375 --> 00:17:36,791 من همه رو می‌شناسم 266 00:17:36,875 --> 00:17:40,250 به نفع‌تونه ما رو بشناسید وگرنه مثل اهریمن‌ها می‌خوریم‌تون 267 00:17:41,375 --> 00:17:42,375 ای بابا 268 00:17:42,833 --> 00:17:44,041 وقت پچ‌پچه 269 00:17:44,541 --> 00:17:46,875 شاید اهریمن بتونه میمون رو بخوره 270 00:17:46,958 --> 00:17:48,250 و اون دست از سرمون برداره 271 00:17:48,333 --> 00:17:50,500 در هر صورت، ما می‌بریم 272 00:17:50,583 --> 00:17:52,750 خوشم اومد. تمام 273 00:17:53,458 --> 00:17:55,375 جنگجوی شجاع 274 00:17:55,458 --> 00:17:58,166 بچه‌ی بی‌چاره‌ی من رو دزدیدن 275 00:17:58,250 --> 00:18:01,500 هر وقت فصل بارش می‌شه هیولای آتشین میاد سراغ‌مون 276 00:18:01,583 --> 00:18:04,791 هیولای آتشین؟ این هم صدمین اهریمن 277 00:18:04,875 --> 00:18:08,041 پایه‌م، خیلی‌خب. مردم بی‌چاره و بدبخت - کجا می‌ره؟ - 278 00:18:08,125 --> 00:18:11,708 بیاید درباره جشن معراجم حرف بزنیم - جشن معراج؟ - 279 00:18:11,791 --> 00:18:13,541 چی تو؟ - مهمونی بعد از پیروزی بزرگم - 280 00:18:13,625 --> 00:18:16,583 پس جاودانگان از کجا بفهمن وقتشه بیان دنبالم؟ 281 00:18:16,666 --> 00:18:19,208 یه ارکستر سی و پنج نفره می‌خوام - نه - 282 00:18:19,291 --> 00:18:21,208 صد تا رقاص - خبری از رقص نیست - 283 00:18:21,291 --> 00:18:24,125 و یه مراسم آتیش‌بازی خیلی بزرگ 284 00:18:24,208 --> 00:18:25,916 توپ و ترقه‌های من خیلی گرونـن 285 00:18:26,000 --> 00:18:30,000 متاسفانه، روستای ما یک روستای کشاورزی فقیره 286 00:18:30,083 --> 00:18:31,458 آره، فقیر 287 00:18:32,125 --> 00:18:34,333 توهین‌آمیزه بیا، شاه. بریم 288 00:18:34,416 --> 00:18:35,833 جلوشون رو بگیر 289 00:18:35,916 --> 00:18:38,500 لطفا، می‌شه شما و دستیارتون تجدیدنظر کنید؟ 290 00:18:38,583 --> 00:18:42,125 دستیار؟ من اصلا این دختره رو نمی‌شناسم تو کی هستی؟ 291 00:18:42,208 --> 00:18:44,125 طرفدار دوآتیشه‌ت 292 00:18:44,208 --> 00:18:46,375 ایشون اهریمن استخون سفید 293 00:18:46,458 --> 00:18:49,500 اهریمن استخون قرمز و اهریمن استخونی بدون هیچ رنگ خاصی رو کشته 294 00:18:49,583 --> 00:18:52,833 می‌تونیم درباره‌تون آواز بخونیم و من می‌ذارم یه سخنرانی بزرگ داشته باشید 295 00:18:52,916 --> 00:18:55,500 و؟ - اسمت رو می‌ذاریم روی یکی از خیابون‌ها - 296 00:18:55,583 --> 00:18:56,708 و؟ - و؟ - 297 00:18:56,791 --> 00:19:00,875 و یک مدال براق و بزرگ، از جنس برنج 298 00:19:00,958 --> 00:19:06,000 آره، این حتما توجه‌شون رو جلب می‌کنه خب، برای همراهم چی در نظر دارید؟ 299 00:19:06,083 --> 00:19:08,458 دختره؟ - نه بابا، چوب‌دستی عزیزم - 300 00:19:08,541 --> 00:19:11,666 برای اون چه سودی داره؟ - ایشون چی می‌خوان؟ - 301 00:19:11,750 --> 00:19:13,708 چی می‌خوای؟ گیتار می‌خواد 302 00:19:14,958 --> 00:19:16,666 ولی یه چوب‌دستی چه‌طوری می‌خواد گیتار بزنه؟ 303 00:19:18,083 --> 00:19:20,125 ها؟ 304 00:19:20,208 --> 00:19:21,500 و ده جلسه آموزش گیتار رایگان 305 00:19:21,583 --> 00:19:23,791 قبوله 306 00:19:23,875 --> 00:19:25,583 قبوله - هی - 307 00:19:25,666 --> 00:19:27,000 قبوله 308 00:19:27,083 --> 00:19:29,625 هیولای آتشین اون بیرونه 309 00:19:29,708 --> 00:19:32,500 لطفا نذار به بچه‌ی بی‌گناه من صدمه‌ای بزنه 310 00:19:32,583 --> 00:19:33,458 نگران نباش 311 00:19:33,541 --> 00:19:37,750 هر چی زودتر این اهریمن رو بکشن زودتر می‌تونم جشنم رو بگیرم 312 00:19:37,833 --> 00:19:38,833 313 00:19:39,250 --> 00:19:41,916 خواهش می‌کنم ولم کن 314 00:19:42,000 --> 00:19:45,083 ساکت شو وگرنه تو را می‌بلعم 315 00:19:45,625 --> 00:19:49,083 هی، اهریمن‌جون 316 00:19:49,166 --> 00:19:50,166 ها؟ 317 00:19:51,041 --> 00:19:53,000 318 00:19:55,500 --> 00:19:56,583 ای وای 319 00:19:56,666 --> 00:19:57,666 320 00:19:58,166 --> 00:20:01,875 چی کار می‌کنی؟ - به جاودانگان ملحق می‌شم دیگه - 321 00:20:01,958 --> 00:20:02,958 چی؟ 322 00:20:03,000 --> 00:20:06,583 بابایی! اهریمنه خیلی بدجنس بود 323 00:20:06,666 --> 00:20:07,500 عزیزکم 324 00:20:07,583 --> 00:20:09,041 وایسا ببینم. به اون می‌گه بچه؟ 325 00:20:09,125 --> 00:20:11,125 چرا این‌قدر طولش دادی؟ 326 00:20:11,208 --> 00:20:12,541 مجبور شدیم یه قهرمان پیدا کنیم 327 00:20:12,625 --> 00:20:16,166 تو بدترین بابایی دنیای - عزیزم، بابایی رو نزن - 328 00:20:16,250 --> 00:20:19,041 خوراکیم کو؟ 329 00:20:19,125 --> 00:20:20,291 ای وای 330 00:20:20,375 --> 00:20:22,583 چی؟ - قابل نداشت - 331 00:20:28,083 --> 00:20:32,250 چه‌طور جرات می‌کنی دختر سرخ رو به چالش بکشی، شاه میمون؟ 332 00:20:32,333 --> 00:20:33,583 دختر سرخ دیگه چیه؟ 333 00:20:33,666 --> 00:20:35,291 من دختر سرخم 334 00:20:35,375 --> 00:20:39,625 در حضور من و قدرت مهیبم، سر تعظیم فرود بیار 335 00:20:39,708 --> 00:20:43,041 هی، سرخک. این مردم بدبخت و ایکبیری رو تنها بذار 336 00:20:43,125 --> 00:20:46,500 ولی این وقت فصل، تازه بچه‌ها می‌رسن 337 00:20:46,583 --> 00:20:48,958 بابایی 338 00:20:49,041 --> 00:20:50,500 نام‌نام 339 00:20:51,958 --> 00:20:54,250 خب، شاه میمون، نقشه چیه؟ ...می‌خوای 340 00:20:54,333 --> 00:20:57,041 خیلی‌خب، دختر کوچولو از اینجا به بعدش با من 341 00:20:58,416 --> 00:21:01,625 342 00:21:01,708 --> 00:21:03,166 بزنش، شاه میمون 343 00:21:04,583 --> 00:21:07,333 بس کن 344 00:21:07,416 --> 00:21:09,208 درست رفتار کن 345 00:21:09,291 --> 00:21:13,000 یه‌کم واسه شماره صد بودن لاغری ولی خب دیگه چه کنیم 346 00:21:13,666 --> 00:21:14,750 347 00:21:19,875 --> 00:21:20,708 میمون بد 348 00:21:20,791 --> 00:21:23,208 انگار برام مهمه 349 00:21:23,291 --> 00:21:26,583 تسلیم نشو. کارت عالیه 350 00:21:28,541 --> 00:21:31,291 بس کن 351 00:21:31,375 --> 00:21:34,375 تبریک می‌گم آخرین قربانی شاه میمون 352 00:21:34,458 --> 00:21:37,333 معروف می‌شی 353 00:21:38,333 --> 00:21:39,375 354 00:21:39,958 --> 00:21:42,041 چوب‌دستی 355 00:21:42,125 --> 00:21:46,250 خدافظ، میمون 356 00:21:47,875 --> 00:21:48,875 آره 357 00:21:49,416 --> 00:21:50,875 خسته شدم 358 00:21:51,875 --> 00:21:52,875 بم 359 00:21:53,208 --> 00:21:54,666 واو 360 00:21:54,750 --> 00:21:57,333 اون میمون الان کل روستا رو به آتیش می‌کشه 361 00:21:58,000 --> 00:22:00,416 بیاید کمک کنید - یالا - 362 00:22:01,083 --> 00:22:02,333 363 00:22:03,083 --> 00:22:05,125 فروشگاه ترقه‌هام 364 00:22:07,208 --> 00:22:08,791 اینجا - آب داره میاد - 365 00:22:08,875 --> 00:22:09,875 بندازش 366 00:22:16,708 --> 00:22:17,708 367 00:22:18,875 --> 00:22:21,333 آتیش بخور، بدبخت - آینه - 368 00:22:21,416 --> 00:22:22,791 واو 369 00:22:24,000 --> 00:22:27,166 واقعا فکر می‌کنی می‌تونی من رو شکست بدی؟ 370 00:22:27,250 --> 00:22:30,083 نه. فکر نمی‌کنم مطمئنم 371 00:22:30,833 --> 00:22:32,833 و برای گوشت گاو، قربان 372 00:22:32,916 --> 00:22:34,833 توی سیخ باشه یا لای برگ کاهو؟ 373 00:22:36,791 --> 00:22:38,041 پس سیخ 374 00:22:38,125 --> 00:22:40,708 بپا 375 00:22:43,666 --> 00:22:45,708 بابایی، گشنمه - پسرم - 376 00:22:45,791 --> 00:22:47,500 میمونه 377 00:22:47,583 --> 00:22:49,000 خونه‌ی من، نه 378 00:22:54,166 --> 00:22:55,166 چه ترسناک 379 00:22:55,750 --> 00:22:57,958 چوب‌دستی 380 00:22:58,041 --> 00:23:00,083 بسوز، میمون 381 00:23:03,416 --> 00:23:04,250 بوم 382 00:23:04,333 --> 00:23:05,666 چه تیمی هستیم ما 383 00:23:05,750 --> 00:23:07,916 اون چوب‌دستی رو از کجا آوردی؟ 384 00:23:08,000 --> 00:23:09,666 عالیه 385 00:23:11,000 --> 00:23:13,750 ایده‌ی خوبیه، چوب‌دستی می‌خوایش؟ 386 00:23:13,833 --> 00:23:15,750 آره! بده، بده 387 00:23:15,833 --> 00:23:18,916 اگه بتونی ده ثانیه نگه‌داریش می‌دمش بهت 388 00:23:20,208 --> 00:23:22,250 یک، دو 389 00:23:22,333 --> 00:23:24,708 چهار، هفت - چهار، هفت - 390 00:23:24,791 --> 00:23:25,958 پنج - بسه - 391 00:23:26,041 --> 00:23:28,351 چهار، هشت - یک، دو - 392 00:23:28,375 --> 00:23:31,458 ...سه 393 00:23:31,541 --> 00:23:32,750 ولش کردی که 394 00:23:32,833 --> 00:23:35,708 395 00:23:35,791 --> 00:23:36,625 ایول 396 00:23:36,708 --> 00:23:37,750 ماچ 397 00:23:37,833 --> 00:23:40,708 صد تا اهریمن به درک واصل شدن 398 00:23:40,791 --> 00:23:43,666 شاه میمون بر همه چی چیره می‌شه 399 00:23:43,750 --> 00:23:44,625 و البته چوب‌دستی 400 00:23:44,708 --> 00:23:48,083 باورنکردنیه. دقیقا انداختیش توی تله‌ـت 401 00:23:48,166 --> 00:23:51,125 قراره کلی چیز ازتون یاد بگیرم - تو هنوز اینجایی که - 402 00:23:51,208 --> 00:23:53,750 خواهش می‌کنم، اسم من لین هست 403 00:23:53,833 --> 00:23:56,916 من فقط یه دختر رعیت از یه روستای کوچیکم 404 00:23:57,000 --> 00:23:59,208 که فقط می‌خواد یه روز بتونه یه تغییر توی دنیا ایجاد کنه 405 00:23:59,291 --> 00:24:03,208 بنده مهارت‌های خودم رو به عنوان دستیار فروتن و حامل اسلحه‌تون در اختیار شما می‌ذارم 406 00:24:04,000 --> 00:24:06,166 واو. دستیار برای خود خودم؟ 407 00:24:07,083 --> 00:24:08,666 عمرا 408 00:24:08,750 --> 00:24:11,750 بنده یه قهرمان تک‌پرم 409 00:24:13,250 --> 00:24:14,083 410 00:24:14,166 --> 00:24:17,083 سخنرانی پیروزی بزرگم رو آماده کردی دیگه؟ 411 00:24:17,166 --> 00:24:18,708 ...والا، من 412 00:24:18,791 --> 00:24:23,583 یه طومار و قلم بردار و بنویس 413 00:24:23,666 --> 00:24:25,916 وقت جشنه 414 00:24:26,000 --> 00:24:27,416 میمون دیوونه 415 00:24:30,666 --> 00:24:33,000 کابوم 416 00:24:35,041 --> 00:24:38,708 الحق که ما دهاتی‌های بدبخت شانس آوردیم" 417 00:24:38,791 --> 00:24:40,083 درسته 418 00:24:40,166 --> 00:24:42,416 که امشب 419 00:24:42,500 --> 00:24:45,041 افتخار دیدن معراج شاه میمون قدرتمند 420 00:24:45,125 --> 00:24:47,250 و پیوستن ایشان به جاودانگان رو داریم 421 00:24:47,791 --> 00:24:49,958 "او روستای ما را نجات داد 422 00:24:52,458 --> 00:24:53,666 تقریبا 423 00:24:53,750 --> 00:24:57,541 الحق که ایشان" 424 00:24:57,625 --> 00:24:59,250 مطمئنی؟ - آره یه کلمه‌ست دیگه - 425 00:24:59,916 --> 00:25:04,375 تحسین‌-عالی-شگفت‌-برانگیزترین شخصی هستن 426 00:25:04,458 --> 00:25:06,291 "که این دنیا به خود دیده 427 00:25:06,375 --> 00:25:07,916 "نقطه سر خط" 428 00:25:09,500 --> 00:25:11,291 شاه میمون 429 00:25:12,916 --> 00:25:14,791 و اما آهنگ" 430 00:25:14,875 --> 00:25:19,833 متن و ملودی از هنرمندی خوش‌قیافه "که ترجیح می‌دن ناشناس باشن 431 00:25:19,916 --> 00:25:21,208 432 00:25:21,291 --> 00:25:24,583 ♪ قهرمان خوش‌قیافه و دوست‌داشتنی‌مون کیه؟ ♪ 433 00:25:24,666 --> 00:25:25,541 ♪ شاه میمون ♪ 434 00:25:25,625 --> 00:25:28,875 ♪ کیه که در خونه‌ی اهریمن‌ها رو می‌زنه، می‌شاشن به خودشون؟ ♪ 435 00:25:28,958 --> 00:25:30,000 ♪ شاه میمون ♪ 436 00:25:30,083 --> 00:25:33,000 ♪ کیه انگشت پاش درازه ♪ 437 00:25:33,083 --> 00:25:36,500 ♪ و تا موفق نشه، دست بردار نیست؟ ♪ 438 00:25:36,583 --> 00:25:38,666 ♪ درسته، شاه میمونه ♪ 439 00:25:38,750 --> 00:25:41,166 یه‌کم بد خوندی 440 00:25:42,416 --> 00:25:44,375 آره! شاه میمون 441 00:25:45,458 --> 00:25:49,041 ظاهرا برخلاف انتظارم دخترک آتشی 442 00:25:49,125 --> 00:25:52,041 نتونست میمون رو شکست بده 443 00:25:52,125 --> 00:25:53,125 وقت حرکته 444 00:25:53,208 --> 00:25:55,916 به اندازه‌ی کافی مرطوب هستید، اعلی‌حضرت؟ 445 00:25:56,000 --> 00:25:57,958 می‌دونید که شب، هوا چه‌قدر خشک می‌شه 446 00:25:58,041 --> 00:25:59,375 نکته‌ی خوبیه 447 00:26:01,083 --> 00:26:01,916 به پیش 448 00:26:05,125 --> 00:26:06,625 این هم از مدال‌تون 449 00:26:06,708 --> 00:26:07,791 به‌به 450 00:26:08,375 --> 00:26:10,791 خب، جاودانگان کجان؟ 451 00:26:10,875 --> 00:26:13,708 اره، به ما قول خدایان رو داده بودی - تو راهن، برو کنار - 452 00:26:13,791 --> 00:26:15,708 آخ 453 00:26:16,250 --> 00:26:19,166 صد تا اهریمن شکست داده شد 454 00:26:19,250 --> 00:26:21,083 عجب دستاوردی واقعا 455 00:26:21,166 --> 00:26:24,583 دیگه جاودانگان می‌تونـن با کمال میل بنده رو بپذیرن، حالا 456 00:26:25,708 --> 00:26:27,291 گفتم حالا 457 00:26:28,750 --> 00:26:31,041 حالا؟ حالا؟ این کار می‌کنه؟ 458 00:26:32,750 --> 00:26:35,125 اومدن، دیدید دهاتی‌ها؟ 459 00:26:35,208 --> 00:26:39,208 شاهد معراج من باشید 460 00:26:39,291 --> 00:26:40,791 تو - ای وای - 461 00:26:40,875 --> 00:26:41,708 ها؟ 462 00:26:41,791 --> 00:26:44,541 تو قهرمان نیستی 463 00:26:44,625 --> 00:26:46,041 یه دزدی 464 00:26:46,125 --> 00:26:48,791 تو هم که جاودانگان نیستی 465 00:26:48,875 --> 00:26:49,875 ای وای 466 00:26:49,958 --> 00:26:53,416 این مال منه 467 00:26:53,500 --> 00:26:56,166 چی شده، چوب‌دستی؟ این اسکل رو می‌شناسی؟ 468 00:26:56,250 --> 00:26:58,125 چوب‌دستی؟ تو هیچ‌وقت با من حرف نزدی 469 00:26:58,208 --> 00:27:00,500 هی. تو اصلا کی هستی؟ 470 00:27:00,583 --> 00:27:05,791 ...من فرمانروای دریاه 471 00:27:05,875 --> 00:27:07,750 چی؟ - قیافه‌ش رو ببینید - 472 00:27:11,083 --> 00:27:13,666 چه آب و هوای خشکیه 473 00:27:13,750 --> 00:27:16,708 نگاهم نکنید! الان برمی‌گردم 474 00:27:20,250 --> 00:27:22,291 چه نشاط‌آور 475 00:27:24,083 --> 00:27:28,125 فرمانروای دریایی پادشاهی اژدهایان هستم - چی؟ بیخیال - 476 00:27:28,208 --> 00:27:32,125 و تو، چوب‌دستی من رو دزدیدی 477 00:27:32,208 --> 00:27:34,958 نه‌خیر، من کف اقیانوس 478 00:27:35,041 --> 00:27:37,041 توی یه قصر خراب‌شده پیداش کردم 479 00:27:37,125 --> 00:27:40,125 خراب‌شده؟ وقتی چوب‌دستیم رو پس بگیرم 480 00:27:40,208 --> 00:27:45,791 ...تو و همه‌ی این خشکی‌زیان شاهد خشم 481 00:27:46,541 --> 00:27:47,375 دوباره؟ 482 00:27:47,458 --> 00:27:50,083 آب و هوای خشک نگاه نکنید 483 00:27:53,541 --> 00:27:56,916 خشم من خواهید بود 484 00:27:58,750 --> 00:28:00,916 رعد و برقش توی ترافیکه 485 00:28:01,000 --> 00:28:03,333 آها، اومد 486 00:28:04,791 --> 00:28:07,791 ببو، از کجا بفهمیم زیر چوب‌دستی هستیم؟ 487 00:28:07,875 --> 00:28:09,833 آسونه. وقتی چوب‌دستی بالاسرمون بود 488 00:28:09,916 --> 00:28:12,041 از کجا بفهمیم چوب‌دستی درست رو برداشتیم؟ 489 00:28:12,125 --> 00:28:13,750 فقط یه گزینه داریم 490 00:28:13,833 --> 00:28:17,083 اگه گزینه‌ی اشتباه رو انتخاب کنیم چی، ببو؟ 491 00:28:17,166 --> 00:28:19,041 اون زره رو ببین 492 00:28:19,125 --> 00:28:21,708 آخه کی برنج رو با طلا می‌پوشه؟ 493 00:28:21,791 --> 00:28:26,500 خیل‌خب، فهمیدیم تو عاشق چوب‌دستی منی همه عاشقشن 494 00:28:26,583 --> 00:28:29,833 ولی هیچ‌کس مثل من قدرش رو نمی‌دونه 495 00:28:29,916 --> 00:28:32,833 ساکت! بزرگ‌ترها دارن حرف می‌زنـن 496 00:28:33,333 --> 00:28:36,250 و حالا تو داری جشن من رو خراب می‌کنی 497 00:28:36,333 --> 00:28:39,833 خلاصه این که چوب‌دستی قرار نیست جایی بره 498 00:28:39,916 --> 00:28:42,541 مگه‌نه، چوب‌دستی؟ رفیق؟ 499 00:28:43,333 --> 00:28:45,666 ...این‌ها دوست‌های 500 00:28:45,750 --> 00:28:48,833 چوب‌دستی، قوی باش. دارم میام 501 00:28:48,916 --> 00:28:50,291 وای نه 502 00:28:59,583 --> 00:29:01,083 تحمل کن، چوب‌دستی 503 00:29:01,166 --> 00:29:02,833 504 00:29:08,041 --> 00:29:09,541 چی؟ 505 00:29:16,666 --> 00:29:19,791 ببو، الان بالا میارم 506 00:29:19,875 --> 00:29:21,125 چوب‌دستی، سمت چپ 507 00:29:23,166 --> 00:29:24,208 و راست 508 00:29:26,375 --> 00:29:27,583 نخورد 509 00:29:32,166 --> 00:29:35,708 چوب‌دستی، عزیزم منم، اژدها 510 00:29:35,791 --> 00:29:37,833 اون مال منه - بپر توی وان - 511 00:29:37,916 --> 00:29:39,666 اون فقط به من گوش می‌ده، پولکی 512 00:29:39,750 --> 00:29:42,541 فعلا که حلقه دستش ننداختی 513 00:29:45,625 --> 00:29:47,458 خارش دارم دارم پوست می‌دم 514 00:29:52,708 --> 00:29:54,541 515 00:29:55,250 --> 00:29:57,750 البته، یه بهمن 516 00:29:57,833 --> 00:30:00,166 ترمز بگیر - چه سواری باحالی بود، نه؟ - 517 00:30:00,750 --> 00:30:02,583 می‌بینم‌تون 518 00:30:02,666 --> 00:30:05,291 ببو - ریدم دهنت، نیروی جاذبه - 519 00:30:05,375 --> 00:30:08,833 شاه میمون بر همه چی چیره می‌شه 520 00:30:08,916 --> 00:30:09,916 ها؟ 521 00:30:10,416 --> 00:30:11,958 چوب‌دستی 522 00:30:12,041 --> 00:30:13,208 من رو بگیر 523 00:30:13,291 --> 00:30:17,708 قصر من خراب‌شده نیست 524 00:30:23,041 --> 00:30:24,666 گرفتمت 525 00:30:26,583 --> 00:30:27,916 شاه اژدها؟ 526 00:30:28,541 --> 00:30:29,458 527 00:30:29,541 --> 00:30:32,791 نترس، دخترک آدم بده شرش کنده شد 528 00:30:34,708 --> 00:30:37,291 شاید اون‌قدری که فکر می‌کردم به‌دردنخور نیستی 529 00:30:37,375 --> 00:30:39,750 پس می‌تونم دستیارت باشم؟ 530 00:30:39,833 --> 00:30:40,833 نه 531 00:30:41,416 --> 00:30:42,750 بیخیال 532 00:30:45,208 --> 00:30:48,583 بیست دقیقه گذشت و هنوز امپراتور یشم دعوتم نکرده 533 00:30:48,666 --> 00:30:50,083 کجای کارم اشتباهه؟ 534 00:30:50,166 --> 00:30:54,083 جاودانگی! البته اسمش روشه 535 00:30:54,166 --> 00:30:57,500 برای ملحق شدن به جاودانگان باید جاودانه بشم 536 00:30:57,583 --> 00:30:59,000 شاید من بتونم کمکت کنم 537 00:31:00,875 --> 00:31:02,958 ببین، بچه. این رو می‌بینی؟ 538 00:31:04,083 --> 00:31:05,541 کف دستـت؟ 539 00:31:05,625 --> 00:31:09,541 نه! یعنی آره ولی نه. این منم 540 00:31:09,625 --> 00:31:10,666 نمی‌فهمـم 541 00:31:10,750 --> 00:31:13,833 این چیز کوچولو، تویی 542 00:31:13,916 --> 00:31:15,375 فهمیدی؟ - ها؟ - 543 00:31:15,458 --> 00:31:17,125 من دست دنیام 544 00:31:17,208 --> 00:31:20,083 و تو یه سنگ‌ریزه‌ی ناچیز و به‌دردنخوری 545 00:31:20,875 --> 00:31:23,625 حتی یه سنگ‌ریزه هم می‌تونه یه لرزش بزرگ ایجاد کنه 546 00:31:23,708 --> 00:31:27,041 همه‌ی سنگ‌ریزه‌ها همین رو می‌گن 547 00:31:27,125 --> 00:31:30,416 خب، چوب‌دستی. واسه جاودانگی کجا بریم؟ 548 00:31:31,583 --> 00:31:33,333 واقعا؟ 549 00:31:33,416 --> 00:31:35,333 چه‌طوری بریم اونجا؟ 550 00:31:35,416 --> 00:31:38,041 یه قبرستون؟ چه ترسناک 551 00:31:38,708 --> 00:31:40,208 آها 552 00:31:40,291 --> 00:31:42,041 ...قب... قبر 553 00:31:42,125 --> 00:31:44,291 قبرستون - خوندن بلد نیستی - 554 00:31:44,375 --> 00:31:45,583 البته که بلدم 555 00:31:45,666 --> 00:31:49,125 این چمنه. این آسمونه این سنگه. دیدی؟ بلدم بخونم 556 00:31:50,208 --> 00:31:52,250 قبرستون اون طرفه - من هم همین رو گفتم - 557 00:31:52,333 --> 00:31:55,500 نه. ما به اون نیازی نداریم 558 00:31:55,583 --> 00:31:58,333 اون می‌خواد من باهاتون بیام، درسته؟ - برو خونه، بچه - 559 00:31:58,416 --> 00:32:00,625 نمی‌تونم برگردم خونه اونجا دردسر هست 560 00:32:00,708 --> 00:32:02,333 و من رو مجبور به یه کارهایی کرد 561 00:32:02,416 --> 00:32:05,416 کارهایی که احتمالا نباید می‌کردم - کی رو کشتی، نه؟ - 562 00:32:05,500 --> 00:32:06,791 نه 563 00:32:06,875 --> 00:32:09,750 من هم می‌خوام یه روز کارهای بزرگ بکنم مثل تو 564 00:32:12,875 --> 00:32:14,041 آخ 565 00:32:14,125 --> 00:32:16,666 ...می‌دونم، نه. من 566 00:32:16,750 --> 00:32:18,125 ...آره ولی 567 00:32:18,208 --> 00:32:20,458 حالا مگه می‌خوایم بریم کتابخونه؟ 568 00:32:20,541 --> 00:32:24,166 باشه. گفتم باشه 569 00:32:24,250 --> 00:32:25,500 خب، دخترک دستیار 570 00:32:26,083 --> 00:32:27,250 میای یا نه؟ 571 00:32:27,958 --> 00:32:29,333 کجا می‌ریم؟ 572 00:32:29,416 --> 00:32:33,208 خواهی دید 573 00:32:38,250 --> 00:32:39,333 574 00:32:43,291 --> 00:32:46,000 ما چه‌جوری بریم اون تو؟ 575 00:32:46,083 --> 00:32:49,041 مثل گذرنامه وی‌آی‌پی با دسترسی کامله 576 00:32:49,125 --> 00:32:52,166 هر قلمرویی بخوای، هر بُعدی که بخوای حتی سرزمین مردگان 577 00:32:52,250 --> 00:32:53,916 ولی تو که نمردی 578 00:32:54,000 --> 00:32:56,291 اگه خدا بخواد، هیچ وقت هم نخواهم مرد 579 00:32:56,375 --> 00:32:59,416 خب. باید همرنگ جماعت‌شون بشیم 580 00:33:00,708 --> 00:33:02,208 چی کار می‌کنی؟ 581 00:33:02,291 --> 00:33:03,333 می‌ریم 582 00:33:04,250 --> 00:33:05,083 به جهنم 583 00:33:12,333 --> 00:33:13,416 سعی کن عقب نمونی 584 00:33:17,541 --> 00:33:19,416 مطمئنی ما اجازه داریم اینجا باشیم؟ 585 00:33:19,500 --> 00:33:21,750 اصلا و ابدا. عالی نیست؟ 586 00:33:21,833 --> 00:33:23,750 روزی که قراره بمیری 587 00:33:23,833 --> 00:33:26,458 توی طومار زندگی و مرگ ثبت شده 588 00:33:26,541 --> 00:33:29,208 ولی اگه بتونم اسمـم رو پاک کنم 589 00:33:29,291 --> 00:33:32,250 پس مرگی ثبت نمی‌شه و حدس بزن کی جاودانه می‌شه؟ 590 00:33:32,750 --> 00:33:34,333 من 591 00:33:36,875 --> 00:33:40,541 راستی، اگه توی جهنم بمیری همون‌جا می‌مونی. پس سعی کن نمیری 592 00:33:42,208 --> 00:33:43,708 این ایده‌ی بدیه 593 00:33:44,791 --> 00:33:45,625 بعدی 594 00:33:49,458 --> 00:33:50,916 مثل اشباح رفتار کن 595 00:33:51,000 --> 00:33:53,666 596 00:33:53,750 --> 00:33:57,541 عالیه. ترسیدم به خودم 597 00:33:57,625 --> 00:33:59,416 شاه داره میاد برید کنار 598 00:33:59,500 --> 00:34:00,791 برید کنار 599 00:34:00,875 --> 00:34:03,875 بعدی! فرم آزادی 600 00:34:03,958 --> 00:34:07,000 یه مرغ زنده آوردی به عالم اموات؟ 601 00:34:07,833 --> 00:34:09,416 ورود چیزهای زنده ممنوعه 602 00:34:10,458 --> 00:34:11,791 باید از اینجا بریم 603 00:34:11,875 --> 00:34:13,791 تماشا کن و یاد بگیر سنگ‌ریزه‌جان 604 00:34:14,875 --> 00:34:16,000 نه 605 00:34:16,083 --> 00:34:21,416 بهتر شد. گودال عذاب ابدی انتهای راهرو سمت چپ. بعدی 606 00:34:22,041 --> 00:34:23,625 صبح عالی به‌خیر 607 00:34:23,708 --> 00:34:26,291 می‌خواستم یه نگاهی به طومار زندگی و مرگ بندازم 608 00:34:26,375 --> 00:34:28,083 اول فرم آزادی 609 00:34:28,166 --> 00:34:30,041 توی جیب اون یکی زره‌ـمه 610 00:34:30,125 --> 00:34:33,541 غیرقابل‌قبوله 611 00:34:34,416 --> 00:34:36,583 فرم آزادی - برگردیم به دنیای زنده‌ها دیگه - 612 00:34:36,666 --> 00:34:38,291 نه‌خیر 613 00:34:38,375 --> 00:34:41,375 ...به‌عنوان دستیارم، اولین وظیفه‌ت 614 00:34:41,458 --> 00:34:43,916 اینه که خودت رو فدا کنی 615 00:34:44,000 --> 00:34:46,375 چی کار می‌کنی؟ - اون زنده‌ست؟ اون هم توی جهنم - 616 00:34:46,458 --> 00:34:47,916 چی؟ - تو زنده‌ای - 617 00:34:48,000 --> 00:34:49,250 خجالت نمی‌کشی؟ 618 00:34:49,333 --> 00:34:51,750 توی روز روشن؟ 619 00:34:51,833 --> 00:34:54,666 چی؟ - ورود زنده‌ها ممنوعه - 620 00:34:55,458 --> 00:34:57,291 میمون 621 00:34:57,375 --> 00:34:59,333 ...من 622 00:34:59,416 --> 00:35:02,041 از این مرده‌تر نمی‌شم جنازه‌‌ی جنازه‌ـم 623 00:35:02,541 --> 00:35:04,791 چه‌طور مردی؟ 624 00:35:04,875 --> 00:35:07,791 کهولت سن. چیزه یعنی کمبود ویتامین سی، زلزله 625 00:35:07,875 --> 00:35:09,500 دوئل. دو تا دوئل 626 00:35:09,583 --> 00:35:10,666 بذار داستانش رو تعریف کنم 627 00:35:10,750 --> 00:35:15,375 از یه صخره افتادم پایین توی یه گودال پر از کوسه 628 00:35:15,458 --> 00:35:16,625 کوسه‌های وحشی 629 00:35:16,708 --> 00:35:18,625 بعد یه خونه آوار شد روی سرم 630 00:35:18,708 --> 00:35:21,000 بعد غرق شدم. آره 631 00:35:22,708 --> 00:35:24,250 خیلی‌خب. می‌تونی بمونی 632 00:35:24,333 --> 00:35:26,208 تالار مرگ‌های مسخره 633 00:35:26,291 --> 00:35:28,375 انتهای راهرو سمت راست 634 00:35:28,458 --> 00:35:29,708 635 00:35:29,791 --> 00:35:30,791 بعدی 636 00:35:38,291 --> 00:35:41,750 عجب آدمیه 637 00:35:42,375 --> 00:35:43,416 هی 638 00:35:43,500 --> 00:35:46,375 میمون! ولم کردی وسط جهنم 639 00:35:46,458 --> 00:35:48,541 آدم هم‌تیمیش رو ول نمی‌کنه 640 00:35:48,625 --> 00:35:53,000 کدوم هم‌تیمی؟ تو دستیارمی یه سنگ‌ریزه‌ی ناچیز 641 00:35:53,083 --> 00:35:55,541 این‌قدر به من نگو سنگ‌ریزه - باشه - 642 00:35:55,625 --> 00:35:59,375 به محض این‌که بتونم اسمـم رو خط بزنم، بیا 643 00:36:01,375 --> 00:36:03,708 نباید خیلی طول بکشه 644 00:36:04,333 --> 00:36:05,833 چی؟ 645 00:36:06,625 --> 00:36:08,500 آماده‌ی خوندن شو 646 00:36:12,541 --> 00:36:13,666 اسم خانوادگیت چیه؟ 647 00:36:13,750 --> 00:36:16,125 خانواده ندارم. از یه سنگ به دنیا اومدم 648 00:36:16,625 --> 00:36:17,750 یه سنگ؟ 649 00:36:17,833 --> 00:36:22,125 یه‌چیزی تو مایه‌های تخم سنگی تاریخ خانواده‌ت توی طومارها ثبت می‌شه 650 00:36:22,208 --> 00:36:24,458 من باید پدر و مادر داشته‌باشم دیگه، نه؟ 651 00:36:24,541 --> 00:36:26,166 خب، گمونم 652 00:36:26,250 --> 00:36:27,500 همه دارن 653 00:36:28,041 --> 00:36:32,000 دنبال طومارهاتون هستید؟ 654 00:36:32,083 --> 00:36:34,416 طومار من؟ طومار من دستش چی کار می‌کنه؟ 655 00:36:34,500 --> 00:36:36,583 شما به اینجا تعلق ندارید 656 00:36:37,500 --> 00:36:39,583 بیگانه‌ها 657 00:36:39,666 --> 00:36:43,708 وقت شکست دادن صد و یک‌مین اهریمنه 658 00:36:43,791 --> 00:36:46,041 قلم قدرتمند مهر جهنمی 659 00:36:47,708 --> 00:36:50,958 باز بشید 660 00:36:51,041 --> 00:36:53,750 نذارید فرار کنـن - بگیریدشون - 661 00:36:53,833 --> 00:36:55,291 جلوی میمونه رو بگیرید 662 00:36:55,375 --> 00:36:58,375 شد صد و پونزده تا 663 00:36:59,541 --> 00:37:01,375 از خودت کپی داری، ها؟ 664 00:37:01,458 --> 00:37:04,083 می‌تونم؟ واقعا؟ چه باحال 665 00:37:08,833 --> 00:37:11,083 شاه میمون بر همه چی چیره می‌شه 666 00:37:14,916 --> 00:37:16,458 بیا ببینم 667 00:37:16,541 --> 00:37:17,625 668 00:37:20,500 --> 00:37:21,541 ریشم رو نه 669 00:37:21,625 --> 00:37:22,666 670 00:37:23,208 --> 00:37:24,208 بعدی 671 00:37:27,333 --> 00:37:30,083 فوتبال شائولینی 672 00:37:32,958 --> 00:37:35,958 آقا اوته! من نمی‌خوام دخالت کنم - کسی سر میز نیست - 673 00:37:36,541 --> 00:37:38,541 674 00:37:38,625 --> 00:37:40,500 بگیریدش - سرت رو بدزد - 675 00:37:42,083 --> 00:37:43,000 گرفتم‌شون 676 00:37:46,958 --> 00:37:50,291 میمون، گرفتم‌شون این یکی مال منه 677 00:37:51,250 --> 00:37:53,166 بیخیال مال خودت 678 00:37:54,291 --> 00:37:57,458 درباره‌ی خانواده من چی نوشته؟ 679 00:37:57,541 --> 00:37:58,583 نوشته 680 00:37:59,500 --> 00:38:00,791 خانواده نداری 681 00:38:01,583 --> 00:38:03,958 من تک و تنهام؟ 682 00:38:04,041 --> 00:38:05,416 متاسفم، میمون 683 00:38:05,500 --> 00:38:07,041 ...که یعنی 684 00:38:07,125 --> 00:38:09,583 من بی‌همتام 685 00:38:09,666 --> 00:38:10,666 مثل من مادر نزاییده 686 00:38:10,750 --> 00:38:13,000 اون طومار رو بده به من - سومین خط از پایین - 687 00:38:13,083 --> 00:38:18,875 از اون طومار دور شو ای فانی کثیف و ناچیز 688 00:38:18,958 --> 00:38:19,958 یالا 689 00:38:22,958 --> 00:38:25,375 690 00:38:26,083 --> 00:38:27,166 گرفتمش 691 00:38:28,625 --> 00:38:30,583 ایول 692 00:38:30,666 --> 00:38:32,125 شاه میمون 693 00:38:32,208 --> 00:38:33,416 مال دختره‌ست که 694 00:38:35,041 --> 00:38:36,916 درد داشت 695 00:38:37,000 --> 00:38:38,250 696 00:38:42,583 --> 00:38:45,125 و حالا، جاودانه شدم 697 00:38:49,666 --> 00:38:51,250 حتی برای جهنم هم وضعیت بدیه 698 00:38:57,125 --> 00:39:01,000 به‌به، یاما چه‌طوری، چه خبر؟ 699 00:39:01,083 --> 00:39:04,916 خواهش می‌کنم کمک بفرستید ...یک میمون به جهنم حمله کرده و 700 00:39:05,000 --> 00:39:08,250 هی، امپراتور یشم هستید دیگه؟ گوش کن، خبرهای خوبی دارم 701 00:39:08,333 --> 00:39:12,166 جاودانگان رو دعوت کن من توی راهم. قراره همسایه بشیم 702 00:39:12,250 --> 00:39:15,125 پس شاه میمون، تویی 703 00:39:15,208 --> 00:39:16,541 قراره توی ضیافت‌هات شادی کنیم 704 00:39:16,625 --> 00:39:17,958 مست کنیم - فرم آزادی - 705 00:39:18,041 --> 00:39:22,083 از نبردهامون بگیم - بیخیال. تو که از ما نیستی - 706 00:39:22,166 --> 00:39:25,583 راستش، هستم اسمـم رو هم خط زدم 707 00:39:25,666 --> 00:39:28,083 برای جاودان شدن نصف راه رو رفتی 708 00:39:28,166 --> 00:39:30,208 نصف؟ - از کهولت سن نخواهی مرد - 709 00:39:30,291 --> 00:39:31,541 چه عالی 710 00:39:31,625 --> 00:39:33,708 اما مردنت توی نبرد، ممکنه 711 00:39:33,791 --> 00:39:35,041 ها؟ 712 00:39:36,458 --> 00:39:38,750 به من چه. نقشه‌ی تو بود 713 00:39:39,333 --> 00:39:41,458 من این رو نمی‌دونستم 714 00:39:41,541 --> 00:39:44,541 خب، چه‌جوری باید کاملا جاودانه بشم؟ 715 00:39:44,625 --> 00:39:45,916 نمی‌شه. غیرممکنه 716 00:39:46,000 --> 00:39:49,291 اما کتاب زندگی ابدی، چی، ارباب؟ 717 00:39:49,375 --> 00:39:52,166 دهن ریشوت رو ببند - شرمنده - 718 00:39:52,875 --> 00:39:55,416 چوب‌دستی، در 719 00:39:55,500 --> 00:39:56,666 دستیار، کتاب 720 00:39:56,750 --> 00:39:58,750 میمون، خوش‌قیافه بمون 721 00:40:05,791 --> 00:40:09,458 هر کار می‌کنی نذار با اون کتاب از اونجا بره 722 00:40:09,541 --> 00:40:10,541 بریم 723 00:40:11,000 --> 00:40:12,125 نرو 724 00:40:12,208 --> 00:40:13,583 725 00:40:20,583 --> 00:40:22,750 برید کنار 726 00:40:24,333 --> 00:40:25,958 بگیریدش 727 00:40:26,583 --> 00:40:28,083 728 00:40:34,708 --> 00:40:35,875 729 00:40:37,875 --> 00:40:42,000 نه! میمون 730 00:40:43,625 --> 00:40:47,916 چه حالی داد. کتاب رو گرفتی؟ 731 00:40:48,000 --> 00:40:50,833 گمش که نکردی، نه؟ 732 00:40:50,916 --> 00:40:51,958 733 00:40:52,041 --> 00:40:53,291 کلا یه کار بهت سپرده بودم 734 00:40:53,375 --> 00:40:55,541 و همون هم خراب کردی 735 00:40:55,625 --> 00:40:56,833 736 00:40:58,083 --> 00:40:59,166 آها 737 00:40:59,250 --> 00:41:02,458 شوخی کردم - با همه دوست‌هات این‌طوری رفتار می‌کنی؟ - 738 00:41:02,541 --> 00:41:08,166 دوست؟ دوستم نیستی که بیشتر مثل هم‌تیمیم توی ماموریت حیاتیم هستی 739 00:41:08,250 --> 00:41:10,208 از سنگ‌ریزه بهتره 740 00:41:10,291 --> 00:41:12,250 خیلی‌خب، بریم. این رو می‌بینی؟ 741 00:41:12,333 --> 00:41:15,708 این کتاب می‌تونه بهم بگه چه‌طور یه جاودانه‌ی کامل بشم 742 00:41:15,791 --> 00:41:16,833 چی نوشته؟ 743 00:41:16,916 --> 00:41:19,250 ...خیلی‌خب، نوشته 744 00:41:19,333 --> 00:41:22,750 جاودانگی کامل با خوردن هلوی جادویی 745 00:41:22,833 --> 00:41:26,125 از باغستان سحرآمیز زندگی ابدی امکانپذیره 746 00:41:26,208 --> 00:41:27,416 کجا هست؟ 747 00:41:28,500 --> 00:41:30,750 یه مدت طول می‌کشه بفهمـم 748 00:41:30,833 --> 00:41:33,208 پس من پنج دقیقه بهت فرصت می‌دم 749 00:41:48,791 --> 00:41:50,375 این میمون، دیوونه‌ست 750 00:41:50,458 --> 00:41:51,625 واقعا؟ 751 00:41:51,708 --> 00:41:53,666 دعوا راه می‌ندازه به خدایان توهین می‌کنه 752 00:41:53,750 --> 00:41:57,375 از جهنم کتاب می‌دزده آها، راستی گفتم رفت توی جهنم؟ 753 00:41:57,458 --> 00:42:01,708 خیلی‌خب، عزیزم، یه‌کم مؤدب‌تر باش 754 00:42:01,791 --> 00:42:03,708 دیگه نمی‌تونم، به اینجام رسیده 755 00:42:03,791 --> 00:42:07,166 گوش کن، عزیزم ما با هم یه قرار گذاشتیم 756 00:42:07,250 --> 00:42:08,875 دیگه راه برگشت نیست 757 00:42:08,958 --> 00:42:11,375 یا نکنه فراموش کردی؟ 758 00:42:11,458 --> 00:42:13,458 یادمه 759 00:42:17,083 --> 00:42:19,125 ازت التماس دارم اژدهای الهی 760 00:42:19,708 --> 00:42:21,041 به رنج و عذاب ما پایان بده 761 00:42:21,125 --> 00:42:22,458 محصولات‌مون دارن نابود می‌شن 762 00:42:23,000 --> 00:42:25,500 خواهش می‌کنم باران خود را از ما دریغ مدار 763 00:42:26,708 --> 00:42:31,125 خسته شدم این‌قدر گشتیم دنبالش - چی؟ - 764 00:42:31,208 --> 00:42:33,125 چرا پوسترهای تحت‌تعقیب‌مون جواب ندادن؟ 765 00:42:33,208 --> 00:42:36,291 ولی ما هرجایی که بگید، گذاشتیم‌شون یکیش اونجاست 766 00:42:36,375 --> 00:42:37,375 ها؟ 767 00:42:37,958 --> 00:42:39,666 این چیه؟ 768 00:42:39,750 --> 00:42:43,083 بهت گفتم میمون رو بکش، احمق 769 00:42:43,166 --> 00:42:46,708 ببخشید ارباب، کشیدن میمون خیلی سخت‌تر از چوب‌دستیه 770 00:42:46,791 --> 00:42:49,333 نه، صبر کنید - ...چی - 771 00:42:49,416 --> 00:42:52,833 ارباب الهی آب و هوا ممنون که دعاهای من رو مستجاب کردید 772 00:42:52,916 --> 00:42:55,916 ای موجود فانی، چه‌طور جرات می‌کنی با اعلی‌حضرت صحبت کنی؟ 773 00:42:56,000 --> 00:42:57,708 به ایشون نگاه نکن - معذرت می‌خوام - 774 00:42:57,791 --> 00:42:59,791 ما هیچ آب و غذایی اینجا نداریم 775 00:42:59,875 --> 00:43:01,875 می‌شه لطفا کاری کنید بارون بباره؟ 776 00:43:01,958 --> 00:43:06,166 چه میان‌وعده‌ی کوچولویی هستی تو 777 00:43:06,250 --> 00:43:07,333 صبر کن، خواهش می‌کنم 778 00:43:07,416 --> 00:43:11,208 هر کاری بگید می‌کنم. حتما یه چیزی هست که بخواید. دستیاری، خدمتکاری، چیزی 779 00:43:11,291 --> 00:43:12,791 یه خدمتکار انسان؟ 780 00:43:12,875 --> 00:43:15,791 اون دو تا مشاور عالی و قابل‌اعتماد داره 781 00:43:15,875 --> 00:43:17,000 ما وانش رو حمل می‌کنیم 782 00:43:17,083 --> 00:43:18,500 نه 783 00:43:18,583 --> 00:43:22,375 نه ولی شاید میمون‌مون لازم داشته باشه 784 00:43:22,458 --> 00:43:23,583 میمون؟ 785 00:43:23,666 --> 00:43:27,291 به‌خاطر من دروغ می‌گی؟ دست خودت رو آلوده می‌کنی؟ 786 00:43:27,375 --> 00:43:30,250 باید زیرک، فریبنده و بی‌رحم باشی 787 00:43:30,333 --> 00:43:33,458 می‌تونی این کارها رو بکنی عزیزک لذیذم؟ 786 00:43:34,500 --> 00:43:38,708 ،چون وقتی یه قرار مداری با من می‌ذاری ...یا تا تهش پاش می‌مونی، یا 787 00:43:39,833 --> 00:43:42,125 !لب‌هات خشک می‌شن 788 00:43:42,208 --> 00:43:43,333 بنبو، ایشون نوش جان می‌کننشون 789 00:43:43,416 --> 00:43:46,125 آره، اینم هست 790 00:43:46,208 --> 00:43:47,750 خیلی خب. قبول می‌کنم 791 00:43:47,833 --> 00:43:53,625 ،با میمون خاص ما دوست بشو اعتمادش رو به دست بیار، و چوب دستیش رو به دست بیار 792 00:43:53,708 --> 00:43:55,666 ،وقتی به دست من رسید 793 00:43:56,291 --> 00:43:58,708 به بارونت خواهی رسید 794 00:43:59,208 --> 00:44:01,458 هیچوقت نمی‌ذاره چوب دستیش از جلوی چشمش دور بشه 795 00:44:01,541 --> 00:44:03,250 ،هرچه زودتر به دست من برسه 796 00:44:03,333 --> 00:44:05,791 زودتر به شالاپ شلوپت می‌رسی 797 00:44:05,875 --> 00:44:08,041 خب، حالا بهم گفته برم دنبال یه کتاب به سرقت رفته 798 00:44:08,125 --> 00:44:10,875 درمورد یه باغستان زندگی جاودان 799 00:44:10,958 --> 00:44:14,583 هنوز داره سعی می‌کنه به جاودان‌ها ملحق بشه؟ 800 00:44:14,666 --> 00:44:16,416 چه احمقیه 801 00:44:16,500 --> 00:44:17,791 چیکار کنم؟ 802 00:44:17,875 --> 00:44:21,916 یه هلو سحرآمیز می‌خواد، مگه نه؟ 803 00:44:22,583 --> 00:44:28,375 خب، باید یکم نقش بازی کنم و یکی بهش بدم 804 00:44:28,916 --> 00:44:32,541 تو فقط باید بکشونیش اونجا 805 00:44:38,416 --> 00:44:41,958 مطمئنی برای رسیدن به اون باغستان هلو باکلاس باید از این طرف بریم؟ 806 00:44:42,041 --> 00:44:43,250 آره، صد در صد 807 00:44:43,333 --> 00:44:46,791 مجبوری اینقدر تند بری؟ 808 00:44:47,458 --> 00:44:50,125 به این می‌گی تند؟ بیخیال 809 00:44:50,208 --> 00:44:52,291 بذار بهت نشون بدم تند چطوریه - ...نه، نه، نه. من - 810 00:44:52,875 --> 00:44:53,958 811 00:44:55,791 --> 00:44:59,208 خب، دستیار شخصی من باید در لحظه زندگی کنه 812 00:44:59,291 --> 00:45:00,291 آره، آره 813 00:45:01,500 --> 00:45:04,833 باید تمرکز و دقتت رو بیشتر کنی 814 00:45:12,291 --> 00:45:15,500 باید بدونم که همیشه هوام رو داری 815 00:45:15,583 --> 00:45:17,333 !میمون 816 00:45:18,333 --> 00:45:20,583 قراره برگرده. قراره برگرده 817 00:45:20,666 --> 00:45:23,166 و کفش‌هام هم باید همیشه برق بزنن 818 00:45:23,250 --> 00:45:24,916 !قرار نیست برگرده 819 00:45:25,000 --> 00:45:28,791 ،مهم‌ترین مسئله برای من دقت به جزئیاته 820 00:45:28,875 --> 00:45:30,000 821 00:45:34,333 --> 00:45:38,083 حالا کجا بریم؟ کوه‌پایه‌ها؟ صحرا؟ 822 00:45:41,000 --> 00:45:42,375 !ای بابا 823 00:45:43,791 --> 00:45:45,291 درخت 824 00:45:45,375 --> 00:45:48,708 این همه درخت 825 00:45:49,708 --> 00:45:53,958 به جای این کارا، می‌تونستم !در صلح و آرامش توی دهکدهم بمیرم، ولی نه 826 00:45:56,166 --> 00:45:59,291 تالار مرگ‌های مسخره، دارم میام 827 00:45:59,375 --> 00:46:02,416 ♪ قهرمان خوش قیافه‌ای ♪ ♪ که دوستش داریم و شیفه‌اش هستیم کیه؟ ♪ 828 00:46:02,500 --> 00:46:03,666 ♪ شاه میمون ♪ 829 00:46:03,750 --> 00:46:05,125 چه ریتم خوبی داره 830 00:46:06,666 --> 00:46:07,666 !کمک 831 00:46:14,541 --> 00:46:16,291 کجاست؟ 832 00:46:16,375 --> 00:46:20,166 اینجایی پس. حرفام درمورد ارزیابی عملکردت رو شنیدی؟ 833 00:46:20,250 --> 00:46:22,625 !تو دیونه‌ای 834 00:46:24,166 --> 00:46:26,291 و جذاب 835 00:46:26,375 --> 00:46:28,958 اگه می‌خوای انتقاد کنی، انصاف داشته باش 836 00:46:30,083 --> 00:46:32,041 !همگی، برین سر جاتون 837 00:46:32,125 --> 00:46:33,625 تقریبا وقت نمایشه 838 00:46:33,708 --> 00:46:35,500 !برام ویز ویز کن، بابو، ویز ویز کن 839 00:46:35,583 --> 00:46:37,125 مجبورم، قربان؟ 840 00:46:37,208 --> 00:46:38,416 زودباش. تو نقش فرو برو 841 00:46:38,500 --> 00:46:40,958 !نیشم رو ببینین 842 00:46:41,041 --> 00:46:44,375 !من خیلی نازم - خیلی خب، بنبو، دیگه اینقدر هم نه - 843 00:46:44,458 --> 00:46:46,291 امکان نداره باور کنه 844 00:46:46,375 --> 00:46:48,541 اصلا به قیافه اینجا می‌خوره باغ هلو سحرآمیز باشه؟ 845 00:46:48,625 --> 00:46:51,708 ،اگه شماها باورش کنین مخاطبتون هم باور می‌کنه. اینم دیالوگ‌های جدیدتون 846 00:46:51,791 --> 00:46:54,666 .وسط دیالوگ‌های هم دیگه نپرین صحنه رو خراب نکنین 847 00:46:54,750 --> 00:46:57,708 فقط وقت کردم یه دونه درخت رو مسموم کنم 848 00:46:57,791 --> 00:47:01,541 سمش فقط چند لحظه طول می‌کشه تا بی‌هوشش کنه 849 00:47:02,541 --> 00:47:06,041 ،یادتون باشه، درختی که روشنه هلویی داره که باید ازش گاز بزنه 850 00:47:06,125 --> 00:47:09,375 ،اگه درخته تو تاریکیه پس میوه‌ش به درد نمی‌خوره. گرفتین؟ 851 00:47:09,458 --> 00:47:12,833 ...خیلی خب. اگه درخته روشن بود، بعدش 852 00:47:12,916 --> 00:47:16,500 هلویی که باید ازش گاز بزنه - آره. پس قطعا اون درخت مورد نظر نیست - 853 00:47:16,583 --> 00:47:19,625 چرا، دقیقا همون درخت مورد نظره 854 00:47:19,708 --> 00:47:22,500 ،ولی اون درخت سفید نیست بیشتر قهوه‌ای می‌زنه 855 00:47:22,583 --> 00:47:24,291 نه، رنگش رو نمی‌گم 856 00:47:24,833 --> 00:47:26,291 براتون روش نور انداختم. می‌بینین؟ 857 00:47:28,375 --> 00:47:29,791 هنوز نفهمیدین؟ 858 00:47:30,541 --> 00:47:32,000 ،پس 859 00:47:32,541 --> 00:47:34,333 همون درختیه که نورانیه؟ 860 00:47:34,416 --> 00:47:38,000 دقیقا 861 00:47:38,083 --> 00:47:41,708 ،و وقتی میمون بی‌هوش بشه ... چوب دستیش رو برمی‌دارم و 862 00:47:41,791 --> 00:47:43,083 دارن میان 863 00:47:43,166 --> 00:47:47,625 .همگی آماده شین از اول شروع کنیم سر جاتون قرار بگیرین و بیاین از کار لذت ببریم 864 00:47:48,291 --> 00:47:49,666 !ای وای من 865 00:47:50,166 --> 00:47:52,708 این یکی؟ نه. اون یکی 866 00:47:54,208 --> 00:47:58,958 .این باغ هلو یکم پلاسیده به نظر میاد ...مطمنئی این همون 867 00:47:59,041 --> 00:48:03,083 آره. یه گاز از میوه جادویی بزنین و کاملا جاودانه می‌شین 868 00:48:03,166 --> 00:48:05,250 869 00:48:09,000 --> 00:48:10,625 ♪ این باغ جادویی را نظاره کنید ♪ 870 00:48:10,708 --> 00:48:12,500 ♪ پراز گیاهان جادویی ♪ 871 00:48:12,583 --> 00:48:14,833 ♪ باغستان زندگی ابدی ♪ 872 00:48:14,916 --> 00:48:16,750 ♪ ما نگهبانان جادویی هستیم ♪ 873 00:48:16,833 --> 00:48:19,291 ♪ و گرده افشانان ♪ ♪ این باغستان جادویی ♪ 874 00:48:19,375 --> 00:48:21,041 ♪ که قطعا الکی نیست ♪ 875 00:48:21,125 --> 00:48:22,416 ،نمی‌دونم چرا 876 00:48:23,166 --> 00:48:24,291 ولی ازشون خوشم میاد 877 00:48:24,375 --> 00:48:26,416 آره، کاملا 878 00:48:26,500 --> 00:48:28,833 ♪ غریبه جذاب و پشمالو ♪ 879 00:48:28,916 --> 00:48:30,541 ♪ ما محافظین ♪ 880 00:48:30,625 --> 00:48:32,791 ♪ شهد جاودانگی هستیم ♪ 881 00:48:32,875 --> 00:48:34,375 ♪ قول می‌دیم که خطری نداره ♪ 882 00:48:34,458 --> 00:48:35,541 ♪ پس هلو سمی رو بخور ♪ 883 00:48:35,625 --> 00:48:39,166 ♪ می‌خواستم بگم آبدارترین هلوها ♪ ♪ روی اون درخت نورانی هستن ♪ 884 00:48:40,958 --> 00:48:42,083 ♪ امیدواریم البته ♪ 885 00:48:42,166 --> 00:48:43,208 عقب واستین 886 00:48:47,500 --> 00:48:48,500 887 00:48:49,000 --> 00:48:52,041 حس خاصی ندارم 888 00:48:52,125 --> 00:48:53,750 به نظرت جاودان شدم؟ 889 00:48:53,833 --> 00:48:56,875 ...خب - شاید این یکی درخته - 890 00:48:56,958 --> 00:48:59,541 .چرند نگو ...درختی که روشنه، آبدارترین 891 00:48:59,625 --> 00:49:00,666 !بچسبین به دیالوگ‌هایی که بهتون دادم 892 00:49:00,750 --> 00:49:04,333 .شاید این یکی درخته اونی که تو تاریکیه. هلوهاش خوشمزه‌ترینن 893 00:49:04,416 --> 00:49:06,083 صبر کن. بذار ببینم 894 00:49:07,500 --> 00:49:09,750 ...نه. قطعا به اندازه این یکی، آبدار نیستن 895 00:49:09,833 --> 00:49:10,916 896 00:49:11,000 --> 00:49:13,708 ...درختی که تو تاریکیه 897 00:49:13,791 --> 00:49:16,416 طرف چش شده؟ 898 00:49:17,166 --> 00:49:21,875 خوشمزه‌ترین پوست رو داره 899 00:49:23,083 --> 00:49:24,666 به نظر مشکوک میاد 900 00:49:24,750 --> 00:49:27,125 .نه، نه، نه این قطعا همون درخته 901 00:49:27,208 --> 00:49:28,416 بخورش - نه، خودت بخورش - 902 00:49:28,500 --> 00:49:30,666 نه، تو بخورش - فی البداهه چیزی نگو - 903 00:49:30,750 --> 00:49:32,291 تو اول بخور - تو بخور - 904 00:49:32,375 --> 00:49:34,958 تو بخور - بیخیال، بخور دیگه - 905 00:49:35,041 --> 00:49:37,375 چطوره همزمان بخورین؟ 906 00:49:37,458 --> 00:49:40,000 باشه. جاودانگی، دارم میام 907 00:49:43,666 --> 00:49:44,666 چیزی حس نمی‌کنم 908 00:49:44,750 --> 00:49:45,875 چی؟ 909 00:49:45,958 --> 00:49:48,708 صبر کن. شایدم دارم حس می‌کنم 910 00:49:52,041 --> 00:49:54,333 !حس خوبی دارم 911 00:49:54,416 --> 00:49:56,458 !منم همینطور 912 00:49:56,541 --> 00:49:58,541 شاید بهتره یکم بشینین 913 00:49:58,625 --> 00:50:02,666 .بکش عقب، خانم جان ...و سرت هم توی 914 00:50:03,541 --> 00:50:04,541 کار خودم باشه؟ 915 00:50:04,625 --> 00:50:05,625 !نه 916 00:50:05,958 --> 00:50:07,416 کار خودت باشه 917 00:50:08,041 --> 00:50:10,083 918 00:50:10,166 --> 00:50:13,875 صحنه رو خالی کنین. من اون چوب‌دستی رو برمی‌دارم. خیلی ممنون 919 00:50:13,958 --> 00:50:15,666 من تو رو می‌شناسم 920 00:50:16,333 --> 00:50:20,750 !پوستت صاف شده. چقدر خوشگلی 921 00:50:20,833 --> 00:50:23,500 !حتما مال دودمان خوشگل‌ها هستی 922 00:50:23,583 --> 00:50:26,000 باید یکم از این هلوها امتحان کنی 923 00:50:27,500 --> 00:50:28,416 !احمق 924 00:50:28,500 --> 00:50:31,000 نمی‌فهمی چی 925 00:50:31,666 --> 00:50:35,541 ...داخل اون هلوهای خوشمزه و آبدار 926 00:50:35,625 --> 00:50:38,166 کی می‌خواد با من آب‌تنی کنه؟ 927 00:50:38,250 --> 00:50:39,333 !من 928 00:50:39,416 --> 00:50:40,416 !ایول 929 00:50:40,500 --> 00:50:43,416 ،قراره با اژدها !توی وان آب داغ، آب‌تنی کنیم 930 00:50:43,500 --> 00:50:45,625 !قراره بزنیم بترکونیم 931 00:50:47,291 --> 00:50:50,541 932 00:50:53,541 --> 00:50:54,666 !ای بابا 933 00:50:54,750 --> 00:50:56,958 !عاشقشون بودم 934 00:50:57,041 --> 00:50:59,583 اون‌ها... آدم‌های خوبی بودن 935 00:50:59,666 --> 00:51:03,250 ولی شما دوتا، بهترین دوستان من هستین 936 00:51:03,333 --> 00:51:06,041 نه، نه، نه. ما دوست هم دیگه نیستیم 937 00:51:06,791 --> 00:51:08,166 ،ما سه نفر 938 00:51:08,875 --> 00:51:10,625 یه خانواده‌ایم 939 00:51:14,791 --> 00:51:17,791 چه اتفاقی... چه اتفاقی افتاد؟ 940 00:51:18,916 --> 00:51:21,166 اژد... اژدها؟ 941 00:51:21,750 --> 00:51:24,750 942 00:51:27,208 --> 00:51:28,208 میمون؟ 943 00:51:31,083 --> 00:51:32,125 بیداری؟ 944 00:51:43,333 --> 00:51:44,333 !صبر کن 945 00:51:45,625 --> 00:51:48,458 هلوها اثر کردن؟ الان دیگه کاملا جاوادانم؟ 946 00:51:49,000 --> 00:51:50,250 بزن تو کله‌م - چی؟ - 947 00:51:50,333 --> 00:51:54,208 .چوب‌دستیم رو بگیر و بکوب تو صورتم چیزی نیست. زودباش. بزن 948 00:51:54,291 --> 00:51:55,583 حتی حسش هم نمی‌کنم 949 00:51:56,916 --> 00:52:01,000 .خیلی خب. خودم می‌زنم ترسو 950 00:52:02,458 --> 00:52:03,458 951 00:52:03,791 --> 00:52:06,791 اون هلوها، معیوب بودن - شاید از فصل مناسبشون گذشته - 952 00:52:06,875 --> 00:52:10,458 چی؟ سفر من شکست خورد، چوب‌دستی 953 00:52:10,541 --> 00:52:12,625 هنوز نیمه جاودان هستین 954 00:52:12,708 --> 00:52:14,291 من نیمه کاره چیزی رو نمی‌خوام 955 00:52:14,375 --> 00:52:15,833 آره، خودم فهمیدم 956 00:52:17,708 --> 00:52:21,166 یه مرتیکه‌ای یه بار همه کارهایی که نمی‌تونستم انجام بدم رو بهم گفت 957 00:52:21,250 --> 00:52:22,625 که تهش تنها می‌شم 958 00:52:25,541 --> 00:52:28,166 آره. درنهایت، هیچی نمی‌شی 959 00:52:28,708 --> 00:52:31,833 تو خونه، همیشه این رو بهم می‌گفتن 960 00:52:32,791 --> 00:52:33,791 961 00:52:35,291 --> 00:52:36,541 ایکاش می‌دونستم چه حسی داره 962 00:52:36,625 --> 00:52:38,916 خب، ممنون بابت کمکت 963 00:52:39,000 --> 00:52:41,208 خب، اکثر کارها رو خودم انجام دادم - دارین می‌رین؟ - 964 00:52:41,291 --> 00:52:44,041 از آشنایی باهات خوشحال شدم، دختر کوچولو - !ولی نه - 965 00:52:44,125 --> 00:52:46,875 نرین. گفتین ما یه خانواده‌ایم 966 00:52:46,958 --> 00:52:48,083 نه نگفتم - چرا گفتین - 967 00:52:48,166 --> 00:52:49,208 من از این حرف‌ها نمی‌زنم 968 00:52:49,291 --> 00:52:52,041 خب، زدین - به خاطر هلو بود - 969 00:52:52,125 --> 00:52:55,291 .ولی قول دادین کارهای بزرگی انجام بدیم نمی‌تونیم الان منصرف بشیم 970 00:52:55,375 --> 00:52:57,708 ما؟ یعنی چی ما؟ 971 00:52:57,791 --> 00:52:59,791 من هنوز قراره به جاودان‌ها ملحق بشم 972 00:52:59,875 --> 00:53:02,041 فقط نه با تو 973 00:53:02,125 --> 00:53:05,791 می‌دونی چیه؟ کم کم دارم فکر می‌کنم اون اصلا باغستان هلو واقعی هم نبوده 974 00:53:05,875 --> 00:53:07,041 چی؟ 975 00:53:07,125 --> 00:53:10,625 فکر می‌کنین من... عمدا شما رو به جای اشتباهی آوردم؟ 976 00:53:10,708 --> 00:53:13,250 که مثلا... تو تله بندازمتون؟ 977 00:53:13,333 --> 00:53:15,000 می‌گین من بهتون دروغ گفتم؟ 978 00:53:15,083 --> 00:53:16,791 نمی‌گم همچین کاری هم نکردی 979 00:53:16,875 --> 00:53:20,250 .می‌دونین چیه؟ بفرمایید برین. خیلی خودخواهین 980 00:53:20,333 --> 00:53:22,041 فقط به خودتون اهمیت می‌دین 981 00:53:22,666 --> 00:53:26,375 خب، بقیه بهم اهمیت نمی‌دن - چون بهشون اجازه نمی‌دین - 982 00:53:27,291 --> 00:53:31,250 یه روز، واقعا قراره تنها بشین 983 00:53:39,375 --> 00:53:40,208 984 00:53:40,291 --> 00:53:45,666 985 00:53:45,750 --> 00:53:48,000 تو چی داری بلغور می‌کنی؟ 986 00:53:48,083 --> 00:53:50,833 اون کیه؟ دستیار، چی روش نوشته؟ 987 00:53:50,916 --> 00:53:54,083 ،مسئول اهدای زندگی ابدی ،ساحره سلطنتی، وانگمو 988 00:53:54,166 --> 00:53:59,458 معمولا در آزمایشگاهشان مشغول ساخت اکسیر جاودانگی معروفشان هستند 989 00:53:59,958 --> 00:54:03,625 ،به بازی برگشتیم! یه جرعه بخورم دیگه مجبور می‌شن قبولم کنن 990 00:54:03,708 --> 00:54:05,750 !آفرین، چوب‌دستی 991 00:54:07,000 --> 00:54:09,125 .تو هم همینطور، سنگ‌ریزه منتظر چی هستیم؟ 992 00:54:09,208 --> 00:54:12,625 ولی اونجا تو بهشته - شاه میمون بر همه چی چیره می‌شه - 993 00:54:18,125 --> 00:54:19,833 اون کاخ یشمه؟ 994 00:54:19,916 --> 00:54:21,333 کاملا 995 00:54:25,041 --> 00:54:26,750 ...چی شد 996 00:54:34,958 --> 00:54:37,166 ایناهاش. وانگمو 997 00:54:38,250 --> 00:54:39,541 ملکه بهشت 998 00:54:39,625 --> 00:54:43,041 بگذریم حالا. بریم من رو جاودانه کنیم 999 00:54:54,416 --> 00:54:55,291 قفله 1000 00:54:55,375 --> 00:54:56,416 1001 00:54:58,541 --> 00:55:00,916 !نه، نه، نه! میمون 1002 00:55:01,583 --> 00:55:06,250 ،یه جایی توی این اتاق مواد مورد نیاز ساخت اکسیر جاودانگی هست 1003 00:55:06,333 --> 00:55:09,375 به نظرم باید همه چی رو امتحان کنم - نه، نه، صبر کنین - 1004 00:55:09,958 --> 00:55:12,083 ...اولین چیزی که لازم داریم - برو بریم - 1005 00:55:12,166 --> 00:55:13,625 اون رو نخورین 1006 00:55:13,708 --> 00:55:16,541 فقط دارم بوش می‌کنم - چیزی رو بو نکنین - 1007 00:55:19,416 --> 00:55:20,416 میمون؟ 1008 00:55:24,666 --> 00:55:26,291 1009 00:55:28,375 --> 00:55:29,375 1010 00:55:30,166 --> 00:55:32,750 ...چی... چی 1011 00:55:38,208 --> 00:55:40,666 1012 00:55:55,000 --> 00:55:57,416 خیلی خب، لین. از پسش برمیای 1013 00:55:57,500 --> 00:56:00,875 !عقبتم نگاه نکن !عقبتم نگاه نکن 1014 00:56:04,958 --> 00:56:07,083 1015 00:56:09,541 --> 00:56:12,791 فقط یه میمون کوچولو وحشت زده‌ای 1016 00:56:12,875 --> 00:56:15,250 نه دوستی داری، نه خانواده‌ای 1017 00:56:15,958 --> 00:56:16,875 واقعا تنهایی 1018 00:56:21,833 --> 00:56:23,083 ببخشید، میمون 1019 00:56:23,791 --> 00:56:25,666 دیگه نمی‌تونم وقت تلف کنم 1020 00:56:26,708 --> 00:56:28,625 مردمم روی من حساب باز کردن 1021 00:56:31,291 --> 00:56:32,625 1022 00:56:33,291 --> 00:56:37,291 خدا، چرا اینجا رو بهم ریختی؟ 1023 00:56:37,375 --> 00:56:38,875 اینجا مهمونیم 1024 00:56:38,958 --> 00:56:41,541 .یکم احترام بذار اکسیر جاودانگی؟ 1025 00:56:41,625 --> 00:56:44,000 .سلام؟ زودباش بهت پول نمی‌دم که یللی تللی کنی 1026 00:56:44,083 --> 00:56:45,500 آره 1027 00:56:45,583 --> 00:56:48,125 بهش که واقعا پول نمی‌دیم، مگه نه؟ 1028 00:56:48,208 --> 00:56:50,958 ...صحیح. اولین چیزی که لازم داریم 1029 00:56:51,750 --> 00:56:54,083 بفرما. یک کوچولو کارما فوری 1030 00:56:54,166 --> 00:56:56,625 شروع کن ترکیب کردن - دارین از یه پیرزن دزدی می‌کنین؟ - 1031 00:56:56,708 --> 00:56:58,583 شرافت ندارین 1032 00:56:58,666 --> 00:56:59,875 1033 00:56:59,958 --> 00:57:01,291 اول، مجازاتتون می‌کنم 1034 00:57:01,375 --> 00:57:03,375 بعدش آبروتون رو می‌برم 1035 00:57:03,458 --> 00:57:04,916 نمی‌تونی آبروی من رو ببری 1036 00:57:05,625 --> 00:57:07,458 من اصلا آبرو ندارم 1037 00:57:07,541 --> 00:57:10,833 راه فرار هم نداری 1038 00:57:13,416 --> 00:57:15,375 .نگران نباش، بچه این با من 1039 00:57:15,458 --> 00:57:18,791 !اذرخش نوش جان کن، شامپانزه 1040 00:57:18,875 --> 00:57:20,875 !اکسیر جاوادنگی! زودباش 1041 00:57:22,250 --> 00:57:23,416 1042 00:57:23,500 --> 00:57:26,166 !یه قاشق انرژی درونی. اونجا شیشه آبی 1043 00:57:26,250 --> 00:57:28,041 یه قاشق انرژی درونی خدمت شما 1044 00:57:31,833 --> 00:57:35,250 خیلی خب، بعدی چیه؟ - یه قطره گوهر ماه. شیشه سبز - 1045 00:57:35,333 --> 00:57:37,708 !میمون بد - الان میارم - 1046 00:57:37,791 --> 00:57:39,250 !خطا زدی 1047 00:57:39,333 --> 00:57:40,333 !ایول 1048 00:57:40,666 --> 00:57:41,666 1049 00:57:43,041 --> 00:57:44,458 همینه - دیگه چی؟ - 1050 00:57:44,541 --> 00:57:45,916 آخریش. شهد هلو 1051 00:57:46,000 --> 00:57:47,791 !آره 1052 00:57:47,875 --> 00:57:49,625 !آره 1053 00:57:49,708 --> 00:57:52,375 بفرما - !جای این می‌مونه - 1054 00:57:54,666 --> 00:57:59,958 به خودت می‌گی خدا؟ خیلی مایوس شدم. چقدر حیف 1055 00:58:01,708 --> 00:58:04,666 !گیر کرده ...یه قاشقی یا چوب غذاخوری یا 1056 00:58:04,750 --> 00:58:07,000 چوب‌دستی، بهش کمک کن 1057 00:58:07,083 --> 00:58:08,750 عالیه 1058 00:58:12,375 --> 00:58:13,500 !به نظرم موفق شدم 1059 00:58:13,583 --> 00:58:15,000 یکم ازش بچش - صحیح - 1060 00:58:15,083 --> 00:58:16,541 !مزه مرگ رو بچش 1061 00:58:17,458 --> 00:58:19,666 !نه 1062 00:58:19,750 --> 00:58:21,958 !دیگه بسه 1063 00:58:26,208 --> 00:58:28,916 !مشت خوبی بود، مادربزرگ 1064 00:58:29,000 --> 00:58:32,541 حالا دیگه دوستت اینجا نیست که ازت محافظت کنه 1065 00:58:32,625 --> 00:58:35,041 .ما دوست نیستیم من دستیارش هستم 1066 00:58:35,125 --> 00:58:36,000 چیش؟ 1067 00:58:36,083 --> 00:58:37,791 فقط یه سنگ‌ریزه‌م 1068 00:58:40,125 --> 00:58:41,666 فقط دنبال چوب‌دستیش هستم 1069 00:58:41,750 --> 00:58:43,833 برای نجات دهکدهم از خشکسالی، بهش نیاز دارم 1070 00:58:43,916 --> 00:58:50,708 پس، دستیار دزد خودش هم یه دزده 1071 00:58:50,791 --> 00:58:52,791 1072 00:58:52,875 --> 00:58:56,666 !چوب‌دستیش رو بردار و برو امپراتور یشم تو رو می‌فرسته خونه 1073 00:58:59,875 --> 00:59:01,541 چه بلایی قراره سرش بیارین؟ 1074 00:59:01,625 --> 00:59:04,500 اون موجود خودخواه، به تو اهمیتی نمی‌ده 1075 00:59:04,583 --> 00:59:05,458 !فرار کن 1076 00:59:07,083 --> 00:59:08,083 1077 00:59:11,041 --> 00:59:13,333 چوب‌دستی. کجایی؟ 1078 00:59:13,416 --> 00:59:17,250 بازم دلت می‌خواد، میمون؟ 1079 00:59:17,333 --> 00:59:19,708 !عقبتم نگاه نکن 1080 00:59:19,791 --> 00:59:21,708 !عقبتم نگاه نکن !عقبتم نگاه نکن 1081 00:59:23,916 --> 00:59:25,541 نه، این دفعه دیگه نه 1082 00:59:27,708 --> 00:59:30,208 خداحافظ، فانی 1083 00:59:30,958 --> 00:59:33,208 نیمه فانی 1084 00:59:34,958 --> 00:59:39,875 واقعا که فکر نمی‌کردی که شایسته این هستی 1085 00:59:39,958 --> 00:59:43,041 که اینجا نزد ما جاودان‌ها باشی 1086 00:59:46,583 --> 00:59:47,791 خوش گذشت 1087 00:59:47,875 --> 00:59:48,750 1088 00:59:48,833 --> 00:59:50,000 !میمون 1089 00:59:50,083 --> 00:59:50,916 1090 00:59:53,125 --> 00:59:54,333 چی؟ 1091 00:59:55,208 --> 00:59:56,791 1092 00:59:58,333 --> 01:00:01,083 عاشق وقتیم که مردم بهم می‌گن چیکار نمی‌تونم بکنم 1093 01:00:05,458 --> 01:00:06,625 1094 01:00:10,000 --> 01:00:13,208 اذرخش من تو رو قوی‌تر می‌کنه؟ 1095 01:00:13,291 --> 01:00:16,583 !من جاودانم 1096 01:00:18,291 --> 01:00:20,708 !و گنده 1097 01:00:21,375 --> 01:00:22,916 الان دیگه یکی از شماهام 1098 01:00:23,000 --> 01:00:25,958 !تو هیچوقت یکی از ما نخواهی بود 1099 01:00:26,041 --> 01:00:27,750 میمون - کی قراره جلوم رو بگیره؟ - 1100 01:00:27,833 --> 01:00:33,458 !من جاودان‌ها رو احضار می‌کنم 1101 01:00:33,541 --> 01:00:35,625 !همین الانش هم اینجام - !دارن میان - 1102 01:00:35,708 --> 01:00:39,500 !باید از اینجا بریم - می‌خوان چیکار کنن؟ نمی‌تونم بمیرم - 1103 01:00:39,583 --> 01:00:43,583 سرنوشت‌هایی به مراتب بدتر از مرگ وجود داره 1104 01:00:43,666 --> 01:00:45,250 واقعا دیگه باید بریم 1105 01:00:45,333 --> 01:00:49,750 بیارشون ببینم! من یه خدام 1106 01:00:49,833 --> 01:00:52,375 !میمون - !چیه؟ سرم شلوغه - 1107 01:00:52,458 --> 01:00:53,750 شرط می‌بندم نمی‌تونی بهم برسی 1108 01:00:55,458 --> 01:00:57,833 !شاه میمون 1109 01:01:02,083 --> 01:01:04,708 قراره بیاد. قراره بیاد. قراره بیاد 1110 01:01:05,208 --> 01:01:06,666 !قرار نیست بیاد 1111 01:01:17,791 --> 01:01:19,000 برگشتی 1112 01:01:19,916 --> 01:01:20,750 دنبال من 1113 01:01:20,833 --> 01:01:23,166 چته؟ - !برگشتی دنبالم - 1114 01:01:23,250 --> 01:01:25,000 کاملا می‌تونستم دخل اون پیرزن رو بیارم 1115 01:01:25,083 --> 01:01:27,375 ولی این کار رو نکردی چون بهم اهمیت می‌دادی - نه - 1116 01:01:27,458 --> 01:01:29,291 اعتراف کن. بهم اهمیت می‌دی. بگو - !نه - 1117 01:01:29,375 --> 01:01:30,375 بگو من بهت اهمیت می‌دم - هیچوقت - 1118 01:01:30,458 --> 01:01:32,250 زودباش، اعتراف کن - !من به هیچی اعتراف نمی‌کنم - 1119 01:01:32,333 --> 01:01:34,208 خیلی بهم اهمیت می‌ده 1120 01:01:34,291 --> 01:01:35,541 !دقیقا 1121 01:01:35,625 --> 01:01:40,083 ،همه‌ش می‌گفت: ما که یه خانواده نیستم تو یه سنگ‌ریزه کوچولویی 1122 01:01:40,166 --> 01:01:43,625 و بعدش میاد من رو نجات می‌ده 1123 01:01:43,708 --> 01:01:46,333 شما دوتا حرفاتون تموم شد؟ چون من باید برم کاخ یشم 1124 01:01:46,416 --> 01:01:49,041 که چیکار کنی؟ - همه جاودان‌ها رو شکست بدم - 1125 01:01:49,125 --> 01:01:52,291 ،بعدش حاکمشون می‌شم پادشاه جدید بهشت 1126 01:01:52,375 --> 01:01:55,250 صبر کن. مطمئنی؟ یکم به نظر عجیب میاد 1127 01:01:55,333 --> 01:01:59,166 ،آره! شاه میمون هرکاری که انجام بده !خفن انجامش می‌ده 1128 01:01:59,250 --> 01:02:01,708 و هیچوقت دست از این کار برنمی‌داری؟ - نه تا روزی که بمیرم - 1129 01:02:01,791 --> 01:02:04,250 که چه روزیه؟ - !هیچوقت! من جاودانم - 1130 01:02:04,333 --> 01:02:06,625 ،عطشم برای چالش‌های جدید هیچوقت سیر نخواهد شد 1131 01:02:06,708 --> 01:02:10,000 .هیچوقت راضی نخواهم شد هیچوقت خشنود نخواهم شد 1132 01:02:11,041 --> 01:02:15,250 ،که وقتی این حرف‌ها رو به زبون میارم به نظر به شدت ناامید کننده میاد 1133 01:02:16,250 --> 01:02:18,833 خودم رو همین الان نفرین کردم؟ 1134 01:02:20,083 --> 01:02:23,666 ،شاید شکست دادن همه همیشه جواب مسئله نیست 1135 01:02:23,750 --> 01:02:26,708 شاید خوشحالی رو 1136 01:02:27,208 --> 01:02:29,791 نمی‌دونم، با کمک کردن به بقیه پیدا کنین؟ 1137 01:02:29,875 --> 01:02:33,625 شاید این مسیر جدید زندگیتون باشه 1138 01:02:33,708 --> 01:02:37,041 مثلا بگیم یه دهکده گرسنه رو ...با قرض دادن چوب‌دستیتون نجات بدین 1139 01:02:37,125 --> 01:02:38,125 چوب‌دستی من؟ 1140 01:02:38,166 --> 01:02:41,958 خیلی خب. چطوره دمم رو هم بکنم و این رو هم خیرات کنم؟ ول کن ما رو 1141 01:02:42,041 --> 01:02:43,875 ولی می‌تونین زندگی خیلی‌ها رو نجات بدین 1142 01:02:43,958 --> 01:02:45,208 نوموخوام 1143 01:02:45,291 --> 01:02:47,916 ،مقدر شده که من و چوب‌دستی کارهای خیلی بزرگتری انجام بدیم 1144 01:02:48,000 --> 01:02:50,541 می‌خوای خوشحال باشی؟ تو برو به مردم کمک کن 1145 01:02:50,625 --> 01:02:52,708 می‌تونین کارهای بزرگی انجام بدین 1146 01:02:52,791 --> 01:02:54,416 من فقط یه فانی ساده‌ام 1147 01:02:55,541 --> 01:02:58,791 ،تو تنها فانی هستی که تو یه روز هم رفته جهنم و هم رفته بهشت 1148 01:02:58,875 --> 01:03:02,291 .این دستاورد من نبود دستاورد شما بود 1149 01:03:02,875 --> 01:03:06,291 ،وقتی توی جهنم بودیم طومارم رو خوندم 1150 01:03:06,375 --> 01:03:09,416 :روش نوشته بود لین، دختر دهاتی ساده 1151 01:03:09,500 --> 01:03:12,708 .سعی کرد تفاوتی رقم بزنه هیچوقت موفق نشد 1152 01:03:13,875 --> 01:03:16,583 حتما باید تهش اینطوری بشه؟ 1153 01:03:18,375 --> 01:03:19,500 نمی‌دونم. لین کیه؟ 1154 01:03:20,958 --> 01:03:21,791 من لینم 1155 01:03:21,875 --> 01:03:25,583 .سلام لین، شاه میمون هستم از آشنایی باهات خوشوقتم 1156 01:03:25,666 --> 01:03:26,666 از آشناییتون خوشوقتم 1157 01:03:26,708 --> 01:03:29,791 دلسرد نشو، لین. هیچکس فکر نمی‌کرد من بتونم تفاوتی رقم بزنم، مگه نه؟ 1158 01:03:29,875 --> 01:03:32,500 .ولی حالا من رو ببین بیگانه اصلی 1159 01:03:32,583 --> 01:03:34,125 !کاملا جاودان شده 1160 01:03:34,208 --> 01:03:35,666 ،پس به کسی اجازه نده 1161 01:03:35,750 --> 01:03:38,166 ،چه خدا باشه، چه اهریمن ،چه میمون‌های پیر 1162 01:03:38,250 --> 01:03:40,416 که تو رو به چالش بکشونن یا جلوی راهت بایستن 1163 01:03:40,500 --> 01:03:41,875 ،چیزی می‌خوای 1164 01:03:41,958 --> 01:03:43,208 درخواست نکن 1165 01:03:43,291 --> 01:03:44,708 به دستش بیار 1166 01:03:51,916 --> 01:03:53,666 من یه چالش برات دارم - بگو - 1167 01:03:53,750 --> 01:03:55,416 یه چالش بزرگه - دارم گوش می‌دم - 1168 01:03:55,500 --> 01:04:00,041 به نظرت یه میمون جاودان چقدر می‌تونه نفسش رو زیر اون دریاچه نگه داره؟ 1169 01:04:00,125 --> 01:04:01,666 جالبه 1170 01:04:02,250 --> 01:04:03,125 نمی‌دونم 1171 01:04:03,208 --> 01:04:04,916 دو، سه 1172 01:04:05,000 --> 01:04:06,458 !سال 1173 01:04:27,000 --> 01:04:30,333 .ناراحت نباش کارت خوب بود، دختر 1174 01:04:30,416 --> 01:04:32,666 برو خونه. طوفانت در راهه 1175 01:04:46,875 --> 01:04:49,458 قرار نبود سه سال کامل منتظر نگهت دارم 1176 01:04:50,208 --> 01:04:52,250 .بیخیال. بیا بریم ...چوب‌دستیم رو برمی‌دارم و می‌ریم 1177 01:04:53,208 --> 01:04:55,083 چوب‌دستی کجاست؟ - چاره دیگه‌ای نداشتم - 1178 01:04:55,166 --> 01:04:57,041 فقط باید قرض بگیرتش - قرض بگیرتش؟ - 1179 01:04:57,125 --> 01:04:59,333 این رو از کجا پیدا کردی؟ - ...شاه اژدها فقط - 1180 01:04:59,416 --> 01:05:00,958 شاه اژدها؟ 1181 01:05:01,041 --> 01:05:03,000 دهکده‌ من داره می‌میره 1182 01:05:03,083 --> 01:05:05,208 خانواده‌م داره می‌میره 1183 01:05:05,291 --> 01:05:06,958 شاه اژدها می‌تونه بهشون کمک کنه 1184 01:05:07,041 --> 01:05:10,250 .من بهت اعتماد کردم، لین من نجاتت دادم 1185 01:05:10,333 --> 01:05:13,750 .من اول شما رو نجات دادم و ازتون کمک خواستم 1186 01:05:13,833 --> 01:05:17,291 ،گفتین اگه چیزی می‌خوام درخواست نکنم، برم به دستش بیارم 1187 01:05:17,375 --> 01:05:19,333 همین رو گفتین 1188 01:05:20,083 --> 01:05:21,291 مجبور بودم این کار رو بکنم 1189 01:05:21,375 --> 01:05:23,000 1190 01:05:31,333 --> 01:05:33,750 خب، سلام بر شما 1191 01:05:33,833 --> 01:05:35,250 !اون چوب‌دستی مال منه 1192 01:05:35,333 --> 01:05:38,750 این چوب‌دستی ما ،یه مدت کوتاهی با غریبه بود 1193 01:05:38,833 --> 01:05:41,333 ولی حالا برگشته خونه 1194 01:05:41,416 --> 01:05:46,583 ،درواقع، در جشن امشب من مهمان افتخاری خواهد بود 1195 01:05:46,666 --> 01:05:48,583 فقط هم افراد دعوت شده می‌تونن بیان 1196 01:05:48,666 --> 01:05:52,791 و تشکر ویژه‌ای هم از تو دارم فرزندم، به خاطر کمکت 1197 01:05:52,875 --> 01:05:56,583 به دهکده‌ت بگو خشکسالی دیگه تموم شده 1198 01:05:57,083 --> 01:05:59,125 همه چی دیگه تموم شده 1199 01:05:59,791 --> 01:06:02,125 ،برای تو، مردمت 1200 01:06:02,208 --> 01:06:04,791 !و کل دنیا 1201 01:06:08,250 --> 01:06:09,250 دنیا؟ 1202 01:06:10,041 --> 01:06:11,708 نه، باید جلوش رو بگیریم 1203 01:06:11,791 --> 01:06:14,333 !تو بهم خیانت کردی - چاره‌ دیگه‌ای نداشتم - 1204 01:06:14,958 --> 01:06:19,000 ما هنوز یه خانواده‌ایم، مگه نه؟ - من خانواده‌ای ندارم - 1205 01:06:19,083 --> 01:06:21,416 من بهتون کمک می‌کنم چوب‌دستی رو پس بگیرین - به من کمک کنی؟ - 1206 01:06:21,500 --> 01:06:24,541 تو؟ یه سنگ‌ریزه ناچیز؟ 1207 01:06:24,625 --> 01:06:27,458 !این میمون تنها همه رو نجات می‌ده 1208 01:06:36,458 --> 01:06:38,416 !بهت نشون می‌دم دیونه بازی چطوریه 1209 01:06:38,500 --> 01:06:39,708 !میمون 1210 01:06:40,625 --> 01:06:42,291 ولی خونه من رو نابود کرد 1211 01:06:42,375 --> 01:06:47,666 وانگمو، اگه نتونی جلوی یه میمون کوچولو رو ...بگیری که سقف خونه‌ت رو نیاره پایین 1212 01:06:50,458 --> 01:06:51,750 ...کسی که داره قدم به روی صحنه می‌ذاره 1213 01:06:51,833 --> 01:06:55,791 ...تا بالاخره تور سلطه جهانیش رو شروع کنه 1214 01:06:55,875 --> 01:06:56,916 ایشون خیره کننده هستن 1215 01:06:57,000 --> 01:06:58,333 ایشون پرزرق و برق هستن 1216 01:06:58,416 --> 01:07:00,291 ولی درمورد جوش‌هاش حرف نزنین 1217 01:07:00,375 --> 01:07:03,625 یه کف مرتب با باله‌ها و شاخک‌هاتون ...به افتخار 1218 01:07:03,708 --> 01:07:06,791 !شاه اژدها بزنین 1219 01:07:14,833 --> 01:07:19,000 ♪ ،حس می‌کنین کسل هستین؟ خب باید هم باشین ♪ ♪ چون زندگی زیر آب به درد نمی‌خوره ♪ 1220 01:07:19,083 --> 01:07:20,000 ♪ باور کنین، می‌دونم ♪ 1221 01:07:20,083 --> 01:07:23,791 ♪ از بدو تولد، با یه بیماری پوستی مبارزه کردم ♪ 1222 01:07:23,875 --> 01:07:26,833 ♪ که باعث ناراحتی و پریشانیم شده ♪ 1223 01:07:26,916 --> 01:07:29,708 ♪ هروقت که بچه‌های دیگه ♪ ♪ من رو زیر نور خورشید دیدن ♪ 1224 01:07:29,791 --> 01:07:33,083 ♪ به سرعت، بهم می‌گفتن ♪ ♪ عجیب و غریب و یا چروکی ♪ 1225 01:07:33,166 --> 01:07:35,666 ♪ پس پذیرفتم ♪ ♪ تا ابد تنها ♪ 1226 01:07:35,750 --> 01:07:38,541 ♪ توی اچ دو او زندگی کنم ♪ 1227 01:07:39,250 --> 01:07:42,458 ♪ ولی از اون متوجه شدم ♪ 1228 01:07:42,541 --> 01:07:45,208 ♪ که مرطوب کردن پوست هیچ اشکالی نداره ♪ 1229 01:07:45,791 --> 01:07:48,416 ♪ چرا من باید زیر آب بمونم؟ ♪ 1230 01:07:48,500 --> 01:07:50,916 ♪ درجه دو و پست ♪ 1231 01:07:51,000 --> 01:07:56,791 ♪ نسبت به مرتیکه‌های هوازی و خشکی‌زی ♪ ♪ و آفتاب دوستی که حالم ازشون بهم می‌خوره؟ ♪ 1232 01:07:56,875 --> 01:08:00,291 ♪ ،پس ظهورم رو نظاره کنین ♪ ♪ که آسمان‌ها رو می‌درم ♪ 1233 01:08:00,375 --> 01:08:02,666 ♪ و توی دنیا طوفان به چا می‌کنم ♪ 1234 01:08:02,750 --> 01:08:06,125 ♪ ،من زمین‌های خشک ♪ ♪ زمین‌های پست و مرتفع رو با آب می‌برم ♪ 1235 01:08:06,208 --> 01:08:07,875 ♪ قراره توی دنیا طوفان به پا کنه ♪ 1236 01:08:07,958 --> 01:08:08,875 ♪ !آره، قراره به پا کنم ♪ 1237 01:08:08,958 --> 01:08:12,375 ♪ ،برای سال‌ها، این اهریمن غیرآبزی ♪ ♪ داشته یه برنامه‌ای رو تمرین می‌کرده ♪ 1238 01:08:12,458 --> 01:08:15,125 ♪ حالا بشینین، چون قراره اجراش کنم ♪ 1239 01:08:15,208 --> 01:08:20,125 ♪ ،و وقتی توی دنیا طوفان به پا کنم ♪ ♪ هیچکس قرار نیست قدرت من رو انکار کنه ♪ 1240 01:08:21,333 --> 01:08:24,166 ♪ دیگه از نور آفتاب خبری نیست، دیگه از گل و گیاه خبری نیست - ♪ ♪ بنبو، بابو - ♪ 1241 01:08:24,250 --> 01:08:27,083 ♪ فقط باران‌های سیل‌آسا - ♪ ♪ بنبو، بابو - ♪ 1242 01:08:27,166 --> 01:08:30,083 ♪ دیگه از موش خرما و کرم‌ها خبری نیست ♪ 1243 01:08:30,166 --> 01:08:32,916 ♪ دیگه از موهای فرخورده خبری نیست ♪ 1244 01:08:33,000 --> 01:08:36,041 ♪ دیگه از جزایر و کشورها خبری نیست ♪ 1245 01:08:36,125 --> 01:08:39,250 ♪ دیگه از دعوت‌ها توی روزهای ♪ ♪ غیربارونی خبری نیست ♪ 1246 01:08:39,333 --> 01:08:42,166 ♪ دیگه از ناراحتی و گریه خبری نیست ♪ 1247 01:08:42,250 --> 01:08:44,541 ♪ دیگه خبری از تست‌های بازیگری ♪ 1248 01:08:44,625 --> 01:08:47,375 ♪ که حین اجرای نت آخر ♪ 1249 01:08:47,458 --> 01:08:50,000 ♪ ...دچار خشکی دهان می‌شن ♪ 1250 01:08:51,583 --> 01:08:56,208 ♪ خبری نیست ♪ 1251 01:08:56,291 --> 01:08:58,916 ♪ پس ظهورم رو نظاره کنین ♪ 1252 01:08:59,000 --> 01:09:01,666 ♪ که آسمان‌ها رو می‌درم ♪ 1253 01:09:01,750 --> 01:09:05,083 ♪ و توی دنیا طوفان به پا می‌کنم ♪ 1254 01:09:06,625 --> 01:09:08,708 ♪ و بزرگترین اژدها هستم ♪ 1255 01:09:08,791 --> 01:09:10,833 ♪ و لاف هم نمی‌زنه ♪ 1256 01:09:10,916 --> 01:09:15,291 ♪ نه، قراره توی دنیا طوفان به پا کنم ♪ 1257 01:09:16,083 --> 01:09:18,791 ♪ بخت و اقبال همراه دلیرانه ♪ 1258 01:09:18,875 --> 01:09:21,083 ♪ پس عزیزم، قراره کارهای بزرگی انجام بدم ♪ 1259 01:09:21,666 --> 01:09:26,750 ♪ اونقدر بزرگ، که همه براشون عادی بشه ♪ 1260 01:09:27,625 --> 01:09:29,541 ♪ پس ظهورم رو نظاره کنین ♪ 1261 01:09:29,625 --> 01:09:30,875 ♪ پادشاه ما حکمرانی خواهد کرد ♪ 1262 01:09:30,958 --> 01:09:33,434 ♪ آسمان‌ها رو می‌درم - ♪ ♪ قراره همه جا خیس کنه - ♪ 1263 01:09:33,458 --> 01:09:38,666 ♪ و توی کل دنیای خشک ♪ 1264 01:09:38,750 --> 01:09:45,250 ♪ طوفان به پا کنم ♪ 1265 01:09:48,416 --> 01:09:52,166 !درود بر شما، خشکی‌زی‌ها 1266 01:09:52,250 --> 01:09:55,250 کیمی‌خواد این افتخار نصیبش بشه که اول از همه غرق بشه؟ 1267 01:09:55,333 --> 01:09:56,541 !پولکی 1268 01:09:56,625 --> 01:09:58,708 چوب‌دستی من کجاست؟ 1269 01:09:59,375 --> 01:10:03,875 ،اگه اشتباه نکنم گفتم فقط افرادی که دعوتن می‌تونن بیان 1270 01:10:07,166 --> 01:10:08,166 حالا چیکار کنیم؟ 1271 01:10:08,208 --> 01:10:11,208 ،من شاه اژدهای بزرگ هستم 1272 01:10:11,291 --> 01:10:13,708 ...غرق‌کننده دنیا، قاتل انسان‌ها 1273 01:10:13,791 --> 01:10:15,583 !کیسه بوکس میمون 1274 01:10:15,666 --> 01:10:16,958 1275 01:10:17,041 --> 01:10:18,416 !بس کن - !ایول - 1276 01:10:19,291 --> 01:10:20,500 !کافیه 1277 01:10:21,791 --> 01:10:23,083 !میمون 1278 01:10:23,166 --> 01:10:24,625 !بس کن 1279 01:10:24,708 --> 01:10:26,583 !بس کن 1280 01:10:26,666 --> 01:10:29,458 !نگران نباش. برین سمت بلندی - !مامانی - 1281 01:10:29,541 --> 01:10:31,625 !همگی، برین بالای تپه 1282 01:10:39,166 --> 01:10:41,416 1283 01:10:46,666 --> 01:10:48,458 !اینقدر همسان‌هام رو نابود نکن 1284 01:10:48,541 --> 01:10:52,666 !میمون! تو تنها نیستی !می‌تونم بهت کمک کنم 1285 01:10:53,625 --> 01:10:54,750 1286 01:10:55,416 --> 01:10:57,750 !گیرت انداختم 1287 01:10:57,833 --> 01:10:59,583 1288 01:10:59,666 --> 01:11:02,458 چرا نمی‌میری؟ 1289 01:11:02,541 --> 01:11:04,500 !من جاودانم، ابله‌خان 1290 01:11:04,583 --> 01:11:05,625 چطور ممکنه؟ 1291 01:11:05,708 --> 01:11:08,541 !اون هلوها تقلبی بودن 1292 01:11:08,625 --> 01:11:09,916 !اژدها - چیه؟ - 1293 01:11:10,000 --> 01:11:11,875 اعلیحضرت - چیه؟ - 1294 01:11:11,958 --> 01:11:15,500 ،از دهکده بی‌وای من بگذرین و من بهتون نقطه ضعفش رو می‌گم 1295 01:11:17,208 --> 01:11:18,375 باشه 1296 01:11:18,458 --> 01:11:21,208 آذرخش. تنها چیزیه که می‌تونه شکستش بده 1297 01:11:23,500 --> 01:11:25,333 .جزغاله‌ش کنین کسی دلش براش تنگ نمی‌شه 1298 01:11:28,166 --> 01:11:31,416 !بگیر که اومد! بگیر که اومد 1299 01:11:31,958 --> 01:11:32,958 1300 01:11:52,791 --> 01:11:55,041 چوب‌دستی؟ 1301 01:12:02,125 --> 01:12:05,000 !نه، دوباره نه 1302 01:12:05,583 --> 01:12:08,250 خیلی دلم برات تنگ شده بود 1303 01:12:11,666 --> 01:12:15,000 ممنون بابت کمکت، بچه 1304 01:12:15,083 --> 01:12:16,666 !من دستیار تو نیستم 1305 01:12:19,375 --> 01:12:20,375 من دستیار اونم 1306 01:12:20,416 --> 01:12:21,416 چی؟ 1307 01:12:21,500 --> 01:12:22,708 1308 01:12:29,291 --> 01:12:30,750 1309 01:12:38,500 --> 01:12:39,500 1310 01:12:40,000 --> 01:12:41,208 1311 01:12:43,416 --> 01:12:45,958 !این چه وضعشه 1312 01:12:49,166 --> 01:12:52,500 1313 01:12:53,041 --> 01:12:54,041 1314 01:13:00,083 --> 01:13:02,000 !آره! همینه !دخلش رو بیار 1315 01:13:02,666 --> 01:13:04,458 !نه! نه! نه 1316 01:13:05,625 --> 01:13:06,625 میمون؟ 1317 01:13:13,375 --> 01:13:15,625 !خیلی خب، چوب دستی برای خودت 1318 01:13:15,708 --> 01:13:19,500 چطوره فقط آخر هفته‌ها دست من باشه؟ 1319 01:13:25,708 --> 01:13:26,791 اخراج شدیم الان؟ 1320 01:13:26,875 --> 01:13:28,791 آره، یه کار جدید لازم داریم 1321 01:13:29,791 --> 01:13:31,916 ...موفق شدی. شاه اژدها رو شکست دادی 1322 01:13:32,000 --> 01:13:35,000 !جلوی شاه اژدها رو نمی‌شه گرفت 1323 01:13:35,083 --> 01:13:36,000 1324 01:13:36,083 --> 01:13:38,083 ...قربان، شما 1325 01:13:38,166 --> 01:13:39,333 این دفعه دیگه چی شده؟ 1326 01:13:39,416 --> 01:13:40,666 بعدی شمایین 1327 01:13:40,750 --> 01:13:41,875 1328 01:13:45,208 --> 01:13:47,750 دیگه شورش رو درآورده 1329 01:13:47,833 --> 01:13:51,666 شیپور سلطنتی لاعلاجی رو بدین بهم 1330 01:13:51,750 --> 01:13:54,125 ولی بودا گفت که بذاریم خودش راه خودش رو پیدا کنه 1331 01:13:54,208 --> 01:13:57,000 .بودا پیچیده حرف می‌زنه کسی نمی‌تونه حرفش رو بفهمه 1332 01:14:08,958 --> 01:14:10,416 !این قضیه الان به پایان می‌رسه 1333 01:14:10,500 --> 01:14:12,250 !میمون 1334 01:14:12,333 --> 01:14:15,791 تو عمر جاودانت رو تنها سپری خواهی کرد 1335 01:14:15,875 --> 01:14:18,916 تا درمورد گناهانت فکر کنی 1336 01:14:19,000 --> 01:14:20,458 گناهان من؟ 1337 01:14:20,541 --> 01:14:23,125 شماها می‌تونستین من رو قبول کنین 1338 01:14:23,208 --> 01:14:27,958 !حالا، بر همه‌تون چیره می‌شم 1339 01:14:29,500 --> 01:14:31,000 1340 01:14:40,958 --> 01:14:42,333 !میمون! دست نگه دار 1341 01:14:46,333 --> 01:14:49,125 !میمون 1342 01:14:49,208 --> 01:14:50,791 !میمون! میمون 1343 01:14:53,416 --> 01:14:55,083 !منم! لین 1344 01:14:55,166 --> 01:14:57,875 لطفا، باید دست نگه داری 1345 01:15:08,041 --> 01:15:09,791 !نه، میمون 1346 01:15:12,416 --> 01:15:16,458 ♪ پستاندار بزرگی که داره ♪ ♪ !بلبشو درست می‌کنه کیه؟ شاه میمون ♪ 1347 01:15:16,541 --> 01:15:20,083 .کار من بود من گذاشتم اینطوری بشه 1348 01:15:31,500 --> 01:15:32,500 بودا؟ 1349 01:15:36,000 --> 01:15:37,333 ♪ !شاه میمون ♪ 1350 01:15:37,416 --> 01:15:39,708 ♪ کی می‌تونه گنده‌ترین چوب‌دستی ♪ ♪ ...رو به دست بگیره ♪ 1351 01:15:39,791 --> 01:15:41,833 لطفا! اون موجود بدی نیست 1352 01:15:41,916 --> 01:15:44,791 درونش خوبی هست 1353 01:15:44,875 --> 01:15:46,500 واقعا اهمیت می‌ده 1354 01:15:46,583 --> 01:15:50,958 پس بهش کمک کن راهش رو پیدا کنه 1355 01:15:55,958 --> 01:15:58,375 چه اتفاقی داره میوفته؟ 1356 01:16:00,666 --> 01:16:03,250 آگاهش کن 1357 01:16:03,333 --> 01:16:05,958 چی؟ ولی چطور این کار رو انجام بدم؟ 1358 01:16:06,458 --> 01:16:08,625 !شاه میمون، دست نگه دار 1359 01:16:09,625 --> 01:16:11,000 1360 01:16:11,916 --> 01:16:14,791 !شاه میمون، دست نگه دار 1361 01:16:15,791 --> 01:16:16,708 بودا؟ 1362 01:16:16,791 --> 01:16:19,250 شاه میمون عنوان قبلیمه 1363 01:16:19,333 --> 01:16:22,625 ،من رو با عنوان فرزانه بزرگ 1364 01:16:22,708 --> 01:16:25,000 !هم‌مرتبه بهشت خطاب خواهید کرد 1365 01:16:25,083 --> 01:16:28,583 چطور می‌تونیم بهش نشون بدیم که دنیا دور اون نمی‌چرخه؟ 1366 01:16:30,583 --> 01:16:36,833 ،فهمیدم! چالشی برات دارم فرزانه بزرگ 1367 01:16:36,916 --> 01:16:38,291 !علاقه‌ای ندارم 1368 01:16:39,125 --> 01:16:42,250 چیه؟ - چالشی لایق تو - 1369 01:16:42,958 --> 01:16:45,333 بزرگترین چالش 1370 01:16:53,625 --> 01:16:54,666 چه اتفاقی داره میوفته؟ 1371 01:16:54,750 --> 01:17:01,166 اگه به اندازه‌ای قوی هستی ،که از کف دستم بپری بیرون 1372 01:17:01,250 --> 01:17:06,916 پادشاهی بهشت از آن تو خواهد شد 1373 01:17:07,000 --> 01:17:08,833 صبر کن ببینم. چی گفت؟ 1374 01:17:08,916 --> 01:17:15,333 ولی اگه موفق نشی، به مدت طولانی اینجا روی زمین، توبه خواهی کرد 1375 01:17:15,416 --> 01:17:18,791 !ول کن ما رو. آب خوردنه 1376 01:17:18,875 --> 01:17:20,666 فقط باید از کف دستت بپرم بیرون؟ 1377 01:17:20,750 --> 01:17:25,375 ،قبوله، ولی تا دو ثانیه دیگه ...قراره حس کنی خیلی احمقی 1378 01:17:25,458 --> 01:17:26,291 !به سوی ابرها 1379 01:17:29,125 --> 01:17:31,416 واقعا از اون میمون متنفرم 1380 01:17:41,708 --> 01:17:43,541 1381 01:17:51,250 --> 01:17:52,416 1382 01:17:52,500 --> 01:17:55,458 !اینجا لبه جهان هستیه، چوب‌دستی 1383 01:17:55,958 --> 01:17:57,708 !خیلی خفنم 1384 01:17:59,875 --> 01:18:02,291 ،آره، باید هم بنویسم که اثبات کنم اینجا بودم 1385 01:18:04,458 --> 01:18:08,416 و حالا برای این که یه اثر دیگه‌ای از خودم به جا بذارم 1386 01:18:09,250 --> 01:18:12,583 بس کن، میمون 1387 01:18:12,666 --> 01:18:14,583 فرزانه بزرگ 1388 01:18:16,333 --> 01:18:18,250 1389 01:18:21,833 --> 01:18:23,416 1390 01:18:23,500 --> 01:18:28,333 ،تو هیچوقت از کف دستم بیرون نرفتی شاه میمون 1391 01:18:29,333 --> 01:18:32,791 .یه لحظه صبر کن ببینم !نه، نه، نه 1392 01:18:32,875 --> 01:18:35,791 ،هر اتفاقی که الان افتاد !جرزنی بود! دوباره 1393 01:18:35,875 --> 01:18:38,458 نوموخوام 1394 01:18:38,541 --> 01:18:40,041 سنگ‌ریزه؟ 1395 01:18:40,125 --> 01:18:43,708 اصلا جات اون تو هست؟ - به هیچ وجه. خیلی خفن نیست؟ - 1396 01:18:43,791 --> 01:18:46,583 !من رو گول زدین! عادلانه نیست دو به یکه 1397 01:18:46,666 --> 01:18:49,000 ببخشید. این تنها راهیه که میشه بهت کمک کرد 1398 01:18:49,083 --> 01:18:52,208 !بس کن! نه، نه، نه 1399 01:18:53,250 --> 01:18:54,500 !نه! چوب‌دستی 1400 01:18:57,125 --> 01:18:58,125 خب، حدس بزن الان چی میشه؟ 1401 01:18:58,208 --> 01:19:01,708 این دقیقا همون اتفاقی بود که می‌خواستم بیوفته 1402 01:19:01,791 --> 01:19:04,750 بهت که گفتم که قراره حس کنی خیلی احمقی 1403 01:19:04,833 --> 01:19:06,250 1404 01:19:08,750 --> 01:19:10,458 ،شاه میمون 1405 01:19:11,000 --> 01:19:16,958 حالا در مسیر مراقبه و درون اندیشی قرار گرفتی 1406 01:19:17,041 --> 01:19:19,125 ،من از یه تخته سنگ به دنیا اومدم می‌دونی که؟ 1407 01:19:19,208 --> 01:19:23,541 .همچین جایی شکوفا می‌شم !شاه میمون بر همه چی چیره می‌شه 1408 01:19:23,625 --> 01:19:27,333 ،وقتی به نیستی آگاهی پیدا کردی 1409 01:19:27,416 --> 01:19:31,666 راهت رو پیدا خواهی کرد 1410 01:19:35,208 --> 01:19:37,333 اگاهی به نیستی 1411 01:19:38,083 --> 01:19:39,625 اصلا یعنی چی؟ 1412 01:19:42,041 --> 01:19:44,041 بهش فکر می‌کنم 1413 01:19:52,458 --> 01:19:56,625 اون فقط یه میمون کوچولوـه که دنبال جایی می‌گرده که بهش تعلق داشته باشه 1414 01:19:56,708 --> 01:20:00,250 طومار شاه میمون 1415 01:20:00,333 --> 01:20:03,375 همچنان داره نوشته می‌شه 1416 01:20:04,000 --> 01:20:06,083 ،وقتی آماده شد 1417 01:20:06,166 --> 01:20:09,500 دنیا بهش نیاز پیدا خواهد کرد 1418 01:20:09,583 --> 01:20:13,916 همانطور که به تو نیاز داشت 1419 01:20:32,541 --> 01:20:35,333 لین، قهرمان ما امروز کجا قراره بره؟ 1420 01:20:35,416 --> 01:20:36,958 تا غروب برمی‌گردم 1421 01:20:37,041 --> 01:20:39,708 و دو لیوان چای شیری بزرگ 1422 01:20:39,791 --> 01:20:42,458 توش عسل هم بریزم؟ خودم درستش کردم 1423 01:20:47,166 --> 01:20:48,416 1424 01:20:51,125 --> 01:20:54,875 خدایا! چطور به نیستی آگاهی پیدا کنم؟ 1425 01:20:54,958 --> 01:20:56,458 اصلا یعنی چی؟ 1426 01:20:56,541 --> 01:20:59,625 آروم باشم؟ صبور باشم؟ فروتن باشن؟ 1427 01:21:00,166 --> 01:21:01,916 !من پادشاه فروتن بودن هستم 1428 01:21:02,458 --> 01:21:03,458 میمون؟ 1429 01:21:04,166 --> 01:21:05,458 میمون 1430 01:21:06,041 --> 01:21:10,208 برو پی کارت! سرم شلوغه، دارم به همه راه‌هایی که می‌شه تلافیش رو سرت در بیارم، فکر می‌کنم 1431 01:21:10,958 --> 01:21:11,958 با آرامش 1432 01:21:12,041 --> 01:21:16,750 ،اومدم باهات خداحافظی کنم قبل از این که بودا کوهت رو ببنده 1433 01:21:16,833 --> 01:21:18,458 خوش به حال من 1434 01:21:20,291 --> 01:21:22,625 ،می‌دونم که عصبانی هستی ولی افسار گسیخته شده‌ بودی 1435 01:21:23,208 --> 01:21:25,958 خیلی خب، لازم نیست بهم یادآوریش کنی 1436 01:21:26,458 --> 01:21:29,833 جنگیدن با همه خدایان احتمالا بهترین چیزی نبود که فکرم رسیده 1437 01:21:34,375 --> 01:21:36,208 واقعا گند زدم، مگه نه؟ 1438 01:21:36,291 --> 01:21:39,666 ،میمون، تو از یه تخته سنگ به دنیا اومدی 1439 01:21:39,750 --> 01:21:41,583 همه ولت کرده بودن 1440 01:21:41,666 --> 01:21:43,875 ،خدایان ازت متنفر بودن 1441 01:21:44,666 --> 01:21:47,208 و فقط می‌خواستی 1442 01:21:48,083 --> 01:21:49,333 که دوست داشته بشی 1443 01:21:52,625 --> 01:21:53,708 و واقعا هم اینطور هست 1444 01:21:54,458 --> 01:21:56,208 تو زندگی من رو عوض کردی 1445 01:21:56,291 --> 01:21:59,000 .من یه تفاوتی رقم زدم جفتمون این کار رو کردیم 1446 01:21:59,708 --> 01:22:01,833 من واقعا طرفدار دو آتیشه‌ت هستم 1447 01:22:03,625 --> 01:22:07,333 خب، گویا سنگ‌ریزه کوچولوی ما واقعا تاثیر بزرگی ایجاد کرد 1448 01:22:07,916 --> 01:22:09,041 با کمک یه نفر 1449 01:22:09,125 --> 01:22:10,500 بامزه بود 1450 01:22:10,583 --> 01:22:12,625 من، دستیار تو؟ 1451 01:22:12,708 --> 01:22:13,958 خیلی خب، خیلی خب 1452 01:22:14,458 --> 01:22:15,833 ما به هم دیگه کمک کردیم 1453 01:22:15,916 --> 01:22:18,541 خب، همه‌ش هم کار ما نبود 1454 01:22:20,458 --> 01:22:23,916 !چوب‌دستی! رفیق !خیلی دلم برات تنگ شده بود 1455 01:22:24,000 --> 01:22:25,625 تیممون دوباره دور هم جمع شدن 1456 01:22:29,541 --> 01:22:31,375 گویا دیگه وقت خداحافظیه 1457 01:22:31,458 --> 01:22:33,833 صبر کن، به این زودی نرو 1458 01:22:40,750 --> 01:22:43,333 ممنون بابت همه چی 1459 01:22:50,208 --> 01:22:52,166 دلم برات تنگ می‌شه، میمون 1460 01:22:59,291 --> 01:23:00,291 1461 01:23:00,958 --> 01:23:02,750 به نوشتن طومارت ادامه بده، لین 1462 01:23:07,333 --> 01:23:08,166 ادامه می‌دم 1463 01:23:22,000 --> 01:23:24,500 [ کوه پنج عنصر، شاه میمون را برای گناهانش در خود زندانی کرده ] 1464 01:23:28,666 --> 01:23:31,791 به قولم عمل کردم و کارهای بزرگی انجام دادم 1465 01:23:32,375 --> 01:23:35,875 و میمون، مطمئنم که به زودی میاد بیرون 1466 01:23:35,899 --> 01:23:37,899 [ پانصد سال بعد ] 1467 01:23:46,541 --> 01:23:50,541 میمون، اهریمنان در دنیا افسار گسیخته شده‌اند 1468 01:23:51,125 --> 01:23:53,500 بودا ما رو فرستاد تا تو رو آزاد کنیم 1469 01:23:54,000 --> 01:23:57,875 آیا آماده‌ای تا به سیر باختر ما ملحق بشی؟ 1470 01:23:59,708 --> 01:24:03,958 ،من به آرامش قلبی آگاه شدم 1471 01:24:04,041 --> 01:24:07,416 و از من می‌خواین که مبارزه کنم؟ 1472 01:24:08,125 --> 01:24:10,333 ...خب، بله، ولی 1473 01:24:14,500 --> 01:24:17,875 .زودباش چوب‌دستی دنیا بهمون نیاز داره 1474 01:24:17,958 --> 01:24:19,500 !ای وای 1475 01:24:22,000 --> 01:24:27,000 « مترجمان: امیرحسین ترکاشوند و امیر موذنی » .:: Hiz3n & M_619 ::. 1476 01:24:27,024 --> 01:24:47,024 دانلود فیلم‌وسریال بدون سانسور، با زیرنویس چسبیده و پخش آنلاین .:: FilmKio.Com ::.