1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,464 --> 00:00:11,094 ‎NETFLIX 原创纪录片 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:14,806 --> 00:00:17,475 ‎你知道那种感觉吗?坐在电影院里 5 00:00:17,559 --> 00:00:20,812 ‎大家都在笑 ‎而你却不明白他们的笑点是什么? 6 00:00:25,942 --> 00:00:28,611 ‎我讨厌全世界所有人 唯独你除外 7 00:00:28,695 --> 00:00:32,741 ‎我从没想过在我所生活的世界里 ‎在影视作品和现实生活中… 8 00:00:34,701 --> 00:00:36,494 ‎跨性别者都会收获赞美 9 00:00:36,578 --> 00:00:39,581 ‎谢谢你们 ‎非常感谢你们给了我这个时刻 10 00:00:39,664 --> 00:00:43,460 ‎我从没想过 ‎媒体会不再问那些可怕的问题… 11 00:00:43,543 --> 00:00:45,545 ‎你是怎么把你的阴茎藏起来的? 12 00:00:46,254 --> 00:00:48,757 ‎…并开始尊重我们 13 00:00:48,840 --> 00:00:53,678 ‎你保持了沉默 因为你说 ‎你不想被“他者化” 14 00:00:54,137 --> 00:00:56,890 ‎现在 看看我们取得的进展 15 00:00:56,973 --> 00:00:59,100 ‎我们在政府里、在媒体中的参与度 16 00:00:59,184 --> 00:01:00,894 ‎比以前高了很多 17 00:01:01,644 --> 00:01:03,480 ‎我们无处不在 18 00:01:03,563 --> 00:01:05,648 ‎而你永远都猜不到那些积极的形象 19 00:01:05,732 --> 00:01:07,317 ‎会给他人带来些什么 20 00:01:07,400 --> 00:01:08,526 ‎你永远都猜不到 21 00:01:09,235 --> 00:01:10,987 ‎有史以来 跨性别者 22 00:01:11,071 --> 00:01:15,867 ‎第一次在讲述自己的故事时 ‎占据了中心地位 23 00:01:16,242 --> 00:01:20,455 ‎现在 我们要谈的其实是 ‎跨性别者前所未有的受关注程度 24 00:01:20,538 --> 00:01:22,582 ‎她是我妹妹! 25 00:01:23,208 --> 00:01:26,836 ‎跨性别者被谋杀的几率 ‎依然高得不成比例 26 00:01:29,130 --> 00:01:31,883 ‎这就是我们曝光度的一个悖论 27 00:01:32,717 --> 00:01:33,968 ‎我们的受关注度越高 28 00:01:34,886 --> 00:01:37,639 ‎就越容易受到侵犯 29 00:01:38,681 --> 00:01:41,226 ‎我们表现出的形象越积极正面 30 00:01:41,309 --> 00:01:43,978 ‎社群越有信心 31 00:01:44,062 --> 00:01:46,272 ‎我们的危险就越大 32 00:01:47,273 --> 00:01:50,652 ‎如果我进女厕所 就触犯了法律 33 00:01:50,735 --> 00:01:52,278 ‎如果我进男厕所 34 00:01:53,029 --> 00:01:54,531 ‎那就会被所有人知道 35 00:01:55,949 --> 00:02:00,078 ‎我觉得我们这个社群的所有人 ‎都有过那种瞬间… 36 00:02:00,161 --> 00:02:05,041 ‎不知道这样是否会 ‎疏远那些还没有准备好的人? 37 00:02:06,334 --> 00:02:07,836 ‎跨性别的议题 38 00:02:07,919 --> 00:02:12,966 ‎为什么成了文化战争中 ‎最前沿和中心的议题? 39 00:02:14,634 --> 00:02:16,427 ‎我觉得利用人们的恐惧 40 00:02:16,511 --> 00:02:20,265 ‎导致了我们现在的这种状况 41 00:02:20,348 --> 00:02:24,435 ‎一边满怀希望 一边又充满恐惧 42 00:02:25,145 --> 00:02:27,063 ‎我觉得 很长一段时间以来 43 00:02:27,772 --> 00:02:30,900 ‎荧屏上对跨性别者的描绘 44 00:02:31,568 --> 00:02:34,946 ‎都在暗示我们是不真实的 45 00:02:35,029 --> 00:02:37,532 ‎暗示我们有心理疾病 46 00:02:37,615 --> 00:02:40,451 ‎我们不存在 47 00:02:40,535 --> 00:02:42,704 ‎但我就在这儿 48 00:02:42,787 --> 00:02:45,290 ‎我们就在这里 我们一直都在 49 00:02:56,509 --> 00:02:57,719 ‎来吧 指挥家 50 00:02:57,802 --> 00:03:00,346 ‎(《弗利普》1971年) 51 00:03:09,439 --> 00:03:12,609 ‎我在亚拉巴马州的莫比尔长大 52 00:03:12,692 --> 00:03:17,447 ‎对我来说 很有趣的一点是 ‎我第一次接触跨性别这件事 53 00:03:17,530 --> 00:03:18,781 ‎是在电视上 54 00:03:18,865 --> 00:03:23,786 ‎当时的角色 ‎虽然没有被特别定义成跨性别 55 00:03:24,537 --> 00:03:28,166 ‎我觉得那些角色还是影响了我 ‎对于自己跨性别身份的想法 56 00:03:28,249 --> 00:03:31,961 ‎很可能也影响了普通公众 ‎对跨性别者的看法 57 00:03:36,007 --> 00:03:38,092 ‎对我来说 印象中最早的画面 58 00:03:38,176 --> 00:03:41,930 ‎就是《弗利普威尔逊秀》中 ‎杰拉尔丁这个角色 59 00:03:47,310 --> 00:03:48,561 ‎唱啊 雷 60 00:03:53,441 --> 00:03:56,486 ‎我记得和我妈妈和哥哥一起看 61 00:03:56,569 --> 00:04:00,615 ‎我妈妈很喜欢杰拉尔丁 ‎会因为这个角色而大笑 62 00:04:00,698 --> 00:04:03,326 ‎这属于幽默的范畴 63 00:04:03,826 --> 00:04:09,540 ‎但是 只要提到跨性别 ‎或者“变性”这些… 64 00:04:09,624 --> 00:04:11,167 ‎(《肥皂》1977年) 65 00:04:11,251 --> 00:04:13,127 ‎变性手术! 66 00:04:13,211 --> 00:04:15,713 ‎-变性手术! ‎-没错 67 00:04:16,339 --> 00:04:17,340 ‎我还是坐下吧 68 00:04:19,050 --> 00:04:20,802 ‎我就会非常感兴趣 69 00:04:20,885 --> 00:04:24,013 ‎我会凑近一点 但是非常谨慎的那种 70 00:04:24,264 --> 00:04:26,975 ‎(《杰佛森一家》1975年) 71 00:04:27,058 --> 00:04:28,059 ‎逮到你了! 72 00:04:29,519 --> 00:04:31,521 ‎我觉得我看过的第一个 73 00:04:31,604 --> 00:04:33,231 ‎虚构作品中的跨性别角色 74 00:04:33,314 --> 00:04:37,277 ‎就是《杰佛森一家》中 ‎伊蒂斯多克斯出现的那集 75 00:04:37,819 --> 00:04:41,030 ‎是我 埃迪啊 不过我现在变成了伊蒂 76 00:04:42,323 --> 00:04:43,324 ‎你说啥? 77 00:04:51,165 --> 00:04:52,583 ‎仔细瞧瞧 78 00:04:53,209 --> 00:04:55,920 ‎她漂亮、优雅 而且是黑人 79 00:04:57,630 --> 00:05:01,217 ‎但乔治还雇佣了另外一个人 80 00:05:01,301 --> 00:05:05,722 ‎假装自己是伊蒂 ‎为了让威兹知道自己并没有出轨 81 00:05:11,936 --> 00:05:15,273 ‎那个角色感觉就像个笑话 82 00:05:15,356 --> 00:05:19,027 ‎和我在学校受到的欺凌一样 83 00:05:19,527 --> 00:05:20,528 ‎那是什么东西? 84 00:05:21,321 --> 00:05:23,406 ‎我心想:“我不是这样的” 85 00:05:23,489 --> 00:05:25,366 ‎我每周日都去教堂 86 00:05:25,450 --> 00:05:28,244 ‎我成绩全优 还拿过才艺比赛冠军 87 00:05:28,328 --> 00:05:32,623 ‎获胜的踢踏舞和爵士舞混合表演 ‎还是我自己编排的呢 88 00:05:34,751 --> 00:05:35,752 ‎的确是这样 89 00:05:35,835 --> 00:05:37,253 ‎那才是真正的我 90 00:05:37,337 --> 00:05:40,882 ‎我妈妈想要我成功 ‎也把我往成功的方向培养 91 00:05:40,965 --> 00:05:43,217 ‎然后我打开电视 就会看到… 92 00:05:43,301 --> 00:05:46,137 ‎(《露西-德西喜剧时光》1959年) 93 00:05:46,220 --> 00:05:50,975 ‎那些和我知道的真实自我 ‎非常不相称的画面 94 00:05:54,354 --> 00:05:56,856 ‎所以 我身上所有跨性别的特性 95 00:05:56,939 --> 00:05:58,024 ‎我都会讨厌 96 00:05:58,900 --> 00:05:59,901 ‎我得走了 97 00:06:03,529 --> 00:06:05,740 ‎(比安卡雷伊 女演员 作家) 98 00:06:05,823 --> 00:06:07,200 ‎作为跨性别者 99 00:06:08,368 --> 00:06:11,954 ‎你的雷达会非常敏锐 100 00:06:12,038 --> 00:06:14,707 ‎能轻易分辨出你是在和我们一起笑… 101 00:06:14,791 --> 00:06:18,628 ‎电话簿里 这里登记的是F德芙 102 00:06:20,338 --> 00:06:23,549 ‎F是弗兰克的缩写 宝贝 就是我 103 00:06:25,009 --> 00:06:26,677 ‎…还是在嘲笑我们 104 00:06:27,428 --> 00:06:30,014 ‎-这是男厕所 ‎-我知道 105 00:06:30,515 --> 00:06:31,766 ‎我是个男人 106 00:06:33,518 --> 00:06:35,061 ‎跨性别笑话?真的吗? 107 00:06:35,728 --> 00:06:37,563 ‎你好 乔尔 我是杰基 108 00:06:38,439 --> 00:06:42,151 ‎我们中的绝大多数人有很好的幽默感 ‎我们必须要有好的幽默感 109 00:06:42,235 --> 00:06:43,611 ‎为什么要逮捕我? 110 00:06:44,821 --> 00:06:47,698 ‎我说过了 你这是无法分类的轻罪 111 00:06:47,782 --> 00:06:49,992 ‎但我们不想成为笑柄 112 00:06:50,243 --> 00:06:53,454 ‎(《我是男性的战争新娘》1949年) 113 00:06:53,538 --> 00:06:55,123 ‎-等一下 我忘了一件事 ‎-什么? 114 00:06:55,206 --> 00:06:57,250 ‎-你能像女人一样说话吗? ‎-像这样吗? 115 00:06:57,333 --> 00:06:59,001 ‎太差劲了 能学得更像一点吗? 116 00:06:59,085 --> 00:06:59,919 ‎不能 117 00:07:00,002 --> 00:07:02,755 ‎每个跨性别者身上都背负着 118 00:07:02,839 --> 00:07:04,841 ‎跨性别者形象的历史 119 00:07:04,924 --> 00:07:06,884 ‎仅仅是基于他们的亲眼所见 120 00:07:09,053 --> 00:07:10,054 ‎库珀 121 00:07:10,138 --> 00:07:12,432 ‎(《双峰》1990年) 122 00:07:12,723 --> 00:07:13,808 ‎丹尼斯? 123 00:07:14,058 --> 00:07:16,227 ‎(《小人物》1970年) 124 00:07:16,310 --> 00:07:18,855 ‎你为什么不和我一起生活呢 ‎我可以做你的妻子? 125 00:07:20,231 --> 00:07:22,150 ‎但跨性别者真正需要的 126 00:07:23,025 --> 00:07:26,279 ‎是更广泛的银幕形象的历史 127 00:07:28,364 --> 00:07:30,825 ‎这样 他们就能从中找到自己的影子 128 00:07:30,908 --> 00:07:35,329 ‎(《与我在喷泉见面》1904年) 129 00:07:35,413 --> 00:07:40,585 ‎我觉得特别神奇 ‎一些最早期的移动影像 130 00:07:40,668 --> 00:07:43,004 ‎都是变装的影像 131 00:07:43,087 --> 00:07:48,593 ‎(《老姑娘拍照》1901年) 132 00:07:50,052 --> 00:07:54,307 ‎看的时候 很容易让人感觉到 ‎做女人是愚蠢的 133 00:07:54,390 --> 00:07:55,766 ‎理应被嘲讽 134 00:07:58,728 --> 00:08:01,105 ‎考虑到那个时代 那段历史 135 00:08:01,189 --> 00:08:02,565 ‎当时变装是非法的 136 00:08:02,648 --> 00:08:07,987 ‎所以 如果有人决定 ‎要在现实生活中跨越性别期望 137 00:08:08,070 --> 00:08:10,031 ‎通常就会被骚扰、被逮捕 138 00:08:10,114 --> 00:08:13,576 ‎(女孩因穿着男子服饰在街头走路 ‎被罚款12.45美元) 139 00:08:14,035 --> 00:08:15,828 ‎(警察逮捕打扮成女性的男子) 140 00:08:15,953 --> 00:08:18,456 ‎如果要谈论美国以及美国电影 141 00:08:19,749 --> 00:08:23,002 ‎自从有电影胶片时 我们就存在了 142 00:08:23,085 --> 00:08:24,629 ‎只要去找一找就能发现我们 143 00:08:24,879 --> 00:08:29,926 ‎(《伯苏利娅的朱迪思》 ‎导演:DW格里菲斯) 144 00:08:30,009 --> 00:08:32,595 ‎其中一部电影被认为是 145 00:08:32,678 --> 00:08:36,516 ‎发明了动态蒙太奇 146 00:08:38,184 --> 00:08:40,269 ‎是一部DW格里菲斯的电影 147 00:08:40,353 --> 00:08:43,731 ‎讲述的是伯苏利娅的朱迪思的故事 148 00:08:43,814 --> 00:08:46,400 ‎她是一个生活在耶路撒冷的 ‎犹太妇女 149 00:08:47,026 --> 00:08:49,070 ‎然后军队入侵了 150 00:08:51,280 --> 00:08:54,033 ‎朱迪思为了拯救整个城市 151 00:08:54,116 --> 00:08:59,080 ‎假装成了将军荷罗孚尼的一个小妾 152 00:09:00,164 --> 00:09:02,875 ‎她在他的帐篷里时 153 00:09:04,835 --> 00:09:06,837 ‎拿起了一把剑 ‎把他的头砍了下来 154 00:09:08,005 --> 00:09:11,676 ‎有人称 这是我们已知的 155 00:09:11,759 --> 00:09:16,681 ‎有史以来第一部 ‎用电影的剪辑推动故事发展的电影 156 00:09:18,891 --> 00:09:24,397 ‎有一个跨性别者 非二元性别的角色 157 00:09:24,480 --> 00:09:29,068 ‎算是围绕着剪辑的部分出现的 158 00:09:31,445 --> 00:09:35,032 ‎这个跨性别者被切割的身体 159 00:09:35,116 --> 00:09:38,035 ‎这个被阉割了的太监 160 00:09:38,119 --> 00:09:39,579 ‎一个被切割过的角色 161 00:09:39,662 --> 00:09:40,871 ‎几乎像是引领了 162 00:09:41,914 --> 00:09:44,375 ‎电影剪辑技术的发明 163 00:09:46,711 --> 00:09:49,547 ‎就好像跨性别者与电影一同成长 164 00:09:49,630 --> 00:09:54,051 ‎我们一直都活跃在银幕上 165 00:09:54,135 --> 00:09:56,470 ‎这并不只是个巧合 166 00:09:56,554 --> 00:09:59,181 ‎两者之间其实有着深刻的联系 167 00:10:02,018 --> 00:10:05,062 ‎我们能不能谈一下DW格里菲斯? 168 00:10:05,146 --> 00:10:07,148 ‎(DW格里菲斯呈现 ‎《一个国家的诞生》) 169 00:10:07,231 --> 00:10:09,692 ‎(据小托马斯迪克逊的小说 ‎《族人》改编) 170 00:10:09,775 --> 00:10:12,820 ‎就像梅西埃利奥特的那首歌唱的那样 ‎我们需要后退一下 171 00:10:12,903 --> 00:10:14,989 ‎(史上最伟大电影 ‎《一个国家的诞生》) 172 00:10:15,072 --> 00:10:18,868 ‎我们学习和教授DW格里菲斯的电影 173 00:10:18,951 --> 00:10:23,039 ‎居然只字不提他电影中的代表… 174 00:10:23,122 --> 00:10:25,416 ‎我很高兴我没去读电影学院 175 00:10:27,043 --> 00:10:29,337 ‎因为如果我看《一个国家的诞生》时 176 00:10:29,420 --> 00:10:31,464 ‎出现涂黑脸的角色时 177 00:10:31,547 --> 00:10:34,300 ‎那个人从树丛后面蹦出来 178 00:10:34,383 --> 00:10:36,010 ‎想强奸那个白人妇女 179 00:10:36,093 --> 00:10:39,096 ‎我…到这里 ‎这电影学院我就念不下去了 180 00:10:39,764 --> 00:10:41,682 ‎好吗?我第二天肯定就不愿意去了 181 00:10:42,767 --> 00:10:46,479 ‎DW格里菲斯 ‎不仅带有非常严重的种族歧视 182 00:10:46,937 --> 00:10:53,486 ‎他也明白 能将非常规性别的人 183 00:10:53,569 --> 00:10:56,197 ‎变成故事中的笑点 184 00:10:57,448 --> 00:11:00,159 ‎就像是:“哦 没错 很伟大 ‎DW格里菲斯 185 00:11:00,242 --> 00:11:02,203 ‎你个种族歧视的人渣 186 00:11:02,286 --> 00:11:05,665 ‎你发明了电影中的刻板印象 好极了” 187 00:11:10,294 --> 00:11:14,298 ‎有一部早期的默片 ‎叫做《佛罗里达的魅力》 188 00:11:14,382 --> 00:11:17,259 ‎将变性的问题放在显著位置 ‎进行了讨论 189 00:11:19,679 --> 00:11:24,100 ‎在涂黑脸的同时 混杂了变装 190 00:11:24,183 --> 00:11:27,645 ‎就好像这两样令人着迷的东西 191 00:11:27,728 --> 00:11:31,232 ‎似乎总是交织在一起 192 00:11:33,317 --> 00:11:36,153 ‎从历史角度来看跨性男的体验的话 193 00:11:36,237 --> 00:11:38,197 ‎是非常有趣的 194 00:11:38,280 --> 00:11:42,785 ‎一开始的时候 ‎以前没有任何跨性别相关的词汇 195 00:11:44,286 --> 00:11:46,956 ‎在《佛罗里达的魅力》中 ‎有个女性角色吃了一个种子 196 00:11:47,039 --> 00:11:48,416 ‎砰!她醒来就变成了男人 197 00:11:48,499 --> 00:11:51,669 ‎我们看到的不仅是性别的表达 198 00:11:52,670 --> 00:11:55,840 ‎同时也包含了种族歧视的预期 199 00:11:56,507 --> 00:11:59,510 ‎这个白人变成了上流社会的花花公子 200 00:11:59,593 --> 00:12:01,762 ‎成了男人理想中的形象 201 00:12:02,680 --> 00:12:05,099 ‎而她的侍女则被迫吃下种子 202 00:12:06,183 --> 00:12:08,686 ‎变成了一个充满暴力 ‎咄咄逼人的男仆 203 00:12:09,603 --> 00:12:12,398 ‎即使是在这种跨越性别的幻想故事中 204 00:12:12,481 --> 00:12:15,109 ‎依然有白人角色涂黑脸 205 00:12:15,192 --> 00:12:19,864 ‎扮演非常奇异的黑人形象 206 00:12:22,950 --> 00:12:25,786 ‎我们的历史中有很多丑陋的东西 207 00:12:26,412 --> 00:12:29,081 ‎我觉得像是一种侵略 208 00:12:31,333 --> 00:12:34,128 ‎但我觉得我们必须了解这些 ‎必须要学习这些 209 00:12:34,962 --> 00:12:36,505 ‎(《白闻名》2017年) 210 00:12:36,589 --> 00:12:39,592 ‎历史上有各种各样的理论 211 00:12:39,675 --> 00:12:42,970 ‎讲述的是黑人男性喜剧演员变装 212 00:12:44,096 --> 00:12:46,056 ‎像是需要经历这样的一个仪式 213 00:12:46,474 --> 00:12:48,851 ‎你爸爸会想要你穿上这个的 ‎试试看吧 214 00:12:50,352 --> 00:12:52,855 ‎-我做不到的 福克斯 ‎-好吧 215 00:12:52,938 --> 00:12:56,108 ‎那我看 你也就只能继续当一个 ‎中流喜剧演员了… 216 00:12:56,567 --> 00:12:58,694 ‎在黑人社区逗人发笑 217 00:12:59,320 --> 00:13:01,405 ‎白人根本不知道你是谁 218 00:13:01,864 --> 00:13:02,948 ‎那就这样呗 219 00:13:03,824 --> 00:13:07,495 ‎美国历史上 黑人男性曾被刻画成 220 00:13:07,578 --> 00:13:10,539 ‎高度男性化的形象 221 00:13:10,623 --> 00:13:13,834 ‎他们与白人女性的关系 ‎近乎是掠夺性的 222 00:13:13,918 --> 00:13:15,336 ‎不许碰那位白人女子 223 00:13:15,419 --> 00:13:18,047 ‎而我国也曾有过 ‎在精神上阉割男性的历史 224 00:13:18,130 --> 00:13:21,175 ‎这是真实的历史 ‎在实行奴隶制和《吉姆克劳法》时 225 00:13:21,258 --> 00:13:23,803 ‎黑人会被凌迟 ‎他们的生殖器经常会被割掉 226 00:13:23,886 --> 00:13:28,265 ‎所以说 黑人男性穿裙子 ‎是一个精神阉割行为 227 00:13:28,349 --> 00:13:31,310 ‎哦 不 慢着 它怎么不见了? 228 00:13:31,393 --> 00:13:35,648 ‎就我看来 很多黑人的关系 229 00:13:35,731 --> 00:13:37,942 ‎都是美国精神阉割黑人男性 230 00:13:38,025 --> 00:13:41,987 ‎那段历史创伤的遗留物 231 00:13:42,071 --> 00:13:44,031 ‎(《活色生香》1990年) 232 00:13:44,532 --> 00:13:47,868 ‎让黑人男性穿上裙子 ‎在很多人心目中 233 00:13:47,952 --> 00:13:49,286 ‎这样就消除了威胁 234 00:13:49,370 --> 00:13:51,163 ‎“哦 我们这下可以笑了” 235 00:13:53,624 --> 00:13:57,837 ‎我不知道…我都算不清楚 ‎我在公共场合 236 00:13:57,920 --> 00:14:00,881 ‎尤其是在我性别过渡的早期 ‎在纽约市 237 00:14:00,965 --> 00:14:05,052 ‎有多少次我一走进地铁车厢 ‎人们就开始哄堂大笑 238 00:14:05,135 --> 00:14:10,724 ‎就好像我在那节地铁车厢中的存在 ‎本身就是个笑话 239 00:14:10,808 --> 00:14:15,604 ‎我觉得人们的这种反应 ‎是被训练出来的 240 00:14:15,688 --> 00:14:18,691 ‎(《奉子成婚》1994年) 241 00:14:19,942 --> 00:14:21,819 ‎嗨 阿尔 是我啊 萨德 242 00:14:24,697 --> 00:14:27,157 ‎如果我笑不出来 这还算是笑话吗? 243 00:14:27,241 --> 00:14:29,618 ‎(《救命恩人》1994年) 244 00:14:29,702 --> 00:14:33,205 ‎这就涉及到一个想法 ‎那就是我们本身就是喜剧 245 00:14:33,289 --> 00:14:35,082 ‎我们就是怪胎 246 00:14:35,165 --> 00:14:38,460 ‎我们只是在玩变装游戏 ‎目的就是要逗人们开心 247 00:14:39,378 --> 00:14:43,465 ‎这些画面贬低了所有女性 248 00:14:44,133 --> 00:14:49,013 ‎我们会看到喜剧演员们装扮成女性 ‎在《窈窕淑男》中是为了找工作… 249 00:14:49,096 --> 00:14:50,222 ‎我是爱德华 金伯利 250 00:14:50,723 --> 00:14:53,309 ‎…在《亲密伙伴》中 ‎是为了租到廉租房 251 00:14:54,184 --> 00:14:55,394 ‎好了 看我是怎么做的吧 252 00:14:56,770 --> 00:15:00,441 ‎这些都是跨性别者 ‎在现实生活中遇到的障碍 253 00:15:00,524 --> 00:15:01,525 ‎你好 254 00:15:01,984 --> 00:15:02,985 ‎你好 255 00:15:04,194 --> 00:15:05,195 ‎对我来说 256 00:15:05,821 --> 00:15:07,740 ‎在60年代长大时 257 00:15:08,490 --> 00:15:10,117 ‎(《节奏与哭泣》1946年) 258 00:15:10,200 --> 00:15:12,995 ‎我不知道什么是跨性别 259 00:15:20,169 --> 00:15:21,670 ‎我只知道 260 00:15:21,754 --> 00:15:24,423 ‎和我哥哥以及父亲在一起的时候 261 00:15:26,175 --> 00:15:28,177 ‎他们会嘲笑活宝三人组的表演 262 00:15:28,969 --> 00:15:30,554 ‎活宝三人组 真的吗? 263 00:15:31,388 --> 00:15:32,389 ‎我喜欢《我爱露西》 264 00:15:32,473 --> 00:15:34,642 ‎(《剃刀边缘》1980年) 265 00:15:34,725 --> 00:15:37,227 ‎所以 很自然的 我在看电影和电视时 266 00:15:37,895 --> 00:15:39,813 ‎会带入女主人公的角色 267 00:15:42,149 --> 00:15:45,778 ‎作为一个居住在郊区的酷儿孩子 268 00:15:46,445 --> 00:15:51,867 ‎特别渴望魅力 ‎看《剃刀边缘》的时候 269 00:15:52,368 --> 00:15:57,247 ‎根本感受不到厌女倾向 ‎看到的只有动态的美感 还有… 270 00:15:58,248 --> 00:15:59,541 ‎悬疑 271 00:15:59,625 --> 00:16:01,835 ‎片中有一段 272 00:16:01,919 --> 00:16:06,006 ‎安吉迪金森穿着一身奶油色的服饰 273 00:16:06,090 --> 00:16:10,386 ‎戴着米色的皮手套 特别漂亮 274 00:16:13,430 --> 00:16:16,850 ‎看到一个帅哥 她要和他搭讪 275 00:16:16,934 --> 00:16:19,395 ‎她的婚姻生活很不幸福 276 00:16:22,022 --> 00:16:23,857 ‎然后 她上了电梯… 277 00:16:25,818 --> 00:16:27,194 ‎突然… 278 00:16:30,280 --> 00:16:31,949 ‎迈克尔凯恩出现了 279 00:16:32,574 --> 00:16:34,076 ‎他顶着廉价的假发 280 00:16:34,868 --> 00:16:37,997 ‎戴着大墨镜、穿着风衣 281 00:16:42,251 --> 00:16:43,460 ‎谋杀了她 282 00:16:46,380 --> 00:16:48,882 ‎现在我们看到这段 ‎会觉得:“这也太凶残了” 283 00:16:50,592 --> 00:16:54,013 ‎但我小的时候 感觉就是 ‎“我是安吉迪金森 我就是这样 284 00:16:54,096 --> 00:16:55,097 ‎我就是… 285 00:16:55,806 --> 00:16:57,307 ‎我不知道是什么鬼” 286 00:17:00,227 --> 00:17:02,896 ‎几十年来 好莱坞一直在教观众们 287 00:17:02,980 --> 00:17:05,315 ‎对跨性别者应该做出什么反应 288 00:17:05,983 --> 00:17:07,067 ‎哦 天哪 不 289 00:17:08,235 --> 00:17:10,362 ‎所以你一直都是个女人 ‎是吗 巴泽尔? 290 00:17:10,446 --> 00:17:14,283 ‎一个该死的女人? ‎该死的丑女人 巴泽尔! 291 00:17:14,366 --> 00:17:18,162 ‎有时候 他们被告知 ‎对我们应该表露出恐惧 292 00:17:19,705 --> 00:17:20,748 ‎不 罗尼!不! 293 00:17:21,373 --> 00:17:22,750 ‎说我们是危险的 294 00:17:22,833 --> 00:17:25,127 ‎说我们是精神病和连环杀手 295 00:17:25,210 --> 00:17:27,087 ‎肯定是反常的或者是变态 296 00:17:27,171 --> 00:17:28,964 ‎(《惊魂记》1960年) 297 00:17:29,048 --> 00:17:31,341 ‎否则 作为男人 你为什么要穿裙子? 298 00:17:33,635 --> 00:17:35,512 ‎阿尔弗雷德希区柯克 299 00:17:35,596 --> 00:17:38,182 ‎似乎特别痴迷于 ‎将跨越性别刻板印象的人 300 00:17:38,265 --> 00:17:39,975 ‎刻画为谋杀犯 301 00:17:41,560 --> 00:17:45,439 ‎(《谋杀!》1930年) 302 00:17:45,898 --> 00:17:47,399 ‎怎么回事啊 阿尔弗雷德? 303 00:17:47,816 --> 00:17:48,942 ‎虽然你已经不在了 304 00:17:49,735 --> 00:17:50,903 ‎和我们说说呗 305 00:17:51,820 --> 00:17:53,947 ‎你知道他为什么叫“水牛比尔”吗? 306 00:17:54,031 --> 00:17:55,449 ‎(《沉默的羔羊》1991年) 307 00:17:55,532 --> 00:17:58,118 ‎请告诉我 报纸上不肯写清楚 308 00:17:59,828 --> 00:18:03,207 ‎一开始是堪萨斯城警察局凶杀部的 ‎一个冷笑话 他们说… 309 00:18:04,166 --> 00:18:06,543 ‎“这个人喜欢剥他的马子的皮” 310 00:18:06,627 --> 00:18:08,921 ‎好吧 我很喜欢《沉默的羔羊》 ‎对不起 311 00:18:09,004 --> 00:18:12,007 ‎那是一部非常好的电影 书也很棒 ‎我知道它有很严重的问题 312 00:18:17,262 --> 00:18:20,015 ‎但是看到那部影片中 朱迪福斯特说 313 00:18:20,099 --> 00:18:23,352 ‎根据文献来看 ‎跨性别与暴力之间并没有相关性 314 00:18:23,435 --> 00:18:24,853 ‎跨性别是非常被动的 315 00:18:24,937 --> 00:18:27,272 ‎好吧 所以你明白这不是… 316 00:18:28,023 --> 00:18:29,733 ‎跨性别者干的 317 00:18:29,817 --> 00:18:30,818 ‎你明白这一点 318 00:18:31,401 --> 00:18:33,278 ‎但我们并不是被动的 319 00:18:33,362 --> 00:18:37,157 ‎你为什么不能直接说 ‎我们不是精神变态的谋杀犯? 320 00:18:37,241 --> 00:18:38,700 ‎我们不是连环杀手 321 00:18:39,493 --> 00:18:41,078 ‎我们不会做那些破事儿 322 00:18:42,121 --> 00:18:43,122 ‎乔迪啊 323 00:18:45,249 --> 00:18:48,877 ‎它会把乳液涂到皮肤上 ‎叫它这么做的时候它就会照做 324 00:18:50,087 --> 00:18:51,839 ‎先生 我家人会给你钱的 325 00:18:51,922 --> 00:18:54,424 ‎不管你想要多少赎金 他们都愿意给 326 00:18:55,676 --> 00:18:57,719 ‎我当时正要开始性别过渡 327 00:18:57,803 --> 00:19:01,181 ‎我鼓起勇气告诉了一个同事 328 00:19:01,849 --> 00:19:04,893 ‎她是一个非常聪明的女性 ‎是一个非常有天赋的音乐家 329 00:19:04,977 --> 00:19:07,187 ‎受教育程度很高 见多识广 330 00:19:07,271 --> 00:19:10,065 ‎她看着我说:“你的意思是 ‎像水牛比尔那样吗?” 331 00:19:11,942 --> 00:19:13,986 ‎她唯一的参照依据 332 00:19:14,069 --> 00:19:19,324 ‎就是这个令人作呕的 ‎精神变态的连环杀人犯 333 00:19:19,408 --> 00:19:22,828 ‎追杀女人 为了把她们的皮肤剥下来 334 00:19:22,911 --> 00:19:26,707 ‎将她们的身体穿在身上 ‎在真正意义上挪用女性形体 335 00:19:26,790 --> 00:19:30,502 ‎而这正是女权主义者们 ‎反对跨性女的理由 336 00:19:30,586 --> 00:19:32,296 ‎认为我们是在挪用女性形体 337 00:19:32,379 --> 00:19:35,132 ‎而这部影片中 他是在真正意义上 ‎在肢体行为上这么做 338 00:19:35,215 --> 00:19:37,509 ‎你为什么不回答我?求求你了! 339 00:19:37,968 --> 00:19:39,678 ‎她现在后悔了 340 00:19:39,761 --> 00:19:41,972 ‎回望过去 ‎她震惊自己当时竟然那么说 341 00:19:42,055 --> 00:19:46,018 ‎因为现在 她了解了跨性别者 ‎她知道这个议题 她也了解我 342 00:19:46,101 --> 00:19:48,562 ‎但事实是 那曾是她唯一的参照依据 343 00:19:48,645 --> 00:19:51,273 ‎她想要理解这些的唯一的模板 344 00:19:51,356 --> 00:19:55,444 ‎就是一个病态的 ‎精神变态的连环杀手… 345 00:19:57,237 --> 00:19:59,448 ‎这令我很受伤 非常受伤 346 00:20:02,034 --> 00:20:06,205 ‎(《蝴蝶君》1993年) 347 00:20:10,584 --> 00:20:15,214 ‎作为一个年轻的跨性女 ‎人们认识我之后 348 00:20:16,548 --> 00:20:18,133 ‎会问我的一个问题是 349 00:20:18,675 --> 00:20:20,636 ‎“你有没有看过《蝴蝶君》?” 350 00:20:21,720 --> 00:20:24,097 ‎我总是会觉得… 351 00:20:25,641 --> 00:20:26,642 ‎雷内 352 00:20:27,684 --> 00:20:29,645 ‎请允许我暂不宽衣 353 00:20:30,270 --> 00:20:36,693 ‎我对这部电影的理解是 ‎一个间谍假扮成一个女人 354 00:20:38,028 --> 00:20:40,322 ‎但是 你就会觉得 355 00:20:40,405 --> 00:20:42,741 ‎“为什么要问我《蝴蝶君》?” 356 00:20:43,200 --> 00:20:44,034 ‎看我 357 00:20:45,077 --> 00:20:46,203 ‎是因为我是亚裔吗? 358 00:20:50,082 --> 00:20:53,252 ‎你面前的这个人 ‎就是亚裔美国人跨性别者的代表了 359 00:20:54,044 --> 00:20:55,295 ‎没有任何其他例子了 360 00:20:56,630 --> 00:20:59,883 ‎据同性恋者反诋毁联盟的一项研究 ‎80%的美国人 361 00:20:59,967 --> 00:21:03,345 ‎在现实生活中并不认识跨性别者 362 00:21:03,428 --> 00:21:06,390 ‎所以 美国人对于跨性别者的身份 363 00:21:06,473 --> 00:21:10,769 ‎我们的生活是什么样的等等 ‎其中大部分信息 364 00:21:10,852 --> 00:21:12,271 ‎都是从媒体中获得的 365 00:21:12,354 --> 00:21:14,189 ‎你为什么就不能做个男子汉? 366 00:21:14,273 --> 00:21:16,817 ‎跨性别者也通过媒体 ‎了解如何看待自己 367 00:21:16,900 --> 00:21:21,113 ‎我们的成长环境 ‎通常周围并没有其他跨性别者 368 00:21:21,196 --> 00:21:23,365 ‎所以 在我们试图理解自己的身份时 369 00:21:23,448 --> 00:21:25,409 ‎也会通过媒体来搜寻 370 00:21:25,492 --> 00:21:26,952 ‎因为和80%的美国人 371 00:21:27,035 --> 00:21:29,204 ‎在现实生活中并不认识跨性别者一样 372 00:21:29,288 --> 00:21:30,956 ‎大部分跨性别者也是如此 373 00:21:31,039 --> 00:21:33,333 ‎我们探索自己的身份时 ‎也不认识其他跨性别者 374 00:21:33,417 --> 00:21:36,712 ‎所以 我们也要通过媒体 ‎去寻找“谁和我们一样?” 375 00:21:38,380 --> 00:21:40,841 ‎(《拉字至上》2006年) 376 00:21:40,924 --> 00:21:42,843 ‎《拉字至上》节目组说 377 00:21:42,926 --> 00:21:46,305 ‎他们想增加一个跨性男的角色时 ‎我真的很兴奋 378 00:21:46,388 --> 00:21:48,807 ‎跨性男是女同性恋社群中的一员 379 00:21:48,890 --> 00:21:50,017 ‎感觉非常棒 380 00:21:53,103 --> 00:21:56,231 ‎麦克斯是第一个… 381 00:21:56,815 --> 00:22:00,068 ‎电视剧中的跨性男常驻角色 382 00:22:00,652 --> 00:22:01,862 ‎你在注射性激素吗? 383 00:22:02,654 --> 00:22:03,655 ‎没有 384 00:22:04,531 --> 00:22:05,532 ‎还没有 385 00:22:06,283 --> 00:22:08,910 ‎然后 麦克斯开始注射睾丸素 386 00:22:09,411 --> 00:22:10,829 ‎嘿 别这样 387 00:22:10,912 --> 00:22:11,997 ‎-住手 ‎-删掉 388 00:22:12,080 --> 00:22:14,541 ‎别他妈碰我电脑 住手 389 00:22:15,542 --> 00:22:19,755 ‎麦克斯从一个善良讨喜的角色 ‎变成了一个愤怒的混蛋 390 00:22:20,172 --> 00:22:22,758 ‎你是我的女朋友 这是我的派对 391 00:22:23,592 --> 00:22:25,510 ‎你不应该和其他男人跳舞 392 00:22:25,594 --> 00:22:28,263 ‎我他妈想和谁跳舞就和谁跳舞 393 00:22:28,347 --> 00:22:31,350 ‎你就会注意到:“没错 ‎我绝对是…感到更挫败了” 394 00:22:32,309 --> 00:22:33,852 ‎但是到那种程度… 395 00:22:33,935 --> 00:22:35,020 ‎是睾丸素的原因 396 00:22:35,729 --> 00:22:36,772 ‎让我特别容易激动 397 00:22:36,855 --> 00:22:38,899 ‎就是一种反面的刻画了 398 00:22:38,982 --> 00:22:42,277 ‎我感觉如果我不去健身 ‎我就想去揍别人的脸 399 00:22:43,320 --> 00:22:46,782 ‎这部剧播出时 ‎我恰好处在性别过渡时期 400 00:22:47,324 --> 00:22:48,867 ‎对我来说引发了一些问题 401 00:22:50,202 --> 00:22:53,497 ‎因为《拉字至上》 ‎是一部讲女同性恋的剧… 402 00:22:53,580 --> 00:22:57,959 ‎看到很多强壮、男子气十足的女孩 ‎放弃女人身 变成男人 403 00:22:58,043 --> 00:22:59,961 ‎这让我很伤心 404 00:23:00,462 --> 00:23:04,591 ‎…所以 他们是通过女同性恋的视角 ‎去看待跨性别者的 405 00:23:05,050 --> 00:23:09,888 ‎你为什么不能既保留身体 ‎又做全世界最有男子气的假小子呢? 406 00:23:10,514 --> 00:23:12,057 ‎因为我想感觉到完整 407 00:23:13,225 --> 00:23:15,727 ‎我想要我的身体与我的内心相吻合 408 00:23:17,437 --> 00:23:19,981 ‎你这样会放弃全世界最珍贵的东西 409 00:23:21,233 --> 00:23:22,401 ‎什么?我的乳房吗? 410 00:23:23,443 --> 00:23:25,404 ‎不 做女人 411 00:23:28,281 --> 00:23:30,325 ‎我觉得这最能概括 412 00:23:30,784 --> 00:23:34,037 ‎《拉字至上》的编剧和制片人 ‎对麦克斯这个角色的想法 413 00:23:34,121 --> 00:23:38,542 ‎那就是他们看到跨性男 ‎越来越多地进入女同性恋社群 414 00:23:38,625 --> 00:23:41,169 ‎并认为他们是女权主义的叛徒 415 00:23:41,253 --> 00:23:43,213 ‎所以说…我拿到这份工作了? 416 00:23:43,296 --> 00:23:45,966 ‎欢迎加入 麦克斯 ‎欢迎加入英泰克莫得 417 00:23:46,049 --> 00:23:47,426 ‎哇 谢谢 朋友 418 00:23:47,509 --> 00:23:49,302 ‎我们不应该支持麦克斯 419 00:23:49,386 --> 00:23:50,637 ‎哇 太激动了 420 00:23:51,138 --> 00:23:52,889 ‎我们应该反对麦克斯 421 00:23:53,849 --> 00:23:55,016 ‎你打算背叛我们 422 00:23:55,767 --> 00:23:57,436 ‎开始与敌人同床共枕了? 423 00:23:58,103 --> 00:23:59,312 ‎人们对我们的感受 424 00:23:59,771 --> 00:24:01,189 ‎是我们的历史的一部分 425 00:24:02,149 --> 00:24:03,442 ‎我们从中学到的 426 00:24:03,525 --> 00:24:07,612 ‎以及之后对于跨性别角色的刻画 427 00:24:08,530 --> 00:24:11,074 ‎很大程度上都与麦克斯有关 428 00:24:12,701 --> 00:24:17,164 ‎对于跨性别媒体存在的几乎所有问题 ‎都有一个非常简单的解决办法 429 00:24:18,248 --> 00:24:19,499 ‎我们需要更多 430 00:24:19,583 --> 00:24:22,794 ‎这样 偶尔略显笨拙的刻画 431 00:24:22,878 --> 00:24:26,047 ‎就不会产生很大的影响 ‎因为还有很多其他的案例 432 00:24:26,548 --> 00:24:28,592 ‎你想了解我的童年吗?好的 433 00:24:28,675 --> 00:24:30,051 ‎我没有朋友 好吗? 434 00:24:30,135 --> 00:24:32,888 ‎我化的妆太浓 ‎我周围所有孩子都觉得我很邪恶 435 00:24:32,971 --> 00:24:34,473 ‎你看着我啊 南护士 436 00:24:34,556 --> 00:24:36,600 ‎大卫 我不能一直做反派 437 00:24:36,683 --> 00:24:40,729 ‎我总是会和我的家人一起看电影 438 00:24:40,812 --> 00:24:41,813 ‎医生! 439 00:24:42,647 --> 00:24:45,233 ‎我们看《肥皂拼盘》的时候… 440 00:24:45,317 --> 00:24:47,152 ‎这位是弗兰兹布劳医生 441 00:24:47,235 --> 00:24:50,280 ‎她来自马里兰州贝塞斯达的 ‎一家变性诊所 442 00:24:50,363 --> 00:24:52,449 ‎…但等我们看到末尾时… 443 00:24:52,532 --> 00:24:55,494 ‎她来我们诊所之前 444 00:24:55,577 --> 00:24:56,745 ‎曾经是… 445 00:24:57,704 --> 00:25:02,626 ‎来自长岛塞奥斯特的 ‎弥尔顿摩尔海德 你好 446 00:25:05,587 --> 00:25:07,589 ‎不! 447 00:25:07,672 --> 00:25:11,551 ‎…我的家人变得异常沉默… 448 00:25:12,219 --> 00:25:14,095 ‎不! 449 00:25:14,638 --> 00:25:19,893 ‎…因为这确认了他们的观点 ‎如果我选择某种生活… 450 00:25:20,393 --> 00:25:21,436 ‎她是个男人 451 00:25:22,521 --> 00:25:23,855 ‎…我就会是坏人 452 00:25:24,564 --> 00:25:26,066 ‎我们之前就知道 453 00:25:26,942 --> 00:25:29,653 ‎或者 我就无法获得爱 454 00:25:31,696 --> 00:25:34,241 ‎我当时才七八岁… 455 00:25:40,914 --> 00:25:44,709 ‎我们后来其实也没谈过这件事 但是… 456 00:25:47,629 --> 00:25:50,507 ‎我记得第二天 我妈妈会尝试… 457 00:25:51,091 --> 00:25:55,136 ‎让我穿更男性化一些的衣服 458 00:25:55,220 --> 00:25:57,389 ‎(《蜘蛛女之吻》1985年) 459 00:25:57,472 --> 00:25:59,391 ‎你双腿之间的这个是什么?啊? 460 00:26:00,141 --> 00:26:01,518 ‎告诉我啊 女士 461 00:26:04,604 --> 00:26:05,981 ‎这是个意外 462 00:26:06,064 --> 00:26:09,484 ‎-如果我有足够的勇气 我会割下它 ‎-那你也还是个男人 463 00:26:09,568 --> 00:26:10,902 ‎男人! 464 00:26:10,986 --> 00:26:14,239 ‎作为被边缘化的社群成员 465 00:26:14,322 --> 00:26:19,578 ‎大部分电影电视 ‎在制作时并没有将你考虑在内 466 00:26:19,661 --> 00:26:23,039 ‎如果你是有色人种、LGBTQ人群 467 00:26:23,123 --> 00:26:24,374 ‎或者是移民 468 00:26:24,958 --> 00:26:26,293 ‎残疾人士 469 00:26:26,376 --> 00:26:30,505 ‎你就会发展出一种批判性的意识 ‎因为你知道 470 00:26:30,589 --> 00:26:33,341 ‎你看到的这些画面 ‎并不是你的真实生活 471 00:26:33,425 --> 00:26:34,843 ‎(《燕特尔》1983年) 472 00:26:34,926 --> 00:26:36,177 ‎原谅我 爸爸 473 00:26:40,765 --> 00:26:41,600 ‎慢着! 474 00:26:43,935 --> 00:26:47,314 ‎我之所以会笑出来是因为 ‎我是来自阿拉巴马州的黑人跨性女 475 00:26:47,397 --> 00:26:48,982 ‎我特别喜欢《燕特尔》 476 00:26:50,150 --> 00:26:52,777 ‎不知道 ‎我是不是《燕特尔》的目标受众 477 00:26:53,403 --> 00:26:55,071 ‎欢迎来到我们的犹太学院 478 00:26:55,989 --> 00:26:56,906 ‎你们同意收我了? 479 00:26:56,990 --> 00:26:58,408 ‎我看这部片子时还很年轻 480 00:26:58,491 --> 00:27:01,578 ‎它体现了很多 ‎我想要他人看到真实的自我的愿望 481 00:27:01,661 --> 00:27:04,289 ‎但同时 又想要以传统的方式融入 482 00:27:04,372 --> 00:27:06,875 ‎在当时希望能勉强过活 483 00:27:06,958 --> 00:27:10,754 ‎那首歌《会有人像那样看我吗?》 ‎是我最喜欢的歌之一 484 00:27:10,837 --> 00:27:13,340 ‎瞧瞧他看她的眼神 485 00:27:13,423 --> 00:27:19,179 ‎会有人像那样看我吗? 486 00:27:23,224 --> 00:27:29,731 ‎我对此深有共鸣 ‎因为当时没人把我这个女孩当女孩 487 00:27:34,069 --> 00:27:36,196 ‎现在 已经有人像那样看我了 488 00:27:37,280 --> 00:27:38,990 ‎《雌雄莫辨》也是这样 489 00:27:39,074 --> 00:27:42,160 ‎一个女人假装是个男人 ‎再假扮成女人? 490 00:27:42,243 --> 00:27:44,079 ‎-荒唐 ‎-太可笑了 491 00:27:44,162 --> 00:27:46,539 ‎可笑到不可能有人会相信的地步 492 00:27:46,623 --> 00:27:48,750 ‎1982年 我高中毕业 493 00:27:48,833 --> 00:27:52,504 ‎《燕特尔》就是那年上映的 ‎《雌雄莫辨》也是 494 00:27:54,923 --> 00:27:58,218 ‎我看了那些电影很多遍 495 00:28:02,597 --> 00:28:05,225 ‎-是个男人 ‎-耶! 496 00:28:05,308 --> 00:28:06,267 ‎出于某些原因 497 00:28:06,351 --> 00:28:09,479 ‎我们都想要在其他媒介上 ‎看到我们自己的故事 498 00:28:09,562 --> 00:28:12,607 ‎从洞穴壁画到3D IMAX电影 499 00:28:12,691 --> 00:28:15,777 ‎我们想要在故事中看到自己的影子 500 00:28:15,860 --> 00:28:16,861 ‎亚当托雷斯 501 00:28:16,945 --> 00:28:17,946 ‎跨性男的问题在于 502 00:28:18,029 --> 00:28:20,365 ‎他们在媒体中几乎一直是隐形的 503 00:28:22,701 --> 00:28:25,995 ‎对非二元性别角色的刻画 ‎也是最近才开始出现的 504 00:28:26,079 --> 00:28:29,374 ‎-称呼我的时候 请用“他们” ‎-好 505 00:28:29,457 --> 00:28:32,127 ‎当然 与跨性女角色中的 506 00:28:32,210 --> 00:28:34,379 ‎设置的跨性别恐惧相比 507 00:28:34,462 --> 00:28:37,340 ‎隐形也是一种特权 508 00:28:37,424 --> 00:28:38,425 ‎我是个已婚男人 509 00:28:38,508 --> 00:28:39,509 ‎我也是 510 00:28:40,844 --> 00:28:42,721 ‎但是 我接触的很多年轻的跨性男 511 00:28:42,804 --> 00:28:46,474 ‎当他们想要在荧屏上 ‎看到自己的影子时 512 00:28:46,975 --> 00:28:48,184 ‎几乎看不到任何东西 513 00:28:48,643 --> 00:28:51,146 ‎-快点! ‎-行啦 514 00:28:51,229 --> 00:28:53,857 ‎我父母以前会叫我司各特 515 00:28:54,357 --> 00:28:56,276 ‎因为《杀死一只知更鸟》 516 00:29:01,614 --> 00:29:04,492 ‎我与假小子有共鸣 517 00:29:04,576 --> 00:29:08,246 ‎因为我以前并不知道 ‎还有其他选项 518 00:29:08,329 --> 00:29:11,082 ‎我会觉得:“哦 那就是… ‎没错 我理解” 519 00:29:14,085 --> 00:29:15,503 ‎我出生在80年代早期 520 00:29:15,587 --> 00:29:18,757 ‎所以 我对于世界的很多理解 521 00:29:18,840 --> 00:29:21,760 ‎都来自于电视和电影 522 00:29:21,843 --> 00:29:25,138 ‎比如《年轻的主张》 ‎就是周六会播出的电视剧 523 00:29:25,221 --> 00:29:27,766 ‎-你以为自己是谁?窈窕淑男吗? ‎-不是 524 00:29:28,391 --> 00:29:29,684 ‎好了 燕特尔 525 00:29:30,226 --> 00:29:31,644 ‎你以后想当什么?拉比? 526 00:29:31,728 --> 00:29:33,855 ‎天哪 是的 ‎我记得很小很小的时候 527 00:29:33,938 --> 00:29:35,356 ‎看了《年轻的主张》 528 00:29:35,440 --> 00:29:37,859 ‎她决定假装成男孩 529 00:29:37,942 --> 00:29:40,945 ‎这样 人们就会更认真地 ‎看待她写的作品 530 00:29:41,029 --> 00:29:42,822 ‎你是个漂亮的姑娘 可以当模特 531 00:29:42,906 --> 00:29:43,948 ‎当模特? 532 00:29:44,616 --> 00:29:47,452 ‎为什么?因为漂亮姑娘 ‎肯定就没脑子吗? 533 00:29:47,535 --> 00:29:49,412 ‎他们对于跨性别的处理是 534 00:29:49,913 --> 00:29:51,289 ‎将其描绘成 535 00:29:51,372 --> 00:29:53,291 ‎你不应该占据的一个空间 536 00:29:53,708 --> 00:29:56,920 ‎(《女生男相》1986年) 537 00:29:57,003 --> 00:29:59,756 ‎看到那部影片时 ‎我内心有一部分特别兴奋 538 00:29:59,839 --> 00:30:01,925 ‎在我的想象中 我会觉得… ‎那样就太好了! 539 00:30:02,008 --> 00:30:05,011 ‎新发型、新牛仔裤、酷酷的背包 540 00:30:05,094 --> 00:30:06,930 ‎朋友们 ‎都想和这个酷酷的家伙一起玩… 541 00:30:07,013 --> 00:30:09,224 ‎但是一旦爱上了一个人 ‎那就得赶紧 542 00:30:09,307 --> 00:30:10,517 ‎重新变回女孩 543 00:30:11,392 --> 00:30:14,229 ‎-我不是你想的那样 ‎-什么意思? 544 00:30:15,855 --> 00:30:17,899 ‎说来话长了 545 00:30:18,817 --> 00:30:21,528 ‎所有的冲突 ‎都是因为这个谎言而引起的 546 00:30:21,611 --> 00:30:22,654 ‎你是个同性恋 547 00:30:24,280 --> 00:30:25,448 ‎我不是同性恋 548 00:30:25,532 --> 00:30:28,034 ‎他们没有选择坐下来好好谈一谈 549 00:30:28,827 --> 00:30:30,036 ‎开诚布公地谈一下 550 00:30:30,537 --> 00:30:33,039 ‎“嘿 听着 我必须要告诉你 ‎我是这样的” 551 00:30:33,122 --> 00:30:34,457 ‎而是:“我有乳房” 552 00:30:35,792 --> 00:30:37,418 ‎你凭什么会有乳房? 553 00:30:37,502 --> 00:30:39,963 ‎(《雌雄莫辨》2011年) 554 00:30:42,340 --> 00:30:43,424 ‎你是什么?魔鬼吗? 555 00:30:44,592 --> 00:30:46,094 ‎他是个女人! 556 00:30:46,928 --> 00:30:50,932 ‎我怎么都想不通他们为什么会觉得 557 00:30:51,015 --> 00:30:53,017 ‎这么做是一种好的方式 558 00:30:53,101 --> 00:30:54,352 ‎来吧 蓝队 开始了 559 00:30:55,228 --> 00:30:58,106 ‎所以 这其实是 ‎包装在跨性男的经历中的 560 00:30:58,690 --> 00:31:01,359 ‎为女性赋权的信息 561 00:31:01,442 --> 00:31:03,069 ‎让整个信息都变得无效了 562 00:31:03,152 --> 00:31:04,571 ‎他是个变性人 563 00:31:05,280 --> 00:31:07,198 ‎他该死的是个女孩 564 00:31:09,158 --> 00:31:12,954 ‎我尤其记得雷诺 ‎上杰瑞斯布林格秀的那期 565 00:31:13,830 --> 00:31:16,916 ‎老天 雷诺在杰瑞斯布林格秀上 566 00:31:17,000 --> 00:31:20,211 ‎出来的时候 是一个漂亮的黑人小哥 567 00:31:20,295 --> 00:31:23,798 ‎他和女朋友坐在一起 ‎他说:“我有事要告诉你” 568 00:31:25,049 --> 00:31:26,551 ‎我是个姑娘 569 00:31:30,638 --> 00:31:33,016 ‎那…真的让我大吃一惊 570 00:31:33,099 --> 00:31:34,350 ‎你是个姑娘? 571 00:31:35,101 --> 00:31:36,603 ‎-这是个姑娘? ‎-“这是”? 572 00:31:37,312 --> 00:31:40,273 ‎什么叫“这是”? ‎你没理由在这个节目上对我不敬 573 00:31:40,356 --> 00:31:42,483 ‎雷诺不仅是我第一次 574 00:31:42,567 --> 00:31:44,444 ‎在电视上看到跨性男 575 00:31:44,903 --> 00:31:48,114 ‎这也是我第一次在电视上清楚地看到 576 00:31:48,197 --> 00:31:50,158 ‎一个黑人跨性男 577 00:31:50,241 --> 00:31:51,993 ‎你们是怎么称呼自己的?跨性? 578 00:31:52,452 --> 00:31:53,661 ‎-跨性别 ‎-就那个 579 00:31:53,745 --> 00:31:59,250 ‎当时的我是高中年纪 ‎在流浪汉收容所进进出出的 580 00:31:59,334 --> 00:32:01,002 ‎睡别人的沙发 581 00:32:01,085 --> 00:32:04,797 ‎典型的纽约市的 ‎黑人酷儿跨性别者的那一套 582 00:32:05,548 --> 00:32:06,716 ‎然后… 583 00:32:06,799 --> 00:32:08,801 ‎我甚至无法相信 584 00:32:08,885 --> 00:32:11,679 ‎像我这样的人是真实存在的 585 00:32:11,763 --> 00:32:14,891 ‎所以 看到这个画面 ‎看到电视上出现了我这样的人 586 00:32:14,974 --> 00:32:17,101 ‎真的让我充满了力量 587 00:32:19,646 --> 00:32:21,731 ‎我觉得与跨性女相比 588 00:32:21,814 --> 00:32:23,900 ‎跨性男的形象更加少见 589 00:32:23,983 --> 00:32:26,611 ‎是因为人们不觉得跨性男不够轰动 590 00:32:26,694 --> 00:32:29,072 ‎我是个自豪的跨性男 贝利医生 591 00:32:29,155 --> 00:32:30,990 ‎但我希望人们先对我有所了解 592 00:32:31,074 --> 00:32:33,660 ‎然后 我才会透露 ‎我私密的身体转变史 593 00:32:34,243 --> 00:32:35,078 ‎当然了 594 00:32:35,161 --> 00:32:38,748 ‎而且 我觉得跨性男 ‎并不是那么容易辨认的 595 00:32:38,831 --> 00:32:41,918 ‎(《美国恐怖故事》2017年) 596 00:32:42,001 --> 00:32:45,171 ‎有一种想法是 ‎人们不认识任何跨性男 597 00:32:45,254 --> 00:32:50,802 ‎或者跨性男并不存在 ‎因为人们无法清晰地将他们辨认出来 598 00:32:50,885 --> 00:32:55,556 ‎睾丸素啊 总不能打个包 ‎直接都放进抽屉里吧 懂我意思吗? 599 00:32:56,099 --> 00:32:59,978 ‎其实是可以的 只要没过期就行 600 00:33:01,437 --> 00:33:04,190 ‎在媒体上的描绘和刻画方面 601 00:33:04,273 --> 00:33:07,402 ‎跨性女要远多于跨性男 602 00:33:07,485 --> 00:33:10,697 ‎虽然现实生活中跨性女的数量 603 00:33:10,780 --> 00:33:12,532 ‎与跨性男基本上是对半开的 604 00:33:12,615 --> 00:33:13,783 ‎和顺性别的人一样 605 00:33:13,866 --> 00:33:16,035 ‎但是 对跨性女的描绘要多得多 606 00:33:16,577 --> 00:33:19,455 ‎当然 部分原因在于 607 00:33:19,539 --> 00:33:25,211 ‎包括跨性女在内的女性本身 ‎就是一个更容易被商品化的资产 608 00:33:27,088 --> 00:33:31,384 ‎我性别过渡的早期 在纽约街头 609 00:33:31,467 --> 00:33:32,802 ‎曾受过非常恶意的骚扰 610 00:33:32,885 --> 00:33:34,679 ‎我会把自己武装起来 611 00:33:34,762 --> 00:33:35,847 ‎我会盛装出门 612 00:33:35,930 --> 00:33:41,102 ‎想要使自己保持在最好的状态 613 00:33:41,185 --> 00:33:43,271 ‎因为我知道 我会被看错性别 614 00:33:43,354 --> 00:33:46,649 ‎我知道一走上街头 ‎我就会立刻感到不安全 615 00:33:46,733 --> 00:33:48,484 ‎的确是那样 616 00:33:48,568 --> 00:33:52,613 ‎所以 我会把自己武装起来 ‎而化妆就是其中的一种方式 617 00:33:55,742 --> 00:33:58,703 ‎我觉得一个女人的武装 618 00:33:58,786 --> 00:34:01,247 ‎在其他女人那里就只是装饰 619 00:34:01,330 --> 00:34:04,667 ‎像卡戴珊那样的审美 620 00:34:04,751 --> 00:34:07,003 ‎高度女性化、丰满的唇部 621 00:34:07,086 --> 00:34:08,838 ‎夸张的头发、接发 622 00:34:08,921 --> 00:34:11,132 ‎通过注入假体而营造的身体曲线 623 00:34:11,215 --> 00:34:13,926 ‎在某种程度上 624 00:34:14,010 --> 00:34:18,097 ‎可能体现了经常为明星做造型的 625 00:34:18,181 --> 00:34:21,017 ‎那些男同性恋的审美 626 00:34:21,976 --> 00:34:24,854 ‎(《巴黎在燃烧》1990年) 627 00:34:24,937 --> 00:34:27,815 ‎对他们来说 他们是从俱乐部的 628 00:34:27,899 --> 00:34:29,776 ‎那些街头皇后身上了解的这种风格 629 00:34:30,318 --> 00:34:33,404 ‎而这种风格 从根本上说 630 00:34:33,488 --> 00:34:36,449 ‎又是从性工作者身上获得的启发 631 00:34:36,532 --> 00:34:40,119 ‎她们为了生存 为了抢夺客户 ‎不得不让身体变得极度女性化 632 00:34:40,203 --> 00:34:41,079 ‎转身 633 00:34:41,162 --> 00:34:45,416 ‎当然了 她们也模仿了 ‎更老一代的女性特质 634 00:34:45,500 --> 00:34:48,044 ‎通过电视和电影 ‎她们得知这是男性喜欢的女性特质 635 00:34:48,127 --> 00:34:49,879 ‎这就导致了一个终极的循环 636 00:34:51,297 --> 00:34:57,053 ‎但是很多人会将跨性女的 ‎这种女性化的表现 637 00:34:57,136 --> 00:35:00,765 ‎看成是在某种程度上 638 00:35:00,848 --> 00:35:04,477 ‎加深了父权社会 ‎对女性的最糟糕的刻板印象 639 00:35:04,560 --> 00:35:08,648 ‎我觉得对那些仅仅是想活下去的人 ‎也强加这种看法 640 00:35:08,731 --> 00:35:13,528 ‎是很不公平的 也不顾历史 641 00:35:13,611 --> 00:35:16,114 ‎(《超时空宠爱》1999年) 642 00:35:16,197 --> 00:35:19,659 ‎可爱的小男人 ‎如果你想要男孩 我可以当男孩 643 00:35:19,742 --> 00:35:23,037 ‎如果你想要女孩 我可以当女孩 ‎你想要我做什么我都行 644 00:35:23,121 --> 00:35:24,122 ‎真的吗? 645 00:35:25,414 --> 00:35:29,001 ‎我演过妓女、妓女1号、妓女2号 ‎应召女郎、娼妓等等 646 00:35:29,836 --> 00:35:32,588 ‎说起来可能有点尴尬 ‎但是 我也是个处女 647 00:35:32,672 --> 00:35:35,133 ‎你的朋友觉得我们可能会喜欢彼此 648 00:35:35,216 --> 00:35:36,384 ‎你是个处女? 649 00:35:37,885 --> 00:35:38,886 ‎你知道吗? 650 00:35:39,470 --> 00:35:42,431 ‎我觉得你不是个处女 651 00:35:43,558 --> 00:35:46,185 ‎而且 我觉得你是个妓女 652 00:35:47,353 --> 00:35:48,187 ‎但是… 653 00:35:49,814 --> 00:35:51,732 ‎与此同时 654 00:35:53,067 --> 00:35:56,112 ‎我一度感觉到受限 655 00:35:56,779 --> 00:35:59,490 ‎我会觉得:“好吧 那接下来呢?” 656 00:35:59,574 --> 00:36:02,410 ‎对我来说 接下来还能做什么吗? 657 00:36:02,493 --> 00:36:05,454 ‎同性恋者反诋毁联盟看了134集 658 00:36:05,538 --> 00:36:08,457 ‎跨性别角色作为客串角色出演的剧集 659 00:36:08,541 --> 00:36:12,795 ‎我们发现 在这些刻画中 ‎这些跨性别角色 660 00:36:12,879 --> 00:36:15,298 ‎最常见的职业就是性工作者 661 00:36:17,758 --> 00:36:19,177 ‎好了 你想吸吮我的阴茎吗? 662 00:36:20,011 --> 00:36:21,095 ‎什么? 663 00:36:21,179 --> 00:36:22,763 ‎你想要我把我的家伙拿出来吗? 664 00:36:23,097 --> 00:36:24,682 ‎想要我把它放进你嘴里吗? 665 00:36:25,183 --> 00:36:28,644 ‎的确 在现实生活中 尤其是跨性女 666 00:36:28,728 --> 00:36:29,937 ‎会被迫从事性工作 667 00:36:30,021 --> 00:36:32,690 ‎因为跨性别者面临着雇佣歧视 668 00:36:32,773 --> 00:36:34,525 ‎跨性别者的失业率 669 00:36:34,609 --> 00:36:36,027 ‎是国家平均值的三倍 670 00:36:36,110 --> 00:36:38,696 ‎如果是跨性别的有色人种 ‎更是达到平均值的四倍 671 00:36:39,322 --> 00:36:41,240 ‎所以 有些跨性女从事性工作 672 00:36:41,324 --> 00:36:44,243 ‎是有情境及社会原因的 673 00:36:44,327 --> 00:36:48,039 ‎但是 在电视上刻画的时候 ‎并不会加以解释 674 00:36:48,122 --> 00:36:49,999 ‎因为跨性女就是这样 675 00:36:50,082 --> 00:36:53,169 ‎我和他说:“你最好把你的家伙 ‎从我的屁股里拿出来 676 00:36:53,252 --> 00:36:55,713 ‎否则我就要在它上面拉屎了” 677 00:36:57,298 --> 00:37:00,134 ‎我为了住在这附近 花了这么多钱 678 00:37:00,218 --> 00:37:02,678 ‎结果白天很时髦 晚上就全是异装癖 679 00:37:02,762 --> 00:37:05,014 ‎-异装癖? ‎-跨性别者 680 00:37:05,097 --> 00:37:08,059 ‎有阴茎的姑娘 ‎上面有乳房 下面又有睾丸 681 00:37:08,476 --> 00:37:09,977 ‎我无法理解这吸引力在哪儿 682 00:37:10,061 --> 00:37:11,604 ‎是另一种选择吧 683 00:37:13,439 --> 00:37:15,274 ‎我演过几次性工作者 684 00:37:15,733 --> 00:37:19,237 ‎你是暗夜之女吗?是高级娼妓吗? 685 00:37:19,320 --> 00:37:22,490 ‎我不知道你在说什么 ‎我是个女神 我还他妈的是个模特 686 00:37:23,032 --> 00:37:24,867 ‎你到底想不想和我约会? 687 00:37:25,451 --> 00:37:26,285 ‎当然 688 00:37:26,369 --> 00:37:28,871 ‎当性工作者并没有什么不对的 689 00:37:28,955 --> 00:37:30,831 ‎但我们远不止这一面 690 00:37:33,042 --> 00:37:33,876 ‎嗨 691 00:37:33,960 --> 00:37:37,004 ‎我曾经做过性工作者 ‎因此 我觉得我对此有发言权 692 00:37:37,088 --> 00:37:40,216 ‎如果你只从这一个方面来看我们… 693 00:37:40,299 --> 00:37:41,592 ‎你真好 694 00:37:41,676 --> 00:37:45,012 ‎…而看不到我们在此之外的生活 695 00:37:46,013 --> 00:37:48,599 ‎人们就永远无法把我们 ‎当做完整的人看待 696 00:37:50,685 --> 00:37:53,062 ‎被发现时就死亡的是马克哈尔西 ‎有多处捅伤 697 00:37:53,145 --> 00:37:55,189 ‎马克 所以他是个变性的妓女 698 00:37:55,648 --> 00:37:57,650 ‎不是 他只是打扮得比较时髦 699 00:37:57,733 --> 00:38:00,152 ‎我就是那么一说 ‎其实我知道他是个… 700 00:38:01,862 --> 00:38:04,198 ‎不幸的是 好莱坞花了很多年 701 00:38:04,282 --> 00:38:06,909 ‎描绘跨性别受害者的形象 702 00:38:07,493 --> 00:38:09,954 ‎尤其是在警匪剧以及医疗剧中 703 00:38:10,037 --> 00:38:12,873 ‎通常有这样几种典型形象 704 00:38:12,957 --> 00:38:15,960 ‎第一种 因为跨性别的身份而被谋杀 705 00:38:16,043 --> 00:38:18,170 ‎另一种是在医疗剧中 706 00:38:18,254 --> 00:38:20,923 ‎他们被急诊室收治 ‎是因为性激素导致了严重问题 707 00:38:21,966 --> 00:38:24,719 ‎或者跨性别角色患上了 ‎与他们出生时被指定的性别 708 00:38:24,802 --> 00:38:25,678 ‎相关的癌症 709 00:38:26,721 --> 00:38:30,516 ‎-我们认为你患上了睾丸癌 ‎-什么? 710 00:38:30,599 --> 00:38:34,353 ‎我演过很多医疗剧 ‎死了很多次 他们总是把我写死 711 00:38:34,937 --> 00:38:36,814 ‎-乳腺癌? ‎-我很遗憾 712 00:38:37,231 --> 00:38:38,399 ‎我真的很… 713 00:38:38,482 --> 00:38:41,902 ‎所以 我在打的性激素 ‎本质上是在让我患上癌症? 714 00:38:41,986 --> 00:38:42,820 ‎没错 715 00:38:42,903 --> 00:38:48,159 ‎跨性别者不会因为 ‎与他们被指定性别不同的 716 00:38:48,242 --> 00:38:52,204 ‎挽救生命的替代选择而死 717 00:38:52,288 --> 00:38:54,040 ‎你的意思是 如果我变成女人 718 00:38:55,374 --> 00:38:56,417 ‎我可能会死? 719 00:38:56,917 --> 00:38:58,044 ‎我们不会因此而死 720 00:38:58,669 --> 00:38:59,920 ‎你患上了前列腺癌 721 00:39:00,796 --> 00:39:05,384 ‎《黑色警报》和《芝加哥急救》 ‎我是在同一天接的 722 00:39:06,218 --> 00:39:08,929 ‎是脓 天哪 全都是脓 723 00:39:09,430 --> 00:39:11,724 ‎-慢着 什么叫全都是脓? ‎-感染了 724 00:39:11,807 --> 00:39:13,684 ‎挺疯狂的 725 00:39:13,768 --> 00:39:15,644 ‎我很快就接下了这两个角色 726 00:39:15,728 --> 00:39:18,564 ‎都没意识到 ‎两个角色的故事线如此相近 727 00:39:19,023 --> 00:39:21,609 ‎两个病人最终都患上了癌症 728 00:39:22,568 --> 00:39:25,237 ‎两条故事线几乎一模一样 729 00:39:25,321 --> 00:39:27,323 ‎我这一辈子 几乎每天 730 00:39:28,074 --> 00:39:29,784 ‎都觉得与我的性别格格不入 731 00:39:32,370 --> 00:39:34,538 ‎到头来 我没有搞掉的那样东西 732 00:39:36,040 --> 00:39:37,416 ‎竟然要成为我的死因 733 00:39:41,337 --> 00:39:44,465 ‎我在镜头中死了太多次 都数不清了 734 00:39:44,548 --> 00:39:48,427 ‎(《犯罪现场调查:纽约》2007年) 735 00:39:51,347 --> 00:39:54,058 ‎我的第一个重要角色 ‎是在《犯罪现场调查》 736 00:39:54,141 --> 00:39:55,810 ‎是个需要跳舞的角色 737 00:39:55,893 --> 00:39:58,020 ‎他们看了我的试镜之后 738 00:39:58,104 --> 00:40:02,608 ‎觉得:“哦 我们可以叫坎蒂斯 739 00:40:03,150 --> 00:40:06,320 ‎去演…你说什么?跨性别者? 740 00:40:06,404 --> 00:40:07,405 ‎行啊” 741 00:40:07,488 --> 00:40:08,614 ‎抬 742 00:40:08,697 --> 00:40:10,449 ‎女性死者比看起来要沉啊 743 00:40:10,533 --> 00:40:12,660 ‎他们把我从厕所里抬出来 744 00:40:12,743 --> 00:40:16,288 ‎然后开始感慨:“哇 她的手好大 745 00:40:16,372 --> 00:40:18,457 ‎瞧瞧她巨大的双脚” 746 00:40:19,166 --> 00:40:21,043 ‎她做过隆胸手术 747 00:40:21,544 --> 00:40:25,214 ‎我就躺在那儿 演着死者 翻着白眼 748 00:40:25,297 --> 00:40:27,800 ‎我不敢相信 ‎我居然要面对这样的情况 749 00:40:27,883 --> 00:40:29,343 ‎把死者的性别改成男性吧 750 00:40:33,180 --> 00:40:37,143 ‎我很想坐起来说:“各位 太扯了吧 751 00:40:37,226 --> 00:40:39,895 ‎这也太蠢了 拜托” 懂我意思吗? 752 00:40:39,979 --> 00:40:42,231 ‎但我心想:“算了 随他去吧” 753 00:40:42,314 --> 00:40:44,483 ‎你怎么看 西德?这是仇恨犯罪吗? 754 00:40:46,318 --> 00:40:49,113 ‎跨性别舞女在公厕里溺亡 755 00:40:49,655 --> 00:40:51,073 ‎你觉得是充满爱意的吗? 756 00:40:52,116 --> 00:40:54,410 ‎她最后的死亡方式 757 00:40:54,493 --> 00:40:58,038 ‎非常暴力、非常可怕 758 00:40:59,331 --> 00:41:05,337 ‎而出于某些原因 这样的故事 759 00:41:05,421 --> 00:41:08,424 ‎编剧愿意写 760 00:41:08,507 --> 00:41:10,843 ‎制片人愿意做 761 00:41:10,926 --> 00:41:13,429 ‎导演也愿意拍 762 00:41:13,512 --> 00:41:17,475 ‎因为这是人们 ‎经常会在媒体中看到的故事 763 00:41:18,726 --> 00:41:21,020 ‎瑞恩墨菲给我打了个电话 764 00:41:21,103 --> 00:41:24,273 ‎他说:“我有个故事线的想法 ‎你愿意演吗?” 765 00:41:24,356 --> 00:41:27,193 ‎我说:“哦 天哪 《整容室》 ‎那我非常愿意” 766 00:41:27,276 --> 00:41:31,030 ‎看完故事线 我觉得非常有意思 767 00:41:31,113 --> 00:41:32,948 ‎我有点被吓到 768 00:41:33,032 --> 00:41:35,284 ‎我想要你帮我做变性手术 769 00:41:37,661 --> 00:41:38,871 ‎我想变成男人 770 00:41:41,582 --> 00:41:46,045 ‎对我来说感觉很奇怪 ‎在镜头上转变回男孩 771 00:41:46,128 --> 00:41:51,175 ‎戴上假发 试着把胸给束缚起来 772 00:41:51,759 --> 00:41:55,554 ‎这么大的胸器 还挺难做到的 773 00:41:55,638 --> 00:41:58,641 ‎如果这次的经历教会了我任何东西… 774 00:41:59,225 --> 00:42:01,602 ‎那就是有阴茎并不代表你就是男人 775 00:42:02,186 --> 00:42:03,521 ‎重要的是内心 776 00:42:04,730 --> 00:42:05,856 ‎老天 777 00:42:05,940 --> 00:42:09,693 ‎从很多方面看 ‎那个剧中跨性别者的故事线 778 00:42:09,777 --> 00:42:15,241 ‎概括了跨性别者 ‎影视形象中的一些问题 779 00:42:15,324 --> 00:42:19,245 ‎我觉得我妈妈不会赞成我 ‎在心理咨询期间喝酒的 对吧? 780 00:42:20,079 --> 00:42:21,330 ‎这不是心理咨询 781 00:42:22,373 --> 00:42:23,999 ‎你妈妈也不在场 782 00:42:24,083 --> 00:42:25,334 ‎你是什么人?恋童癖吗? 783 00:42:25,417 --> 00:42:28,420 ‎我在家里装了报警器 ‎是为了把怪物拦在门外 784 00:42:28,504 --> 00:42:30,839 ‎没想到 真正的怪物 785 00:42:30,923 --> 00:42:33,801 ‎一直就在我眼前 786 00:42:33,884 --> 00:42:37,304 ‎我们一直到那一季的最后 ‎才知道艾娃是跨性别者 787 00:42:37,388 --> 00:42:39,223 ‎我本以为这女人是个疯子 788 00:42:39,306 --> 00:42:42,351 ‎然后 我们发现她是跨性别者 ‎那就是所谓的大揭秘 789 00:42:42,851 --> 00:42:43,894 ‎来咬我啊 790 00:42:45,187 --> 00:42:46,188 ‎多用力? 791 00:43:03,122 --> 00:43:04,582 ‎是你起的头 792 00:43:04,665 --> 00:43:06,125 ‎你就得让我做完 793 00:43:07,668 --> 00:43:10,421 ‎不!别那样 794 00:43:10,504 --> 00:43:11,630 ‎你想被征服吗? 795 00:43:11,714 --> 00:43:13,966 ‎电影中的那些片段有着严重的问题 796 00:43:14,049 --> 00:43:16,010 ‎因为我觉得它向男性发送出的信息是 797 00:43:16,093 --> 00:43:19,555 ‎只要你足够努力 女性最终都会让步 798 00:43:19,638 --> 00:43:21,640 ‎所以 她… 799 00:43:23,517 --> 00:43:25,686 ‎就我看来 她是被强奸了 800 00:43:25,769 --> 00:43:27,688 ‎就有很多的… 801 00:43:29,690 --> 00:43:31,025 ‎很难 802 00:43:31,108 --> 00:43:33,110 ‎很难看下去 803 00:43:34,778 --> 00:43:36,780 ‎然后 他停了下来 离开了 804 00:43:36,864 --> 00:43:39,950 ‎她说:“我对你来说不够女人吗?” 805 00:43:40,034 --> 00:43:43,287 ‎然后就切到了下一个镜头 ‎他走进一个房间 对另一个人说 806 00:43:43,370 --> 00:43:44,538 ‎“艾娃是个男人” 807 00:43:49,001 --> 00:43:50,919 ‎是因为她阴道的深度 808 00:43:51,754 --> 00:43:53,005 ‎他是个外科医生… 809 00:43:55,424 --> 00:43:56,759 ‎好吧 我需要… 810 00:43:57,926 --> 00:44:01,805 ‎作为跨性别者 想到这里 我都觉得… 811 00:44:04,099 --> 00:44:07,061 ‎真的…太暴力了 感觉… 812 00:44:08,187 --> 00:44:09,563 ‎真的很难谈这件事 813 00:44:09,647 --> 00:44:13,233 ‎我不能…我感到非常局促不安 ‎光是说这件事我都想哭出来 814 00:44:13,317 --> 00:44:16,570 ‎谈起这段故事 我都想要哭出来了… 815 00:44:17,905 --> 00:44:20,699 ‎因为这太可怕了 真的… 816 00:44:23,577 --> 00:44:24,995 ‎这就是我们的遭遇 817 00:44:25,079 --> 00:44:28,082 ‎我们看这些的时候就会有这样的感受 ‎我在想… 818 00:44:28,916 --> 00:44:32,294 ‎我不知道他们在构思这些故事线时 ‎有没有人想过 819 00:44:32,378 --> 00:44:34,380 ‎跨性别观众的感受 820 00:44:34,838 --> 00:44:35,881 ‎我不知道 821 00:44:35,964 --> 00:44:40,135 ‎(《男孩别哭》1999年) 822 00:44:40,969 --> 00:44:41,970 ‎你是谁? 823 00:44:44,390 --> 00:44:48,727 ‎《男孩别哭》上映时我才11岁 ‎所以我当时没有去看 824 00:44:48,811 --> 00:44:50,646 ‎但我记得 ‎它进入了当时的时代精神 825 00:44:51,063 --> 00:44:54,692 ‎希拉里斯万克 《男孩别哭》 826 00:44:55,234 --> 00:44:57,736 ‎我记得希拉里斯万克赢了奥斯卡奖 827 00:44:57,820 --> 00:45:00,030 ‎我们已经走过了很长的路 828 00:45:02,491 --> 00:45:04,827 ‎我记得当时他们播了一个片段 829 00:45:04,910 --> 00:45:08,288 ‎我出生时 就有这种奇怪的问题 ‎像是先天畸形吧 830 00:45:08,372 --> 00:45:12,042 ‎其实并不是很罕见的那种 ‎医生说他们在努力解决 831 00:45:12,126 --> 00:45:14,586 ‎听着 我也有很奇怪的东西 832 00:45:14,670 --> 00:45:17,464 ‎在这部电影上映前 ‎我并不知道跨性男是真实存在的 833 00:45:17,548 --> 00:45:19,174 ‎我最近看了这部电影 834 00:45:19,258 --> 00:45:21,969 ‎与布兰登非常有共鸣 835 00:45:22,553 --> 00:45:26,098 ‎喜欢趴着车子的保险杠冲浪 836 00:45:26,724 --> 00:45:30,269 ‎喜欢喝酒 喜欢给女孩子们开门 837 00:45:30,352 --> 00:45:31,770 ‎他能过那样的生活 838 00:45:32,229 --> 00:45:34,648 ‎只要我们在一起 就不会有任何问题 839 00:45:34,732 --> 00:45:36,650 ‎我当时的女朋友说 ‎“要陪你一起去吗?” 840 00:45:36,734 --> 00:45:38,110 ‎我说:“我必须自己去” 841 00:45:38,193 --> 00:45:39,778 ‎她说:“确定吗?可能会很痛苦” 842 00:45:39,862 --> 00:45:41,488 ‎我说:“我必须一个人做这件事” 843 00:45:41,572 --> 00:45:46,910 ‎我去了多伦多央街附近的 ‎卡尔顿电影院 844 00:45:46,994 --> 00:45:48,996 ‎自己进去看了那部电影 845 00:45:49,079 --> 00:45:50,122 ‎我觉得… 846 00:45:50,956 --> 00:45:52,082 ‎被深深地震撼到了 847 00:46:05,804 --> 00:46:07,765 ‎它让我产生了强烈的共鸣 848 00:46:15,689 --> 00:46:18,025 ‎我花了很长时间才接受去看这部影片 849 00:46:18,108 --> 00:46:19,401 ‎但是等我真的去看了… 850 00:46:19,943 --> 00:46:20,861 ‎太可怕了 851 00:46:22,863 --> 00:46:25,699 ‎好吧 我很抱歉 ‎慢着 我对此十分抱歉 852 00:46:25,783 --> 00:46:27,034 ‎-拜托! ‎-把皮带解开 853 00:46:27,117 --> 00:46:30,162 ‎我自己来! ‎汤姆 把灯关了 我自己解! 854 00:46:30,245 --> 00:46:32,873 ‎真的很难看下去 太难看下去了 855 00:46:32,956 --> 00:46:36,210 ‎里面有一场强奸戏 非常残忍 856 00:46:36,293 --> 00:46:41,089 ‎但是 强奸之前的那一段 ‎我觉得更是… 857 00:46:42,257 --> 00:46:43,300 ‎我最可怕的噩梦 858 00:46:43,383 --> 00:46:45,135 ‎快点 你看完了我才会松手 859 00:46:46,720 --> 00:46:47,721 ‎看啊! 860 00:46:48,222 --> 00:46:50,140 ‎别去烦他! 861 00:46:50,224 --> 00:46:53,936 ‎这真的很难消化… 862 00:46:54,019 --> 00:46:56,063 ‎作为一个正在经历着… 863 00:46:58,190 --> 00:47:01,068 ‎类似阶段的人 ‎我永远不想出现这样的事 864 00:47:01,151 --> 00:47:03,821 ‎这是有可能发生的事 ‎我永远不希望会发生这样的事 865 00:47:05,239 --> 00:47:08,450 ‎看完那部电影后 866 00:47:08,534 --> 00:47:10,577 ‎我的感受是:“天哪 我要死了” 867 00:47:12,996 --> 00:47:14,414 ‎她究竟去哪儿了? 868 00:47:14,915 --> 00:47:18,418 ‎人们会说 ‎“但这是基于真实事件改编的” 869 00:47:19,461 --> 00:47:24,299 ‎但是 为什么偏偏是这种类型的故事 ‎会一次又一次地被讲述? 870 00:47:24,383 --> 00:47:26,218 ‎约翰 这跟她根本没关系 871 00:47:27,219 --> 00:47:31,890 ‎(《布兰顿蒂纳的故事》1998年) 872 00:47:34,017 --> 00:47:38,814 ‎这部电影从来都没有让我 ‎产生很大共鸣 因为我先看了纪录片 873 00:47:39,481 --> 00:47:40,858 ‎纪录片非常可怕 874 00:47:40,941 --> 00:47:43,151 ‎周五 被谋杀的受害者 875 00:47:43,235 --> 00:47:45,195 ‎被亲戚在洪堡南部的农庄里发现 876 00:47:45,821 --> 00:47:50,450 ‎受害者是林肯的蒂纳布兰登 ‎艾奥瓦州费尔菲尔德的菲利普德威尼 877 00:47:50,534 --> 00:47:52,286 ‎以及洪堡的丽莎兰伯特 878 00:47:52,369 --> 00:47:55,205 ‎但是《男孩别哭》里 879 00:47:55,289 --> 00:47:56,623 ‎把菲利普德威尼抹去了 880 00:47:56,707 --> 00:48:00,210 ‎你们可以想象一下那种恐惧 ‎坐在另一个房间里 881 00:48:00,294 --> 00:48:02,045 ‎亲耳听着两个人死去 882 00:48:02,129 --> 00:48:04,965 ‎知道下一个就要轮到自己了 883 00:48:05,048 --> 00:48:07,801 ‎事件中 有一个黑人男性被杀 884 00:48:08,927 --> 00:48:12,598 ‎他是他的朋友 类似盟友 885 00:48:12,681 --> 00:48:15,350 ‎而这个人在电影中 ‎完完全全地没抹去了 886 00:48:15,434 --> 00:48:17,519 ‎这一点让我对电影的看法彻底改变 887 00:48:18,520 --> 00:48:20,647 ‎你知道吗?所以… 888 00:48:20,731 --> 00:48:23,901 ‎因为电影抹去了一个黑人 889 00:48:23,984 --> 00:48:25,903 ‎所以说 在同一个空间 同一个时间 890 00:48:25,986 --> 00:48:27,905 ‎跨性别酷儿和黑皮肤不能同时出现 891 00:48:27,988 --> 00:48:30,449 ‎那我这个跨性别黑人酷儿要怎么办? 892 00:48:30,532 --> 00:48:33,535 ‎他们再一次夺走了我的银幕象征 893 00:48:33,619 --> 00:48:35,746 ‎他们想告诉我 我不能同时是黑人 894 00:48:35,829 --> 00:48:37,998 ‎是酷儿、又是跨性别者 895 00:48:38,081 --> 00:48:41,251 ‎不能同时三样都占 896 00:48:41,335 --> 00:48:44,046 ‎(《石墙风暴》2015年) 897 00:48:44,129 --> 00:48:48,342 ‎在记录了1969年起义事件的 ‎《石墙风暴》中 898 00:48:48,425 --> 00:48:50,844 ‎我们再次看到了对历史的粉饰 899 00:48:56,558 --> 00:48:58,060 ‎来啊! 900 00:48:58,810 --> 00:49:00,354 ‎同性恋力量! 901 00:49:00,979 --> 00:49:05,442 ‎石墙酒吧的顾客 ‎都是男妓和街头皇后 902 00:49:05,525 --> 00:49:12,324 ‎并不是那种长得像预科生的 ‎同性恋白人会光顾的地方 903 00:49:12,407 --> 00:49:16,662 ‎据我对历史的了解 石墙不是那样的 904 00:49:16,745 --> 00:49:18,705 ‎(金艾弗里 斯托枚德拉福里 ‎朵儿奥尔) 905 00:49:18,789 --> 00:49:21,875 ‎其实是那些已经别无可失的人 906 00:49:21,959 --> 00:49:24,252 ‎受够了被警察骚扰 907 00:49:24,336 --> 00:49:29,925 ‎(西尔维娅里维拉 ‎1973年 纽约骄傲游行) 908 00:49:30,008 --> 00:49:32,052 ‎70年代早期 909 00:49:32,135 --> 00:49:36,139 ‎同性恋权利运动的参与者 ‎不想与跨性别者产生任何关系 910 00:49:36,640 --> 00:49:38,767 ‎你们最好都给我安静下来 911 00:49:41,812 --> 00:49:46,191 ‎西尔维娅、玛莎、街头皇后 ‎以及充当女性角色的女同性恋者 912 00:49:46,274 --> 00:49:49,569 ‎是她们发起了同性恋权利运动 913 00:49:50,320 --> 00:49:54,449 ‎我不会继续忍受这些狗屁了 914 00:49:54,533 --> 00:49:56,243 ‎我被殴打过 915 00:49:56,326 --> 00:49:58,662 ‎鼻子被打断过 916 00:49:58,745 --> 00:50:00,706 ‎坐过牢 917 00:50:00,789 --> 00:50:02,958 ‎丢了工作 918 00:50:03,041 --> 00:50:06,712 ‎还失去了我的公寓 ‎全都是为了同性恋的解放 919 00:50:06,795 --> 00:50:09,131 ‎你们居然这么对待我? 920 00:50:09,214 --> 00:50:11,466 ‎你们他妈的都有什么毛病? 921 00:50:12,009 --> 00:50:13,593 ‎仔细想想吧 922 00:50:15,512 --> 00:50:17,806 ‎美国就是一个同化大家的国度 923 00:50:18,223 --> 00:50:23,020 ‎酷儿社群中有一些人 ‎很难接受跨性别者 924 00:50:23,103 --> 00:50:24,521 ‎所以 发生了什么呢? 925 00:50:24,604 --> 00:50:27,524 ‎酷儿社群中的那一部分人 ‎就会说:“你不存在” 926 00:50:28,525 --> 00:50:30,027 ‎我觉得有的时候 927 00:50:30,110 --> 00:50:35,198 ‎那些觉得与自己害怕的东西 ‎最接近的人 928 00:50:35,282 --> 00:50:36,658 ‎反而是最恶毒的 929 00:50:36,742 --> 00:50:40,746 ‎我知道的最严重的跨性别恐惧症行为 930 00:50:40,829 --> 00:50:43,040 ‎就来自于男同性恋 931 00:50:43,123 --> 00:50:46,710 ‎(大兵克里斯汀回家) 932 00:50:46,793 --> 00:50:49,713 ‎26岁的前大兵从丹麦回国 933 00:50:49,796 --> 00:50:52,090 ‎医生帮助他变成了女性 934 00:50:52,174 --> 00:50:56,470 ‎克里斯汀乔根森收到了一封 935 00:50:56,553 --> 00:50:58,597 ‎自称同性恋的人寄的信 936 00:50:58,680 --> 00:51:01,141 ‎里面还附上了一个剃须刀片 937 00:51:01,224 --> 00:51:03,226 ‎信里写道 938 00:51:03,310 --> 00:51:06,521 ‎“不如你把医生的改造进行到底吧?” 939 00:51:07,147 --> 00:51:08,148 ‎你知道吗? 940 00:51:10,108 --> 00:51:12,694 ‎(前大兵变成金发美女 ‎布朗克斯青年接受手术) 941 00:51:12,778 --> 00:51:16,323 ‎跨性别历史在1952年发生了变化 942 00:51:16,406 --> 00:51:21,036 ‎克里斯汀乔根森 ‎成为了全球媒体热议的明星 943 00:51:22,412 --> 00:51:23,538 ‎非常感谢 944 00:51:24,122 --> 00:51:26,124 ‎她不是第一个跨性别者 945 00:51:26,208 --> 00:51:29,127 ‎也不是第一个做生殖器手术 ‎或注射性激素的人 946 00:51:29,211 --> 00:51:34,216 ‎但她是第一个因此而闻名全球的人 947 00:51:35,759 --> 00:51:39,471 ‎对于一代人来说 ‎这就是他们记忆中跨性别者的样子 948 00:51:45,268 --> 00:51:47,062 ‎克里斯汀乔根森非常关键 949 00:51:47,938 --> 00:51:53,443 ‎她定义了 ‎人们谈论跨性别者身份的方式 950 00:51:53,527 --> 00:51:55,654 ‎你如何解释去年节假日期间 951 00:51:55,737 --> 00:51:57,447 ‎《新西部》杂志上的一篇文章 952 00:51:57,531 --> 00:51:58,740 ‎文章是关于跨性别者的 953 00:51:58,824 --> 00:52:00,867 ‎里面有一些很可怕的故事 954 00:52:00,951 --> 00:52:02,244 ‎文章中写道 女性… 955 00:52:02,327 --> 00:52:04,496 ‎(《明日秀》1982年) 956 00:52:04,579 --> 00:52:06,998 ‎…有时会感觉到幻想中的阴茎 ‎又长了回来 957 00:52:07,082 --> 00:52:10,335 ‎会有很严重的心理问题 ‎或者会有如厕问题 958 00:52:10,418 --> 00:52:11,795 ‎或者性方面的问题 959 00:52:11,878 --> 00:52:14,297 ‎或者是缺乏合适的心理咨询就做手术 960 00:52:14,381 --> 00:52:16,925 ‎所导致的心理问题 961 00:52:17,008 --> 00:52:20,137 ‎答案是这样的 你刚提到了心理咨询 962 00:52:20,220 --> 00:52:24,266 ‎我们有 ‎而且是必须要去的性别认同诊所 963 00:52:24,349 --> 00:52:26,351 ‎人们总是会谈手术 964 00:52:26,434 --> 00:52:28,270 ‎手术其实只是结局 965 00:52:28,353 --> 00:52:31,606 ‎-要做完所有其他工作之后才会进行 ‎-对于了解的人是这样 966 00:52:31,690 --> 00:52:35,193 ‎对于不了解的人 报纸上只会谈这些 967 00:52:35,277 --> 00:52:38,280 ‎-手术、切开、移除 对吧? ‎-没错 是这样的 968 00:52:38,363 --> 00:52:39,573 ‎对手术的这种关注 969 00:52:39,656 --> 00:52:43,994 ‎已经成为60年来 ‎很多人在谈论跨性别者时的重点 970 00:52:44,077 --> 00:52:46,997 ‎上面是什么情况 下面又是什么情况… 971 00:52:49,040 --> 00:52:53,253 ‎阴茎上的皮肤被用来制作阴道 972 00:52:53,336 --> 00:52:54,671 ‎-是这样吗? ‎-没错 973 00:52:54,754 --> 00:52:56,965 ‎你对于你以前的身体是什么感觉? 974 00:52:57,048 --> 00:52:58,133 ‎以前不是我的身体 975 00:52:58,216 --> 00:52:59,968 ‎也能有像阴茎一样的功能吗? 976 00:53:00,051 --> 00:53:00,969 ‎是的 977 00:53:01,052 --> 00:53:02,971 ‎“什么时候出柜的? ‎之前叫什么名字? 978 00:53:03,054 --> 00:53:04,806 ‎以前什么样? ‎家人是什么态度? 979 00:53:04,890 --> 00:53:05,932 ‎你和谁做爱?” 980 00:53:06,016 --> 00:53:07,684 ‎我们是怎么扯到这个话题的? 981 00:53:07,767 --> 00:53:10,645 ‎转身 转一圈 来吧 ‎好了 所有人都仔细看好 982 00:53:10,729 --> 00:53:12,355 ‎肯定是个男人 983 00:53:12,439 --> 00:53:15,483 ‎作评论、问问题 ‎现在我们有权问你问题 984 00:53:15,567 --> 00:53:18,236 ‎你花了多少钱做的? ‎我想知道我的值多少钱 985 00:53:20,238 --> 00:53:21,990 ‎感觉有点像是马戏团 986 00:53:22,073 --> 00:53:23,617 ‎“她其实是男人” 987 00:53:23,700 --> 00:53:25,452 ‎“曾经是女人的男人” 988 00:53:25,535 --> 00:53:29,039 ‎你是男人?还是女人? ‎还是一个东西?你究竟是什么? 989 00:53:30,832 --> 00:53:34,085 ‎走近一点 戳一戳 ‎大家都来看 每人五块钱 990 00:53:34,169 --> 00:53:36,421 ‎这就是我看这些的感受 991 00:53:37,172 --> 00:53:39,382 ‎就像车祸现场 因为我… 992 00:53:39,466 --> 00:53:41,134 ‎我没办法移开目光 我会看下去 993 00:53:41,218 --> 00:53:45,055 ‎(光鲜亮丽的女性其实是男人) 994 00:53:45,138 --> 00:53:46,973 ‎同时知道 我内心有一部分 995 00:53:47,057 --> 00:53:48,725 ‎与这些女性有共鸣 996 00:53:48,808 --> 00:53:50,810 ‎但与此同时 又非常淫荡 997 00:53:50,894 --> 00:53:52,729 ‎男性对你们会有什么反应? 998 00:53:53,355 --> 00:53:55,941 ‎-你是什么反应? ‎-我现在的反应? 999 00:53:56,650 --> 00:53:58,401 ‎我觉得你们都很迷人 1000 00:53:59,402 --> 00:54:02,072 ‎但你并没有准备好立刻带我们上床 1001 00:54:02,155 --> 00:54:03,907 ‎没有 我不是那个意思 但是… 1002 00:54:04,950 --> 00:54:07,285 ‎至少不会在这里这么做 1003 00:54:07,369 --> 00:54:09,788 ‎有一集加里柯林斯主持的秀 1004 00:54:10,288 --> 00:54:14,751 ‎请来了当时几个 ‎做歌舞女郎的漂亮的跨性女 1005 00:54:14,834 --> 00:54:18,088 ‎他想要在采访中尽量小心处理 1006 00:54:18,171 --> 00:54:22,592 ‎但他会说:“我看了你们的照片 1007 00:54:22,676 --> 00:54:26,096 ‎似乎完全没有任何男性生殖器 1008 00:54:26,805 --> 00:54:29,641 ‎这么说可能不太绅士 但是… 1009 00:54:29,724 --> 00:54:31,977 ‎发生了什么?生殖器怎么了? 1010 00:54:35,855 --> 00:54:37,148 ‎这又让我想起了 1011 00:54:37,232 --> 00:54:39,859 ‎卡洛琳科赛上《阿森尼奥霍尔秀》时 1012 00:54:40,652 --> 00:54:43,280 ‎阿森尼奥霍尔也问过类似的问题 1013 00:54:43,363 --> 00:54:46,408 ‎但是你以前是跳脱衣舞的 ‎你是怎么不让别人发现 1014 00:54:46,491 --> 00:54:48,535 ‎你有阴茎的? 1015 00:54:49,369 --> 00:54:51,788 ‎我基本上就是把它藏起来 然后… 1016 00:54:51,871 --> 00:54:54,874 ‎其实可以藏在肛门里 1017 00:54:56,710 --> 00:54:58,336 ‎你的阴茎是很小吗? 1018 00:54:58,420 --> 00:55:00,630 ‎因为我如果要把我的藏起来 ‎还困难 明白吗? 1019 00:55:06,052 --> 00:55:07,387 ‎那真是… 1020 00:55:07,470 --> 00:55:08,388 ‎天哪 1021 00:55:08,471 --> 00:55:10,849 ‎真的…现在叫我再看 ‎真的很难看下去 1022 00:55:10,932 --> 00:55:12,100 ‎你能高潮吗? 1023 00:55:12,642 --> 00:55:15,895 ‎和大部分女性的答案一样 ‎这要取决于男人了 1024 00:55:15,979 --> 00:55:17,772 ‎哦 好的 1025 00:55:18,857 --> 00:55:20,358 ‎她太优雅了 1026 00:55:21,151 --> 00:55:23,361 ‎她本人、她的幽默感和机智 1027 00:55:24,404 --> 00:55:27,115 ‎我会觉得:“真希望我能像她一样” 1028 00:55:27,198 --> 00:55:29,659 ‎嘿 我想知道 ‎你给这么多杂志拍写真 1029 00:55:29,743 --> 00:55:30,869 ‎作这么多评论 1030 00:55:30,952 --> 00:55:33,496 ‎只是为了向你自己证明 ‎你是个女人吗? 1031 00:55:33,580 --> 00:55:36,833 ‎我不需要向任何人或者我自己 ‎证明我是个女人 我就是女人 1032 00:55:36,916 --> 00:55:37,917 ‎好样的 1033 00:55:39,002 --> 00:55:40,712 ‎现在回望 还挺令人沮丧的 1034 00:55:40,795 --> 00:55:43,423 ‎当时那些跨性别者被那样的故事利用 1035 00:55:43,506 --> 00:55:45,800 ‎但我必须承认 ‎能在电视上看到跨性别者 1036 00:55:45,884 --> 00:55:47,635 ‎还是很酷的 1037 00:55:47,719 --> 00:55:51,389 ‎与直男交往 同时过这样的生活 1038 00:55:51,473 --> 00:55:56,770 ‎唯一的问题是他们更害怕 ‎他们朋友的态度和想法 1039 00:55:56,853 --> 00:55:58,355 ‎这其中的很多人 1040 00:55:58,813 --> 00:56:00,940 ‎都是我们社群中至关重要的人物 1041 00:56:01,024 --> 00:56:03,151 ‎有性别认同 1042 00:56:03,234 --> 00:56:05,653 ‎也就是“我是谁? ‎我是男人还是女人” 1043 00:56:05,737 --> 00:56:08,823 ‎然后还有性取向 ‎也就是“我爱谁?男人还是女人” 1044 00:56:08,907 --> 00:56:10,075 ‎它们是两码事 1045 00:56:11,368 --> 00:56:16,122 ‎对于他们来说就是个骗钱的机会 ‎讲述自己的故事… 1046 00:56:17,540 --> 00:56:18,958 ‎同时能赚钱 1047 00:56:19,918 --> 00:56:21,086 ‎我们的确也看到了这些 1048 00:56:21,169 --> 00:56:23,213 ‎据统计 每四万人中 1049 00:56:23,296 --> 00:56:25,965 ‎大约就有1个人 1050 00:56:26,049 --> 00:56:30,720 ‎属于可以被称作是“跨性别”的类别 1051 00:56:30,804 --> 00:56:34,349 ‎还有很多人处在跨性别的边缘地带 ‎所以说… 1052 00:56:34,432 --> 00:56:37,018 ‎你会希望被别人这样谈论吗? ‎我就不愿意 1053 00:56:37,102 --> 00:56:40,021 ‎不 我觉得最重要的是 ‎收看节目的观众 1054 00:56:40,605 --> 00:56:42,899 ‎能听到还有其他人 还有很多其他人 1055 00:56:43,400 --> 00:56:44,901 ‎都很好 好极了 1056 00:56:44,984 --> 00:56:47,278 ‎我们并不都住在纽约或旧金山 1057 00:56:47,362 --> 00:56:49,739 ‎但是听到像莱斯利或大卫这样 ‎善于表达的人 1058 00:56:49,823 --> 00:56:52,951 ‎我觉得会给他们带去希望和力量 1059 00:56:53,034 --> 00:56:56,413 ‎我们这辈子一直都在… 1060 00:56:56,496 --> 00:56:59,082 ‎通过他人的滤镜看待自己 1061 00:56:59,165 --> 00:57:01,459 ‎我们总是会听到别人怎么分析我们 1062 00:57:01,543 --> 00:57:04,295 ‎描述我们的感受、我们的想法 1063 00:57:04,379 --> 00:57:08,633 ‎不如谈谈杰西赫尔姆斯 ‎为什么需要去做心理治疗吧? 1064 00:57:13,430 --> 00:57:17,892 ‎还有那些三K党的成员 ‎他们心里到底在想些什么? 1065 00:57:18,601 --> 00:57:21,980 ‎所以 如果我们要谈论我们的情况 1066 00:57:22,063 --> 00:57:25,024 ‎如果不把压迫者给说出来 ‎就无法与之抗争 1067 00:57:25,108 --> 00:57:27,652 ‎也就无法为此组织活动 1068 00:57:27,735 --> 00:57:30,196 ‎基本上 我们就是希望 ‎人们能听到我们的声音 1069 00:57:30,280 --> 00:57:32,198 ‎非裔美国人民权运动做的就是这件事 1070 00:57:32,282 --> 00:57:33,867 ‎女权运动做的也是… 1071 00:57:33,950 --> 00:57:37,370 ‎在很小的程度上 《琼里弗斯秀》 ‎今天也为这件事做了贡献 1072 00:57:38,121 --> 00:57:43,209 ‎看到跨性别者被爱、地位提升 ‎在电影和电视上受到尊敬 1073 00:57:43,751 --> 00:57:45,336 ‎这就会让你在看到跨性别者 1074 00:57:45,420 --> 00:57:48,256 ‎在街头被歧视时 更愿意介入 1075 00:57:49,215 --> 00:57:51,593 ‎确保你生活中的跨性别者受到支持 1076 00:57:51,676 --> 00:57:53,970 ‎确保他们的人性得到认可 1077 00:57:54,637 --> 00:57:55,972 ‎(《寻人密探组》2005年) 1078 00:57:56,055 --> 00:57:57,056 ‎你是个男人? 1079 00:57:58,808 --> 00:58:00,310 ‎-没事的 ‎-不 问题很严重 1080 00:58:00,393 --> 00:58:02,479 ‎我发誓 我不是故意要让你 ‎这样发现真相的 1081 00:58:02,562 --> 00:58:04,898 ‎但是 如果你看到被强调的只有暴力 1082 00:58:04,981 --> 00:58:06,900 ‎那我们就处于更加危险的境地 1083 00:58:06,983 --> 00:58:09,152 ‎-和我谈谈 ‎-别碰我! 1084 00:58:10,695 --> 00:58:12,822 ‎但你开始连续看跨性别角色的片段时 1085 00:58:12,906 --> 00:58:16,367 ‎就会看到跨性别角色周围的人 1086 00:58:16,451 --> 00:58:18,244 ‎是经常会感到背叛和被欺骗 1087 00:58:18,745 --> 00:58:21,789 ‎但是老实说 ‎我挺讨厌揭开面纱这个想法的 1088 00:58:22,457 --> 00:58:26,419 ‎因为它就假定了我们有东西要透露 1089 00:58:27,337 --> 00:58:30,381 ‎你和我说了你的父母、你姐姐 ‎还有你的爱好 1090 00:58:31,591 --> 00:58:33,885 ‎我们在门廊坐了三个小时 ‎什么都聊了 1091 00:58:33,968 --> 00:58:36,513 ‎你却没有提你曾经是个男人 1092 00:58:37,180 --> 00:58:38,014 ‎对不起 1093 00:58:38,097 --> 00:58:42,310 ‎它加深了一个假设 ‎那就是有一个隐藏的秘密 1094 00:58:42,393 --> 00:58:45,313 ‎而我有责任把这个秘密告诉别人 1095 00:58:45,396 --> 00:58:49,901 ‎还假定了其他人 ‎对于需要透露的这件事 1096 00:58:50,318 --> 00:58:52,111 ‎一定会有意见或问题 1097 00:58:56,699 --> 00:59:00,119 ‎而且 他们的感受比我的更重要 1098 00:59:00,703 --> 00:59:01,663 ‎该死 1099 00:59:01,746 --> 00:59:04,707 ‎或者 会虚构一个跨性别者 1100 00:59:04,791 --> 00:59:08,670 ‎来促进异性恋白人男性的个人成长 1101 00:59:09,879 --> 00:59:13,007 ‎在现实生活中 达拉斯买家俱乐部里… 1102 00:59:13,091 --> 00:59:14,801 ‎(《达拉斯买家俱乐部》2013年) 1103 00:59:14,884 --> 00:59:17,595 ‎…并没有雷昂这个角色 1104 00:59:17,679 --> 00:59:18,680 ‎我是雷昂 1105 00:59:22,642 --> 00:59:23,977 ‎恭喜 1106 00:59:25,478 --> 00:59:27,355 ‎滚开 回你自己的病床去 1107 00:59:30,567 --> 00:59:31,943 ‎在《达拉斯买家俱乐部》中 1108 00:59:32,777 --> 00:59:36,030 ‎异性恋角色浪子回头 1109 00:59:37,031 --> 00:59:37,949 ‎你他妈的嗑嗨了? 1110 00:59:39,033 --> 00:59:40,118 ‎跟你无关 1111 00:59:40,618 --> 00:59:42,537 ‎他成为了英雄 1112 00:59:42,620 --> 00:59:44,831 ‎该死的 有些人正在死去 1113 00:59:44,914 --> 00:59:46,583 ‎你们居然害怕 1114 00:59:46,666 --> 00:59:49,085 ‎我们会绕过你们 找到解决办法 1115 00:59:49,168 --> 00:59:50,420 ‎雷昂的角色… 1116 00:59:52,046 --> 00:59:53,506 ‎则复吸了 1117 00:59:54,591 --> 00:59:55,592 ‎生了病 1118 00:59:56,050 --> 00:59:57,218 ‎然后死了 1119 00:59:58,511 --> 01:00:02,599 ‎出现的时候活泼又时髦到不行 1120 01:00:02,682 --> 01:00:05,685 ‎把主人公点醒 让他重新整顿想法 1121 01:00:06,060 --> 01:00:08,479 ‎“好了 她的任务完成了 ‎他已经走上正轨了 1122 01:00:09,147 --> 01:00:10,148 ‎杀了她吧” 1123 01:00:10,231 --> 01:00:11,649 ‎获得奥斯卡奖的是… 1124 01:00:12,525 --> 01:00:14,777 ‎杰瑞德莱托 《达拉斯买家俱乐部》 1125 01:00:15,278 --> 01:00:18,114 ‎我记得看着杰瑞德莱托领奖 1126 01:00:18,197 --> 01:00:20,908 ‎他穿着白色的晚礼服 蓄着大胡子 1127 01:00:21,367 --> 01:00:23,911 ‎当时 我就非常清楚了 1128 01:00:23,995 --> 01:00:27,457 ‎全世界都把他当成男人看待 1129 01:00:27,540 --> 01:00:29,542 ‎尽管电影把雷昂塑造成 1130 01:00:29,626 --> 01:00:32,295 ‎特别美丽、敏感的人 1131 01:00:32,378 --> 01:00:34,922 ‎我意识到 ‎这就是更大范围的叙事的一部分 1132 01:00:35,423 --> 01:00:36,299 ‎莉莉 1133 01:00:36,382 --> 01:00:38,843 ‎民众对于跨性女的看法就是 1134 01:00:38,926 --> 01:00:43,306 ‎发型、化妆优秀的穿戏服的男人 1135 01:00:44,182 --> 01:00:46,559 ‎而我们每次在银幕外 1136 01:00:46,643 --> 01:00:49,937 ‎看到扮演跨性女的是男演员 ‎都会加深这一理解 1137 01:00:50,521 --> 01:00:51,773 ‎我能进来吗? 1138 01:00:51,856 --> 01:00:55,360 ‎我…我没有工作 没有朋友 ‎我活不下去 1139 01:00:55,443 --> 01:00:56,944 ‎我必须要和别人一起生活 1140 01:00:57,028 --> 01:00:58,655 ‎对我来说《热天午后》 1141 01:00:58,738 --> 01:01:04,077 ‎就是对跨性别者的选角的问题 ‎最好的范例 1142 01:01:04,160 --> 01:01:05,411 ‎尤其是在挑选男性时 1143 01:01:05,828 --> 01:01:07,955 ‎在现实生活中 ‎那个叫伊丽莎白伊顿的女性 1144 01:01:08,039 --> 01:01:10,416 ‎就是一位非常漂亮的跨性女 1145 01:01:10,500 --> 01:01:13,419 ‎他们刚开始筹拍这部影片时 1146 01:01:14,003 --> 01:01:17,965 ‎他们的确找到了一位跨性女演员 ‎伊丽莎白科菲威廉姆斯 1147 01:01:18,049 --> 01:01:22,512 ‎他们告诉她 她太像真正的女人了 ‎不适合演那个角色 1148 01:01:24,681 --> 01:01:27,183 ‎他们转而选择了克里斯萨兰登 1149 01:01:27,266 --> 01:01:31,896 ‎这是他的处女作 ‎他因此还获得了奥斯卡提名 1150 01:01:32,563 --> 01:01:33,564 ‎克里斯萨兰登 1151 01:01:34,941 --> 01:01:36,567 ‎《热天午后》 1152 01:01:37,360 --> 01:01:39,028 ‎这种现象已经持续了40年了 1153 01:01:39,654 --> 01:01:42,073 ‎约翰利思戈 《盖普眼中的世界》 1154 01:01:43,366 --> 01:01:45,410 ‎基里安墨菲《冥王星早餐》 1155 01:01:46,786 --> 01:01:48,413 ‎埃迪雷德梅恩 《丹麦女孩》 1156 01:01:49,080 --> 01:01:52,166 ‎让顺性别男性扮演跨性女 1157 01:01:52,250 --> 01:01:56,045 ‎对我来说 ‎就直接导致了针对跨性女的暴力行为 1158 01:01:56,129 --> 01:01:59,966 ‎我认为 ‎男性选择杀死跨性女的部分原因 1159 01:02:00,049 --> 01:02:02,552 ‎是因为担心其他男性 ‎因为他们与跨性女交往过 1160 01:02:02,635 --> 01:02:04,470 ‎就认为自己是同性恋 1161 01:02:04,554 --> 01:02:08,433 ‎因为他们害怕被这些人评头论足 ‎而这些人对跨性女的了解 1162 01:02:08,516 --> 01:02:10,476 ‎完全来自于媒体 1163 01:02:10,560 --> 01:02:14,063 ‎而扮演跨性女的演员 ‎又是他们熟悉的男演员 1164 01:02:14,647 --> 01:02:17,275 ‎如果跨性女扮演跨性女 ‎就不存在这样的问题 1165 01:02:17,734 --> 01:02:22,739 ‎拉弗恩考克斯在荧屏外 ‎也一样的美丽动人 1166 01:02:22,822 --> 01:02:27,076 ‎贾兹姆恩、翠丝林赛特 ‎亚历山德拉比林斯也是 1167 01:02:27,160 --> 01:02:28,995 ‎还有安杰利卡罗斯等等 1168 01:02:29,078 --> 01:02:32,206 ‎当你看到这些女性 ‎在银幕外依然是女性时 1169 01:02:32,290 --> 01:02:35,585 ‎就彻底打消了 ‎他们是经过伪装的男人的想法 1170 01:02:35,668 --> 01:02:39,172 ‎(《弗莱彻夫人》2019年) 1171 01:02:39,255 --> 01:02:41,549 ‎而如果我要扮演跨性别角色 1172 01:02:42,049 --> 01:02:47,346 ‎审视真正的自我 以及我们 ‎真正想要的东西 可能会很吓人 1173 01:02:47,847 --> 01:02:49,390 ‎…我不需要演出跨性别的部分 1174 01:02:49,474 --> 01:02:53,644 ‎(《丹麦女孩》2015年) 1175 01:02:54,228 --> 01:02:56,731 ‎而埃迪雷德梅恩这样的演员 老实说 1176 01:02:56,814 --> 01:02:58,733 ‎可以将跨性女的角色演绎得非常好 1177 01:02:58,816 --> 01:02:59,901 ‎我够漂亮吗? 1178 01:03:01,319 --> 01:03:02,820 ‎当然够漂亮 1179 01:03:02,904 --> 01:03:05,990 ‎他表演中最非凡的地方 ‎就是他对跨性别的表演 1180 01:03:06,073 --> 01:03:10,328 ‎他能将自己身上女性化的部分 1181 01:03:10,411 --> 01:03:12,371 ‎变成令人信服的对跨性别的刻画 1182 01:03:13,247 --> 01:03:16,793 ‎但是 这部影片是基于真实人物的 ‎他的表演就将这个人浓缩了 1183 01:03:17,251 --> 01:03:20,004 ‎只剩下了跨性别和女性化的表演 1184 01:03:20,087 --> 01:03:24,425 ‎而不是一个完整的人 ‎跨性别只是这个人身上的一部分 1185 01:03:28,137 --> 01:03:29,931 ‎今年电影行业中的女性 1186 01:03:30,473 --> 01:03:32,683 ‎我将要颁发的是一个传统意义上 1187 01:03:32,767 --> 01:03:36,270 ‎女性很难立足脚跟的奖项 1188 01:03:37,605 --> 01:03:38,981 ‎最佳男配角 1189 01:03:41,984 --> 01:03:44,946 ‎但我觉得 完全可以说 1190 01:03:45,029 --> 01:03:48,449 ‎今年 这个类别有突出表现 1191 01:03:49,826 --> 01:03:55,039 ‎(《哭泣的游戏》1992年) 1192 01:04:02,588 --> 01:04:03,965 ‎《哭泣的游戏》上映时 1193 01:04:04,423 --> 01:04:06,843 ‎所有人都会说 ‎“别剧透《哭泣的游戏》” 1194 01:04:06,926 --> 01:04:08,719 ‎那个秘密真的很疯狂 1195 01:04:08,803 --> 01:04:10,471 ‎疯狂极了!天哪!” 1196 01:04:15,560 --> 01:04:16,894 ‎你之前知道的吧? 1197 01:04:20,565 --> 01:04:21,607 ‎天哪 1198 01:04:25,027 --> 01:04:26,362 ‎老天 我要吐了 1199 01:04:28,114 --> 01:04:29,407 ‎别走 吉米 1200 01:04:33,035 --> 01:04:35,037 ‎对不起 我以为你知道的 1201 01:04:40,167 --> 01:04:41,168 ‎呕吐 1202 01:04:45,298 --> 01:04:47,550 ‎我觉得…就算只是谈起这个… 1203 01:04:47,633 --> 01:04:50,303 ‎我都会有情绪 那种厌恶 1204 01:04:51,721 --> 01:04:54,307 ‎因为很长一段时间 ‎这就是我对自己的感觉 1205 01:04:54,390 --> 01:04:57,602 ‎人们会感到厌恶吗?别人会不会… 1206 01:04:58,853 --> 01:05:00,271 ‎感到“恶心” 1207 01:05:01,147 --> 01:05:05,318 ‎我们要克服非常大的耻辱感 1208 01:05:06,193 --> 01:05:07,778 ‎才能直面这件事 1209 01:05:08,529 --> 01:05:11,032 ‎然后 它突然又以某种 ‎诡异而狡猾的方式出现 1210 01:05:11,115 --> 01:05:13,451 ‎你会疑问:“什么?怎么又来了?” 1211 01:05:16,329 --> 01:05:17,330 ‎我流血了 1212 01:05:17,830 --> 01:05:22,543 ‎我花了很多年才理解… 1213 01:05:23,419 --> 01:05:25,129 ‎这部电影的缺陷之处 1214 01:05:25,212 --> 01:05:27,548 ‎因为当时 十岁的我 1215 01:05:27,632 --> 01:05:30,801 ‎看到一个长着阴茎的漂亮的女人 1216 01:05:31,636 --> 01:05:34,639 ‎改变了我所有的对于可能性的理解 1217 01:05:35,473 --> 01:05:37,892 ‎我不知道导演拍这部影片的用意何在 1218 01:05:37,975 --> 01:05:41,979 ‎我怀疑他的确想从感同身受的角度 ‎塑造一个跨性女的角色 1219 01:05:42,063 --> 01:05:44,148 ‎但是 就如同《惊魂记》一样 1220 01:05:44,231 --> 01:05:48,486 ‎变装的精神病连环杀手形象 ‎所导致的连锁反应 1221 01:05:48,569 --> 01:05:50,321 ‎(《剃刀边缘》1980年) 1222 01:05:50,738 --> 01:05:53,157 ‎…《哭泣的游戏》也导致了连锁反应 1223 01:05:53,240 --> 01:05:57,161 ‎男性在见到跨性女时 ‎会出现呕吐的反应 1224 01:05:57,244 --> 01:06:00,706 ‎(《恶搞之家》2010年) 1225 01:06:00,790 --> 01:06:04,502 ‎(《宿醉2》2011年) 1226 01:06:04,585 --> 01:06:06,587 ‎好莱坞教会了人们 1227 01:06:06,671 --> 01:06:09,256 ‎见到跨性别的身体时 ‎正确的反应就是呕吐 1228 01:06:09,340 --> 01:06:13,511 ‎(《神探飞机头》1994年) 1229 01:06:17,640 --> 01:06:19,850 ‎你的阴茎钻到我屁股上去了 1230 01:06:19,934 --> 01:06:22,311 ‎小时候 我最喜欢的电影 ‎就是《神探飞机头》 1231 01:06:28,401 --> 01:06:31,070 ‎然后 我上大学时 在性别过渡期间 1232 01:06:31,946 --> 01:06:33,489 ‎又看了这部电影 1233 01:06:33,572 --> 01:06:34,949 ‎我当时很沮丧 1234 01:06:37,702 --> 01:06:39,245 ‎我觉得我需要一些 1235 01:06:39,328 --> 01:06:41,998 ‎我知道一定会让我振奋起来 ‎让我开心的东西 1236 01:06:42,873 --> 01:06:44,709 ‎然后 到影片的最后… 1237 01:06:44,792 --> 01:06:46,877 ‎哦 天哪 1238 01:06:47,336 --> 01:06:49,088 ‎爱因霍恩是个男人! 1239 01:06:57,847 --> 01:07:00,224 ‎有很长的一幕… 1240 01:07:00,933 --> 01:07:02,727 ‎拍他呕吐 、催吐 1241 01:07:02,810 --> 01:07:05,312 ‎刷牙、刮舌苔 1242 01:07:05,396 --> 01:07:06,772 ‎用漱口水漱口 1243 01:07:06,856 --> 01:07:09,150 ‎想要完全去除干净 1244 01:07:09,233 --> 01:07:12,236 ‎自己与跨性别人士 ‎有过浪漫接触这件事 1245 01:07:12,737 --> 01:07:15,197 ‎或者是与男人有过浪漫接触 ‎也可以看成是恐同 1246 01:07:15,281 --> 01:07:16,949 ‎既恐惧同性恋 也恐惧跨性别者 1247 01:07:17,491 --> 01:07:21,203 ‎然后 他进行了怪物揭幕 1248 01:07:24,498 --> 01:07:27,835 ‎他把她的裙子扯了下来 1249 01:07:28,711 --> 01:07:29,795 ‎让她转过身去 1250 01:07:29,879 --> 01:07:32,590 ‎揭露出她把阴茎藏了起来的事实 1251 01:07:40,931 --> 01:07:45,019 ‎作为一个跨性别者 ‎你的存在本身就会让人作呕 1252 01:07:45,644 --> 01:07:48,481 ‎我孩童时代最喜欢的电影 ‎就这样被毁了 1253 01:07:55,821 --> 01:07:58,074 ‎这是一个很有趣的问题 ‎也是一个思维实验 1254 01:07:58,157 --> 01:07:59,283 ‎值得回望和思考 1255 01:08:00,242 --> 01:08:03,204 ‎作为一个已经出柜了的跨性别者 1256 01:08:03,287 --> 01:08:07,041 ‎如果我从来没有在媒体上 ‎见过任何对我这样的人的描绘 1257 01:08:07,124 --> 01:08:08,250 ‎一方面 1258 01:08:08,334 --> 01:08:12,630 ‎我可能就不会内化 ‎觉得自己是怪物的感受 1259 01:08:12,713 --> 01:08:15,007 ‎不会害怕透露自己的身份 1260 01:08:15,091 --> 01:08:17,802 ‎不会认为自己是令人憎恶的 1261 01:08:17,885 --> 01:08:20,971 ‎或是别人口中的笑料和笑柄 1262 01:08:21,055 --> 01:08:25,810 ‎我可能可以轻松地和男性约会 ‎不会想象男性可能会呕吐的画面 1263 01:08:25,893 --> 01:08:28,771 ‎而另一方面 如果我从没在银幕上 1264 01:08:28,854 --> 01:08:32,566 ‎看到过任何性别的变异 ‎我还会不会知道自己是跨性别者? 1265 01:08:42,326 --> 01:08:46,705 ‎作为一个跨性别者 ‎让我感到特别挣扎的一件事就是 1266 01:08:46,789 --> 01:08:49,667 ‎“谁会爱我?谁会爱我这样的人?” 1267 01:08:50,668 --> 01:08:51,585 ‎休息吧 尼奥 1268 01:08:51,669 --> 01:08:53,045 ‎答案马上就会出现 1269 01:08:54,004 --> 01:08:55,881 ‎作为一个已出柜的跨性别者 1270 01:08:55,965 --> 01:08:59,468 ‎就会迫使人们去回看我的作品 1271 01:09:00,219 --> 01:09:03,347 ‎并且加上跨性别的视角去看 1272 01:09:03,430 --> 01:09:05,975 ‎因为我拍《黑客帝国》系列电影时 1273 01:09:06,058 --> 01:09:09,770 ‎并没有特意用它来讲述跨性别故事 1274 01:09:10,729 --> 01:09:12,690 ‎对我来说 最令人震惊的是 1275 01:09:12,773 --> 01:09:18,070 ‎因为无法成为我想成为的人 1276 01:09:18,154 --> 01:09:22,199 ‎我的心底一直隐藏着暗涌着的愤怒 1277 01:09:23,826 --> 01:09:29,874 ‎想在媒体和电影中找到自己的影子 ‎是非常困难的事 1278 01:09:29,957 --> 01:09:34,879 ‎兔八哥身上则有些东西 ‎在我的跨性别想象中 1279 01:09:34,962 --> 01:09:36,839 ‎触发了转变的想法 1280 01:09:37,798 --> 01:09:40,551 ‎我在捕猎兔子 1281 01:09:44,180 --> 01:09:46,473 ‎我成长在60年代 1282 01:09:46,557 --> 01:09:49,476 ‎看了很多电视和电影 1283 01:09:49,560 --> 01:09:51,687 ‎唯一一个… 1284 01:09:52,688 --> 01:09:58,068 ‎我见到的唯一一个 ‎对于跨性女的正面的演绎 1285 01:09:58,152 --> 01:09:59,320 ‎就是兔八哥 1286 01:10:03,407 --> 01:10:05,618 ‎兔八哥做“女孩”的时候 1287 01:10:06,327 --> 01:10:09,413 ‎非常性感 也非常强大 1288 01:10:09,914 --> 01:10:15,377 ‎哦 布伦希尔德 你真可爱 1289 01:10:15,461 --> 01:10:17,922 ‎没错 我知道 1290 01:10:18,005 --> 01:10:20,633 ‎我也控制不了 1291 01:10:20,716 --> 01:10:23,260 ‎兔八哥是一个想象出来的角色 1292 01:10:23,344 --> 01:10:26,805 ‎它存在于 ‎我和创造者之间的一个空间中 1293 01:10:26,889 --> 01:10:30,893 ‎因此 它让小时候的我更容易理解 1294 01:10:33,979 --> 01:10:36,440 ‎我回顾那一集的时候 1295 01:10:36,523 --> 01:10:41,695 ‎对于其跨性别的角度 ‎内心总是充满了喜悦 1296 01:10:42,696 --> 01:10:45,658 ‎而且那只兔子真的挺可爱的 1297 01:10:45,741 --> 01:10:46,867 ‎我喜欢这一点 1298 01:10:46,951 --> 01:10:51,121 ‎你会不会回馈我的爱意? 1299 01:10:51,205 --> 01:10:57,503 ‎我的爱全都归你 1300 01:11:06,845 --> 01:11:08,639 ‎第一个因跨性别而恐慌的辩护… 1301 01:11:09,223 --> 01:11:11,183 ‎我要杀了那只兔子 1302 01:11:11,267 --> 01:11:12,434 ‎…以卡通的形式表现出来 1303 01:11:12,518 --> 01:11:14,270 ‎风暴 升起吧! 1304 01:11:15,020 --> 01:11:16,855 ‎《乐一通》法庭 1305 01:11:17,898 --> 01:11:21,026 ‎怎么 你对歌剧有什么误解? ‎你以为会有幸福结局吗? 1306 01:11:22,736 --> 01:11:25,364 ‎(《梅里小旋律》 ‎“到此结束啦 各位!”) 1307 01:11:25,447 --> 01:11:29,618 ‎(《玫瑰少年梦》1997年) 1308 01:11:31,453 --> 01:11:37,001 ‎《玫瑰少年梦》让我感到 ‎我的故事被呈现在银幕上 1309 01:11:37,084 --> 01:11:40,587 ‎因为我就是那个 ‎想要变成小女孩的小男孩 1310 01:11:42,006 --> 01:11:45,134 ‎没人理解 没人知道要拿我怎么办 1311 01:11:50,139 --> 01:11:52,266 ‎我是在纽约雪城长大的 1312 01:11:52,349 --> 01:11:54,268 ‎那是一个文化上十分孤立的地方 1313 01:11:54,351 --> 01:11:56,979 ‎有一家图书馆 还有一间影碟店 1314 01:11:57,062 --> 01:12:00,899 ‎那些就是我与更广大世界的连接纽带 1315 01:12:00,983 --> 01:12:03,193 ‎你能调低一点吗? 1316 01:12:03,277 --> 01:12:05,863 ‎我在熨衣服呢 1317 01:12:05,946 --> 01:12:07,406 ‎我六岁大的时候 1318 01:12:07,489 --> 01:12:10,492 ‎我记得从影碟店租了《发胶》回来看 1319 01:12:10,576 --> 01:12:11,910 ‎好了 姑娘们 1320 01:12:11,994 --> 01:12:14,413 ‎我受够了这刺耳的音乐了 1321 01:12:14,496 --> 01:12:17,666 ‎然后感觉到艾德娜腾布拉德… 1322 01:12:17,750 --> 01:12:19,335 ‎有点与众不同之处 1323 01:12:23,714 --> 01:12:27,760 ‎蒂凡在《发胶》中 ‎扮演了一个顺性别角色 1324 01:12:28,385 --> 01:12:34,099 ‎我觉得那些小疏漏 ‎对于年轻人来说真的意义非凡 1325 01:12:35,184 --> 01:12:39,188 ‎看看霍莉劳德伍德、坎蒂达琳 ‎以及杰基柯提斯 1326 01:12:39,271 --> 01:12:40,731 ‎他们在保罗莫里西的电影中 1327 01:12:41,607 --> 01:12:44,193 ‎从来不会扮演跨性别角色 1328 01:12:44,276 --> 01:12:46,612 ‎电影从来不会提到角色的性别 1329 01:12:47,738 --> 01:12:48,739 ‎我还年轻 1330 01:12:49,365 --> 01:12:50,532 ‎我想好好生活 1331 01:12:51,658 --> 01:12:54,578 ‎年轻的时候 ‎当我开始将自己判定为酷儿时 1332 01:12:54,661 --> 01:12:59,750 ‎我对老一代酷儿十分着迷 1333 01:12:59,833 --> 01:13:03,045 ‎完美无瑕的萨布丽娜 ‎是我认识的第一个老一代酷儿 1334 01:13:03,128 --> 01:13:05,964 ‎我当时18岁 刚搬去纽约市 1335 01:13:06,048 --> 01:13:08,467 ‎她是老一代的变装皇后 1336 01:13:09,551 --> 01:13:10,844 ‎然后… 1337 01:13:11,762 --> 01:13:17,059 ‎对于她帮我解锁的历史 ‎我感到非常痴迷 1338 01:13:17,768 --> 01:13:20,229 ‎我去问这位皇后:“你叫什么?” 1339 01:13:20,896 --> 01:13:22,481 ‎皇后回答说:“莫妮科” 1340 01:13:23,232 --> 01:13:27,027 ‎你会说:“真好啊 亲爱的 ‎那你以前叫什么?” 1341 01:13:27,111 --> 01:13:29,947 ‎皇后会认真看向你的眼睛说 1342 01:13:30,030 --> 01:13:31,532 ‎“没有以前” 1343 01:13:33,992 --> 01:13:36,286 ‎《女王》这部影片 1344 01:13:36,370 --> 01:13:41,166 ‎就是变装舞会的顶峰时期 1345 01:13:41,250 --> 01:13:43,752 ‎她1959年开始组织舞会 1346 01:13:43,836 --> 01:13:46,463 ‎但当时 那被叫做模仿女性 1347 01:13:46,547 --> 01:13:48,173 ‎而且是违法的 1348 01:13:49,550 --> 01:13:51,427 ‎她被逮捕了很多次 1349 01:13:53,846 --> 01:13:56,348 ‎在20世纪60和70年代 1350 01:13:56,432 --> 01:13:58,767 ‎人们可以在艺术影院中 1351 01:13:59,309 --> 01:14:01,353 ‎看到现实生活中的跨性别者 1352 01:14:03,355 --> 01:14:05,232 ‎但是直到1990年 1353 01:14:05,315 --> 01:14:09,486 ‎主流业界才发现了一部 ‎由有色人种跨性女主演的电影 1354 01:14:11,572 --> 01:14:13,949 ‎那就是《巴黎在燃烧》 1355 01:14:14,032 --> 01:14:15,367 ‎(《巴黎在燃烧》1990年) 1356 01:14:15,451 --> 01:14:19,455 ‎在7频道播出 ‎《我的孩子们》、《危险边缘》 1357 01:14:20,581 --> 01:14:23,208 ‎《另一个世界》、《达拉斯》等 ‎剧集中都能看到 1358 01:14:23,292 --> 01:14:24,960 ‎晚宴包是必不可少的 1359 01:14:25,627 --> 01:14:28,505 ‎必须得拎一个包 ‎所有女士在晚上都要这样 1360 01:14:28,589 --> 01:14:31,717 ‎我大概是11岁的时候 ‎看的《巴黎在燃烧》 1361 01:14:31,800 --> 01:14:33,969 ‎但我看的时候并不理解… 1362 01:14:35,095 --> 01:14:38,015 ‎只是看到荧屏上有很多很漂亮的人 1363 01:14:44,897 --> 01:14:48,775 ‎那些台词我没听进去 ‎我只看到了快乐和幸福 1364 01:14:50,110 --> 01:14:55,365 ‎等我真正开始理解的时候 1365 01:14:55,449 --> 01:14:57,868 ‎我的感受是:“天哪… 1366 01:14:58,535 --> 01:15:01,413 ‎那些都是我的姐妹 ‎但是我们的挣扎是真真切切的” 1367 01:15:01,497 --> 01:15:03,707 ‎我14岁的时候就离家出走了 1368 01:15:03,790 --> 01:15:06,502 ‎学了各种各样的东西 好的坏的都有 1369 01:15:06,585 --> 01:15:08,378 ‎也学会了如何在同性恋世界生存 1370 01:15:08,462 --> 01:15:09,838 ‎还是挺艰难的 1371 01:15:09,922 --> 01:15:14,468 ‎有太多标志性的瞬间 ‎让我看到了我自己 1372 01:15:15,260 --> 01:15:17,971 ‎作为纽约的一个工薪阶级的跨性女 1373 01:15:18,055 --> 01:15:22,392 ‎我就像这海滩上吹拂的风一般自由 1374 01:15:22,935 --> 01:15:28,273 ‎我记得看《巴黎在燃烧》时 ‎非常渴望那种家庭关系 1375 01:15:34,404 --> 01:15:35,739 ‎哦 天哪 1376 01:15:35,822 --> 01:15:37,950 ‎那种暖暖的感觉又回来了 1377 01:15:39,660 --> 01:15:42,996 ‎我在1995年发现了舞厅 当时我14岁 1378 01:15:43,080 --> 01:15:44,665 ‎去上学 1379 01:15:45,207 --> 01:15:46,166 ‎学校 1380 01:15:46,625 --> 01:15:49,211 ‎舞厅是个充满肯定的地方 1381 01:15:50,045 --> 01:15:52,506 ‎充满了认可、充满了爱意 1382 01:15:52,589 --> 01:15:53,549 ‎学校 1383 01:15:55,926 --> 01:15:57,302 ‎我听人说过 1384 01:15:57,386 --> 01:16:00,472 ‎“八九十年代时舞厅里并没有跨性男” 1385 01:16:00,556 --> 01:16:02,474 ‎不是的 有跨性男的 1386 01:16:02,558 --> 01:16:06,144 ‎问题在于 ‎当时根本没有语言去描述跨性男社群 1387 01:16:06,728 --> 01:16:08,480 ‎能请几个人过来吗? 1388 01:16:08,564 --> 01:16:10,315 ‎在《巴黎在燃烧》中 1389 01:16:10,899 --> 01:16:13,151 ‎我很喜欢奥科塔维亚圣罗兰 1390 01:16:13,652 --> 01:16:17,239 ‎我想出人头地 我的确也出名了 1391 01:16:17,322 --> 01:16:20,117 ‎我想成为一个富有的名人 1392 01:16:20,617 --> 01:16:23,161 ‎我在她身上看到了我自己的影子 1393 01:16:23,245 --> 01:16:29,710 ‎我理解 尤其对于有色人种跨性女 ‎为什么在异性恋体系中的 1394 01:16:29,793 --> 01:16:35,507 ‎白人顺性别世界 ‎寻求确认是十分重要的 1395 01:16:38,010 --> 01:16:40,554 ‎我当时是拉贝贾之家的成员 1396 01:16:40,637 --> 01:16:45,934 ‎派帕拉贝贾 给她放一些走台的音乐 1397 01:16:46,018 --> 01:16:48,186 ‎我是整个大家庭的一员 1398 01:16:48,937 --> 01:16:52,482 ‎但当时 我没想到自己能充分融入 1399 01:16:53,233 --> 01:16:55,902 ‎我花了太多精力 ‎试图变得更“正宗” 1400 01:16:56,486 --> 01:16:59,698 ‎仔细看看两个人 看看谁更正宗 1401 01:17:01,283 --> 01:17:03,744 ‎我必须要让自己分离开 ‎必须要做选择 1402 01:17:05,537 --> 01:17:06,371 ‎没错 1403 01:17:06,455 --> 01:17:07,623 ‎(《巴黎在燃烧》超赞!) 1404 01:17:07,706 --> 01:17:10,083 ‎(1991年圣丹斯电影节最佳纪录片) 1405 01:17:10,167 --> 01:17:12,628 ‎拍这部电影引发了一些热议 1406 01:17:12,711 --> 01:17:15,547 ‎但那些孩子们并没有获得任何认可 1407 01:17:15,964 --> 01:17:18,133 ‎我觉得她利用了我们 1408 01:17:18,634 --> 01:17:20,469 ‎利用了我们所有人 1409 01:17:21,511 --> 01:17:23,347 ‎我没有获得任何好处 1410 01:17:23,680 --> 01:17:25,307 ‎你如何解释其他人 1411 01:17:25,390 --> 01:17:27,601 ‎认为《巴黎在燃烧》 ‎是一部好的纪录片? 1412 01:17:27,684 --> 01:17:29,227 ‎因为他们是从外部往里看 1413 01:17:29,311 --> 01:17:32,564 ‎《巴黎在燃烧》有点像是他们的格言 1414 01:17:32,648 --> 01:17:36,735 ‎进入你不属于的文化 ‎讲述这些文化中的故事 1415 01:17:36,818 --> 01:17:38,320 ‎意味着什么? 1416 01:17:38,403 --> 01:17:41,531 ‎我们如何保持批判性的关系 ‎以便从中学到东西? 1417 01:17:43,700 --> 01:17:45,786 ‎看到《巴黎在燃烧》这样的电影 1418 01:17:45,869 --> 01:17:47,913 ‎然后 麦当娜突然开始跳Vogue舞 1419 01:17:47,996 --> 01:17:49,998 ‎然后 人们就以为Vogue舞 ‎是麦当娜发明的 1420 01:18:01,635 --> 01:18:06,890 ‎流行文化越来越多地开始借用 ‎舞厅的元素 1421 01:18:07,516 --> 01:18:12,312 ‎我觉得必须要记住 ‎谁是从这个世界中来的 1422 01:18:14,356 --> 01:18:15,732 ‎要公平地对待它 1423 01:18:23,949 --> 01:18:25,826 ‎我可以批评《巴黎在燃烧》 1424 01:18:25,909 --> 01:18:28,120 ‎但我也很高兴 ‎《巴黎在燃烧》这部影片存在 1425 01:18:29,121 --> 01:18:30,539 ‎我爱这部影片 1426 01:18:31,289 --> 01:18:33,875 ‎如果你射出一支箭 射得非常高 1427 01:18:35,001 --> 01:18:36,628 ‎那就太好了 1428 01:18:38,088 --> 01:18:41,967 ‎我发现舞会世界 1429 01:18:42,050 --> 01:18:46,263 ‎非常隆重华丽 ‎而我拒绝这么大张旗鼓 1430 01:18:47,264 --> 01:18:51,560 ‎用新的代词来形容我生活的方式 ‎就是“隐形” 1431 01:18:52,769 --> 01:18:53,687 ‎过来 1432 01:18:54,521 --> 01:18:55,522 ‎过来 1433 01:18:57,524 --> 01:19:01,278 ‎你知不知道去片场时感到害怕 1434 01:19:02,654 --> 01:19:05,240 ‎是什么样的感受? 1435 01:19:06,867 --> 01:19:10,328 ‎你的理智很急迫地 ‎想要集中注意力表演 1436 01:19:10,579 --> 01:19:12,748 ‎(《好篱笆》2003年) 1437 01:19:12,831 --> 01:19:16,042 ‎睡醒了害怕 入睡时也害怕 1438 01:19:16,126 --> 01:19:19,045 ‎想要知道会不会有人 ‎在今天透露你的秘密 1439 01:19:19,129 --> 01:19:21,673 ‎或者明天 什么时候会发生? 1440 01:19:21,757 --> 01:19:24,676 ‎于是 你就一直处于害怕的状态 1441 01:19:24,760 --> 01:19:26,052 ‎(《导师》1999年) 1442 01:19:26,136 --> 01:19:27,971 ‎你的外在挺了不起的 1443 01:19:29,389 --> 01:19:32,017 ‎让我们看看你的内心如何 1444 01:19:32,100 --> 01:19:35,520 ‎但是不论如何 我做了我需要做的 ‎这就叫做生存 1445 01:19:36,062 --> 01:19:37,230 ‎为了生存 1446 01:19:39,191 --> 01:19:40,025 ‎我挺好 1447 01:19:40,108 --> 01:19:41,318 ‎(《猎豹女孩》2003年) 1448 01:19:41,401 --> 01:19:42,903 ‎我会活下去的 1449 01:19:43,862 --> 01:19:46,364 ‎我永远都不会觉得只有我是这样的 1450 01:19:47,199 --> 01:19:49,451 ‎你想要说 1451 01:19:49,534 --> 01:19:52,579 ‎“姑娘 我们是不是很了不起?” 1452 01:19:53,455 --> 01:19:55,290 ‎但是 没有 你不会说出来 1453 01:19:55,373 --> 01:19:58,168 ‎我希望我这么说了 ‎天哪 那感觉肯定会特别棒 1454 01:19:59,002 --> 01:20:02,339 ‎(桑德拉克拉德维尔 ‎歌手、女演员、艺人) 1455 01:20:02,422 --> 01:20:05,675 ‎得知有人比我早几十年经历性别过渡 1456 01:20:05,759 --> 01:20:10,889 ‎还能拥有完整的职业生涯 ‎这是非常令人鼓舞的 1457 01:20:10,972 --> 01:20:12,599 ‎(《蓝色激情》1977年) 1458 01:20:12,682 --> 01:20:16,436 ‎阿吉塔威尔森 ‎是在70年代中期经历的性别过渡 1459 01:20:16,520 --> 01:20:18,647 ‎如果我和另一个男人走 ‎你不会嫉妒吗? 1460 01:20:18,730 --> 01:20:19,815 ‎这是工作的一部分 1461 01:20:21,399 --> 01:20:23,860 ‎如果工作包含钻石的话 ‎那情况就会好得多 1462 01:20:23,944 --> 01:20:26,279 ‎还有特拉西非洲 1463 01:20:26,363 --> 01:20:31,117 ‎她是20世纪70年代的 ‎一位非常优秀的模特 1464 01:20:31,201 --> 01:20:34,788 ‎她上过克拉洛染发剂的包装盒 ‎也为《精华》杂志做过模特 1465 01:20:34,871 --> 01:20:36,373 ‎这对于我很重要 1466 01:20:36,456 --> 01:20:39,501 ‎知道了这些黑人跨性女 ‎在过去就已经功成名就 1467 01:20:39,584 --> 01:20:42,337 ‎还有很多类似阿吉塔威尔森 ‎和特拉西非洲这样的人 1468 01:20:42,420 --> 01:20:44,756 ‎也在做着类似的事 但我们不得而知 1469 01:20:44,840 --> 01:20:47,384 ‎因为当时的生存方式就是“隐形” 1470 01:20:48,969 --> 01:20:53,181 ‎直到2017年 我们才第一次见到 1471 01:20:53,265 --> 01:20:56,309 ‎公开身份的跨性女 ‎因为这么做而受到称赞 1472 01:20:56,393 --> 01:20:59,271 ‎坎蒂斯凯恩 ‎在《黑金家族》上创造了历史 1473 01:21:00,313 --> 01:21:01,565 ‎(《黑金家族》) 1474 01:21:01,648 --> 01:21:04,192 ‎我上《黑金家族》的第一集播出时 1475 01:21:04,276 --> 01:21:07,571 ‎我把朋友们都招呼了过来 1476 01:21:07,654 --> 01:21:10,115 ‎特别兴奋 我要上ABC电视台了 1477 01:21:10,198 --> 01:21:11,616 ‎当时我们一共有10个人 1478 01:21:11,700 --> 01:21:14,661 ‎都拿着酒 坐着看 1479 01:21:14,744 --> 01:21:16,162 ‎(《黑金家族》2007年) 1480 01:21:16,246 --> 01:21:20,000 ‎我出场了 大家都开始欢呼 1481 01:21:20,083 --> 01:21:22,210 ‎然后 我的第一句台词… 1482 01:21:23,211 --> 01:21:24,337 ‎我想你了 1483 01:21:25,422 --> 01:21:27,215 ‎他们把我调低了两个八度 1484 01:21:27,299 --> 01:21:30,719 ‎-你一直都没给我打电话 ‎-你来这里不太合适 1485 01:21:31,303 --> 01:21:33,722 ‎然后本来嚷嚷着的所有人都… 1486 01:21:37,601 --> 01:21:39,686 ‎简直是最可怕的一件事 1487 01:21:40,186 --> 01:21:41,897 ‎等派对结束我就过去 好吗? 1488 01:21:41,980 --> 01:21:43,273 ‎哦 你必须得过来 1489 01:21:44,441 --> 01:21:48,028 ‎他们就调了那一句话 为了表明 1490 01:21:48,111 --> 01:21:50,322 ‎卡梅丽塔是个跨性女 1491 01:21:51,448 --> 01:21:54,784 ‎感谢上帝 我和威廉鲍德温有火花 1492 01:21:56,536 --> 01:21:58,955 ‎他说:“这条故事线 ‎肯定会大放异彩的” 1493 01:22:01,249 --> 01:22:03,209 ‎我做这一切的用意 1494 01:22:03,293 --> 01:22:07,881 ‎不仅是为了告诉跨性别的孩子们 1495 01:22:07,964 --> 01:22:10,717 ‎你们没问题 我也想告诉他们的父母 1496 01:22:10,800 --> 01:22:15,221 ‎有些人天生就是这样的 1497 01:22:15,305 --> 01:22:18,391 ‎那一瞬间让我相信 我也有可能 1498 01:22:18,475 --> 01:22:19,893 ‎公开跨性别的身份 1499 01:22:19,976 --> 01:22:21,311 ‎同时… 1500 01:22:22,687 --> 01:22:24,314 ‎当演员… 1501 01:22:27,192 --> 01:22:28,360 ‎对我来说意义非凡 1502 01:22:28,985 --> 01:22:30,236 ‎几年后 1503 01:22:30,320 --> 01:22:36,076 ‎查兹波诺因为制作了2011年的 ‎《成为查兹》而被提名奖项 1504 01:22:36,618 --> 01:22:39,704 ‎我这么做并不是因为 ‎我想看到自己出现在影片里 1505 01:22:39,788 --> 01:22:41,498 ‎而是因为我想试着帮助别人 1506 01:22:41,581 --> 01:22:45,293 ‎我想把这个人们不理解的问题 ‎变得更容易理解 1507 01:22:45,961 --> 01:22:49,839 ‎我是2009年才开始性别过渡的 1508 01:22:50,090 --> 01:22:53,677 ‎所以 我经历了一段 1509 01:22:53,760 --> 01:22:57,514 ‎特别长的黑暗时期 1510 01:22:57,597 --> 01:22:59,724 ‎知道自己是跨性别者 1511 01:22:59,808 --> 01:23:02,352 ‎但是觉得自己没有办法有任何行动 1512 01:23:02,435 --> 01:23:04,396 ‎我考虑过伪造自己的死亡 1513 01:23:04,479 --> 01:23:06,398 ‎-哦 查兹 ‎-竟然! 1514 01:23:06,481 --> 01:23:07,899 ‎查兹!为什么啊 宝贝? 1515 01:23:07,983 --> 01:23:10,110 ‎这样 我就可以变性 ‎也不会有人知道了 1516 01:23:10,819 --> 01:23:15,782 ‎好的方面是 我对于这个问题 ‎已经想得非常清楚了 1517 01:23:15,865 --> 01:23:19,953 ‎(《与星共舞》2011年) 1518 01:23:30,213 --> 01:23:34,843 ‎我觉得我是在为整个跨性别社群起舞 1519 01:23:34,926 --> 01:23:39,514 ‎老实说 那是我坚持参与下去的动力 1520 01:23:39,597 --> 01:23:42,100 ‎因为我知道 通过《与星共舞》 1521 01:23:42,183 --> 01:23:46,146 ‎我能接触到更广泛的观众群 1522 01:23:46,229 --> 01:23:50,150 ‎他们在此之前 ‎可能从来没有接触过跨性别者 1523 01:23:50,734 --> 01:23:53,862 ‎因为这一点 我坚持了下去 1524 01:23:53,945 --> 01:23:58,658 ‎挺困难的 ‎因为我需要做我并不擅长的事 1525 01:24:09,502 --> 01:24:12,130 ‎查兹出柜的时间并不长 1526 01:24:12,964 --> 01:24:16,426 ‎我认为那种文化转移是我们的功劳 1527 01:24:16,509 --> 01:24:18,762 ‎是我们所有人一起努力的结果 1528 01:24:20,847 --> 01:24:24,017 ‎我真的为我们感到骄傲 ‎我们获得了长足的进展 1529 01:24:24,267 --> 01:24:28,271 ‎(同性恋者反诋毁联盟大奖 2012) 1530 01:24:28,354 --> 01:24:30,982 ‎我去了同性恋者反诋毁联盟的活动 ‎我的经纪人说 1531 01:24:31,066 --> 01:24:34,861 ‎“Netflix要拍一个 ‎关于女子监狱的电视剧 是个网剧” 1532 01:24:34,944 --> 01:24:36,279 ‎然后说:“有个角色让你演” 1533 01:24:36,362 --> 01:24:39,991 ‎当时是2012年 ‎网上点播剧集这种形式还没有火起来 1534 01:24:40,075 --> 01:24:43,161 ‎我会和别人说:“我有个… ‎我和Netflix合作拍网剧了” 1535 01:24:43,244 --> 01:24:45,330 ‎我没想到会有人去关注 1536 01:24:51,252 --> 01:24:53,922 ‎我听说Netflix要拍一个新剧集 1537 01:24:55,173 --> 01:24:57,217 ‎我知道是《单身毒妈》的人马打造的 1538 01:24:57,300 --> 01:24:59,052 ‎我心想:“肯定会很棒” 1539 01:24:59,135 --> 01:25:02,931 ‎于是 我第一次看的时候 ‎就看到了拉弗恩 1540 01:25:03,473 --> 01:25:05,725 ‎-抱歉 ‎-你的头发真漂亮 1541 01:25:06,434 --> 01:25:08,937 ‎等发根颜色长出来了 ‎记得来找我 好吗? 1542 01:25:09,020 --> 01:25:10,647 ‎我会好好帮你打理的 1543 01:25:10,730 --> 01:25:13,983 ‎这么多年来 看着这个角色 1544 01:25:15,735 --> 01:25:18,321 ‎充满深度和丰满的背景故事 1545 01:25:18,404 --> 01:25:21,533 ‎她释放出的那种力量 1546 01:25:21,616 --> 01:25:25,120 ‎在黑人社群中 ‎理发师处在塔尖的角色 对吧? 1547 01:25:25,203 --> 01:25:27,330 ‎由一个黑人跨性女在主持大局? 1548 01:25:27,413 --> 01:25:28,957 ‎我觉得这太了不起了 1549 01:25:29,040 --> 01:25:31,209 ‎你真的想管我叫女士男人吗? 1550 01:25:31,292 --> 01:25:33,336 ‎你的头发可都在我手里啊? 1551 01:25:33,419 --> 01:25:35,547 ‎与此同时 她依然在服刑 1552 01:25:35,630 --> 01:25:39,634 ‎她在社会上依然是问题人物 ‎依然是社会毒瘤 1553 01:25:39,717 --> 01:25:41,928 ‎她给狱友理发 1554 01:25:42,011 --> 01:25:44,639 ‎并没有改变他人的生命 1555 01:25:44,722 --> 01:25:46,933 ‎所以 拜托了 但是… 1556 01:25:47,016 --> 01:25:48,685 ‎她是个特别聪明的女人 1557 01:25:48,768 --> 01:25:50,478 ‎我非常喜欢她 1558 01:25:50,562 --> 01:25:52,856 ‎我很喜欢她 ‎让整个情况更上一层楼的表现 1559 01:25:53,106 --> 01:25:55,567 ‎(《温迪威廉姆斯秀》2014年) 1560 01:25:55,650 --> 01:25:59,612 ‎对我来说 这就像是看到了 ‎一个跨性女在表现出跨性别的同时 1561 01:26:00,321 --> 01:26:02,198 ‎成为了赢家 1562 01:26:02,282 --> 01:26:05,243 ‎我此前唯一的参考点 1563 01:26:05,326 --> 01:26:08,079 ‎也许就是《黑金家族》中的 ‎坎蒂斯凯恩 1564 01:26:08,163 --> 01:26:11,499 ‎也许还有亚历山德拉比林斯 ‎偶尔的客串 1565 01:26:12,876 --> 01:26:14,919 ‎那我男朋友 ‎为什么在我手术之后离开我? 1566 01:26:15,336 --> 01:26:16,588 ‎或者是贾兹姆恩 1567 01:26:16,671 --> 01:26:19,841 ‎我去服务 你来解释 ‎可别便宜了那个家伙 1568 01:26:19,924 --> 01:26:21,467 ‎或者是夏布利夫人 1569 01:26:21,551 --> 01:26:25,013 ‎好了 宝贝 没错 我就是个婊子 ‎而且我很自豪 1570 01:26:25,096 --> 01:26:28,099 ‎但从没有上升到这样的级别 1571 01:26:28,183 --> 01:26:31,269 ‎她是获得过艾美奖提名的女演员 ‎是人权活动家 1572 01:26:31,352 --> 01:26:32,520 ‎也是一个偶像级… 1573 01:26:32,604 --> 01:26:34,772 ‎拉弗恩考克斯! 1574 01:26:34,856 --> 01:26:36,357 ‎天哪 1575 01:26:36,441 --> 01:26:38,151 ‎(创造改变 2014) 1576 01:26:38,234 --> 01:26:40,445 ‎我非常幸运 1577 01:26:40,528 --> 01:26:45,450 ‎很多人对于我扮演的角色 ‎产生了同理心 1578 01:26:45,533 --> 01:26:50,288 ‎然后发现 对于扮演这个角色的演员 ‎也产生了同理心 1579 01:26:50,371 --> 01:26:53,458 ‎我认为 如果是顺性别演员扮演我们 1580 01:26:54,083 --> 01:26:56,836 ‎并不一定会有这样的现象 1581 01:26:57,462 --> 01:26:58,880 ‎我先是见到了拉弗恩考克斯 1582 01:26:58,963 --> 01:27:01,341 ‎直接就惊呆了 1583 01:27:01,424 --> 01:27:02,759 ‎(《醉城之最》2014年) 1584 01:27:02,842 --> 01:27:04,886 ‎然后 我又看到了另一部电影 1585 01:27:05,762 --> 01:27:07,680 ‎我心想:“这是发生了什么? 1586 01:27:07,764 --> 01:27:10,767 ‎我们是彻底胜利了 没人告诉我吗? ‎到底发生了什么?” 1587 01:27:10,850 --> 01:27:12,393 ‎我觉得现在急切需要的 1588 01:27:12,477 --> 01:27:14,646 ‎是通过故事建立联系 并发展新故事 1589 01:27:14,729 --> 01:27:16,689 ‎(希德尼弗里兰) 1590 01:27:16,773 --> 01:27:18,608 ‎然后 我又看到了更多 我纳闷了 1591 01:27:18,691 --> 01:27:21,903 ‎“到底发生了什么? ‎这些后辈是怎么做到的?” 1592 01:27:24,239 --> 01:27:27,492 ‎2013年8月 1593 01:27:27,575 --> 01:27:31,704 ‎我们拍摄了《透明家庭》的试播集 1594 01:27:32,538 --> 01:27:37,794 ‎片场非常的反传统 1595 01:27:37,877 --> 01:27:39,170 ‎拍摄流程也是 1596 01:27:40,338 --> 01:27:43,383 ‎这部剧雇佣了很多跨性别者 1597 01:27:43,466 --> 01:27:47,387 ‎还有很多 ‎上升到了好莱坞以及做决策的位置 1598 01:27:47,470 --> 01:27:51,766 ‎他们不仅是顾问 而且是制片人 1599 01:27:52,684 --> 01:27:54,727 ‎-你他妈带我来这里干什么? ‎-什么? 1600 01:27:54,811 --> 01:27:57,480 ‎我带你来这里 ‎是因为感觉这里挺好玩的 1601 01:27:57,563 --> 01:27:59,899 ‎-这挺有趣的 你看起来挺好玩的 ‎-好玩? 1602 01:27:59,983 --> 01:28:02,735 ‎-类似性工作者的“好玩时光” 乔什? ‎-不是 1603 01:28:02,819 --> 01:28:05,780 ‎好吧 既然你提到了 ‎这一切的确都是我买的单 1604 01:28:06,239 --> 01:28:07,448 ‎操你妈 乔什 1605 01:28:09,367 --> 01:28:12,662 ‎我一眼就看穿你了 ‎我不是你他妈的探险经历 1606 01:28:14,038 --> 01:28:17,417 ‎我是个人 我不是你该死的探险经历 1607 01:28:18,668 --> 01:28:20,378 ‎获得艾美奖的是… 1608 01:28:21,045 --> 01:28:22,505 ‎就说是杰弗里塔伯好了 1609 01:28:25,508 --> 01:28:28,553 ‎翠丝 在MeToo运动中 你主动发声 1610 01:28:28,636 --> 01:28:31,556 ‎谈了在《透明家庭》片场 1611 01:28:31,639 --> 01:28:33,474 ‎被杰弗里塔伯性骚扰的事 1612 01:28:33,558 --> 01:28:34,809 ‎我说出了事实 1613 01:28:35,518 --> 01:28:39,731 ‎我很幸运 有你在我身旁陪着我 1614 01:28:39,814 --> 01:28:44,235 ‎非常感谢你陪着我走过了那段经历 1615 01:28:46,279 --> 01:28:48,072 ‎他的职业生涯未受影响 你惊讶吗? 1616 01:28:48,156 --> 01:28:50,408 ‎不会 因为我们是跨性别者 1617 01:28:50,491 --> 01:28:53,328 ‎我早就习惯了人们不想相信我们 1618 01:28:56,080 --> 01:28:59,459 ‎如果你选择要自行插入 1619 01:29:00,126 --> 01:29:03,713 ‎去讲述某个特定社群的故事 1620 01:29:03,796 --> 01:29:07,342 ‎或者说你想帮助某个特定的社群 ‎讲述自己的故事 1621 01:29:07,425 --> 01:29:10,053 ‎你就需要意识到你自己的特权 1622 01:29:10,136 --> 01:29:13,973 ‎你需要意识到 对他们来说 ‎生活是完全不同的 1623 01:29:16,517 --> 01:29:18,603 ‎掌声有请卡门卡雷拉 1624 01:29:26,444 --> 01:29:30,156 ‎我当时在后台 卡门上了舞台 ‎先接受凯蒂的采访 1625 01:29:30,239 --> 01:29:33,201 ‎凯蒂问卡门… 1626 01:29:33,284 --> 01:29:36,537 ‎你的私处现在已经变得不一样了吧? 1627 01:29:37,163 --> 01:29:41,084 ‎我不想聊这个 ‎因为这是非常私人的话题 1628 01:29:41,167 --> 01:29:42,960 ‎而且…我不知道 1629 01:29:43,044 --> 01:29:44,921 ‎我宁愿谈谈我的模特生涯 1630 01:29:45,004 --> 01:29:48,341 ‎我更想谈谈我上《W》杂志 ‎和意大利版的《时尚》杂志的经历 1631 01:29:48,424 --> 01:29:49,967 ‎还有做有趣的事情… 1632 01:29:50,051 --> 01:29:52,595 ‎并向人们展示 在性别过渡结束后 1633 01:29:52,678 --> 01:29:54,138 ‎依然有精彩的生活 1634 01:29:54,722 --> 01:29:58,518 ‎我当时在后台 ‎心想着:“好吧 我们开始吧” 1635 01:29:58,601 --> 01:30:00,853 ‎我觉得我们大家都想要接受教育 1636 01:30:00,937 --> 01:30:05,733 ‎我刚刚问卡门性别过渡的问题时 ‎她有些抗拒 1637 01:30:05,817 --> 01:30:08,903 ‎不知道你对此的想法 ‎是不是和卡门类似? 1638 01:30:08,986 --> 01:30:11,072 ‎是的 你那么说 我也非常为你骄傲 1639 01:30:11,489 --> 01:30:15,034 ‎人们对于性别过渡的陈见是 ‎手术会物化跨性别者 1640 01:30:15,118 --> 01:30:18,371 ‎我们没办法面对真实的生活体验 1641 01:30:18,454 --> 01:30:20,790 ‎跨性别者在生活中要面对的现实是 1642 01:30:20,873 --> 01:30:23,084 ‎我们经常是暴力攻击的目标 1643 01:30:23,167 --> 01:30:24,252 ‎我们经常会被歧视 1644 01:30:24,335 --> 01:30:26,838 ‎这些的几率都比其他社群要高得多 1645 01:30:26,921 --> 01:30:28,464 ‎如果把关注点放在性别过渡上 1646 01:30:28,548 --> 01:30:30,341 ‎我们就没机会聊其他这些问题 1647 01:30:31,634 --> 01:30:34,053 ‎因为人们可能会在推特上被公开羞辱 1648 01:30:34,137 --> 01:30:36,556 ‎人们会彻底回避这个话题 1649 01:30:36,639 --> 01:30:40,977 ‎或者保守、充满仇恨或愤怒 1650 01:30:41,060 --> 01:30:42,520 ‎凯蒂则做了完全相反的事 1651 01:30:42,603 --> 01:30:46,023 ‎我想利用这次机会接受教育 ‎不仅仅为了我自己 1652 01:30:46,107 --> 01:30:50,653 ‎我们究竟如何对话才是得体的? ‎如何解释我们这样做 1653 01:30:50,736 --> 01:30:52,572 ‎会给人们带来什么样的感受? 1654 01:30:52,655 --> 01:30:55,950 ‎我们首先需要一个范例 ‎表明有哪些行为是不应该做的 1655 01:30:57,034 --> 01:31:00,037 ‎现在进入公众视野的这些女孩 ‎身上都带着一股猛劲儿 1656 01:31:00,455 --> 01:31:02,707 ‎那是因为我们明白 ‎自己已经不会有什么损失了 1657 01:31:02,790 --> 01:31:05,501 ‎我已经失去了这份工作 那份工作 1658 01:31:05,585 --> 01:31:08,921 ‎做真实的自己、说真话 ‎给我带来的只可能是益处 1659 01:31:13,468 --> 01:31:15,511 ‎(《我是凯特》2015年) 1660 01:31:15,595 --> 01:31:16,596 ‎你好吗? 1661 01:31:16,679 --> 01:31:17,972 ‎-你们来了 ‎-是的 嗨 1662 01:31:18,055 --> 01:31:19,765 ‎-你好吗? ‎-我很好 很高兴见到你 1663 01:31:19,849 --> 01:31:21,851 ‎关于凯特琳詹纳的政治立场 ‎你说什么都行 1664 01:31:21,934 --> 01:31:24,896 ‎你可以随意抱怨 ‎卡戴珊一家正在摧毁美国 1665 01:31:24,979 --> 01:31:26,731 ‎《我是凯特》的重点并不是凯特琳 1666 01:31:27,815 --> 01:31:29,150 ‎哦 不 1667 01:31:29,233 --> 01:31:33,237 ‎而是一群非常优秀 ‎非常了不起的跨性女 1668 01:31:33,321 --> 01:31:35,448 ‎互相之间的对话 1669 01:31:35,531 --> 01:31:36,949 ‎你们觉得哪位共和党候选人 1670 01:31:37,033 --> 01:31:39,410 ‎会更支持跨性别者? 1671 01:31:40,578 --> 01:31:41,704 ‎所有人 1672 01:31:43,915 --> 01:31:46,375 ‎是的 他们不… ‎你不会觉得共和党人会说… 1673 01:31:46,459 --> 01:31:48,544 ‎“哦 我讨厌跨性别者” ‎或者“我讨厌同性恋” 1674 01:31:48,628 --> 01:31:49,670 ‎你不会这么想 1675 01:31:50,171 --> 01:31:52,507 ‎我觉得他们的用词是很有问题的 1676 01:31:52,590 --> 01:31:55,593 ‎他们会说跨性别者 ‎活动家或倡议者凯特琳詹纳这么说 1677 01:31:55,676 --> 01:31:58,387 ‎不 就是凯特琳詹纳 ‎她是一个单独的个体 1678 01:31:58,471 --> 01:32:00,014 ‎有自己独有的经历 1679 01:32:00,097 --> 01:32:02,767 ‎非常金钱至上 ‎非常白人和特权的思想 1680 01:32:02,850 --> 01:32:05,061 ‎我严重反对她所有的观点 1681 01:32:05,144 --> 01:32:07,730 ‎但事实是 ‎她的节目造成了很多好的影响 1682 01:32:07,813 --> 01:32:10,024 ‎我之所以能适应得这么好 1683 01:32:10,107 --> 01:32:13,069 ‎是因为我的父母从最开始 1684 01:32:13,152 --> 01:32:14,946 ‎就百分百支持我 1685 01:32:15,029 --> 01:32:16,822 ‎因此 我要为你们的到来而鼓掌 1686 01:32:16,906 --> 01:32:21,369 ‎有一场戏是家长们谈论他们的孩子 1687 01:32:21,452 --> 01:32:24,372 ‎如果你有个跨性别孩子 ‎那你就是和一头独角兽一起生活 1688 01:32:24,455 --> 01:32:26,624 ‎一个非常了不起的人类 1689 01:32:26,707 --> 01:32:31,420 ‎能和一个那么勇敢、那么酷 ‎与自己那么接近的人一起生活 1690 01:32:31,504 --> 01:32:35,883 ‎事实是艾弗里从两岁开始 ‎就有了正确的想法 1691 01:32:35,967 --> 01:32:39,470 ‎-所以 事实是 我真的很荣幸 ‎-他说得太对了 1692 01:32:39,554 --> 01:32:41,013 ‎我观察着一位父亲 1693 01:32:41,973 --> 01:32:43,808 ‎我就觉得我的心在滴血 因为… 1694 01:32:44,684 --> 01:32:50,398 ‎我必须要接受我妈妈说 ‎“我永远都不会叫你简的 1695 01:32:50,481 --> 01:32:52,275 ‎因为简谋杀了我的儿子” 1696 01:32:53,025 --> 01:32:57,280 ‎我必须要接受这一点 ‎我才能活下去 明白吗? 1697 01:32:57,905 --> 01:33:02,326 ‎这样我才能面对 ‎我无法在我外婆死前见她最后一面 1698 01:33:02,410 --> 01:33:05,037 ‎因为我必须打扮成男孩才能回家 1699 01:33:05,871 --> 01:33:06,831 ‎你懂吗? 1700 01:33:06,914 --> 01:33:09,792 ‎我必须要面对我一个最好的朋友 1701 01:33:09,875 --> 01:33:11,586 ‎我在他的婚礼上发过言的好朋友 1702 01:33:11,669 --> 01:33:13,254 ‎不让我见他的孩子们 1703 01:33:13,921 --> 01:33:17,550 ‎我必须要面对这些事 ‎我必须要带着这些包袱生活 1704 01:33:17,925 --> 01:33:19,385 ‎我必须要接受这些 1705 01:33:19,468 --> 01:33:22,513 ‎我必须要理解他们的立场 ‎然后接受他们的做法 1706 01:33:23,264 --> 01:33:24,932 ‎但我看见那个父亲 1707 01:33:25,600 --> 01:33:28,352 ‎做得比我想象的更深入时 1708 01:33:28,978 --> 01:33:30,354 ‎我的心在滴血 我无法忍受 1709 01:33:30,438 --> 01:33:33,149 ‎因为突然之间 所有那些人 1710 01:33:34,066 --> 01:33:35,610 ‎那些不愿意接受我的人 1711 01:33:36,527 --> 01:33:39,196 ‎当我知道 ‎有可能做到比接受更深一步时 1712 01:33:40,698 --> 01:33:42,283 ‎我妈妈为什么不能像他那样? 1713 01:33:42,366 --> 01:33:44,785 ‎直到那一刻 我从来没问过这个问题 1714 01:33:44,869 --> 01:33:46,621 ‎我妈妈为什么不能像他一样? 1715 01:33:46,704 --> 01:33:48,831 ‎我的朋友为什么不能像他一样 1716 01:33:48,914 --> 01:33:51,000 ‎从我的经历中看到价值? 1717 01:33:52,335 --> 01:33:56,422 ‎但是 没有那种视野的最大元凶 1718 01:33:56,505 --> 01:33:57,882 ‎是我自己 1719 01:33:57,965 --> 01:34:01,594 ‎我从来没有用那个父亲 ‎看自己孩子的眼光看我自己 1720 01:34:01,677 --> 01:34:03,262 ‎我从没那样看待过我自己 1721 01:34:03,346 --> 01:34:05,723 ‎我对自己从来没有过… 1722 01:34:06,390 --> 01:34:11,604 ‎那个父亲对他孩子的 ‎那种爱、尊敬和敬佩 1723 01:34:12,188 --> 01:34:15,358 ‎没人那样看待过我 ‎我怎么能那样看待我自己? 1724 01:34:17,693 --> 01:34:18,986 ‎我必须要亲眼见到才知道 1725 01:34:19,362 --> 01:34:21,364 ‎亲眼见过后 我很想要那种感情 1726 01:34:28,412 --> 01:34:30,748 ‎(《我是爵士》2018年) 1727 01:34:30,831 --> 01:34:33,292 ‎玛丽安莱特艾德曼说过 1728 01:34:33,918 --> 01:34:37,088 ‎“孩子们无法成为 ‎他们看不到的样子” 1729 01:34:38,255 --> 01:34:40,091 ‎这不仅仅适用于孩子 1730 01:34:40,675 --> 01:34:42,009 ‎对于我们所有人都是如此 1731 01:34:43,052 --> 01:34:44,929 ‎我们无法成为更好的社会 1732 01:34:46,055 --> 01:34:48,015 ‎除非我们看到了那个更好的社会 1733 01:34:48,099 --> 01:34:49,934 ‎我无法进入这个世界 1734 01:34:51,060 --> 01:34:52,978 ‎除非我看到了 我就在这个世界里 1735 01:34:55,940 --> 01:34:59,151 ‎很长时间以来 我都害怕做我自己 1736 01:34:59,235 --> 01:35:01,654 ‎因为我的家长教育我说 1737 01:35:01,737 --> 01:35:05,616 ‎我这样的人是有问题的 1738 01:35:05,700 --> 01:35:09,662 ‎诺米这个角色 是我们第一次 1739 01:35:09,745 --> 01:35:14,500 ‎刻意在剧本中编写的跨性别角色 1740 01:35:14,583 --> 01:35:19,547 ‎她的角色是我想要成为的人 1741 01:35:19,630 --> 01:35:25,720 ‎凭空创造出一个人来… 1742 01:35:27,054 --> 01:35:30,808 ‎然后把这个创造出来的东西当做抓手 1743 01:35:32,017 --> 01:35:37,773 ‎把自己往前拉的这个戏法 ‎还挺有意思的 1744 01:35:38,607 --> 01:35:40,526 ‎诺米对我来说就是这样的存在 1745 01:35:47,283 --> 01:35:50,327 ‎我非常为诺米马克斯感到骄傲 1746 01:35:50,411 --> 01:35:53,998 ‎她的角色并没有被自己的跨性别定义 1747 01:35:54,081 --> 01:35:55,499 ‎你很爱她 1748 01:35:57,918 --> 01:35:59,587 ‎她与艾莫尼塔的感情 1749 01:35:59,670 --> 01:36:03,716 ‎超越了我所认知的感情的一切可能性 1750 01:36:04,216 --> 01:36:06,260 ‎我控制不住自己… 1751 01:36:07,052 --> 01:36:09,889 ‎会笑 每次我想起… 1752 01:36:10,556 --> 01:36:11,974 ‎诺米和艾莫尼塔的时候 1753 01:36:16,896 --> 01:36:17,897 ‎集中注意力 孩子们 1754 01:36:19,565 --> 01:36:22,568 ‎我们该提醒一下这个世界我们是谁了 1755 01:36:23,402 --> 01:36:26,530 ‎皇室 但我们应该一起上台 1756 01:36:26,614 --> 01:36:30,367 ‎拍《姿态》的时候 我根本没想到… 1757 01:36:30,451 --> 01:36:31,827 ‎我们的故事有可能… 1758 01:36:33,662 --> 01:36:35,039 ‎会被放置在一个 1759 01:36:35,664 --> 01:36:37,875 ‎如此主流的平台上 1760 01:36:38,959 --> 01:36:39,919 ‎有人挑战 1761 01:36:40,628 --> 01:36:43,756 ‎挑战者们来自传奇的富足家族 1762 01:36:47,593 --> 01:36:48,969 ‎《姿态》是全然不同的 1763 01:36:50,137 --> 01:36:53,766 ‎因为这是以黑人跨性女为核心 1764 01:36:55,392 --> 01:36:56,811 ‎来讲述的故事 1765 01:36:56,894 --> 01:36:59,271 ‎而且在主流电视台播出 1766 01:36:59,939 --> 01:37:03,609 ‎你肯定很高兴吧 你们赢了 1767 01:37:03,692 --> 01:37:06,862 ‎只要有我们的人被打倒 ‎就没有人是赢家 1768 01:37:06,946 --> 01:37:09,156 ‎即使被打倒的那些人是自讨苦吃 1769 01:37:09,240 --> 01:37:11,617 ‎出演一部由跨性别者编剧和指导的剧 1770 01:37:11,700 --> 01:37:12,910 ‎感觉特别棒 1771 01:37:12,993 --> 01:37:16,747 ‎因为这会让我们感到我们被包括在内 1772 01:37:16,831 --> 01:37:19,583 ‎我们的想法会获得认真的对待 1773 01:37:20,292 --> 01:37:22,837 ‎而且 还能和像你一样的人一起相处 1774 01:37:22,920 --> 01:37:25,422 ‎-我应该加入你们家族 ‎-我就那么一说 1775 01:37:27,883 --> 01:37:29,552 ‎到处都有跨性别人士 1776 01:37:29,635 --> 01:37:31,053 ‎有些是顾问 1777 01:37:31,136 --> 01:37:33,264 ‎有些是编剧、制片人和导演 1778 01:37:33,347 --> 01:37:37,101 ‎这就使得整个故事非常复杂 1779 01:37:37,184 --> 01:37:39,478 ‎非常惹人喜爱、非常鼓舞人 1780 01:37:39,562 --> 01:37:42,147 ‎就连床戏都…宝贝! 1781 01:37:46,819 --> 01:37:52,283 ‎那是我在电视上看到过的 ‎跨性别者参与的最放松的床戏 1782 01:37:53,951 --> 01:37:59,748 ‎很有可能出大错 ‎但我为那场戏进展得如此顺利而高兴 1783 01:38:02,626 --> 01:38:05,671 ‎这部剧为我们的社群创造了太多机会 1784 01:38:05,754 --> 01:38:08,299 ‎因此 在这个时候 1785 01:38:08,382 --> 01:38:10,551 ‎也必须将跨性男包括在内 1786 01:38:10,634 --> 01:38:13,387 ‎这是舞厅文化的一部分 ‎我们是那段历史和文化的一部分 1787 01:38:24,064 --> 01:38:26,650 ‎回望过去 可以更好地认识现在 1788 01:38:26,734 --> 01:38:32,156 ‎对我来说 我看到了艾滋病、贫穷 ‎骚扰和暴力 1789 01:38:32,239 --> 01:38:35,576 ‎这些是我们在1987年不得不面对的 ‎现如今依然如此 1790 01:38:36,118 --> 01:38:38,329 ‎因此 得知了去年 1791 01:38:38,412 --> 01:38:41,081 ‎全美国有26名跨性别者被谋杀 1792 01:38:41,165 --> 01:38:42,875 ‎几乎全是有色人种跨性女之后 1793 01:38:42,958 --> 01:38:44,919 ‎我认为我们必须要纪念那些 1794 01:38:45,002 --> 01:38:47,087 ‎让我们获益良多的人 1795 01:38:47,171 --> 01:38:49,298 ‎那些为我们的运动做出巨大贡献的人 1796 01:38:55,930 --> 01:38:58,974 ‎电影有时候会让我们动感情 1797 01:38:59,058 --> 01:39:01,769 ‎有时我们走进电影院看电影 ‎是希望自己被改变 1798 01:39:02,728 --> 01:39:06,941 ‎但我们需要在现实生活中 ‎实时看到这种改变 1799 01:39:10,611 --> 01:39:12,237 ‎想到《姿态》 1800 01:39:12,321 --> 01:39:15,282 ‎剧集的创始人之一是瑞恩墨菲 1801 01:39:15,366 --> 01:39:17,409 ‎我又想到像《整容室》这样的剧集 1802 01:39:17,493 --> 01:39:20,204 ‎我会感到兴奋 ‎因为我觉得人是可以进步的 1803 01:39:21,080 --> 01:39:23,290 ‎我又想起珍妮特默克 ‎接受奥普拉的采访 1804 01:39:23,374 --> 01:39:27,962 ‎我觉得这一点很有意思 ‎你花了这么长的时间 1805 01:39:28,045 --> 01:39:31,256 ‎才感到舒适 愿意说出你的故事来 1806 01:39:31,340 --> 01:39:34,385 ‎那和奥普拉对莱亚T的采访完全不同 1807 01:39:34,468 --> 01:39:36,053 ‎莱亚T出生时是个男孩 1808 01:39:36,136 --> 01:39:38,889 ‎所以 人是会变的 ‎我觉得时代在改变 1809 01:39:38,973 --> 01:39:40,474 ‎人们的意识也在改变 1810 01:39:45,020 --> 01:39:46,021 ‎我的… 1811 01:39:46,438 --> 01:39:49,274 ‎公开出柜是在《纽约时报》上 1812 01:39:57,116 --> 01:39:58,200 ‎现在再瞧瞧我 1813 01:39:59,034 --> 01:40:01,412 ‎我当时特别害怕 1814 01:40:01,495 --> 01:40:05,749 ‎然后 ABC电视台、NBC电视台 ‎都开始叫我去会面 1815 01:40:05,833 --> 01:40:08,127 ‎还有FOX电视台 1816 01:40:08,919 --> 01:40:09,920 ‎谁能猜到呢? 1817 01:40:10,713 --> 01:40:11,755 ‎谁能猜到? 1818 01:40:12,089 --> 01:40:13,465 ‎我这辈子第一次… 1819 01:40:14,341 --> 01:40:15,676 ‎煽情的部分来了 1820 01:40:16,218 --> 01:40:19,388 ‎…得以在试镜的时候 1821 01:40:20,389 --> 01:40:21,682 ‎清楚大声地说出 1822 01:40:22,016 --> 01:40:23,600 ‎我是跨性女 1823 01:40:32,192 --> 01:40:34,778 ‎我妈妈开心极了 ‎她现在终于可以顺畅地呼吸了 1824 01:40:34,862 --> 01:40:37,990 ‎她说:“没人会威胁你了 已经全都… 1825 01:40:38,073 --> 01:40:39,575 ‎都没事了” 1826 01:40:39,658 --> 01:40:43,620 ‎还没有 老妈 现在还… ‎革命尚未成功 1827 01:40:46,540 --> 01:40:50,669 ‎(跨性别的转折点) 1828 01:40:50,753 --> 01:40:54,923 ‎我们必须要保持怀疑的态度 ‎因为虽然少部分人的地位提高了 1829 01:40:55,799 --> 01:40:58,635 ‎但绝大多数人依然在挣扎 1830 01:41:02,556 --> 01:41:05,059 ‎红毯上的跨性别者 1831 01:41:05,142 --> 01:41:09,730 ‎以及电影和电视中的跨性别角色 1832 01:41:09,813 --> 01:41:15,402 ‎这些跨性别的表现 ‎可能会激发观众的愤怒 1833 01:41:15,486 --> 01:41:18,280 ‎而观众并无法接触那些角色 1834 01:41:18,363 --> 01:41:20,741 ‎他们能接触到的是街头的人 1835 01:41:26,455 --> 01:41:31,502 ‎我认为 ‎这就让推动真正的物质上的再分配 1836 01:41:31,585 --> 01:41:34,338 ‎变得尤为重要 1837 01:41:34,421 --> 01:41:36,048 ‎否则 我们做的 1838 01:41:36,131 --> 01:41:39,551 ‎就只是将某些人送进有权势的圈子 1839 01:41:39,635 --> 01:41:43,013 ‎而没有颠覆让大部分跨性别者 1840 01:41:43,097 --> 01:41:46,558 ‎在现实生活中无法生存下去的系统 1841 01:41:52,272 --> 01:41:54,358 ‎我们还有很多工作要做 1842 01:41:54,441 --> 01:41:59,905 ‎不能因为 ‎在银幕上看到了跨性别者的角色 1843 01:41:59,988 --> 01:42:01,990 ‎就认为革命已经成功 1844 01:42:03,534 --> 01:42:05,410 ‎并非如此 1845 01:42:05,494 --> 01:42:08,163 ‎情况可能会突然发生变化 1846 01:42:13,627 --> 01:42:15,587 ‎拥有正面的曝光 1847 01:42:15,671 --> 01:42:19,883 ‎只有在与更广泛的社会变化运动 ‎相结合的前提下 1848 01:42:19,967 --> 01:42:23,387 ‎才能真正改变跨性别者的生活条件 1849 01:42:24,721 --> 01:42:27,432 ‎改变对跨性别者的描绘并不是目标 1850 01:42:28,475 --> 01:42:30,853 ‎这只是一种手段 1851 01:42:33,188 --> 01:42:35,357 ‎不知道收看并喜爱这些作品的人 1852 01:42:35,983 --> 01:42:38,527 ‎是否会向有需求的跨性别者伸出援手 1853 01:42:38,610 --> 01:42:40,904 ‎帮助打败那些 ‎把我们当做替罪羊的政策 1854 01:42:41,947 --> 01:42:43,866 ‎那些歧视我们的政策 1855 01:42:44,449 --> 01:42:46,368 ‎那些不把我们当人对待的政策 1856 01:42:47,035 --> 01:42:48,704 ‎因为在那之前 1857 01:42:48,787 --> 01:42:52,291 ‎银幕上发出的能量是不够的 1858 01:42:52,374 --> 01:42:55,669 ‎并无法改善跨性别者的银幕外的生活 1859 01:47:41,246 --> 01:47:44,249 ‎字幕翻译:严欣