1 00:00:00,021 --> 00:00:00,091 D 2 00:00:00,092 --> 00:00:00,163 Di 3 00:00:00,164 --> 00:00:00,234 Dit 4 00:00:00,235 --> 00:00:00,306 Dite 5 00:00:00,307 --> 00:00:00,377 Diter 6 00:00:00,378 --> 00:00:00,449 Diterj 7 00:00:00,450 --> 00:00:00,520 Diterje 8 00:00:00,521 --> 00:00:00,591 Diterjem 9 00:00:00,592 --> 00:00:00,663 Diterjema 10 00:00:00,664 --> 00:00:00,734 Diterjemah 11 00:00:00,735 --> 00:00:00,806 Diterjemahk 12 00:00:00,807 --> 00:00:00,877 Diterjemahka 13 00:00:00,878 --> 00:00:00,949 Diterjemahkan 14 00:00:00,950 --> 00:00:01,020 Diterjemahkan 15 00:00:01,021 --> 00:00:01,091 Diterjemahkan o 16 00:00:01,092 --> 00:00:01,163 Diterjemahkan ol 17 00:00:01,164 --> 00:00:01,234 Diterjemahkan ole 18 00:00:01,235 --> 00:00:01,306 Diterjemahkan oleh 19 00:00:01,307 --> 00:00:01,377 Diterjemahkan oleh: 20 00:00:01,378 --> 00:00:01,449 Diterjemahkan oleh: 21 00:00:01,450 --> 00:00:01,520 Diterjemahkan oleh: M 22 00:00:01,521 --> 00:00:01,591 Diterjemahkan oleh: Mu 23 00:00:01,592 --> 00:00:01,663 Diterjemahkan oleh: Muh 24 00:00:01,664 --> 00:00:01,734 Diterjemahkan oleh: Muha 25 00:00:01,735 --> 00:00:01,806 Diterjemahkan oleh: Muham 26 00:00:01,807 --> 00:00:01,877 Diterjemahkan oleh: Muhamm 27 00:00:01,878 --> 00:00:01,949 Diterjemahkan oleh: Muhamma 28 00:00:01,950 --> 00:00:02,020 Diterjemahkan oleh: Muhammad 29 00:00:02,021 --> 00:00:02,091 Diterjemahkan oleh: Muhammad 30 00:00:02,092 --> 00:00:02,163 Diterjemahkan oleh: Muhammad K 31 00:00:02,164 --> 00:00:02,234 Diterjemahkan oleh: Muhammad Kh 32 00:00:02,235 --> 00:00:02,306 Diterjemahkan oleh: Muhammad Kha 33 00:00:02,307 --> 00:00:02,377 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khai 34 00:00:02,378 --> 00:00:02,449 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khair 35 00:00:02,450 --> 00:00:02,520 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairu 36 00:00:02,521 --> 00:00:02,591 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul 37 00:00:02,592 --> 00:00:02,663 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul 38 00:00:02,664 --> 00:00:02,734 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul S 39 00:00:02,735 --> 00:00:02,806 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Se 40 00:00:02,807 --> 00:00:02,877 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Sep 41 00:00:02,878 --> 00:00:02,949 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Sept 42 00:00:02,950 --> 00:00:03,020 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septi 43 00:00:03,021 --> 00:00:03,091 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septia 44 00:00:03,092 --> 00:00:03,163 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian 45 00:00:03,164 --> 00:00:03,234 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian 46 00:00:03,235 --> 00:00:03,306 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian 47 00:00:03,307 --> 00:00:03,377 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian R 48 00:00:03,378 --> 00:00:03,449 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Re 49 00:00:03,450 --> 00:00:03,520 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Res 50 00:00:03,521 --> 00:00:03,591 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resy 51 00:00:03,592 --> 00:00:03,663 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resyn 52 00:00:03,664 --> 00:00:03,734 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync 53 00:00:03,735 --> 00:00:03,806 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync 54 00:00:03,807 --> 00:00:03,877 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync b 55 00:00:03,878 --> 00:00:03,949 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by 56 00:00:03,950 --> 00:00:04,020 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: 57 00:00:04,021 --> 00:00:04,091 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: 58 00:00:04,092 --> 00:00:04,163 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: D 59 00:00:04,164 --> 00:00:04,234 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Do 60 00:00:04,235 --> 00:00:04,306 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Dod 61 00:00:04,307 --> 00:00:04,377 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Dodd 62 00:00:04,378 --> 00:00:04,449 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Doddy 63 00:00:04,450 --> 00:00:04,520 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Doddy 64 00:00:04,521 --> 00:00:04,591 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Doddy I 65 00:00:04,592 --> 00:00:04,663 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Doddy Ir 66 00:00:04,664 --> 00:00:04,734 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Doddy Irw 67 00:00:04,735 --> 00:00:04,806 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Doddy Irwa 68 00:00:04,807 --> 00:00:04,877 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Doddy Irwan 69 00:00:04,878 --> 00:00:04,949 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Doddy Irwant 70 00:00:04,950 --> 00:00:25,021 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Doddy Irwanto 71 00:01:02,830 --> 00:01:05,540 Ayo, Mami! 72 00:01:05,600 --> 00:01:06,770 Ayo! 73 00:01:08,670 --> 00:01:11,380 ♪♪ Oh, a bridge that someone's fighting over 74 00:01:11,440 --> 00:01:14,440 ♪♪ A bridge that someone's fighting over 75 00:01:14,510 --> 00:01:17,020 ♪♪ A bridge so old so let it go 76 00:01:17,080 --> 00:01:20,180 ♪♪ Where's the bridge that's gonna take me home? 77 00:01:20,250 --> 00:01:23,390 ♪♪ A bridge that someone's fighting over 78 00:01:23,450 --> 00:01:26,320 ♪♪ A bridge that someone's praying over 79 00:01:26,390 --> 00:01:29,590 ♪♪ A bridge so old so let it go 80 00:01:31,460 --> 00:01:33,560 Tunggu. Siap? Siap? Siap? 81 00:01:33,630 --> 00:01:35,400 Kau percaya? Kau percaya aku, sayang? 82 00:01:35,470 --> 00:01:36,830 Kau percaya aku? Kau percaya aku? 83 00:01:36,900 --> 00:01:39,700 Kembalikan tanganmu... Kembalikan tanganmu ke setirnya. 84 00:01:39,770 --> 00:01:43,410 - Cium aku. - Kembalikan... 85 00:01:43,470 --> 00:01:45,940 ♪♪ The bridge that someone's fighting over 86 00:01:46,010 --> 00:01:48,980 ♪♪ A bridge that someone's fighting for 87 00:01:49,050 --> 00:01:51,950 ♪♪ A bridge so old so let it go ♪♪ 88 00:01:55,490 --> 00:01:56,920 Baiklah. Tak ada yang malas-malas. 89 00:01:56,990 --> 00:01:58,160 Ayo kita lakukan. 90 00:01:58,220 --> 00:02:00,440 Aku ingin kalian memperagakan gerakan yang mudah untuk menjatuhkan lawan. 91 00:02:00,500 --> 00:02:02,400 - Kalian mengerti? - Ya, Pelatih! 92 00:02:02,260 --> 00:02:03,390 Dan sebaiknya kalian 93 00:02:03,460 --> 00:02:04,860 memiliki rencana untuk setiap pertandingan, 94 00:02:04,930 --> 00:02:06,330 karena jika kalian tak punya rencana, 95 00:02:06,400 --> 00:02:07,600 maka lawanmulah yang punya. 96 00:02:07,670 --> 00:02:10,270 Baiklah! 97 00:02:10,330 --> 00:02:11,470 Sekarang lakukan secara berpasangan. 98 00:02:11,540 --> 00:02:13,000 Cari lawanmu sekarang. 99 00:02:13,070 --> 00:02:15,440 Aku ingin kalian untuk mengabaikan segala hal 100 00:02:15,510 --> 00:02:17,540 dan lawan musuhmu dengan serius. 101 00:02:17,610 --> 00:02:20,140 Ingatlah, kalian adalah pemegang mesin yang hebat 102 00:02:20,210 --> 00:02:22,350 dimasa depan. Ayo! 103 00:02:36,460 --> 00:02:38,500 Setiap kali kalian keluar dari pintu itu, 104 00:02:38,560 --> 00:02:40,030 kau lihat tanda itu, 105 00:02:40,100 --> 00:02:43,000 Carpe Diem. Manfaatkan harimu. 106 00:02:43,070 --> 00:02:47,910 Tidak ada kesempatan kedua. Tidak ada tindakan kedua. 107 00:02:47,970 --> 00:02:50,840 Tidak ada tempat yang kedua. 108 00:02:52,980 --> 00:02:56,580 Kalian sebaiknya punya rencana untuk setiap pertandingan. 109 00:02:56,650 --> 00:02:58,220 Karena jika kalian tak punya rencana, 110 00:02:58,280 --> 00:02:59,350 Kuberitahu kalian, 111 00:02:59,420 --> 00:03:01,620 musuhmulah yang punya rencana, 112 00:03:02,890 --> 00:03:06,020 dan itu akan terbukti saat kau dikalahkan. 113 00:03:06,090 --> 00:03:07,660 Dan kau akan gagal. 114 00:03:07,730 --> 00:03:10,900 Ayo. Ayo. Ayo. Lalu keatas! 115 00:03:10,960 --> 00:03:15,900 Diatas kepalamu. Diatas kepalamu. Tahan! 116 00:03:24,780 --> 00:03:26,740 ...lima, enam, tujuh, delapan. 117 00:03:26,810 --> 00:03:30,450 Satu, dua, tiga, empat, lima, enam, tujuh, delapan. 118 00:03:30,510 --> 00:03:34,720 Satu, dua, tiga, empat, lima, enam, tujuh, delapan. 119 00:03:34,790 --> 00:03:38,790 Satu, dua, tiga, empat, lima, enam, tujuh, delapan. 120 00:03:38,860 --> 00:03:40,060 Satu, dua... 121 00:03:40,120 --> 00:03:42,060 ...Tak bisa dijatuhkan, 122 00:03:42,130 --> 00:03:43,730 Aku adalah mesin baru. 123 00:03:43,800 --> 00:03:47,730 Aku tak bisa dijatuhkan, Aku adalah mesin baru. 124 00:03:47,800 --> 00:03:51,670 Aku tak bisa dijatuhkan, Aku adalah mesin baru. 125 00:03:51,740 --> 00:03:54,110 Aku tak bisa dijatuhkan, 126 00:03:54,170 --> 00:03:55,940 Aku adalah mesin baru. 127 00:04:02,680 --> 00:04:05,220 Kau lelah? Itu hal pertama. 128 00:04:05,280 --> 00:04:07,350 Ya. Hari ini sangat panjang. 129 00:04:07,420 --> 00:04:10,420 - Panjang, tapi bagus? - Ya. 130 00:04:10,490 --> 00:04:12,960 Mmm. Aku mengerti bagaimana perasaanmu, sayang. 131 00:04:13,720 --> 00:04:15,790 - Kau ingin makan? - Ya. 132 00:04:15,860 --> 00:04:18,100 Aku ingin yang mereka produksi. 133 00:04:18,160 --> 00:04:20,360 - Proteinnya tinggi. - Ya. 134 00:04:24,970 --> 00:04:28,640 - Bagaimana sekolahan? - Seperti biasa. 135 00:04:28,710 --> 00:04:30,780 Kau sadar bahwa masih ada banyak kata-kata 136 00:04:30,840 --> 00:04:33,110 yang bisa kau katakan pada ayahmu, kan? 137 00:04:33,180 --> 00:04:35,380 - Sekolahan seperti biasanya. - Uh-huh. 138 00:04:35,450 --> 00:04:36,580 Tapi latihannya semakin banyak 139 00:04:36,650 --> 00:04:37,920 dan aku akan ulangan sejarah besok, 140 00:04:37,980 --> 00:04:41,050 - jadi aku akan mengerjakan PR. - Oke. 141 00:04:41,120 --> 00:04:42,390 - Baiklah. - Silahkan. 142 00:04:42,450 --> 00:04:43,750 Aku masih butuh kau dibawah sini jam 9:00. 143 00:04:43,820 --> 00:04:46,020 - Aku tahu. - Baiklah. 144 00:05:17,390 --> 00:05:18,670 {\an8}Dewi : Papi? 145 00:05:24,960 --> 00:05:27,030 {\an8}Perenggangan malam. 146 00:05:27,490 --> 00:05:32,000 {\an8}Keluarga tetap diberkati. 147 00:05:51,720 --> 00:05:53,320 Ayolah. Oke, aku akan 148 00:05:53,390 --> 00:05:54,660 - melepaskan tanganku. - Tidak. 149 00:05:54,730 --> 00:05:57,060 - Ayolah. - Jangan, kayaknya aku gak bisa. 150 00:05:57,130 --> 00:05:58,330 Kayaknya aku gak bisa. 151 00:05:58,400 --> 00:05:59,630 Kayaknya aku gak bisa. 152 00:06:05,540 --> 00:06:07,140 Sang 'Dewi' akan segera tiba. 153 00:06:07,200 --> 00:06:09,340 Jangan berlagak seperti kau tak menginginkanku sekarang. 154 00:06:09,410 --> 00:06:11,610 Kau tergoda denganku. 155 00:06:27,630 --> 00:06:30,160 ♪♪ Shut the fuck up 156 00:06:31,630 --> 00:06:35,500 ♪♪ Shut the fuck up 157 00:06:35,570 --> 00:06:37,370 ♪♪ Shut the fuck up 158 00:06:43,440 --> 00:06:46,080 ♪♪ Shut the fuck up 159 00:06:47,650 --> 00:06:50,850 ♪♪ Shut the fuck up 160 00:06:50,920 --> 00:06:54,450 ♪♪ Shut the fuck up 161 00:06:54,520 --> 00:06:55,920 ♪♪ Shut the fuck up ♪♪ 162 00:06:55,990 --> 00:06:57,690 Baiklah, salah satu dari kalian nyalakan musiknya. 163 00:06:57,760 --> 00:06:59,920 Yang terdengar keren, tapi... 164 00:07:21,650 --> 00:07:23,510 Hei, bangun. 165 00:07:23,580 --> 00:07:25,080 - Ayo! - Ya, aku sudah bangun. 166 00:07:25,150 --> 00:07:28,150 - Turunlah saat jam 5. - Ya. 167 00:07:31,290 --> 00:07:32,760 - Kau siap? - Ya. 168 00:07:33,460 --> 00:07:34,660 Pergi. 169 00:07:40,360 --> 00:07:43,530 Cinta itu sabar. Cinta itu baik. 170 00:07:43,600 --> 00:07:46,900 Cinta itu tidak kasar. Itu bukan bualan. 171 00:07:47,570 --> 00:07:50,710 Cinta juga melupakan hal-hal yang buruk. 172 00:07:50,780 --> 00:07:54,380 Jika kita lebih meluangkan waktu kita untuk mencintai satu sama lain, 173 00:07:54,450 --> 00:07:55,910 kebencian akan terhapuskan. 174 00:07:55,980 --> 00:07:59,450 Jadi, kalian punya pilihan. Cintalah yang bekerja lebih baik. 175 00:07:59,520 --> 00:08:02,990 Cinta lebih baik untuk kita. Cinta membuat dunia lebih baik, 176 00:08:03,050 --> 00:08:05,660 tapi hanya kitalah yang bisa melakukannya. Seberapa banyak... 177 00:08:05,720 --> 00:08:07,790 Bagaimana kalian ingin mencintai? Bagaimana aku ingin mencintai? 178 00:08:07,860 --> 00:08:10,860 Kalian tahu itu, senyuman pun cukup. 179 00:08:10,930 --> 00:08:12,360 - Senyuman diwajahmu dapat... - Senyuman. Amin. 180 00:08:12,430 --> 00:08:14,400 - ...merubah hari seseorang. - Ya. Amin. 181 00:08:15,600 --> 00:08:16,730 Sekarang kalian pilih 182 00:08:16,800 --> 00:08:18,140 bagaimana kalian akan menggunakan cinta dengan benar. 183 00:08:19,200 --> 00:08:22,470 Jadi, aku ingin mengingatkan kalian bahwa cinta 184 00:08:22,540 --> 00:08:24,680 terdiri dari lima kata, begitu juga benci. 185 00:08:24,740 --> 00:08:27,010 Kita berada didunia yang dipenuhi kebencian sekarang. 186 00:08:27,080 --> 00:08:29,010 Semua orang selalu menyalahkan kepada satu sama lain. 187 00:08:29,080 --> 00:08:30,710 Dan kau tidak baik. Dan kau tidak baik. 188 00:08:30,780 --> 00:08:32,480 Dan kita tidak baik. Dan mereka tidak baik. 189 00:08:32,550 --> 00:08:33,750 Tidak ada yang baik sekarang ini. 190 00:08:35,220 --> 00:08:36,950 Jadi kita memerlukan cinta untuk memperbaiki semua orang. 191 00:08:37,020 --> 00:08:38,720 Ada sebuah hal yang kudengar saat aku masih kecil 192 00:08:38,790 --> 00:08:41,890 bahwa, butuh sebuah desa untuk membesarkan seorang anak. 193 00:08:41,960 --> 00:08:43,590 Akan membutuhkan sebuah desa juga 194 00:08:43,660 --> 00:08:46,160 untuk mengembalikan cinta sebagai negara. 195 00:08:46,230 --> 00:08:51,640 ♪♪ What a difference a day made 196 00:08:54,770 --> 00:08:59,280 ♪♪ Twenty-four little hours ♪♪ 197 00:09:00,140 --> 00:09:01,650 Kau tidur larut malam, ya? 198 00:09:01,710 --> 00:09:02,980 Tidak juga. 199 00:09:03,050 --> 00:09:04,580 'Tidak juga', ya? Lalu kau hanya tertidur 200 00:09:04,650 --> 00:09:07,320 - digereja tanpa sebuah alasan? - Bukan, maksudku... 201 00:09:07,380 --> 00:09:09,190 Kau bosan dengan ceramahnya? 202 00:09:09,920 --> 00:09:11,990 Bukan, maksudku, itu hanya... 203 00:09:12,060 --> 00:09:14,260 Bagaimana bahumu, Ty? Masih sakit? 204 00:09:14,330 --> 00:09:16,190 - Kadang-kadang. - Aku akan menelepon Steve. 205 00:09:16,260 --> 00:09:17,530 Buat janji pertemuan untuk lebih yakin. 206 00:09:17,600 --> 00:09:18,930 - Tidak, itu baik-baik saja. - Dia baik-baik saja. 207 00:09:19,000 --> 00:09:20,700 - Malah kau yang jawab. - Aku selalu memperhatikannya. 208 00:09:20,760 --> 00:09:22,030 Kau juga memperhatikannya lewat lututmu. 209 00:09:22,100 --> 00:09:24,870 Lihat apa jadinya lututmu itu. 210 00:09:24,940 --> 00:09:28,010 Aku yakin dia baik-baik saja, tapi kita punya musim* penuh untuk kedepannya. 211 00:09:24,940 --> 00:09:28,010 {\an8}*Musim : Maksudnya musim pertandingan gulat yang diikuti Tyler. 212 00:09:28,070 --> 00:09:29,810 Dan maafkan aku karena tak dapat menontonnya, 213 00:09:29,870 --> 00:09:31,340 tapi Ayahmu dan Em bisa, 214 00:09:31,410 --> 00:09:33,140 - dan aku akan nonton yang selanjutnya. - Tidak, aku juga tak bisa menontonnya. 215 00:09:33,210 --> 00:09:34,750 Apa? 216 00:09:34,810 --> 00:09:37,280 Sudah kubilang. Pelatihannya dipindahkan. 217 00:09:37,350 --> 00:09:38,680 Ini pertandingan Abangmu yang pertama. 218 00:09:38,750 --> 00:09:40,020 Aku harus belajar. 219 00:09:40,080 --> 00:09:41,390 Semua orang bisa menontonnya nanti-nanti. 220 00:09:41,450 --> 00:09:43,020 Dan ibunya Bethany bilang bahwa kami tak bisa... 221 00:09:43,090 --> 00:09:44,690 Oh, jadi itu masalahnya. 222 00:09:44,760 --> 00:09:46,560 Teman-teman dirumah Bethany. 223 00:09:46,630 --> 00:09:48,060 Bu, dia bahkan tak peduli jika aku ada disana! 224 00:09:48,130 --> 00:09:49,530 - Benar sekali. - Kau peduli jika aku kesana? 225 00:09:49,590 --> 00:09:51,030 Tidak, aku tak peduli jika kau kesana. 226 00:09:51,100 --> 00:09:52,260 Kau peduli. Dan harus peduli. 227 00:09:52,330 --> 00:09:54,100 - Dia tak peduli. - Oke. Baiklah. 228 00:09:54,170 --> 00:09:55,600 Tak ada yang harus dikhawatirkan disini. Tahu kenapa? 229 00:09:55,670 --> 00:09:56,900 Karena ayah yang bijaksana dan mulia 230 00:09:56,970 --> 00:09:58,100 akan ada disana untuk memperhatikan semuanya. 231 00:09:59,240 --> 00:10:00,770 Sungguh? Dimana dia? Dimana dia? 232 00:10:00,840 --> 00:10:02,240 Jika kau melihatnya, bawa kepadaku, ya? 233 00:10:03,580 --> 00:10:05,280 Sialan. 234 00:10:05,340 --> 00:10:07,110 Jika kau melihatnya, bawa dia kepadaku juga. 235 00:10:09,310 --> 00:10:11,150 - Kita bisa melakukannya sekarang. - Bisa? 236 00:10:11,220 --> 00:10:12,820 - Oh, bisa banget. - Kalau begitu, apalagi? 237 00:10:12,880 --> 00:10:14,250 Pikirmu bisa mengalahkan Ayahmu? 238 00:10:14,320 --> 00:10:15,350 Baiklah. 239 00:10:15,420 --> 00:10:16,720 Kau pikir bisa seenaknya padaku? 240 00:10:16,790 --> 00:10:18,460 - Kalian ini. - Ada apa? 241 00:10:18,520 --> 00:10:20,190 - Bisakah tidak melakukannya? - Ada apalagi? 242 00:10:20,260 --> 00:10:21,560 Bahu sebelah situ, kan? Ayo. 243 00:10:21,630 --> 00:10:22,890 Apalagi? 244 00:10:24,800 --> 00:10:26,900 - Kau sudah siap? - Aku sudah siap? 245 00:10:26,960 --> 00:10:28,170 Aku hanya ingin yakin kalau kau sudah siap. 246 00:10:28,230 --> 00:10:29,470 - Belum. - Benar? 247 00:10:29,530 --> 00:10:31,640 - Ayah sudah mulai. - Beritahu padaku. 248 00:10:31,700 --> 00:10:33,070 Biarkan aku tahu kalau kau sudah siap. 249 00:10:33,140 --> 00:10:34,570 Ya, bisakah kau tidak memukul adikmu? 250 00:10:35,970 --> 00:10:37,370 - Kau baik-baik saja? - Aku baik-baik saja, Bung. 251 00:10:37,440 --> 00:10:38,680 Biarkan aku tahu kalau kau sudah siap. 252 00:10:38,740 --> 00:10:40,180 Kau baik-baik saja? 253 00:10:40,240 --> 00:10:42,150 Biarkan aku tahu. Biarkan aku tahu. 254 00:10:42,210 --> 00:10:44,080 Bisakah kita tidak membuat takut orang lain? 255 00:10:44,150 --> 00:10:47,550 Shh. Diam. Diam. Diam. Diam. Diam. 256 00:10:47,620 --> 00:10:49,620 Ayo! 257 00:10:49,690 --> 00:10:51,060 Sekali lagi. 258 00:10:52,060 --> 00:10:53,490 - Ayo. - Satu, sekali lagi. 259 00:10:53,560 --> 00:10:54,860 - Sekali lagi? - Ya. 260 00:10:57,390 --> 00:11:00,300 Aku melihatmu. Aku melihatmu. Ayo. 261 00:11:00,360 --> 00:11:04,270 Apa... Apa yang kau punya? Apa yang kau punya? Lakukan. 262 00:11:17,110 --> 00:11:19,120 - Baik-baik saja, Bung? - Aku baik-baik saja. 263 00:11:19,180 --> 00:11:20,320 Kau terlalu menegangkan ototmu? 264 00:11:20,380 --> 00:11:22,320 Benar? 265 00:11:28,730 --> 00:11:33,130 Aku kalah. Aku kalah. Ini sakit. 266 00:11:34,200 --> 00:11:36,230 Tapi itu semua dimulai dengan secuil tanah, 267 00:11:37,170 --> 00:11:39,370 dan berubah menjadi sesuatu yang menakjubkan. 268 00:11:40,370 --> 00:11:41,570 Sesuatu yang membuat 269 00:11:41,640 --> 00:11:43,140 kontribusi untuk komunitasmu. 270 00:11:43,870 --> 00:11:45,480 Itu hal yang bagus. 271 00:11:47,010 --> 00:11:48,750 Kau harus mempunyai kebanggaan pada apa yang kau lakukan, Nak. 272 00:11:48,810 --> 00:11:50,810 Jangan lupakan itu. 273 00:11:54,290 --> 00:11:57,490 Lihat ini. Kutunjukkan kau kamar tidurnya. 274 00:11:59,120 --> 00:12:01,160 Jika kau menjadi sangat beruntung untuk dapat 275 00:12:01,230 --> 00:12:04,160 mempunyai kamar tidur seperti kamar tidur ini, 276 00:12:04,230 --> 00:12:05,960 maka kau akan baik-baik saja. 277 00:12:06,030 --> 00:12:09,400 Kau akan baik-baik saja. Lihatlah ini. 278 00:12:31,190 --> 00:12:33,490 Kau tahu kalau spaghetti adalah makanan kesukaan Alexis, bukan? 279 00:12:33,560 --> 00:12:35,590 Kau harus melihatnya disaat pertama kalinya dia memakannya. 280 00:12:35,660 --> 00:12:37,260 Kami sudah merekamnya, oke? 281 00:12:37,330 --> 00:12:38,730 Kita harus mencarinya. Aku harus mencarikannya untukmu. 282 00:12:38,800 --> 00:12:40,400 - Ayah! - Itu sangat lucu. 283 00:12:40,460 --> 00:12:42,270 Dia memakannya dengan tangan, dan belepotan kemana-mana. 284 00:12:42,330 --> 00:12:44,870 Yang kumaksud itu, potongan daging dan saus merahnya, 285 00:12:44,940 --> 00:12:46,000 dan belepotan kemana-mana seperti hewan liar. 286 00:12:46,070 --> 00:12:47,710 - Ayah, diamlah! - Sangat lucu! 287 00:12:47,770 --> 00:12:49,270 Sangat lucu. 288 00:12:49,340 --> 00:12:50,640 Itu sangat manis. Itu adalah hal yang paling indah. 289 00:12:50,710 --> 00:12:51,810 Oh, Tuhan. 290 00:12:51,880 --> 00:12:53,310 Itu sangat cantik. Sangat cantik. 291 00:12:54,550 --> 00:12:55,610 Tambah lagi, kau lucu. 292 00:13:13,560 --> 00:13:14,900 Apa? 293 00:13:35,050 --> 00:13:36,090 Sekarang didalam mata pikiranmu, 294 00:13:36,150 --> 00:13:37,550 didalam mata pikiranmu, 295 00:13:37,620 --> 00:13:40,520 Aku ingin kalian mendalami kode sumber kalian, 296 00:13:40,590 --> 00:13:43,660 didalam sumber jiwa dengan semangat yang tidak palsu. 297 00:13:43,730 --> 00:13:46,560 Sesuatu yang dapat menyemangati kalian dan kalian sendirian. 298 00:13:46,630 --> 00:13:48,600 Aku ingin kalian melihatnya. Aku ingin kalian mengambilnya. 299 00:13:48,670 --> 00:13:52,470 Aku ingin kalian untuk menjadikannya cahaya penuntun, oke? 300 00:13:52,540 --> 00:13:54,610 Dan aku ingin kalian untuk mengulangi kata-kataku... 301 00:13:55,740 --> 00:13:57,880 Aku tak akan membiarkanmu jatuh. Ulangi. 302 00:13:57,940 --> 00:13:59,310 Aku tak akan membiarkanmu jatuh. 303 00:13:59,380 --> 00:14:01,380 Kau tak akan membiarkanku jatuh. Ulangi. 304 00:14:01,450 --> 00:14:03,080 Kau tak akan membiarkanku jatuh. 305 00:14:03,150 --> 00:14:04,880 Saudara-saudaraku tak akan membiarkanku jatuh. 306 00:14:04,950 --> 00:14:06,550 Saudara-saudaraku tak akan membiarkanku jatuh. 307 00:14:06,620 --> 00:14:08,290 Pelatihku tak akan membiarkanku jatuh. 308 00:14:08,350 --> 00:14:10,250 Pelatihku tak akan membiarkanku jatuh. 309 00:14:10,320 --> 00:14:14,460 Aku tak akan bisa dijatuhkan. Aku adalah mesin baru. Katakan! 310 00:14:14,530 --> 00:14:16,560 Aku tak akan bisa dijatuhkan. 311 00:14:16,630 --> 00:14:17,700 Aku adalah mesin baru. 312 00:14:17,760 --> 00:14:19,160 Sekali lagi! 313 00:14:19,230 --> 00:14:21,060 Aku tak akan bisa dijatuhkan. 314 00:14:21,130 --> 00:14:22,530 Aku adalah mesin baru. 315 00:14:22,600 --> 00:14:24,130 Sekali lagi bersamaku! 316 00:14:24,200 --> 00:14:26,740 Aku tak akan bisa dijatuhkan. Aku adalah mesin baru. 317 00:14:26,810 --> 00:14:28,340 Sekali lagi! 318 00:14:28,410 --> 00:14:30,440 Aku tak akan bisa dijatuhkan. Aku adalah mesin baru. 319 00:14:30,510 --> 00:14:31,780 Baiklah, Mavericks dihitungan ketiga. 320 00:14:31,840 --> 00:14:33,110 Satu, dua, tiga. 321 00:14:33,180 --> 00:14:34,580 - Mavericks! - Mavericks! 322 00:14:34,650 --> 00:14:36,280 Mavericks! 323 00:14:36,350 --> 00:14:39,720 Mavericks! Mavericks! Mavericks! 324 00:15:02,670 --> 00:15:04,680 Satu, dua, tiga! 325 00:15:28,500 --> 00:15:30,030 - Kau mendapatkannya? - Yep. 326 00:15:30,100 --> 00:15:31,700 Kau mendapatkannya? Kau merasakan perbedaannya? 327 00:15:31,770 --> 00:15:33,040 Ya, Aku merasakan perbedaannya. 328 00:15:33,100 --> 00:15:35,170 - Kau bisa bangun? - Baiklah. Ya. 329 00:15:35,240 --> 00:15:37,980 Baiklah. Jika kau lakukan seperti yang kuajarj, 330 00:15:38,040 --> 00:15:40,680 kau bisa mengalahkannya 20 detik lebih cepat, oke? 331 00:15:40,750 --> 00:15:42,180 Bangun. 332 00:15:44,450 --> 00:15:46,020 Lawanmu itu tolol, Nak. 333 00:15:46,080 --> 00:15:47,520 Kau bisa menjatuhkannya lebih cepat 334 00:15:47,590 --> 00:15:48,850 karena kau lebih cepat dan kuat, 335 00:15:48,920 --> 00:15:50,250 tapi teknikmu... 336 00:15:50,320 --> 00:15:51,590 Ketingkat Nasional butuh teknik. 337 00:15:51,660 --> 00:15:53,420 - Kau mengerti? Kau baik-baik saja? - Ya. Aku baik-baik saja. 338 00:15:53,490 --> 00:15:55,930 Bahumu baik-baik saja? Tidak sakit? 339 00:15:55,990 --> 00:15:57,230 - Tidak. - Kau yakin? 340 00:15:57,290 --> 00:15:59,430 - Aku yakin. - Baiklah. Ayo. 341 00:15:59,500 --> 00:16:01,670 Mari kita uji kemampuanmu sekali lagi. 342 00:16:01,730 --> 00:16:03,200 Ayo. Ayo. 343 00:16:15,210 --> 00:16:17,410 ♪♪ Clams Casino, nigga 344 00:16:19,220 --> 00:16:20,820 ♪♪ ASAP ♪♪ 345 00:16:43,480 --> 00:16:46,190 {\an8}Dewi : Wajah itu. Kau belum tidur? Tyler : Kau juga tidak tidur. Bagaimana tidurmu? Dewi : Aku khawatir... 346 00:16:43,480 --> 00:16:46,190 Tyler : Kenapa? Ada apa? Dewi : Aku telat... 347 00:16:46,880 --> 00:16:49,070 Tyler : Telat untuk apa? 348 00:16:50,130 --> 00:16:51,500 Dewi : Telat datang bulan. 349 00:16:58,460 --> 00:17:00,730 - Emily! - Apa? 350 00:17:01,790 --> 00:17:03,800 - Em! - Apa? 351 00:17:04,730 --> 00:17:06,160 Emily! 352 00:17:06,230 --> 00:17:08,500 - Cepatlah. - Diam kau. 353 00:17:08,570 --> 00:17:10,130 Michael J. Fox terlihat seperti Nigga. 354 00:17:10,200 --> 00:17:11,600 Ayolah, Bung. 355 00:17:11,670 --> 00:17:13,840 - Tutup pintuku. - Tutuplah sendiri. 356 00:17:16,570 --> 00:17:20,140 - Yo, yo, yo. - Dan disana... Halo. 357 00:17:20,210 --> 00:17:23,080 - Bagaimana harimu? - Baik-baik saja. 358 00:17:23,150 --> 00:17:26,220 Bisa saja lebih baik, tapi itu keren... 359 00:17:26,280 --> 00:17:27,590 Aku sudah dapat seragam. 360 00:17:28,290 --> 00:17:30,490 - Pertandingan untuk Maverick? - Yep. 361 00:17:30,550 --> 00:17:34,320 Kau akan terlihat hebat. Oh, adikmu mau pergi. 362 00:17:34,390 --> 00:17:37,900 - Kelompok apa yang dia ikuti? - Kau pikir aku mau tahu? 363 00:17:37,960 --> 00:17:40,230 Dia lebih baik jika aku tak mencampuri hidupnya, oke? 364 00:17:40,300 --> 00:17:43,330 - Kau adalah penjaga adikmu. - Sejak kapan? 365 00:17:43,400 --> 00:17:46,270 Itu tidak seperti pesta dansamu. 366 00:17:46,770 --> 00:17:48,510 Apakah Alexis tertarik? 367 00:17:50,810 --> 00:17:54,850 Ya, Aku harap begitu. Dia sudah punya gaun untuk sekian lama. 368 00:17:56,580 --> 00:17:59,350 - Bagaimana harimu? - Melelahkan. 369 00:17:59,420 --> 00:18:00,720 Oh, perceraian itu akan terjadi. 370 00:18:00,790 --> 00:18:03,050 Aku punya beberapa catatan untuk kau lakukan. 371 00:18:03,120 --> 00:18:05,020 Aku terus mengatakannya untuk melonggarkan jadwalnya 372 00:18:05,090 --> 00:18:07,520 dan bekerja dihari Jum'at, dia tidak akan terlalu lelah. 373 00:18:08,590 --> 00:18:10,230 Aku punya pasien hingga hari Kamis. 374 00:18:10,290 --> 00:18:12,500 Saat hari Jum'at aku ingin bersama anak-anakku. 375 00:18:12,860 --> 00:18:13,870 Ciuman? 376 00:18:18,270 --> 00:18:20,270 Itu baru istriku. 377 00:18:20,340 --> 00:18:21,570 Hari yang bagus? 378 00:18:21,640 --> 00:18:24,210 Ya. Tidak buruk. 379 00:18:24,270 --> 00:18:27,110 - PR-mu sudah selesai? - Belum siap. 380 00:18:27,180 --> 00:18:28,550 Apa yang kau tunggu? 381 00:18:28,610 --> 00:18:30,280 Aku hanya turun untuk menyapa Ibuku. 382 00:18:30,350 --> 00:18:31,980 Hanya istirahat sebentar. 383 00:18:32,050 --> 00:18:34,150 - Oh. - Bagaimana dengan lututmu? 384 00:18:34,220 --> 00:18:35,350 Seperti biasa. 385 00:18:35,420 --> 00:18:38,890 - Pergilah mandi. - Siap, Bu. 386 00:18:40,160 --> 00:18:41,890 Hei, kau tak ada mengambil pil rasa sakitku, kan? 387 00:18:41,960 --> 00:18:45,500 - Tidak. Kenapa? - Tidak apa-apa. 388 00:18:48,570 --> 00:18:49,900 RLDB adalah singkatan dari 389 00:18:49,970 --> 00:18:52,840 Robekan Labrum Depan dan Belakang*. 390 00:18:49,970 --> 00:18:52,840 {\an8}*Singkatan bikin sendiri. 391 00:18:52,900 --> 00:18:55,510 Area atas ini adalah dimana tendon* bisep 392 00:18:52,900 --> 00:18:55,510 {\an8}*Tendon : Urat daging atau otot. 393 00:18:55,570 --> 00:18:57,270 terpasang ke labrum. 394 00:18:57,340 --> 00:18:58,940 Itulah mengapa kau selalu merasakan sakit 395 00:18:59,010 --> 00:19:00,140 disekujur lenganmu. 396 00:19:00,210 --> 00:19:01,780 Sekarang, dalam kasusmu, 397 00:19:01,850 --> 00:19:04,280 jika kau tidak mengingat kejadian yang spesifik, 398 00:19:04,350 --> 00:19:06,180 lalu kau menyakiti bahumu 399 00:19:06,250 --> 00:19:07,450 dan setelah itu, 400 00:19:07,520 --> 00:19:10,050 dengan berulang-ulang, membuatnya semakin parah dan parah. 401 00:19:10,390 --> 00:19:11,690 Semenjak itu adalah labrum 402 00:19:11,760 --> 00:19:13,560 itu bukan hanya aktivitas diatas kepala. 403 00:19:13,620 --> 00:19:16,160 Setiap aktivitas yang berat ditendon bisep 404 00:19:16,230 --> 00:19:17,860 akan memperparahkannya. 405 00:19:19,860 --> 00:19:22,930 Oke, um... Maafkan aku. Jadi, seperti, apa... 406 00:19:23,000 --> 00:19:24,400 Apa maksudmu? 407 00:19:25,440 --> 00:19:27,670 Yah, kau telah memberikan kerusakan yang sangat hebat. 408 00:19:27,740 --> 00:19:30,070 Kau berada dalam level 5 dari 5 ditingkatan RLDB. 409 00:19:30,140 --> 00:19:34,010 Aku bahkan tak pernah melihat yang level 5 secara langsung. 410 00:19:34,080 --> 00:19:35,280 Yah, maksudku, tak seburuk itu. 411 00:19:35,350 --> 00:19:37,050 Aku masih bisa menggunakannya dengan baik. 412 00:19:37,120 --> 00:19:39,580 Sepertinya kau harus melakukan pembedahan atau kau akan menjalani resiko 413 00:19:39,650 --> 00:19:42,690 kerusakan yang permanen dan tak dapat diubah. 414 00:19:42,750 --> 00:19:44,350 Tapi, aku... Tapi, aku sedang mengikuti pertandingan, jadi... 415 00:19:44,420 --> 00:19:48,190 Aku mengerti. Tapi Tyler, ini sangat serius. 416 00:19:48,260 --> 00:19:49,560 Aku sangat menyarankanmu untuk menghentikan 417 00:19:49,630 --> 00:19:51,290 semua kegiatan fisik dengan segera 418 00:19:51,360 --> 00:19:52,730 dan lakukan pembedahan secepat mungkin. 419 00:19:52,800 --> 00:19:55,730 Tunggu, bagaimana jika... Bagaimana jika itu dilakukan, um... 420 00:19:55,800 --> 00:19:57,170 Bagaimana jika itu dilakukan seusai pertandingan 421 00:19:57,240 --> 00:19:58,300 dan aku, kau tahu, 422 00:19:58,370 --> 00:19:59,700 Aku bisa memulihkannya disaat musim panas? 423 00:19:59,770 --> 00:20:01,440 Dan aku siap untuk kuliah tahun depan? 424 00:20:01,510 --> 00:20:03,540 Aku tak bisa membiarkanmu bertanding, 425 00:20:03,610 --> 00:20:06,180 begitu saja sepanjang musim. 426 00:20:06,240 --> 00:20:08,910 Lalu, sejujurnya, pemulihan butuh waktu lebih lama 427 00:20:08,980 --> 00:20:10,580 daripada musim panas. 428 00:20:10,650 --> 00:20:13,450 Itu seperti kau tak akan pulih sepenuhnya, 429 00:20:13,520 --> 00:20:15,790 tapi lebih cepat kita melakukannya, maka lebih baik. 430 00:20:16,950 --> 00:20:21,990 Kau masih muda dan akan sembuh dengan cepat. 431 00:20:22,660 --> 00:20:24,860 Itu akan membutuhkan waktu. 432 00:20:26,630 --> 00:20:28,830 Aku bisa menelepon ibumu jika kau... 433 00:20:30,670 --> 00:20:32,100 Tidak, kau tidak harus melakukan itu. 434 00:20:32,170 --> 00:20:34,870 Aku yang... Aku yang akan bicara padanya. 435 00:20:36,370 --> 00:20:38,740 Aku sungguh minta maaf, Tyler. 436 00:20:46,280 --> 00:20:48,490 Itu dia sebotol vodkanya. 437 00:20:52,020 --> 00:20:53,390 Silahkan. 438 00:20:54,290 --> 00:20:56,490 - Sudah dapat, kawan? - Ya. 439 00:22:26,180 --> 00:22:28,990 Ty, ada air masuk lewat pintuku! 440 00:22:29,050 --> 00:22:31,550 Ty, air dimana-mana. Apa yang sedang kau lakukan? 441 00:22:33,790 --> 00:22:35,130 Tyler? 442 00:22:39,460 --> 00:22:41,670 Ya Tuhan. Disetiap latihan. 443 00:23:05,090 --> 00:23:06,490 Jangan jadi lemah. 444 00:23:06,560 --> 00:23:08,130 Biarkan dia bangun! 445 00:23:12,860 --> 00:23:14,730 Apa masalahmu, Ty? 446 00:23:14,800 --> 00:23:18,100 Ayo lakukan ini. Aku disini bersamamu. Ayo. 447 00:23:19,170 --> 00:23:20,570 Ayo. 448 00:23:20,640 --> 00:23:23,170 Ayo. Satu. 449 00:23:23,240 --> 00:23:26,180 Dua. 450 00:23:26,940 --> 00:23:28,180 Tiga. 451 00:23:29,150 --> 00:23:30,510 Empat. 452 00:23:31,280 --> 00:23:32,850 Lima. 453 00:23:33,420 --> 00:23:35,190 Enam. Ayo. 454 00:23:35,850 --> 00:23:37,190 Tujuh. 455 00:23:37,960 --> 00:23:41,260 Delapan. Dua kali lagi. 456 00:23:41,330 --> 00:23:44,530 Sekali lagi, Nak. 457 00:23:44,600 --> 00:23:45,800 Bagaimana? 458 00:23:47,470 --> 00:23:48,830 - Kau sudah selesai? - Ya, aku selesai. 459 00:23:48,900 --> 00:23:50,400 - Itu saja? - Ya. 460 00:23:52,240 --> 00:23:54,170 ...jatuh secara berantakan hari ini, 461 00:23:54,240 --> 00:23:56,610 dan Linda terus menolak disetiap komunikasi. 462 00:24:03,750 --> 00:24:06,220 - Bagaimana pekerjaannya? - Baik. 463 00:24:07,820 --> 00:24:11,020 - Sudah siap berapa banyak? - Setengahnya. 464 00:24:11,090 --> 00:24:13,460 Apa format ini? Kenapa tanggalnya ada disebelah situ? 465 00:24:13,560 --> 00:24:14,990 Ini format yang dia suruh aku untuk kerjakan. 466 00:24:15,060 --> 00:24:16,360 Bisakah kau biarkan aku melakukan pekerjaanku? 467 00:24:16,430 --> 00:24:17,530 Aku tak membayarmu untuk melakukan pekerjaanmu sendiri. 468 00:24:17,600 --> 00:24:19,360 Aku membayarmu untuk melakukan pekerjaan yang kuberikan. 469 00:24:19,430 --> 00:24:22,630 - Secara teknis, dia membayarku. - Kau tahu, seperti ini lagi kau. 470 00:24:22,700 --> 00:24:24,870 - Ada apa dengan sikapmu ini? - Apa maksudmu? 471 00:24:24,940 --> 00:24:27,640 Kau tahu betul apa maksudku. Hei, berhenti! 472 00:24:27,710 --> 00:24:29,910 Lepaskan itu dan lihat aku. 473 00:24:36,450 --> 00:24:37,920 Lihatlah kesini sebentar. 474 00:24:39,780 --> 00:24:42,850 Menurutmu siapa yang bisa membuat ini tetap berjalan, hmm? 475 00:24:42,920 --> 00:24:44,460 Sekarang, Ibumu mungkin saja dipenuhi dengan banyak pasien, 476 00:24:44,520 --> 00:24:46,920 tapi dia tidak tahu apa-apa tentang menjalankan bisnis. 477 00:24:47,690 --> 00:24:49,260 Kau pikir jika aku berhenti dari pekerjaanku 478 00:24:49,330 --> 00:24:51,030 dan menghentikan berjalannya pekerjaan Ibumu, 479 00:24:51,100 --> 00:24:52,630 lalu kau bisa punya tempat untuk berbaring 480 00:24:52,700 --> 00:24:55,730 dengan kepala bodohmu itu? Huh? 481 00:24:55,800 --> 00:24:57,270 - Tidak. - Lalu apa? 482 00:25:00,770 --> 00:25:02,410 Maksudku, aku sedang punya banyak masalah sekarang. 483 00:25:02,470 --> 00:25:04,610 Seperti itu? Apa, kau pikir aku dan ibumu 484 00:25:04,680 --> 00:25:06,180 tak punya banyak masalah juga? 485 00:25:06,240 --> 00:25:08,480 Tunggu hingga kau menjadi dewasa 486 00:25:08,550 --> 00:25:10,150 dan punya tanggung jawab yang besar. 487 00:25:11,350 --> 00:25:13,350 Kau harus bisa menyeimbangkannya, Ty. 488 00:25:14,290 --> 00:25:17,020 Sekarang, kita bicarakan ini, Nak. 489 00:25:17,090 --> 00:25:18,920 Jika kau tak bisa melakukannya, maka kau bisa lupakan mengenai 490 00:25:18,990 --> 00:25:20,560 bermain dengan teman-temanmu atau berhenti pacaran 491 00:25:20,660 --> 00:25:22,060 dengan gadismu itu. Kau... 492 00:25:22,130 --> 00:25:24,160 Berhenti geleng kepala, Nak. 493 00:25:25,100 --> 00:25:27,700 Ini rumahku. Jika kau tak suka dengan cara 494 00:25:27,770 --> 00:25:29,670 aku menjalankannya, lalu kau boleh pergi. 495 00:25:31,340 --> 00:25:34,470 Sudah kubilang kau tidak harus bekerja untukku 496 00:25:34,540 --> 00:25:36,270 dan kau tidak harus berlatih bersamaku. 497 00:25:36,340 --> 00:25:39,180 Kau yang memintanya. Itu pilihanmu sendiri, bukan? 498 00:25:39,240 --> 00:25:41,110 Dan bukan aku yang menyuruhmu mengikuti gulat, 499 00:25:41,180 --> 00:25:42,580 tapi, jika kau ingin melakukan sesuatu, 500 00:25:42,650 --> 00:25:44,720 kau harus lakukan dengan sepenuh hati. 501 00:25:44,780 --> 00:25:46,150 Sudah kubilang sebelumnya, sekarang kubilang lagi. 502 00:25:46,220 --> 00:25:50,820 Dunia tidak pernah menjatuhkan dan memberikan masalah pada kita. 503 00:25:50,890 --> 00:25:55,160 Kita tidak akan diberikan kemewahan jika tidak melakukan apa-apa. 504 00:25:56,490 --> 00:25:59,400 Harus bekerja 10 kali lebih keras hanya untuk pergi kemana-mana. 505 00:26:00,660 --> 00:26:02,030 Itu... 506 00:26:06,140 --> 00:26:08,940 Ty, Aku tak memaksamu karena aku ingin. 507 00:26:09,010 --> 00:26:11,040 Aku memaksamu karena aku harus. 508 00:26:11,110 --> 00:26:13,010 Kau dengar aku, Nak? 509 00:26:16,880 --> 00:26:20,750 - Kau paham dengan yang kukatakan? - Ya. Ya. 510 00:26:23,050 --> 00:26:24,360 Bagus. 511 00:26:27,090 --> 00:26:28,090 Bagus. 512 00:26:31,830 --> 00:26:34,330 Nak, terkadang saat aku melihat kalian semua dan berpikir tentang 513 00:26:34,400 --> 00:26:37,100 semua kesempatan yang kalian punya yang tidak aku punya. 514 00:26:38,040 --> 00:26:40,870 Semua yang telah dilakukan oleh Ibu dan Ayahku untukku. 515 00:26:41,910 --> 00:26:43,710 Kau tidak tahu seberapa pahamnya kau soal itu. 516 00:27:02,960 --> 00:27:05,900 Jatuhkan! Jatuhkan! 517 00:27:12,270 --> 00:27:13,670 Kalahkan dia, Ty! 518 00:27:22,080 --> 00:27:27,150 Jatuhkan dia! Jatuhkan dia! 519 00:27:57,920 --> 00:27:59,520 - Ya! Ayo, Tyler! - Ayo, Ty! 520 00:27:59,580 --> 00:28:03,190 Ayo! Ayo! 521 00:28:03,250 --> 00:28:05,890 - Satu kaki. Satu kaki. - Ya! 522 00:28:09,330 --> 00:28:10,560 Jatuhkan bahunya, Ty! 523 00:28:10,630 --> 00:28:11,830 Jatuhkan bahunya. 524 00:28:11,900 --> 00:28:13,930 Ayo. Ayo, Tyler! 525 00:28:17,470 --> 00:28:19,570 Jangan biarkan dia terus seperti itu, Ty! Ayo! 526 00:28:20,470 --> 00:28:23,870 Ayo, Nak! Bangun! Bangun! 527 00:28:56,040 --> 00:28:57,840 Selesai. Dragon menang. 528 00:28:57,910 --> 00:28:59,840 Bangun! 529 00:28:59,910 --> 00:29:01,250 Itu tidak apa-apa, Tyler! 530 00:29:02,610 --> 00:29:03,850 Kau hebat! 531 00:29:05,580 --> 00:29:08,990 Itu tidak apa-apa! Itu tidak apa-apa, sayang! 532 00:29:11,590 --> 00:29:13,260 Itu tidak apa-apa! 533 00:29:13,320 --> 00:29:15,130 Ayo, Williams! 534 00:29:15,190 --> 00:29:16,860 - Ayo! - Kau bisa lebih baik. 535 00:29:17,730 --> 00:29:19,060 Kau bisa lebih baik. 536 00:29:19,130 --> 00:29:20,930 Ayo lakukan ini, Tyler! 537 00:29:23,930 --> 00:29:26,400 Ayo mulai, Tyler! 538 00:29:27,540 --> 00:29:28,970 Ayo mulai, Tyler! 539 00:29:29,040 --> 00:29:31,180 Ayo, Ty! Ayo, kau pasti bisa! 540 00:29:45,220 --> 00:29:49,630 Bangun, Tyler! Bangun, Nak! 541 00:29:53,230 --> 00:29:56,370 Gulingkan! 542 00:29:56,430 --> 00:29:58,900 Terkunci! Terkunci! 543 00:30:00,240 --> 00:30:02,170 Itu tidak apa-apa. Itu tidak apa-apa. 544 00:30:15,650 --> 00:30:18,560 Tenanglah. Itu tidak apa-apa. Itu tidak apa-apa. 545 00:31:27,790 --> 00:31:30,930 Dia melakukannya pada dirinya sendiri dengan kebodohan yang melebihi segalanya! 546 00:31:30,990 --> 00:31:34,230 Jaga suaramu. Steve seharusnya bilang pada kita. 547 00:31:35,570 --> 00:31:37,430 Terlalu banyak untuk beasiswa. 548 00:31:37,500 --> 00:31:39,270 Aku tak tahu apa yang dia pikirkan. 549 00:31:39,340 --> 00:31:41,310 Steve bilang, dia tak menelepon 550 00:31:41,370 --> 00:31:43,270 karena Tyler akan mengatakannya pada kita secara pribadi. 551 00:31:43,340 --> 00:31:45,810 Jadi dia berbohong selama ini? 552 00:31:45,880 --> 00:31:47,810 Dari sikapnya, kubilang padamu. Anak itu... 553 00:31:55,780 --> 00:31:59,250 {\an8}Dewi 554 00:32:00,190 --> 00:32:04,290 ♪♪ Gonna be somebody, oh I follow 555 00:32:04,360 --> 00:32:07,630 - ♪♪ Oh and it's so cloudy - ♪♪ Running showers and the mist so fly 556 00:32:07,700 --> 00:32:10,500 Rasanya seperti aku tak pernah melihatmu selama-lamanya. 557 00:32:10,570 --> 00:32:13,240 Aku juga merasa begitu. 558 00:32:13,300 --> 00:32:18,110 - Aku merindukanmu. - Aku juga merindukanmu. 559 00:32:19,640 --> 00:32:22,210 Ketidakperasaanmu setidaknya menjadi lebih baik. 560 00:32:24,150 --> 00:32:26,320 Ya, itu karena aku tidak angkat beban lagi. 561 00:32:26,380 --> 00:32:29,490 Oh, benar. Sial. Maaf. 562 00:32:46,270 --> 00:32:48,470 Aku sedang tidak terlalu mood sekarang. 563 00:32:49,140 --> 00:32:50,470 Kenapa tidak? Maksudku, itu... 564 00:32:51,940 --> 00:32:56,310 Sayang, rasanya seperti selama-lamanya. Maksudku... 565 00:32:59,280 --> 00:33:01,350 Aku tahu kau sedang dalam banyak masalah sekarang, 566 00:33:01,420 --> 00:33:04,490 tapi, aku semakin takut. 567 00:33:06,590 --> 00:33:08,860 Tentang apa? Apa yang terjadi? Kau baik-baik saja? 568 00:33:09,560 --> 00:33:12,330 Aku masih belum datang bulan. 569 00:33:13,560 --> 00:33:14,700 Apa? 570 00:33:14,770 --> 00:33:18,840 Sudah dua atau tiga minggu. 571 00:33:18,900 --> 00:33:22,240 Aku tidak tahu. Aku hanya... 572 00:33:22,310 --> 00:33:24,240 Aku tak punya tempat untuk berbicara 573 00:33:24,310 --> 00:33:25,580 dan aku semakin takut. 574 00:33:25,640 --> 00:33:27,850 Jangan... Jangan takut. 575 00:33:27,910 --> 00:33:31,380 Yang pertama, kau selalu bisa bicara padaku. 576 00:33:31,450 --> 00:33:35,720 Oke? Dengar, kau selalu bisa bicara padaku. 577 00:33:35,790 --> 00:33:38,120 Kita akan melaluinya bersama. 578 00:33:38,190 --> 00:33:39,660 Aku tak ingin kau untuk merasakan seperti 579 00:33:39,720 --> 00:33:41,220 takut atau apapun itu. 580 00:33:41,290 --> 00:33:43,490 Lihat aku. Sayang, lihat aku. 581 00:33:46,900 --> 00:33:50,200 Segalanya akan baik-baik saja, oke? 582 00:33:53,300 --> 00:33:55,540 Oke? 583 00:33:59,710 --> 00:34:01,210 Ya. 584 00:34:05,020 --> 00:34:06,420 Ayo kesini. 585 00:34:07,620 --> 00:34:09,150 ♪♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 586 00:34:09,220 --> 00:34:14,190 ♪♪ I be up to my feet 587 00:34:14,260 --> 00:34:18,730 ♪♪ I'll wake up feeling weak 588 00:34:19,860 --> 00:34:24,770 ♪♪ Wake me up in a week ♪♪ 589 00:34:28,670 --> 00:34:32,240 - Aku mencintaimu. - Aku juga mencintaimu. 590 00:34:33,240 --> 00:34:34,910 Aku sangat mencintaimu. 591 00:34:41,990 --> 00:34:44,590 Sepertinya disini. 592 00:34:46,590 --> 00:34:47,730 Benar? 593 00:34:49,860 --> 00:34:52,600 - Dasar bajingan. - Tak usah lihat mereka. 594 00:34:54,400 --> 00:34:56,330 Mengapa mereka harus melakukan itu? 595 00:34:56,400 --> 00:34:57,530 Lakukan apa? 596 00:34:57,600 --> 00:34:59,300 Kau ingin aku menurunkanmu disini? 597 00:34:59,370 --> 00:35:01,140 - Menurunkan aku? - Maksudku, dimana kau ingin... 598 00:35:01,200 --> 00:35:03,070 Apa lagi yang kau ingin aku lakukan? 599 00:35:03,140 --> 00:35:04,940 Kau bercanda? Cari... Carilah tempat parkir. Parkir saja. 600 00:35:09,150 --> 00:35:11,350 - Disini keren? - Ya, keren. 601 00:35:11,420 --> 00:35:13,280 Kau tahu kau akan pergi ke Neraka! 602 00:35:16,420 --> 00:35:18,860 - Janganlah menjadi pembunuh! - Kau tak seharusnya membunuh! 603 00:35:26,600 --> 00:35:28,570 Baiklah, dengarkan aku. 604 00:35:29,400 --> 00:35:31,300 Baiklah. 605 00:35:31,370 --> 00:35:33,910 Dengar, orang-orang diluar sana benar-benar gila. 606 00:35:33,970 --> 00:35:37,610 Dan wanita ini-wanita, mereka membawa pistol. Aku melihatnya. 607 00:35:39,310 --> 00:35:41,240 Baiklah, aku juga melihat mereka mencoba meyakinkan 608 00:35:41,310 --> 00:35:43,580 seorang wanita muda untuk tidak melakukan prosedur, 609 00:35:43,650 --> 00:35:47,190 karena mereka menjanjikannya untuk mengadopsi anaknya. 610 00:35:47,250 --> 00:35:50,120 Dan coba tebak? Mereka tidak melakukannya. 611 00:35:50,190 --> 00:35:51,620 Tidak ada membantunya sama sekali. 612 00:35:51,690 --> 00:35:53,590 Dan coba tebak? Dia menipu. 613 00:35:55,430 --> 00:35:57,460 Mereka memberitahu orang-orang akan hal-hal yang buruk 614 00:35:57,530 --> 00:35:59,030 disetiap harinya dan aku harus mengatasinya. 615 00:35:59,100 --> 00:36:01,600 Tapi dengar, aku disini untuk kalian semua, oke? 616 00:36:01,670 --> 00:36:03,270 Dan untuk balasannya, 617 00:36:03,330 --> 00:36:04,670 aku ingin kalian tetap disini untukku. 618 00:36:05,270 --> 00:36:06,900 Jadi mohon, 619 00:36:06,970 --> 00:36:09,140 jangan keluar dan mengacau dengan mereka. 620 00:36:09,210 --> 00:36:11,480 Oke? Baiklah. 621 00:36:11,540 --> 00:36:13,750 - Terima kasih. - Terima kasih. 622 00:36:26,490 --> 00:36:29,890 Bisakah kita pergi? Hanya... Bisakah kita pergi? 623 00:36:29,960 --> 00:36:30,960 Ya. 624 00:36:32,460 --> 00:36:33,830 Kau baik-baik saja? 625 00:36:33,900 --> 00:36:36,130 Aku hanya ingin keluar dari sini. 626 00:36:36,200 --> 00:36:38,440 Kau akan pergi ke Neraka atas apa yang kau lakukan! Pembunuh! 627 00:36:38,500 --> 00:36:40,100 - Kau tak seharusnya membunuh! - Hei! 628 00:36:40,170 --> 00:36:41,400 Biarkan mereka! 629 00:36:41,470 --> 00:36:42,710 - Nigger! - Apa? 630 00:36:41,470 --> 00:36:42,710 {\an8}*Nigger : Negro/Kulit Hitam 631 00:36:42,770 --> 00:36:44,210 - Aku bilang "Nigger!" - Apa yang 632 00:36:44,270 --> 00:36:45,510 - baru saja kau bilang? - Aku bilang "Nigger!" 633 00:36:45,580 --> 00:36:46,880 Jangan katakan hal seperti itu! 634 00:36:46,940 --> 00:36:48,580 - Kau tak boleh mengatakannya, bangsat! - Aku bilang "Nigger!" 635 00:36:48,650 --> 00:36:49,880 Tidak, masuklah kemobil, Alexis! Masuk kemobil! 636 00:36:49,950 --> 00:36:51,550 Jangan katakan hal... Dasar rasis! 637 00:36:51,620 --> 00:36:52,980 - Ayo! - Masuk kemobil! Ayo. 638 00:36:53,050 --> 00:36:54,050 - Ayo pergi! - Nigger! 639 00:36:54,120 --> 00:36:55,390 Sialan kau, bangsat! 640 00:37:05,660 --> 00:37:07,500 Maafkan aku. Kau tidak seharusnya melihatnya. Maafkan aku. 641 00:37:17,940 --> 00:37:20,650 Kau baik-baik saja? Apa yang terjadi? 642 00:37:22,080 --> 00:37:23,550 Aku tak bisa melakukannya. 643 00:37:23,610 --> 00:37:25,250 - Apa? - Aku tak bisa melakukannya. 644 00:37:26,720 --> 00:37:28,020 Apa... Apa maksudmu kau tak bisa melakukannya? 645 00:37:28,090 --> 00:37:29,750 Aku tidak... Aku tidak tahu. 646 00:37:29,820 --> 00:37:31,290 - Aku hanya... Aku tidak tahu. - Sayang, kenapa tidak kau 647 00:37:31,350 --> 00:37:32,690 lakukan saat kita disana? Kita bisa melakukannya 648 00:37:32,760 --> 00:37:34,260 - saat kita ada di... Kita... - Aku hanya bingung. 649 00:37:34,320 --> 00:37:35,590 - Aku hanya bingung. - Aku tak harus pergi... 650 00:37:35,660 --> 00:37:36,690 - Bingung kenapa? - Kita perlu bicara 651 00:37:36,760 --> 00:37:37,900 - tentang itu lagi. - Bicara tentang apa? 652 00:37:37,960 --> 00:37:39,630 Kita hanya perlu membicarakannya lagi. 653 00:37:39,700 --> 00:37:40,670 Kita sudah membicarakannya! Apa lagi yang ingin dibicarakan? 654 00:37:40,730 --> 00:37:42,130 Kenapa kau berteriak padaku? 655 00:37:42,200 --> 00:37:44,770 - Aku tak meneriakimu. - Kau berteriak padaku. 656 00:37:44,840 --> 00:37:46,900 - Aku tak berteriak! - Kau berteriak! 657 00:37:46,970 --> 00:37:48,240 Tidak, aku tak berteriak! 658 00:37:48,310 --> 00:37:51,110 Ya Tuhan. 659 00:37:53,680 --> 00:37:55,610 Baiklah, terserah. Maafkan aku. 660 00:37:55,680 --> 00:37:56,950 - Maafkan aku! Maafkan aku! - Kau tidak mengerti betapa sulitnya ini. 661 00:37:57,010 --> 00:37:59,580 - Ini tubuhku. - Aku ngerti. 662 00:37:59,650 --> 00:38:01,350 - Tenanglah! Kau... - Tidak. kau tidak mengerti. 663 00:38:01,420 --> 00:38:03,390 Kau tidak mengerti. Dan aku... Kau... 664 00:38:03,450 --> 00:38:05,360 Aku tak tahu apa aku bisa melakukan aborsi. 665 00:38:06,690 --> 00:38:07,990 Apa yang sedang kau bicarakan? 666 00:38:09,590 --> 00:38:11,730 - Huh? - Aku tak tahu apakah aku bisa melakukannya. 667 00:38:11,800 --> 00:38:13,100 Apa yang kau... 668 00:38:13,160 --> 00:38:14,600 Berhenti nangis! Apa maksudmu kau tidak bisa aborsi? 669 00:38:14,670 --> 00:38:16,670 Sialan kau! Jangan suruh aku berhenti nangis! 670 00:38:16,730 --> 00:38:19,500 Ini tubuhku dan kau tak tahu apa-apa soal itu! 671 00:38:19,570 --> 00:38:21,500 Aku ngerti tentang tubuhmu! Aku tahu! Terserah. 672 00:38:21,570 --> 00:38:23,040 Kita senior di SMA! 673 00:38:23,110 --> 00:38:25,280 Kita tak seharusnya punya bayi sekarang. Seperti... 674 00:38:25,340 --> 00:38:26,580 Ya, itu menurut sudut pandangmu! 675 00:38:26,640 --> 00:38:28,950 Terima kasih sudah peduli padaku. 676 00:38:29,010 --> 00:38:30,880 - Mengapa aku peduli dengan... - Ada ada dengan dirimu? 677 00:38:30,950 --> 00:38:32,680 - Ada apa dengan dirimu? - Ada apa dengan dirimu? 678 00:38:32,750 --> 00:38:34,090 Ada apa dengan dirimu? 679 00:38:35,420 --> 00:38:37,050 - Bodoh. Ya Tuhan. - Bodoh apa? 680 00:38:37,120 --> 00:38:39,060 - Dasar wanita bodoh! Apa-apaan... - Hentikan mobil sialan ini! 681 00:38:39,120 --> 00:38:40,300 ...yang sedang kau bicarakan? Akan kuhentikan mobil ini! 682 00:38:40,320 --> 00:38:40,720 Bangsat kau! 683 00:38:40,760 --> 00:38:41,990 - Hentikan mobilnya. - Keluar dari mobil ini 684 00:38:42,060 --> 00:38:43,730 jika kau memang ingin! Ow! 685 00:38:43,790 --> 00:38:45,130 - Ada apa dengan dirimu? - Sialan kau! 686 00:38:46,260 --> 00:38:47,870 - Bangsat kau! - Bangsat kau! 687 00:38:47,930 --> 00:38:49,070 Sialan! 688 00:38:49,130 --> 00:38:50,430 - Sialan kau! - Sialan kau! 689 00:38:56,010 --> 00:38:57,510 Kau keluar dari mobilku 690 00:38:57,580 --> 00:38:59,040 dengan sikap seperti itu? 691 00:38:59,110 --> 00:39:00,610 Ya, suka-suka hatiku! 692 00:39:00,680 --> 00:39:02,150 - Kenapa kau... - Tinggalkan aku sendiri! 693 00:39:02,210 --> 00:39:03,880 - Sialan kau! - Sialan kau! 694 00:39:08,350 --> 00:39:09,520 Ayolah, Lex! Lex! 695 00:39:09,590 --> 00:39:11,020 Aku tak bisa... Aku... 696 00:39:11,090 --> 00:39:12,760 Aku tak bisa membiarkanmu hanya seperti ini! Masuk saja... 697 00:39:12,820 --> 00:39:14,560 - Masuklah kemobil, Alexis! - Pergi! Pergi saja! 698 00:39:14,630 --> 00:39:15,930 - Masuklah kemobil! - Tinggalkan aku sendiri! 699 00:39:15,990 --> 00:39:17,700 Akan kubawa kau pulang dan... 700 00:39:17,760 --> 00:39:19,330 - Itu tidak masuk akal! - Tidak, tinggalkan saja aku! 701 00:39:19,400 --> 00:39:20,670 Pergi sana! 702 00:39:21,300 --> 00:39:22,630 Terserahmu lah. 703 00:39:22,700 --> 00:39:24,800 Kau mau jalan kaki? Terserah. Kalau begitu jalan kakilah! 704 00:39:24,870 --> 00:39:26,000 Dadah! 705 00:39:27,610 --> 00:39:28,810 Bagaimana dia... 706 00:39:30,140 --> 00:39:31,440 Sial. 707 00:39:31,510 --> 00:39:34,080 Sial! Sial, sial, sial! 708 00:39:34,150 --> 00:39:35,850 Sial! Sial! 709 00:39:36,810 --> 00:39:38,480 Sial! 710 00:40:58,000 --> 00:41:00,160 Whoa, whoa, whoa. 711 00:41:00,230 --> 00:41:03,370 ♪♪ Martin had a dream 712 00:41:03,430 --> 00:41:05,640 ♪♪ Martin had a dream 713 00:41:06,470 --> 00:41:08,440 ♪♪ Kendrick has a dream 714 00:41:08,510 --> 00:41:09,470 Ha! 715 00:41:10,540 --> 00:41:13,180 ♪♪ All my life I want money and power 716 00:41:13,240 --> 00:41:16,310 ♪♪ Respect my mind or die from lead shower 717 00:41:16,380 --> 00:41:19,320 ♪♪ I pray my dick get big as the Eiffel Tower 718 00:41:19,380 --> 00:41:22,590 ♪♪ So I can fuck the world for 72 hours 719 00:41:22,650 --> 00:41:24,290 ♪♪ Goddamn, I got bitches 720 00:41:24,360 --> 00:41:27,090 ♪♪ Damn, I got bitches Damn, I got bitches 721 00:41:27,160 --> 00:41:29,130 ♪♪ Wifey, girlfriend and mistress 722 00:41:29,190 --> 00:41:32,030 ♪♪ All my life I want money and power 723 00:41:32,100 --> 00:41:35,230 ♪♪ Respect my mind or die from lead showers ♪♪ 724 00:41:35,300 --> 00:41:38,800 ♪♪ I got 25 lighter on my dresser, yes, sir 725 00:41:38,870 --> 00:41:42,140 ♪♪ Put fire to that ass Body cast on a stretcher 726 00:41:42,210 --> 00:41:45,580 ♪♪ And her body got that ass that a ruler couldn't measure 727 00:41:45,640 --> 00:41:47,510 ♪♪ And it make me cum fast 728 00:41:47,580 --> 00:41:49,380 ♪♪ But I never get embarrassed 729 00:41:49,450 --> 00:41:52,350 ♪♪ And I recognize you have what I've been wanting 730 00:41:52,420 --> 00:41:54,120 ♪♪ Since that record... 731 00:41:54,190 --> 00:41:57,690 ♪♪ That Adina Howard had pop it fast to impress her... ♪♪ 732 00:42:58,150 --> 00:43:00,150 - Ayo. Bung, bung, bung. - Biarkan saja aku, bung. 733 00:43:02,190 --> 00:43:03,290 Yo, ayo pergi. 734 00:43:03,350 --> 00:43:05,490 Yo. Ayo pergi dari sini, bro. 735 00:43:11,900 --> 00:43:13,830 Dia bilang dia bisa merasakan keberadaanku. 736 00:43:13,900 --> 00:43:15,700 - Yo. - Yo. 737 00:43:15,770 --> 00:43:17,500 - Yo. - Yo. 738 00:43:17,570 --> 00:43:19,300 Aku tak bisa membuka mataku. 739 00:43:21,940 --> 00:43:24,380 Setiap kali aku membukanya, mataku menutup lagi. 740 00:43:25,910 --> 00:43:27,650 Kau sangat mabuk. 741 00:43:27,710 --> 00:43:29,210 Wow, kau sangat mabuk, kawan. 742 00:43:29,280 --> 00:43:31,280 Setiap kali aku mencoba membukanya, mataku menutup lagi. 743 00:43:33,020 --> 00:43:34,450 Kau ingin aku membukanya, bro? 744 00:43:34,520 --> 00:43:36,820 - Aku tidak bisa membuka mataku! - Yo! Masukkan... 745 00:43:36,890 --> 00:43:38,920 Yo, masukkan kepalamu kedalam, kawan! Ini tidak lucu! 746 00:43:38,990 --> 00:43:41,930 Berhenti! Yo! Kembalilah... Bro, masukkan kepalamu! 747 00:43:42,560 --> 00:43:44,300 Aku tak bisa membuka mataku! 748 00:44:06,620 --> 00:44:08,850 Ty, kau kenapa? 749 00:44:09,620 --> 00:44:11,220 Ty, kau... 750 00:44:12,020 --> 00:44:14,160 - Oh, Tuhan, Tyler. - Aku minta maaf. 751 00:44:14,230 --> 00:44:17,830 Oh, Tuhan. Oh, Tuhanku. 752 00:44:20,200 --> 00:44:21,730 Oh, Tuhanku. 753 00:44:25,240 --> 00:44:26,640 Kau ingin mandi? 754 00:44:26,710 --> 00:44:28,440 Jangan berisik. 755 00:44:28,510 --> 00:44:30,740 Jangan berisik karena Ayah dan Ibu akan mendengarnya, oke? 756 00:44:30,810 --> 00:44:32,740 - Oke? - Oke. 757 00:44:32,810 --> 00:44:33,980 Ya, ya, ya. 758 00:44:34,040 --> 00:44:35,380 Apa kau ingin mandi? 759 00:44:35,450 --> 00:44:36,650 Apa aku membangunkanmu? 760 00:44:36,720 --> 00:44:38,650 Tidak kok. Kau tidak membangunkanmu. 761 00:44:38,720 --> 00:44:40,180 - Aku minta maaf. - Aku tahu. 762 00:44:40,250 --> 00:44:42,350 Hanya saja malam ini sangat buruk, kau tahu? 763 00:44:42,820 --> 00:44:43,990 Aku tahu. 764 00:44:44,990 --> 00:44:46,690 Aku tahu, aku tahu. 765 00:44:48,430 --> 00:44:50,490 Malamku sangat buruk, kau tahu? 766 00:44:50,560 --> 00:44:53,060 - Aku tahu. Shh... - Dan aku tak bermaksud, seperti... 767 00:44:53,130 --> 00:44:55,270 Aku tak bermaksud membangunkanmu, kau tahu? 768 00:45:04,110 --> 00:45:06,380 - Aku tak bermaksud... - Aku tahu. 769 00:45:08,480 --> 00:45:11,150 - Aku tak bermaksud... - Shh, shh, shh. 770 00:45:15,350 --> 00:45:16,350 Aku tak bermaksud membangunkanmu. 771 00:45:16,420 --> 00:45:18,590 Ty, kumohon tenanglah. 772 00:45:18,660 --> 00:45:20,690 - Aku minta maaf. - Aku tahu, aku tahu. 773 00:45:20,760 --> 00:45:21,930 Aku tahu, itu tidak apa-apa. 774 00:45:21,990 --> 00:45:23,330 Tidak apa-apa. 775 00:45:23,990 --> 00:45:25,400 Tidak apa-apa. 776 00:45:26,960 --> 00:45:29,230 - Aku minta maaf. Aku... Aku... - Tidak apa-apa. Tidak apa-apa. 777 00:46:03,470 --> 00:46:04,470 ♪♪ Me 778 00:46:07,000 --> 00:46:10,410 ♪♪ Can you focus on me? 779 00:46:13,080 --> 00:46:18,280 ♪♪ Baby, can you focus on me? 780 00:46:19,080 --> 00:46:20,420 ♪♪ Babe 781 00:46:21,250 --> 00:46:23,220 ♪♪ Hands in the soap 782 00:46:21,360 --> 00:46:22,760 {\an8}Tyler : Kau masih tak mau bicara padaku? 783 00:46:22,780 --> 00:46:25,280 {\an8}Tyler : Dengar, aku memang bajingan. Tapi ini konyol. Pesta dansa akan tiba dan kita harus kesana bersama. 784 00:46:23,290 --> 00:46:25,120 ♪♪ Have the faucet's running 785 00:46:25,190 --> 00:46:27,930 ♪♪ And I keep looking at you 786 00:46:25,290 --> 00:46:27,900 {\an8}Aku serius. Aku minta maaf. Sungguh. Aku tak seharusnya mengamuk dan meninggalkanmu. Bisakah kita bicara? 787 00:46:29,230 --> 00:46:33,160 ♪♪ Stuck on your phone and you're stuck in your zone 788 00:46:33,230 --> 00:46:35,300 ♪♪ And you don't have a clue 789 00:46:35,370 --> 00:46:37,570 ♪♪ But I don't wanna give up 790 00:46:38,240 --> 00:46:39,010 {\an8}Dewi : Aku juga minta maaf. 791 00:46:39,040 --> 00:46:42,970 ♪♪ Baby, I just want you to get up 792 00:46:44,320 --> 00:46:46,950 {\an8}Tyler : Aku sangat merindukanmu. 793 00:46:44,540 --> 00:46:48,110 ♪♪ Lately I've been a little fed up 794 00:46:46,960 --> 00:46:47,970 {\an8}Dewi : Aku juga merindukanmu. 795 00:46:50,110 --> 00:46:53,950 ♪♪ Wish you would just focus on me 796 00:46:52,550 --> 00:46:54,050 {\an8}Dewi : Aku hanya butuh waktu. Tyler : Aku mengerti itu. Dewi : Kita harus membicarakan segala hal 797 00:46:54,100 --> 00:46:55,630 {\an8}Tyler : Ya, aku tahu. 798 00:46:54,490 --> 00:46:55,650 ♪♪ Me 799 00:46:56,790 --> 00:47:00,120 ♪♪ Can you focus on me? 800 00:47:00,720 --> 00:47:01,950 {\an8}Dewi : Aku sudah membuat keputusan. 801 00:47:02,590 --> 00:47:08,400 ♪♪ Baby, can you focus on me? 802 00:47:04,460 --> 00:47:05,510 {\an8}Dewi : Aku harap kau mendukungku. 803 00:47:07,100 --> 00:47:10,250 {\an8}Tyler : Apa keputusanmu? 804 00:47:08,930 --> 00:47:10,300 ♪♪ Me 805 00:47:12,170 --> 00:47:13,270 ♪♪ Me 806 00:47:13,340 --> 00:47:16,170 ♪♪ Can you focus on me 807 00:47:13,310 --> 00:47:14,470 {\an8}Dewi : Janji kalau kau tidak akan marah dan akan bicara? 808 00:47:16,410 --> 00:47:18,310 {\an8}Tyler : Ya, aku janji. 809 00:47:19,210 --> 00:47:24,350 ♪♪ Baby, can you focus on me? 810 00:47:23,140 --> 00:47:24,500 {\an8}Dewi : Aku ingin membiarkan bayinya. 811 00:47:27,280 --> 00:47:29,350 ♪♪ Lazy and broke? 812 00:47:35,290 --> 00:47:38,500 ♪♪ But I feel alone even when we're alone 813 00:47:39,760 --> 00:47:41,830 ♪♪ And that don't cost a thing 814 00:47:41,900 --> 00:47:43,600 ♪♪ But I don't wanna give up 815 00:47:43,670 --> 00:47:45,240 Telepon yang sedang anda tuju... 816 00:47:45,300 --> 00:47:48,510 ♪♪ Baby I just want you to get up 817 00:47:50,590 --> 00:47:55,210 {\an8}Tyler : Tapi kita tak bisa membicarakannya HANYA DI SMS. 818 00:47:50,710 --> 00:47:54,650 ♪♪ Lately I've been a little fed up 819 00:47:54,710 --> 00:47:56,380 ♪♪ Fed up, yeah 820 00:47:56,450 --> 00:48:00,720 ♪♪ Wish you would just focus on me 821 00:48:01,850 --> 00:48:04,060 {\an8}Dewi : Kau hanya akan menjadi sialan dan membuatku berubah pikiran. 822 00:48:02,990 --> 00:48:06,520 ♪ ♪ Can you focus on me? 823 00:48:06,590 --> 00:48:08,860 ♪♪ Oh, yeah 824 00:48:06,710 --> 00:48:10,540 {\an8}Tyler : DIMANA KAU? KAU DIRUMAH? 825 00:48:08,930 --> 00:48:14,100 ♪♪ Baby, can you focus on me? 826 00:48:14,270 --> 00:48:15,850 {\an8}Tyler : Aku akan kesana. 827 00:48:15,170 --> 00:48:19,270 ♪♪ Yeah, me 828 00:48:19,340 --> 00:48:23,210 ♪♪ Can you focus on me? 829 00:48:25,410 --> 00:48:31,220 ♪♪ Baby, can you focus on me? 830 00:48:28,670 --> 00:48:30,170 {\an8}Dewi : Tidak akan. Orangtuaku ada dirumah. Mereka mengerti dan mendukungku, bukan sepertimu. 831 00:48:30,180 --> 00:48:31,740 {\an8}Tyler : Apa kau serius sekarang ini? 832 00:48:31,820 --> 00:48:33,980 ♪♪ Me 833 00:48:34,990 --> 00:48:36,890 ♪♪ Baby, focus 834 00:48:34,800 --> 00:48:36,030 {\an8}Tyler : APA YANG SUDAH KAU LAKUKAN??? 835 00:48:36,960 --> 00:48:39,360 ♪♪ Can't you see 836 00:48:38,540 --> 00:48:40,600 {\an8}Dewi : Sudah cukup. Aku tidak ingin bicara denganmu. 837 00:48:40,890 --> 00:48:44,360 ♪♪ I just wanna love you, baby 838 00:48:42,500 --> 00:48:43,160 {\an8}Tyler : KITA BICARAKAN SEKARANG. 839 00:48:43,170 --> 00:48:45,840 {\an8}Tyler : JAWABBB AKUU. 840 00:48:44,430 --> 00:48:47,700 ♪♪ Look me in my eyes 841 00:48:48,270 --> 00:48:50,330 ♪♪ Ooh ♪♪ 842 00:48:55,900 --> 00:48:58,040 {\an8}Dewi : Kita putus. 843 00:49:03,250 --> 00:49:05,010 {\an8}Dewi : Aku akan memblokirmu sekarang. 844 00:49:04,010 --> 00:49:06,280 ♪♪ I never would've thought that 845 00:49:06,350 --> 00:49:08,550 ♪♪ Feelings could get thrown in the air 846 00:49:10,150 --> 00:49:12,490 ♪♪ I accidentally caught that 847 00:49:10,620 --> 00:49:12,630 {\an8}Tyler : JANGAN BLOKIR AKU. 848 00:49:12,560 --> 00:49:15,630 ♪♪ I need some new boxing gloves Shit got hectic 849 00:49:15,690 --> 00:49:18,360 ♪♪ Whenever I fought back For example 850 00:49:18,430 --> 00:49:20,670 Telepon yang sedang anda tuju... 851 00:49:20,730 --> 00:49:22,370 ♪♪ The fucking thought of you with somebody else I don't like that 852 00:49:22,430 --> 00:49:24,000 Bangsat! 853 00:49:24,070 --> 00:49:26,970 ♪♪ Cellular convos getting left in the wrong 854 00:49:27,040 --> 00:49:28,270 ♪♪ 'Cause I get so fucking mad 855 00:49:28,340 --> 00:49:30,010 ♪♪ When you don't write back 856 00:49:30,070 --> 00:49:31,070 ♪♪ This isn't a song 857 00:49:32,780 --> 00:49:34,310 ♪♪ I just happen to rhyme when I get emo 858 00:49:34,380 --> 00:49:36,650 ♪♪ And find time to write facts 859 00:49:39,420 --> 00:49:40,790 ♪♪ I fucking hate you 860 00:49:40,850 --> 00:49:42,890 ♪♪ But I love you 861 00:49:42,950 --> 00:49:45,060 ♪♪ I'm bad at keeping my emotions bubbled 862 00:49:45,120 --> 00:49:46,660 ♪♪ You're good at being perfect 863 00:49:46,720 --> 00:49:47,990 ♪♪ We're good at being troubled... 864 00:49:48,060 --> 00:49:49,590 Tyler? 865 00:49:49,660 --> 00:49:50,860 Aku baik-baik saja! 866 00:49:50,930 --> 00:49:52,230 Tyler, ada apa? 867 00:49:52,300 --> 00:49:53,870 ♪♪ I fucking hate you 868 00:49:53,930 --> 00:49:55,600 - ♪♪ But I love you - ♪♪ I love you 869 00:49:56,100 --> 00:49:57,370 Tyler! 870 00:49:58,340 --> 00:49:59,840 - Tyler! Tyler! - Hei, bung! 871 00:49:59,900 --> 00:50:01,270 ♪♪ We're good at being troubled 872 00:50:01,340 --> 00:50:02,810 Buka pintunya! 873 00:50:02,870 --> 00:50:04,740 Buka pintunya, Tyler! 874 00:50:04,810 --> 00:50:06,080 ♪♪ Girl, you fucking with my emotions ♪♪ 875 00:50:06,140 --> 00:50:07,340 Hei! 876 00:52:13,040 --> 00:52:14,770 - Hei. - Hei. 877 00:52:14,840 --> 00:52:17,080 - Hei, kau terlihat cantik. - Tidak, kau yang terlihat... 878 00:52:17,140 --> 00:52:19,010 - Kaulah yang cantik. - Kau yang lebih cantik. 879 00:52:19,080 --> 00:52:20,310 Tidak, itu tidak benar. 880 00:52:20,380 --> 00:52:21,850 Aku suka gaunmu. 881 00:52:22,780 --> 00:52:23,850 Terima kasih. 882 00:52:23,920 --> 00:52:25,250 Itu manis. 883 00:52:25,920 --> 00:52:27,190 Astaga, aku suka warnanya. 884 00:52:27,250 --> 00:52:28,550 Apa yang kau pakai itu? 885 00:52:28,620 --> 00:52:30,150 Oh, ini hanya... 886 00:52:30,220 --> 00:52:31,620 Aku bahkan tak tahu namanya. 887 00:52:31,690 --> 00:52:33,790 Ini hanya, lipstik jenis baru. 888 00:52:33,860 --> 00:52:34,930 Kau punya perlengkapan yang lain? 889 00:52:34,990 --> 00:52:36,590 Aku punya... Ya. 890 00:52:36,660 --> 00:52:38,430 - Aku... - Pakailah. Kenapa tidak dipakai? 891 00:52:38,500 --> 00:52:40,670 Yah, karena ada ini ditanganku. 892 00:52:40,730 --> 00:52:42,430 Ya Tuhan. Berikan padaku. 893 00:52:42,500 --> 00:52:43,840 - Sepertinya akan terlihat... - Akan terlihat bagus. 894 00:52:43,900 --> 00:52:45,370 Akan terlihat konyol. 895 00:52:45,440 --> 00:52:47,540 Tidak. Hanya... 896 00:52:48,270 --> 00:52:50,010 Yah, hanya, monyongin saja. 897 00:52:58,450 --> 00:52:59,820 Selesai. 898 00:53:01,750 --> 00:53:04,290 Itu terlihat bagus. Tak usah khawatir dengan gelangmu. 899 00:53:04,350 --> 00:53:05,620 Itu terlihat sangat manis. Aku suka. 900 00:53:05,690 --> 00:53:07,160 ♪♪ For you I was the flame 901 00:53:07,230 --> 00:53:12,560 ♪♪ Love is a losing game 902 00:53:12,630 --> 00:53:17,800 ♪♪ Five story fire as you came 903 00:53:18,500 --> 00:53:23,710 ♪♪ Love is a losing game 904 00:53:24,980 --> 00:53:30,580 ♪♪ One I wished I never played 905 00:53:30,650 --> 00:53:35,850 ♪♪ Oh, what a mess we made 906 00:53:37,390 --> 00:53:40,060 ♪♪ And now the final frame 907 00:53:40,120 --> 00:53:41,490 Apa yang kau lakukan? 908 00:53:44,390 --> 00:53:45,730 Berhenti! 909 00:53:46,530 --> 00:53:48,070 Kemana kau mau pergi, Tyler? 910 00:53:48,670 --> 00:53:50,270 Aku mau pergi ketoko. 911 00:53:50,330 --> 00:53:51,700 Tak boleh. Kau tak boleh pergi kemana-mana. 912 00:53:51,770 --> 00:53:53,470 Umurku 18 tahun. Kau tak bisa melarangku lagi. 913 00:53:53,540 --> 00:53:55,410 Kenapa baumu seperti alkohol? 914 00:53:57,010 --> 00:53:59,410 Berbaliklah dan jawab aku. 915 00:54:03,010 --> 00:54:04,550 Apa kau minum alkohol? 916 00:54:04,620 --> 00:54:06,350 Mana kain yang ditanganmu? 917 00:54:07,890 --> 00:54:10,090 Apakah kau mengambil kunci dari kantor Ayahmu? 918 00:54:12,220 --> 00:54:14,760 - Berikan padaku. - Tak mau. 919 00:54:15,430 --> 00:54:18,460 Tyler. Berikan aku kuncinya. 920 00:54:18,530 --> 00:54:20,770 Aku harus pergi. 921 00:54:20,830 --> 00:54:22,370 Kau tak boleh pergi. Berikan kuncinya. 922 00:54:22,430 --> 00:54:25,170 - Bodoamat. Terserah aku. - Jaga mulutmu! 923 00:54:25,240 --> 00:54:26,640 Hei, ada apa ini? 924 00:54:27,500 --> 00:54:29,870 Tyler mengambil kunci dari kantormu 925 00:54:29,940 --> 00:54:31,980 - dan dia minum alkohol. - Ini omong kosong. 926 00:54:32,040 --> 00:54:33,850 Jangan bicara pada ibumu seperti itu. 927 00:54:33,910 --> 00:54:36,180 Dia bukan ibuku. Oke, kau bukan ibuku. 928 00:54:36,250 --> 00:54:37,580 Ibu kandungku sudah mati! 929 00:54:37,650 --> 00:54:39,520 Oke? Dia selalu membolehkanku, 930 00:54:39,580 --> 00:54:41,120 tidak sepertimu, sialan. 931 00:54:41,190 --> 00:54:42,650 - Tutup mulutmu. - Aku adalah ibumu. 932 00:54:42,720 --> 00:54:44,290 Tidak, kau bukan ibuku. Oke? 933 00:54:44,350 --> 00:54:45,920 - Tyler! - Aku ibumu. 934 00:54:45,990 --> 00:54:47,590 - Kau menyedihkan, Catherine! - Tyler, tenanglah. 935 00:54:47,660 --> 00:54:49,230 - Kau menyedihkan! - Aku... 936 00:54:49,290 --> 00:54:50,800 - Kau tidak benar-benar menyayangiku! - Tyler, kau harus... 937 00:54:50,860 --> 00:54:52,500 - Aku ibumu. - Kau bukan ibu kandungku! 938 00:54:52,560 --> 00:54:53,870 - Kau bahkan tak punya anak. - Aku ibumu, Tyler. 939 00:54:53,930 --> 00:54:55,430 Kau bahkan tak punya anak! 940 00:54:55,500 --> 00:54:57,130 Sekali lagi kau berkata seperti itu kepadanya, 941 00:54:57,200 --> 00:54:58,470 aku akan kesana dan memukulmu... 942 00:54:58,540 --> 00:55:01,140 Kalian sialan! Kalian sialan! 943 00:55:01,210 --> 00:55:06,010 Ya, kalian sialan. Aku sangat membenci kalian. 944 00:55:06,080 --> 00:55:09,010 Aku benci kalian. Aku tak tahan dengan kalian. 945 00:55:09,080 --> 00:55:10,950 Benarkah itu? Kau benci aku, huh? 946 00:55:11,020 --> 00:55:13,750 Kesinilah. Datang saja kesini. 947 00:55:13,820 --> 00:55:15,250 - Sumpah demi Tuhan. - Kau mabuk? 948 00:55:15,320 --> 00:55:16,620 Ya, aku mabuk! 949 00:55:16,690 --> 00:55:18,060 Apa yang mau kau lakukan? 950 00:55:18,120 --> 00:55:20,220 Hentikan! Hentikan! Hentikan! 951 00:55:20,290 --> 00:55:21,390 Hentikan! 952 00:55:21,460 --> 00:55:23,060 Menjauh dariku, nigga! 953 00:55:23,560 --> 00:55:25,060 Kau baik-baik saja, sayang? 954 00:55:26,130 --> 00:55:27,500 Berkata kasar seperti itu! 955 00:55:29,630 --> 00:55:31,800 Jangan pergi dari rumah ini, Tyler. 956 00:55:33,640 --> 00:55:35,510 Jangan kau pergi dari rumah ini, Tyler! 957 00:55:36,510 --> 00:55:38,540 ♪♪ Blazin', mi don't want dem 958 00:55:38,610 --> 00:55:39,840 ♪♪ Mi need dem 959 00:55:39,910 --> 00:55:43,180 ♪♪ Blazin', blazin', blazin' 960 00:55:45,120 --> 00:55:47,180 ♪♪ Yo mi tek har outta bugah red and put her in a tall skirt 961 00:55:47,250 --> 00:55:50,250 ♪♪ And now she find out what life is really worth 962 00:55:50,320 --> 00:55:51,620 ♪♪ No to X-rated 963 00:55:52,360 --> 00:55:53,790 ♪♪ I am a God 964 00:55:56,390 --> 00:55:58,100 ♪♪ I am a God 965 00:56:01,700 --> 00:56:04,170 Kita kesini! 966 00:56:05,200 --> 00:56:06,600 ♪♪ I am a God 967 00:56:06,670 --> 00:56:08,670 ♪♪ Hurry up with my damn massage 968 00:56:08,740 --> 00:56:10,810 ♪♪ Hurry up with my damn menage 969 00:56:10,880 --> 00:56:12,940 ♪♪ Get the Porsche out the damn garage 970 00:56:13,540 --> 00:56:15,280 ♪♪ I am a God 971 00:56:15,350 --> 00:56:17,080 ♪♪ Even though I'm a man of God 972 00:56:17,150 --> 00:56:19,080 ♪♪ My whole life in the hand of God 973 00:56:19,150 --> 00:56:21,420 All right, who's ready to raise fucking hell? 974 00:56:25,690 --> 00:56:29,890 Chang. Chang. Chang. Chang. 975 00:56:29,960 --> 00:56:31,960 ♪♪ And here's a few snake-ass niggas to bite you 976 00:56:32,030 --> 00:56:34,100 ♪♪ I don't even wanna hear about what niggas might do 977 00:56:34,170 --> 00:56:36,130 ♪♪ Old niggas mentally still in high school 978 00:56:36,200 --> 00:56:37,670 ♪♪ Since the tight jeans they never liked you 979 00:56:37,740 --> 00:56:40,300 Emily, bisa kau telepon balik aku? 980 00:56:40,370 --> 00:56:41,710 Ini darurat. 981 00:56:43,840 --> 00:56:45,810 ♪♪ We the Rat Pack 982 00:56:45,880 --> 00:56:49,010 ♪♪ Virgil Pyrex, Don C snapback Ibn diamond, Chi-town shining 983 00:56:49,080 --> 00:56:51,080 ♪♪ Monop' in this bitch, get a change of climate 984 00:56:51,150 --> 00:56:53,250 ♪♪ Hop in this bitch and get the same thing I'm in 985 00:56:53,320 --> 00:56:55,850 ♪♪ Until the day I get struck by lightning 986 00:56:56,390 --> 00:56:57,920 ♪♪ I am a God 987 00:57:00,730 --> 00:57:02,260 ♪♪ I am a God ♪♪ 988 00:57:11,400 --> 00:57:14,210 Halo? Hai, Ryan? 989 00:57:14,810 --> 00:57:16,740 Ini ibunya Tyler. 990 00:57:17,740 --> 00:57:19,240 Ya, maaf mengganggumu malam ini, 991 00:57:19,310 --> 00:57:21,280 tapi kami... Kami sedang darurat disini. 992 00:57:21,350 --> 00:57:23,250 Kami mencari Tyler. Kau ada dengar kabarnya? 993 00:58:33,950 --> 00:58:38,420 - Tyler. Yo, Tyler. - Ibumu baru saja meneleponku. 994 00:58:38,490 --> 00:58:39,820 Dia bilang, seeprti, 995 00:58:39,890 --> 00:58:41,560 darurat keluarga atau apalah. 996 00:58:41,630 --> 00:58:43,290 Semuanya baik-baik saja. Kau mau bir? 997 00:58:43,360 --> 00:58:44,860 Ya, tentu. Tapi, yo, apa kau... Kau baik-baik saja? 998 00:58:44,930 --> 00:58:46,630 Aku baik-baik saja, bung. Aku akan kesana. 999 00:58:46,700 --> 00:58:48,100 Baiklah, kawan. 1000 01:00:10,580 --> 01:00:11,880 Aku sudah mengirimimu alamatnya. 1001 01:00:11,950 --> 01:00:13,780 Tempatnya lima mil keutara dari sini. Ya. 1002 01:00:16,450 --> 01:00:17,860 - Kau bisa mendengarkanku? - Ya. 1003 01:00:17,920 --> 01:00:19,460 Ya, aku akan pergi kesana mencarinya. 1004 01:00:19,520 --> 01:00:21,390 - Oke, cepatlah! Kumohon, cepatlah. - Ya. 1005 01:00:21,460 --> 01:00:22,790 Aku sedang dalam perjalanan. 1006 01:01:55,750 --> 01:02:00,960 ♪♪ See things do come around 1007 01:02:03,230 --> 01:02:06,770 ♪♪ But some things trouble me 1008 01:02:06,830 --> 01:02:10,970 ♪♪ The people I've met and the places I've been 1009 01:02:11,040 --> 01:02:14,740 ♪♪ Are all what make me the man I so proudly am 1010 01:02:14,810 --> 01:02:18,880 ♪♪ But I wanna know one thing 1011 01:02:18,940 --> 01:02:22,610 ♪♪ When did I become a ghost? 1012 01:02:22,680 --> 01:02:26,720 ♪♪ I'm most confused about the world I lived in 1013 01:02:26,790 --> 01:02:30,760 ♪♪ You think that I'm lonely Well, I probably am 1014 01:02:30,820 --> 01:02:33,360 ♪♪ One thing that still gets me 1015 01:02:35,060 --> 01:02:38,500 ♪♪ When did I become a ghost? 1016 01:02:38,560 --> 01:02:39,930 ♪♪ Hey ♪♪ 1017 01:02:50,010 --> 01:02:52,210 Haruskah kau minum alkohol sekarang? 1018 01:02:52,910 --> 01:02:54,240 Apa yang kau lakukan disini? 1019 01:02:55,280 --> 01:02:57,950 Kau menceritakannya pada orangtuamu tanpa berbicara dahulu padaku? 1020 01:03:00,880 --> 01:03:02,490 Kau memblokirku? 1021 01:03:02,550 --> 01:03:04,560 Aku berusaha bicara denganmu, tapi kau malah memblokirku? 1022 01:03:06,760 --> 01:03:08,890 - Maksudku, kau seks dengannya? - Apa? 1023 01:03:08,960 --> 01:03:10,630 - Kau seks dengannya? - Siapa? 1024 01:03:12,060 --> 01:03:13,360 Aku melihatmu dilantai atas. 1025 01:03:13,430 --> 01:03:14,700 Aku melihatmu dilantai atas. Apa kau seks dengannya? 1026 01:03:14,770 --> 01:03:16,930 Dengan siapa? Dengan siapa? Franky? 1027 01:03:17,000 --> 01:03:18,270 Siapa lagi memangnya? Benar! 1028 01:03:18,340 --> 01:03:19,940 Apa-apaan... Franky adalah salah satu 1029 01:03:20,000 --> 01:03:21,470 sahabatku dari SD. 1030 01:03:21,540 --> 01:03:23,810 - Dia itu homo, dasar bodoh. - Oh, berhentilah berbohong, Alexis. 1031 01:03:23,870 --> 01:03:25,140 Aku tidak bohong. Kau akan mengerti 1032 01:03:25,210 --> 01:03:26,280 jika kau mendengarkan semua yang kukatakan! 1033 01:03:26,340 --> 01:03:27,710 Alah bacot! Itu bacot! 1034 01:03:27,780 --> 01:03:29,180 Aku nggak ngebacot. 1035 01:03:29,250 --> 01:03:30,750 - Itu bacot... - Dan kau akan mengerti 1036 01:03:30,820 --> 01:03:32,250 jika kau mendengarkan semua yang kukatakan. 1037 01:03:32,320 --> 01:03:33,950 Dan alkoholnya bukan untukku. Tapi teman-temanku. 1038 01:03:34,020 --> 01:03:35,390 Yang dilantai atas sana 1039 01:03:35,450 --> 01:03:37,190 yang tidak akan pernah kau percaya! 1040 01:03:37,250 --> 01:03:38,560 - Berhenti berbohong, Alexis. - Kau tidak peduli dengan orang lain, 1041 01:03:38,620 --> 01:03:39,990 - dan hanya peduli pada diri sendiri! - Berhenti berbohong. 1042 01:03:40,060 --> 01:03:42,030 Itulah mengapa aku tak bisa membicarakannya padamu! 1043 01:03:42,090 --> 01:03:43,490 Aku hanya peduli dengan diriku saja sekarang? 1044 01:03:43,560 --> 01:03:45,000 Jangan seenaknya pergi! 1045 01:03:45,060 --> 01:03:46,160 - Sialan! Minggir! - Dengar. Dengar. 1046 01:03:46,230 --> 01:03:47,560 Dengar, kita bisa membiarkan bayinya, Alexis. 1047 01:03:47,630 --> 01:03:50,030 Alexis, Lex. Lihat... Lihat aku. 1048 01:03:50,100 --> 01:03:51,870 Lihat aku. Lihat aku. Kita bisa membiarkan bayinya. 1049 01:03:51,940 --> 01:03:54,410 Kita bisa. Kita tidak harus melakukan aborsi. 1050 01:03:54,470 --> 01:03:57,740 Bajingan! Kau pikir aku akan membesarkan bayiku tanpamu? 1051 01:03:57,810 --> 01:03:59,080 Lihatlah dirimu! 1052 01:03:59,140 --> 01:04:01,010 Apa maksudmu, "Lihatlah diriku"? 1053 01:04:01,080 --> 01:04:03,180 Aku disini untukmu, sialan! Aku disini untuk... 1054 01:04:03,250 --> 01:04:05,050 - Jangan kau kasar kepadaku! - Kau seks dengannya... 1055 01:04:05,120 --> 01:04:06,520 - Seks, dengkulmu! - Kau wanita sialan! 1056 01:04:06,580 --> 01:04:07,950 Dasar wanita sialan! Pergi begitu saja dariku. 1057 01:04:08,020 --> 01:04:09,420 - Bodoamat samamu! - Kau pergilah 1058 01:04:09,490 --> 01:04:10,590 ke klinik aborsi 1059 01:04:10,660 --> 01:04:11,760 dan selesaikan masalah ini! 1060 01:04:11,820 --> 01:04:13,220 Bodoamat samamu! 1061 01:05:12,220 --> 01:05:17,420 Maafkan aku, Alexis. Maafkan aku, Alexis. 1062 01:05:18,560 --> 01:05:20,690 Maafkan aku, Alexis. 1063 01:05:30,300 --> 01:05:31,600 Ayolah. Bangunlah. 1064 01:05:33,140 --> 01:05:35,540 Bangunlah. Kumohon. Kumo... 1065 01:05:35,610 --> 01:05:37,910 Sial. Sial. Sial. 1066 01:05:40,680 --> 01:05:42,550 Apa yang telah kulakukan? 1067 01:05:42,610 --> 01:05:44,520 Maafkan aku. Ayolah. 1068 01:05:59,460 --> 01:06:01,470 Apa yang terjadi? Siapa itu? 1069 01:06:01,530 --> 01:06:03,270 - Itu Alexis. - Telepon polisi! 1070 01:06:03,330 --> 01:06:04,940 - Astaga. - Tidak mungkin. 1071 01:06:05,000 --> 01:06:06,400 Ya Tuhanku! 1072 01:06:06,470 --> 01:06:07,740 - Whoa... - Dia mati? 1073 01:06:28,230 --> 01:06:29,690 Aku tidak tahu alamatnya. 1074 01:06:32,460 --> 01:06:34,200 - Dia terbaring disana... - Apakah... 1075 01:06:34,260 --> 01:06:36,770 - Apakah seseorang menelepon 911? - ...dan dia berdarah. 1076 01:06:36,830 --> 01:06:38,400 Ada darah keluar dari kepalanya. 1077 01:07:52,710 --> 01:07:53,710 Halo? 1078 01:07:54,850 --> 01:07:56,150 Siapa itu? 1079 01:08:09,590 --> 01:08:11,800 Kau baik-baik saja? 1080 01:08:11,860 --> 01:08:13,400 - Kau baik-baik saja? - Uh-huh. 1081 01:08:13,460 --> 01:08:18,570 Oke. Kau ada melihat abangmu? Apa Tyler kesini? 1082 01:08:18,640 --> 01:08:21,740 Hei, Em. Apa Tyler kesini? 1083 01:08:21,810 --> 01:08:25,280 Tyler. Kau kenapa? 1084 01:08:26,810 --> 01:08:27,950 Bicara padaku! 1085 01:08:31,480 --> 01:08:33,450 Apa yang terjadi, Tyler? 1086 01:08:49,970 --> 01:08:51,900 Buka pintunya, Tyler! 1087 01:08:52,840 --> 01:08:54,640 Buka pintunya! 1088 01:08:54,710 --> 01:08:56,570 Kau membuatku takut! 1089 01:08:56,640 --> 01:08:58,440 Apa yang kau lakukan? Buka pintunya! 1090 01:09:07,350 --> 01:09:08,550 Buka pintunya! 1091 01:09:10,860 --> 01:09:12,060 Kemana kau mau pergi? 1092 01:09:12,590 --> 01:09:13,930 Kemana kau mau pergi? 1093 01:09:13,990 --> 01:09:16,990 Berhentilah jalan saat aku bicara! 1094 01:09:17,060 --> 01:09:18,060 Tyler, berhenti! 1095 01:09:28,910 --> 01:09:30,140 Gadis muda, trauma parah dikepalanya. 1096 01:09:41,520 --> 01:09:44,550 Berhenti! Sekarang juga! Berlututlah! 1097 01:09:44,620 --> 01:09:46,360 Letakkan tanganmu dibelakang, sekarang! 1098 01:09:47,660 --> 01:09:50,600 Huh? Apakah dia pacarnya? 1099 01:09:50,660 --> 01:09:52,900 Apakah yang diambulan itu pacarnya Tyler? 1100 01:09:53,900 --> 01:09:56,600 Benar? Ya? 1101 01:09:56,670 --> 01:09:58,570 Tapi kau tidak tahu apa yang terjadi? 1102 01:10:00,400 --> 01:10:01,970 Apa dia kesini? 1103 01:10:04,980 --> 01:10:06,510 Apa dia kesini? 1104 01:14:01,580 --> 01:14:04,780 Ini adalah Pengadilan Florida melawan Tyler Williams. 1105 01:14:05,750 --> 01:14:08,020 Tuan Williams, bolehkah anda berdiri? 1106 01:14:14,060 --> 01:14:18,100 Tyler Williams, untuk penghukuman atas kejahatan 1107 01:14:18,160 --> 01:14:23,230 pembunuhan tingkat dua, atas pembelaan bersalahnya anda, 1108 01:14:23,300 --> 01:14:25,170 ini adalah perintah dari pengadilan bahwa anda akan dijatuhi hukuman 1109 01:14:25,240 --> 01:14:28,340 ke Lembaga Permasyarakatan Negara Bagian Miami 1110 01:14:28,410 --> 01:14:31,010 untuk selama sisa hidup anda. 1111 01:14:32,080 --> 01:14:33,710 Bersesuaian dengan persyaratan 1112 01:14:33,780 --> 01:14:36,410 dari Konstitusi Florida, 1113 01:14:36,480 --> 01:14:39,750 hukuman ini secara teknis berbelas kasihan, 1114 01:14:39,820 --> 01:14:41,650 yang mana membuat anda berhak untuk bebas 1115 01:14:41,720 --> 01:14:44,020 setelah kau melayani hingga 30 tahun. 1116 01:16:23,250 --> 01:16:25,220 Ini adalah pelajaran terakhir kalian. Oke? 1117 01:16:25,290 --> 01:16:28,360 Daftarlah untuk pertandingan, dan dapatkan penghargaan. 1118 01:16:28,430 --> 01:16:29,790 Jangan kecewakan orangtua kalian. 1119 01:16:29,860 --> 01:16:31,000 Kalian tidak akan pulang begitu saja 1120 01:16:31,060 --> 01:16:33,430 dan melupakan semua yang kuajarkan, bukan? 1121 01:16:33,500 --> 01:16:35,830 Aku akan merindukan kalian. Ini adalah tahun yang berharga. 1122 01:16:41,870 --> 01:16:43,140 Hei. Maaf. 1123 01:17:47,870 --> 01:17:49,710 {\an8}Aku tahu kau tersenyum disurga melihat kami yang sedang makan. 1124 01:17:50,230 --> 01:17:51,810 {\an8}Ada toko taco yang baru buka dan aku teringatmu. 1125 01:17:52,450 --> 01:17:54,540 {\an8}Tak akan pernah lupakan senyummu. 1126 01:17:58,280 --> 01:18:00,220 {\an8}Senyummu menerangi ruanganku. 1127 01:18:01,220 --> 01:18:02,530 {\an8}Aku masih tak percaya kau meninggal, aku akan sangat merindukanmu. 1128 01:18:03,710 --> 01:18:05,160 {\an8}Gadis kesukaanku, sayang kamu. 1129 01:18:08,020 --> 01:18:10,420 {\an8}Hukuman bagi bajingan itu seharusnya lebih parah dari penjara. Mereka harusnya mengeksekusinya 1130 01:18:10,420 --> 01:18:12,710 {\an8}supaya dia mulai membusuk dineraka. Nigger sepertinya hanya merusak lingkungan. 1131 01:18:13,280 --> 01:18:15,280 {\an8}Semua keluarga cowok itu layak untuk mati. 1132 01:18:15,600 --> 01:18:17,410 {\an8}Aku bertaruh dia pasti selalu memukulnya sepanjang waktu. 1133 01:19:03,810 --> 01:19:05,880 Hei. Halo? 1134 01:19:05,950 --> 01:19:08,150 Hai. Maaf, aku... Aku tak bermaksud mengganggumu. 1135 01:19:08,220 --> 01:19:11,420 Apakah aku, um... Apakah aku menabrakmu hari itu? 1136 01:19:11,920 --> 01:19:13,760 Apa? 1137 01:19:13,820 --> 01:19:15,360 Apakah aku menabrakmu hari itu? 1138 01:19:16,530 --> 01:19:19,230 Uh, yah, yang diluar kantor Pak Stanley? 1139 01:19:19,300 --> 01:19:20,800 Oh, ya, itu tidak apa-apa. Tidak apa-apa. 1140 01:19:20,860 --> 01:19:22,230 Aku minta maaf soal itu. 1141 01:19:23,300 --> 01:19:24,440 Um... 1142 01:19:24,500 --> 01:19:26,870 Uh... Maaf karena mengganggumu juga. 1143 01:19:26,940 --> 01:19:29,140 Um, apa kau kesini untuk menilai... 1144 01:19:31,110 --> 01:19:33,110 - Final lip sync ? - Benar. 1145 01:19:33,180 --> 01:19:34,410 Mmm-hmm. 1146 01:19:34,480 --> 01:19:36,010 Bagus. Ya, aku hanya melakukannya untuk improvisasi terakhir. 1147 01:19:36,080 --> 01:19:38,080 Aku hanya terus melakukan itu, uh, 1148 01:19:38,150 --> 01:19:39,980 disemua semester, jadi, itulah yang kulakukan disini. 1149 01:19:41,920 --> 01:19:45,060 Apa... Apa kau masih punya kesibukan lain atau hanya ini? 1150 01:19:45,120 --> 01:19:49,130 - Hanya ini. - Bagus. Ya, bagus. Bagus, bagus. 1151 01:19:49,190 --> 01:19:50,460 Begitu juga denganku. Aku hanya... 1152 01:19:50,530 --> 01:19:53,100 tinggal satu ini dan kemudian selesai. 1153 01:19:56,740 --> 01:19:58,540 Um... 1154 01:19:58,600 --> 01:20:02,370 Benar-benar tak terduga. Uh... Apakah kau ingin 1155 01:20:02,440 --> 01:20:05,340 memanggang sesuatu untuk dimakan bersamaku nanti? 1156 01:20:02,440 --> 01:20:05,340 {\an8}*Memanggang : Bahasa Indonesianya grake. Bisa juga berarti penis ikan. 1157 01:20:05,880 --> 01:20:07,810 Apa? 1158 01:20:07,880 --> 01:20:10,410 "Memanggang sesuatu"? Apa katamu barusan? 1159 01:20:10,480 --> 01:20:13,020 Apakah kau ingin membeli sesuatu 1160 01:20:10,480 --> 01:20:13,020 {\an8}*Membeli : Bahasa Indonesianya grab. Barusan si cowok salah ngucap, gitu maksudnya. 1161 01:20:13,080 --> 01:20:14,650 untuk makan bersamaku nanti? 1162 01:20:15,290 --> 01:20:16,350 Um... 1163 01:20:17,690 --> 01:20:20,020 Um... Tentu. 1164 01:20:20,920 --> 01:20:22,930 Hebat. Uh... 1165 01:20:22,990 --> 01:20:24,230 - Dimana? - Aku tidak tahu. 1166 01:20:24,290 --> 01:20:25,960 Dimana kau ingin makan? 1167 01:20:26,600 --> 01:20:27,970 Um... 1168 01:20:29,570 --> 01:20:32,570 Ada restoran dijalan sana yang bisa kita kunjungi. 1169 01:20:32,640 --> 01:20:33,970 Hebat. 1170 01:20:35,140 --> 01:20:36,610 - Keren. - Mantap. 1171 01:20:36,670 --> 01:20:39,080 - Ngomong-ngomong, namaku Luke. - Emily. 1172 01:20:39,140 --> 01:20:40,980 - Siapa namamu? Emily? - Emily. 1173 01:20:41,680 --> 01:20:45,250 Oke. Kapan kau ingin pergi? 1174 01:20:46,480 --> 01:20:47,790 Um... 1175 01:20:47,850 --> 01:20:51,260 Aku tidak... Aku masih belum terlalu yakin. Aku tidak tahu. 1176 01:20:51,320 --> 01:20:53,660 - Oke. - Sepertinya, sebelum jam 3 sore... 1177 01:20:53,730 --> 01:20:57,730 Oke, aku mau, uh... Saat aku sudah selesai, 1178 01:20:57,800 --> 01:21:01,130 aku akan menunggu diluar sini dan kita bisa pergi. 1179 01:21:03,530 --> 01:21:06,200 Ya. Kau mau ini? 1180 01:21:08,540 --> 01:21:10,210 Um... 1181 01:21:10,270 --> 01:21:13,510 Aku tidak tahu itu rasa apa. Blue raspberry. 1182 01:21:14,610 --> 01:21:17,480 Itu dia. Baiklah, sampai ketemu nanti. 1183 01:21:59,660 --> 01:22:01,360 Aku akan jujur saja. 1184 01:22:01,430 --> 01:22:03,430 Sebenarnya, aku pikir kau tidak akan keluar. 1185 01:22:04,090 --> 01:22:05,560 - Sungguh? - Tidak. 1186 01:22:05,630 --> 01:22:07,060 Kenapa? 1187 01:22:07,130 --> 01:22:10,000 Um... Aku tidak tahu. Aku tidak pernah... 1188 01:22:10,070 --> 01:22:13,610 Aku tidak pernah mengajak orang makan sebelumnya. 1189 01:22:14,870 --> 01:22:16,910 Seseorang... Seseorang sepertimu. 1190 01:22:16,980 --> 01:22:20,750 Sepertiku? Aku tidak... Apa maksudnya? 1191 01:22:20,810 --> 01:22:24,110 Tidak, itu maksudnya... Kau sangat cantik. 1192 01:22:24,550 --> 01:22:26,320 Dan, uh... 1193 01:22:27,750 --> 01:22:30,390 Aku tidak tahu. Aku tidak tahu. Itu saja. 1194 01:22:48,640 --> 01:22:52,410 ♪♪ What a difference a day made ♪♪ 1195 01:22:52,480 --> 01:22:55,280 - Aku suka lagu ini. - Sungguh? Aku tidak tahu lagu itu. 1196 01:22:55,350 --> 01:22:56,980 Maksudku, Aku yakin pernah mendengarnya, 1197 01:22:57,050 --> 01:22:58,780 tapi aku tidak tahu judulnya. 1198 01:22:58,850 --> 01:23:01,320 Kakekku sangat suka memutarnya sepanjang waktu. 1199 01:23:01,390 --> 01:23:02,920 - Sungguh? - Mmm-hmm. 1200 01:23:02,990 --> 01:23:04,320 Oh. 1201 01:23:04,390 --> 01:23:06,790 Kakekku biasanya belum tidur walau sudah larut 1202 01:23:06,860 --> 01:23:09,330 dan suka mendengarkan lagu, 1203 01:23:09,390 --> 01:23:11,660 dan terkadang berdansa bersama nenekku. 1204 01:23:15,330 --> 01:23:17,670 Yah, itu... Itu keren. 1205 01:23:17,740 --> 01:23:21,510 Benar. Benar. Tapi, mereka sudah meninggal. 1206 01:23:21,570 --> 01:23:22,840 Oh, maafkan aku. 1207 01:23:22,910 --> 01:23:24,610 - Tidak, itu tidak apa-apa. - Itu menyakitkan. 1208 01:23:24,680 --> 01:23:27,540 Aku masih bisa melihat nenekku yang lain. 1209 01:23:28,450 --> 01:23:29,680 Sungguh? 1210 01:23:29,750 --> 01:23:32,120 Apa kau suka ngobrol dengan kakek nenekmu? 1211 01:23:32,180 --> 01:23:35,590 - Um, ya, yang dari keluarga Ibuku. - Oh, tidak yang dari keluarga Ayah? 1212 01:23:35,650 --> 01:23:38,590 Tidak, aku benar-benar tidak mengenal siapapun yang dari keluarga Ayahku. 1213 01:23:41,490 --> 01:23:43,360 Apa kau ingin, um... 1214 01:23:43,430 --> 01:23:44,630 Apa kau ingin burger? 1215 01:23:45,460 --> 01:23:46,800 Um... 1216 01:23:46,860 --> 01:23:49,800 Aku selalu makan burger diwaktu pagi, siang, dan malam 1217 01:23:49,870 --> 01:23:51,070 sejak musim berakhir. 1218 01:23:51,130 --> 01:23:53,000 Benar. Jadi kau ikut gulat? 1219 01:23:53,070 --> 01:23:56,110 Ya, benar. Bagaimana kau tahu? 1220 01:23:56,170 --> 01:24:00,280 Yah, aku mengecek Instagram-mu 1221 01:24:00,340 --> 01:24:04,920 - setelah lip sync tadi. - Sungguh? Oh, mantap! 1222 01:24:04,980 --> 01:24:06,420 Dan Twitter juga. 1223 01:24:06,480 --> 01:24:08,090 Aku tidak... Sebenarnya aku... 1224 01:24:08,150 --> 01:24:09,920 Aku jujur saja, Aku juga melakukan hal yang sama, 1225 01:24:09,990 --> 01:24:11,460 tapi aku tidak menemukan apa-apa. 1226 01:24:11,520 --> 01:24:14,260 - Ya, aku menghapus semuanya. - Kenapa? 1227 01:24:14,730 --> 01:24:15,860 Um... 1228 01:24:16,590 --> 01:24:18,130 Aku tidak tahu. Menurutmu kenapa? 1229 01:24:18,200 --> 01:24:20,160 Aku tidak tahu. Itulah mengapa aku bertanya. 1230 01:24:22,970 --> 01:24:24,600 Um... Kau kenal 1231 01:24:24,670 --> 01:24:26,640 - siapa abangku, kan? - Benar. 1232 01:24:27,740 --> 01:24:31,780 Yah, orang-orang hanya, uh... 1233 01:24:31,840 --> 01:24:35,410 Hanya mengirimkan pesan-pesan buruk sepanjang waktu. 1234 01:24:35,480 --> 01:24:38,320 Oh, sialan. 1235 01:24:39,280 --> 01:24:41,220 Sangat buruk... 1236 01:24:41,720 --> 01:24:43,250 Maafkan aku. 1237 01:24:47,490 --> 01:24:50,430 Kau tahu, orang-orang bisa saja menjadi bangsat. 1238 01:24:56,370 --> 01:24:57,700 Persetan dengan mereka. 1239 01:25:00,270 --> 01:25:01,670 Persetan dengan mereka. 1240 01:25:03,780 --> 01:25:04,980 Persetan dengan mereka. 1241 01:25:05,040 --> 01:25:07,010 - Persetan dengan mereka. - Persetan dengan mereka. 1242 01:25:23,930 --> 01:25:25,400 Oke. 1243 01:26:34,400 --> 01:26:37,200 - Halo? - Hei! 1244 01:26:37,270 --> 01:26:39,000 - Hai. - Kau dimana? 1245 01:26:39,070 --> 01:26:42,940 - Um, aku dikamar tidur. - Oh, bagus. 1246 01:26:44,510 --> 01:26:46,110 Kau ada dimana? 1247 01:26:46,180 --> 01:26:48,610 Aku di, um... Ruang tamuku. 1248 01:26:48,680 --> 01:26:50,350 - Keren. - Sedang duduk disofa. 1249 01:26:50,410 --> 01:26:52,550 - Sofa yang nyaman? - Empuk. 1250 01:26:52,620 --> 01:26:54,520 Empuk. 1251 01:26:54,590 --> 01:26:56,050 Aku punya bebarapa pertanyaan untukmu. 1252 01:26:56,120 --> 01:26:58,560 Oh, wow. Oke, aku penasaran. 1253 01:26:58,620 --> 01:27:01,030 Menurutku, aku harus mengenalmu lebih dalam. 1254 01:27:01,090 --> 01:27:03,630 Kau tahu, aku menulis... Aku mengetik beberapa pertanyaan 1255 01:27:03,690 --> 01:27:05,760 yang ingin aku tanyakan padamu. 1256 01:27:05,830 --> 01:27:08,270 Um, kau tertarik untuk kuliah? 1257 01:27:08,330 --> 01:27:11,870 Um... Whoa. Maksudku... 1258 01:27:11,940 --> 01:27:13,570 Sial! Astaganaga! Kau lihat itu? 1259 01:27:13,640 --> 01:27:15,870 Itu sapi laut. Aku suka sapi laut. 1260 01:27:15,940 --> 01:27:18,210 Mereka itu seperti sapi kawin dengan gajah 1261 01:27:18,280 --> 01:27:19,610 lalu punya bayi dilaut. 1262 01:27:19,680 --> 01:27:21,010 Kau tahu, mereka lebih seperti, uh, 1263 01:27:21,080 --> 01:27:23,180 seperti, mereka bergerak sangat lambat seperti Kungkang. 1264 01:27:23,250 --> 01:27:24,580 - Ya, memang. Ya. - Kau tahu? 1265 01:27:24,650 --> 01:27:26,020 Kita harus melihat mereka. 1266 01:27:26,080 --> 01:27:28,390 Kita harus pergi, keutara 1267 01:27:28,450 --> 01:27:29,720 dan berenang bersama mereka. Kau pernah? 1268 01:27:29,790 --> 01:27:33,060 - Apa kau tahu tempat mata air? - Um, tidak. 1269 01:27:33,120 --> 01:27:35,660 Kita harus kesana. Apa kau ingin... Apa kau mau pergi kesana? 1270 01:27:35,730 --> 01:27:36,860 Ya, tapi bagaimana caranya? 1271 01:27:36,930 --> 01:27:40,130 Naik mobilku saja. Ini musim panas. 1272 01:27:40,200 --> 01:27:42,500 Kita pakai mobilku saja. Terserah. 1273 01:27:44,970 --> 01:27:46,240 Saat aku kecil, 1274 01:27:46,300 --> 01:27:48,610 aku ingin menjadi dokter hewan. 1275 01:27:48,670 --> 01:27:50,410 Itu adalah hal yang sangat aku inginkan, 1276 01:27:50,470 --> 01:27:53,280 yang sampai sekarang masih kuinginkan. 1277 01:27:53,340 --> 01:27:55,950 Kalau begitu kau mau pergi ke kebun binatang atau apalah? 1278 01:27:56,010 --> 01:27:57,580 Yah, jika... Ya. Maksudku... 1279 01:27:57,650 --> 01:28:01,790 Aku lebih kepingin klinik dokter hewan. 1280 01:28:01,850 --> 01:28:03,150 - Rasanya seperti... - Benar. 1281 01:28:03,220 --> 01:28:04,820 ...bahagia saja karena bisa, 1282 01:28:04,890 --> 01:28:06,820 Aku rasa jika aku bisa menolong hewan-hewan disaat... 1283 01:28:06,890 --> 01:28:10,090 Disaat yang paling dibutuhkan... 1284 01:28:18,300 --> 01:28:21,370 - Kau suka menyanyi? - Tidak. Maksudku, aku menyanyi, 1285 01:28:21,440 --> 01:28:23,170 tapi sangat buruk. 1286 01:28:23,240 --> 01:28:24,710 Itu menyakiti hatiku. 1287 01:28:24,780 --> 01:28:27,310 - Kalau kau tak bisa bernyanyi? - Benar sekali.. 1288 01:28:27,380 --> 01:28:29,980 Semua orang bisa bernyanyi saat mandi. 1289 01:28:30,050 --> 01:28:31,450 Tidak denganku. 1290 01:28:31,510 --> 01:28:32,680 Aku menyanyikan Vampire Weekend saat aku mandi, 1291 01:28:32,750 --> 01:28:34,320 tapi malah jadi kacau. 1292 01:28:42,660 --> 01:28:47,670 ♪♪ How great is our God 1293 01:28:47,730 --> 01:28:52,900 ♪♪ Sing with me How great is our God 1294 01:28:54,140 --> 01:28:59,540 ♪♪ And all will see How great... 1295 01:29:01,410 --> 01:29:06,150 ♪♪ Is our God ♪♪ 1296 01:29:06,220 --> 01:29:08,890 Ya. Aku dibesarkan... Aku dibesarkan sebagai Kristen, jadi... 1297 01:29:08,950 --> 01:29:10,090 Oh, sungguh? 1298 01:29:10,150 --> 01:29:11,690 Ya. Ayahnya ayahku adalah pendeta. 1299 01:29:11,760 --> 01:29:14,660 Oke. Um, itu keren. 1300 01:29:14,730 --> 01:29:16,030 Maafkan aku, aku tak bermaksud... 1301 01:29:16,090 --> 01:29:18,030 Aku harap aku tak menyakiti hatimu karena... 1302 01:29:18,100 --> 01:29:19,300 Kenapa pula kau menyakiti hatiku? 1303 01:29:19,360 --> 01:29:21,030 Aku tidak tahu. Seharusnya aku tidak melakukannya. 1304 01:29:21,100 --> 01:29:23,940 Itu tidak apa-apa. Aku... Aku pikir sangat aneh jika orang-orang 1305 01:29:24,000 --> 01:29:27,640 menghakimi atau berpikir bahwa sangat buruk jika seseorang bukan... 1306 01:29:27,710 --> 01:29:29,010 - Benar sekali. - ...Kristen atau Katolik, 1307 01:29:29,070 --> 01:29:30,510 - atau apapun itu. - Benar sekali. 1308 01:29:30,570 --> 01:29:31,980 Aku sangat setuju. 1309 01:29:34,440 --> 01:29:37,380 Ini, dengar... Tunggu hingga bagian ini. 1310 01:29:37,450 --> 01:29:38,850 Ini sangat keren. 1311 01:29:40,180 --> 01:29:42,050 Keren banget. 1312 01:29:43,450 --> 01:29:45,160 Tunggu sebentar. 1313 01:29:55,300 --> 01:29:56,630 Whoo-hoo! 1314 01:29:56,700 --> 01:29:59,540 Yang pertama adalah Tuhan lebih baik 1315 01:29:59,600 --> 01:30:01,340 daripada hal-hal yang terbaik yang ada didunia. 1316 01:30:03,740 --> 01:30:05,810 Tuhan lebih baik... 1317 01:30:14,290 --> 01:30:17,220 ♪♪ Magnify, magnify Lift it on high 1318 01:30:17,290 --> 01:30:20,220 ♪♪ Spit it Spotify to qualify a spot on His side 1319 01:30:20,290 --> 01:30:24,200 ♪♪ I cannot modify or ratify My momma made me apple pies 1320 01:30:24,260 --> 01:30:25,760 ♪♪ Lullabies and alibis 1321 01:30:25,830 --> 01:30:27,630 ♪♪ The book don't end with Malachi 1322 01:30:27,700 --> 01:30:29,630 ♪♪ Devil will win employee of the month by the dozen 1323 01:30:29,700 --> 01:30:31,740 ♪♪ 'Till one score and three years 1324 01:30:31,800 --> 01:30:33,440 ♪♪ From the third when he doesn't 1325 01:30:33,500 --> 01:30:35,440 ♪♪ My village raised 'em a child Come through the crib 1326 01:30:35,510 --> 01:30:37,980 ♪♪ And it's bustin' You meet anyone from my city 1327 01:30:38,040 --> 01:30:39,740 ♪♪ They gon' say that we cousins 1328 01:30:39,810 --> 01:30:41,980 ♪♪ Shabach, Barak Edify, electrify 1329 01:30:42,050 --> 01:30:44,850 ♪♪ The enemy like Hedwig 'till he petrified 1330 01:30:44,920 --> 01:30:46,750 ♪♪ Any petty Peter Pettigrew 1331 01:30:46,820 --> 01:30:49,390 ♪♪ Could get the pesticide 79th, 79th 1332 01:30:49,450 --> 01:30:52,520 ♪♪ I don't believe in science I believe in signs ♪♪ 1333 01:30:54,260 --> 01:30:55,760 Baiklah. 1334 01:30:55,830 --> 01:30:57,500 - Kau bisa. - Ayo, kau pasti bisa. 1335 01:30:57,560 --> 01:30:58,960 - Kau pasti bisa! Lompatlah. - Ya, kau pasti bisa. 1336 01:30:59,030 --> 01:31:00,600 - Cepat! Kau bisa. Lompatlah. - Yang penting... 1337 01:31:00,660 --> 01:31:02,030 Yang penting jangan lurus kebawah. 1338 01:31:02,100 --> 01:31:03,570 Ayolah! 1339 01:31:03,630 --> 01:31:05,000 - Tapi, lompatnya kan kebawah! - Lompatlah. 1340 01:31:05,070 --> 01:31:06,540 - Lompat kedepan. - Seperti, lompat? 1341 01:31:06,600 --> 01:31:07,910 Ya, sedikit kedepan. 1342 01:31:07,970 --> 01:31:09,310 - Ya, kau pasti bisa. - Ambillah langkah. Ayo. 1343 01:31:09,370 --> 01:31:11,480 - Ambillah langkah yang baik. - Nah, seperti itu. 1344 01:31:16,080 --> 01:31:20,620 Lompat. Lompat. Lompat! Lompat! Lompat! Lompat! 1345 01:31:20,680 --> 01:31:23,750 Lompat! Lompat! Lompat! Lompat! Lompat! Lompat! 1346 01:31:23,820 --> 01:31:29,030 Lompat! Lompat! Lompat! Lompat! Lompat! Lompat! 1347 01:33:35,690 --> 01:33:37,990 Jadi, kapan kau bisa? Kapan kau bisa melakukannya? 1348 01:33:38,060 --> 01:33:40,590 Kau sangat ingin memulai pertengkaran sekarang ini? 1349 01:33:40,660 --> 01:33:42,190 Dengan segala hal? 1350 01:33:42,260 --> 01:33:44,530 Kita berdua tahu kalau ini sudah dimulai sebelumnya, oke? 1351 01:33:44,600 --> 01:33:47,000 - Ini hanya bertambah buruk. - Tak bisa dipercaya. 1352 01:33:47,060 --> 01:33:50,500 Apa? Apa yang tak bisa dipercaya? 1353 01:33:50,570 --> 01:33:55,070 Maukah kau mengatakan sesuatu padaku? Beritahu padaku. Apa itu? Apa? 1354 01:33:55,140 --> 01:33:57,510 Apa yang tak bisa dipercaya? Catherine, kumohon. 1355 01:33:57,580 --> 01:33:59,510 Aku disini. Aku mendengarkan. Apa itu? 1356 01:33:59,580 --> 01:34:02,350 Maafkan aku karena tak bisa seks denganmu sekarang. 1357 01:34:03,110 --> 01:34:04,110 Oke? 1358 01:34:06,150 --> 01:34:09,220 Kita sedang dalam krisis. Ingat? 1359 01:34:09,620 --> 01:34:11,220 Mmm-hmm. 1360 01:34:11,290 --> 01:34:14,290 Sangat banyak. Sangat banyak yang harus dilakukan. 1361 01:34:15,830 --> 01:34:17,190 Kita tak seharusnya memikirkan hal itu. 1362 01:34:17,260 --> 01:34:20,100 Ini bukan hanya soal seks, Catherine. 1363 01:34:20,160 --> 01:34:24,770 Kau tidak ada. Rasanya seperti kau tidak ada disini. 1364 01:34:25,870 --> 01:34:28,970 Tidak ada. Rasanya ini bukan seperti keluarga lagi. 1365 01:34:30,070 --> 01:34:31,080 Aku... 1366 01:34:36,780 --> 01:34:39,220 Masih ada hal lain yang bisa dipikirkan. Oke? 1367 01:34:39,280 --> 01:34:42,190 - Kita masih punya Emily. - Kita masih punya Emily? 1368 01:34:43,690 --> 01:34:45,920 Kau dimana? 1369 01:34:45,990 --> 01:34:47,590 - Apa yang kau... - Apa yang telah kau lakukan untuknya? 1370 01:34:47,660 --> 01:34:49,430 - Apa maksudnya? - Apa yang sudah kau lakukan untuknya? 1371 01:34:49,490 --> 01:34:53,260 - Apa yang kau bicarakan? - Kau itu... 1372 01:34:53,330 --> 01:34:56,530 Kau tidak ada disana untuknya. Kau tidak pernah ada untuknya. 1373 01:34:56,600 --> 01:34:57,940 - Bahkan sebelum-sebelumnya. - Apa? Tidak. 1374 01:34:58,000 --> 01:34:59,500 Kau muncul begitu saja, 1375 01:34:59,570 --> 01:35:01,170 lalu berlagak sok baik, dan meninggalkan semuanya padaku. 1376 01:35:01,240 --> 01:35:02,740 Apakah itu yang kau ingin aku lakukan? 1377 01:35:02,810 --> 01:35:04,280 Apa yang sedang kau bicarakan? 1378 01:35:04,340 --> 01:35:05,540 Kau ingin aku merawatnya lagi untukmu? 1379 01:35:05,610 --> 01:35:06,650 Apa yang sedang kau bicarakan? 1380 01:35:06,710 --> 01:35:08,210 Kau terlalu memaksa Tyler! 1381 01:35:09,010 --> 01:35:10,910 Kau terlalu memaksa Tyler! 1382 01:35:11,820 --> 01:35:13,380 KAU TERLALU MEMAKSA TYLER!! 1383 01:35:15,890 --> 01:35:17,090 Itu bukan... 1384 01:35:17,150 --> 01:35:18,990 Kau tidak ada disana untuknya. 1385 01:35:21,360 --> 01:35:23,530 Beda halnya dengan Tyler, dan kau tahu itu. 1386 01:35:23,600 --> 01:35:25,300 - Kau tahu kalau aku membesarkan... - Kau tidak mendengarkan. 1387 01:35:25,360 --> 01:35:27,030 ...anak-anak ini dengan cara yang paling baik yang kubisa. 1388 01:35:27,100 --> 01:35:28,670 Kau tidak mendengarkanku. Kau tidak mau mendengarkan siapapun! 1389 01:35:28,730 --> 01:35:30,470 Yah, setidaknya aku ada disini, Catherine! 1390 01:35:30,530 --> 01:35:32,640 Akulah yang terus berusaha mempertahankan keluarga ini. 1391 01:35:32,700 --> 01:35:34,200 Kau dimana? 1392 01:35:34,270 --> 01:35:35,970 Ada seorang anak kecil hitam yang sedang berkeliaran didunia ini... 1393 01:35:36,040 --> 01:35:37,810 Aku sedang bersedih! 1394 01:35:39,040 --> 01:35:42,550 Aku hanya meminta padamu, bolehkah aku bersedih dengan cara yang kuinginkan? 1395 01:35:46,980 --> 01:35:48,650 Ya. Itu tidak adil. 1396 01:35:48,720 --> 01:35:51,520 Aku tidak melakukan apa-apa tapi aku disini untukmu. 1397 01:35:51,590 --> 01:35:53,520 Itulah yang sudah kulakukan. Aku hanya berusaha untuk menjadi baik... 1398 01:35:53,590 --> 01:35:54,890 Aku tak bisa berada didekatmu Ya Tuhan. 1399 01:35:55,530 --> 01:35:56,930 Astaga, kau membuatku muak. 1400 01:35:56,990 --> 01:35:58,930 Tunggu... Aku membuatmu muak? 1401 01:35:59,000 --> 01:36:01,400 Apa yang telah kulakukan hingga membuatmu muak? 1402 01:36:01,470 --> 01:36:05,070 Seperti, jujur saja, Aku hanya ingin disini untukmu, bersamamu. 1403 01:36:05,140 --> 01:36:08,210 Kita akan melalui ini bersama. 1404 01:36:10,140 --> 01:36:12,010 Kita akan melalui ini bersama. 1405 01:36:12,080 --> 01:36:14,080 Hei. 1406 01:36:15,110 --> 01:36:17,210 Aku tidak bisa. 1407 01:36:19,750 --> 01:36:21,220 Aku tidak bisa. 1408 01:36:23,120 --> 01:36:26,360 Aku tidak ingin melihatmu dan tidak bisa berhenti memikirkan Tyler. 1409 01:36:31,560 --> 01:36:33,100 Maafkan aku. 1410 01:37:10,800 --> 01:37:15,070 Kau akan menyukai ibuku. Dia yang paling hebat. 1411 01:37:15,140 --> 01:37:18,410 Dia membuatku gila, tapi dia yang terbaik. 1412 01:37:19,540 --> 01:37:21,310 Bagaimana dengan ayahmu? 1413 01:37:22,510 --> 01:37:23,680 - Ayahku? - Mmm-hmm. 1414 01:37:24,310 --> 01:37:25,350 Um... 1415 01:37:26,680 --> 01:37:28,150 Dia bukan yang terbaik. 1416 01:37:30,820 --> 01:37:32,760 Kau ingin membicarakannya? 1417 01:37:32,820 --> 01:37:35,030 Um, tentu, ya. Uh... 1418 01:37:37,600 --> 01:37:39,900 Yah, saat aku kecil, dia hanya mabuk-mabukan 1419 01:37:39,960 --> 01:37:42,330 dan ketagihan narkoba, um... 1420 01:37:42,400 --> 01:37:46,040 Hingga melakukan hal yang sangat buruk kepadaku dan ibuku. 1421 01:37:46,100 --> 01:37:47,570 Maksudku, terutama ibuku. 1422 01:37:48,440 --> 01:37:49,770 Dan aku tak bisa melakukan apapun, 1423 01:37:49,840 --> 01:37:51,510 karena aku masih kecil. 1424 01:37:51,580 --> 01:37:55,050 Tapi, ya, pada akhirnya, Ibuku memisahkan kami. 1425 01:37:58,250 --> 01:38:00,820 Dan kau tidak ada bicara padanya sejak saat itu? 1426 01:38:00,890 --> 01:38:04,190 Tidak, tidak, sebenarnya dia terkena kanker. 1427 01:38:05,460 --> 01:38:08,190 - Sungguh? - Ya, dia terkena kanker. 1428 01:38:08,260 --> 01:38:09,630 - Maafkan aku. - Tidak, itu tidak apa-apa. 1429 01:38:09,690 --> 01:38:12,260 Dia bajingan. Dia pantas menerimanya. 1430 01:38:12,330 --> 01:38:16,570 Jadi... Dia tidak ada didalam kehidupanku. Aku tak tahu dia. 1431 01:38:22,740 --> 01:38:25,310 Aku sangat berharap aku bisa bicara pada ibuku. 1432 01:38:25,380 --> 01:38:28,780 - Kau tidak ada bicara padanya? - Tidak, dia meninggal. 1433 01:38:28,850 --> 01:38:31,920 Sungguh? Ya Tuhan. Aku sangat minta maaf. 1434 01:38:31,980 --> 01:38:34,080 Tidak apa-apa. Itu tidak apa-apa. Um... 1435 01:38:34,150 --> 01:38:36,550 Ibu tiriku adalah ibu yang sesungguhnya. 1436 01:38:36,620 --> 01:38:39,960 Maksudku, dia yang membesarkan kami, jadi... 1437 01:38:40,020 --> 01:38:42,290 Ya, aku tidak pernah melihat ibu kandungku 1438 01:38:42,360 --> 01:38:44,230 sejak aku masih sangat kecil. 1439 01:38:44,290 --> 01:38:48,100 Oh, tidak. Um... Bagaimana dia meninggal? 1440 01:38:48,170 --> 01:38:49,770 Overdosis. 1441 01:38:49,830 --> 01:38:51,240 - Sungguh? - Mmm-hmm. 1442 01:38:53,170 --> 01:38:56,110 - Maafkan aku. - Tidak apa-apa. 1443 01:38:58,180 --> 01:38:59,640 Aku juga minta maaf. 1444 01:39:01,250 --> 01:39:02,310 Apa yang akan kau lakukan? 1445 01:39:02,380 --> 01:39:04,250 Apa yang akan kau lakukan? 1446 01:39:11,790 --> 01:39:13,260 Kau tahu lagu ini? 1447 01:39:14,790 --> 01:39:16,190 Apakah itu Blood Orange? 1448 01:39:16,260 --> 01:39:18,130 Mmm-mmm. 1449 01:39:18,200 --> 01:39:20,230 Aku... Tidak, aku tidak tahu. Siapa penyanyinya? 1450 01:39:20,730 --> 01:39:22,270 Animal Collective. 1451 01:39:43,220 --> 01:39:45,260 ♪♪ But you claw me like a cat 1452 01:39:45,320 --> 01:39:46,320 ♪♪ I'm beaming ♪♪ 1453 01:39:52,230 --> 01:39:54,030 Kau tidak harus melakukan itu. 1454 01:39:54,100 --> 01:39:55,470 Tunggu, apa itu? 1455 01:39:55,530 --> 01:39:58,500 Itu X*. Tapi aku serius, sama sekali tidak ada pemaksaan. 1456 01:39:55,530 --> 01:39:58,500 {\an8}*X : Istilah lain dari narkoba MDMA; Narkoba untuk membuat rasa gairah. 1457 01:39:58,570 --> 01:40:00,840 Terserah padamu ingin lakukan apa, aku tetap disini. 1458 01:40:00,910 --> 01:40:02,370 Oke. 1459 01:40:02,440 --> 01:40:05,840 - Bagaimana menurutmu? - Um... Ingin melakukannya? 1460 01:40:05,910 --> 01:40:09,110 - Ya. Ya, tentu. - Sungguh? Oke, mantap. 1461 01:40:14,790 --> 01:40:16,450 Aku suka ini. 1462 01:40:17,920 --> 01:40:20,190 - Bibirmu sangat lembut. - Aku tahu. 1463 01:40:20,260 --> 01:40:22,460 - Sangat cantik. - Ya. 1464 01:40:31,600 --> 01:40:33,810 Whoa! Whoa! 1465 01:40:33,870 --> 01:40:37,210 ♪♪ When you're alone I wanna say 1466 01:40:37,270 --> 01:40:39,740 ♪♪ "Let's just stay in" 1467 01:40:39,810 --> 01:40:43,350 ♪♪ No one's here in our apartment, babe 1468 01:40:46,620 --> 01:40:51,320 ♪♪ Put on the dress that I like 1469 01:40:52,020 --> 01:40:53,630 ♪♪ It makes me so crazy 1470 01:40:53,690 --> 01:40:56,690 ♪♪ Though I can't say why 1471 01:40:56,760 --> 01:41:02,600 ♪♪ Keep on your stockings for a while 1472 01:41:02,670 --> 01:41:05,000 ♪♪ Some kind of magic in... 1473 01:41:05,070 --> 01:41:08,370 - ♪♪ The way you talk about your - Lihat, lihat, lihat! Itu pelangi. 1474 01:41:08,440 --> 01:41:09,970 - ♪♪ Blue eyeshadow ♪♪ - Itu akan kembali! 1475 01:41:10,040 --> 01:41:11,110 Lihat, lihat, lihat! 1476 01:41:11,170 --> 01:41:12,840 Lihat, lihat, lihat! 1477 01:41:17,850 --> 01:41:21,520 Dingin banget! 1478 01:41:38,370 --> 01:41:41,540 ♪♪ You are but a phoenix among feathers 1479 01:41:43,640 --> 01:41:46,610 ♪♪ You're broken by the waves among the sea 1480 01:41:48,910 --> 01:41:53,690 ♪♪ They'll let you die They'll let you wash away 1481 01:41:53,750 --> 01:41:56,650 ♪♪ But you swim as well as you fly 1482 01:41:59,620 --> 01:42:02,590 ♪♪ Pretty little bird Pretty little bird 1483 01:42:04,060 --> 01:42:07,360 ♪♪ You've hit the window a few times 1484 01:42:07,430 --> 01:42:10,100 ♪♪ The window a few times 1485 01:42:10,170 --> 01:42:12,600 ♪♪ You pretty little bird Pretty little bird ♪♪ 1486 01:42:12,670 --> 01:42:14,810 Belepotan sekali kau makan. 1487 01:42:14,870 --> 01:42:17,840 ♪♪ You still ain't scared of no heights 1488 01:42:17,910 --> 01:42:23,380 ♪♪ When the spiral down feels as good as the flight up 1489 01:42:23,450 --> 01:42:28,420 ♪♪ When hating you feels good for the night 1490 01:42:28,490 --> 01:42:31,820 ♪♪ When the morning comes I hope you're still mine ♪♪ 1491 01:42:32,990 --> 01:42:34,220 Oke. 1492 01:42:35,360 --> 01:42:36,660 Benar? 1493 01:42:38,730 --> 01:42:39,800 Oh, ya! 1494 01:42:48,410 --> 01:42:50,370 Oke. Maafkan aku. 1495 01:42:51,910 --> 01:42:53,340 Hei, sayang. Aku pikir... 1496 01:42:53,410 --> 01:42:57,410 Maafkan aku. Kupikir... Maafkan aku. 1497 01:42:57,480 --> 01:43:00,550 Tidak apa-apa. Itu tidak apa-apa. Itu tidak apa-apa. 1498 01:43:00,620 --> 01:43:03,250 Oke, sial. Aku akan ejakulasi. 1499 01:43:05,420 --> 01:43:07,260 Sial. Oke. Maaf. 1500 01:43:09,230 --> 01:43:10,960 - Apakah... Kau sudah ejakulasi? - Ya. 1501 01:43:11,030 --> 01:43:12,330 - Oke. - Maafkan aku. 1502 01:43:12,400 --> 01:43:14,460 Tidak, itu tidak apa-apa. Itu tidak apa-apa. Tidak apa-apa. 1503 01:43:14,530 --> 01:43:16,570 - Ya Tuhan. - Tidak, tidak, tidak. Jangan... 1504 01:43:16,630 --> 01:43:19,340 Tidak, itu tidak apa-apa. Tidak apa-apa. Benar-benar tidak apa-apa. 1505 01:43:19,400 --> 01:43:21,400 Kita bisa melakukannya lagi jika kau mau, mungkin? 1506 01:43:21,470 --> 01:43:23,610 Ya, tentu saja. 1507 01:43:23,670 --> 01:43:25,710 Ya, tidak apa-apa. Kau boleh melakukannya. 1508 01:43:28,180 --> 01:43:30,510 - Tidak apa-apa. Jangan khawatir. - Oke. 1509 01:44:06,050 --> 01:44:08,590 Kupikir kau tidak pernah pergi memancing dengan ayahmu 1510 01:44:08,650 --> 01:44:10,450 sejak kau masih kecil. 1511 01:44:13,590 --> 01:44:14,930 Terima kasih sudah datang. 1512 01:44:18,230 --> 01:44:19,600 Aku, uh... 1513 01:44:20,800 --> 01:44:22,930 Aku hanya ingin minta maaf. 1514 01:44:24,970 --> 01:44:27,370 Kupikir kita tidak ada berbicara dalam beberapa waktu terakhir 1515 01:44:27,440 --> 01:44:29,010 dan aku merasa bertanggung jawab. 1516 01:44:32,140 --> 01:44:33,640 Yah... 1517 01:44:33,710 --> 01:44:36,110 Aku bahkan tidak tahu apa-apa soal kabarmu. 1518 01:44:40,520 --> 01:44:41,920 Bagaimana kabarmu dengan segala hal? 1519 01:44:42,520 --> 01:44:43,920 Baik-baik saja. 1520 01:44:43,990 --> 01:44:45,090 Benar? 1521 01:44:45,160 --> 01:44:46,390 Benar. 1522 01:44:47,630 --> 01:44:49,530 Kau tahu, tidak apa-apa jika tidak. 1523 01:44:50,960 --> 01:44:53,060 Kau boleh cerita apapun. Kau tahu itu, bukan? 1524 01:44:53,130 --> 01:44:54,630 Ya, aku tahu. 1525 01:44:55,330 --> 01:44:57,640 Aku mengkhawatirkanmu. 1526 01:44:57,700 --> 01:44:59,770 Ayah, kau tidak perlu khawatir padaku. 1527 01:44:59,840 --> 01:45:00,970 Baiklah. 1528 01:45:01,040 --> 01:45:03,110 - Oke? Aku baik-baik saja. - Baik-baik saja. Baik-baik saja. 1529 01:45:06,340 --> 01:45:08,410 Bagaimana kabarmu dengan segala hal? 1530 01:45:09,110 --> 01:45:10,450 Aku? 1531 01:45:14,480 --> 01:45:15,820 Akhir-akhir ini sulit. 1532 01:45:16,890 --> 01:45:17,890 Ya kan? 1533 01:45:28,870 --> 01:45:31,140 Tak tahu lagi bagaimana caranya agar bisa bicara lagi dengan ibumu. 1534 01:45:33,140 --> 01:45:35,070 - Apa maksudmu? - Dia tidak mau melihatku lagi. 1535 01:45:36,370 --> 01:45:37,940 Dia tidak mau bicara denganku lagi. 1536 01:45:39,510 --> 01:45:41,950 Sepertinya dia membenciku. Sepertinya memang. 1537 01:45:42,010 --> 01:45:44,480 - Ayah, dia tidak membencimu. - Tidak, dia pasti membenciku. 1538 01:45:46,580 --> 01:45:48,790 Dia hanya diam begitu saja, kau tahu? 1539 01:45:49,520 --> 01:45:51,090 Dia tak mau pergi kerja. 1540 01:45:51,920 --> 01:45:53,760 Tak bisa bahkan jika dia ingin. 1541 01:45:54,990 --> 01:45:57,700 Bisnis tidak akan pulih. Kita hanya akan kehabisan uang. 1542 01:45:57,760 --> 01:45:58,930 Aku... 1543 01:46:03,570 --> 01:46:05,500 Aku sangat mencintainya 1544 01:46:06,700 --> 01:46:09,870 tapi aku kehilangannya, dan tidak tahu harus berbuat apa. 1545 01:46:11,610 --> 01:46:13,180 Maafkan aku. 1546 01:46:13,240 --> 01:46:15,310 Ayah, tidak usah minta maaf. 1547 01:46:15,380 --> 01:46:17,050 - Seharusnya aku tak menceritakannya padamu. - Ayah, tidak usah minta maaf. 1548 01:46:17,110 --> 01:46:18,220 Tidak, itu tidak apa-apa. 1549 01:46:18,280 --> 01:46:19,620 Hanya saja... 1550 01:46:19,680 --> 01:46:21,050 Aku tak tahu harus bercerita kepada siapa. 1551 01:46:21,120 --> 01:46:23,050 Aku tahu. Itu tidak apa-apa. Ayah. 1552 01:46:23,120 --> 01:46:24,520 - Ayah. - Ya? 1553 01:46:24,590 --> 01:46:26,620 Dengar, aku sangat senang kau menceritakanku ini. 1554 01:46:26,690 --> 01:46:30,130 - Aku sungguh-sungguh, oke? - Oke. 1555 01:46:31,160 --> 01:46:33,200 Terima kasih. 1556 01:46:34,460 --> 01:46:35,830 Terima kasih. 1557 01:46:52,480 --> 01:46:54,190 Kau tahu, aku bisa saja menghentikannya. 1558 01:46:55,690 --> 01:46:57,520 Hentikan apa? Apa maksudmu? 1559 01:46:58,890 --> 01:47:01,090 Yah... 1560 01:47:02,630 --> 01:47:04,960 Aku ada disana malam itu dan... 1561 01:47:05,030 --> 01:47:09,200 Aku melihatnya mengikutinya. Dan aku... 1562 01:47:09,270 --> 01:47:11,940 Rasa aneh diperutku seperti menunjukkan firasat buruk. 1563 01:47:13,240 --> 01:47:14,570 Um... 1564 01:47:16,040 --> 01:47:18,740 Aku tidak tahu apa yang terjadi. Aku hanya diam membeku. 1565 01:47:19,340 --> 01:47:20,610 Sayang. 1566 01:47:23,350 --> 01:47:26,080 Itu sangat gila, 1567 01:47:26,150 --> 01:47:28,120 karena jika aku bergerak... 1568 01:47:28,190 --> 01:47:29,450 - Kau tahu? - Tidak. Tidak. 1569 01:47:29,520 --> 01:47:32,120 Jika saja aku tak diam begitu saja, lalu... 1570 01:47:33,490 --> 01:47:35,430 aku pergi mengejarnya dan menghentikannya, 1571 01:47:35,490 --> 01:47:37,360 - dan Alexis pasti masih hidup. - Tunggu. Dengarkan aku. 1572 01:47:37,430 --> 01:47:38,700 - Itu bukan salahmu. - Jadi aku hanya... Ya, begitulah. 1573 01:47:38,760 --> 01:47:40,600 - Itu bukan salahmu. - Salahku. 1574 01:47:40,660 --> 01:47:42,320 - Karena aku ada disana. - Tidak, kau tidak boleh menyalahkan dirimu sendiri. 1575 01:47:42,370 --> 01:47:43,970 - Aku bisa saja melakukan sesuatu... - Kau mengerti? 1576 01:47:44,040 --> 01:47:45,270 - ...tapi aku hanya terdiam. - Bukan kau yang melakukannya. 1577 01:47:45,340 --> 01:47:46,370 Abangmulah yang melakukannya. Itu bukan... 1578 01:47:46,440 --> 01:47:47,910 Aku memilih untuk tetap diam. 1579 01:47:47,970 --> 01:47:49,170 Sayangku, bukan kau yang melakukannya. Ini bukan... 1580 01:47:49,240 --> 01:47:50,440 Dan aku tidak tahu kenapa. 1581 01:47:50,510 --> 01:47:51,540 Ini bukan salahmu. 1582 01:47:51,610 --> 01:47:52,810 Salahku. 1583 01:47:52,880 --> 01:47:54,610 Itu bukan salahmu. 1584 01:47:54,680 --> 01:47:56,480 Emily, hei. 1585 01:47:56,550 --> 01:47:59,820 Dan aku sangat membencinya. 1586 01:47:59,880 --> 01:48:02,520 - Aku sangat membencinya! - Aku tahu. 1587 01:48:02,590 --> 01:48:06,220 Yang dia lakukan itu kejam, Ayah! Dia itu kejam. 1588 01:48:06,290 --> 01:48:08,630 - Dia... Dia monster! - Aku mengerti kalau... 1589 01:48:08,690 --> 01:48:10,060 Dia monster karena apa yang dia lakukan! Aku tidak... 1590 01:48:10,130 --> 01:48:12,300 Aku mengerti kenapa kau marah. 1591 01:48:12,360 --> 01:48:13,860 - Apa yang menyebabkannya melakukan itu? - Kau berhak menyalahkannya. 1592 01:48:13,930 --> 01:48:16,000 Kau dengar aku? Tapi abangmu? 1593 01:48:16,070 --> 01:48:19,600 Dia bukan monster. Dia tidak kejam. 1594 01:48:19,670 --> 01:48:21,740 Dia adalah manusia biasa. 1595 01:48:25,410 --> 01:48:28,210 Aku mengerti rasa sakit yang kau rasakan sekarang. 1596 01:48:29,310 --> 01:48:30,980 Percayalah, aku mengerti. 1597 01:48:39,890 --> 01:48:42,360 Aku memikirkan abangmu setiap hari 1598 01:48:44,160 --> 01:48:47,630 dan hal-hal yang seharusnya kulakukan dengan cara yang berbeda. 1599 01:48:49,070 --> 01:48:52,070 Tapi kita tidak bisa mengubahnya, kau tahu? 1600 01:48:52,140 --> 01:48:53,700 Yang kita punya hanyalah saat ini. 1601 01:48:54,810 --> 01:48:56,070 Yang kita punya hanyalah saat ini. 1602 01:48:56,140 --> 01:48:58,840 Dan aku mengatakannya padamu karena aku menyayangimu. 1603 01:48:58,910 --> 01:49:02,880 Terlalu banyak memendam kebencian dapat menghancurkan seseorang, 1604 01:49:02,950 --> 01:49:05,620 dan aku tidak akan membiarkan itu terjadi padamu. 1605 01:49:07,180 --> 01:49:11,090 Kau masih punya banyak cinta yang bisa kau bagikan kepada dunia. 1606 01:49:11,790 --> 01:49:14,020 Dan banyak waktu untuk dijalani. 1607 01:49:15,230 --> 01:49:17,290 Hei, kau ingat ayat suci favorit Papa? 1608 01:49:18,100 --> 01:49:21,770 Ayatnya, "Adapun benci itu mengadakan perbantahan, 1609 01:49:22,730 --> 01:49:26,900 "tetapi kasih menutupi akan segala kesalahan*." 1610 01:49:22,730 --> 01:49:26,900 {\an8}*Amsal 10:12, Terjemahan Lama. 1611 01:49:28,070 --> 01:49:31,310 Dan aku sangat menyayangimu, sayangku. Ayo sini. 1612 01:49:39,320 --> 01:49:40,380 Tidak apa-apa. 1613 01:49:42,320 --> 01:49:45,520 - Aku juga menyayangimu. - Aku tahu itu. Aku tahu. 1614 01:50:30,870 --> 01:50:32,870 Apa yang sedang kau pikirkan? 1615 01:50:36,540 --> 01:50:39,710 Uh, rumah sakit dimana ayahku dirawat meneleponku. 1616 01:50:39,780 --> 01:50:41,450 Sungguh? Mereka bilang apa? 1617 01:50:42,450 --> 01:50:44,420 Menurut mereka, hidupnya tidak akan lama lagi. 1618 01:50:45,520 --> 01:50:47,050 Oh, um... 1619 01:50:48,920 --> 01:50:51,090 Apakah mereka tahu seberapa lama? 1620 01:50:51,160 --> 01:50:52,390 Um... 1621 01:50:52,460 --> 01:50:54,060 Aku tidak tahu. Tidak terlalu lama lagi. 1622 01:50:54,120 --> 01:50:57,190 Mereka bilang waktunya tidak lebih dari seminggu. 1623 01:50:59,200 --> 01:51:00,500 Um, apa yang mau kau lakukan? 1624 01:51:02,400 --> 01:51:03,870 Apa maksudmu? 1625 01:51:03,930 --> 01:51:06,040 - Yah, kau harus menjenguknya. - Kenapa? 1626 01:51:06,940 --> 01:51:08,370 Karena dia ayahmu. 1627 01:51:08,440 --> 01:51:10,770 Oke, aku tidak ingin melihatnya. dan disamping itu, 1628 01:51:10,840 --> 01:51:12,880 mobilku dijual dan dia berada di Missouri. 1629 01:51:12,940 --> 01:51:14,350 Yah, kita bisa memakai mobilku. 1630 01:51:15,080 --> 01:51:16,310 Kau harus menjenguk ayahmu. 1631 01:51:16,380 --> 01:51:18,420 Kau akan benar-benar menyesalinya jika tidak melakukannya. 1632 01:51:21,620 --> 01:51:23,850 Oke, akan membutuhkan dua hari untuk kesana, 1633 01:51:23,920 --> 01:51:26,190 tapi kita bisa pergi besok. Kita bisa... 1634 01:51:26,260 --> 01:51:29,490 Kita bisa berhenti dan istirahat sesekali dalam perjalanannya. 1635 01:51:29,560 --> 01:51:32,500 Menurutmu kau akan diizinkan oleh ibumu? 1636 01:51:32,560 --> 01:51:35,230 - Kau serius? - Ya. 1637 01:51:40,340 --> 01:51:41,810 - Bisakah kau minta ijin? - Ya, ya. 1638 01:51:41,870 --> 01:51:43,710 Sepertinya aku akan diizinkan. 1639 01:51:43,770 --> 01:51:45,110 Menurutmu... Kalau kau? 1640 01:51:59,120 --> 01:52:00,860 Aku pikir kita harus melakukannya. 1641 01:52:19,140 --> 01:52:21,550 ♪♪ This is not my life 1642 01:52:21,610 --> 01:52:24,520 ♪♪ It's just a fond farewell to a friend 1643 01:52:25,420 --> 01:52:26,790 Tidak nyata! 1644 01:52:26,850 --> 01:52:29,650 ♪♪ It's just a fond farewell to a friend 1645 01:52:29,720 --> 01:52:31,760 ♪♪ This is not my life 1646 01:52:31,820 --> 01:52:34,890 ♪♪ It's just a fond farewell to a friend 1647 01:52:36,160 --> 01:52:38,830 ♪♪ It's not what I'm like 1648 01:52:38,900 --> 01:52:41,100 ♪♪ It's just a fond farewell 1649 01:52:44,370 --> 01:52:46,240 Yeah! Whoo! 1650 01:52:49,370 --> 01:52:50,640 ♪♪ Speaking of Nirvana 1651 01:52:50,710 --> 01:52:51,910 ♪♪ It was there 1652 01:52:53,040 --> 01:52:54,850 ♪♪ Rare as the feathers on my dash 1653 01:52:54,910 --> 01:52:56,550 ♪♪ From a phoenix 1654 01:52:56,610 --> 01:52:59,720 ♪♪ There with my crooked teeth and companions sleeping, yeah 1655 01:52:59,780 --> 01:53:01,690 ♪♪ Dreaming a thought that could 1656 01:53:01,750 --> 01:53:03,420 ♪♪ Dream about a thought 1657 01:53:03,490 --> 01:53:05,360 ♪♪ That could think of the dreamer that thought 1658 01:53:05,420 --> 01:53:08,030 ♪♪ That could think of dreaming and getting a glimmer of God 1659 01:53:09,360 --> 01:53:11,160 ♪♪ I be dreaming a dream in a thought 1660 01:53:11,230 --> 01:53:12,800 ♪♪ That could dream about a thought 1661 01:53:12,860 --> 01:53:14,700 ♪♪ That could think of dreaming a dream 1662 01:53:14,770 --> 01:53:16,200 ♪♪ Where I cannot 1663 01:53:17,230 --> 01:53:19,000 ♪♪ Where I cannot ♪♪ 1664 01:54:03,380 --> 01:54:05,380 Hei, sepertinya disini. 1665 01:54:07,120 --> 01:54:09,690 Ini adalah elevator paling lambat yang pernah kulihat. 1666 01:54:13,390 --> 01:54:14,460 Benar. 1667 01:54:35,580 --> 01:54:38,450 Hei, Ayah. Hai. 1668 01:55:14,720 --> 01:55:16,220 Aku merindukanmu . 1669 01:55:21,390 --> 01:55:24,430 Ini pacarku, Emily. 1670 01:55:26,300 --> 01:55:29,700 Hai. Senang bertemu denganmu. 1671 01:55:37,680 --> 01:55:39,410 Cantik. 1672 01:55:41,880 --> 01:55:43,210 Terima kasih. 1673 01:55:52,990 --> 01:55:56,690 Yah, dia sedang melawannya. Setiap orang berbeda-beda. 1674 01:55:58,130 --> 01:56:02,630 Terkadang cepat, terkadang butuh waktu. 1675 01:56:02,700 --> 01:56:05,600 Dia pasti dapat lebih melawannya karena kau ada disini. 1676 01:56:06,800 --> 01:56:09,140 Namun, ini membutuhkan waktu yang lama 1677 01:56:09,210 --> 01:56:11,480 dan lebih lama daripada yang telah kami antisipasi. 1678 01:56:12,410 --> 01:56:16,310 Lebih jelasnya, Dia masih belum siap untuk meninggal. 1679 01:56:16,380 --> 01:56:18,820 Dan hal yang terbaik yang dapat dilakukan untuknya 1680 01:56:18,880 --> 01:56:23,790 adalah membantunya lebih tenang dan lebih nyaman saat disaat dia kehilangan pikirannya. 1681 01:56:25,260 --> 01:56:27,730 Jadi, jika ada sesuatu yang kalian butuhkan, 1682 01:56:27,790 --> 01:56:29,560 beritahu saja aku. 1683 01:56:29,630 --> 01:56:33,200 Dan aku akan kembali lagi besok untuk check in. 1684 01:56:33,260 --> 01:56:34,870 Terima kasih banyak, Dokter. 1685 01:56:34,930 --> 01:56:37,100 Terima kasih banyak, dokter, Aku sangat menghargainya. 1686 01:57:57,980 --> 01:57:59,280 Sayang. 1687 01:58:00,020 --> 01:58:02,150 Sayang, sayang, bangun. 1688 01:58:02,220 --> 01:58:03,760 - Bangun. - Ada apa? 1689 01:58:03,820 --> 01:58:06,920 Ayahmu. Ayahmu. Sayang, itu ayahmu. 1690 01:58:10,330 --> 01:58:12,930 Hei. Apakah kau ingin pergi kekamar mandi? 1691 01:58:14,700 --> 01:58:15,830 Kamar mandi? 1692 01:58:35,850 --> 01:58:37,340 {\an8}Ayah : Maaf. Tolong kirim pesan atau telepon. Aku sayang kamu. 1693 01:58:37,740 --> 01:58:38,710 {\an8}Ayah : *lakukan Ayah : *rakukan. 1694 01:58:39,350 --> 01:58:41,550 {\an8}Ayah : Sayang. Ibumu melihat Instagram Bethany dan melihatmu tidak ada dirumah pantai, 1695 01:58:41,600 --> 01:58:43,740 {\an8}kau tahu kalau aku percaya kau, tapi ibumu tidak yakin. Dia sangat khawatir. 1696 01:58:43,800 --> 01:58:46,020 {\an8}Bicaralah padaku agar aku tahu kalau kau baik-baik saja. 1697 01:59:42,250 --> 01:59:44,450 Apa yang sedang kau rasakan? 1698 01:59:47,930 --> 01:59:50,130 Ada apa? Bagaimana perasaanmu? 1699 01:59:50,190 --> 01:59:51,200 Bicaralah padaku. 1700 01:59:51,260 --> 01:59:52,730 Atau tidak usah. 1701 02:00:00,270 --> 02:00:02,570 Kau tahu, um... 1702 02:00:04,410 --> 02:00:06,610 Kau tidak perlu melawannya lagi. 1703 02:00:10,350 --> 02:00:12,550 Aku hanya ingin kau dalam damai. 1704 02:00:13,920 --> 02:00:14,990 Um... 1705 02:00:16,620 --> 02:00:19,320 Kau tahu kalau kau akan pergi ketempat yang lebih baik. 1706 02:00:19,390 --> 02:00:21,230 - Benar? - Aku tahu. 1707 02:00:21,290 --> 02:00:23,690 Ya. Kau tahu. 1708 02:00:26,130 --> 02:00:28,000 Kau tidak punya penyesalan apapun? 1709 02:00:31,700 --> 02:00:32,900 Sedikit. 1710 02:00:32,970 --> 02:00:34,300 Ya? 1711 02:00:35,540 --> 02:00:36,740 Ya? Yah, hapuslah penyesalan itu. 1712 02:00:36,810 --> 02:00:38,240 Kau tidak harus menyesali apapun. 1713 02:00:38,310 --> 02:00:39,680 Kau baik-baik saja. 1714 02:01:08,870 --> 02:01:11,080 Ya, Ayah. Lepaskan saja semuanya. 1715 02:02:47,220 --> 02:02:48,510 Emily : Aku akan segera pulang dan menjelaskan semuanya. Tidak usah khawatir. 1716 02:02:47,220 --> 02:02:48,590 {\an8}Ibu : Aku sangat mengkhawatirkanmu. Ibu : Angkatlah teleponnya. 1717 02:02:48,700 --> 02:02:50,520 {\an8}Ibu : Em, kau dimana? Kita harus bicara. Telepon aku. Ibu : Emily!!! TELEPON AKU! 1718 02:02:49,400 --> 02:02:51,100 Aku janji aku aman dan aku janji bahwa yang kulakukan itu penting ... Aku sayang Ibu. 1719 02:02:51,200 --> 02:02:52,900 Aku janji aku aman dan aku janji bahwa yang kulakukan itu penting ... 1720 02:02:55,190 --> 02:03:00,630 Aku ingin keluarga kita kembali seperti semula. 1721 02:06:07,350 --> 02:06:13,720 {\an8}ANAK TERCINTA KAMI 1722 02:06:59,190 --> 02:07:01,690 {\an8}Emily : Aku akan pulang malam ini dan menjelaskan semuanya. Tidak usah khawatir. 1723 02:07:01,700 --> 02:07:04,000 {\an8}Aku janji aku aman dan apa yang kulakukan itu penting...Aku sudah berpikir 1724 02:07:04,020 --> 02:07:06,720 {\an8}dan aku harap kita bisa bicara lebih banyak. Aku sangat mencintaimu dan berterima kasih karena 1725 02:07:06,750 --> 02:07:09,420 {\an8}sudah berada dalam hidupku dan membesarkanku...Aku akan segera pulang. 1726 02:07:31,760 --> 02:07:34,430 Oke, kalian semua. 15 menit. 1727 02:08:01,950 --> 02:08:04,460 Tuhan ingin kita... 1728 02:08:06,560 --> 02:08:08,760 - Amin. - Amin. 1729 02:08:08,830 --> 02:08:10,030 Tidak peduli apa yang terjadi. 1730 02:08:10,090 --> 02:08:11,460 Apa yang sedang kubicarakan... 1731 02:10:42,450 --> 02:10:45,450 Jangan beranjak dulu. Masih akan ada dialog. 1732 02:14:23,940 --> 02:14:25,470 Aku mencintaimu. 1733 02:14:27,370 --> 02:14:29,310 Aku juga mencintaimu. 1734 02:14:30,980 --> 02:14:32,610 Aku sangat mencintaimu. 1735 02:14:32,634 --> 02:14:32,704 D 1736 02:14:32,705 --> 02:14:32,776 Di 1737 02:14:32,777 --> 02:14:32,847 Dit 1738 02:14:32,848 --> 02:14:32,919 Dite 1739 02:14:32,920 --> 02:14:32,990 Diter 1740 02:14:32,991 --> 02:14:33,062 Diterj 1741 02:14:33,063 --> 02:14:33,133 Diterje 1742 02:14:33,134 --> 02:14:33,204 Diterjem 1743 02:14:33,205 --> 02:14:33,276 Diterjema 1744 02:14:33,277 --> 02:14:33,347 Diterjemah 1745 02:14:33,348 --> 02:14:33,419 Diterjemahk 1746 02:14:33,420 --> 02:14:33,490 Diterjemahka 1747 02:14:33,491 --> 02:14:33,562 Diterjemahkan 1748 02:14:33,563 --> 02:14:33,633 Diterjemahkan 1749 02:14:33,634 --> 02:14:33,704 Diterjemahkan o 1750 02:14:33,705 --> 02:14:33,776 Diterjemahkan ol 1751 02:14:33,777 --> 02:14:33,847 Diterjemahkan ole 1752 02:14:33,848 --> 02:14:33,919 Diterjemahkan oleh 1753 02:14:33,920 --> 02:14:33,990 Diterjemahkan oleh: 1754 02:14:33,991 --> 02:14:34,062 Diterjemahkan oleh: 1755 02:14:34,063 --> 02:14:34,133 Diterjemahkan oleh: M 1756 02:14:34,134 --> 02:14:34,204 Diterjemahkan oleh: Mu 1757 02:14:34,205 --> 02:14:34,276 Diterjemahkan oleh: Muh 1758 02:14:34,277 --> 02:14:34,347 Diterjemahkan oleh: Muha 1759 02:14:34,348 --> 02:14:34,419 Diterjemahkan oleh: Muham 1760 02:14:34,420 --> 02:14:34,490 Diterjemahkan oleh: Muhamm 1761 02:14:34,491 --> 02:14:34,562 Diterjemahkan oleh: Muhamma 1762 02:14:34,563 --> 02:14:34,633 Diterjemahkan oleh: Muhammad 1763 02:14:34,634 --> 02:14:34,704 Diterjemahkan oleh: Muhammad 1764 02:14:34,705 --> 02:14:34,776 Diterjemahkan oleh: Muhammad K 1765 02:14:34,777 --> 02:14:34,847 Diterjemahkan oleh: Muhammad Kh 1766 02:14:34,848 --> 02:14:34,919 Diterjemahkan oleh: Muhammad Kha 1767 02:14:34,920 --> 02:14:34,990 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khai 1768 02:14:34,991 --> 02:14:35,062 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khair 1769 02:14:35,063 --> 02:14:35,133 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairu 1770 02:14:35,134 --> 02:14:35,204 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul 1771 02:14:35,205 --> 02:14:35,276 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul 1772 02:14:35,277 --> 02:14:35,347 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul S 1773 02:14:35,348 --> 02:14:35,419 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Se 1774 02:14:35,420 --> 02:14:35,490 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Sep 1775 02:14:35,491 --> 02:14:35,562 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Sept 1776 02:14:35,563 --> 02:14:35,633 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septi 1777 02:14:35,634 --> 02:14:35,704 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septia 1778 02:14:35,705 --> 02:14:35,776 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian 1779 02:14:35,777 --> 02:14:35,847 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian 1780 02:14:35,848 --> 02:14:35,919 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian 1781 02:14:35,920 --> 02:14:35,990 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian R 1782 02:14:35,991 --> 02:14:36,062 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Re 1783 02:14:36,063 --> 02:14:36,133 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Res 1784 02:14:36,134 --> 02:14:36,204 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resy 1785 02:14:36,205 --> 02:14:36,276 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resyn 1786 02:14:36,277 --> 02:14:36,347 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync 1787 02:14:36,348 --> 02:14:36,419 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync 1788 02:14:36,420 --> 02:14:36,490 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync b 1789 02:14:36,491 --> 02:14:36,562 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by 1790 02:14:36,563 --> 02:14:36,633 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: 1791 02:14:36,634 --> 02:14:36,704 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: 1792 02:14:36,705 --> 02:14:36,776 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: D 1793 02:14:36,777 --> 02:14:36,847 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Do 1794 02:14:36,848 --> 02:14:36,919 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Dod 1795 02:14:36,920 --> 02:14:36,990 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Dodd 1796 02:14:36,991 --> 02:14:37,062 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Doddy 1797 02:14:37,063 --> 02:14:37,133 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Doddy 1798 02:14:37,134 --> 02:14:37,204 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Doddy I 1799 02:14:37,205 --> 02:14:37,276 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Doddy Ir 1800 02:14:37,277 --> 02:14:37,347 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Doddy Irw 1801 02:14:37,348 --> 02:14:37,419 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Doddy Irwa 1802 02:14:37,420 --> 02:14:37,490 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Doddy Irwan 1803 02:14:37,491 --> 02:14:37,562 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Doddy Irwant 1804 02:14:37,563 --> 02:15:32,634 Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian Resync by: Doddy Irwanto