1 00:02:03,416 --> 00:02:07,170 Miksi pysähdyit? - Autossa on jotain. 2 00:02:07,253 --> 00:02:12,050 Nämä vanhat autot kuumenevat aina liikaa. 3 00:02:12,133 --> 00:02:18,806 Mitä nyt tehdään? - Odotetaan muutama minuutti. 4 00:02:21,267 --> 00:02:27,273 En halua myöhästyä bileistä. - Muutama minuutti vain. 5 00:02:27,357 --> 00:02:30,568 Tiedän. mitä voimme tehdä odottaessamme. 6 00:02:30,652 --> 00:02:33,488 No mitä? - Peppuhommia. 7 00:02:33,571 --> 00:02:36,824 Mitä? - Pussaillaan. 8 00:02:36,908 --> 00:02:40,745 Pussaillaan amerikkalaisittain. 9 00:02:45,750 --> 00:02:52,006 Pitää soittaa siskolle ja sanoa että myöhästymme. 10 00:02:52,090 --> 00:02:56,678 Perhe ensin... Sitten tiimityötä. 11 00:03:02,934 --> 00:03:05,436 Hei. 12 00:03:05,520 --> 00:03:09,649 Ei, olemme tulossa. 13 00:03:09,732 --> 00:03:16,531 Ei... Jayn auton moottori keitti. Pitää odottaa, että se jäähtyy. 14 00:03:20,577 --> 00:03:24,289 Ei tässä mitään. 15 00:03:24,372 --> 00:03:28,293 Kaikki hyvin, usko pois. 16 00:03:28,376 --> 00:03:31,880 Ei ole. 17 00:03:33,590 --> 00:03:36,050 Mandy... 18 00:03:38,052 --> 00:03:43,349 Usko nyt minua. Mandy, älä kerro äiskälle. 19 00:03:43,433 --> 00:03:47,687 Tiedät, mitä hän ajattelisi. 20 00:03:47,770 --> 00:03:53,234 Onko kaikki hyvin? - Joo. 21 00:03:53,318 --> 00:03:58,489 Miten auto? - Muutama minuutti vielä. 22 00:03:58,573 --> 00:04:03,411 Vohkin vähän halloweenkarkkia lapsilta. 23 00:04:03,494 --> 00:04:08,583 Haluatko? - Joo, haluan. 24 00:04:08,666 --> 00:04:12,504 Mitä nyt? - Mitä pitää sanoa? 25 00:04:12,587 --> 00:04:17,884 Karkkia vai kepponen? - Sillä lailla. 26 00:04:19,761 --> 00:04:25,850 Ei täällä tunnu olevan mitään. - Nyt. Vedä sitä. 27 00:04:25,934 --> 00:04:30,188 Vedä. - Minähän yritän. Se on tarttunut kiinni 28 00:04:30,271 --> 00:04:35,735 Ihan kuin joku pötkö. - Se in iso pötkö. 29 00:04:36,653 --> 00:04:40,698 Mitä? - Mitä nyt? 30 00:04:40,782 --> 00:04:46,037 Mitä vittua sinä pelleilet? 31 00:04:46,120 --> 00:04:49,791 Mitä sinä nyt? 32 00:04:49,874 --> 00:04:54,462 Odota nyt. Se oli vitsi. 33 00:04:54,546 --> 00:04:59,801 Olet vitun ällöttävä. - Sehän oli vitsi! 34 00:05:04,514 --> 00:05:09,769 Mitä sinä teet? - Painu vain vittuun. 35 00:05:09,853 --> 00:05:15,567 Aiotko kävellä kotiin? - Kyllä minä kyydin saan. 36 00:05:15,650 --> 00:05:22,532 Minähän vain pilailin. 37 00:05:22,615 --> 00:05:27,829 On vaikeaa saada kyyti ilman tätä. 38 00:05:27,912 --> 00:05:31,082 Anna tänne se. 39 00:05:31,165 --> 00:05:34,419 Haluatko tämän? - Anna tänne se. 40 00:05:34,502 --> 00:05:39,090 Pidä hauskaa kävellessäsi, ämmä. - Jay! 41 00:05:51,811 --> 00:05:54,856 Jumalauta! 42 00:06:22,008 --> 00:06:24,552 Huhuu? 43 00:06:28,306 --> 00:06:31,935 Haluan lainata puhelinta. 44 00:06:41,361 --> 00:06:46,783 Voiko joku auttaa? Tarvitsen puhelinta. 45 00:07:13,518 --> 00:07:15,478 Huhuu? 46 00:07:17,564 --> 00:07:19,649 Huhuu? 47 00:07:19,732 --> 00:07:23,444 Onko täällä ketään? 48 00:07:29,158 --> 00:07:31,703 Huhuu? 49 00:07:31,786 --> 00:07:33,746 Huhuu? 50 00:07:43,923 --> 00:07:46,217 Huhuu? 51 00:09:26,693 --> 00:09:29,529 Sara. 52 00:09:29,612 --> 00:09:32,365 Jay? 53 00:09:32,448 --> 00:09:36,703 Jay! - Karkkia vai kepponen? 54 00:09:44,711 --> 00:09:49,841 Upea lokakuun päivä. Halloween on tulossa ja sitten mennään täysillä. 55 00:09:49,924 --> 00:09:53,219 Gimmat, joilla on riettaimmat vetimet saavat ilmaista viinaa kunnes sammuvat 56 00:09:53,303 --> 00:09:58,224 Olen DJ Dick kanavalta 105.6 The Mix. 57 00:10:35,887 --> 00:10:38,473 Oletko ikinä tappanut mitään? - Mitä? 58 00:10:38,556 --> 00:10:43,228 Kun olit nuorempi. Lintua tai jotain? 59 00:10:43,311 --> 00:10:46,189 Tapoin minä kerran akvaariokalan. 60 00:10:46,272 --> 00:10:49,984 Onko ikinä haluttanut tappaa joku? - En tiedä, ehkä. 61 00:10:50,068 --> 00:10:54,739 Miten Rickyn kanssa menee? Joko olette nussineet? 62 00:10:54,822 --> 00:10:59,035 Älä sano että ette ole. - Voi olla. 63 00:10:59,118 --> 00:11:03,790 Kai sinä ainakin kuivat olet vetänyt? - Olet sinäkin lutka. 64 00:11:03,873 --> 00:11:07,502 Katso. Tuolla hän on. - Kuka? 65 00:11:07,585 --> 00:11:12,841 Vanha Ethel-täti. - Miksi häntä Etheliksi sanotaan? 66 00:11:12,924 --> 00:11:17,428 Hän tappoi 20 vuotta sitten perheensä tuossa talossa. 67 00:11:17,512 --> 00:11:20,807 Kaikki naapurit kuulivat huudon. 68 00:11:20,890 --> 00:11:25,311 "Ethel, lopeta. Ethel kiltti, lopeta!" 69 00:11:27,272 --> 00:11:30,942 Hei. -Saakeli vie, Mark. Oli tulla paska housuun. 70 00:11:31,025 --> 00:11:35,530 Pelästyitkö muka? En ole edes ottanut sitä esille vielä. 71 00:11:35,613 --> 00:11:38,241 Ällöttävää. 72 00:11:38,324 --> 00:11:43,079 Kaverit! - Niin nasta gimma että. 73 00:11:46,124 --> 00:11:50,503 Kerroin Melissalle Ethel-tädistä. - Niin, pianhan on halloween. 74 00:11:50,587 --> 00:11:55,008 Mitä tarkoitat? - Vanha Ethel-täti- 75 00:11:55,091 --> 00:11:58,553 houkuttelee joka halloweenina lapsia kotiinsa. 76 00:11:58,636 --> 00:12:04,642 Sanoo, että hänellä on karkkia, joka toteuttaa kaikki toivomukset. 77 00:12:04,726 --> 00:12:08,479 Kun lapset ovat sisällä hän teurastaa heidät. 78 00:12:08,563 --> 00:12:12,859 Sahaa irti raajat yksitellen. Se on totta. 79 00:12:12,942 --> 00:12:19,032 Miksei hän ole vankilassa? - Jollei löydy kalmoa, ei ole tehty rikostakaan. 80 00:12:19,115 --> 00:12:23,077 Mitä se tarkoittaa? - Vanha Ethel-täti- 81 00:12:23,161 --> 00:12:26,789 tekee kuulemma ruumiinosista karkkia. 82 00:12:26,873 --> 00:12:31,211 Kalmoista ei jää mitään jäljelle. 83 00:12:39,677 --> 00:12:44,724 Siinä on psykoottinen ämmä. Hänelle ei viitsi mennä kikkailemaan. 84 00:12:44,807 --> 00:12:48,561 Hän taikoo sinut kurpitsapiiraaksi. 85 00:13:29,102 --> 00:13:33,439 "Hei, mitä teet?" 86 00:13:33,523 --> 00:13:38,653 "Treenaan tverkkaamista." 87 00:13:39,654 --> 00:13:45,201 "Mitä se tarkoittaa?" 88 00:13:45,285 --> 00:13:49,664 "Tuletko bileisiin?" 89 00:13:55,962 --> 00:14:01,092 "En tiedä vielä." - "SURKEA ÄMMÄ!" 90 00:14:06,639 --> 00:14:10,268 "Uskotko että se juttu-" 91 00:14:10,351 --> 00:14:15,481 "Ethel-tädistä on totta?" 92 00:14:20,612 --> 00:14:22,488 "Kaikki tietävät, että on." 93 00:14:31,331 --> 00:14:33,917 11, 12, 13, 14- 94 00:14:34,000 --> 00:14:38,004 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21. 95 00:14:41,007 --> 00:14:43,510 11 vielä. 96 00:14:43,593 --> 00:14:47,055 "Sinun on parasta tulla!" 97 00:14:51,768 --> 00:14:55,146 Hei, tyttö, mitä teet? 98 00:14:55,230 --> 00:14:58,107 Treenaan tverkkaamista. 99 00:15:00,109 --> 00:15:02,904 Mitä? 100 00:15:02,987 --> 00:15:06,407 Ei aavistusta. 101 00:15:06,491 --> 00:15:11,913 Oletko menossa Mandyn bileisiin? - En tiedä, pitää lukea vielä. 102 00:15:13,081 --> 00:15:17,210 Sinun on parasta tulla. Onko rättipäivät? 103 00:15:18,253 --> 00:15:21,673 Sinultahan tulee virtaamalla. Pistä tuplat. 104 00:15:22,590 --> 00:15:28,847 Tuplat? - Ei muuta kuin kaksi mirriin. 105 00:15:28,930 --> 00:15:34,060 Sitten voit bilettää neljä tuntia vuotamatta tippaakaan. 106 00:15:34,143 --> 00:15:38,481 Ei minulla ole kuukautiset. En vain tiedä vielä, tulenko. 107 00:15:38,565 --> 00:15:43,653 Eläisit vähän. Nyt ei olla Ohiossa vai mistä nyt oletkin kotoisin. 108 00:15:43,736 --> 00:15:48,408 Täällä biletetään hurjasti. - Okei. 109 00:15:48,491 --> 00:15:52,495 Oletko kuullut siitä Ethel-tädistä? 110 00:15:52,579 --> 00:15:56,291 Kaikki hänestä ovat kuulleet. 111 00:15:56,374 --> 00:15:59,836 Onko totta, että hän sieppaa lapsia halloweenina? 112 00:15:59,919 --> 00:16:04,465 Olet huolissasi väärästä asiasta. 113 00:16:04,549 --> 00:16:09,137 Tulet nyt vain mukaan bailaamaan ja kunnolla. 114 00:16:23,359 --> 00:16:29,365 Mitäs minä tarvitsenkaan? 115 00:16:32,493 --> 00:16:36,122 Tarvitsen sinua. 116 00:16:36,206 --> 00:16:40,126 Jees! Tästä minä tykkään. 117 00:17:12,450 --> 00:17:16,079 Kappas vain. 118 00:17:16,162 --> 00:17:20,041 Niin jännittävää että! 119 00:17:27,841 --> 00:17:29,384 VAROKAA KOIRAA 120 00:18:23,938 --> 00:18:27,066 Ricky, vittuun sieltä. 121 00:18:29,110 --> 00:18:30,695 Anteeksi. 122 00:18:35,783 --> 00:18:40,288 Ja nyt suosittua pikkelssisuklaata. 123 00:18:57,472 --> 00:19:00,308 Tuoksuu hyvältä nyt jo. 124 00:19:09,609 --> 00:19:16,032 Aah, kantapää. Kantapäästä ja palleista tulee herkullisinta. 125 00:19:20,995 --> 00:19:26,209 Tunnen melkein sen maun jo. 126 00:19:26,292 --> 00:19:30,380 Ihanaa. Kaikki tykkäävät siitä. 127 00:19:30,463 --> 00:19:35,343 Minä syön ne. 128 00:19:56,656 --> 00:19:59,868 Täydellistä. 129 00:19:59,951 --> 00:20:04,497 Nyt vain uuniin. 130 00:20:10,545 --> 00:20:14,716 Niin, tietysti. 131 00:20:14,799 --> 00:20:20,430 Tämän sielun mukana koittaa uusi päivä. 132 00:20:25,977 --> 00:20:28,605 100! 133 00:20:28,688 --> 00:20:31,524 Hyvä, ämmät! 134 00:21:53,982 --> 00:21:55,984 HÄIVY 135 00:22:28,600 --> 00:22:33,146 Etkö olekaan Melissan kanssa? - Se akka saa painua hittoon. 136 00:22:33,229 --> 00:22:35,690 Ei perkele vetele. 137 00:22:38,276 --> 00:22:41,196 Miten menee? - Näetkö? 138 00:22:44,365 --> 00:22:47,785 Mikä mulkku! Unohda hänet. 139 00:22:50,330 --> 00:22:53,166 Odota, Melissa! 140 00:22:53,249 --> 00:22:58,213 Että hän tekeekin minulle niin. - Älä välitä. 141 00:22:58,296 --> 00:23:01,716 Kyllä minä vain välitän. - Mitä olit odottanut? 142 00:23:01,799 --> 00:23:04,761 Mitä tarkoitat? - Et ole vetänyt häneltä kuivia. 143 00:23:04,844 --> 00:23:08,097 Kiitos kannustuksesta. 144 00:23:08,181 --> 00:23:11,392 Melissa, voidaanko jutella? - Hän ei halua. 145 00:23:11,476 --> 00:23:15,522 Anna minun selittää. 146 00:23:15,605 --> 00:23:19,067 Kyllä minä tämän osaan hoitaa. 147 00:23:19,150 --> 00:23:23,488 En halua kuunnella paskapuheitasi. Anna minun olla. 148 00:23:23,571 --> 00:23:27,158 Painu vittuun, Rickie. 149 00:23:29,118 --> 00:23:33,289 Jätä minut rauhaan. - Se olen minä, Mart. 150 00:23:33,373 --> 00:23:37,919 Oliko Rickie siellä kanssasi? - Lähti jo aikoja sitten. 151 00:23:38,002 --> 00:23:41,381 Lasketko leikkiä? - Paskat hänestä. Nyt bailataan. 152 00:23:41,464 --> 00:23:46,427 Dr Dick tuli taloon. - Taidan lähteä kotiin. 153 00:23:46,511 --> 00:23:50,682 Ei huvita bilettää. - Älä anna hänen vaikuttaa elämääsi. 154 00:23:50,765 --> 00:23:54,686 Luin myöhään eilen illalla. Minua väsyttää. 155 00:23:54,769 --> 00:23:58,940 Haluan lähteä. - Tulen mukaan. 156 00:23:59,023 --> 00:24:04,821 Ei tarvitse, pärjään kyllä. -Kuulithan. - Pää umpeen. Et tajua mitään. 157 00:24:04,904 --> 00:24:09,325 Niin, en tajuakaan. Pitääkö tehdä Ricky-temppu sinullekin? 158 00:24:09,409 --> 00:24:13,746 Kuule nyt Mark... Haista paska. 159 00:24:13,830 --> 00:24:17,333 Tee minulle sitten Rickyt, mutta tee se kunnolla. 160 00:24:17,417 --> 00:24:23,339 Sillä sen jälkeen et enää työnnä tuota vaginaani. Tajuatko? 161 00:24:23,423 --> 00:24:28,011 Nyt saat maistaa. 162 00:24:29,304 --> 00:24:37,103 Parasta unohtaa hänet. Niin nopeasti kukaan ei ole vielä lauennut. 163 00:24:37,187 --> 00:24:40,773 Oletko tosissasi? - Ette tunteneet silloin vielä toisianne 164 00:24:40,857 --> 00:24:44,944 Milloin oli tarkoitus kertoa siitä? - Juurihan minä kerroin. 165 00:24:45,028 --> 00:24:50,992 Unohda hänet. Hän on ajan tuhlausta. 166 00:24:51,075 --> 00:24:54,662 Katso, Ethel-täti. Mennään kurkkimaan. 167 00:24:54,746 --> 00:24:59,083 Eikä. Oletko tosissasi? 168 00:24:59,167 --> 00:25:00,877 Odota. 169 00:25:06,216 --> 00:25:11,763 Hän näyttää ihan tavalliselta leipovalta tädiltä. -Ei minusta. 170 00:25:11,846 --> 00:25:15,558 Keittää varmaankin jonkun päätä juuri nyt. -Lopeta. 171 00:25:18,102 --> 00:25:24,025 Naurettavaa. Miksi vakoilemme jotain vanhaa naisrassukkaa? 172 00:25:25,652 --> 00:25:30,240 Menen kotiin. Tämä on tyhmää. 173 00:25:37,830 --> 00:25:39,999 Sillä lailla. 174 00:25:52,971 --> 00:25:57,141 Herkullista. 175 00:25:57,225 --> 00:26:00,812 Pannaan se takaisin sinne. 176 00:26:54,991 --> 00:26:57,368 Saakeli. 177 00:27:04,751 --> 00:27:10,673 Mitä sinä siellä teit? Oliko kepposia mielessä? 178 00:27:10,757 --> 00:27:15,970 Karkki vai kepponen? - Halloween ei ole vielä. 179 00:27:17,430 --> 00:27:22,060 Muistan aina sen väärin. - Sinulla on onnea. 180 00:27:22,143 --> 00:27:24,979 Minulle kelpaa aina seura. 181 00:27:25,063 --> 00:27:30,401 Ja minä teen kaupungin parasta halloweenkarkkia. 182 00:27:30,485 --> 00:27:34,113 Aivan ihanaa suklaata. Käy sisään. 183 00:27:34,197 --> 00:27:40,161 Kyllä minun pitäisi lähteä. - Ei, ei vielä. 184 00:27:40,245 --> 00:27:44,249 Minulla on herkkuja sisällä. Tule nyt. 185 00:27:44,332 --> 00:27:50,088 Tule. - Kyllä minun pitää lähteä. 186 00:27:50,171 --> 00:27:56,094 Sinne on vielä muutama päivä. - Tule käymään halloweenina. 187 00:27:56,177 --> 00:27:59,055 Joo. - Parasta tulla, nuori neiti. 188 00:27:59,138 --> 00:28:03,852 Kaikki tykkäävät Ethel-tädin- 189 00:28:03,935 --> 00:28:07,105 suklaasta. Se on kotona tehtyä. 190 00:28:35,717 --> 00:28:38,636 Äiti, oletko se sinä? 191 00:29:42,492 --> 00:29:47,121 Ricky, mitä sinä täällä teet? - Ovihan oli auki. 192 00:29:47,205 --> 00:29:48,873 Et tullut avaamaan. 193 00:29:48,957 --> 00:29:53,795 Miten kauan olet ollut täällä? - Tulin juuri. En ole nähnyt mitään. 194 00:29:53,878 --> 00:29:59,008 Ulos, ennen kuin soitan poliisit. 195 00:29:59,092 --> 00:30:02,637 Oletko tosissasi? - Ulos! 196 00:30:02,720 --> 00:30:06,307 Okei, okei. 197 00:30:06,391 --> 00:30:10,812 Teet nyt pahan virheen. 198 00:31:03,031 --> 00:31:07,368 Odota. Ole liikkumatta. 199 00:31:35,688 --> 00:31:37,482 Peeveli. 200 00:31:39,317 --> 00:31:44,489 Tulen takaisin pian. Älä yritä mitään. 201 00:31:47,408 --> 00:31:51,246 Pysy siinä. 202 00:31:52,288 --> 00:31:57,293 Haloo. - Tässä Mortimer J. Jackson. 203 00:31:57,377 --> 00:32:02,215 Kuka? - Mortimer J. Jackson- 204 00:32:02,298 --> 00:32:04,425 Vacation Surplusista. 205 00:32:04,509 --> 00:32:11,099 Mitä haluat? - Sitä vain että kiinnostaisiko loma? 206 00:32:11,182 --> 00:32:16,688 Oletko ehkä ajatellut... - En! En halua mitään. 207 00:32:21,276 --> 00:32:25,530 Mitä ämmä? - Hei, mitä teet? 208 00:32:25,613 --> 00:32:28,783 En mitään. - Et arvaa mitä Ricky teki. 209 00:32:28,867 --> 00:32:35,123 Runkkasiko hän ikkunasi alla? - Ei. Miten niin? 210 00:32:35,206 --> 00:32:38,251 Enkö ole kertonut? - Mitä? 211 00:32:38,334 --> 00:32:44,382 Hän runkkaa toisinaan ikkunani alla. Niin hän tekee kaikille. 212 00:32:44,465 --> 00:32:49,179 En ole ainoa, jolla on satiaiset. - Mitä? 213 00:32:49,262 --> 00:32:55,351 Mitä? - Ei mitään. Anna mennä. 214 00:32:58,688 --> 00:33:01,524 Mitä sinä teet? - En mitään. Tuletko käymään? 215 00:33:01,608 --> 00:33:06,070 Joo. Minulla onkin kerrottavaa. 216 00:33:14,787 --> 00:33:18,082 Sinä pinnasit. 217 00:33:18,166 --> 00:33:21,503 Sinä pinnasit! 218 00:33:21,586 --> 00:33:29,302 Minulla oli kuusi. Tiedän sen hyvin. 219 00:33:36,267 --> 00:33:39,896 Pinnari. 220 00:33:47,612 --> 00:33:53,743 Voi peeveli. Minulla oli kuusi. 221 00:34:05,004 --> 00:34:09,425 Hei, onko Mandy kotona? - Hei! 222 00:34:09,509 --> 00:34:13,471 Sara, eikö totta? - Melissa. 223 00:34:13,555 --> 00:34:20,061 Niin, Melissa. Olet niitä arkipäiväisen näköisiä. 224 00:34:21,229 --> 00:34:26,651 Niin... Onko Mandy kotona? 225 00:34:26,734 --> 00:34:30,572 Joo, huoneessaan. 226 00:34:30,655 --> 00:34:34,784 Mitä aiotte tehdä illalla? - En tiedä. 227 00:34:34,868 --> 00:34:41,875 Voin tulla mukaan jos haluatte. Kai tiedät, mikä on kuumaa kamaa nyt? 228 00:34:41,958 --> 00:34:47,964 Mikä? -MILF. Nuoret pojat tykkäävät meistä pantavista mutseista. 229 00:34:48,047 --> 00:34:51,342 Mutseista... - Tiedän kyllä. 230 00:34:51,426 --> 00:34:54,095 Voin järkätä teille pojat. 231 00:34:54,179 --> 00:34:58,850 Jos en tykkää pojasta, joka tarrautuu minuun, sinä saat hänet. 232 00:35:00,310 --> 00:35:06,649 Voi kiitos. - Ilmoittakaa sitten. 233 00:35:06,733 --> 00:35:08,276 Joo. 234 00:35:11,237 --> 00:35:13,364 Sisään! 235 00:35:14,657 --> 00:35:18,036 Voi peeveli teitä! - Ei hätää. Tule sisälle. 236 00:35:18,119 --> 00:35:21,497 Odotan mieluummin. 237 00:35:24,751 --> 00:35:30,840 Minulta oli juuri tulla. - Ja nyt sinä olet lähdössä. 238 00:35:30,924 --> 00:35:33,635 Oliko se siinä? - Oli. 239 00:35:33,718 --> 00:35:38,223 Minä voin lähteä. - Ei, hän lähtee. -Voi paska. 240 00:35:38,306 --> 00:35:43,561 Näin me tytöt. Ota opiksi. 241 00:35:43,645 --> 00:35:50,276 Voi vittu, suksi kuuseen. - Mitä? Pane suksimaan. 242 00:35:53,029 --> 00:35:58,743 Ulos nyt. - On siinä sekopää akka. 243 00:35:58,826 --> 00:36:02,413 Mitä kerrottavaa sinulla oli? - Niin, joo. 244 00:36:02,497 --> 00:36:07,043 En saanut viime yönä unta, joten lähdin kävelylle kahden maissa. 245 00:36:07,126 --> 00:36:14,092 Kävelin Ethel-tädin talon ohi. Hän huomasi minut kun kurkistin sisälle. 246 00:36:14,175 --> 00:36:17,887 Hän siis näki sinut. - Kysyi olinko tekemässä kepposia. 247 00:36:17,971 --> 00:36:22,809 Sitten hän kysyi, haluaisinko maistaa hänen suklaataan. 248 00:36:22,892 --> 00:36:25,979 Et kai maistanut? - En. Miten niin? 249 00:36:26,062 --> 00:36:32,610 Ne suklaakuorrutetut ruumiinosat... Kaikki tietävät siitä. 250 00:36:32,694 --> 00:36:36,990 Mitä etsit? -Ruohoa. Mutsi on nyysinyt sen taas. 251 00:36:37,073 --> 00:36:43,246 Mutsi, oletko taas ottanut ruohoni? - En ole ottanut ruohoasi. 252 00:36:43,329 --> 00:36:48,084 Oletpas! Saakelin ämmä. 253 00:36:48,168 --> 00:36:50,962 Vitun ämmä. 254 00:36:55,800 --> 00:36:59,012 Haloo. - Hei. 255 00:36:59,095 --> 00:37:02,140 Mitä teet? - Olen Joen talon edessä. 256 00:37:02,223 --> 00:37:05,768 Tule tänne ensin. - Käskit minua lähtemään. 257 00:37:05,852 --> 00:37:09,355 Niin, mutta tarvitsen sinua nyt. - Mitä haluat? 258 00:37:09,439 --> 00:37:13,359 Miksi pitäisi haluta jotakin? - Etkö halua mitään? 259 00:37:13,443 --> 00:37:17,322 Joo, haluan. - Arvasin. 260 00:37:17,405 --> 00:37:22,285 Voisitko järkätä vähän ruohoa? - Se kaveri on ihan hullu. 261 00:37:37,717 --> 00:37:40,303 Seurattiinko sinua? - Ei. 262 00:37:40,386 --> 00:37:46,100 Oletko varma? - Joo. 263 00:37:47,143 --> 00:37:49,938 Sisään siitä sitten. 264 00:37:53,316 --> 00:37:56,986 Tiedät homman nimen. Kädet ylös. 265 00:37:57,070 --> 00:38:01,324 Onko sinulla jotain? - Ei. Haluan vain ostaa ruohoa. 266 00:38:01,407 --> 00:38:04,077 Mitä sinä mulkku sanoit? 267 00:38:06,037 --> 00:38:09,374 Haluan vain... - Miksi sanoit sen sillä lailla? 268 00:38:09,457 --> 00:38:11,876 Anteeksi. Onko tuo oikea? 269 00:38:11,960 --> 00:38:17,048 Älä tapa! En ole edes ehtinyt saamaan seksiä ilman kortsua. 270 00:38:17,131 --> 00:38:21,010 Kysy onko hänellä White Tahoota? - Joo. 271 00:38:27,767 --> 00:38:31,646 Rakastan sinua. 272 00:38:52,041 --> 00:38:54,752 Haluatko savut? 273 00:38:55,795 --> 00:39:00,091 Oletko varma? 274 00:39:27,535 --> 00:39:33,249 Kuule... Olen pahoillani siitä aikaisemmasta. 275 00:39:33,333 --> 00:39:36,836 Mikä sinun nimesi on? 276 00:39:38,254 --> 00:39:43,092 Katie. Niinhän se oli. 277 00:39:43,176 --> 00:39:48,723 Ei... Rachel. Joo. 278 00:39:48,806 --> 00:39:53,478 Näytät Rachelilta. Olet Rachel. 279 00:39:56,147 --> 00:40:00,443 Oletko kuullut Rachelista? - En. Mitä? 280 00:40:00,527 --> 00:40:04,405 Hän on kadonnut. - Älä nyt. 281 00:40:04,489 --> 00:40:10,078 Katosi kolme päivää sitten. - Mitä tapahtui? 282 00:40:10,161 --> 00:40:14,499 Hän katosi. 283 00:40:14,582 --> 00:40:20,713 Mitä hänelle on voinut tapahtua? - Tyhmä ämmä. 284 00:40:20,797 --> 00:40:28,471 Ethel-täti on ottanut hänet. - Ihmisiä katoaa aina lokakuussa. 285 00:40:28,555 --> 00:40:32,225 Toisinaan voi tuntea palavien ruumiiden hajun. 286 00:40:32,308 --> 00:40:35,603 Mitä tarkoitat? - On sanottu, että Ethel-täti- 287 00:40:35,687 --> 00:40:43,236 polttaa latonsa takana ne ruumiinosat, joista hän ei tee karkkia. 288 00:40:43,319 --> 00:40:47,532 Nyt sinä lasket luikuria. - Totta se on. 289 00:40:47,615 --> 00:40:51,744 Oletko kertonut suunnitelmastamme? - En. -Kuuntele. 290 00:40:51,828 --> 00:40:56,708 Huomennahan on halloween. Menemme vakoilemaan Ethel-tätiä. 291 00:40:56,791 --> 00:41:01,629 Miksi te hänen luo menette? 292 00:41:01,713 --> 00:41:05,884 Emme me hänen kanssaan ole, mäntti. 293 00:41:05,967 --> 00:41:09,512 Menemme vakoilemaan häntä, ottamaan selvää hänestä. 294 00:41:09,596 --> 00:41:13,600 Miksi te niin haluatte tehdä? - Me teemme sen. 295 00:41:13,683 --> 00:41:19,022 Miksi minä tulisin mukaan? - Etkö tajua mitä hän tekee lapsille? 296 00:41:19,105 --> 00:41:24,903 Ei hän niille mitään tee. - Hän kaivaa heiltä lusikalla- 297 00:41:24,986 --> 00:41:29,032 silmät päästä ja syö ne sitten. 298 00:41:29,115 --> 00:41:31,409 Joo joo. 299 00:41:37,540 --> 00:41:42,754 Kuules, Rach... 300 00:41:42,837 --> 00:41:49,719 Eiköhän mennä tästä nyt ladolle. On tullut korkea aika. 301 00:42:05,693 --> 00:42:10,114 Liikkumatta, ei se tee kipeää. 302 00:42:14,202 --> 00:42:18,122 Saakelin ämmä! 303 00:42:18,206 --> 00:42:23,461 Tulehan nyt sieltä kuopasta! 304 00:42:23,545 --> 00:42:28,049 Jees, perkele. Saakelin huora. 305 00:42:29,843 --> 00:42:32,679 Jumalauta. 306 00:42:43,606 --> 00:42:48,111 Voi miten kaunis. 307 00:42:50,864 --> 00:42:54,826 Sinusta tulee herkullista suklaan kanssa. 308 00:43:00,498 --> 00:43:04,419 Olet hyvä nyt jo. 309 00:43:04,502 --> 00:43:09,174 Naurettavaa. - Mennään ottamaan selvää. 310 00:43:09,257 --> 00:43:13,678 En pelkää vanhaa pientä naista. - Parasta olisi. 311 00:43:13,761 --> 00:43:16,848 Jessus! - Mitä sinä täällä teet? 312 00:43:16,931 --> 00:43:20,810 Poltatteko te ruohoa täällä? - Emme. Ulos! 313 00:43:20,894 --> 00:43:25,523 Saanko savut? - Ulos huoneestani, mutsi! 314 00:43:27,025 --> 00:43:30,403 Hei, Mark. - Hei, neiti Cooper. 315 00:43:30,486 --> 00:43:34,782 Oletko käynyt salilla? - Jonkin verran. 316 00:43:36,117 --> 00:43:40,205 Sen huomaa. - Äiti, olet sairas. Ulos. 317 00:43:40,288 --> 00:43:45,543 Älä ole mustasukkainen. Se on tyhmää. - En minä olekaan. 318 00:43:45,627 --> 00:43:48,922 Olet, koska minä olen MILF. - Et sinne päinkään. 319 00:43:49,005 --> 00:43:53,218 Olen minä MILF, Mandy! 320 00:43:53,301 --> 00:43:56,513 Kaduttaa että synnytin sinut. - Hitto mikä ämmä. 321 00:43:56,596 --> 00:44:00,517 Minusta hän on ihan kiva. - Haista paska, Mark. 322 00:45:03,955 --> 00:45:07,542 Mitä sinä pikku pervo teet? 323 00:45:10,086 --> 00:45:13,423 Saakeli! - Juokse, pupu, juokse! 324 00:45:30,732 --> 00:45:34,277 Sainpa sinut, pupu pieni. 325 00:45:40,116 --> 00:45:44,662 Tässä sitä ollaan. 326 00:45:44,746 --> 00:45:50,835 Mistä aloittaisin? Joo. 327 00:46:16,736 --> 00:46:21,407 Et tarvitse tätä enää. 328 00:46:41,886 --> 00:46:44,889 Seitsemän vielä. 329 00:47:11,124 --> 00:47:14,335 Tuo likka töni minua. Saanko kuristaa hänet? 330 00:47:14,419 --> 00:47:18,381 Et. Sano hänelle kiltisti, että et haluaa enää leikkiä hänen kanssaan. 331 00:47:26,764 --> 00:47:30,810 Tässä Rickyn äiti. Onko Rickyä näkynyt? 332 00:47:30,894 --> 00:47:35,690 Ei ole muutamaan päivään. - Hän ei tullut kotiin eilen illalla. 333 00:47:35,773 --> 00:47:41,070 Kyllä hän varmasti tulee. - Ilmoita jos näet hänet. 334 00:47:46,951 --> 00:47:50,330 Haloo? -Hyvää halloweenia. Oletko valmis lähtemään vakoilemaan? 335 00:47:50,413 --> 00:47:54,792 Rickyn äiti soitti. Rickyä ei ole näkynyt muutamaan päivään. 336 00:47:54,876 --> 00:48:00,798 Niin, hän ei ollut runkkaamassa ikkunani alla eilen illalla. 337 00:48:00,882 --> 00:48:05,887 Odota vähän. -Jos näet hänet, sano, että hänen äitinsä on huolissaan. 338 00:48:05,970 --> 00:48:11,726 Mennäänkö ostoksille tänään? - Olen lapsenvahtina. 339 00:48:11,809 --> 00:48:15,355 Odota, Gio! - Soita kun olet kotona. 340 00:48:15,438 --> 00:48:17,899 Joo. Hei sitten. 341 00:48:17,982 --> 00:48:21,945 Älä häiritse kun puhun puhelimessa. Mitä nyt? 342 00:48:22,028 --> 00:48:26,449 Kuristin hänet. - Saakeli. Tule. 343 00:48:30,745 --> 00:48:35,583 Kuusi vielä... 344 00:48:38,920 --> 00:48:42,924 Nyt taitaa olla kaikki mitä tarvitaan. 345 00:48:43,007 --> 00:48:49,264 Käsiraudat, köyttä, nippusiteitä, pistooli- 346 00:48:50,807 --> 00:48:55,728 ja omena. - Mihin omenaa tarvitaan? 347 00:48:56,855 --> 00:49:01,150 En tiedä. Hyvä olla mukana. - Se on sitten minun omena. 348 00:49:05,446 --> 00:49:09,367 Kuka siellä? -Melissa? - Pane nämä piiloon. 349 00:49:09,450 --> 00:49:13,371 Etkö ole kertonut hänelle? - Piilota ne nyt vain. 350 00:49:15,206 --> 00:49:18,084 Hei. - Hei. 351 00:49:18,168 --> 00:49:22,046 Miten menee? - Miten teillä? 352 00:49:22,130 --> 00:49:26,926 Mikäs mennessä. - Niin, mikäs. 353 00:49:27,010 --> 00:49:29,220 Olette te kaheleita. 354 00:49:51,451 --> 00:49:54,704 Mitä nyt tehdään? - Odotetaan. 355 00:49:54,787 --> 00:49:57,957 Mitä me odotamme? - Sitä että hän vie sisälle lapsia- 356 00:49:58,041 --> 00:50:00,585 ja otamme selvää mitä hän tekee heille. 357 00:50:00,668 --> 00:50:06,382 Mitä jollei hän tee mitään? - Kyllä hän tekee. 358 00:50:12,222 --> 00:50:19,437 Mandy, olet hiljainen. Onko kaikki hyvin? - Joo, ei tässä mitään. 359 00:50:26,236 --> 00:50:31,950 Tämä on tylsää. Pane musiikki soimaan. - Eikä, hitto. 360 00:50:32,033 --> 00:50:36,412 Eikä täällä liiku kakaroitakaan. - Melkein kaikki tietävät Ethelistä. 361 00:50:36,496 --> 00:50:42,502 Täällä liikkuu harvoin lapsia, mutta aina joku kuitenkin tulee. 362 00:50:44,963 --> 00:50:47,048 Ja tuolla hän onkin. 363 00:51:00,103 --> 00:51:04,190 No niin, nyt. 364 00:51:07,402 --> 00:51:11,406 Näittekö? Minähän sanoin. 365 00:51:11,489 --> 00:51:15,952 Hän tulee ulos pian. - Kukaan ei ole ikinä tullut. 366 00:51:26,004 --> 00:51:29,966 Hän on ollut siellä 10 minuuttia. 367 00:51:31,176 --> 00:51:34,929 Katsokaa, yksi lapsi lisää. 368 00:51:41,811 --> 00:51:45,190 Karkkia vai kepponen? 369 00:51:45,273 --> 00:51:50,778 No voi että. Onpa siinä herkkupala. 370 00:51:50,862 --> 00:51:56,075 Tarkoitan pelottava näky. 371 00:51:56,159 --> 00:52:02,665 Tykkään kamalasti noidista. Osaatko taikaloitsuja? 372 00:52:02,749 --> 00:52:09,589 Arvaa mitä. Minä osaan oikean taikaloitsun. Haluatko nähdä? 373 00:52:09,672 --> 00:52:14,177 Tule sisälle niin näytän. 374 00:52:16,054 --> 00:52:21,434 Siinä taas yksi, joka ei palaa kotiin äiskän ja iskän tykö. 375 00:52:23,520 --> 00:52:26,940 No niin, tehdään se. - Mikä? 376 00:52:27,023 --> 00:52:33,363 En ole kertonut kaikkea, mutta tajuat, miksi tämä on tehtävä. 377 00:52:33,446 --> 00:52:37,408 Me tapamme Ethel-tädin. - Ammun häneltä pään tohjoksi. 378 00:52:37,492 --> 00:52:40,703 Rauhoitu, Mark. - Ette te voi häntä tappaa. 379 00:52:40,787 --> 00:52:45,834 Hänhän tappaa viattomia lapsia. - Soitetaan poliisille. 380 00:52:45,917 --> 00:52:49,796 Tenavat ehtivät kuolla ennen kuin poliisi tulee. 381 00:52:49,879 --> 00:52:55,802 Ammun häneltä pään tohjoksi. - En minä suostu tappamaan häntä. 382 00:52:56,970 --> 00:53:01,182 Ovella on taas lapsi. 383 00:53:03,268 --> 00:53:06,229 Karkkia vai kepponen? 384 00:53:06,312 --> 00:53:09,399 Se on sisarenpoika Gio. - Gio! 385 00:53:10,859 --> 00:53:15,864 Älä huuda tuolla tavalla. Et saa enää ikinä nähdä poikaa. 386 00:53:15,947 --> 00:53:20,785 Katso minua, mäntti narttu! 387 00:53:20,869 --> 00:53:27,792 Pelastamme pojan, mutta ei tällä tavalla. Luota vain minuun. 388 00:53:27,876 --> 00:53:33,423 Vielä vähän aikaa sitten et halunnut alkaa tähän ollenkaan. 389 00:53:33,506 --> 00:53:39,345 Tuo poikahan on sukulaiseni. - Joku on aina jonkun sukulainen. 390 00:53:39,429 --> 00:53:43,057 Eikö olekin hassua miten asia muuttuu kun kyseessä on oma sukulainen? 391 00:53:43,141 --> 00:53:48,188 Tiedän miltä se tuntuu. Ethel-täti otti siskoni. 392 00:53:48,271 --> 00:53:53,985 Ja minun veljeni. - Sitä en tiennytkään. Otan osaa. 393 00:53:58,531 --> 00:54:05,163 Oletko valmis tappamaan ämmän? - Minä ainakin olen. 394 00:54:08,917 --> 00:54:12,253 Tapetaan se ämmä. 395 00:54:28,895 --> 00:54:31,773 Gio. 396 00:54:37,695 --> 00:54:41,783 Älä anna pojan nähdä sinua. 397 00:54:41,866 --> 00:54:49,374 Jos hän rupeaa huutamaan, tämä homma ei onnistu. 398 00:54:49,457 --> 00:54:55,421 Me pelastamme pojan. Eikö niin? 399 00:54:56,297 --> 00:54:59,050 Mennään. 400 00:55:15,525 --> 00:55:23,032 Odottakaa kunnes olen sisällä. 401 00:55:23,116 --> 00:55:27,537 Sitten menette koputtamaan ovea ja hämäätte häntä. 402 00:55:27,620 --> 00:55:34,752 Hän luulee että olette lapsia, ja kun hän avaa oven... pam. 403 00:55:34,836 --> 00:55:38,756 Ammun häneltä pään tohjoksi. 404 00:55:40,175 --> 00:55:43,845 Tuntuuko hyvältä? 405 00:55:45,597 --> 00:55:50,226 Minulla on homma hanskassa. Luottakaa minuun. 406 00:55:50,310 --> 00:55:53,980 Rakastan sinua. 407 00:56:03,865 --> 00:56:07,869 Mitäs te tytöt täällä teette? - Emme mitään. 408 00:56:07,952 --> 00:56:13,791 Sinähän kävit täällä jokin ilta sitten. 409 00:56:13,875 --> 00:56:20,006 Ja nyt tulit ystäväsi kanssa. - Niin. Karkkia vai kepponen? 410 00:56:20,089 --> 00:56:23,968 Kiva että tulit. 411 00:56:24,052 --> 00:56:30,808 Minulla on herkkupaloja sisällä. Tulkaa. 412 00:56:47,575 --> 00:56:51,246 Istumaan. Istumaan. 413 00:57:00,547 --> 00:57:04,968 Miksei teillä ole pukuja? 414 00:57:06,678 --> 00:57:12,559 Olen pukeutunut häneksi, hän minuksi. Ajateltiin olla vitsikkäitä. 415 00:57:14,853 --> 00:57:18,690 Ei tee vaikutusta. 416 00:57:26,614 --> 00:57:31,244 Haluatteko kotona tehtyä suklaata? 417 00:57:31,327 --> 00:57:34,873 Ei kiitos. Olemme jo syöneet paljon karkkia tänä iltana. 418 00:57:34,956 --> 00:57:40,044 Älkää olko tympääntyneen näköisiä. Tämä on herkullista. 419 00:57:41,212 --> 00:57:43,715 Hei... 420 00:57:45,133 --> 00:57:50,555 Jumankauta... Peeveli. 421 00:58:00,690 --> 00:58:02,734 Hei. 422 00:58:02,817 --> 00:58:04,944 Hei, mitä hittoa? 423 00:58:05,028 --> 00:58:09,032 Tätä ei saa tarpeekseen. 424 00:58:09,115 --> 00:58:13,536 Niin hyvää että. Teen näitä itse. 425 00:58:14,746 --> 00:58:18,166 Kotona tehtyä. 426 00:58:32,347 --> 00:58:36,476 Saanko käydä vessassa? 427 00:58:36,559 --> 00:58:40,230 Joo, se on tuolla. 428 00:58:40,313 --> 00:58:44,817 Melissa, tule mukaan. Menemme yhdessä, sopiiko? 429 00:58:49,531 --> 00:58:53,076 Mitä tehdään? - En tiedä. 430 00:58:53,159 --> 00:58:58,206 Kiivetään ikkunasta ulos. - Emme voi jättää Gio'a tänne. 431 00:58:58,289 --> 00:59:02,043 Ajattele. Katso löydätkö minkäänlaista asetta. 432 00:59:08,341 --> 00:59:13,555 Löytyikö mitään? - Hammasharja ja vessanharja. 433 00:59:13,638 --> 00:59:17,267 Meneekö teillä hyvin siellä? - Joo, tulemme pian. 434 00:59:17,350 --> 00:59:21,145 Teille on tullut seuraa. 435 00:59:21,229 --> 00:59:25,567 Ystävänne on tullut. 436 00:59:44,127 --> 00:59:50,425 No niin, istumaan. Hän haluaa, että se on yllätys. 437 00:59:50,508 --> 00:59:58,391 Sen pitää olla yllätys. Odottakaa, tulen pian. 438 01:00:03,688 --> 01:00:09,819 Katsokaa kuka tuli pelastamaan teidät. Eikö hän olekin suloinen? 439 01:00:11,905 --> 01:00:18,119 "Hei, katsokaa. Olen koulun viilein tyyppi." 440 01:00:18,203 --> 01:00:22,999 "Tulin pelastamaan teidät." 441 01:00:24,292 --> 01:00:28,129 Hän pelastaa teidät. 442 01:00:28,213 --> 01:00:32,509 Mark? - No niin. 443 01:00:32,592 --> 01:00:34,844 Kuunnelkaa. 444 01:00:34,928 --> 01:00:40,099 Viilsin häneltä kurkun auki. Hänellä on 15 sekuntia elinaikaa. 445 01:00:40,183 --> 01:00:43,228 Onko teillä sanottavaa hänelle? 446 01:00:43,311 --> 01:00:49,984 Mark, olen kauhean pahoillani. - Tiedättekö mitä? 447 01:00:51,736 --> 01:00:56,574 Olin väärässä. Hän on kuollut jo. 448 01:00:56,658 --> 01:01:00,245 En kuullut sanaakaan siitä mitä sanoit. 449 01:01:03,540 --> 01:01:08,628 Saakelin ämmä, olet kuollut! - Eipäs hoppuilla, päivänsäde. 450 01:01:08,711 --> 01:01:15,009 Onko tutun näköinen? Kaverinne sanoi, että saan pitää sen. 451 01:01:15,093 --> 01:01:20,306 Minulla ei ole ennen asetta ollutkaan. Tekee mieli kokeilla sitä. 452 01:01:21,266 --> 01:01:24,477 Onko kivaa, kamu? - On. 453 01:01:25,854 --> 01:01:29,190 Mennään seuraavaan taloon. 454 01:01:30,984 --> 01:01:36,823 Rauhoitu, jollet halua hänen vierelleen. Haluatko? 455 01:01:36,906 --> 01:01:41,244 En halua. - Ryhdistäydy sitten. 456 01:01:42,704 --> 01:01:47,250 Nouse ylös siitä. Tule tänne. 457 01:01:47,333 --> 01:01:53,548 Nouse ylös ja tule tänne! 458 01:01:53,631 --> 01:02:00,305 Tönäise kaverisi pois tuolilta ja mene siihen istumaan. 459 01:02:00,388 --> 01:02:05,977 Tönäise hänet vain pois siitä ja mene istumaan siihen. 460 01:02:09,606 --> 01:02:14,360 Vähän pontevammin. 461 01:02:14,444 --> 01:02:17,614 Herran jestas. 462 01:02:19,282 --> 01:02:22,869 Oliko se nyt niin vaikeaa? Istuudu. 463 01:02:22,952 --> 01:02:27,165 Mitä sinä aiot tehdä? 464 01:02:27,248 --> 01:02:34,881 Voi tyttö pieni, älä ota tätä liian henkilökohtaisesti. 465 01:02:34,964 --> 01:02:41,930 Kiltti, älä tee tätä. - "Kiltti, älä..." 466 01:02:43,473 --> 01:02:50,897 Hyviä uutisia. Minun täytyy toimittaa kolmekymmentäyksi sielua. 467 01:02:50,980 --> 01:02:56,069 Sinä olet viimeinen, numero 31. 468 01:02:56,152 --> 01:03:00,073 Mitä tarkoitat? 469 01:03:00,156 --> 01:03:03,910 Uskotko noitiin? - En usko. 470 01:03:03,993 --> 01:03:08,039 Kirouksiin ja pahoihin loitsuihin? - En usko. 471 01:03:08,122 --> 01:03:13,670 Pitäisi uskoa. Tasan 40 vuotta sitten- 472 01:03:13,753 --> 01:03:17,882 minut kirosi paha noita. 473 01:03:17,966 --> 01:03:24,931 Minun täytyy toimittaa 31 sielua joka kerta, kun kuolleet kävelevät. 474 01:03:25,014 --> 01:03:30,144 Ja sinä pikkuinen olet numero 31. 475 01:03:30,228 --> 01:03:34,107 Silloin Gio on numero 32. Sinun ei tarvitse tappaa häntä. 476 01:03:34,190 --> 01:03:38,570 Ketä? - Ladossasi on pieni poika. 477 01:03:38,653 --> 01:03:44,909 Gio, sisarenpoika. Jos minä olen 31, hän on 32. 478 01:03:44,993 --> 01:03:51,624 Ota minut ja anna hänen mennä. - Joo. 479 01:03:51,708 --> 01:03:57,088 Mistä tiedän että annat hänen mennä. - Täytyy luottaa minuun. 480 01:03:57,172 --> 01:04:02,177 Herran jee, odota vähän! - Lopeta jo. 481 01:04:02,260 --> 01:04:08,641 Himottaa käyttää tätä uudestaan. - Jokin toinen keino täytyy olla. 482 01:04:23,781 --> 01:04:27,410 Karkkia vai kepponen? 483 01:04:45,261 --> 01:04:50,725 Se on tehty nyt. Se oli 31. sielu. Saammeko mennä kotiin nyt? 484 01:04:51,893 --> 01:04:57,357 Unohdin mainita yhdestä pikku jutusta. 485 01:04:57,440 --> 01:05:04,405 Päästätkö sinä meidät? - Kyllä sinä voit lähteä. 486 01:05:06,241 --> 01:05:09,577 Miksi sinä naurat? 487 01:05:09,661 --> 01:05:15,375 Ainoa keino päästä eroon kirouksesta on- 488 01:05:15,458 --> 01:05:22,173 että joku toinen tarjoutuu ottamaan 31. sielun puolestani. 489 01:05:24,092 --> 01:05:26,678 Mitä? 490 01:05:26,761 --> 01:05:33,351 Sinä otit 31. sielun kuolleille. 491 01:05:34,269 --> 01:05:37,564 Mitä se tarkoittaa? 492 01:05:37,647 --> 01:05:41,359 Se tarkoittaa sitä- 493 01:05:41,442 --> 01:05:45,530 että sinä olet kirottu nyt. 494 01:05:48,658 --> 01:05:51,870 Ei. 495 01:05:51,953 --> 01:05:53,538 Ei. 496 01:06:10,513 --> 01:06:16,102 31 tunnin kuluttua tai aikaisemmin- 497 01:06:16,186 --> 01:06:22,650 sinulle tulee viesti, joka kertoo kaiken mitä sinun tulee tietää. 498 01:06:27,197 --> 01:06:31,618 Luoja, se oli vain unta. Jessus. 499 01:06:37,248 --> 01:06:43,213 Mandy, soita minulle. Näin aivan hullua unta. 500 01:08:06,212 --> 01:08:08,423 Ei. 501 01:08:14,387 --> 01:08:16,139 Ei! 502 01:09:29,504 --> 01:09:33,633 Kuuntele. 503 01:12:09,372 --> 01:12:12,083 Melissa, odota. 504 01:12:19,549 --> 01:12:23,636 Pannaanko poikki? 505 01:12:26,055 --> 01:12:29,601 Äiskä, oletko taas ottanut ruohoni? 506 01:12:37,025 --> 01:12:38,693 Selvä. 507 01:12:45,742 --> 01:12:48,828 Siistiä. 508 01:12:48,912 --> 01:12:52,081 Tosi siistiä, kamu. 509 01:12:53,791 --> 01:12:58,129 Mitä te tytöt siellä teette? - Emme mitään. 510 01:12:59,923 --> 01:13:03,593 Se lensi suuhun. 511 01:13:04,552 --> 01:13:08,681 Kärpänen lensi suuhun. 512 01:13:19,234 --> 01:13:23,821 Kuunnelkaa, mulkut. 513 01:13:25,698 --> 01:13:28,243 Hei. 514 01:13:28,326 --> 01:13:30,703 Mitä kuuluu? 515 01:13:43,967 --> 01:13:47,178 Tästä tulee tosi kivaa. 516 01:13:47,262 --> 01:13:52,308 Katso tuonne päin. - Katson upeita nännejä. 517 01:13:52,392 --> 01:13:54,978 Ole vakavissasi. - Minähän olen. 518 01:13:55,061 --> 01:13:58,898 Minä katson. Se on ironista. 519 01:13:58,982 --> 01:14:03,695 Okei, nännit. Tajuan. 520 01:14:11,953 --> 01:14:14,372 Ja toimintaa. 521 01:14:17,125 --> 01:14:20,128 Ei se mitään. - Mitä? 522 01:14:23,381 --> 01:14:26,843 Voi hitto teitä! 523 01:14:26,926 --> 01:14:29,762 Ja... Toimintaa. 524 01:14:40,023 --> 01:14:42,178 Etkö sano repliikkiäsi?