1 00:01:43,163 --> 00:01:48,163 Subtitles by explosiveskull 2 00:02:05,219 --> 00:02:06,645 Why're we stopping? 3 00:02:06,647 --> 00:02:08,770 It's the car. 4 00:02:08,772 --> 00:02:11,863 You know, these old cars, they're always overheating, so. 5 00:02:13,869 --> 00:02:16,048 Okay, so now what? 6 00:02:16,050 --> 00:02:18,848 We just gotta wait a couple minutes. 7 00:02:22,809 --> 00:02:26,058 I don't wanna be late for the party. 8 00:02:26,060 --> 00:02:27,433 Just a couple minutes. 9 00:02:29,000 --> 00:02:29,988 I got an idea of what we could do 10 00:02:29,990 --> 00:02:32,418 while we're waiting. 11 00:02:32,420 --> 00:02:33,644 Oh yeah, what's that? 12 00:02:33,646 --> 00:02:35,478 Butt stuff. 13 00:02:35,480 --> 00:02:36,498 What? 14 00:02:36,500 --> 00:02:38,518 Kissing, I thought we could just kiss. 15 00:02:38,520 --> 00:02:39,458 Classic 16 00:02:39,460 --> 00:02:40,703 American 17 00:02:40,705 --> 00:02:41,536 kissing. 18 00:02:47,530 --> 00:02:50,628 I should call my sister and tell her I'm gonna be late. 19 00:02:50,630 --> 00:02:51,668 Sure. 20 00:02:51,670 --> 00:02:52,503 Yeah, do that. 21 00:02:53,710 --> 00:02:54,543 Family first. 22 00:02:56,790 --> 00:02:57,983 Then teamwork. 23 00:03:04,840 --> 00:03:05,673 Hey. 24 00:03:07,170 --> 00:03:08,333 No, we're on our way. 25 00:03:11,560 --> 00:03:12,393 No. 26 00:03:13,590 --> 00:03:14,896 Jay's car overheated, 27 00:03:14,898 --> 00:03:18,398 so we're just waiting for it to cool down. 28 00:03:22,456 --> 00:03:26,169 No, I'm fine. 29 00:03:26,171 --> 00:03:27,838 I am fine, trust me. 30 00:03:30,049 --> 00:03:31,132 No, he's not. 31 00:03:35,715 --> 00:03:36,554 Mandy. 32 00:03:39,818 --> 00:03:41,738 Trust me. 33 00:03:41,740 --> 00:03:42,608 Okay, I'll see. 34 00:03:42,610 --> 00:03:44,768 Mandy, please don't tell Mom 35 00:03:44,770 --> 00:03:46,637 because, you know, 36 00:03:46,639 --> 00:03:47,753 the way she gets. 37 00:03:49,510 --> 00:03:50,410 Everything okay? 38 00:03:51,701 --> 00:03:52,534 Yeah. 39 00:03:54,928 --> 00:03:56,714 How's the car? 40 00:03:56,716 --> 00:03:59,016 Probably just got another couple of minutes. 41 00:04:00,240 --> 00:04:01,858 Hey, 42 00:04:01,860 --> 00:04:03,218 I stole some Halloween candy 43 00:04:03,220 --> 00:04:05,248 from some kids in my neighborhood. 44 00:04:05,250 --> 00:04:06,100 You want a piece? 45 00:04:07,830 --> 00:04:09,079 Yeah, actually, I do. 46 00:04:09,081 --> 00:04:10,553 Ah. 47 00:04:10,555 --> 00:04:11,386 What? 48 00:04:11,388 --> 00:04:12,221 What do you say? 49 00:04:14,189 --> 00:04:15,987 Trick-or-treat? 50 00:04:15,989 --> 00:04:20,989 There you go, go for it. 51 00:04:21,631 --> 00:04:23,631 I can't feel anything. 52 00:04:24,710 --> 00:04:26,564 You got it, just pull on it! 53 00:04:26,566 --> 00:04:27,701 Pull on it! 54 00:04:27,703 --> 00:04:28,838 - Please. - I'm trying, it's stuck. 55 00:04:28,840 --> 00:04:30,838 Just keep pulling on it. 56 00:04:30,840 --> 00:04:31,788 Keep grabbing. 57 00:04:31,790 --> 00:04:33,669 It's like a Toostie Roll. 58 00:04:33,671 --> 00:04:35,393 It's a full-size candy bar. 59 00:04:38,489 --> 00:04:39,962 What? 60 00:04:39,964 --> 00:04:41,131 What happened? 61 00:04:42,402 --> 00:04:44,398 What? 62 00:04:44,400 --> 00:04:47,055 You've gotta be fucking kidding me. 63 00:04:48,910 --> 00:04:49,810 Where you going? 64 00:04:51,841 --> 00:04:53,368 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 65 00:04:53,370 --> 00:04:55,420 You don't have to go, it was just a joke. 66 00:04:56,290 --> 00:04:58,078 You're fucking disgusting. 67 00:04:58,080 --> 00:04:58,983 It was a joke! 68 00:05:06,367 --> 00:05:07,948 What're you doing? 69 00:05:07,950 --> 00:05:09,333 Jay, just fuck off. 70 00:05:12,787 --> 00:05:14,718 You're just gonna walk home? 71 00:05:14,720 --> 00:05:16,183 I'll find a ride, just go. 72 00:05:17,060 --> 00:05:19,472 Sara, it was just a joke. 73 00:05:20,600 --> 00:05:22,583 I'll find a ride, just go, just go. 74 00:05:24,438 --> 00:05:28,083 You know, it's going to be hard for you to find a ride 75 00:05:28,085 --> 00:05:29,668 when you don't have this. 76 00:05:29,670 --> 00:05:31,218 Give me that. 77 00:05:31,220 --> 00:05:32,646 Give me that. 78 00:05:32,648 --> 00:05:33,548 You want this? 79 00:05:33,550 --> 00:05:34,548 Give me the phone. 80 00:05:34,550 --> 00:05:35,698 - Give me the phone. - Ooooooh. 81 00:05:35,700 --> 00:05:37,511 Have fun walking, bitch. 82 00:05:38,346 --> 00:05:39,177 Jay! 83 00:05:39,179 --> 00:05:40,642 Jay! 84 00:05:46,066 --> 00:05:46,899 Asshole. 85 00:05:53,018 --> 00:05:56,928 Fuck! 86 00:06:12,685 --> 00:06:13,516 Oh, shit! 87 00:06:23,700 --> 00:06:24,543 Hello? 88 00:06:29,820 --> 00:06:31,523 I just need to use your phone. 89 00:06:43,090 --> 00:06:44,790 Can somebody help me, I just need, 90 00:06:45,865 --> 00:06:47,605 I just need to use the phone. 91 00:07:15,262 --> 00:07:16,095 Hello? 92 00:07:19,175 --> 00:07:20,008 Hello? 93 00:07:21,576 --> 00:07:23,311 Is anyone in here? 94 00:07:30,911 --> 00:07:31,744 Hello? 95 00:07:33,606 --> 00:07:34,439 Hello? 96 00:07:45,586 --> 00:07:46,419 Hello? 97 00:09:28,637 --> 00:09:29,470 Sara. 98 00:09:31,661 --> 00:09:32,494 Jay? 99 00:09:34,062 --> 00:09:35,682 Jay! 100 00:09:35,684 --> 00:09:37,955 Trick 'r treat. 101 00:09:46,263 --> 00:09:47,738 It's another beautiful October day 102 00:09:47,740 --> 00:09:48,571 here in Yost Town. 103 00:09:48,573 --> 00:09:49,998 Halloween's right around the corner, folks. 104 00:09:50,000 --> 00:09:51,718 I'll be in Inebriate City for the two for ones 105 00:09:51,720 --> 00:09:53,358 and don't forget, the girls with the sluttiest costumes 106 00:09:53,360 --> 00:09:54,948 get in free and drink till they pass out. 107 00:09:54,950 --> 00:09:57,138 I'm your man, DJ Dick, "from 105.6 The Mix," 108 00:09:57,140 --> 00:09:58,840 putting hits all up in your mouth. 109 00:10:37,674 --> 00:10:39,255 Have you ever killed anything? 110 00:10:39,257 --> 00:10:40,258 What? 111 00:10:40,260 --> 00:10:42,068 Like, when you were younger. 112 00:10:42,070 --> 00:10:44,988 Every kill a bird, cat or anything? 113 00:10:44,990 --> 00:10:48,048 I killed a pet fish by overfeeding it once. 114 00:10:48,050 --> 00:10:49,289 Have you ever just wanted to just kill someone? 115 00:10:50,180 --> 00:10:51,638 I don't know, maybe. 116 00:10:51,640 --> 00:10:53,588 Hey, what's up with you and Ricky anyway? 117 00:10:53,590 --> 00:10:54,618 Did you fuck him yet? 118 00:10:54,620 --> 00:10:56,288 Jesus, Mandy. 119 00:10:56,290 --> 00:10:57,121 What? 120 00:10:57,123 --> 00:10:59,268 Don't tell me you haven't fucked him yet. 121 00:10:59,270 --> 00:11:00,668 Maybe. 122 00:11:00,670 --> 00:11:01,528 Whatever, Melissa. 123 00:11:01,530 --> 00:11:03,148 At least given a handy? 124 00:11:03,150 --> 00:11:04,200 You're such a slut. 125 00:11:05,655 --> 00:11:07,188 Oh wait, look. 126 00:11:07,190 --> 00:11:08,378 There she is. 127 00:11:08,380 --> 00:11:09,418 Who? 128 00:11:09,420 --> 00:11:10,670 Old Aunt Ethel. 129 00:11:11,830 --> 00:11:14,388 Why do they call her "Old Aunt Ethel?" 130 00:11:14,390 --> 00:11:16,728 Because, like 20 years ago, 131 00:11:16,730 --> 00:11:19,178 she killed her entire family in that house 132 00:11:19,180 --> 00:11:22,395 and all the neighbors could hear someone inside yelling, 133 00:11:22,397 --> 00:11:23,745 "Stop, Aunt Ethel! 134 00:11:23,747 --> 00:11:25,433 "Please, God, stop, Aunt Ethel!" 135 00:11:28,705 --> 00:11:30,123 Hey! 136 00:11:30,125 --> 00:11:31,336 Jesus, Mark. 137 00:11:31,338 --> 00:11:32,181 You scared the shit out of me. 138 00:11:32,183 --> 00:11:33,488 What're you scared of? 139 00:11:33,490 --> 00:11:35,091 I haven't even pulled it out yet. 140 00:11:35,093 --> 00:11:35,926 Ew. 141 00:11:37,010 --> 00:11:38,207 Gross. 142 00:11:40,023 --> 00:11:40,856 Guys! 143 00:11:42,385 --> 00:11:43,968 I love this girl. 144 00:11:45,992 --> 00:11:46,825 Oh. 145 00:11:47,790 --> 00:11:50,018 Just telling Melissa, here, the story of Old Aunt Ethel. 146 00:11:50,020 --> 00:11:52,228 Oh yeah, it's almost Halloween, huh? 147 00:11:52,230 --> 00:11:53,637 What does that mean? 148 00:11:54,680 --> 00:11:55,893 So Old Aint Ethel, 149 00:11:56,750 --> 00:12:00,208 every year on Halloween, she lures the kids inside. 150 00:12:00,210 --> 00:12:02,868 Says she has very special candy, 151 00:12:02,870 --> 00:12:06,278 candy that's gonna make all their wishes come true. 152 00:12:06,280 --> 00:12:08,528 And when she gets them inside, 153 00:12:08,530 --> 00:12:10,168 she slaughters them, 154 00:12:10,170 --> 00:12:12,695 sawing off their limbs, one by one. 155 00:12:12,697 --> 00:12:13,528 Yeah right. 156 00:12:13,530 --> 00:12:14,361 No, it's true. 157 00:12:14,363 --> 00:12:15,913 Then why isn't she in jail yet? 158 00:12:17,200 --> 00:12:19,468 Because if you don't have a body, 159 00:12:19,470 --> 00:12:20,578 you don't have a crime. 160 00:12:20,580 --> 00:12:22,648 What does that mean? 161 00:12:22,650 --> 00:12:24,848 They say that Old Aunt Ethel, 162 00:12:24,850 --> 00:12:28,418 she turns all the kids' body parts in Halloween treats, 163 00:12:28,420 --> 00:12:31,800 leaving behind no remains at all. 164 00:12:41,368 --> 00:12:42,398 That's one psychotic bitch. 165 00:12:42,400 --> 00:12:43,798 You definitely don't wanna 166 00:12:43,800 --> 00:12:45,500 go trick-or-treating at her place. 167 00:12:46,430 --> 00:12:48,051 She'll turn you into pumpkin pie. 168 00:14:32,992 --> 00:14:33,823 11, 12 169 00:14:33,825 --> 00:14:35,720 13, 14, 170 00:14:35,722 --> 00:14:36,921 15, 16, 17, 171 00:14:36,923 --> 00:14:38,285 18, 19, 172 00:14:38,287 --> 00:14:39,120 20. 173 00:14:42,833 --> 00:14:44,000 11 more to go. 174 00:14:53,497 --> 00:14:54,328 Hello. 175 00:14:54,330 --> 00:14:55,370 Hey, girl, what you doin'? 176 00:14:56,950 --> 00:14:59,323 You know, just "twerking the fleek," right? 177 00:15:01,880 --> 00:15:02,713 What? 178 00:15:04,634 --> 00:15:05,467 I don't know. 179 00:15:07,820 --> 00:15:09,693 You going to Mandy's party tonight? 180 00:15:10,530 --> 00:15:11,361 I don't know yet. 181 00:15:11,363 --> 00:15:13,540 I still have a lot of studying and stuff to do. 182 00:15:14,790 --> 00:15:16,238 Bitch, you better. 183 00:15:16,240 --> 00:15:17,952 You on the rag or something? 184 00:15:17,954 --> 00:15:19,025 What? No! 185 00:15:19,027 --> 00:15:19,878 Mmmmm. 186 00:15:19,880 --> 00:15:21,078 You got that heavy flow. 187 00:15:21,080 --> 00:15:23,263 Girl, just double up. 188 00:15:24,370 --> 00:15:25,589 Double up? 189 00:15:25,591 --> 00:15:28,618 Yeah, girl, just stick two super heavy flows 190 00:15:28,620 --> 00:15:30,608 right up in that bitch 191 00:15:30,610 --> 00:15:32,738 and you could party for four hours straight. 192 00:15:32,740 --> 00:15:33,891 No leakage. 193 00:15:33,893 --> 00:15:34,726 Ha. 194 00:15:35,630 --> 00:15:36,828 What, no, I'm not on my period. 195 00:15:36,830 --> 00:15:39,258 I just don't know if I'm gonna go yet. 196 00:15:39,260 --> 00:15:41,518 Girl, you gotta live a little. 197 00:15:41,520 --> 00:15:45,508 This is not Ohio or wherever the fuck you from. 198 00:15:45,510 --> 00:15:48,629 We party hard out here, okay, hoe? 199 00:15:48,631 --> 00:15:50,161 Okay. 200 00:15:50,163 --> 00:15:53,087 Hey, do you know about all that "Old Aunt Ethel" stuff? 201 00:15:54,460 --> 00:15:57,978 Yeah, girl, everybody has heard about Old Aunt Ethel. 202 00:15:57,980 --> 00:15:59,488 I mean, is it true that she takes all the kids 203 00:15:59,490 --> 00:16:01,628 on Halloween night and stuff? 204 00:16:01,630 --> 00:16:06,208 Bitch, you worry about the wrong things, okay? 205 00:16:06,210 --> 00:16:08,808 Get your shit together, we partying hard tonight. 206 00:16:08,810 --> 00:16:09,850 Okay, hoe. 207 00:16:22,261 --> 00:16:23,094 Ah. 208 00:16:24,809 --> 00:16:26,318 Let's see. 209 00:16:26,320 --> 00:16:27,837 What do I need? 210 00:16:29,739 --> 00:16:31,397 Bop! 211 00:16:31,399 --> 00:16:32,232 Ah! 212 00:16:33,519 --> 00:16:35,098 Ah, yes, 213 00:16:35,100 --> 00:16:36,017 I need you. 214 00:16:37,680 --> 00:16:38,513 Yeah! 215 00:16:39,583 --> 00:16:40,916 Ah, I love that. 216 00:16:42,009 --> 00:16:42,842 Woo. 217 00:17:08,898 --> 00:17:10,109 Yee-haw! 218 00:17:10,111 --> 00:17:10,944 Yee-haw! 219 00:17:13,879 --> 00:17:15,154 Look at that. 220 00:17:17,761 --> 00:17:19,458 Oh, I'm getting excited! 221 00:17:19,460 --> 00:17:20,824 I'm getting excited! 222 00:18:25,570 --> 00:18:26,401 Ricky! 223 00:18:26,403 --> 00:18:27,756 Get the fuck out of here! 224 00:18:27,758 --> 00:18:28,591 Oh! 225 00:18:30,608 --> 00:18:31,439 Sorry. 226 00:18:31,441 --> 00:18:32,274 And now! 227 00:18:37,710 --> 00:18:42,029 Time for my famous pickled chocolates. 228 00:18:59,004 --> 00:19:01,786 Mmmm, it already smells good. 229 00:19:11,860 --> 00:19:12,803 Oh, the heel. 230 00:19:13,820 --> 00:19:15,608 The heel and the balls. 231 00:19:15,610 --> 00:19:17,852 The balls of the feet are the best. 232 00:19:21,328 --> 00:19:24,238 Mmmm-mmmm, I can almost taste 'em. 233 00:19:24,240 --> 00:19:26,783 I can almost taste 'em. 234 00:19:27,944 --> 00:19:28,863 I love it. 235 00:19:29,830 --> 00:19:31,143 Everybody loves them. 236 00:19:32,130 --> 00:19:35,247 I'll eat 'em, that's for damn sure. 237 00:19:41,673 --> 00:19:43,995 Yes, sir. 238 00:19:57,749 --> 00:19:58,580 Perfect. 239 00:19:58,582 --> 00:19:59,415 Perfect. 240 00:20:01,861 --> 00:20:05,869 All right, now, let's get these in the oven. 241 00:20:11,784 --> 00:20:12,617 Ah, yes. 242 00:20:14,198 --> 00:20:15,031 Of course. 243 00:20:16,350 --> 00:20:20,573 With this soul, another day will come. 244 00:20:27,429 --> 00:20:28,429 100! 245 00:20:30,047 --> 00:20:31,335 Yeah, bitches! 246 00:22:30,291 --> 00:22:31,285 Aren't you with Melissa? 247 00:22:31,287 --> 00:22:32,118 What? 248 00:22:32,120 --> 00:22:33,573 No, I ditched that bitch. 249 00:22:35,120 --> 00:22:37,024 No fucking way. 250 00:22:39,989 --> 00:22:41,015 Hey, what's up, bitch? 251 00:22:41,017 --> 00:22:42,403 Are you seeing this? 252 00:22:46,467 --> 00:22:47,918 Ew, what a dick. 253 00:22:47,920 --> 00:22:49,070 Just come on, fuck him. 254 00:22:51,933 --> 00:22:53,033 Melissa, wait! 255 00:22:54,337 --> 00:22:56,721 I just can't believe he would do this to me. 256 00:22:56,723 --> 00:22:58,470 Fuck him, Melissa. 257 00:22:58,472 --> 00:23:00,088 Who cares? 258 00:23:00,090 --> 00:23:01,738 I care! 259 00:23:01,740 --> 00:23:03,458 Well, what did you expect? 260 00:23:03,460 --> 00:23:04,418 What does that mean? 261 00:23:04,420 --> 00:23:06,198 You haven't even given him a handy. 262 00:23:06,200 --> 00:23:07,388 Great, thanks. 263 00:23:07,390 --> 00:23:08,802 Nice pep talk. 264 00:23:09,810 --> 00:23:11,308 Melissa, can we please talk? 265 00:23:11,310 --> 00:23:13,238 She doesn't want to talk to you, Ricky. 266 00:23:13,240 --> 00:23:14,998 Melissa, please, just give me a chance to explain. 267 00:23:15,000 --> 00:23:15,838 Come on. 268 00:23:15,840 --> 00:23:17,298 There's nothing to explain. 269 00:23:17,300 --> 00:23:18,638 I can handle this. 270 00:23:18,640 --> 00:23:20,508 Fine, go ahead, I was just trying to help. 271 00:23:20,510 --> 00:23:22,628 I really don't care about what you have to say, Ricky. 272 00:23:22,630 --> 00:23:23,818 It's all bullshit anyways. 273 00:23:23,820 --> 00:23:25,228 Just leave me alone. 274 00:23:25,230 --> 00:23:26,613 Yeah, fuck off, Ricky. 275 00:23:31,190 --> 00:23:32,768 Leave me alone, Ricky. 276 00:23:32,770 --> 00:23:33,920 It's me, Mark. 277 00:23:35,010 --> 00:23:36,298 Well, is Ricky there with you? 278 00:23:36,300 --> 00:23:39,560 No, he left, like, a long time ago. 279 00:23:39,562 --> 00:23:41,148 Are you kidding me? 280 00:23:41,150 --> 00:23:42,038 Whatever, fuck him. 281 00:23:42,040 --> 00:23:42,998 Let's party. 282 00:23:43,000 --> 00:23:45,068 Dr. Dick in the house. 283 00:23:45,070 --> 00:23:46,608 I think I wanna go home. 284 00:23:46,610 --> 00:23:48,218 Come on, Mel. 285 00:23:48,220 --> 00:23:49,588 I'm really not in the mood to party. 286 00:23:49,590 --> 00:23:50,958 Come on, don't let him get in the way 287 00:23:50,960 --> 00:23:52,338 of you living your life, Melissa. 288 00:23:52,340 --> 00:23:53,248 It's not just him. 289 00:23:53,250 --> 00:23:55,500 I was up late last night studying, I'm tired. 290 00:23:56,410 --> 00:23:57,748 I'm just gonna go. 291 00:23:57,750 --> 00:23:59,148 I'll walk with you. 292 00:23:59,150 --> 00:24:00,548 Fuck, seriously? 293 00:24:00,550 --> 00:24:02,898 You don't have to do that, Mandy, I'm fine. 294 00:24:02,900 --> 00:24:03,731 She's fine, babe. 295 00:24:03,733 --> 00:24:04,564 Mark, shut up. 296 00:24:04,566 --> 00:24:05,397 This is girl code. 297 00:24:05,399 --> 00:24:06,579 You don't fucking get it. 298 00:24:06,581 --> 00:24:08,443 You're right, I don't fucking get it. 299 00:24:08,445 --> 00:24:10,838 And don't make me pull a "Ricky" on you too. 300 00:24:10,840 --> 00:24:12,147 Really, Mark? 301 00:24:12,149 --> 00:24:13,488 Too soon? 302 00:24:13,490 --> 00:24:14,359 Fuck you. 303 00:24:14,361 --> 00:24:15,528 Eh. 304 00:24:15,530 --> 00:24:16,378 I'll tell you what, Mark. 305 00:24:16,380 --> 00:24:17,798 You go ahead and pull a "Ricky" on me 306 00:24:17,800 --> 00:24:19,068 but you better make it worth your while 307 00:24:19,070 --> 00:24:21,308 because it'll be the last time you stick that little pee-pee 308 00:24:21,310 --> 00:24:23,488 in a vagina ever again, got it? 309 00:24:23,490 --> 00:24:24,676 Got it. 310 00:24:24,678 --> 00:24:26,188 Now you're gonna get it. 311 00:24:27,472 --> 00:24:28,338 Seriously? 312 00:24:28,340 --> 00:24:29,173 Jesus. 313 00:24:30,900 --> 00:24:33,678 You need to get over him, ASAP, seriously. 314 00:24:33,680 --> 00:24:36,078 I wasn't gonna say anything but I fucked him last year 315 00:24:36,080 --> 00:24:38,178 and he was, like, the quickest cummer ever. 316 00:24:38,180 --> 00:24:39,011 It was pitiful. 317 00:24:39,013 --> 00:24:40,658 Mandy, are you serious? 318 00:24:40,660 --> 00:24:42,678 What? It was last year before you guys even met. 319 00:24:42,680 --> 00:24:43,818 And you weren't gonna tell me? 320 00:24:43,820 --> 00:24:45,348 I did just tell you. 321 00:24:45,350 --> 00:24:46,846 Jesus, Mandy. 322 00:24:46,848 --> 00:24:47,679 Whatevs. 323 00:24:47,681 --> 00:24:48,878 My point is you need to get over him. 324 00:24:48,880 --> 00:24:50,268 He's a waste of time. 325 00:24:50,270 --> 00:24:52,558 Seems like everything's a waste of time nowadays. 326 00:24:52,560 --> 00:24:53,548 Oh, look. 327 00:24:53,550 --> 00:24:54,868 There's Aunt Ethel. 328 00:24:54,870 --> 00:24:56,088 Come on, let's go look. 329 00:24:56,090 --> 00:24:57,388 No. 330 00:24:57,390 --> 00:24:58,221 Come on. 331 00:24:58,223 --> 00:24:59,056 Seriously? 332 00:25:00,690 --> 00:25:01,973 Well, wait up. 333 00:25:08,080 --> 00:25:11,388 She looks like a regular old lady baking a cake to me. 334 00:25:11,390 --> 00:25:13,348 It may seem that way but I assure you it's not. 335 00:25:13,350 --> 00:25:15,488 She's probably boiling someone's skull right now. 336 00:25:15,490 --> 00:25:17,198 Oh, come on. 337 00:25:17,200 --> 00:25:18,150 Yes, sir. 338 00:25:19,560 --> 00:25:20,468 This is ridiculous. 339 00:25:20,470 --> 00:25:22,808 Why are we creeping around some poor old lady? 340 00:25:22,810 --> 00:25:23,855 Poor old lady? 341 00:25:23,857 --> 00:25:24,774 Yeah right. 342 00:25:27,290 --> 00:25:28,376 I'm going home. 343 00:25:28,378 --> 00:25:29,628 This is stupid. 344 00:25:34,048 --> 00:25:35,209 Mmmm-mmmm. 345 00:25:39,744 --> 00:25:40,577 Yes, sir. 346 00:25:52,975 --> 00:25:54,174 Mmmmmm. 347 00:25:54,176 --> 00:25:55,285 Oh, 348 00:25:55,287 --> 00:25:56,537 it's delicious. 349 00:25:57,484 --> 00:25:59,052 Mmmmm. 350 00:25:59,054 --> 00:26:01,453 Put that back in there. 351 00:26:01,455 --> 00:26:02,288 Yes, sir. 352 00:26:56,742 --> 00:26:57,575 Shit. 353 00:27:05,557 --> 00:27:06,423 Hey! 354 00:27:06,425 --> 00:27:09,098 What're you doing there? 355 00:27:09,100 --> 00:27:10,200 You trick-or-treating? 356 00:27:12,500 --> 00:27:13,988 Trick-or-treat. 357 00:27:13,990 --> 00:27:16,758 Well, Halloween ain't for a couple days. 358 00:27:16,760 --> 00:27:17,893 You're early. 359 00:27:19,190 --> 00:27:20,998 I'm really bad about time, I'm so sorry. 360 00:27:21,000 --> 00:27:22,528 - No. - I'll just be going now. 361 00:27:22,530 --> 00:27:26,598 You're in luck because I never turn away company. 362 00:27:26,600 --> 00:27:31,600 And I make the best pickled Halloween treats in town. 363 00:27:32,190 --> 00:27:35,058 They're chocolate and they're delicious. 364 00:27:35,060 --> 00:27:35,891 Come on in. 365 00:27:35,893 --> 00:27:37,398 I really should be going. 366 00:27:37,400 --> 00:27:40,088 Oh, no, no, no, not yet. 367 00:27:40,090 --> 00:27:41,988 Not yet, dear. 368 00:27:41,990 --> 00:27:44,818 I've got some delicious treats inside. 369 00:27:44,820 --> 00:27:45,918 Come on in. 370 00:27:45,920 --> 00:27:48,213 - Come on, come on in. - I should be going. 371 00:27:48,215 --> 00:27:49,046 Come on. 372 00:27:49,048 --> 00:27:51,518 I really don't wanna ruin my appetite, like you said. 373 00:27:51,520 --> 00:27:54,228 Halloween's a couple days away, right? 374 00:27:54,230 --> 00:27:56,880 You gonna come back to see me on Halloween? 375 00:27:57,950 --> 00:27:58,781 Yeah. 376 00:27:58,783 --> 00:28:01,028 You better, young lady. 377 00:28:01,030 --> 00:28:03,748 Cause everyone loves 378 00:28:03,750 --> 00:28:05,678 Aunt Ethel's 379 00:28:05,680 --> 00:28:06,843 pickled chocolates. 380 00:28:07,750 --> 00:28:09,005 They're homemade. 381 00:28:37,377 --> 00:28:42,377 Mom, is that you? 382 00:29:43,977 --> 00:29:46,278 Jesus, Ricky, what're you doing here?! 383 00:29:46,280 --> 00:29:47,258 What?! 384 00:29:47,260 --> 00:29:48,918 The front door was open. 385 00:29:48,920 --> 00:29:50,558 I called for you but you didn't answer. 386 00:29:50,560 --> 00:29:52,278 How long have you been here? 387 00:29:52,280 --> 00:29:54,418 I just walked in. 388 00:29:54,420 --> 00:29:55,548 Don't worry, I didn't see anything. 389 00:29:55,550 --> 00:29:56,808 Get out! 390 00:29:56,810 --> 00:29:57,718 I just wanna talk. 391 00:29:57,720 --> 00:29:58,551 Leave! 392 00:29:58,553 --> 00:30:00,838 Before I call the cops! 393 00:30:00,840 --> 00:30:02,208 Are you serious? 394 00:30:02,210 --> 00:30:03,343 Get out! 395 00:30:04,380 --> 00:30:05,213 Okay. 396 00:30:06,090 --> 00:30:06,923 Okay. 397 00:30:07,820 --> 00:30:09,926 You know, you're making a big fucking mistake. 398 00:30:17,473 --> 00:30:18,306 Jeez. 399 00:31:03,807 --> 00:31:06,002 Okay, just wait here. 400 00:31:06,004 --> 00:31:06,921 Don't move. 401 00:31:07,817 --> 00:31:08,734 Don't move. 402 00:31:36,595 --> 00:31:39,845 Shit! 403 00:31:41,130 --> 00:31:43,188 I'll be right back. 404 00:31:43,190 --> 00:31:44,903 No cheating. 405 00:31:49,350 --> 00:31:52,883 Just wait right there. 406 00:31:53,820 --> 00:31:54,651 Hello. 407 00:31:54,653 --> 00:31:56,093 Hi, this is Mortimer J. Jackson. 408 00:31:56,095 --> 00:31:56,926 Who? 409 00:31:56,928 --> 00:31:58,417 Mortimer J. Jackson. 410 00:31:58,419 --> 00:31:59,250 I'm with... 411 00:31:59,252 --> 00:32:00,243 Who now? 412 00:32:00,245 --> 00:32:01,980 Mortimer J. Jackson. 413 00:32:01,982 --> 00:32:02,849 What? 414 00:32:02,851 --> 00:32:04,268 - I'm with... - What? What? 415 00:32:04,270 --> 00:32:05,965 I'm with Vacation Surplus, ma'am. 416 00:32:05,967 --> 00:32:07,114 What do you want? 417 00:32:07,116 --> 00:32:08,570 Ma'am, I was just calling today 418 00:32:08,572 --> 00:32:10,388 to ask you if you were curious about 419 00:32:10,390 --> 00:32:12,516 ever wanting to take a vacation. 420 00:32:12,518 --> 00:32:13,589 Ma'am, have you thought about... 421 00:32:13,591 --> 00:32:14,422 No! 422 00:32:14,424 --> 00:32:15,255 Ma'am, have you thought... 423 00:32:15,257 --> 00:32:16,088 No! 424 00:32:16,090 --> 00:32:17,868 I don't have any, I don't want any either. 425 00:32:17,870 --> 00:32:19,750 Hello, ma'am? 426 00:32:23,231 --> 00:32:24,800 Hey, what's up, bitch? 427 00:32:24,802 --> 00:32:26,998 Hey, what're you up to? 428 00:32:27,000 --> 00:32:28,258 Nothing. 429 00:32:28,260 --> 00:32:30,538 You'll never guess what Ricky just did. 430 00:32:30,540 --> 00:32:33,828 Did you catch him jacking off outside your window? 431 00:32:33,830 --> 00:32:35,878 What? No. 432 00:32:35,880 --> 00:32:36,818 Why? 433 00:32:36,820 --> 00:32:38,698 I never told you that? 434 00:32:38,700 --> 00:32:39,938 Told me what? 435 00:32:39,940 --> 00:32:42,018 He jacks off outside my window sometimes. 436 00:32:42,020 --> 00:32:43,598 But he does it to like everybody. 437 00:32:43,600 --> 00:32:46,098 Jesus, Mandy, why did you set me up with this creep? 438 00:32:46,100 --> 00:32:48,598 I didn't want to be the only one with crabs. 439 00:32:48,600 --> 00:32:49,457 What?! 440 00:32:50,924 --> 00:32:52,108 What? 441 00:32:52,110 --> 00:32:54,110 Nothing, you're fine, just keep going. 442 00:32:59,940 --> 00:33:01,508 What are you doing? 443 00:33:01,510 --> 00:33:03,238 Nothing, wanna come over? 444 00:33:03,240 --> 00:33:04,128 Yeah. 445 00:33:04,130 --> 00:33:04,961 Oh, remind me, 446 00:33:04,963 --> 00:33:06,516 I have something to tell you when I get there. 447 00:33:16,510 --> 00:33:17,693 You cheated. 448 00:33:20,030 --> 00:33:21,793 You cheated! 449 00:33:23,540 --> 00:33:25,133 I had six! 450 00:33:26,270 --> 00:33:30,043 I know damn well I had six! 451 00:33:37,391 --> 00:33:38,391 You cheater! 452 00:33:49,570 --> 00:33:50,570 Well I'll be damned. 453 00:33:51,567 --> 00:33:52,753 I do have six. 454 00:34:06,507 --> 00:34:09,458 Hey, Mrs. Cooper, is Mandy home? 455 00:34:09,460 --> 00:34:10,293 Hey. 456 00:34:11,650 --> 00:34:13,448 Sara, right? 457 00:34:13,450 --> 00:34:15,208 Melissa, actually. 458 00:34:15,210 --> 00:34:17,418 Oh, right, Melissa. 459 00:34:17,420 --> 00:34:20,483 I guess you just have one of those forgettable faces. 460 00:34:23,040 --> 00:34:24,263 Oh, okay. 461 00:34:26,840 --> 00:34:27,673 Is Mandy home? 462 00:34:28,510 --> 00:34:29,341 Yeah. 463 00:34:29,343 --> 00:34:30,623 The bitch is in her room. 464 00:34:32,190 --> 00:34:33,988 So, where you guys going tonight? 465 00:34:33,990 --> 00:34:35,648 Oh, I'm not sure. 466 00:34:35,650 --> 00:34:37,968 Well, I can hang out with you guys tonight 467 00:34:37,970 --> 00:34:39,768 if you wanted me to. 468 00:34:39,770 --> 00:34:43,668 You know what the new in thing is these days, don't you? 469 00:34:43,670 --> 00:34:45,064 What's that? 470 00:34:45,066 --> 00:34:46,418 MILFs. 471 00:34:46,420 --> 00:34:49,608 These young guys, they love us MILFs. 472 00:34:49,610 --> 00:34:50,568 Mom's I'd Like to... 473 00:34:50,570 --> 00:34:51,478 No, I got it, I got it. 474 00:34:51,480 --> 00:34:52,625 I know what a MILF is. 475 00:34:52,627 --> 00:34:54,668 And I could even hook you guys up. 476 00:34:54,670 --> 00:34:58,528 Like when a guy hits on me and I don't like him, 477 00:34:58,530 --> 00:35:00,043 then I could let you have him. 478 00:35:02,070 --> 00:35:04,388 Gee, thanks. 479 00:35:04,390 --> 00:35:07,063 Okay, well just let me know. 480 00:35:08,280 --> 00:35:09,113 Right. 481 00:35:13,140 --> 00:35:14,040 Come in. 482 00:35:16,570 --> 00:35:18,418 Jesus, you guys. 483 00:35:18,420 --> 00:35:20,138 It's all good, just come in. 484 00:35:20,140 --> 00:35:20,983 No, I'll wait. 485 00:35:26,630 --> 00:35:27,932 Babe. 486 00:35:27,934 --> 00:35:29,658 I was just about to cum. 487 00:35:29,660 --> 00:35:31,560 Well now you're just about to leave. 488 00:35:32,580 --> 00:35:33,722 So it's like that? 489 00:35:33,724 --> 00:35:34,555 It's like that. 490 00:35:34,557 --> 00:35:36,148 Look, guys, I can go. 491 00:35:36,150 --> 00:35:36,981 No. 492 00:35:36,983 --> 00:35:37,888 He's leaving. 493 00:35:37,890 --> 00:35:39,708 This is bullshit, Mandy. 494 00:35:39,710 --> 00:35:42,208 No, this is girl code, bitch. 495 00:35:42,210 --> 00:35:43,758 Raised on the streets, son. 496 00:35:43,760 --> 00:35:45,268 Don't get clapped up. 497 00:35:45,270 --> 00:35:46,788 You know what, fuck you. 498 00:35:46,790 --> 00:35:47,838 What was that? 499 00:35:47,840 --> 00:35:49,988 I said, fuck you. 500 00:35:49,990 --> 00:35:50,823 Prove it. 501 00:35:54,680 --> 00:35:55,533 Just get out. 502 00:35:57,590 --> 00:35:59,113 You are one crazy bitch. 503 00:36:00,220 --> 00:36:02,278 So, what did you have to tell me? 504 00:36:02,280 --> 00:36:03,824 Oh, right. 505 00:36:03,826 --> 00:36:05,768 Okay, so last night I couldn't sleep, 506 00:36:05,770 --> 00:36:06,948 so I ended up going on this walk. 507 00:36:06,950 --> 00:36:08,628 It was like 2AM or something 508 00:36:08,630 --> 00:36:11,781 and I ended up going past Old Aunt Ethel's house 509 00:36:11,783 --> 00:36:15,765 and I went up and looked in her window and she caught me. 510 00:36:15,767 --> 00:36:16,598 See saw you? 511 00:36:16,600 --> 00:36:17,617 Yeah, she asked if I was 512 00:36:17,619 --> 00:36:19,533 like trick-or-treating or something. 513 00:36:19,535 --> 00:36:20,366 Are you kidding me? 514 00:36:20,368 --> 00:36:21,848 Uh uh, and then she asked if I wanted 515 00:36:21,850 --> 00:36:24,308 any of her pickled chocolates. 516 00:36:24,310 --> 00:36:25,858 You didn't eat any, did you? 517 00:36:25,860 --> 00:36:26,808 No. 518 00:36:26,810 --> 00:36:27,641 Why? 519 00:36:27,643 --> 00:36:29,598 Because those are chocolate-covered body parts. 520 00:36:29,600 --> 00:36:30,788 Oh, yeah right. 521 00:36:30,790 --> 00:36:34,478 I'm serious, everyone knows about her picked chocolates. 522 00:36:34,480 --> 00:36:35,928 What are you looking for? 523 00:36:35,930 --> 00:36:36,998 My fucking weed. 524 00:36:37,000 --> 00:36:38,898 I bet my mom took it again. 525 00:36:38,900 --> 00:36:41,068 Mom, did you take my fucking weed again?! 526 00:36:41,070 --> 00:36:41,901 Fucking bitch! 527 00:36:41,903 --> 00:36:43,368 For the last time, Mandy, 528 00:36:43,370 --> 00:36:44,988 I did not take your weed! 529 00:36:44,990 --> 00:36:47,678 Yes you did, you stole my fucking weed! 530 00:36:47,680 --> 00:36:48,613 Fucking bitch! 531 00:36:49,696 --> 00:36:51,196 I hate that bitch! 532 00:36:57,320 --> 00:36:58,538 Hello. 533 00:36:58,540 --> 00:36:59,748 Hi. 534 00:36:59,750 --> 00:37:01,028 Hi. 535 00:37:01,030 --> 00:37:02,188 What are you doing? 536 00:37:02,190 --> 00:37:03,768 I just got to Joe's house. 537 00:37:03,770 --> 00:37:05,778 Will you come back here first? 538 00:37:05,780 --> 00:37:07,598 You just told me to leave, Mandy. 539 00:37:07,600 --> 00:37:09,778 I know but I need you back. 540 00:37:09,780 --> 00:37:10,797 Yeah, what do you want? 541 00:37:10,799 --> 00:37:13,068 What makes you think I want something? 542 00:37:13,070 --> 00:37:15,148 You don't want anything? 543 00:37:15,150 --> 00:37:16,618 Okay, yes. 544 00:37:16,620 --> 00:37:17,920 See, I fucking told you. 545 00:37:18,799 --> 00:37:21,228 Will you go to Breed's and get some weed for me, please? 546 00:37:21,230 --> 00:37:23,068 Come on, Mandy, you know I don't like going over there. 547 00:37:23,070 --> 00:37:24,293 He's fucking crazy. 548 00:37:39,575 --> 00:37:41,028 Were you followed? 549 00:37:41,030 --> 00:37:42,048 No, man. 550 00:37:42,050 --> 00:37:42,881 Did you circle the block 551 00:37:42,883 --> 00:37:44,798 to make sure them boys didn't follow you? 552 00:37:44,800 --> 00:37:45,700 Yeah, yeah dude. 553 00:37:49,160 --> 00:37:50,233 Come on, motherfucker. 554 00:37:55,199 --> 00:37:56,947 All right, motherfucker, you know the drill. 555 00:37:56,949 --> 00:37:57,782 Hands up. 556 00:37:58,790 --> 00:37:59,848 You got anything on you? 557 00:37:59,850 --> 00:38:03,048 No, no, I jut want some weed, man. 558 00:38:03,050 --> 00:38:04,780 What'd you say, motherfucker? 559 00:38:07,850 --> 00:38:08,716 I just wondered... 560 00:38:08,718 --> 00:38:10,714 I know what you said but why you saying it like that? 561 00:38:10,716 --> 00:38:11,547 You got a wire? 562 00:38:11,549 --> 00:38:12,768 No, I'm so sorry, dude! 563 00:38:12,770 --> 00:38:13,678 Is this thing real? 564 00:38:13,680 --> 00:38:15,308 Please don't kill me, please! 565 00:38:15,310 --> 00:38:17,189 I haven't had sex without a condom yet! 566 00:38:18,183 --> 00:38:20,633 And see if he has any more of that White Tahoe. 567 00:38:21,760 --> 00:38:22,987 Fine. 568 00:38:22,989 --> 00:38:23,860 ♪ Hey, yah, yah, yah, yah ♪ 569 00:38:23,862 --> 00:38:25,763 ♪ Oooooooooooh ♪ 570 00:38:25,765 --> 00:38:27,666 ♪ Hey, yah, yah, hey, yah, yah ♪ 571 00:38:27,668 --> 00:38:28,634 ♪ Oooooooooooh ♪ 572 00:38:29,469 --> 00:38:31,827 I love you. 573 00:38:31,829 --> 00:38:32,662 Hello? 574 00:38:53,665 --> 00:38:54,665 Wanna hit? 575 00:38:57,522 --> 00:38:59,167 You sure? 576 00:38:59,169 --> 00:39:01,454 It's that White Tahoe. 577 00:39:01,456 --> 00:39:05,132 ♪ Hey, yah, yah, hey, yah, yah ♪ 578 00:39:05,134 --> 00:39:07,175 ♪ Oooooooooooh ♪ 579 00:39:29,730 --> 00:39:30,563 Hey, you know? 580 00:39:32,380 --> 00:39:34,223 I'm sorry about earlier. 581 00:39:35,100 --> 00:39:36,300 What's your name anyway? 582 00:39:40,130 --> 00:39:41,368 Katie. 583 00:39:41,370 --> 00:39:43,158 That's it. 584 00:39:43,160 --> 00:39:44,508 Katie. 585 00:39:44,510 --> 00:39:45,343 No! 586 00:39:46,420 --> 00:39:47,263 Rachel. 587 00:39:48,910 --> 00:39:50,418 Yeah. 588 00:39:50,420 --> 00:39:53,828 You look like a Rachel, that's who you are. 589 00:39:53,830 --> 00:39:54,703 Rachel. 590 00:39:58,058 --> 00:40:00,358 Hey, did you guys hear about Rachel? 591 00:40:00,360 --> 00:40:01,203 No, what? 592 00:40:02,110 --> 00:40:03,410 She went missing. 593 00:40:04,880 --> 00:40:05,818 No way. 594 00:40:05,820 --> 00:40:08,566 Yeah, she's been missing for like three days. 595 00:40:08,568 --> 00:40:10,177 What happened to her? 596 00:40:11,960 --> 00:40:13,228 She went missing. 597 00:40:14,940 --> 00:40:16,171 No, like, 598 00:40:16,173 --> 00:40:18,623 like what do you think happened to her? 599 00:40:20,960 --> 00:40:21,868 This stupid bitch. 600 00:40:21,870 --> 00:40:23,998 I bet Aunt Ethel got her. 601 00:40:24,000 --> 00:40:25,251 Why? 602 00:40:25,253 --> 00:40:27,803 It's like, throughout the whole month of October, 603 00:40:28,790 --> 00:40:30,388 people disappear. 604 00:40:30,390 --> 00:40:33,013 And sometimes you can smell the bodies burning. 605 00:40:34,110 --> 00:40:35,268 What do you mean? 606 00:40:35,270 --> 00:40:37,008 So they say Aunt Ethel, 607 00:40:37,010 --> 00:40:40,818 the body parts that she doesn't turn into Halloween treats, 608 00:40:40,820 --> 00:40:43,373 she burns in a big pile behind her barn. 609 00:40:45,150 --> 00:40:46,498 You're totally fucking with me. 610 00:40:46,500 --> 00:40:47,863 No, it's true. 611 00:40:48,994 --> 00:40:51,338 Did you tell her our plan yet? 612 00:40:51,340 --> 00:40:52,698 No, okay, so listen. 613 00:40:52,700 --> 00:40:55,378 Tomorrow night is Halloween, right? 614 00:40:55,380 --> 00:40:58,568 So we're gonna have a stakeout at Aunt Ethel's house. 615 00:40:58,570 --> 00:41:01,120 Why would you want to cook steak at Aunt Ethel's? 616 00:41:03,530 --> 00:41:06,168 No, a stakeout isn't when you cook steak with someone, 617 00:41:06,170 --> 00:41:07,408 you fucking idiot! 618 00:41:07,410 --> 00:41:11,088 It's when you watch somebody, like some investigative shit. 619 00:41:11,090 --> 00:41:12,988 Why would you wanna do that? 620 00:41:12,990 --> 00:41:14,153 We are doing that. 621 00:41:15,410 --> 00:41:17,388 Why would I wanna do that? 622 00:41:17,390 --> 00:41:18,768 Because, don't you wanna see 623 00:41:18,770 --> 00:41:20,628 what she really does with those kids? 624 00:41:20,630 --> 00:41:22,628 I'm sure she doesn't do anything with them. 625 00:41:22,630 --> 00:41:24,448 Yeah she does. 626 00:41:24,450 --> 00:41:27,758 I heard that she scoops your eyeballs out of your skull 627 00:41:27,760 --> 00:41:30,537 with a spoon and then she eats them. 628 00:41:30,539 --> 00:41:31,904 Oh, whatever. 629 00:41:39,260 --> 00:41:40,093 Well, 630 00:41:41,130 --> 00:41:41,963 Rach, 631 00:41:44,205 --> 00:41:47,678 I think it's time we head out to the barn. 632 00:41:47,680 --> 00:41:50,490 You just about warn out your welcome. 633 00:42:07,637 --> 00:42:10,637 Now hold still, it won't hurt a bit. 634 00:42:13,637 --> 00:42:14,637 Come on, oh! 635 00:42:15,533 --> 00:42:16,565 Shit! 636 00:42:16,567 --> 00:42:17,472 Damn! 637 00:42:17,474 --> 00:42:18,724 Son of a bitch! 638 00:42:19,926 --> 00:42:22,343 Come on, you slippery socket! 639 00:42:23,770 --> 00:42:25,147 Gosh! 640 00:42:25,149 --> 00:42:26,463 Piss! 641 00:42:26,465 --> 00:42:27,382 Damn! 642 00:42:27,384 --> 00:42:28,711 Bloody whore. 643 00:42:30,539 --> 00:42:31,539 Oh, damn it. 644 00:42:32,664 --> 00:42:33,824 Shit. 645 00:42:40,493 --> 00:42:41,326 Ah. 646 00:42:44,758 --> 00:42:45,591 Woo, baby. 647 00:42:47,210 --> 00:42:48,377 What a beauty. 648 00:42:51,067 --> 00:42:54,150 Oh, I can't wait to have you pickled. 649 00:43:01,157 --> 00:43:03,913 Mmmmm, you're already good. 650 00:43:05,880 --> 00:43:07,458 You're being ridiculous. 651 00:43:07,460 --> 00:43:09,598 So come with us and let's find out. 652 00:43:09,600 --> 00:43:10,978 Unless you're too scared. 653 00:43:10,980 --> 00:43:12,883 I'm not scared of a little old lady. 654 00:43:13,740 --> 00:43:14,845 You should be. 655 00:43:15,680 --> 00:43:16,511 Jesus! 656 00:43:16,513 --> 00:43:17,344 It's just my mom. 657 00:43:17,346 --> 00:43:18,498 What are you doing in here? 658 00:43:18,500 --> 00:43:20,228 Are you smoking weed in here, Mandy? 659 00:43:20,230 --> 00:43:22,078 No, Mom, get out! 660 00:43:22,080 --> 00:43:23,378 Oh, come on, let me get a little hit. 661 00:43:23,380 --> 00:43:25,448 Get the fuck out of my room, Mom! 662 00:43:25,450 --> 00:43:26,283 Whatever. 663 00:43:27,266 --> 00:43:28,794 Oh, 664 00:43:28,796 --> 00:43:30,585 hi Mark. 665 00:43:30,587 --> 00:43:32,118 Hi, Miss Cooper. 666 00:43:32,120 --> 00:43:33,613 Have you been working out? 667 00:43:35,322 --> 00:43:36,482 A little bit. 668 00:43:36,484 --> 00:43:37,368 Mmmmmm. 669 00:43:37,370 --> 00:43:39,158 I can tell. 670 00:43:39,160 --> 00:43:40,398 Gross, Mom, that's so weird. 671 00:43:40,400 --> 00:43:41,278 Get out of here! 672 00:43:41,280 --> 00:43:44,248 Don't be jealous, Mandy, it's not attractive. 673 00:43:44,250 --> 00:43:45,728 Trust me, I'm not jealous. 674 00:43:45,730 --> 00:43:47,038 You're just gross. 675 00:43:47,040 --> 00:43:49,448 You are jealous because I'm a MILF. 676 00:43:49,450 --> 00:43:50,908 You're so not a MILF, Mom. 677 00:43:50,910 --> 00:43:52,573 I am a MILF, Mandy! 678 00:43:54,837 --> 00:43:55,958 I wish I never had you! 679 00:43:55,960 --> 00:43:57,518 God, what a bitch. 680 00:43:57,520 --> 00:43:59,758 I don't know, I think she's pretty cool. 681 00:43:59,760 --> 00:44:01,016 Oh, fuck you, Mark. 682 00:45:05,393 --> 00:45:06,298 Hey! 683 00:45:06,300 --> 00:45:09,695 What're you doing, you dirty little pervert! 684 00:45:11,753 --> 00:45:12,670 Oh, shit! 685 00:45:12,672 --> 00:45:14,255 Run, rabbit, run! 686 00:45:32,363 --> 00:45:34,196 Gotcha, little rabbit. 687 00:45:41,929 --> 00:45:43,418 So, 688 00:45:43,420 --> 00:45:44,673 here you are. 689 00:45:46,322 --> 00:45:47,763 Where do I start? 690 00:45:49,681 --> 00:45:50,514 Ah, yes. 691 00:46:18,390 --> 00:46:21,040 You won't be needing this anymore. 692 00:46:43,619 --> 00:46:44,536 Seven more. 693 00:47:12,891 --> 00:47:15,288 That girl just pushed me, can I choke her out? 694 00:47:15,290 --> 00:47:16,748 What? No. 695 00:47:16,750 --> 00:47:18,418 Just got tell her it wasn't very nice 696 00:47:18,420 --> 00:47:19,953 and I won't play with her anymore. 697 00:47:27,850 --> 00:47:28,681 Hello. 698 00:47:28,683 --> 00:47:29,968 Hello, Melissa, this is Ricky's mom. 699 00:47:29,970 --> 00:47:30,888 Oh, hi. 700 00:47:30,890 --> 00:47:32,528 Have you seen Ricky lately? 701 00:47:32,530 --> 00:47:34,348 No, I haven't seen him in a couple days. 702 00:47:34,350 --> 00:47:36,008 Well, he didn't come home last night 703 00:47:36,010 --> 00:47:37,558 and we're getting worried. 704 00:47:37,560 --> 00:47:38,838 I'm sure he'll show up. 705 00:47:38,840 --> 00:47:40,500 Please let me know if you see him. 706 00:47:40,502 --> 00:47:41,335 I will. 707 00:47:48,630 --> 00:47:49,461 Hello? 708 00:47:49,463 --> 00:47:50,568 Happy Halloween, bitch. 709 00:47:50,570 --> 00:47:52,168 You ready for our stakeout tonight? 710 00:47:52,170 --> 00:47:54,318 Hey, so Ricky's mom just called me 711 00:47:54,320 --> 00:47:55,748 and she hasn't seen him for a couple days. 712 00:47:55,750 --> 00:47:56,581 Have you? 713 00:47:56,583 --> 00:47:58,028 No, matter of fact, 714 00:47:58,030 --> 00:48:00,658 he didn't even jack-off outside my window last night. 715 00:48:00,660 --> 00:48:01,493 What? 716 00:48:02,600 --> 00:48:03,431 Hold on, Gio. 717 00:48:03,433 --> 00:48:04,468 I'm sure he's fine. 718 00:48:04,470 --> 00:48:07,308 Well, if you see him, let him know that his mom's worried. 719 00:48:07,310 --> 00:48:08,958 Hey, so what're you doing today? 720 00:48:08,960 --> 00:48:09,998 You wanna go shopping? 721 00:48:10,000 --> 00:48:11,158 I can't, I'm at the park right now 722 00:48:11,160 --> 00:48:12,610 babysitting my little nephew. 723 00:48:13,500 --> 00:48:14,838 Hold on, Gio! 724 00:48:14,840 --> 00:48:16,848 Okay, well call me when you get home then. 725 00:48:16,850 --> 00:48:18,113 Okay, I will, bye. 726 00:48:19,490 --> 00:48:20,528 Jesus, Gio! 727 00:48:20,530 --> 00:48:22,648 When I'm on the phone, don't bother me like that. 728 00:48:22,650 --> 00:48:23,718 What's up? 729 00:48:23,720 --> 00:48:25,188 I chocked her out. 730 00:48:25,190 --> 00:48:26,423 Oh, shit, come on. 731 00:48:32,500 --> 00:48:33,333 Six more. 732 00:48:34,287 --> 00:48:38,078 Six more, six more. 733 00:48:40,481 --> 00:48:42,101 All right. 734 00:48:42,103 --> 00:48:44,669 I think I got everything we need. 735 00:48:44,671 --> 00:48:46,495 We got handcuffs, 736 00:48:46,497 --> 00:48:47,618 rope, 737 00:48:47,620 --> 00:48:48,575 zip ties. 738 00:48:48,577 --> 00:48:49,720 We got the gun 739 00:48:52,620 --> 00:48:53,453 and an apple. 740 00:48:54,586 --> 00:48:57,169 What's the apple for? 741 00:48:58,460 --> 00:49:00,288 I don't know, it was already there. 742 00:49:00,290 --> 00:49:01,740 Oh, right, that's my apple. 743 00:49:07,380 --> 00:49:08,211 Who is it? 744 00:49:08,213 --> 00:49:09,528 Melissa. 745 00:49:09,530 --> 00:49:11,001 Oh shit, put this stuff away, quick. 746 00:49:11,003 --> 00:49:12,124 What, you didn't tell her? 747 00:49:12,126 --> 00:49:13,619 No, now shut up and put it away. 748 00:49:13,621 --> 00:49:14,454 What? 749 00:49:16,890 --> 00:49:17,723 - Hey. - Hi. 750 00:49:19,480 --> 00:49:20,313 What's up? 751 00:49:21,180 --> 00:49:23,478 What's up with you guys? 752 00:49:23,480 --> 00:49:24,313 Nothing. 753 00:49:26,300 --> 00:49:27,133 Yeah, nothing. 754 00:49:28,740 --> 00:49:30,553 You guys are weird. 755 00:49:53,360 --> 00:49:54,808 Now what? 756 00:49:54,810 --> 00:49:56,141 We wait. 757 00:49:56,143 --> 00:49:56,974 Wait for what? 758 00:49:56,976 --> 00:49:59,508 We wait for her to take a couple of kids inside 759 00:49:59,510 --> 00:50:02,288 and then we see what she really does with them. 760 00:50:02,290 --> 00:50:04,178 And what if she doesn't? 761 00:50:04,180 --> 00:50:05,013 Oh, she will. 762 00:50:06,130 --> 00:50:06,963 She will. 763 00:50:14,180 --> 00:50:15,448 Mandy, you've been really quiet. 764 00:50:15,450 --> 00:50:16,283 You okay? 765 00:50:17,120 --> 00:50:18,703 Yeah, I'm fine. 766 00:50:27,890 --> 00:50:29,458 Okay, this is boring. 767 00:50:29,460 --> 00:50:30,638 Could we play some music or something? 768 00:50:30,640 --> 00:50:31,488 No! 769 00:50:31,490 --> 00:50:32,323 Fuck! 770 00:50:33,790 --> 00:50:35,668 There aren't even any trick-or-treaters out. 771 00:50:35,670 --> 00:50:36,698 That's because most people know 772 00:50:36,700 --> 00:50:38,308 about Old Aunt Ethel, okay? 773 00:50:38,310 --> 00:50:40,398 Kids don't come around this block very often 774 00:50:40,400 --> 00:50:42,930 but there's always that one. 775 00:50:46,667 --> 00:50:48,243 And there he is. 776 00:50:55,065 --> 00:50:56,301 Trick 'r treat. 777 00:50:56,303 --> 00:50:58,664 Well, hello there. 778 00:51:01,693 --> 00:51:03,276 Okay, here we go. 779 00:51:09,138 --> 00:51:09,969 See? 780 00:51:09,971 --> 00:51:10,802 I told you! 781 00:51:10,804 --> 00:51:11,637 I fucking told you! 782 00:51:13,090 --> 00:51:14,084 He could come back out. 783 00:51:14,086 --> 00:51:16,919 Oh no, they never come back out. 784 00:51:27,884 --> 00:51:30,134 He's been in there for like 10 minutes now. 785 00:51:32,775 --> 00:51:33,828 Look. 786 00:51:33,830 --> 00:51:34,730 Look, another kid. 787 00:51:43,631 --> 00:51:45,048 Trick or treat. 788 00:51:46,160 --> 00:51:48,323 Well look at you. 789 00:51:49,595 --> 00:51:51,678 Don't you look delicious. 790 00:51:52,622 --> 00:51:55,118 I mean, scary. 791 00:51:55,120 --> 00:51:56,924 Are you a little witch? 792 00:51:56,926 --> 00:51:57,843 Yeah. 793 00:51:57,845 --> 00:52:00,928 I just love witches. 794 00:52:00,930 --> 00:52:03,233 Do you know any magic spells? 795 00:52:03,235 --> 00:52:04,267 No. 796 00:52:04,269 --> 00:52:05,938 Well guess what, 797 00:52:05,940 --> 00:52:08,954 I know a real magic spell. 798 00:52:08,956 --> 00:52:10,615 Do you wanna see it? 799 00:52:10,617 --> 00:52:11,448 Yeah. 800 00:52:11,450 --> 00:52:14,012 Come inside and I'll show you. 801 00:52:17,740 --> 00:52:19,718 And there's another one that's not going home 802 00:52:19,720 --> 00:52:21,070 to Mommy and Daddy tonight. 803 00:52:25,436 --> 00:52:26,668 Okay. 804 00:52:26,670 --> 00:52:27,578 Let's do this. 805 00:52:27,580 --> 00:52:28,468 Do what? 806 00:52:28,470 --> 00:52:30,558 Listen, I didn't tell you everything about tonight 807 00:52:30,560 --> 00:52:32,803 but now you see why we have to do this. 808 00:52:32,805 --> 00:52:33,636 Do what? 809 00:52:33,638 --> 00:52:35,228 Mandy, what are you talking about? 810 00:52:35,230 --> 00:52:37,438 We're going to kill Old Aunt Ethel. 811 00:52:37,440 --> 00:52:39,188 I'm gonna blow her fucking head off. 812 00:52:39,190 --> 00:52:40,398 Calm down, Mark. 813 00:52:40,400 --> 00:52:42,408 You guys are crazy, you can't kill her. 814 00:52:42,410 --> 00:52:43,241 Why? 815 00:52:43,243 --> 00:52:45,078 She's killing poor, innocent children, Melissa. 816 00:52:45,080 --> 00:52:46,158 How can you let that happen? 817 00:52:46,160 --> 00:52:47,448 We have to call the police. 818 00:52:47,450 --> 00:52:48,598 Those kids will be fucking dead 819 00:52:48,600 --> 00:52:51,328 before those cops ever get here with a search warrant. 820 00:52:51,330 --> 00:52:53,008 I'm gonna blow her fucking head off. 821 00:52:53,010 --> 00:52:55,978 I can't do this, I can't fucking kill her. 822 00:52:58,752 --> 00:53:00,253 Look, there's a kid at the door. 823 00:53:04,792 --> 00:53:06,209 Trick or treat. 824 00:53:07,436 --> 00:53:09,222 That's my nephew, Gio! 825 00:53:09,224 --> 00:53:10,057 Gio! 826 00:53:12,698 --> 00:53:14,588 You can't go running up there, screaming like that. 827 00:53:14,590 --> 00:53:15,557 You'll never see him again. 828 00:53:15,559 --> 00:53:16,438 Let go of me. 829 00:53:16,440 --> 00:53:17,347 Listen to me. 830 00:53:17,349 --> 00:53:19,283 Look at me, you dumb bitch! 831 00:53:20,207 --> 00:53:22,448 There's a right way to do this, okay? 832 00:53:22,450 --> 00:53:24,368 We're gonna save your nephew, I promise, 833 00:53:24,370 --> 00:53:25,918 but not like this. 834 00:53:25,920 --> 00:53:27,913 I need you to calm down and trust me. 835 00:53:29,620 --> 00:53:32,488 So, look at "Miss Toughy Pants" now, huh? 836 00:53:32,490 --> 00:53:34,588 Just a second ago you didn't want anything to do with this. 837 00:53:34,590 --> 00:53:35,421 Now look at you. 838 00:53:35,423 --> 00:53:37,048 It's different, Mandy, she has my nephew. 839 00:53:37,050 --> 00:53:39,708 It's always someone's nephew, someone's brother. 840 00:53:39,710 --> 00:53:41,138 Someone's sister. 841 00:53:41,140 --> 00:53:42,198 It's funny how everything changes 842 00:53:42,200 --> 00:53:44,078 when it's your own family, isn't it? 843 00:53:44,080 --> 00:53:46,628 Well, I know exactly how it feels, Melissa. 844 00:53:46,630 --> 00:53:48,280 Aunt Ethel took a sister from me. 845 00:53:49,870 --> 00:53:51,370 She took my brother from me. 846 00:53:53,011 --> 00:53:54,208 Guys, I didn't know. 847 00:53:54,210 --> 00:53:55,423 I'm so sorry. 848 00:54:00,432 --> 00:54:02,558 You ready to kill this fucking bitch? 849 00:54:02,560 --> 00:54:04,110 I'm ready to kill this bitch. 850 00:54:10,920 --> 00:54:12,483 Let's kill this bitch. 851 00:54:30,497 --> 00:54:31,330 Gio. 852 00:54:39,003 --> 00:54:43,528 You can't cause a seen by letting him see you. 853 00:54:43,530 --> 00:54:45,258 If he starts screaming and yelling, 854 00:54:45,260 --> 00:54:46,578 Aunt Ethel's gonna come out here 855 00:54:46,580 --> 00:54:48,708 and we're gonna lose out chance to end this 856 00:54:48,710 --> 00:54:49,687 once and for all. 857 00:54:51,363 --> 00:54:53,363 We're going to save him, 858 00:54:54,578 --> 00:54:55,411 okay? 859 00:54:58,359 --> 00:54:59,889 Come on. 860 00:55:17,455 --> 00:55:20,128 All right, all you have to do 861 00:55:20,130 --> 00:55:22,400 is wait for me to get inside. 862 00:55:23,432 --> 00:55:24,886 Okay? 863 00:55:24,888 --> 00:55:27,121 Then you're gonna knock on the front door 864 00:55:27,123 --> 00:55:29,268 and distract Aunt Ethel. 865 00:55:29,270 --> 00:55:32,638 She's gonna think it's trick-or-treaters. 866 00:55:32,640 --> 00:55:34,896 When she opens the door, 867 00:55:34,898 --> 00:55:35,731 bang, 868 00:55:36,673 --> 00:55:39,006 I blow her fucking head off. 869 00:55:42,144 --> 00:55:43,311 You guys okay? 870 00:55:45,424 --> 00:55:46,257 Hey. 871 00:55:47,212 --> 00:55:48,959 I got this. 872 00:55:48,961 --> 00:55:50,128 Just trust me. 873 00:55:52,167 --> 00:55:53,084 I love you. 874 00:56:05,781 --> 00:56:07,488 What are you girls doing there?! 875 00:56:07,490 --> 00:56:08,340 Nothing. 876 00:56:09,380 --> 00:56:10,213 Hey, 877 00:56:11,080 --> 00:56:13,243 you're that girl from the other night. 878 00:56:15,380 --> 00:56:18,038 And you brought a friend with you? 879 00:56:18,040 --> 00:56:19,138 Yeah. 880 00:56:19,140 --> 00:56:20,619 Trick-or-treat. 881 00:56:20,621 --> 00:56:21,795 Well, 882 00:56:21,797 --> 00:56:24,863 I'm so glad you came back. 883 00:56:25,730 --> 00:56:29,633 I have some delicious treats inside. 884 00:56:30,670 --> 00:56:31,503 Come with me. 885 00:56:45,658 --> 00:56:46,491 Mmmm. 886 00:56:49,073 --> 00:56:49,906 Sit. 887 00:56:50,938 --> 00:56:51,771 Sit. 888 00:57:02,164 --> 00:57:02,997 So, 889 00:57:04,050 --> 00:57:05,250 where are your costumes? 890 00:57:08,110 --> 00:57:10,758 I'm dressed as her and she's dressed as me. 891 00:57:10,760 --> 00:57:11,591 Yeah. 892 00:57:11,593 --> 00:57:13,373 We were trying to be funny. 893 00:57:16,600 --> 00:57:17,433 Not impressed. 894 00:57:19,775 --> 00:57:20,608 Mmmmm. 895 00:57:26,013 --> 00:57:27,013 Mmmmm-mmmmm. 896 00:57:28,360 --> 00:57:32,173 Care for some of my famous homemade pickled chocolates? 897 00:57:33,120 --> 00:57:33,951 No, thank you. 898 00:57:33,953 --> 00:57:36,588 We've already eaten so much candy tonight. 899 00:57:36,590 --> 00:57:38,743 Well don't look disgusted. 900 00:57:39,920 --> 00:57:41,681 They're delicious. 901 00:57:41,683 --> 00:57:42,971 Mmmmm. 902 00:57:42,973 --> 00:57:43,806 Hey! 903 00:57:44,671 --> 00:57:45,504 Hey! 904 00:57:46,906 --> 00:57:47,739 Oh my God. 905 00:57:49,844 --> 00:57:51,427 Dude, we're fucked. 906 00:57:53,994 --> 00:57:56,968 I can never get enough of 'em. 907 00:57:56,970 --> 00:57:57,803 Oh man. 908 00:57:59,371 --> 00:58:01,621 Mmmmm, mmmmmm, mmmm, mmmmm. 909 00:58:02,526 --> 00:58:03,609 Hey! 910 00:58:04,633 --> 00:58:06,572 Hey, what the fuck?! 911 00:58:06,574 --> 00:58:09,241 I can never get enough of 'em. 912 00:58:10,635 --> 00:58:12,052 They are so good. 913 00:58:13,040 --> 00:58:14,833 I make 'em myself, you know. 914 00:58:16,900 --> 00:58:17,733 Homemade. 915 00:58:34,370 --> 00:58:36,070 Can I use your bathroom, please? 916 00:58:38,480 --> 00:58:39,311 Yeah. 917 00:58:39,313 --> 00:58:40,740 Sure, it's in the back, there. 918 00:58:41,910 --> 00:58:43,118 Come with me, Melissa. 919 00:58:43,120 --> 00:58:45,256 I'm gonna go with her, if that's okay? 920 00:58:45,258 --> 00:58:46,091 Mmhmmm. 921 00:58:50,550 --> 00:58:52,548 What are we gonna do? 922 00:58:52,550 --> 00:58:54,000 I don't know, I don't know. 923 00:58:54,910 --> 00:58:56,308 Let's just climb out this window. 924 00:58:56,310 --> 00:58:57,988 No, we can't leave without Gio. 925 00:58:57,990 --> 00:58:59,113 Right, okay. 926 00:59:00,010 --> 00:59:01,308 Think, think, think. 927 00:59:01,310 --> 00:59:02,983 Look for anything we can use as a weapon. 928 00:59:02,985 --> 00:59:03,818 Okay. 929 00:59:10,130 --> 00:59:11,298 Did you find anything yet? 930 00:59:11,300 --> 00:59:13,892 Not unless we can use a toothbrush or a toilet brush. 931 00:59:14,950 --> 00:59:17,148 You girls all right in there? 932 00:59:17,150 --> 00:59:18,908 Yeah, we'll be right out. 933 00:59:18,910 --> 00:59:21,797 Well, you have some company here. 934 00:59:21,799 --> 00:59:22,921 Company? 935 00:59:22,923 --> 00:59:26,300 Yes, your friend is here to see you. 936 00:59:45,190 --> 00:59:47,188 Okay, okay! 937 00:59:47,190 --> 00:59:48,758 Sit, sit, sit. 938 00:59:48,760 --> 00:59:51,398 He wants it to be a surprise. 939 00:59:51,400 --> 00:59:54,643 Yes, he wants it to be a surprise! 940 00:59:55,940 --> 00:59:59,713 Stay right there and I'll be right back. 941 01:00:05,784 --> 01:00:08,643 Look who's here to save you. 942 01:00:08,645 --> 01:00:10,062 Isn't that sweet? 943 01:00:11,097 --> 01:00:11,930 Awwwww. 944 01:00:13,830 --> 01:00:14,862 "Hey, 945 01:00:14,864 --> 01:00:16,795 "look at me. 946 01:00:16,797 --> 01:00:19,865 "I'm the coolest kid in school 947 01:00:19,867 --> 01:00:23,271 "and I'm here to save you." 948 01:00:26,223 --> 01:00:28,328 He's here to save you. 949 01:00:29,960 --> 01:00:31,328 Mark? 950 01:00:31,330 --> 01:00:32,603 Oh, right. 951 01:00:34,170 --> 01:00:35,153 So, listen, 952 01:00:36,270 --> 01:00:37,968 I slit this throat. 953 01:00:37,970 --> 01:00:41,768 He's only got about 15 seconds to live. 954 01:00:41,770 --> 01:00:44,998 So, little girls, you got anything you wanna say? 955 01:00:45,000 --> 01:00:47,203 Mark, I'm so sorry. 956 01:00:48,150 --> 01:00:49,233 You know what? 957 01:00:50,230 --> 01:00:51,063 Yep. 958 01:00:53,970 --> 01:00:55,203 I was wrong. 959 01:00:56,260 --> 01:00:58,238 He's dead. 960 01:00:58,240 --> 01:01:00,631 He didn't hear a word you said. 961 01:01:05,150 --> 01:01:05,981 Fucking bitch! 962 01:01:05,983 --> 01:01:07,078 You're fucking dead! 963 01:01:07,080 --> 01:01:10,238 No so fast, sunshine. 964 01:01:10,240 --> 01:01:12,758 Does this look familiar? 965 01:01:12,760 --> 01:01:16,323 Your little friend here said I could have it. 966 01:01:17,170 --> 01:01:19,618 I've never had a gun before. 967 01:01:19,620 --> 01:01:21,983 I can't wait to try it out. 968 01:01:22,970 --> 01:01:24,038 You having fun, buddy? 969 01:01:24,040 --> 01:01:24,929 Yeah. 970 01:01:27,420 --> 01:01:29,414 Hey, let's check out the next house. 971 01:01:31,163 --> 01:01:32,328 Hey, hey! 972 01:01:32,330 --> 01:01:34,578 Calm the hell down, buttercup, 973 01:01:34,580 --> 01:01:37,018 unless you want me to lay you down beside her. 974 01:01:37,020 --> 01:01:37,935 Is that what you want? 975 01:01:37,937 --> 01:01:39,558 No, no. 976 01:01:39,560 --> 01:01:41,793 Well then get a hold of yourself. 977 01:01:44,620 --> 01:01:45,948 Get up. 978 01:01:45,950 --> 01:01:47,523 Come on, get over here. 979 01:01:49,472 --> 01:01:53,882 Get up and get your ass over here. 980 01:01:55,200 --> 01:01:58,138 Push your little friend here out of the chair 981 01:01:58,140 --> 01:01:59,698 and sit down in it. 982 01:01:59,700 --> 01:02:01,358 What? 983 01:02:01,360 --> 01:02:02,839 Oh, is this too hard? 984 01:02:02,841 --> 01:02:07,233 Push him out of the chair and sit down in it. 985 01:02:09,176 --> 01:02:10,009 Oh. 986 01:02:11,100 --> 01:02:13,825 Would you put some muscle into it? 987 01:02:15,770 --> 01:02:18,530 Oh, for Lord's sakes, let me. 988 01:02:20,818 --> 01:02:22,058 Now, was that too hard? 989 01:02:22,060 --> 01:02:23,183 Now sit down! 990 01:02:24,586 --> 01:02:27,297 What are you going to do? 991 01:02:29,196 --> 01:02:30,928 Little poor baby. 992 01:02:30,930 --> 01:02:34,268 Listen, don't take it too personal. 993 01:02:34,270 --> 01:02:36,298 You're taking it too hard. 994 01:02:36,300 --> 01:02:38,635 Please don't do this. 995 01:02:38,637 --> 01:02:40,624 "Please don't. 996 01:02:40,626 --> 01:02:41,876 "Please don't." 997 01:02:44,930 --> 01:02:46,753 There is good news. 998 01:02:47,590 --> 01:02:52,338 I need to deliver 31 souls. 999 01:02:52,340 --> 01:02:57,340 You get to end it because you're number 31. 1000 01:02:57,710 --> 01:02:58,723 What do you mean? 1001 01:03:01,760 --> 01:03:03,263 Do you believe in witches? 1002 01:03:04,170 --> 01:03:05,498 No. 1003 01:03:05,500 --> 01:03:08,378 How about curses and evil spells? 1004 01:03:08,380 --> 01:03:09,568 No. 1005 01:03:09,570 --> 01:03:10,573 Well you should. 1006 01:03:11,710 --> 01:03:15,688 On this very day, 40 years ago, 1007 01:03:15,690 --> 01:03:18,663 a witch put a curse on me. 1008 01:03:19,690 --> 01:03:22,948 I need to deliver 31 souls 1009 01:03:22,950 --> 01:03:26,718 for every day that dead walk. 1010 01:03:26,720 --> 01:03:28,758 And you, little bunny, 1011 01:03:28,760 --> 01:03:30,053 make 31. 1012 01:03:31,640 --> 01:03:33,998 If I make 31, then Gio's 32. 1013 01:03:34,000 --> 01:03:35,740 You don't have to kill Gio. 1014 01:03:35,742 --> 01:03:36,575 Who? 1015 01:03:38,140 --> 01:03:40,188 There's a little boy in your barn. 1016 01:03:40,190 --> 01:03:43,118 His name is Gio and he's my nephew. 1017 01:03:43,120 --> 01:03:46,578 If I'm 31 then he's 32 and you don't have to kill him. 1018 01:03:46,580 --> 01:03:50,638 Please, just take me and let him go. 1019 01:03:50,640 --> 01:03:51,566 Yeah, sure. 1020 01:03:51,568 --> 01:03:53,258 Wait, wait, wait, wait. 1021 01:03:53,260 --> 01:03:55,668 How will I know you'll let him go if I'm dead? 1022 01:03:55,670 --> 01:03:58,208 You'll just have to trust me. 1023 01:03:58,210 --> 01:03:59,128 Wait, wait, wait, wait. 1024 01:03:59,130 --> 01:04:01,098 Jesus Christ, just wait a second! 1025 01:04:01,100 --> 01:04:03,908 Oh, come on! 1026 01:04:03,910 --> 01:04:06,168 I'm dying to use this thing again. 1027 01:04:06,170 --> 01:04:08,562 Please, there must be another way. 1028 01:04:25,460 --> 01:04:26,563 Trick or treat. 1029 01:04:46,679 --> 01:04:48,415 Okay, it's done. 1030 01:04:48,417 --> 01:04:50,618 There's your 31st soul. 1031 01:04:50,620 --> 01:04:52,223 Can we go home now, please? 1032 01:04:53,880 --> 01:04:57,933 I forgot to mention one little thing. 1033 01:04:59,936 --> 01:05:00,767 What? 1034 01:05:00,769 --> 01:05:02,438 What, are you going to let us go? 1035 01:05:02,440 --> 01:05:05,303 Oh, you can go. 1036 01:05:08,220 --> 01:05:09,693 Then why are you laughing? 1037 01:05:11,200 --> 01:05:14,948 The only way my curse 1038 01:05:14,950 --> 01:05:16,420 could ever be broken 1039 01:05:17,400 --> 01:05:22,400 is if someone else offered to take the 31st soul for me. 1040 01:05:25,470 --> 01:05:26,303 What? 1041 01:05:28,380 --> 01:05:29,410 You 1042 01:05:30,330 --> 01:05:34,493 took the 31st soul for the dead. 1043 01:05:36,430 --> 01:05:37,530 What does that mean? 1044 01:05:39,070 --> 01:05:41,920 Well that means that you 1045 01:05:43,240 --> 01:05:46,615 are the cursed one now. 1046 01:05:50,422 --> 01:05:51,255 No. 1047 01:05:53,359 --> 01:05:54,192 No. 1048 01:06:09,637 --> 01:06:10,470 Aaah! 1049 01:06:12,460 --> 01:06:14,528 In 31 hours 1050 01:06:14,530 --> 01:06:15,363 or less, 1051 01:06:17,750 --> 01:06:19,808 you will receive a message. 1052 01:06:19,810 --> 01:06:23,573 It will tell you everything you need to know. 1053 01:06:28,449 --> 01:06:31,564 Oh my God, it was just a dream. 1054 01:06:31,566 --> 01:06:32,649 Jesus Christ. 1055 01:08:07,859 --> 01:08:08,692 No. 1056 01:08:09,967 --> 01:08:11,050 No. 1057 01:08:16,161 --> 01:08:16,994 No! 1058 01:09:31,164 --> 01:09:31,995 ♪ Shit ♪ 1059 01:09:31,997 --> 01:09:33,194 ♪ Listen ♪ 1060 01:09:33,196 --> 01:09:34,088 ♪ This ain't no bullshit ♪ 1061 01:09:34,090 --> 01:09:35,237 ♪ The gangsta say ♪ 1062 01:09:35,239 --> 01:09:36,584 ♪ This ain't no game, bitch ♪ 1063 01:09:36,586 --> 01:09:37,736 ♪ Real gangsta shit ♪ 1064 01:09:37,738 --> 01:09:39,474 ♪ Aunt Ethel, for real ♪ 1065 01:09:39,476 --> 01:09:42,861 ♪ Aunt Ethel, gangsta, on the scene ♪ 1066 01:09:42,863 --> 01:09:45,218 ♪ Don't fuck around ♪ 1067 01:09:45,220 --> 01:09:47,540 ♪ She is a crazy bitch, yo ♪ 1068 01:09:47,542 --> 01:09:49,502 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1069 01:09:49,504 --> 01:09:52,062 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1070 01:09:52,064 --> 01:09:54,396 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1071 01:09:54,398 --> 01:09:57,043 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1072 01:09:57,045 --> 01:09:59,690 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1073 01:09:59,692 --> 01:10:02,090 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1074 01:10:02,092 --> 01:10:04,493 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1075 01:10:04,495 --> 01:10:07,179 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1076 01:10:07,181 --> 01:10:09,675 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1077 01:10:09,677 --> 01:10:12,223 ♪ She's a gangsta from the streets ♪ 1078 01:10:12,225 --> 01:10:14,702 ♪ She will fuck around and make you into Halloween treats ♪ 1079 01:10:14,704 --> 01:10:16,083 ♪ She's a killa ♪ 1080 01:10:16,085 --> 01:10:17,558 ♪ From the hood ♪ 1081 01:10:17,560 --> 01:10:19,961 ♪ She's just an old lady but she'll kill you if she could ♪ 1082 01:10:19,963 --> 01:10:22,315 ♪ It's the A to the U to the N to the T ♪ 1083 01:10:22,317 --> 01:10:25,008 ♪ To the E to the T to the H to the E ♪ 1084 01:10:25,010 --> 01:10:27,702 ♪ To the motherfucking L, cursed by a spell ♪ 1085 01:10:27,704 --> 01:10:30,117 ♪ The witch's is life is a fucking hell ♪ 1086 01:10:30,119 --> 01:10:32,548 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1087 01:10:32,550 --> 01:10:34,870 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1088 01:10:34,872 --> 01:10:37,491 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1089 01:10:37,493 --> 01:10:40,022 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1090 01:10:40,024 --> 01:10:42,506 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1091 01:10:42,508 --> 01:10:44,956 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1092 01:10:44,958 --> 01:10:47,522 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1093 01:10:47,524 --> 01:10:50,250 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1094 01:10:50,252 --> 01:10:52,734 ♪ Keep track of your kids and tell them that what you did ♪ 1095 01:10:52,736 --> 01:10:55,173 ♪ Stay away from Aunt Ethel if you want them to live ♪ 1096 01:10:55,175 --> 01:10:56,392 ♪ She likes to pickle your feet ♪ 1097 01:10:56,394 --> 01:10:57,738 ♪ She likes to pickle your eyes ♪ 1098 01:10:57,740 --> 01:11:00,304 ♪ She likes to cook the kids up into pumpkin pie ♪ 1099 01:11:00,306 --> 01:11:02,916 ♪ She's a crazy bitch who don't give a shit ♪ 1100 01:11:02,918 --> 01:11:05,413 ♪ She chopped off Ricky's dick ♪ 1101 01:11:05,415 --> 01:11:08,106 ♪ It's a dirty game, it's a goddamn shame ♪ 1102 01:11:08,108 --> 01:11:10,463 ♪ Everybody watch out and learn the name ♪ 1103 01:11:10,465 --> 01:11:12,843 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1104 01:11:12,845 --> 01:11:15,130 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1105 01:11:15,132 --> 01:11:17,858 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1106 01:11:17,860 --> 01:11:20,343 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1107 01:11:20,345 --> 01:11:22,955 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1108 01:11:22,957 --> 01:11:25,324 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1109 01:11:25,326 --> 01:11:27,936 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1110 01:11:27,938 --> 01:11:30,873 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1111 01:11:30,875 --> 01:11:33,311 ♪ Haven't you heard, Aunt Ethel got to earn ♪ 1112 01:11:33,313 --> 01:11:35,715 ♪ She got fire fueled bodies, watch them burn ♪ 1113 01:11:35,717 --> 01:11:38,246 ♪ She's gotta put in work, she's gotta do the dirt ♪ 1114 01:11:38,248 --> 01:11:40,846 ♪ She got get it done before the 31st ♪ 1115 01:11:40,848 --> 01:11:42,193 ♪ You better watch your back, bitch ♪ 1116 01:11:42,195 --> 01:11:43,377 ♪ She got to get, bitch ♪ 1117 01:11:43,379 --> 01:11:44,445 ♪ Slow it down ♪ 1118 01:11:44,447 --> 01:11:46,230 ♪ She's gonna ratatat-tat bitch ♪ 1119 01:11:46,232 --> 01:11:48,308 ♪ You better listen because it's like that ♪ 1120 01:11:48,310 --> 01:11:51,083 ♪ She will fuck you up and turn you into Halloween snacks ♪ 1121 01:11:51,085 --> 01:11:53,208 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1122 01:11:53,210 --> 01:11:55,692 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1123 01:11:55,694 --> 01:11:58,270 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1124 01:11:58,272 --> 01:12:00,754 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1125 01:12:00,756 --> 01:12:03,401 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1126 01:12:03,403 --> 01:12:05,805 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1127 01:12:05,807 --> 01:12:08,823 ♪ It's Aunt Ethel, dog ♪ 1128 01:12:10,706 --> 01:12:12,782 Melissa, wait! 1129 01:12:20,617 --> 01:12:22,653 All right, is that a cut? 1130 01:12:27,990 --> 01:12:29,428 Mom, did you take my fucking weed... 1131 01:12:31,284 --> 01:12:32,432 Sorry. 1132 01:12:38,990 --> 01:12:40,384 Got it. 1133 01:12:47,600 --> 01:12:48,433 Cool? 1134 01:12:50,670 --> 01:12:51,823 Very cool, man. 1135 01:12:55,642 --> 01:12:56,473 Hey! 1136 01:12:56,475 --> 01:12:58,088 What're you girls doing there?! 1137 01:12:58,090 --> 01:12:59,750 Nothing. 1138 01:12:59,752 --> 01:13:00,644 Hey. 1139 01:13:01,479 --> 01:13:02,971 It just went right in her mouth. 1140 01:13:02,973 --> 01:13:03,804 Ew. 1141 01:13:03,806 --> 01:13:04,887 I watch it go right. 1142 01:13:04,889 --> 01:13:06,118 What went in her mouth? 1143 01:13:06,120 --> 01:13:08,277 A bug just went. 1144 01:13:08,279 --> 01:13:10,599 I watched her spit it out. 1145 01:13:10,601 --> 01:13:12,317 She just went, phew. 1146 01:13:20,911 --> 01:13:22,995 All right, now listen up, motherfuckers. 1147 01:13:22,997 --> 01:13:23,828 Ya know what I mean? 1148 01:13:23,830 --> 01:13:24,661 Hey. 1149 01:13:27,514 --> 01:13:28,568 Hey. 1150 01:13:28,570 --> 01:13:30,124 Hey. 1151 01:13:30,126 --> 01:13:31,471 What's up? 1152 01:13:34,201 --> 01:13:35,302 Get it together. 1153 01:13:35,304 --> 01:13:37,136 Close the door. 1154 01:13:45,405 --> 01:13:48,828 Holy shit, that's gonna be so fucking funny. 1155 01:13:48,830 --> 01:13:51,248 So where are you looking at, that light? 1156 01:13:51,250 --> 01:13:53,908 I'm looking at Austin's nipples. 1157 01:13:53,910 --> 01:13:54,741 I'm serious. 1158 01:13:54,743 --> 01:13:55,678 Yeah. 1159 01:13:55,680 --> 01:13:56,528 No, I'm serious. 1160 01:13:56,530 --> 01:13:57,608 That's like where I'm looking, 1161 01:13:57,610 --> 01:14:00,638 is right, ironically, where his nipples are. 1162 01:14:00,640 --> 01:14:02,898 Okay, nipples, got it. 1163 01:14:02,900 --> 01:14:05,679 Right, so from Joe's nipples to Austin's nipples. 1164 01:14:05,681 --> 01:14:06,817 That's my nephew, Gio! 1165 01:14:06,819 --> 01:14:07,652 Gio! 1166 01:14:09,360 --> 01:14:10,191 It's looked. 1167 01:14:13,541 --> 01:14:15,124 And action. 1168 01:14:17,779 --> 01:14:18,610 Come in. 1169 01:14:18,612 --> 01:14:20,482 Oh, nevermind. 1170 01:14:20,484 --> 01:14:22,061 What? 1171 01:14:23,166 --> 01:14:25,248 Come on. 1172 01:14:25,250 --> 01:14:26,567 Jesus, you guys. 1173 01:14:27,740 --> 01:14:28,571 I'm sorry. 1174 01:14:28,573 --> 01:14:29,490 And 1175 01:14:30,729 --> 01:14:31,562 action. 1176 01:14:33,992 --> 01:14:35,987 Ugh. 1177 01:14:41,852 --> 01:14:43,582 You're not gonna say your line? 1178 01:14:46,716 --> 01:14:48,757 I can't even. 1179 01:14:54,216 --> 01:14:55,047 Okay. 1180 01:15:00,322 --> 01:15:05,322 Subtitles by explosiveskull 1181 01:18:46,421 --> 01:18:47,252 ♪ Hey, yo ♪ 1182 01:18:47,254 --> 01:18:49,554 ♪ It's the Uzi you, we pickle then chew ♪ 1183 01:18:49,556 --> 01:18:52,082 ♪ She'll have your ass over than a Lifetime movie ♪ 1184 01:18:52,084 --> 01:18:54,287 ♪ Can't movie, bitch, can't be choosy, bitch ♪ 1185 01:18:54,289 --> 01:18:56,946 ♪ Ain't nothing but a witch just doing shit ♪ 1186 01:18:56,948 --> 01:18:59,640 ♪ It's the psycho crazy, psycho lady ♪ 1187 01:18:59,642 --> 01:19:02,205 ♪ Your crazy bitch that will pickle your baby ♪ 1188 01:19:02,207 --> 01:19:04,675 ♪ She'll say so ♪ 1189 01:19:04,677 --> 01:19:07,032 ♪ Ain't nothing, your bitch is gonna do nothing ♪ 1190 01:19:07,034 --> 01:19:08,948 ♪ Aunt Ethel ♪ 1191 01:19:08,950 --> 01:19:11,978 ♪ Yeah ♪ 1192 01:19:11,980 --> 01:19:13,417 ♪ It's Aunt Ethel ♪ 1193 01:19:13,419 --> 01:19:17,141 ♪ In the hood ♪ 1194 01:19:17,143 --> 01:19:19,637 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1195 01:19:19,639 --> 01:19:22,122 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1196 01:19:22,124 --> 01:19:24,688 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1197 01:19:24,690 --> 01:19:27,184 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1198 01:19:27,186 --> 01:19:30,005 ♪ See no evil, hear no evil ♪ 1199 01:19:30,007 --> 01:19:32,490 ♪ Aunt Ethel's sitting around pickling people ♪ 1200 01:19:32,492 --> 01:19:33,755 ♪ She's a lunatic ♪ 1201 01:19:33,757 --> 01:19:35,021 ♪ And you knew this shit ♪ 1202 01:19:35,023 --> 01:19:37,436 ♪ Real witches don't fly around on broom sticks ♪ 1203 01:19:37,438 --> 01:19:38,864 ♪ She's a killer, a gangsta ♪ 1204 01:19:38,866 --> 01:19:40,176 ♪ She'll prisoner your shanker ♪ 1205 01:19:40,178 --> 01:19:42,660 ♪ Everybody knocking at the door is in danger ♪ 1206 01:19:42,662 --> 01:19:43,926 ♪ So, listen closely ♪ 1207 01:19:43,928 --> 01:19:45,191 ♪ You hear the words ♪ 1208 01:19:45,193 --> 01:19:47,513 ♪ Or you'll be the one with the bitch's curse ♪ 1209 01:19:47,515 --> 01:19:49,916 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1210 01:19:49,918 --> 01:19:52,401 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1211 01:19:52,403 --> 01:19:54,978 ♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪ 1212 01:19:54,980 --> 01:19:57,428 ♪ Better watch your back because it's time for Halloween ♪ 1213 01:19:57,430 --> 01:20:00,075 ♪ It's Aunt Ethel ♪ 1214 01:20:00,077 --> 01:20:02,571 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1215 01:20:02,573 --> 01:20:06,808 ♪ It's Aunt Ethel ♪