1
00:00:02,918 --> 00:00:06,460
Ekim 1944, Kuzey İtalya.
2
00:00:08,043 --> 00:00:11,251
Yeni kurulan Tank Avcıları
müfrezesinden Kanadalı bir er
3
00:00:11,251 --> 00:00:14,209
Alman Panter tankının karşısında.
4
00:00:14,209 --> 00:00:17,043
Elinde sadece bir tanksavar var.
5
00:00:17,877 --> 00:00:22,501
Nişan için en iyi menzilin
18 metreden az olduğunu biliyor.
6
00:00:22,501 --> 00:00:24,835
Çok korkutucu bir durum.
7
00:00:25,585 --> 00:00:29,668
Tanka nişan alabilmek için
direkt önünde durmanız gerekiyordu.
8
00:00:32,460 --> 00:00:35,835
Asker, tank dokuz metreye
gelene kadar bekliyor...
9
00:00:38,376 --> 00:00:39,752
...ve ateş ediyor.
10
00:00:42,043 --> 00:00:47,710
6 Haziran 1944'de Müttefik Kuvvetler
nihayet Normandiya'ya çıkarma yaparak
11
00:00:48,084 --> 00:00:49,835
{\an8}batı cephesini açmıştı.
12
00:00:49,835 --> 00:00:51,043
{\an8}İNGİLTERE-ALMANYA
FRANSA
13
00:00:53,710 --> 00:00:59,126
Ama fanatik Naziler tüm güçleriyle
savaşmaya devam ediyorlardı.
14
00:01:04,585 --> 00:01:06,209
D-Günü (Çıkarma Günü) bir muharebeydi.
15
00:01:08,376 --> 00:01:10,418
Ama hâlâ kazanılması gereken
bir savaş vardı.
16
00:01:21,960 --> 00:01:23,626
21 Ekim 1944.
17
00:01:24,168 --> 00:01:25,209
D-GÜNÜNDEN SONRAKİ 137. GÜN
18
00:01:25,209 --> 00:01:27,251
Savio nehri, kuzey İtalya.
19
00:01:29,793 --> 00:01:34,668
Kanadalı Seaforth Highlanders
Piyade Alayı askerleri nehri geçiyor.
20
00:01:39,501 --> 00:01:44,126
Seaforth Alayı askerleri
sudan geçtiği sırada hava çok karanlıktır,
21
00:01:44,835 --> 00:01:46,960
{\an8}çok şiddetli yağmur yağıyordur...
22
00:01:46,960 --> 00:01:48,126
{\an8}KANADA ASKERİ TARİHÇİSİ,
LANGARA ÜNİVERSİTESİ
23
00:01:48,418 --> 00:01:51,835
{\an8}...ve Savio nehrinin suları
hızla yükselmeye başlamıştır.
24
00:01:53,710 --> 00:01:58,418
Müfreze lideri Teğmen D. H. McKay
ilerideki kıyıyı görmeye çalışıyor.
25
00:02:00,501 --> 00:02:05,084
Nehri geçmeyi zorlaştıran, sadece
çamur ve suların soğuk olması değil.
26
00:02:06,126 --> 00:02:10,209
Bir yandan düşman ateşiyle boğuşurken
bir yandan da diğer kıyıdaki
27
00:02:10,209 --> 00:02:15,376
Prenses Patricia'nın Kanadalı
Hafif Piyade Alayı askerlerini bulmalı.
28
00:02:18,168 --> 00:02:20,126
PPKHPA askerleri nehri
onlardan önce geçmişti.
29
00:02:20,126 --> 00:02:21,960
Ağır bombardıman altındaydılar
30
00:02:21,960 --> 00:02:26,251
ve PPKHPA askerlerinin düşman eline
düşüp düşmediğini bilmiyorlardı.
31
00:02:29,585 --> 00:02:32,918
Kanadalılar İtalya'ya
bir sene önce gelmişlerdi.
32
00:02:32,918 --> 00:02:36,002
Sicilya'ya vardıklarında
D-Günü'ne daha çok vardı.
33
00:02:37,002 --> 00:02:42,376
Sicilya, Avrupa'nın zayıf noktasıydı.
Çünkü en başta Churchill
34
00:02:42,376 --> 00:02:46,710
özellikle o tarihlerde Fransa'yı ve
Normandiya'yı işgal etmek istemiyordu.
35
00:02:46,710 --> 00:02:48,835
Müttefiklerin hazır
olmadığını düşünüyordu.
36
00:02:48,835 --> 00:02:50,543
{\an8}Ama Stalin,
doğu cephesindeki baskının...
37
00:02:50,668 --> 00:02:52,043
{\an8}PROFESÖR ALEXANDRA RICHIE
COLLEGIUM CIVITAS
38
00:02:52,043 --> 00:02:54,793
{\an8}...azalması için bu konuda
ciddi bir baskı uyguluyordu.
39
00:02:57,168 --> 00:02:59,418
Ancak ilerleme çok yavaştı.
40
00:03:00,918 --> 00:03:03,668
{\an8}Almanlar, İtalyan topraklarını...
41
00:03:03,793 --> 00:03:04,668
{\an8}ASKERİ TARİHÇİ
42
00:03:04,668 --> 00:03:06,334
{\an8}...savunma hatlarına katmışlardı.
43
00:03:06,334 --> 00:03:11,168
Ayrıca her yere sığınak, dikenli tel
ve mayın tarlaları döşemişlerdi.
44
00:03:13,043 --> 00:03:16,334
{\an8}Bu yüzden Müttefiklerin askerleri
45
00:03:16,334 --> 00:03:19,668
{\an8}güneyden kuzeye
taşıması çok zor oluyordu.
46
00:03:19,668 --> 00:03:22,752
{\an8}Amerikalıların ve Milletler Topluluğu
askerlerinin çabalarına rağmen...
47
00:03:22,752 --> 00:03:23,752
{\an8}İTALYA
BOLOGNA - ROMA
48
00:03:23,877 --> 00:03:26,585
{\an8}...kanlı çatışmalar devam ediyor,
aradan 15 ay geçmiş olmasına rağmen
49
00:03:26,585 --> 00:03:30,126
{\an8}Almanlar, kuzey İtalya'nın bir kısmını
hâlâ işgal altında tutuyordu.
50
00:03:30,126 --> 00:03:32,376
{\an8}İşgal altındaki topraklara
sanayi merkezi de dâhildi.
51
00:03:34,002 --> 00:03:37,585
Ekim 1944'de İngiliz Sekizinci
Ordusu'yla birlikte savaşan Kanadalılar
52
00:03:37,585 --> 00:03:41,043
Apenin Dağları'ndan çıkmayı başardı.
53
00:03:42,334 --> 00:03:45,501
Nehirlerle dolu bu dağları
geçmek hiç kolay olmamıştı.
54
00:03:46,126 --> 00:03:48,835
Adriyatik denizinin
batı kenarından yola çıkan askerler...
55
00:03:48,835 --> 00:03:49,752
İTALYA
BOLOGNA-CESENA-RIMINI
56
00:03:49,877 --> 00:03:52,043
En sonunda düz araziye ulaşıp
57
00:03:52,043 --> 00:03:55,752
Bologna'ya
ulaşabilecekler gibi görünüyordu.
58
00:03:57,877 --> 00:04:03,710
Ama ovada bile hâlâ birkaç nehir vardı ve
düşman da rahat vermemeye kararlıydı.
59
00:04:03,710 --> 00:04:08,293
Kanadalıların dağdan
çıkışını gören Almanlar bu durumun
60
00:04:08,293 --> 00:04:13,334
kuzey İtalya'daki tüm durumu
tehlikeye soktuğunu anlıyorlar.
61
00:04:13,835 --> 00:04:17,501
Kanadalıların ilerleyişini durdurmak
amacıyla takviye güç gönderiyorlar.
62
00:04:19,293 --> 00:04:21,668
Doğal savunmalardan yararlanmak için
63
00:04:21,668 --> 00:04:25,460
Savio nehrinin
batı kıyısına geri çekiliyorlar.
64
00:04:34,918 --> 00:04:40,293
Almanların 9. Motorize Piyade Alayı,
Cesena şehrinin kuzeyinde
65
00:04:40,293 --> 00:04:43,877
Savio boyunca yaklaşık
sekiz kilometrelik bir bölümü savunuyor.
66
00:04:44,209 --> 00:04:47,835
2. Tabur Komutanı
Yüzbaşı Ekkehard Maurer
67
00:04:47,835 --> 00:04:50,710
subay eğitimi kapsamında
buraya gönderildi.
68
00:04:51,293 --> 00:04:55,793
Yüzbaşı Ekkehard Maurer
o sırada sadece 25 yaşındaydı.
69
00:04:56,126 --> 00:04:58,918
Buraya sadece
birkaç gün önce gönderilmişti.
70
00:04:58,918 --> 00:05:03,126
Kurmay subay olmak istiyordu. O sırada
dönüşümlü yetkilendirme kapsamında
71
00:05:03,126 --> 00:05:06,793
cephe hattında görev alıyordu.
72
00:05:07,918 --> 00:05:11,460
Maurer, Kanadalıların
Savio'yu geçtiğini biliyor.
73
00:05:11,460 --> 00:05:14,918
Ama ne kadar ilerledikleri
hakkında hiçbir fikri yok.
74
00:05:17,334 --> 00:05:19,918
Maurer, Pieve Sestina köyünden
75
00:05:19,918 --> 00:05:22,710
ağır zırhlı muharebe grubu araçlarını
76
00:05:22,710 --> 00:05:26,209
nehre göndererek gelenleri
durdurmaya çalışacak.
77
00:05:26,376 --> 00:05:28,668
BORGO PIEVE SESTINASAVIO -
MARTBRANO - CESENA'YA
78
00:05:38,334 --> 00:05:40,877
Devam eden düşman ateşine
ve karanlığa rağmen
79
00:05:40,877 --> 00:05:43,418
Kanadalı teğmen McKay ve adamları
80
00:05:43,418 --> 00:05:45,960
Prenses Patricia birimiyle
buluşmayı başarıyor.
81
00:05:45,960 --> 00:05:49,126
Seaforth Alayı askerleri
bu buluşmadan çok mutlu olmuş olmalı.
82
00:05:49,126 --> 00:05:51,752
Çünkü artık Kanadalılar
köprübaşını ele geçirmişlerdi.
83
00:05:51,752 --> 00:05:54,293
Dayanıyorlardı ve Seaforth Alayı
Almanlara karşı
84
00:05:54,293 --> 00:05:56,543
artık tek başına değildi.
85
00:05:59,376 --> 00:06:02,334
Prenses Patricia birimi
onları daha önce zora sokan
86
00:06:04,418 --> 00:06:09,084
altı makineli tüfek yuvası dahil düşman
mevzilerini tespit etmeyi başarıyor.
87
00:06:09,376 --> 00:06:12,209
Drake silahlarını ver.
88
00:06:12,960 --> 00:06:18,126
Nehir geçişi sonrasında McKay'in
adamlarına silahlarını veriyorlar.
89
00:06:18,960 --> 00:06:22,668
Seaforth'ların Almanlarla
savaşa istekli olduklarını biliyorlar.
90
00:06:22,668 --> 00:06:25,585
Bunun için de temiz,
kuru silahlara ihtiyaçları olacak.
91
00:06:31,543 --> 00:06:32,543
Çekil.
92
00:06:32,543 --> 00:06:37,585
D ve B Bölüklerinin nehrin 450 metre
etrafındaki düşmanı temizlemesi gerekiyor.
93
00:06:42,293 --> 00:06:46,376
Almanlar bölgedeki çiftlikleri ve
binaları almış ve bunların her birini
94
00:06:46,376 --> 00:06:50,084
üç taneye kadar makineli
tüfek yuvasıyla koruyorlar.
95
00:06:53,334 --> 00:06:57,209
Çoğu, Kanadalılar iyice
yaklaşana kadar kendini belli etmiyor.
96
00:07:07,626 --> 00:07:10,543
Ama karanlıkta parlayan
silahları sayesinde...
97
00:07:14,418 --> 00:07:17,209
...Seaforth'lar Almanları
görüyor ve etraflarını çeviriyor.
98
00:07:29,209 --> 00:07:32,460
Arkadan dolaşıp
makineli tüfek yuvalarını imha ediyorlar.
99
00:07:49,043 --> 00:07:54,334
B ve D Bölükleri Savio'nun
batı tarafındaki hedeflerine odaklanırken
100
00:07:55,251 --> 00:07:59,626
yine Seaforth Highlander Alayı'na ait
A ve C Bölükleri alana vararak
101
00:07:59,626 --> 00:08:02,334
mevzi alıyor ve ilerleyişi sürdürüyorlar.
102
00:08:03,376 --> 00:08:07,585
{\an8}Görevleri Cesena'ya giden
ana kuzey güney yolunu kesmek.
103
00:08:07,585 --> 00:08:09,543
{\an8}Burası nehre paralel ilerliyor.
104
00:08:09,543 --> 00:08:13,418
{\an8}Bu yol düşman için
önemli bir ikmal koridoru.
105
00:08:13,418 --> 00:08:16,084
{\an8}Dolayısıyla burada güçlü
bir savunma bekliyorlar.
106
00:08:19,710 --> 00:08:23,376
Bir Tank Avcıları müfrezesi,
C Bölüğüyle birlikte gidiyor.
107
00:08:24,960 --> 00:08:26,960
Savaş dönemlerinde sıkça olduğu gibi
108
00:08:26,960 --> 00:08:31,084
{\an8}Kanada tank avcılığı stratejisi de
başarısızlıktan doğmuştu.
109
00:08:35,793 --> 00:08:38,460
Komutanlar düşman tankıyla
karşılaşan askerlerin
110
00:08:38,460 --> 00:08:40,460
genelde panik olduğunu söylüyordu.
111
00:08:41,126 --> 00:08:44,585
Bu yüzden,
birlik komutanları ve askerlerin
112
00:08:44,585 --> 00:08:47,376
tanka saldırı stratejisi
geliştirmiş olması gerekiyordu.
113
00:08:48,376 --> 00:08:50,752
Tank Avcıları, tanklar
ve kundağı motorlu toplar gibi
114
00:08:50,752 --> 00:08:55,043
her türlü zırhlı silahı
imha etmek üzere eğitilmişlerdi.
115
00:08:56,043 --> 00:08:59,376
Sadece taşıyabilecekleri silahları
kullanıyorlardı: tanksavar mayınlar,
116
00:08:59,376 --> 00:09:03,126
Thompson hafif makineli tüfekleri
ve kısaca PIAT olarak bilinen
117
00:09:03,126 --> 00:09:06,585
tanksavarların zırh delici mermileri.
118
00:09:07,376 --> 00:09:10,501
{\an8}Strateji kapsamında hedef
önce hareketsiz hale getirilmeliydi.
119
00:09:10,501 --> 00:09:13,585
{\an8}Tank avcıları zırhlı araçların
ilerleme rotasındaki yollara
120
00:09:13,585 --> 00:09:15,168
{\an8}mayın döşüyordu.
121
00:09:15,543 --> 00:09:18,543
{\an8}Mayınlar, üzerinden geçen
tank paletlerini imha ediyor ve
122
00:09:18,543 --> 00:09:22,043
tankı durduruyordu.
Daha sonra PIAT ekipleri
123
00:09:22,043 --> 00:09:26,918
tanka bombayı atıyordu. İdeal
menzil 20 metrenin altındaydı.
124
00:09:26,918 --> 00:09:30,585
{\an8}PIAT operatörlerini Thompson hafif
makineli tüfekli askerler koruyor ve
125
00:09:30,585 --> 00:09:33,501
{\an8}hiçbir tank personelinin
kaçmasına izin vermiyordu.
126
00:09:36,002 --> 00:09:39,334
Almanların köprüleri patlatması ve
Savio nehrinin yükselmesi nedeniyle
127
00:09:39,334 --> 00:09:42,752
Kanadalılar kendi
zırhlarını getiremediler.
128
00:09:50,877 --> 00:09:54,585
Bu yüzden bu müfrezeler, Alman tanklarına
karşı ellerindeki tek koz.
129
00:09:58,752 --> 00:10:01,752
C Bölüğü Pieve Sestina bölge kilisesinin
130
00:10:01,752 --> 00:10:05,002
yanındaki kavşağa yaklaşıyor.
131
00:10:09,209 --> 00:10:12,835
Düşman zırhlılarının yaklaştığı
raporu üzerine, Seaforth Alayı'nın
132
00:10:12,835 --> 00:10:16,002
yeni tank avcısı müfrezesi komutanı
Astsubay Keith Thompson'ın
133
00:10:16,002 --> 00:10:18,293
adamlarını bölgeye göndermesi gerekiyor.
134
00:10:21,710 --> 00:10:25,501
Adamlarını geliş yolunun her iki
tarafındaki hendeklere yerleştiriyor.
135
00:10:25,501 --> 00:10:28,126
Kendisi de yola koşarak
136
00:10:28,126 --> 00:10:31,585
Alman tankları gelmeden mayın döşüyor.
137
00:10:48,002 --> 00:10:51,793
Kanadalı tank avcısı stratejisine göre
Astsubay Keith Thompson'ın
138
00:10:51,793 --> 00:10:56,293
gelen düşman grubunu durdurması ya da
en azından yavaşlatması gerekiyor.
139
00:11:05,501 --> 00:11:09,960
{\an8}İlk adım olarak
dört yol ağzına erişimi kesmek için
140
00:11:09,960 --> 00:11:12,460
{\an8}Hawkins bombalarını yola gömüyor.
141
00:11:26,251 --> 00:11:27,334
12 EL BOMBASI - NO 75 MK2WITH
24 DET- NO 83
142
00:11:27,334 --> 00:11:31,918
Tank Avcıları 75 numarayı, diğer adıyla
Hawkins tanksavar bombalarını kullanıyor.
143
00:11:33,626 --> 00:11:35,334
Bu bombalar Dunkirk'den sonra
144
00:11:35,334 --> 00:11:38,877
İngiliz Ordusu
ve İç Güvenlik için geliştirilmişti.
145
00:11:40,460 --> 00:11:44,168
Hawkins bombası,
bir kiloluk bir imla hakkı.
146
00:11:44,293 --> 00:11:47,668
Dörtgen bir şekli vardır
ve su matarasına benzer.
147
00:11:48,126 --> 00:11:50,126
{\an8}Mayın gibi gömülebilir,
148
00:11:50,126 --> 00:11:56,084
{\an8}imla hakkı gibi bir şeye takılabilir,
hatta el bombası gibi de atılabilir.
149
00:11:57,793 --> 00:12:02,251
Daha yüksek patlama gücü için birkaç
tane Hawkins bir arada kullanılabilir.
150
00:12:04,418 --> 00:12:06,376
Tek bir bomba işe yaramayabilir
151
00:12:06,376 --> 00:12:10,168
ama birkaç tanesi, üzerlerinden
geçecek her türlü zırhlı aracı
152
00:12:10,168 --> 00:12:13,501
muhtemelen
etkisiz hale getirmeyi başaracaktır.
153
00:12:28,835 --> 00:12:31,376
Thompson tuzağını tamamlıyor.
154
00:12:31,835 --> 00:12:34,668
Zırhlı araçların sesi yaklaşırken
155
00:12:34,668 --> 00:12:38,460
bombaların üstünü
yaprak ve toprakla örtüyor.
156
00:12:47,752 --> 00:12:49,376
Kontrollerini tamamlayan Thompson
157
00:12:49,376 --> 00:12:54,752
Kanadalı Seaforth Alayı'ndaki diğer
tank avcılarıyla birlikte hendeğe giriyor.
158
00:13:01,251 --> 00:13:05,002
Ana Alman aracı
dört yol ağzına yaklaşıyor.
159
00:13:06,752 --> 00:13:10,626
Thompson tekerleklerin bombaların
arasından geçmesini seyrediyor ama
160
00:13:10,626 --> 00:13:13,293
bombaların hiçbiri patlamıyor.
161
00:13:14,293 --> 00:13:17,710
Astsubay Thompson
olanlara inanamamış olmalı.
162
00:13:17,710 --> 00:13:20,835
Mayın tarlası döşedi ama
bir şekilde bu Alman personel aracı
163
00:13:20,835 --> 00:13:24,793
tek birini bile
tetiklemeden içinden geçti.
164
00:13:27,460 --> 00:13:29,918
Thompson ve askerleri giden araca
165
00:13:29,918 --> 00:13:32,168
makinelileriyle ateş etmeye başlıyor.
166
00:13:33,710 --> 00:13:37,002
Başka bir tank avcısı da
PIAT ile saldırıyor.
167
00:13:38,376 --> 00:13:43,084
Tam doğru anda çok yakın
mesafeden bir bomba atıyor.
168
00:13:45,002 --> 00:13:49,334
{\an8}PIAT, yaklaşık bir kiloluk
bomba fırlatan bir el silahıdır.
169
00:13:49,334 --> 00:13:53,002
{\an8}Silahın içinde RDX
ve TNT patlayıcıları vardır.
170
00:13:55,835 --> 00:14:01,084
{\an8}Patlamanın şiddeti
10 cm'lik zırhı delebilir.
171
00:14:04,501 --> 00:14:08,918
PIAT bombasının patlaması
aracı durduruyor ve operatörü öldürüyor.
172
00:14:13,126 --> 00:14:16,168
Bir Alman subay
hasar gören tanktan kaçarak
173
00:14:16,168 --> 00:14:17,918
arkadan gelenleri uyarmaya çalışıyor.
174
00:14:19,126 --> 00:14:22,460
Ama Thompson ve diğerleri
buna izin vermiyor.
175
00:14:24,460 --> 00:14:27,960
- Geri çekilin!
- Ve tuzağı tekrar kuruyorlar.
176
00:14:31,793 --> 00:14:35,835
Uzun sürmüyor. Ana personel aracının
arkasından, çok geçmeden
177
00:14:35,835 --> 00:14:39,501
Alman bir kundağı motorlu top
kavşağa geliyor.
178
00:14:42,752 --> 00:14:46,668
Kundağı motorlu toplar tanklara benzer.
179
00:14:47,293 --> 00:14:51,126
Ama silahları döner bir kule yerine
sabit bir kazamat içine yerleştirilmiştir.
180
00:14:51,126 --> 00:14:55,543
O koşullarda bu araçları kullanmak
muhtemelen zordu.
181
00:14:55,543 --> 00:15:00,501
Yağmur ve karanlık
görüş gücünü iyice azaltıyordu.
182
00:15:00,501 --> 00:15:05,084
{\an8}Bu kundağı motorlu top operatörünün
183
00:15:05,501 --> 00:15:10,043
önünde ne olduğunu anlamadığını,
görmediğini düşünmek yanlış olmaz.
184
00:15:26,418 --> 00:15:31,209
Muhtemelen görüş açıları dışındaki
Kanadalı bir er PIAT'ıyla nişan alıyor.
185
00:15:34,002 --> 00:15:36,126
Ama atışları isabetli olmuyor
186
00:15:37,918 --> 00:15:42,460
ve düşmanın kundağı motorlu topu
üstlerine doğru gelmeye devam ediyor.
187
00:15:51,168 --> 00:15:54,043
Alman zırhlısı kavşağa yaklaşırken
188
00:15:54,877 --> 00:15:56,501
tank avcıları geriye çekilerek
189
00:15:56,501 --> 00:15:59,376
Astsubay Keith Thompson'un
mayın tarlasının
190
00:15:59,376 --> 00:16:01,793
işe yarayıp yaramayacağına bakıyorlar.
191
00:16:04,752 --> 00:16:08,293
Aracın paletleri Hawkins'in
bombalarının üzerinden geçiyor.
192
00:16:10,209 --> 00:16:12,710
Bu sefer bombalar patlıyor.
193
00:16:14,752 --> 00:16:18,334
İşin ilginç tarafı, muhtemelen
Astsubay Thompson ilk aracın
194
00:16:18,334 --> 00:16:22,084
{\an8}mayınları patlatmadığına sevinmiştir
çünkü bu sayede
195
00:16:22,084 --> 00:16:26,334
{\an8}daha yüksek değerli bir hedefi
etkisiz hale getirmeyi başarıyor.
196
00:16:26,334 --> 00:16:31,376
Paletleri zarar gören
kundağı motorlu top duruyor.
197
00:16:31,376 --> 00:16:34,877
Aracın durması
tank avcılarının tam istediği şey.
198
00:16:34,877 --> 00:16:37,710
Eğer duran bir hedefe nişan alıyorsanız
199
00:16:37,710 --> 00:16:40,793
PIAT'ınızla vurup zarar verme
ihtimaliniz daha yüksektir.
200
00:16:43,418 --> 00:16:47,460
Kanadalı tank avcıları
işi bitirmek için hendekten çıkıyorlar.
201
00:16:49,877 --> 00:16:52,710
Bir PIAT ekibi atış için hazırlanıyor.
202
00:16:58,168 --> 00:17:02,960
Zırh delen atışın ardından kundağı
motorlu top artık bir tehdit değil.
203
00:17:05,626 --> 00:17:09,960
Diğer tank avcıları da personelin işini
bitirmek için silahlarına sarılıyorlar.
204
00:17:14,418 --> 00:17:16,084
Kapaktan içeri bomba atıyorlar.
205
00:17:16,209 --> 00:17:18,084
Bomba geliyor!
206
00:17:35,126 --> 00:17:40,043
Kundağı motorlu top
kullanılamaz hale geliyor ve yolu tıkıyor.
207
00:17:51,835 --> 00:17:55,543
Zırhlı ekip,
Almanların 9. Motorize Piyade Alayı'nın
208
00:17:55,543 --> 00:17:58,793
2. Tabur Komutanı
Yüzbaşı Ekkehard Maurer
209
00:17:58,793 --> 00:18:00,543
tarafından gönderilmişti.
210
00:18:01,877 --> 00:18:03,960
9. Motorize Piyade Alayı,
211
00:18:03,960 --> 00:18:09,626
{\an8}Berlin yakınlarındaki Potsdam merkezli,
geleneksel Prusya alayı olan
212
00:18:09,626 --> 00:18:12,960
{\an8}9. Piyade Alayı'nın devamı niteliğindeydi.
213
00:18:12,960 --> 00:18:16,501
{\an8}Bu alay, aristokrat Alman ya da
214
00:18:16,501 --> 00:18:20,084
Prusyalı subay kıtası için
bir kaynak olarak görülüyordu.
215
00:18:23,334 --> 00:18:27,209
İtalya'ya 1943 yılının
yaz aylarında gelmişlerdi.
216
00:18:27,334 --> 00:18:32,752
Eylül 44'de de doğu sahilinde
savunma pozisyonuna geçmişlerdi.
217
00:18:34,002 --> 00:18:38,460
Mauren'in Kanadalıları durdurabilmesi için
ne derece ilerlediklerini bilmesi lazım.
218
00:18:38,460 --> 00:18:41,293
Almanlar köşeye sıkışmış durumda ve
219
00:18:41,293 --> 00:18:46,002
Kanadalıların, saflarına
giriş yapmış olduğuna inanmakta
220
00:18:46,002 --> 00:18:48,793
güçlük çekiyorlar.
221
00:18:49,668 --> 00:18:52,710
Ayrıca Kanadalı topçu ateşi
iletişim hatlarını
222
00:18:52,710 --> 00:18:56,209
yok ettiği için durum
onlar için daha da zorlaşıyor.
223
00:18:56,209 --> 00:19:00,376
Alman komutanlar birbirleriyle
iletişim kuramıyorlar o yüzden
224
00:19:00,376 --> 00:19:03,835
soldaki komşu sağdaki komşunun
ne yaptığını bilmiyor.
225
00:19:03,835 --> 00:19:08,043
Komuta zincirinin tepesiyle
iletişim bile çok zor.
226
00:19:10,126 --> 00:19:13,668
Ama Maurer'in hâlâ ciddi silahları var.
227
00:19:13,668 --> 00:19:16,460
Buna Mark V Panter tankları da dâhil.
228
00:19:20,460 --> 00:19:23,793
Zırhlı saldırı aracı ya da Mark V Panter
229
00:19:23,793 --> 00:19:27,668
Hitler'in ordusunun en güçlü
ve korkulan tankları arasındaydı.
230
00:19:28,460 --> 00:19:30,960
Almanlar orta boylu tankı 1941 yılında
231
00:19:30,960 --> 00:19:37,084
Sovyet T-34'ün meydana getirdiği
tehdide bir yanıt olarak geliştirmişlerdi.
232
00:19:38,043 --> 00:19:42,460
{\an8}Mark V'ler 1943'de
muharebe meydanına çıktıklarında
233
00:19:42,460 --> 00:19:46,376
{\an8}75 milimetrelik
yüksek hızlı güçlü bir topa ve
234
00:19:46,376 --> 00:19:49,043
{\an8}bir çift MG34 makineli tüfeğe sahipti.
235
00:19:49,043 --> 00:19:52,501
{\an8}Bunlar dakikada
yüzlerce mermi atabiliyordu.
236
00:19:52,501 --> 00:19:56,418
{\an8}45 tonluk Panter'ler ağır ama hızlıydı.
237
00:19:57,293 --> 00:20:03,084
700 beygir gücüne sahip motoru sayesinde
saatte 45 km hıza ulaşabiliyordu.
238
00:20:14,084 --> 00:20:17,501
Yeni bir Mark V yaklaşırken
239
00:20:19,501 --> 00:20:23,752
başka bir Kanadalı tank avcısı ekibi de
tarlayı hızlıca geçmeye başlıyor.
240
00:20:27,918 --> 00:20:32,002
Er Ernest Smith en iyi
olası pozisyonu arıyor.
241
00:20:32,002 --> 00:20:35,376
Er Smith ilginç biri. Cesareti aşikar.
242
00:20:35,376 --> 00:20:37,293
Ayrıca doğal bir lider.
243
00:20:37,293 --> 00:20:39,877
İşler kızıştığında lider olmasa da
244
00:20:39,877 --> 00:20:42,626
insiyatif alıyor ve insanlar onu izliyor.
245
00:20:43,918 --> 00:20:45,710
Smith'in doğal savaş içgüdüleri
246
00:20:45,710 --> 00:20:51,126
ona birçok terfi sağladı.
Ama hiçbiri sürekli olmadı.
247
00:20:51,126 --> 00:20:55,626
Er Smith sorunlu biri olarak
ün yapmıştı. Asi kişiliğiyle biliniyordu.
248
00:20:56,084 --> 00:21:01,209
Dokuz kere onbaşı yapılmış,
dokuz kere rütbesi geri alınmıştı.
249
00:21:01,209 --> 00:21:03,752
Otoriteyle bir sorunu olduğu açıktı
250
00:21:04,626 --> 00:21:07,793
ama çok iyi bir asker olduğu da belliydi.
251
00:21:07,793 --> 00:21:10,668
Komutanı ve diğer tank avcıları
252
00:21:10,668 --> 00:21:12,960
Alman kundağı motorlu topla boğuşurken
253
00:21:15,084 --> 00:21:18,668
Smith gözlerini önündeki
Panter tankına dikiyor.
254
00:21:27,710 --> 00:21:32,293
PIAT ekibini yolu gören
bir hendeğe gönderiyor.
255
00:21:36,126 --> 00:21:41,168
Ama tank yaklaştıkça tek bir
PIAT'in yetmeyeceğine karar veriyor.
256
00:21:42,626 --> 00:21:48,251
Operatör hazırlanınca Smith ve Er Tennant
yeni bir PIAT'çı almaya gidiyor.
257
00:21:49,543 --> 00:21:53,293
O tek operatörü kendi başına
bırakmak riskli bir hareket.
258
00:21:54,918 --> 00:21:59,752
Bir PIAT ateşlerken
görüşünüzün yarısını silah kapatır.
259
00:22:02,877 --> 00:22:05,877
{\an8}Normalde gizlice gelen düşmanı
kaçırmamak için ikili dolaşırlar.
260
00:22:05,877 --> 00:22:08,918
{\an8}Arkanızı kollayacak
birinin olması önemlidir.
261
00:22:09,835 --> 00:22:12,043
{\an8}Smith'in bölüğünün
ana yola ulaşması gerekiyor.
262
00:22:12,043 --> 00:22:16,710
{\an8}Amaçları, Alman takviyesinin güneydeki
Cesena'ya girişini engellemek.
263
00:22:18,626 --> 00:22:22,835
Ama karşılarına bir Alman
zırhlı muharebe tank grubu çıkıyor.
264
00:22:23,752 --> 00:22:26,793
C Bölüğü operasyonu
koordine edebilmek için
265
00:22:26,793 --> 00:22:29,877
köy kilisesini komuta merkezi yapıyor.
266
00:22:31,543 --> 00:22:35,668
Tank yaklaşıyor, Smith ve Tennant'ın
hızlı davranması gerekiyor.
267
00:22:35,668 --> 00:22:39,168
Karargâha bir PIAT daha konuşlandırıyorlar.
268
00:22:39,877 --> 00:22:44,209
Silah hazırlandıktan sonra
ikili, pozisyonlarına geri dönüyorlar.
269
00:22:50,960 --> 00:22:52,918
Yola yaklaştıklarında...
270
00:22:57,209 --> 00:23:00,752
...makineli tüfek ateşiyle karşılanıyorlar.
271
00:23:14,543 --> 00:23:16,084
Hendeğin içine giren
272
00:23:16,084 --> 00:23:19,084
Kanadalı Er Ernest Smith
durumu değerlendiriyor.
273
00:23:20,334 --> 00:23:24,793
Kenardan bakıyor ve
tankın yaklaştığını görüyor.
274
00:23:25,918 --> 00:23:28,293
Panter, makineli tüfeğiyle yolu tarıyor.
275
00:23:31,043 --> 00:23:33,126
{\an8}Smith muhtemelen
iki şeyden endişeleniyordu
276
00:23:33,126 --> 00:23:36,168
{\an8}birincisi, dostu James Tennant'la
içinde bulunduğu konum ve
277
00:23:36,168 --> 00:23:39,043
{\an8}arkada tek başına
bıraktıkları PIAT operatörü.
278
00:23:42,168 --> 00:23:45,752
Bu noktada, önceki gibi
bir mayın tarlası olsaydı
279
00:23:45,752 --> 00:23:49,209
çok işlerine yarardı. Ama artık çok geç.
280
00:23:49,209 --> 00:23:53,918
James Tennant'ın PIAT'ı
hazırlayıp ateşlemesi gerekiyor.
281
00:23:55,209 --> 00:23:59,126
Er James Tennant, Smith'in
alaydaki en yakın dostlarından biri.
282
00:23:59,126 --> 00:24:02,543
Kaynaklara göre ikisinin
arasından su sızmıyordu.
283
00:24:05,084 --> 00:24:08,002
Bir makineli mermisi
Tennant'a isabet ediyor.
284
00:24:12,752 --> 00:24:19,084
Ciddi şekilde yaralandı ama yaşıyor.
PIAT'ı kullanması artık mümkün değil.
285
00:24:21,209 --> 00:24:23,960
Smith seçeneklerini gözden geçiriyor.
286
00:24:24,543 --> 00:24:27,334
Hendekte Tennant'la saklanıp
vurulmamak için dua edebilir.
287
00:24:28,084 --> 00:24:30,209
Tennant'ı ilk yardım çadırına götürebilir
288
00:24:30,209 --> 00:24:35,877
ama bu sırada ikisi de vurulma riski
yaşar. Ya da dizginleri ele alabilir.
289
00:24:36,877 --> 00:24:41,460
Kararını hızlıca vermesi gerekiyor.
Almanlarla savaşmaya karar veriyor.
290
00:24:44,168 --> 00:24:48,043
PIAT'ını kapıyor ve hendeğin
kenarında hazırlığını yapıyor.
291
00:24:54,002 --> 00:24:56,501
Şu anda Smith
İkinci Dünya Savaşı'nın
292
00:24:56,501 --> 00:24:59,168
belki de en güçlü tanklarından
293
00:24:59,168 --> 00:25:01,543
birinin karşısında tek başına.
294
00:25:03,793 --> 00:25:06,877
Iskalarsa hayatta kalma ihtimali
çok düşük.
295
00:25:09,084 --> 00:25:13,251
Silahını hazırlıyor ve Alman Mark V
Panter tankını beklemeye başlıyor.
296
00:25:16,002 --> 00:25:20,752
Smith'in desteği yok,
PIAT, zırh delebilen bir silah olsa da
297
00:25:20,752 --> 00:25:23,501
askerler arasındaki itibarı çok iyi değil.
298
00:25:26,460 --> 00:25:31,251
İlk defa Kanadalılar tarafından Sicilya'da
kullanılmıştı ve henüz mükemmel değildi.
299
00:25:32,126 --> 00:25:34,710
{\an8}Mermiler bazen tanka
çarpıyor ama patlamıyordu.
300
00:25:34,710 --> 00:25:36,835
{\an8}Yani bu silah hâlâ çok tehlikeliydi.
301
00:25:36,835 --> 00:25:40,585
Dolayısıyla PIAT'ın ilk denemeleri
302
00:25:40,585 --> 00:25:43,043
pek fazla güven vermemişti.
303
00:25:43,043 --> 00:25:49,626
Zaman içinde güvenilirliği
artsa bile menzili aynıydı.
304
00:25:49,626 --> 00:25:52,543
PIAT'ın maksimum menzili 90 m idi.
305
00:25:53,543 --> 00:25:57,585
Daha kötüsü tank avcılarına göre
gece vakti en iyi mesafe
306
00:25:57,585 --> 00:26:00,209
sadece 18 metreydi.
307
00:26:02,918 --> 00:26:06,626
Yani atışı yapmak için direkt tankın
önünde durmanız gerekiyordu.
308
00:26:06,626 --> 00:26:10,543
Bu yüzden çok korkutucu bir görevdi.
309
00:26:10,543 --> 00:26:13,877
Dolayısıyla Kanadalıların gerçekten
cesaret göstermesi gerekiyordu.
310
00:26:14,626 --> 00:26:17,168
Tank avcıları
dar menzili geliştirebilmek için
311
00:26:17,168 --> 00:26:20,752
yeni gezler delerek
PIAT'larını özelleştirmişlerdi.
312
00:26:23,293 --> 00:26:28,835
Smith, tankın
on metreye gelmesini bekliyor.
313
00:26:29,543 --> 00:26:33,251
Daha sonra hendekten dışarı fırlıyor.
314
00:26:41,793 --> 00:26:45,043
Smith, düzgün
nişan almaya bile fırsat bulamadan
315
00:26:45,043 --> 00:26:47,960
Panter'e atışını gerçekleştiriyor.
316
00:26:51,002 --> 00:26:53,918
İki taraf da bölgenin kontrolünü
ele geçirmeye çalışırken
317
00:26:54,543 --> 00:26:58,293
Almanlar, Kanadalıların
saldırısının gücünü anlıyorlar.
318
00:26:59,460 --> 00:27:04,543
Yüzbaşı Ekkehard Maurer'in
savunmasını güçlendirmesi gerekiyor.
319
00:27:06,710 --> 00:27:10,418
Kuzeyde ise Kanadalılar Alman
saflarını ele geçirmeyi başarıyorlar.
320
00:27:10,418 --> 00:27:13,418
{\an8}Almanlar öyle zor durumdaki,
321
00:27:13,418 --> 00:27:17,585
{\an8}tabur komuta merkezini bile
savaşa dâhil etmek zorunda kalıyorlar.
322
00:27:23,543 --> 00:27:25,835
Maurer saldırıya uğruyor.
323
00:27:33,543 --> 00:27:37,418
Eğer merkez askerlerinin bile
savaşması gerekiyorsa
324
00:27:37,418 --> 00:27:41,043
durum gerçekten ciddi demektir.
325
00:27:41,043 --> 00:27:45,668
Aslında bu, savunma yapanların
son çarelerinden biridir.
326
00:27:47,293 --> 00:27:49,501
Kanadalılar mevziye saldırıyor
327
00:27:50,543 --> 00:27:52,793
Maurer de atılan
bir el bombasıyla yaralanıyor.
328
00:27:56,793 --> 00:27:59,084
Geri çekilmesi gerekiyor.
329
00:28:12,543 --> 00:28:15,918
Pieve Sestina'daki
kilisenin yanındaki yolda
330
00:28:17,543 --> 00:28:19,209
Er Ernest Smith...
331
00:28:22,960 --> 00:28:25,585
...Alman Panter tankını
başarıyla vuruyor.
332
00:28:27,752 --> 00:28:29,835
Dev canavar duruyor.
333
00:28:31,626 --> 00:28:34,668
Yara alan Panter V
geri gitmeye çalışıyor.
334
00:28:34,668 --> 00:28:37,835
Smith Panter'i durdurmayı başarmıştı.
335
00:28:37,835 --> 00:28:41,251
{\an8}Şu anda sorunu aracın içinden çıkan
336
00:28:41,251 --> 00:28:42,626
{\an8}yaklaşık on tane Alman.
337
00:28:42,626 --> 00:28:46,002
Hepsi araçtan inmiş ona doğru geliyor.
338
00:28:48,793 --> 00:28:53,793
Yakın mesafede tek başına olan
Smith'in fazla bir seçeneği yok.
339
00:28:58,168 --> 00:29:02,752
Kanadalı Er Ernest Smith'in
tanka karşı kullandığı PIAT
340
00:29:02,752 --> 00:29:05,960
üzerine gelen çok sayıda
düşmana karşı hiçbir işe yaramaz.
341
00:29:07,710 --> 00:29:10,460
O da Thompson hafif
makineli tüfeğini çıkarıyor.
342
00:29:16,084 --> 00:29:18,626
Bu noktada Smith
olağanüstü bir şey yapıyor.
343
00:29:20,835 --> 00:29:25,168
Geri çekilmek yerine
yola daha çok çıkıyor ve
344
00:29:25,168 --> 00:29:27,418
{\an8}hafif makineli tüfeğiyle saldırıyor.
345
00:29:29,501 --> 00:29:31,918
Muhtemelen en kötü üne sahip olan
346
00:29:33,168 --> 00:29:36,543
Thompson hafif makineli
tüfekleri tek bir asker tarafından
347
00:29:36,543 --> 00:29:39,084
kullanılmak üzere
tasarlanmış otomatik bir silahtı.
348
00:29:41,543 --> 00:29:45,918
{\an8}Hafif makineli tüfek olarak
adlandırılır çünkü tüfeklere oranla
349
00:29:45,918 --> 00:29:51,918
{\an8}mermi kalibresi çok kompakttır.
Yeni sistem dakikada 700 atış gibi
350
00:29:51,918 --> 00:29:56,334
{\an8}olağanüstü bir hızla ateş edebilir.
351
00:29:58,084 --> 00:30:01,376
Bu Amerikan silahı ilk olarak 1940 yılında
352
00:30:01,376 --> 00:30:04,960
parça başına 225 dolara
İngiliz ordusuna satılmıştı.
353
00:30:06,376 --> 00:30:08,668
Winston Churchill bile şöyle demişti:
354
00:30:08,668 --> 00:30:11,710
"Diğerleriyle karşılaştırıldığında
General Thompson'un silahı,
355
00:30:11,710 --> 00:30:15,126
savaş için tasarlanmış
en öldürücü silah olabilir."
356
00:30:17,835 --> 00:30:19,960
Maliyeti düşürücü bazı değişiklikler
357
00:30:19,960 --> 00:30:23,043
Thompson'ı Avrupa'da
Müttefiklerin tercihi yaptı.
358
00:30:27,460 --> 00:30:31,084
Smith saldırıya geçen Alman askerlerine
çok yakın menzilden ateş ediyor.
359
00:30:41,668 --> 00:30:44,293
Çıkan çatışmada dört kişiyi öldürüyor.
360
00:30:45,835 --> 00:30:48,293
Diğerleri dağılıyor.
361
00:30:59,710 --> 00:31:01,960
Smith pozisyonunu korurken...
362
00:31:03,710 --> 00:31:07,793
...75 milimetrelik bir tank mermisi
yakında patlıyor.
363
00:31:11,293 --> 00:31:16,084
Başka bir tankın yaklaştığını görüyor
ve daha fazla Alman piyadesi ona
364
00:31:16,084 --> 00:31:17,585
doğru saldırıya geçiyor.
365
00:31:18,251 --> 00:31:19,084
Bu noktada Smith
366
00:31:19,084 --> 00:31:22,002
ikinci Alman tankının
menzil dışında olduğunu anlıyor.
367
00:31:22,002 --> 00:31:26,960
En önemli sorunu
üstüne atılan Alman el bombaları.
368
00:31:30,460 --> 00:31:33,960
Smith askerlere
ateş etmeye devam ediyor.
369
00:31:40,002 --> 00:31:41,752
Sonunda mermisi bitiyor.
370
00:31:43,835 --> 00:31:45,835
Daha fazla mermi için
hendeğe döndüğünde
371
00:31:46,877 --> 00:31:50,585
Er James Tenant'ın yanında
yedek bir şarjör buluyor.
372
00:31:51,376 --> 00:31:54,877
Smith hem Seaforth Alayı askerlerinin
zorlukla kazandığı mevziyi
373
00:31:54,877 --> 00:31:59,002
hem de yaralı arkadaşı
James Tennant'ı korumak için savaşıyor.
374
00:32:00,084 --> 00:32:04,126
Smith silahını dolduruyor ve yola çıkıyor.
Tennant'tan fazla uzaklaşmıyor.
375
00:32:14,293 --> 00:32:16,835
Alman piyadeler geri çekiliyor.
376
00:32:22,835 --> 00:32:26,376
Ama ilerlemesini devam ettiren
tank bir kez daha ateş açıyor.
377
00:32:30,585 --> 00:32:32,543
Ve Smith'in dikkatini kendine çekiyor.
378
00:32:36,585 --> 00:32:40,418
Bu noktada arkadaşını alıp
yakındaki bir kilisedeki
379
00:32:40,418 --> 00:32:42,543
sıhhiyeye götürmeye karar veriyor.
380
00:32:45,168 --> 00:32:49,626
Savaş dendiğinde aklımıza genel olarak
birbirine ateş eden, karmaşa içindeki
381
00:32:49,626 --> 00:32:53,376
kimliksiz asker toplulukları gelir.
382
00:32:53,376 --> 00:32:56,168
Ama gerçekte çatışmaların büyük çoğunluğu
383
00:32:56,168 --> 00:32:58,877
bu, küçük insani anlardan oluşur.
Bu da öyle bir andı.
384
00:33:00,002 --> 00:33:03,626
Smith'in sabırlı olması gerekiyor.
Tennant'a yardım edebilmesi için
385
00:33:03,626 --> 00:33:06,543
serbest bir anı kollaması lazım.
386
00:33:07,877 --> 00:33:11,460
Tank saldırısına ara verdiği anda
387
00:33:11,460 --> 00:33:15,084
Smith arkadaşını hendekten çıkarıyor.
388
00:33:34,376 --> 00:33:37,293
Çevre tarlalarda
çatışmalar devam ediyor ve
389
00:33:37,293 --> 00:33:40,668
yolda da C Bölüğü'nün geri kalanı
ve tank avcıları
390
00:33:40,668 --> 00:33:43,793
Alman karşı saldırısını
püskürtmeye çalışıyorlar.
391
00:33:49,209 --> 00:33:53,126
İkili mümkün olduğunca hızlı bir şekilde
yakındaki kiliseye ulaşmaya çalışıyorlar.
392
00:33:53,126 --> 00:33:56,918
Seaforth Highlanders Alayı C Bölüğü
Komutanı Binbaşı Stewart Lynch
393
00:33:56,918 --> 00:34:00,877
kavşaktaki kumanda
merkezine bir de sıhhiye kurmuş.
394
00:34:03,002 --> 00:34:07,376
Smith yanında yaralı er James Tennant ile
birlikte tıbbi yardım için geliyor.
395
00:34:09,043 --> 00:34:13,251
{\an8}Bir asker çatışmada yaralandığında
normalde geriye alınır ve
396
00:34:13,251 --> 00:34:16,710
{\an8}geçici bir tıbbi çadırda
tedavi edilir ya da
397
00:34:16,710 --> 00:34:20,835
bir hastaneye götürülür.
Ama Savio nehri o kadar
398
00:34:20,835 --> 00:34:24,293
yükselmişti ki her yer su olduğu için
399
00:34:24,293 --> 00:34:27,793
yaralıları sıhhiyeye getirip götürmek
neredeyse imkansız olmuştu.
400
00:34:27,793 --> 00:34:31,877
Bu yüzden çok zor ve
savunmasız bir durumda kalmışlardı.
401
00:34:32,626 --> 00:34:37,043
Nehri geçmenin bir yolu olmadığı için
yaralılar tahliye edilemiyor.
402
00:34:37,043 --> 00:34:40,293
Bu nehir taşkını Lynch için
başka zorluklara da yol açıyor.
403
00:34:40,293 --> 00:34:44,376
Bu noktada Binbaşı Lynch'in
en büyük derdi takviye güçlerinin
404
00:34:44,376 --> 00:34:48,710
{\an8}gelmemiş olması. Savio nehrinin suları
o kadar çok yükselmişti ki
405
00:34:48,710 --> 00:34:52,585
{\an8}takviye güçlerini karşıya geçiremiyordu.
406
00:34:53,334 --> 00:34:55,334
Bu durum Müttefikler için İtalya'da
407
00:34:55,334 --> 00:34:58,376
sürekli problem olmuştu.
408
00:35:04,251 --> 00:35:08,793
Aslında İtalyanlar zamanında bu tarz
nehirlerin üstüne köprüler yapmıştı.
409
00:35:08,793 --> 00:35:12,960
Ama köprülerin çoğu yıkılmıştı.
Bazıları Almanların geri çekilmesini
410
00:35:12,960 --> 00:35:16,960
engellemek için Müttefikler tarafından
bazıları da Almanlarca geçişi
411
00:35:16,960 --> 00:35:22,460
engellemek için imha edilmişti. Her iki
durumda da faturayı siviller ödüyordu.
412
00:35:24,668 --> 00:35:28,084
Müttefiklerin genelde yağmur sezonunda
köprüleri inşa etmesi gerekiyordu.
413
00:35:28,084 --> 00:35:30,293
Ama yükselen sular işi zorlaştırıyordu.
414
00:35:32,710 --> 00:35:37,251
Daha önce olduğu gibi Müttefikler hem
havayla hem Almanlarla savaşıyordu.
415
00:35:37,251 --> 00:35:39,501
Savio'nun yükselmesinden sonra...
416
00:35:39,501 --> 00:35:41,918
Nehir yatakları o kadar
çamur olmuştu ki mühendisler
417
00:35:41,918 --> 00:35:45,168
köprü kuracak iyi bir nokta bulamıyordu.
Bu yüzden piyadeler gelemiyordu.
418
00:35:45,168 --> 00:35:47,835
Ne ikmal maddesi ne de zırhlı destek.
419
00:35:48,293 --> 00:35:50,543
Seaforth Alayı askerleri
kendi başlarınaydı.
420
00:35:53,960 --> 00:35:55,251
Askerler güç durumda.
421
00:35:55,251 --> 00:35:58,918
Smith durumun ne kadar
zor olduğunu sonraki yıllarda anlatmıştı.
422
00:35:59,334 --> 00:36:04,043
Smith'e göre Binbaşı Lynch kilisede
Smith'e dönüp şöyle demiş:
423
00:36:04,043 --> 00:36:06,293
"Etrafımız sarıldı, ne yapmamız lazım?"
424
00:36:06,293 --> 00:36:10,168
Smith şöyle cevap vermiş:
"Bir pencere seç ve kafanı aşağıda tut."
425
00:36:12,209 --> 00:36:15,084
Tam olarak böyle
olup olmadığını bilmiyoruz ama
426
00:36:15,084 --> 00:36:17,209
Smith'in lafı dinlenecek
iyi bir adam olduğuna,
427
00:36:17,209 --> 00:36:21,293
böyle zor bir durumda güvenilecek
bir adam olduğuna şüphe yok.
428
00:36:22,543 --> 00:36:27,835
Smith düşmanla savaşmaya
devam etmek üzere sığınaktan çıkıyor.
429
00:36:31,835 --> 00:36:34,918
Kanadalılar zırhlı Alman birliğini
yavaşlatmış olabilirler ama
430
00:36:35,376 --> 00:36:37,002
henüz tamamen imha edemediler.
431
00:36:37,168 --> 00:36:40,168
Kilisenin hemen dışında
Astsubay Keith Thompson ve
432
00:36:40,501 --> 00:36:44,251
diğer tank avcıları
düzlüğü geçip yola çıkan
433
00:36:44,251 --> 00:36:46,877
Alman piyadelerini püskürtüyor.
434
00:36:55,877 --> 00:36:59,668
Bir Alman kundağı motorlu topu
onlara doğru dönüyor.
435
00:37:06,334 --> 00:37:11,126
Yağmur devam ederken
Kanadalı Astsubay Keith Thompson
436
00:37:11,126 --> 00:37:13,918
karanlıkta yeni bir tehditle karşılaşıyor.
437
00:37:17,376 --> 00:37:19,043
Bir Alman kundağı motorlu topunun,
438
00:37:19,043 --> 00:37:22,251
zırhlı muharebe grubunun enkazının
etrafından geçmesi gerekiyor.
439
00:37:26,293 --> 00:37:30,293
{\an8}Diğer Alman kundağı motorlu topları
yolda kalıyor.
440
00:37:30,293 --> 00:37:32,293
{\an8}Enkaza dönmüş araçlar, cesetler var.
441
00:37:33,418 --> 00:37:38,835
O yüzden Almanlar kiliseye doğru gidererek
Kanadalıları çevrelemeye çalışıyor.
442
00:37:45,960 --> 00:37:49,126
Ekip PIAT'larını hazırlarken
destek sağlayan tank avcıları
443
00:37:49,126 --> 00:37:52,126
Thompson hafif makineli tüfekleriyle
ateş açıyorlar.
444
00:37:57,543 --> 00:38:00,626
Ama mermiler zırhtan sekip yere düşüyor.
445
00:38:04,002 --> 00:38:06,126
Kundağı motorlu top
menzile girdiği anda...
446
00:38:08,084 --> 00:38:10,376
...tank avcıları PIAT bombalarını atıyor.
447
00:38:21,710 --> 00:38:26,418
Bir tanesi isabet ediyor ve ikinci bir
kundağı motorlu top devre dışı kalıyor.
448
00:38:37,543 --> 00:38:42,334
Yüzbaşı Ekkehard Maurer yaralanınca
taburun kontrolünü
449
00:38:42,334 --> 00:38:46,835
Üsteğmen Stranger ele alıyor.
450
00:38:48,043 --> 00:38:53,626
{\an8}Maurer el bombasıyla
yaralanınca emir subayı Üsteğmen
451
00:38:53,626 --> 00:38:57,376
komutayı ele alıyor.
Bir üsteğmenin tüm taburun
452
00:38:57,376 --> 00:39:00,543
yönetimini eline alması
nadir görülen bir olaydır.
453
00:39:00,543 --> 00:39:05,626
Almanların ne kadar çaresiz bir
durumda kaldığını buradan anlıyoruz.
454
00:39:08,376 --> 00:39:10,960
Kanadalılar azimle savaşsalar da...
455
00:39:14,835 --> 00:39:17,293
...savaş henüz bitmedi.
456
00:39:19,460 --> 00:39:21,460
Astsubay Thompson ve adamları,
457
00:39:21,460 --> 00:39:24,084
kundağı motorlu top
saldırısını tamamlıyorlar.
458
00:39:26,168 --> 00:39:29,877
Karanlıkta başka nelerin
geleceğini görmeye çalışıyor.
459
00:39:31,960 --> 00:39:34,877
Bu arada yeni bir
Panter tankı ilerleyerek
460
00:39:34,877 --> 00:39:37,626
kilisenin arkasına geçmeye çalışıyor.
461
00:39:42,084 --> 00:39:45,501
Thompson'un PIAT ekipleri yeniden
nişan alıp şarjörlerini dolduruyor.
462
00:39:48,002 --> 00:39:52,877
Enkaza dönmüş araç yolu kapadığı için
gelen tank yavaşlamak zorunda kalıyor.
463
00:39:54,209 --> 00:39:58,293
En kolay zamanda bile 45 tonluk bir
Panter tankını kullanmak kolay değildir.
464
00:39:58,835 --> 00:40:02,168
Ama durum öyle değil. Her yer karanlık.
465
00:40:03,752 --> 00:40:06,084
Etrafta bu kadar moloz
ve yıkıntının olduğu
466
00:40:06,084 --> 00:40:09,626
böyle bir savaş alanında tankı
kullanmak çok zor olmalı.
467
00:40:21,710 --> 00:40:23,626
Koşullar korkunçtu.
468
00:40:24,710 --> 00:40:30,418
Islak, çamurlu. Panter tankı
bir çukurun içine düşüyor.
469
00:40:33,543 --> 00:40:37,835
Thompson bu fırsatı
kaçırmıyor ve PIAT ekibini gönderiyor.
470
00:40:38,668 --> 00:40:42,168
- Tank! Tank!
- PIAT! PIAT!
471
00:40:47,043 --> 00:40:48,626
Makineli desteği de geliyor.
472
00:40:54,543 --> 00:40:57,168
PIAT'larıyla tankı yok ediyorlar.
473
00:41:08,043 --> 00:41:11,960
Alman personel kaçmaya
çalışırken iki tanesi öldürülüyor.
474
00:41:11,960 --> 00:41:14,209
Diğerleri ise karanlıkta
kaçmayı başarıyor.
475
00:41:25,960 --> 00:41:31,543
Sabah 6'da Almanlar 100 adamlarını ve
birçok aracını kaybetmiş halde çekiliyor.
476
00:41:32,501 --> 00:41:36,376
Bu araçlara iki kundağı motorlu top
ve iki Panter tankı da dahil.
477
00:41:39,293 --> 00:41:44,418
Seaforth Highlander Alayı bu operasyonda
106 adamından oluyor.
478
00:41:44,418 --> 00:41:47,793
Bunların 18'i hayatını kaybediyor,
61'i yaralanıyor.
479
00:42:00,752 --> 00:42:04,293
Kanadalıların zaferi hızlı ve netti.
480
00:42:04,293 --> 00:42:05,710
Hey!
481
00:42:05,710 --> 00:42:09,626
Öyle ki karanlıkta gözden kaçan
bir grup Alman askeri,
482
00:42:09,626 --> 00:42:12,668
olan bitenden habersiz bir şekilde
gece ele geçirilmiş
483
00:42:12,668 --> 00:42:15,668
eski kumanda merkezlerine
kahvaltı için geliyorlar.
484
00:42:21,793 --> 00:42:26,002
56 asker savaş esiri olarak alınıyor.
485
00:42:39,209 --> 00:42:40,960
Astsubay Keith Thompson
486
00:42:40,960 --> 00:42:44,585
sakinliği ve azmi dolayısıyla
seçkin davranış madalyası alıyor.
487
00:42:45,752 --> 00:42:48,710
Kararlı ve güçlü bir
karşı saldırıya rağmen
488
00:42:48,710 --> 00:42:53,460
Kanadalıların köprübaşı mevzilerini
korumayı başardığı için takdir kazanıyor.
489
00:42:56,418 --> 00:43:00,668
Ernest Smith, Milletler Topluluğu'nun
en yüksek askeri nişanını kazanıyor.
490
00:43:00,668 --> 00:43:02,877
Kahramanlık Nişanı.
491
00:43:03,251 --> 00:43:06,043
{\an8}Smith, İkinci Dünya Savaşı'nda
Kahramanlık Nişanı'nı
492
00:43:06,043 --> 00:43:08,334
{\an8}kazanan tek Kanadalı er oldu.
493
00:43:08,334 --> 00:43:12,752
{\an8}Bu muhteşem bir başarıydı.
Kendisi de çok renkli bir karakterdi.
494
00:43:13,251 --> 00:43:16,293
{\an8}Örneğin anlatılana göre
Kral 6. George'la görüşeceği zaman
495
00:43:16,293 --> 00:43:19,626
onu bir gece önce birkaç şişe
birayla bir yere hapsetmişler.
496
00:43:19,626 --> 00:43:25,460
Amaç ertesi gün gelmesini sağlamak.
Kral'la tanıştığında da reverans yapmamış.
497
00:43:25,460 --> 00:43:28,960
Onun yerine asker selamı vermiş.
Bence bu durum, Smith'in
498
00:43:28,960 --> 00:43:32,668
otoriteyle yaşadığı
karmaşık ilişkinin bir yansımasıydı.
499
00:43:40,877 --> 00:43:43,793
{\an8}Smith 2005 yılında vefat ettiğinde
Kanada'nın Kahramanlık Nişan'ını
500
00:43:43,793 --> 00:43:50,543
{\an8}almış son yaşayan kişisiydi.
Ulusal bir kahraman olarak defnedildi.
501
00:43:52,418 --> 00:43:55,960
{\an8}Müttefikler Kuzey İtalya'da
hızlı bir zafer umuyordu ama
502
00:43:55,960 --> 00:43:58,376
{\an8}Apenin Dağları'ndaki saldırı sonrasında
503
00:43:58,376 --> 00:44:03,376
{\an8}Bologna, Nisan 1945'e kadar
işgal altında kalmaya devam edecekti.
504
00:44:03,376 --> 00:44:05,835
{\an8}O tarihte Kanada'nın
Seaforth Highlander Alayı askerleri
505
00:44:05,835 --> 00:44:07,668
{\an8}Almanlarla Hollanda'da savaşıyordu.
506
00:44:07,668 --> 00:44:10,002
{\an8}Alt Yazı Çevirisi: Nilüfer Koç