1 00:00:02,918 --> 00:00:06,460 Ekim 1944, Kuzey İtalya. 2 00:00:08,043 --> 00:00:11,251 Yeni kurulan Tank Avcıları müfrezesinden Kanadalı bir er 3 00:00:11,251 --> 00:00:14,209 Alman Panter tankının karşısında. 4 00:00:14,209 --> 00:00:17,043 Elinde sadece bir tanksavar var. 5 00:00:17,877 --> 00:00:22,501 Nişan için en iyi menzilin 18 metreden az olduğunu biliyor. 6 00:00:22,501 --> 00:00:24,835 Çok korkutucu bir durum. 7 00:00:25,585 --> 00:00:29,668 Tanka nişan alabilmek için direkt önünde durmanız gerekiyordu. 8 00:00:32,460 --> 00:00:35,835 Asker, tank dokuz metreye gelene kadar bekliyor... 9 00:00:38,376 --> 00:00:39,752 ...ve ateş ediyor. 10 00:00:42,043 --> 00:00:47,710 6 Haziran 1944'de Müttefik Kuvvetler nihayet Normandiya'ya çıkarma yaparak 11 00:00:48,084 --> 00:00:49,835 {\an8}batı cephesini açmıştı. 12 00:00:49,835 --> 00:00:51,043 {\an8}İNGİLTERE-ALMANYA FRANSA 13 00:00:53,710 --> 00:00:59,126 Ama fanatik Naziler tüm güçleriyle savaşmaya devam ediyorlardı. 14 00:01:04,585 --> 00:01:06,209 D-Günü (Çıkarma Günü) bir muharebeydi. 15 00:01:08,376 --> 00:01:10,418 Ama hâlâ kazanılması gereken bir savaş vardı. 16 00:01:21,960 --> 00:01:23,626 21 Ekim 1944. 17 00:01:24,168 --> 00:01:25,209 D-GÜNÜNDEN SONRAKİ 137. GÜN 18 00:01:25,209 --> 00:01:27,251 Savio nehri, kuzey İtalya. 19 00:01:29,793 --> 00:01:34,668 Kanadalı Seaforth Highlanders Piyade Alayı askerleri nehri geçiyor. 20 00:01:39,501 --> 00:01:44,126 Seaforth Alayı askerleri sudan geçtiği sırada hava çok karanlıktır, 21 00:01:44,835 --> 00:01:46,960 {\an8}çok şiddetli yağmur yağıyordur... 22 00:01:46,960 --> 00:01:48,126 {\an8}KANADA ASKERİ TARİHÇİSİ, LANGARA ÜNİVERSİTESİ 23 00:01:48,418 --> 00:01:51,835 {\an8}...ve Savio nehrinin suları hızla yükselmeye başlamıştır. 24 00:01:53,710 --> 00:01:58,418 Müfreze lideri Teğmen D. H. McKay ilerideki kıyıyı görmeye çalışıyor. 25 00:02:00,501 --> 00:02:05,084 Nehri geçmeyi zorlaştıran, sadece çamur ve suların soğuk olması değil. 26 00:02:06,126 --> 00:02:10,209 Bir yandan düşman ateşiyle boğuşurken bir yandan da diğer kıyıdaki 27 00:02:10,209 --> 00:02:15,376 Prenses Patricia'nın Kanadalı Hafif Piyade Alayı askerlerini bulmalı. 28 00:02:18,168 --> 00:02:20,126 PPKHPA askerleri nehri onlardan önce geçmişti. 29 00:02:20,126 --> 00:02:21,960 Ağır bombardıman altındaydılar 30 00:02:21,960 --> 00:02:26,251 ve PPKHPA askerlerinin düşman eline düşüp düşmediğini bilmiyorlardı. 31 00:02:29,585 --> 00:02:32,918 Kanadalılar İtalya'ya bir sene önce gelmişlerdi. 32 00:02:32,918 --> 00:02:36,002 Sicilya'ya vardıklarında D-Günü'ne daha çok vardı. 33 00:02:37,002 --> 00:02:42,376 Sicilya, Avrupa'nın zayıf noktasıydı. Çünkü en başta Churchill 34 00:02:42,376 --> 00:02:46,710 özellikle o tarihlerde Fransa'yı ve Normandiya'yı işgal etmek istemiyordu. 35 00:02:46,710 --> 00:02:48,835 Müttefiklerin hazır olmadığını düşünüyordu. 36 00:02:48,835 --> 00:02:50,543 {\an8}Ama Stalin, doğu cephesindeki baskının... 37 00:02:50,668 --> 00:02:52,043 {\an8}PROFESÖR ALEXANDRA RICHIE COLLEGIUM CIVITAS 38 00:02:52,043 --> 00:02:54,793 {\an8}...azalması için bu konuda ciddi bir baskı uyguluyordu. 39 00:02:57,168 --> 00:02:59,418 Ancak ilerleme çok yavaştı. 40 00:03:00,918 --> 00:03:03,668 {\an8}Almanlar, İtalyan topraklarını... 41 00:03:03,793 --> 00:03:04,668 {\an8}ASKERİ TARİHÇİ 42 00:03:04,668 --> 00:03:06,334 {\an8}...savunma hatlarına katmışlardı. 43 00:03:06,334 --> 00:03:11,168 Ayrıca her yere sığınak, dikenli tel ve mayın tarlaları döşemişlerdi. 44 00:03:13,043 --> 00:03:16,334 {\an8}Bu yüzden Müttefiklerin askerleri 45 00:03:16,334 --> 00:03:19,668 {\an8}güneyden kuzeye taşıması çok zor oluyordu. 46 00:03:19,668 --> 00:03:22,752 {\an8}Amerikalıların ve Milletler Topluluğu askerlerinin çabalarına rağmen... 47 00:03:22,752 --> 00:03:23,752 {\an8}İTALYA BOLOGNA - ROMA 48 00:03:23,877 --> 00:03:26,585 {\an8}...kanlı çatışmalar devam ediyor, aradan 15 ay geçmiş olmasına rağmen 49 00:03:26,585 --> 00:03:30,126 {\an8}Almanlar, kuzey İtalya'nın bir kısmını hâlâ işgal altında tutuyordu. 50 00:03:30,126 --> 00:03:32,376 {\an8}İşgal altındaki topraklara sanayi merkezi de dâhildi. 51 00:03:34,002 --> 00:03:37,585 Ekim 1944'de İngiliz Sekizinci Ordusu'yla birlikte savaşan Kanadalılar 52 00:03:37,585 --> 00:03:41,043 Apenin Dağları'ndan çıkmayı başardı. 53 00:03:42,334 --> 00:03:45,501 Nehirlerle dolu bu dağları geçmek hiç kolay olmamıştı. 54 00:03:46,126 --> 00:03:48,835 Adriyatik denizinin batı kenarından yola çıkan askerler... 55 00:03:48,835 --> 00:03:49,752 İTALYA BOLOGNA-CESENA-RIMINI 56 00:03:49,877 --> 00:03:52,043 En sonunda düz araziye ulaşıp 57 00:03:52,043 --> 00:03:55,752 Bologna'ya ulaşabilecekler gibi görünüyordu. 58 00:03:57,877 --> 00:04:03,710 Ama ovada bile hâlâ birkaç nehir vardı ve düşman da rahat vermemeye kararlıydı. 59 00:04:03,710 --> 00:04:08,293 Kanadalıların dağdan çıkışını gören Almanlar bu durumun 60 00:04:08,293 --> 00:04:13,334 kuzey İtalya'daki tüm durumu tehlikeye soktuğunu anlıyorlar. 61 00:04:13,835 --> 00:04:17,501 Kanadalıların ilerleyişini durdurmak amacıyla takviye güç gönderiyorlar. 62 00:04:19,293 --> 00:04:21,668 Doğal savunmalardan yararlanmak için 63 00:04:21,668 --> 00:04:25,460 Savio nehrinin batı kıyısına geri çekiliyorlar. 64 00:04:34,918 --> 00:04:40,293 Almanların 9. Motorize Piyade Alayı, Cesena şehrinin kuzeyinde 65 00:04:40,293 --> 00:04:43,877 Savio boyunca yaklaşık sekiz kilometrelik bir bölümü savunuyor. 66 00:04:44,209 --> 00:04:47,835 2. Tabur Komutanı Yüzbaşı Ekkehard Maurer 67 00:04:47,835 --> 00:04:50,710 subay eğitimi kapsamında buraya gönderildi. 68 00:04:51,293 --> 00:04:55,793 Yüzbaşı Ekkehard Maurer o sırada sadece 25 yaşındaydı. 69 00:04:56,126 --> 00:04:58,918 Buraya sadece birkaç gün önce gönderilmişti. 70 00:04:58,918 --> 00:05:03,126 Kurmay subay olmak istiyordu. O sırada dönüşümlü yetkilendirme kapsamında 71 00:05:03,126 --> 00:05:06,793 cephe hattında görev alıyordu. 72 00:05:07,918 --> 00:05:11,460 Maurer, Kanadalıların Savio'yu geçtiğini biliyor. 73 00:05:11,460 --> 00:05:14,918 Ama ne kadar ilerledikleri hakkında hiçbir fikri yok. 74 00:05:17,334 --> 00:05:19,918 Maurer, Pieve Sestina köyünden 75 00:05:19,918 --> 00:05:22,710 ağır zırhlı muharebe grubu araçlarını 76 00:05:22,710 --> 00:05:26,209 nehre göndererek gelenleri durdurmaya çalışacak. 77 00:05:26,376 --> 00:05:28,668 BORGO PIEVE SESTINASAVIO - MARTBRANO - CESENA'YA 78 00:05:38,334 --> 00:05:40,877 Devam eden düşman ateşine ve karanlığa rağmen 79 00:05:40,877 --> 00:05:43,418 Kanadalı teğmen McKay ve adamları 80 00:05:43,418 --> 00:05:45,960 Prenses Patricia birimiyle buluşmayı başarıyor. 81 00:05:45,960 --> 00:05:49,126 Seaforth Alayı askerleri bu buluşmadan çok mutlu olmuş olmalı. 82 00:05:49,126 --> 00:05:51,752 Çünkü artık Kanadalılar köprübaşını ele geçirmişlerdi. 83 00:05:51,752 --> 00:05:54,293 Dayanıyorlardı ve Seaforth Alayı Almanlara karşı 84 00:05:54,293 --> 00:05:56,543 artık tek başına değildi. 85 00:05:59,376 --> 00:06:02,334 Prenses Patricia birimi onları daha önce zora sokan 86 00:06:04,418 --> 00:06:09,084 altı makineli tüfek yuvası dahil düşman mevzilerini tespit etmeyi başarıyor. 87 00:06:09,376 --> 00:06:12,209 Drake silahlarını ver. 88 00:06:12,960 --> 00:06:18,126 Nehir geçişi sonrasında McKay'in adamlarına silahlarını veriyorlar. 89 00:06:18,960 --> 00:06:22,668 Seaforth'ların Almanlarla savaşa istekli olduklarını biliyorlar. 90 00:06:22,668 --> 00:06:25,585 Bunun için de temiz, kuru silahlara ihtiyaçları olacak. 91 00:06:31,543 --> 00:06:32,543 Çekil. 92 00:06:32,543 --> 00:06:37,585 D ve B Bölüklerinin nehrin 450 metre etrafındaki düşmanı temizlemesi gerekiyor. 93 00:06:42,293 --> 00:06:46,376 Almanlar bölgedeki çiftlikleri ve binaları almış ve bunların her birini 94 00:06:46,376 --> 00:06:50,084 üç taneye kadar makineli tüfek yuvasıyla koruyorlar. 95 00:06:53,334 --> 00:06:57,209 Çoğu, Kanadalılar iyice yaklaşana kadar kendini belli etmiyor. 96 00:07:07,626 --> 00:07:10,543 Ama karanlıkta parlayan silahları sayesinde... 97 00:07:14,418 --> 00:07:17,209 ...Seaforth'lar Almanları görüyor ve etraflarını çeviriyor. 98 00:07:29,209 --> 00:07:32,460 Arkadan dolaşıp makineli tüfek yuvalarını imha ediyorlar. 99 00:07:49,043 --> 00:07:54,334 B ve D Bölükleri Savio'nun batı tarafındaki hedeflerine odaklanırken 100 00:07:55,251 --> 00:07:59,626 yine Seaforth Highlander Alayı'na ait A ve C Bölükleri alana vararak 101 00:07:59,626 --> 00:08:02,334 mevzi alıyor ve ilerleyişi sürdürüyorlar. 102 00:08:03,376 --> 00:08:07,585 {\an8}Görevleri Cesena'ya giden ana kuzey güney yolunu kesmek. 103 00:08:07,585 --> 00:08:09,543 {\an8}Burası nehre paralel ilerliyor. 104 00:08:09,543 --> 00:08:13,418 {\an8}Bu yol düşman için önemli bir ikmal koridoru. 105 00:08:13,418 --> 00:08:16,084 {\an8}Dolayısıyla burada güçlü bir savunma bekliyorlar. 106 00:08:19,710 --> 00:08:23,376 Bir Tank Avcıları müfrezesi, C Bölüğüyle birlikte gidiyor. 107 00:08:24,960 --> 00:08:26,960 Savaş dönemlerinde sıkça olduğu gibi 108 00:08:26,960 --> 00:08:31,084 {\an8}Kanada tank avcılığı stratejisi de başarısızlıktan doğmuştu. 109 00:08:35,793 --> 00:08:38,460 Komutanlar düşman tankıyla karşılaşan askerlerin 110 00:08:38,460 --> 00:08:40,460 genelde panik olduğunu söylüyordu. 111 00:08:41,126 --> 00:08:44,585 Bu yüzden, birlik komutanları ve askerlerin 112 00:08:44,585 --> 00:08:47,376 tanka saldırı stratejisi geliştirmiş olması gerekiyordu. 113 00:08:48,376 --> 00:08:50,752 Tank Avcıları, tanklar ve kundağı motorlu toplar gibi 114 00:08:50,752 --> 00:08:55,043 her türlü zırhlı silahı imha etmek üzere eğitilmişlerdi. 115 00:08:56,043 --> 00:08:59,376 Sadece taşıyabilecekleri silahları kullanıyorlardı: tanksavar mayınlar, 116 00:08:59,376 --> 00:09:03,126 Thompson hafif makineli tüfekleri ve kısaca PIAT olarak bilinen 117 00:09:03,126 --> 00:09:06,585 tanksavarların zırh delici mermileri. 118 00:09:07,376 --> 00:09:10,501 {\an8}Strateji kapsamında hedef önce hareketsiz hale getirilmeliydi. 119 00:09:10,501 --> 00:09:13,585 {\an8}Tank avcıları zırhlı araçların ilerleme rotasındaki yollara 120 00:09:13,585 --> 00:09:15,168 {\an8}mayın döşüyordu. 121 00:09:15,543 --> 00:09:18,543 {\an8}Mayınlar, üzerinden geçen tank paletlerini imha ediyor ve 122 00:09:18,543 --> 00:09:22,043 tankı durduruyordu. Daha sonra PIAT ekipleri 123 00:09:22,043 --> 00:09:26,918 tanka bombayı atıyordu. İdeal menzil 20 metrenin altındaydı. 124 00:09:26,918 --> 00:09:30,585 {\an8}PIAT operatörlerini Thompson hafif makineli tüfekli askerler koruyor ve 125 00:09:30,585 --> 00:09:33,501 {\an8}hiçbir tank personelinin kaçmasına izin vermiyordu. 126 00:09:36,002 --> 00:09:39,334 Almanların köprüleri patlatması ve Savio nehrinin yükselmesi nedeniyle 127 00:09:39,334 --> 00:09:42,752 Kanadalılar kendi zırhlarını getiremediler. 128 00:09:50,877 --> 00:09:54,585 Bu yüzden bu müfrezeler, Alman tanklarına karşı ellerindeki tek koz. 129 00:09:58,752 --> 00:10:01,752 C Bölüğü Pieve Sestina bölge kilisesinin 130 00:10:01,752 --> 00:10:05,002 yanındaki kavşağa yaklaşıyor. 131 00:10:09,209 --> 00:10:12,835 Düşman zırhlılarının yaklaştığı raporu üzerine, Seaforth Alayı'nın 132 00:10:12,835 --> 00:10:16,002 yeni tank avcısı müfrezesi komutanı Astsubay Keith Thompson'ın 133 00:10:16,002 --> 00:10:18,293 adamlarını bölgeye göndermesi gerekiyor. 134 00:10:21,710 --> 00:10:25,501 Adamlarını geliş yolunun her iki tarafındaki hendeklere yerleştiriyor. 135 00:10:25,501 --> 00:10:28,126 Kendisi de yola koşarak 136 00:10:28,126 --> 00:10:31,585 Alman tankları gelmeden mayın döşüyor. 137 00:10:48,002 --> 00:10:51,793 Kanadalı tank avcısı stratejisine göre Astsubay Keith Thompson'ın 138 00:10:51,793 --> 00:10:56,293 gelen düşman grubunu durdurması ya da en azından yavaşlatması gerekiyor. 139 00:11:05,501 --> 00:11:09,960 {\an8}İlk adım olarak dört yol ağzına erişimi kesmek için 140 00:11:09,960 --> 00:11:12,460 {\an8}Hawkins bombalarını yola gömüyor. 141 00:11:26,251 --> 00:11:27,334 12 EL BOMBASI - NO 75 MK2WITH 24 DET- NO 83 142 00:11:27,334 --> 00:11:31,918 Tank Avcıları 75 numarayı, diğer adıyla Hawkins tanksavar bombalarını kullanıyor. 143 00:11:33,626 --> 00:11:35,334 Bu bombalar Dunkirk'den sonra 144 00:11:35,334 --> 00:11:38,877 İngiliz Ordusu ve İç Güvenlik için geliştirilmişti. 145 00:11:40,460 --> 00:11:44,168 Hawkins bombası, bir kiloluk bir imla hakkı. 146 00:11:44,293 --> 00:11:47,668 Dörtgen bir şekli vardır ve su matarasına benzer. 147 00:11:48,126 --> 00:11:50,126 {\an8}Mayın gibi gömülebilir, 148 00:11:50,126 --> 00:11:56,084 {\an8}imla hakkı gibi bir şeye takılabilir, hatta el bombası gibi de atılabilir. 149 00:11:57,793 --> 00:12:02,251 Daha yüksek patlama gücü için birkaç tane Hawkins bir arada kullanılabilir. 150 00:12:04,418 --> 00:12:06,376 Tek bir bomba işe yaramayabilir 151 00:12:06,376 --> 00:12:10,168 ama birkaç tanesi, üzerlerinden geçecek her türlü zırhlı aracı 152 00:12:10,168 --> 00:12:13,501 muhtemelen etkisiz hale getirmeyi başaracaktır. 153 00:12:28,835 --> 00:12:31,376 Thompson tuzağını tamamlıyor. 154 00:12:31,835 --> 00:12:34,668 Zırhlı araçların sesi yaklaşırken 155 00:12:34,668 --> 00:12:38,460 bombaların üstünü yaprak ve toprakla örtüyor. 156 00:12:47,752 --> 00:12:49,376 Kontrollerini tamamlayan Thompson 157 00:12:49,376 --> 00:12:54,752 Kanadalı Seaforth Alayı'ndaki diğer tank avcılarıyla birlikte hendeğe giriyor. 158 00:13:01,251 --> 00:13:05,002 Ana Alman aracı dört yol ağzına yaklaşıyor. 159 00:13:06,752 --> 00:13:10,626 Thompson tekerleklerin bombaların arasından geçmesini seyrediyor ama 160 00:13:10,626 --> 00:13:13,293 bombaların hiçbiri patlamıyor. 161 00:13:14,293 --> 00:13:17,710 Astsubay Thompson olanlara inanamamış olmalı. 162 00:13:17,710 --> 00:13:20,835 Mayın tarlası döşedi ama bir şekilde bu Alman personel aracı 163 00:13:20,835 --> 00:13:24,793 tek birini bile tetiklemeden içinden geçti. 164 00:13:27,460 --> 00:13:29,918 Thompson ve askerleri giden araca 165 00:13:29,918 --> 00:13:32,168 makinelileriyle ateş etmeye başlıyor. 166 00:13:33,710 --> 00:13:37,002 Başka bir tank avcısı da PIAT ile saldırıyor. 167 00:13:38,376 --> 00:13:43,084 Tam doğru anda çok yakın mesafeden bir bomba atıyor. 168 00:13:45,002 --> 00:13:49,334 {\an8}PIAT, yaklaşık bir kiloluk bomba fırlatan bir el silahıdır. 169 00:13:49,334 --> 00:13:53,002 {\an8}Silahın içinde RDX ve TNT patlayıcıları vardır. 170 00:13:55,835 --> 00:14:01,084 {\an8}Patlamanın şiddeti 10 cm'lik zırhı delebilir. 171 00:14:04,501 --> 00:14:08,918 PIAT bombasının patlaması aracı durduruyor ve operatörü öldürüyor. 172 00:14:13,126 --> 00:14:16,168 Bir Alman subay hasar gören tanktan kaçarak 173 00:14:16,168 --> 00:14:17,918 arkadan gelenleri uyarmaya çalışıyor. 174 00:14:19,126 --> 00:14:22,460 Ama Thompson ve diğerleri buna izin vermiyor. 175 00:14:24,460 --> 00:14:27,960 - Geri çekilin! - Ve tuzağı tekrar kuruyorlar. 176 00:14:31,793 --> 00:14:35,835 Uzun sürmüyor. Ana personel aracının arkasından, çok geçmeden 177 00:14:35,835 --> 00:14:39,501 Alman bir kundağı motorlu top kavşağa geliyor. 178 00:14:42,752 --> 00:14:46,668 Kundağı motorlu toplar tanklara benzer. 179 00:14:47,293 --> 00:14:51,126 Ama silahları döner bir kule yerine sabit bir kazamat içine yerleştirilmiştir. 180 00:14:51,126 --> 00:14:55,543 O koşullarda bu araçları kullanmak muhtemelen zordu. 181 00:14:55,543 --> 00:15:00,501 Yağmur ve karanlık görüş gücünü iyice azaltıyordu. 182 00:15:00,501 --> 00:15:05,084 {\an8}Bu kundağı motorlu top operatörünün 183 00:15:05,501 --> 00:15:10,043 önünde ne olduğunu anlamadığını, görmediğini düşünmek yanlış olmaz. 184 00:15:26,418 --> 00:15:31,209 Muhtemelen görüş açıları dışındaki Kanadalı bir er PIAT'ıyla nişan alıyor. 185 00:15:34,002 --> 00:15:36,126 Ama atışları isabetli olmuyor 186 00:15:37,918 --> 00:15:42,460 ve düşmanın kundağı motorlu topu üstlerine doğru gelmeye devam ediyor. 187 00:15:51,168 --> 00:15:54,043 Alman zırhlısı kavşağa yaklaşırken 188 00:15:54,877 --> 00:15:56,501 tank avcıları geriye çekilerek 189 00:15:56,501 --> 00:15:59,376 Astsubay Keith Thompson'un mayın tarlasının 190 00:15:59,376 --> 00:16:01,793 işe yarayıp yaramayacağına bakıyorlar. 191 00:16:04,752 --> 00:16:08,293 Aracın paletleri Hawkins'in bombalarının üzerinden geçiyor. 192 00:16:10,209 --> 00:16:12,710 Bu sefer bombalar patlıyor. 193 00:16:14,752 --> 00:16:18,334 İşin ilginç tarafı, muhtemelen Astsubay Thompson ilk aracın 194 00:16:18,334 --> 00:16:22,084 {\an8}mayınları patlatmadığına sevinmiştir çünkü bu sayede 195 00:16:22,084 --> 00:16:26,334 {\an8}daha yüksek değerli bir hedefi etkisiz hale getirmeyi başarıyor. 196 00:16:26,334 --> 00:16:31,376 Paletleri zarar gören kundağı motorlu top duruyor. 197 00:16:31,376 --> 00:16:34,877 Aracın durması tank avcılarının tam istediği şey. 198 00:16:34,877 --> 00:16:37,710 Eğer duran bir hedefe nişan alıyorsanız 199 00:16:37,710 --> 00:16:40,793 PIAT'ınızla vurup zarar verme ihtimaliniz daha yüksektir. 200 00:16:43,418 --> 00:16:47,460 Kanadalı tank avcıları işi bitirmek için hendekten çıkıyorlar. 201 00:16:49,877 --> 00:16:52,710 Bir PIAT ekibi atış için hazırlanıyor. 202 00:16:58,168 --> 00:17:02,960 Zırh delen atışın ardından kundağı motorlu top artık bir tehdit değil. 203 00:17:05,626 --> 00:17:09,960 Diğer tank avcıları da personelin işini bitirmek için silahlarına sarılıyorlar. 204 00:17:14,418 --> 00:17:16,084 Kapaktan içeri bomba atıyorlar. 205 00:17:16,209 --> 00:17:18,084 Bomba geliyor! 206 00:17:35,126 --> 00:17:40,043 Kundağı motorlu top kullanılamaz hale geliyor ve yolu tıkıyor. 207 00:17:51,835 --> 00:17:55,543 Zırhlı ekip, Almanların 9. Motorize Piyade Alayı'nın 208 00:17:55,543 --> 00:17:58,793 2. Tabur Komutanı Yüzbaşı Ekkehard Maurer 209 00:17:58,793 --> 00:18:00,543 tarafından gönderilmişti. 210 00:18:01,877 --> 00:18:03,960 9. Motorize Piyade Alayı, 211 00:18:03,960 --> 00:18:09,626 {\an8}Berlin yakınlarındaki Potsdam merkezli, geleneksel Prusya alayı olan 212 00:18:09,626 --> 00:18:12,960 {\an8}9. Piyade Alayı'nın devamı niteliğindeydi. 213 00:18:12,960 --> 00:18:16,501 {\an8}Bu alay, aristokrat Alman ya da 214 00:18:16,501 --> 00:18:20,084 Prusyalı subay kıtası için bir kaynak olarak görülüyordu. 215 00:18:23,334 --> 00:18:27,209 İtalya'ya 1943 yılının yaz aylarında gelmişlerdi. 216 00:18:27,334 --> 00:18:32,752 Eylül 44'de de doğu sahilinde savunma pozisyonuna geçmişlerdi. 217 00:18:34,002 --> 00:18:38,460 Mauren'in Kanadalıları durdurabilmesi için ne derece ilerlediklerini bilmesi lazım. 218 00:18:38,460 --> 00:18:41,293 Almanlar köşeye sıkışmış durumda ve 219 00:18:41,293 --> 00:18:46,002 Kanadalıların, saflarına giriş yapmış olduğuna inanmakta 220 00:18:46,002 --> 00:18:48,793 güçlük çekiyorlar. 221 00:18:49,668 --> 00:18:52,710 Ayrıca Kanadalı topçu ateşi iletişim hatlarını 222 00:18:52,710 --> 00:18:56,209 yok ettiği için durum onlar için daha da zorlaşıyor. 223 00:18:56,209 --> 00:19:00,376 Alman komutanlar birbirleriyle iletişim kuramıyorlar o yüzden 224 00:19:00,376 --> 00:19:03,835 soldaki komşu sağdaki komşunun ne yaptığını bilmiyor. 225 00:19:03,835 --> 00:19:08,043 Komuta zincirinin tepesiyle iletişim bile çok zor. 226 00:19:10,126 --> 00:19:13,668 Ama Maurer'in hâlâ ciddi silahları var. 227 00:19:13,668 --> 00:19:16,460 Buna Mark V Panter tankları da dâhil. 228 00:19:20,460 --> 00:19:23,793 Zırhlı saldırı aracı ya da Mark V Panter 229 00:19:23,793 --> 00:19:27,668 Hitler'in ordusunun en güçlü ve korkulan tankları arasındaydı. 230 00:19:28,460 --> 00:19:30,960 Almanlar orta boylu tankı 1941 yılında 231 00:19:30,960 --> 00:19:37,084 Sovyet T-34'ün meydana getirdiği tehdide bir yanıt olarak geliştirmişlerdi. 232 00:19:38,043 --> 00:19:42,460 {\an8}Mark V'ler 1943'de muharebe meydanına çıktıklarında 233 00:19:42,460 --> 00:19:46,376 {\an8}75 milimetrelik yüksek hızlı güçlü bir topa ve 234 00:19:46,376 --> 00:19:49,043 {\an8}bir çift MG34 makineli tüfeğe sahipti. 235 00:19:49,043 --> 00:19:52,501 {\an8}Bunlar dakikada yüzlerce mermi atabiliyordu. 236 00:19:52,501 --> 00:19:56,418 {\an8}45 tonluk Panter'ler ağır ama hızlıydı. 237 00:19:57,293 --> 00:20:03,084 700 beygir gücüne sahip motoru sayesinde saatte 45 km hıza ulaşabiliyordu. 238 00:20:14,084 --> 00:20:17,501 Yeni bir Mark V yaklaşırken 239 00:20:19,501 --> 00:20:23,752 başka bir Kanadalı tank avcısı ekibi de tarlayı hızlıca geçmeye başlıyor. 240 00:20:27,918 --> 00:20:32,002 Er Ernest Smith en iyi olası pozisyonu arıyor. 241 00:20:32,002 --> 00:20:35,376 Er Smith ilginç biri. Cesareti aşikar. 242 00:20:35,376 --> 00:20:37,293 Ayrıca doğal bir lider. 243 00:20:37,293 --> 00:20:39,877 İşler kızıştığında lider olmasa da 244 00:20:39,877 --> 00:20:42,626 insiyatif alıyor ve insanlar onu izliyor. 245 00:20:43,918 --> 00:20:45,710 Smith'in doğal savaş içgüdüleri 246 00:20:45,710 --> 00:20:51,126 ona birçok terfi sağladı. Ama hiçbiri sürekli olmadı. 247 00:20:51,126 --> 00:20:55,626 Er Smith sorunlu biri olarak ün yapmıştı. Asi kişiliğiyle biliniyordu. 248 00:20:56,084 --> 00:21:01,209 Dokuz kere onbaşı yapılmış, dokuz kere rütbesi geri alınmıştı. 249 00:21:01,209 --> 00:21:03,752 Otoriteyle bir sorunu olduğu açıktı 250 00:21:04,626 --> 00:21:07,793 ama çok iyi bir asker olduğu da belliydi. 251 00:21:07,793 --> 00:21:10,668 Komutanı ve diğer tank avcıları 252 00:21:10,668 --> 00:21:12,960 Alman kundağı motorlu topla boğuşurken 253 00:21:15,084 --> 00:21:18,668 Smith gözlerini önündeki Panter tankına dikiyor. 254 00:21:27,710 --> 00:21:32,293 PIAT ekibini yolu gören bir hendeğe gönderiyor. 255 00:21:36,126 --> 00:21:41,168 Ama tank yaklaştıkça tek bir PIAT'in yetmeyeceğine karar veriyor. 256 00:21:42,626 --> 00:21:48,251 Operatör hazırlanınca Smith ve Er Tennant yeni bir PIAT'çı almaya gidiyor. 257 00:21:49,543 --> 00:21:53,293 O tek operatörü kendi başına bırakmak riskli bir hareket. 258 00:21:54,918 --> 00:21:59,752 Bir PIAT ateşlerken görüşünüzün yarısını silah kapatır. 259 00:22:02,877 --> 00:22:05,877 {\an8}Normalde gizlice gelen düşmanı kaçırmamak için ikili dolaşırlar. 260 00:22:05,877 --> 00:22:08,918 {\an8}Arkanızı kollayacak birinin olması önemlidir. 261 00:22:09,835 --> 00:22:12,043 {\an8}Smith'in bölüğünün ana yola ulaşması gerekiyor. 262 00:22:12,043 --> 00:22:16,710 {\an8}Amaçları, Alman takviyesinin güneydeki Cesena'ya girişini engellemek. 263 00:22:18,626 --> 00:22:22,835 Ama karşılarına bir Alman zırhlı muharebe tank grubu çıkıyor. 264 00:22:23,752 --> 00:22:26,793 C Bölüğü operasyonu koordine edebilmek için 265 00:22:26,793 --> 00:22:29,877 köy kilisesini komuta merkezi yapıyor. 266 00:22:31,543 --> 00:22:35,668 Tank yaklaşıyor, Smith ve Tennant'ın hızlı davranması gerekiyor. 267 00:22:35,668 --> 00:22:39,168 Karargâha bir PIAT daha konuşlandırıyorlar. 268 00:22:39,877 --> 00:22:44,209 Silah hazırlandıktan sonra ikili, pozisyonlarına geri dönüyorlar. 269 00:22:50,960 --> 00:22:52,918 Yola yaklaştıklarında... 270 00:22:57,209 --> 00:23:00,752 ...makineli tüfek ateşiyle karşılanıyorlar. 271 00:23:14,543 --> 00:23:16,084 Hendeğin içine giren 272 00:23:16,084 --> 00:23:19,084 Kanadalı Er Ernest Smith durumu değerlendiriyor. 273 00:23:20,334 --> 00:23:24,793 Kenardan bakıyor ve tankın yaklaştığını görüyor. 274 00:23:25,918 --> 00:23:28,293 Panter, makineli tüfeğiyle yolu tarıyor. 275 00:23:31,043 --> 00:23:33,126 {\an8}Smith muhtemelen iki şeyden endişeleniyordu 276 00:23:33,126 --> 00:23:36,168 {\an8}birincisi, dostu James Tennant'la içinde bulunduğu konum ve 277 00:23:36,168 --> 00:23:39,043 {\an8}arkada tek başına bıraktıkları PIAT operatörü. 278 00:23:42,168 --> 00:23:45,752 Bu noktada, önceki gibi bir mayın tarlası olsaydı 279 00:23:45,752 --> 00:23:49,209 çok işlerine yarardı. Ama artık çok geç. 280 00:23:49,209 --> 00:23:53,918 James Tennant'ın PIAT'ı hazırlayıp ateşlemesi gerekiyor. 281 00:23:55,209 --> 00:23:59,126 Er James Tennant, Smith'in alaydaki en yakın dostlarından biri. 282 00:23:59,126 --> 00:24:02,543 Kaynaklara göre ikisinin arasından su sızmıyordu. 283 00:24:05,084 --> 00:24:08,002 Bir makineli mermisi Tennant'a isabet ediyor. 284 00:24:12,752 --> 00:24:19,084 Ciddi şekilde yaralandı ama yaşıyor. PIAT'ı kullanması artık mümkün değil. 285 00:24:21,209 --> 00:24:23,960 Smith seçeneklerini gözden geçiriyor. 286 00:24:24,543 --> 00:24:27,334 Hendekte Tennant'la saklanıp vurulmamak için dua edebilir. 287 00:24:28,084 --> 00:24:30,209 Tennant'ı ilk yardım çadırına götürebilir 288 00:24:30,209 --> 00:24:35,877 ama bu sırada ikisi de vurulma riski yaşar. Ya da dizginleri ele alabilir. 289 00:24:36,877 --> 00:24:41,460 Kararını hızlıca vermesi gerekiyor. Almanlarla savaşmaya karar veriyor. 290 00:24:44,168 --> 00:24:48,043 PIAT'ını kapıyor ve hendeğin kenarında hazırlığını yapıyor. 291 00:24:54,002 --> 00:24:56,501 Şu anda Smith İkinci Dünya Savaşı'nın 292 00:24:56,501 --> 00:24:59,168 belki de en güçlü tanklarından 293 00:24:59,168 --> 00:25:01,543 birinin karşısında tek başına. 294 00:25:03,793 --> 00:25:06,877 Iskalarsa hayatta kalma ihtimali çok düşük. 295 00:25:09,084 --> 00:25:13,251 Silahını hazırlıyor ve Alman Mark V Panter tankını beklemeye başlıyor. 296 00:25:16,002 --> 00:25:20,752 Smith'in desteği yok, PIAT, zırh delebilen bir silah olsa da 297 00:25:20,752 --> 00:25:23,501 askerler arasındaki itibarı çok iyi değil. 298 00:25:26,460 --> 00:25:31,251 İlk defa Kanadalılar tarafından Sicilya'da kullanılmıştı ve henüz mükemmel değildi. 299 00:25:32,126 --> 00:25:34,710 {\an8}Mermiler bazen tanka çarpıyor ama patlamıyordu. 300 00:25:34,710 --> 00:25:36,835 {\an8}Yani bu silah hâlâ çok tehlikeliydi. 301 00:25:36,835 --> 00:25:40,585 Dolayısıyla PIAT'ın ilk denemeleri 302 00:25:40,585 --> 00:25:43,043 pek fazla güven vermemişti. 303 00:25:43,043 --> 00:25:49,626 Zaman içinde güvenilirliği artsa bile menzili aynıydı. 304 00:25:49,626 --> 00:25:52,543 PIAT'ın maksimum menzili 90 m idi. 305 00:25:53,543 --> 00:25:57,585 Daha kötüsü tank avcılarına göre gece vakti en iyi mesafe 306 00:25:57,585 --> 00:26:00,209 sadece 18 metreydi. 307 00:26:02,918 --> 00:26:06,626 Yani atışı yapmak için direkt tankın önünde durmanız gerekiyordu. 308 00:26:06,626 --> 00:26:10,543 Bu yüzden çok korkutucu bir görevdi. 309 00:26:10,543 --> 00:26:13,877 Dolayısıyla Kanadalıların gerçekten cesaret göstermesi gerekiyordu. 310 00:26:14,626 --> 00:26:17,168 Tank avcıları dar menzili geliştirebilmek için 311 00:26:17,168 --> 00:26:20,752 yeni gezler delerek PIAT'larını özelleştirmişlerdi. 312 00:26:23,293 --> 00:26:28,835 Smith, tankın on metreye gelmesini bekliyor. 313 00:26:29,543 --> 00:26:33,251 Daha sonra hendekten dışarı fırlıyor. 314 00:26:41,793 --> 00:26:45,043 Smith, düzgün nişan almaya bile fırsat bulamadan 315 00:26:45,043 --> 00:26:47,960 Panter'e atışını gerçekleştiriyor. 316 00:26:51,002 --> 00:26:53,918 İki taraf da bölgenin kontrolünü ele geçirmeye çalışırken 317 00:26:54,543 --> 00:26:58,293 Almanlar, Kanadalıların saldırısının gücünü anlıyorlar. 318 00:26:59,460 --> 00:27:04,543 Yüzbaşı Ekkehard Maurer'in savunmasını güçlendirmesi gerekiyor. 319 00:27:06,710 --> 00:27:10,418 Kuzeyde ise Kanadalılar Alman saflarını ele geçirmeyi başarıyorlar. 320 00:27:10,418 --> 00:27:13,418 {\an8}Almanlar öyle zor durumdaki, 321 00:27:13,418 --> 00:27:17,585 {\an8}tabur komuta merkezini bile savaşa dâhil etmek zorunda kalıyorlar. 322 00:27:23,543 --> 00:27:25,835 Maurer saldırıya uğruyor. 323 00:27:33,543 --> 00:27:37,418 Eğer merkez askerlerinin bile savaşması gerekiyorsa 324 00:27:37,418 --> 00:27:41,043 durum gerçekten ciddi demektir. 325 00:27:41,043 --> 00:27:45,668 Aslında bu, savunma yapanların son çarelerinden biridir. 326 00:27:47,293 --> 00:27:49,501 Kanadalılar mevziye saldırıyor 327 00:27:50,543 --> 00:27:52,793 Maurer de atılan bir el bombasıyla yaralanıyor. 328 00:27:56,793 --> 00:27:59,084 Geri çekilmesi gerekiyor. 329 00:28:12,543 --> 00:28:15,918 Pieve Sestina'daki kilisenin yanındaki yolda 330 00:28:17,543 --> 00:28:19,209 Er Ernest Smith... 331 00:28:22,960 --> 00:28:25,585 ...Alman Panter tankını başarıyla vuruyor. 332 00:28:27,752 --> 00:28:29,835 Dev canavar duruyor. 333 00:28:31,626 --> 00:28:34,668 Yara alan Panter V geri gitmeye çalışıyor. 334 00:28:34,668 --> 00:28:37,835 Smith Panter'i durdurmayı başarmıştı. 335 00:28:37,835 --> 00:28:41,251 {\an8}Şu anda sorunu aracın içinden çıkan 336 00:28:41,251 --> 00:28:42,626 {\an8}yaklaşık on tane Alman. 337 00:28:42,626 --> 00:28:46,002 Hepsi araçtan inmiş ona doğru geliyor. 338 00:28:48,793 --> 00:28:53,793 Yakın mesafede tek başına olan Smith'in fazla bir seçeneği yok. 339 00:28:58,168 --> 00:29:02,752 Kanadalı Er Ernest Smith'in tanka karşı kullandığı PIAT 340 00:29:02,752 --> 00:29:05,960 üzerine gelen çok sayıda düşmana karşı hiçbir işe yaramaz. 341 00:29:07,710 --> 00:29:10,460 O da Thompson hafif makineli tüfeğini çıkarıyor. 342 00:29:16,084 --> 00:29:18,626 Bu noktada Smith olağanüstü bir şey yapıyor. 343 00:29:20,835 --> 00:29:25,168 Geri çekilmek yerine yola daha çok çıkıyor ve 344 00:29:25,168 --> 00:29:27,418 {\an8}hafif makineli tüfeğiyle saldırıyor. 345 00:29:29,501 --> 00:29:31,918 Muhtemelen en kötü üne sahip olan 346 00:29:33,168 --> 00:29:36,543 Thompson hafif makineli tüfekleri tek bir asker tarafından 347 00:29:36,543 --> 00:29:39,084 kullanılmak üzere tasarlanmış otomatik bir silahtı. 348 00:29:41,543 --> 00:29:45,918 {\an8}Hafif makineli tüfek olarak adlandırılır çünkü tüfeklere oranla 349 00:29:45,918 --> 00:29:51,918 {\an8}mermi kalibresi çok kompakttır. Yeni sistem dakikada 700 atış gibi 350 00:29:51,918 --> 00:29:56,334 {\an8}olağanüstü bir hızla ateş edebilir. 351 00:29:58,084 --> 00:30:01,376 Bu Amerikan silahı ilk olarak 1940 yılında 352 00:30:01,376 --> 00:30:04,960 parça başına 225 dolara İngiliz ordusuna satılmıştı. 353 00:30:06,376 --> 00:30:08,668 Winston Churchill bile şöyle demişti: 354 00:30:08,668 --> 00:30:11,710 "Diğerleriyle karşılaştırıldığında General Thompson'un silahı, 355 00:30:11,710 --> 00:30:15,126 savaş için tasarlanmış en öldürücü silah olabilir." 356 00:30:17,835 --> 00:30:19,960 Maliyeti düşürücü bazı değişiklikler 357 00:30:19,960 --> 00:30:23,043 Thompson'ı Avrupa'da Müttefiklerin tercihi yaptı. 358 00:30:27,460 --> 00:30:31,084 Smith saldırıya geçen Alman askerlerine çok yakın menzilden ateş ediyor. 359 00:30:41,668 --> 00:30:44,293 Çıkan çatışmada dört kişiyi öldürüyor. 360 00:30:45,835 --> 00:30:48,293 Diğerleri dağılıyor. 361 00:30:59,710 --> 00:31:01,960 Smith pozisyonunu korurken... 362 00:31:03,710 --> 00:31:07,793 ...75 milimetrelik bir tank mermisi yakında patlıyor. 363 00:31:11,293 --> 00:31:16,084 Başka bir tankın yaklaştığını görüyor ve daha fazla Alman piyadesi ona 364 00:31:16,084 --> 00:31:17,585 doğru saldırıya geçiyor. 365 00:31:18,251 --> 00:31:19,084 Bu noktada Smith 366 00:31:19,084 --> 00:31:22,002 ikinci Alman tankının menzil dışında olduğunu anlıyor. 367 00:31:22,002 --> 00:31:26,960 En önemli sorunu üstüne atılan Alman el bombaları. 368 00:31:30,460 --> 00:31:33,960 Smith askerlere ateş etmeye devam ediyor. 369 00:31:40,002 --> 00:31:41,752 Sonunda mermisi bitiyor. 370 00:31:43,835 --> 00:31:45,835 Daha fazla mermi için hendeğe döndüğünde 371 00:31:46,877 --> 00:31:50,585 Er James Tenant'ın yanında yedek bir şarjör buluyor. 372 00:31:51,376 --> 00:31:54,877 Smith hem Seaforth Alayı askerlerinin zorlukla kazandığı mevziyi 373 00:31:54,877 --> 00:31:59,002 hem de yaralı arkadaşı James Tennant'ı korumak için savaşıyor. 374 00:32:00,084 --> 00:32:04,126 Smith silahını dolduruyor ve yola çıkıyor. Tennant'tan fazla uzaklaşmıyor. 375 00:32:14,293 --> 00:32:16,835 Alman piyadeler geri çekiliyor. 376 00:32:22,835 --> 00:32:26,376 Ama ilerlemesini devam ettiren tank bir kez daha ateş açıyor. 377 00:32:30,585 --> 00:32:32,543 Ve Smith'in dikkatini kendine çekiyor. 378 00:32:36,585 --> 00:32:40,418 Bu noktada arkadaşını alıp yakındaki bir kilisedeki 379 00:32:40,418 --> 00:32:42,543 sıhhiyeye götürmeye karar veriyor. 380 00:32:45,168 --> 00:32:49,626 Savaş dendiğinde aklımıza genel olarak birbirine ateş eden, karmaşa içindeki 381 00:32:49,626 --> 00:32:53,376 kimliksiz asker toplulukları gelir. 382 00:32:53,376 --> 00:32:56,168 Ama gerçekte çatışmaların büyük çoğunluğu 383 00:32:56,168 --> 00:32:58,877 bu, küçük insani anlardan oluşur. Bu da öyle bir andı. 384 00:33:00,002 --> 00:33:03,626 Smith'in sabırlı olması gerekiyor. Tennant'a yardım edebilmesi için 385 00:33:03,626 --> 00:33:06,543 serbest bir anı kollaması lazım. 386 00:33:07,877 --> 00:33:11,460 Tank saldırısına ara verdiği anda 387 00:33:11,460 --> 00:33:15,084 Smith arkadaşını hendekten çıkarıyor. 388 00:33:34,376 --> 00:33:37,293 Çevre tarlalarda çatışmalar devam ediyor ve 389 00:33:37,293 --> 00:33:40,668 yolda da C Bölüğü'nün geri kalanı ve tank avcıları 390 00:33:40,668 --> 00:33:43,793 Alman karşı saldırısını püskürtmeye çalışıyorlar. 391 00:33:49,209 --> 00:33:53,126 İkili mümkün olduğunca hızlı bir şekilde yakındaki kiliseye ulaşmaya çalışıyorlar. 392 00:33:53,126 --> 00:33:56,918 Seaforth Highlanders Alayı C Bölüğü Komutanı Binbaşı Stewart Lynch 393 00:33:56,918 --> 00:34:00,877 kavşaktaki kumanda merkezine bir de sıhhiye kurmuş. 394 00:34:03,002 --> 00:34:07,376 Smith yanında yaralı er James Tennant ile birlikte tıbbi yardım için geliyor. 395 00:34:09,043 --> 00:34:13,251 {\an8}Bir asker çatışmada yaralandığında normalde geriye alınır ve 396 00:34:13,251 --> 00:34:16,710 {\an8}geçici bir tıbbi çadırda tedavi edilir ya da 397 00:34:16,710 --> 00:34:20,835 bir hastaneye götürülür. Ama Savio nehri o kadar 398 00:34:20,835 --> 00:34:24,293 yükselmişti ki her yer su olduğu için 399 00:34:24,293 --> 00:34:27,793 yaralıları sıhhiyeye getirip götürmek neredeyse imkansız olmuştu. 400 00:34:27,793 --> 00:34:31,877 Bu yüzden çok zor ve savunmasız bir durumda kalmışlardı. 401 00:34:32,626 --> 00:34:37,043 Nehri geçmenin bir yolu olmadığı için yaralılar tahliye edilemiyor. 402 00:34:37,043 --> 00:34:40,293 Bu nehir taşkını Lynch için başka zorluklara da yol açıyor. 403 00:34:40,293 --> 00:34:44,376 Bu noktada Binbaşı Lynch'in en büyük derdi takviye güçlerinin 404 00:34:44,376 --> 00:34:48,710 {\an8}gelmemiş olması. Savio nehrinin suları o kadar çok yükselmişti ki 405 00:34:48,710 --> 00:34:52,585 {\an8}takviye güçlerini karşıya geçiremiyordu. 406 00:34:53,334 --> 00:34:55,334 Bu durum Müttefikler için İtalya'da 407 00:34:55,334 --> 00:34:58,376 sürekli problem olmuştu. 408 00:35:04,251 --> 00:35:08,793 Aslında İtalyanlar zamanında bu tarz nehirlerin üstüne köprüler yapmıştı. 409 00:35:08,793 --> 00:35:12,960 Ama köprülerin çoğu yıkılmıştı. Bazıları Almanların geri çekilmesini 410 00:35:12,960 --> 00:35:16,960 engellemek için Müttefikler tarafından bazıları da Almanlarca geçişi 411 00:35:16,960 --> 00:35:22,460 engellemek için imha edilmişti. Her iki durumda da faturayı siviller ödüyordu. 412 00:35:24,668 --> 00:35:28,084 Müttefiklerin genelde yağmur sezonunda köprüleri inşa etmesi gerekiyordu. 413 00:35:28,084 --> 00:35:30,293 Ama yükselen sular işi zorlaştırıyordu. 414 00:35:32,710 --> 00:35:37,251 Daha önce olduğu gibi Müttefikler hem havayla hem Almanlarla savaşıyordu. 415 00:35:37,251 --> 00:35:39,501 Savio'nun yükselmesinden sonra... 416 00:35:39,501 --> 00:35:41,918 Nehir yatakları o kadar çamur olmuştu ki mühendisler 417 00:35:41,918 --> 00:35:45,168 köprü kuracak iyi bir nokta bulamıyordu. Bu yüzden piyadeler gelemiyordu. 418 00:35:45,168 --> 00:35:47,835 Ne ikmal maddesi ne de zırhlı destek. 419 00:35:48,293 --> 00:35:50,543 Seaforth Alayı askerleri kendi başlarınaydı. 420 00:35:53,960 --> 00:35:55,251 Askerler güç durumda. 421 00:35:55,251 --> 00:35:58,918 Smith durumun ne kadar zor olduğunu sonraki yıllarda anlatmıştı. 422 00:35:59,334 --> 00:36:04,043 Smith'e göre Binbaşı Lynch kilisede Smith'e dönüp şöyle demiş: 423 00:36:04,043 --> 00:36:06,293 "Etrafımız sarıldı, ne yapmamız lazım?" 424 00:36:06,293 --> 00:36:10,168 Smith şöyle cevap vermiş: "Bir pencere seç ve kafanı aşağıda tut." 425 00:36:12,209 --> 00:36:15,084 Tam olarak böyle olup olmadığını bilmiyoruz ama 426 00:36:15,084 --> 00:36:17,209 Smith'in lafı dinlenecek iyi bir adam olduğuna, 427 00:36:17,209 --> 00:36:21,293 böyle zor bir durumda güvenilecek bir adam olduğuna şüphe yok. 428 00:36:22,543 --> 00:36:27,835 Smith düşmanla savaşmaya devam etmek üzere sığınaktan çıkıyor. 429 00:36:31,835 --> 00:36:34,918 Kanadalılar zırhlı Alman birliğini yavaşlatmış olabilirler ama 430 00:36:35,376 --> 00:36:37,002 henüz tamamen imha edemediler. 431 00:36:37,168 --> 00:36:40,168 Kilisenin hemen dışında Astsubay Keith Thompson ve 432 00:36:40,501 --> 00:36:44,251 diğer tank avcıları düzlüğü geçip yola çıkan 433 00:36:44,251 --> 00:36:46,877 Alman piyadelerini püskürtüyor. 434 00:36:55,877 --> 00:36:59,668 Bir Alman kundağı motorlu topu onlara doğru dönüyor. 435 00:37:06,334 --> 00:37:11,126 Yağmur devam ederken Kanadalı Astsubay Keith Thompson 436 00:37:11,126 --> 00:37:13,918 karanlıkta yeni bir tehditle karşılaşıyor. 437 00:37:17,376 --> 00:37:19,043 Bir Alman kundağı motorlu topunun, 438 00:37:19,043 --> 00:37:22,251 zırhlı muharebe grubunun enkazının etrafından geçmesi gerekiyor. 439 00:37:26,293 --> 00:37:30,293 {\an8}Diğer Alman kundağı motorlu topları yolda kalıyor. 440 00:37:30,293 --> 00:37:32,293 {\an8}Enkaza dönmüş araçlar, cesetler var. 441 00:37:33,418 --> 00:37:38,835 O yüzden Almanlar kiliseye doğru gidererek Kanadalıları çevrelemeye çalışıyor. 442 00:37:45,960 --> 00:37:49,126 Ekip PIAT'larını hazırlarken destek sağlayan tank avcıları 443 00:37:49,126 --> 00:37:52,126 Thompson hafif makineli tüfekleriyle ateş açıyorlar. 444 00:37:57,543 --> 00:38:00,626 Ama mermiler zırhtan sekip yere düşüyor. 445 00:38:04,002 --> 00:38:06,126 Kundağı motorlu top menzile girdiği anda... 446 00:38:08,084 --> 00:38:10,376 ...tank avcıları PIAT bombalarını atıyor. 447 00:38:21,710 --> 00:38:26,418 Bir tanesi isabet ediyor ve ikinci bir kundağı motorlu top devre dışı kalıyor. 448 00:38:37,543 --> 00:38:42,334 Yüzbaşı Ekkehard Maurer yaralanınca taburun kontrolünü 449 00:38:42,334 --> 00:38:46,835 Üsteğmen Stranger ele alıyor. 450 00:38:48,043 --> 00:38:53,626 {\an8}Maurer el bombasıyla yaralanınca emir subayı Üsteğmen 451 00:38:53,626 --> 00:38:57,376 komutayı ele alıyor. Bir üsteğmenin tüm taburun 452 00:38:57,376 --> 00:39:00,543 yönetimini eline alması nadir görülen bir olaydır. 453 00:39:00,543 --> 00:39:05,626 Almanların ne kadar çaresiz bir durumda kaldığını buradan anlıyoruz. 454 00:39:08,376 --> 00:39:10,960 Kanadalılar azimle savaşsalar da... 455 00:39:14,835 --> 00:39:17,293 ...savaş henüz bitmedi. 456 00:39:19,460 --> 00:39:21,460 Astsubay Thompson ve adamları, 457 00:39:21,460 --> 00:39:24,084 kundağı motorlu top saldırısını tamamlıyorlar. 458 00:39:26,168 --> 00:39:29,877 Karanlıkta başka nelerin geleceğini görmeye çalışıyor. 459 00:39:31,960 --> 00:39:34,877 Bu arada yeni bir Panter tankı ilerleyerek 460 00:39:34,877 --> 00:39:37,626 kilisenin arkasına geçmeye çalışıyor. 461 00:39:42,084 --> 00:39:45,501 Thompson'un PIAT ekipleri yeniden nişan alıp şarjörlerini dolduruyor. 462 00:39:48,002 --> 00:39:52,877 Enkaza dönmüş araç yolu kapadığı için gelen tank yavaşlamak zorunda kalıyor. 463 00:39:54,209 --> 00:39:58,293 En kolay zamanda bile 45 tonluk bir Panter tankını kullanmak kolay değildir. 464 00:39:58,835 --> 00:40:02,168 Ama durum öyle değil. Her yer karanlık. 465 00:40:03,752 --> 00:40:06,084 Etrafta bu kadar moloz ve yıkıntının olduğu 466 00:40:06,084 --> 00:40:09,626 böyle bir savaş alanında tankı kullanmak çok zor olmalı. 467 00:40:21,710 --> 00:40:23,626 Koşullar korkunçtu. 468 00:40:24,710 --> 00:40:30,418 Islak, çamurlu. Panter tankı bir çukurun içine düşüyor. 469 00:40:33,543 --> 00:40:37,835 Thompson bu fırsatı kaçırmıyor ve PIAT ekibini gönderiyor. 470 00:40:38,668 --> 00:40:42,168 - Tank! Tank! - PIAT! PIAT! 471 00:40:47,043 --> 00:40:48,626 Makineli desteği de geliyor. 472 00:40:54,543 --> 00:40:57,168 PIAT'larıyla tankı yok ediyorlar. 473 00:41:08,043 --> 00:41:11,960 Alman personel kaçmaya çalışırken iki tanesi öldürülüyor. 474 00:41:11,960 --> 00:41:14,209 Diğerleri ise karanlıkta kaçmayı başarıyor. 475 00:41:25,960 --> 00:41:31,543 Sabah 6'da Almanlar 100 adamlarını ve birçok aracını kaybetmiş halde çekiliyor. 476 00:41:32,501 --> 00:41:36,376 Bu araçlara iki kundağı motorlu top ve iki Panter tankı da dahil. 477 00:41:39,293 --> 00:41:44,418 Seaforth Highlander Alayı bu operasyonda 106 adamından oluyor. 478 00:41:44,418 --> 00:41:47,793 Bunların 18'i hayatını kaybediyor, 61'i yaralanıyor. 479 00:42:00,752 --> 00:42:04,293 Kanadalıların zaferi hızlı ve netti. 480 00:42:04,293 --> 00:42:05,710 Hey! 481 00:42:05,710 --> 00:42:09,626 Öyle ki karanlıkta gözden kaçan bir grup Alman askeri, 482 00:42:09,626 --> 00:42:12,668 olan bitenden habersiz bir şekilde gece ele geçirilmiş 483 00:42:12,668 --> 00:42:15,668 eski kumanda merkezlerine kahvaltı için geliyorlar. 484 00:42:21,793 --> 00:42:26,002 56 asker savaş esiri olarak alınıyor. 485 00:42:39,209 --> 00:42:40,960 Astsubay Keith Thompson 486 00:42:40,960 --> 00:42:44,585 sakinliği ve azmi dolayısıyla seçkin davranış madalyası alıyor. 487 00:42:45,752 --> 00:42:48,710 Kararlı ve güçlü bir karşı saldırıya rağmen 488 00:42:48,710 --> 00:42:53,460 Kanadalıların köprübaşı mevzilerini korumayı başardığı için takdir kazanıyor. 489 00:42:56,418 --> 00:43:00,668 Ernest Smith, Milletler Topluluğu'nun en yüksek askeri nişanını kazanıyor. 490 00:43:00,668 --> 00:43:02,877 Kahramanlık Nişanı. 491 00:43:03,251 --> 00:43:06,043 {\an8}Smith, İkinci Dünya Savaşı'nda Kahramanlık Nişanı'nı 492 00:43:06,043 --> 00:43:08,334 {\an8}kazanan tek Kanadalı er oldu. 493 00:43:08,334 --> 00:43:12,752 {\an8}Bu muhteşem bir başarıydı. Kendisi de çok renkli bir karakterdi. 494 00:43:13,251 --> 00:43:16,293 {\an8}Örneğin anlatılana göre Kral 6. George'la görüşeceği zaman 495 00:43:16,293 --> 00:43:19,626 onu bir gece önce birkaç şişe birayla bir yere hapsetmişler. 496 00:43:19,626 --> 00:43:25,460 Amaç ertesi gün gelmesini sağlamak. Kral'la tanıştığında da reverans yapmamış. 497 00:43:25,460 --> 00:43:28,960 Onun yerine asker selamı vermiş. Bence bu durum, Smith'in 498 00:43:28,960 --> 00:43:32,668 otoriteyle yaşadığı karmaşık ilişkinin bir yansımasıydı. 499 00:43:40,877 --> 00:43:43,793 {\an8}Smith 2005 yılında vefat ettiğinde Kanada'nın Kahramanlık Nişan'ını 500 00:43:43,793 --> 00:43:50,543 {\an8}almış son yaşayan kişisiydi. Ulusal bir kahraman olarak defnedildi. 501 00:43:52,418 --> 00:43:55,960 {\an8}Müttefikler Kuzey İtalya'da hızlı bir zafer umuyordu ama 502 00:43:55,960 --> 00:43:58,376 {\an8}Apenin Dağları'ndaki saldırı sonrasında 503 00:43:58,376 --> 00:44:03,376 {\an8}Bologna, Nisan 1945'e kadar işgal altında kalmaya devam edecekti. 504 00:44:03,376 --> 00:44:05,835 {\an8}O tarihte Kanada'nın Seaforth Highlander Alayı askerleri 505 00:44:05,835 --> 00:44:07,668 {\an8}Almanlarla Hollanda'da savaşıyordu. 506 00:44:07,668 --> 00:44:10,002 {\an8}Alt Yazı Çevirisi: Nilüfer Koç