1 00:00:02,378 --> 00:00:06,340 Gdy amerykański żołnierz osłania odwrót swoich towarzyszy, 2 00:00:08,176 --> 00:00:11,929 tuż obok eksploduje pocisk z niemieckiego czołgu. 3 00:00:14,557 --> 00:00:19,854 Wybuch niszczy karabin maszynowy i okulary żołnierza. 4 00:00:20,021 --> 00:00:23,232 Sięga więc po karabin i dalej trwa na stanowisku. 5 00:00:26,944 --> 00:00:28,863 6 czerwca 1944 roku 6 00:00:29,322 --> 00:00:35,745 wojska Aliantów lądują w Normandii i otwierają front zachodni. 7 00:00:38,623 --> 00:00:44,087 Jednak niemieccy fanatycy zaciekle walczą o przetrwanie. 8 00:00:49,675 --> 00:00:55,765 Dzień D był bitwą. Losy wojny dopiero się rozstrzygną. 9 00:01:06,484 --> 00:01:13,491 9 stycznia 1945 roku. 10 00:01:15,535 --> 00:01:19,372 Uzbrojony w rkm Browning starszy szeregowy Glenn Schmidt 11 00:01:19,831 --> 00:01:22,041 brnie przez śnieg. 12 00:01:23,835 --> 00:01:28,589 Niemcy zaatakowali jego patrol nieopodal Hatten we Francji. 13 00:01:28,756 --> 00:01:33,219 Karabin Schmidta zaciął się, a on sam został ranny. 14 00:01:33,386 --> 00:01:38,057 Stracił hełm, a twarz zalała mu krew. 15 00:01:38,224 --> 00:01:40,143 Przeżył jako jedyny. 16 00:01:40,309 --> 00:01:44,564 Patrol Schmidta miał wyjątkowego pecha. 17 00:01:45,022 --> 00:01:48,276 {\an8}Zadanie było rutynowe, ale wyruszyli akurat, 18 00:01:48,442 --> 00:01:51,737 {\an8}gdy Niemcy szykowali się do ataku. 19 00:01:51,904 --> 00:01:57,994 Schmidt ucieka przed Niemcami, aby zameldować o sytuacji. 20 00:01:58,161 --> 00:02:02,874 Posiadał ważne informacje z pierwszej ręki. 21 00:02:03,040 --> 00:02:04,917 Na szczęście uszedł z życiem 22 00:02:05,376 --> 00:02:09,130 w przeciwieństwie do innych. 23 00:02:09,297 --> 00:02:12,550 Niemcy prowadzą ofensywę w Ardenach. 24 00:02:12,717 --> 00:02:15,386 Gdy Wacht Am Rhein traci rozpęd, 25 00:02:15,553 --> 00:02:20,099 Hitler postanawia zaatakować słabszą część frontu. 26 00:02:20,558 --> 00:02:24,353 {\an8}Chce odwrócić uwagę Amerykanów i Brytyjczyków 27 00:02:24,520 --> 00:02:28,357 {\an8}od walk na odcinku północnym. 28 00:02:28,524 --> 00:02:33,571 Za operację Nordwind odpowiada Heinrich Himmler, 29 00:02:34,030 --> 00:02:38,659 szef SS. To jego pierwsza typowo wojskowa operacja. 30 00:02:38,826 --> 00:02:42,747 Hitler ufał coraz mniejszej grupie ludzi. 31 00:02:42,914 --> 00:02:45,249 Jedyny wyjątek to Himmler, 32 00:02:45,416 --> 00:02:49,754 bo wie, że Himmler zawsze będzie mu wierny. 33 00:02:49,921 --> 00:02:55,092 Himmler obiecuje Hitlerowi sukces na rocznicę objęcia urzędu. 34 00:02:55,259 --> 00:03:00,723 Celem Himmlera jest odbicie Strasburga w ramach prezentu dla Hitlera 35 00:03:00,890 --> 00:03:06,979 z okazji przypadającej na 30 stycznia 12. rocznicy objęcia stanowiska. 36 00:03:07,438 --> 00:03:09,774 Jako stolica Alzacji, 37 00:03:10,233 --> 00:03:14,528 Strasburg został wyzwolony przez Francuzów w listopadzie. 38 00:03:14,987 --> 00:03:16,530 Sukces Himmlera... 39 00:03:16,697 --> 00:03:21,077 byłby potężnym ciosem dla Amerykanów i Francuzów. 40 00:03:24,163 --> 00:03:29,460 40 km na północny wschód od Strasburga, nieopodal Hatten, 41 00:03:31,420 --> 00:03:35,508 szeregowy Schmidt zmierza ku amerykańskim pozycjom. 42 00:03:38,844 --> 00:03:41,639 Nagle noc rozświetla oślepiający błysk. 43 00:03:43,849 --> 00:03:45,851 Schmidt zostaje trafiony. 44 00:03:46,018 --> 00:03:52,441 Pieką go plecy, więc przewraca się, aby śnieg uśmierzył ból. 45 00:03:52,608 --> 00:03:54,235 Musiał być przerażony. 46 00:03:54,694 --> 00:03:59,323 Raniono go już kilka razy. 47 00:04:01,075 --> 00:04:04,495 Tym razem raniły go granaty fosforowe i pociski 48 00:04:04,996 --> 00:04:08,708 wystrzelone przez broniących się Amerykanów. 49 00:04:14,672 --> 00:04:18,384 Jego mundur wciąż się tli, Schmidt wstaje 50 00:04:18,551 --> 00:04:21,012 i rusza w kierunku schronu. 51 00:04:23,806 --> 00:04:28,519 Dociera do schronu nr 9 słynnej Linii Maginota. 52 00:04:31,355 --> 00:04:36,652 Linia Maginota to zespół fortyfikacji wybudowanych przez Francuzów 53 00:04:36,819 --> 00:04:42,575 od granicy ze Szwajcarią aż po granicę z Belgią. 54 00:04:42,742 --> 00:04:46,454 Składają się na nią potężne żelbetowe schrony. 55 00:04:46,912 --> 00:04:49,832 {\an8}Niektóre z nich były jak podziemne miasta. 56 00:04:50,291 --> 00:04:52,043 {\an8}Były tam schrony załogi 57 00:04:52,209 --> 00:04:56,088 {\an8}i stanowiska dla wszelkiego rodzaju środków uzbrojenia. 58 00:04:56,547 --> 00:04:58,466 Pomiędzy schronami były tunele. 59 00:05:00,009 --> 00:05:03,137 Miejscami beton miał trzy i pół metra grubości. 60 00:05:03,596 --> 00:05:06,640 Mogły ich atakować samoloty i artyleria, 61 00:05:07,099 --> 00:05:10,269 a żołnierze i tak byli bezpieczni. 62 00:05:10,728 --> 00:05:16,025 Jednak w 1940 r. Niemcy po prostu objechali Linię Maginota. 63 00:05:16,484 --> 00:05:18,778 Niemcy nie atakowali Linii Maginota. 64 00:05:19,236 --> 00:05:21,697 Ominęli ją. Ruszyli przez Belgię, 65 00:05:21,864 --> 00:05:23,407 gdzie nie było umocnień. 66 00:05:24,909 --> 00:05:28,579 Teraz Amerykanie zajęli schrony, które ponownie muszą 67 00:05:29,038 --> 00:05:33,042 bronić granicy francuskiej przed atakiem Niemców. 68 00:05:44,887 --> 00:05:49,100 Podpułkownik Karl Proll i jego 35. pułk grenadierów pancernych 69 00:05:49,558 --> 00:05:52,228 rozpoczynają atak na Hatten. 70 00:05:54,980 --> 00:05:58,609 Karl Proll zaczynał jako podoficer. 71 00:05:59,068 --> 00:06:03,906 Szybko awansował za zasługi na froncie wschodnim. 72 00:06:04,365 --> 00:06:08,327 Zdobył też najwyższe niemieckie odznaczenia. 73 00:06:17,420 --> 00:06:18,796 Z pobliskiego lasu 74 00:06:18,963 --> 00:06:23,759 grenadierzy wychodzą na pole i ruszają w stronę schronów. 75 00:06:26,137 --> 00:06:29,140 Niemcy sądzą, że schrony są nieobsadzone, 76 00:06:29,598 --> 00:06:32,560 ale napotykają zaciekły opór. 77 00:06:34,270 --> 00:06:37,231 Szpica dostaje się pod ogień moździerzy, 78 00:06:37,565 --> 00:06:39,442 broni maszynowej i artylerii. 79 00:06:43,612 --> 00:06:47,116 Podczas ataku ponosi duże straty. 80 00:06:58,586 --> 00:07:02,590 Pozostali żołnierze wycofują się do lasu. 81 00:07:03,048 --> 00:07:08,345 Proll to weteran z frontu wschodniego. Wie, że w tej sytuacji 82 00:07:08,804 --> 00:07:11,474 musi zmienić taktykę. 83 00:07:16,854 --> 00:07:20,774 Żołnierze i czołgi muszą znaleźć przejście pomiędzy schronami 84 00:07:21,233 --> 00:07:22,568 i uderzyć na Hatten. 85 00:07:25,070 --> 00:07:28,407 Schron nr 9 należy do zespołu fortyfikacji 86 00:07:28,574 --> 00:07:32,912 położonego na wschód od Hatten. 87 00:07:34,830 --> 00:07:36,874 Z punktu dowodzenia we wsi 88 00:07:37,041 --> 00:07:42,922 obronę koordynuje dowódca kompanii A, kapitan William Corson. 89 00:07:43,088 --> 00:07:46,759 Dysponuje połączeniem telefonicznym i radiowym. 90 00:07:46,926 --> 00:07:51,472 Z frontu docierają meldunki o niemieckim natarciu. 91 00:07:51,931 --> 00:07:55,601 {\an8}Corson robi to, co zrobiłby każdy na jego miejscu. 92 00:07:55,768 --> 00:07:58,479 {\an8}Chce pozyskać jak najwięcej informacji. 93 00:07:58,646 --> 00:08:01,690 W tym celu musi utrzymać łączność. 94 00:08:01,857 --> 00:08:07,071 Jego jednostka z 242. pułku piechoty 42. Dywizji 95 00:08:07,238 --> 00:08:09,156 dopiero co przybyła do Europy. 96 00:08:10,824 --> 00:08:13,244 Wysłano ich do Alzacji, 97 00:08:13,702 --> 00:08:17,373 by dokończyli szkolenie. Miał to być spokojny sektor. 98 00:08:19,208 --> 00:08:23,379 42. Dywizja ma swoje zalety i wady. 99 00:08:23,546 --> 00:08:26,423 Brakuje jej doświadczenia, organizacji 100 00:08:26,590 --> 00:08:27,925 oraz pewności siebie. 101 00:08:28,384 --> 00:08:33,472 Jako nowa jednostka może jednak ruszyć do walki 102 00:08:33,639 --> 00:08:37,309 z entuzjazmem, którego brakuje doświadczonym jednostkom. 103 00:08:40,104 --> 00:08:41,146 W związku z atakiem 104 00:08:41,605 --> 00:08:46,443 dowództwo 242. pułku szykuje prowizoryczne stanowiska obronne. 105 00:08:50,739 --> 00:08:54,952 Żołnierze ustawiają pole minowe, by zatrzymać niemieckie pojazdy. 106 00:09:00,374 --> 00:09:04,128 Znajduje się przed punktem dowodzenia 1. batalionu, 107 00:09:04,295 --> 00:09:06,755 tuż obok kościoła. 108 00:09:12,803 --> 00:09:16,015 W wieży kościoła czekają żołnierze 109 00:09:16,473 --> 00:09:18,767 z wyrzutniami typu Bazooka. 110 00:09:25,316 --> 00:09:29,194 Dołączają do obserwatora, który od samego rana 111 00:09:29,653 --> 00:09:32,323 kieruje stamtąd ogniem artylerii. 112 00:09:32,781 --> 00:09:35,534 Obserwator artyleryjski 113 00:09:35,701 --> 00:09:38,370 to najważniejszy żołnierz tuż po dowódcy. 114 00:09:38,829 --> 00:09:43,250 To obserwator kieruje najważniejszym środkiem ogniowym 115 00:09:43,417 --> 00:09:46,462 o ogromnej sile rażenia, zwłaszcza u Amerykanów, 116 00:09:46,920 --> 00:09:49,173 których artyleria jest potężna. 117 00:09:51,175 --> 00:09:58,057 W schronie nr 9 sierżant Alvin Cahoon z kompanii A 118 00:09:58,223 --> 00:10:01,101 odparł pierwsze niemieckie ataki 119 00:10:01,268 --> 00:10:05,064 na stanowiska 3. plutonu... 120 00:10:05,230 --> 00:10:08,442 przy pomocy artylerii i moździerzy. 121 00:10:08,901 --> 00:10:12,237 Na południu dostrzega jednak nowe zagrożenie. 122 00:10:12,696 --> 00:10:18,577 Niemcy przedzierają się między schronami nr 4 i 5. 123 00:10:26,085 --> 00:10:29,963 Istnieje ryzyko, że niemieckie czołgi ominą schrony 124 00:10:30,422 --> 00:10:32,966 i ruszą prosto na Hatten. 125 00:10:41,225 --> 00:10:47,064 Nagle w stronę czołgów lecą pociski z wyrzutni 126 00:10:47,564 --> 00:10:49,650 na wieży kościoła. 127 00:10:49,817 --> 00:10:52,653 To najlepsze miejsce do obserwacji. 128 00:10:52,820 --> 00:10:55,656 {\an8}Niemiecki dowódca na pewno wiedział, 129 00:10:55,823 --> 00:11:00,035 {\an8}że wieża to idealne miejsce dla obserwatora. 130 00:11:00,494 --> 00:11:05,207 Niemcy odpowiadają ogniem 131 00:11:05,666 --> 00:11:08,210 i niszczą wieżę. 132 00:11:08,669 --> 00:11:13,966 Amerykanie tracą Bazooki i obserwatora artyleryjskiego. 133 00:11:14,133 --> 00:11:18,470 To oznacza, że nie moją już liczyć na wsparcie artylerii. 134 00:11:18,637 --> 00:11:21,890 Ta utrudnia im obronę wsi. 135 00:11:24,518 --> 00:11:29,148 Żołnierze z punktu dowodzenia 1. batalionu szykują się 136 00:11:29,314 --> 00:11:32,317 do obrony Hatten. 137 00:11:40,993 --> 00:11:45,539 Wśród nich jest starszy szeregowy Vito Bertoldo. 138 00:11:45,998 --> 00:11:50,419 Miał słaby wzrok, a mimo to chciał tam być. 139 00:11:50,586 --> 00:11:53,630 Zgłosił się do wojska na ochotnika. 140 00:11:53,797 --> 00:11:57,092 Odrzucili go, ale potem obniżyli wymagania, 141 00:11:57,259 --> 00:11:59,762 bo potrzebowali żołnierzy. 142 00:11:59,928 --> 00:12:03,515 Dzięki temu się załapał, ale został kucharzem. 143 00:12:03,682 --> 00:12:06,935 Bertoldo nie był zadowolony z tej funkcji. 144 00:12:07,102 --> 00:12:11,440 Już wtedy sprawiał problemy swojemu przełożonemu. 145 00:12:11,899 --> 00:12:15,611 A kiedy jakiś żołnierz sprawia problemy, to trafia gdzieś, 146 00:12:16,069 --> 00:12:18,280 gdzie nikomu nie zaszkodzi. 147 00:12:18,739 --> 00:12:22,242 Gdy Bertoldo trafił do Europy, jego przełożony, 148 00:12:22,409 --> 00:12:27,206 kapitan Corson, przeniósł go do służby wartowniczej w Hatten. 149 00:12:27,664 --> 00:12:31,168 To żaden awans. Raczej poszedł w odstawkę. 150 00:12:36,089 --> 00:12:41,720 Dla Bertolda to jednak szansa na udział w walce z Niemcami. 151 00:12:42,179 --> 00:12:45,516 Bertoldo chwalił się kolegom, 152 00:12:45,682 --> 00:12:49,520 że jak tylko nadarzy się okazja, zostanie bohaterem. 153 00:12:49,686 --> 00:12:53,941 Było wiele takich przypadków i niemal każdy, 154 00:12:54,107 --> 00:12:55,275 kto tak się chwalił, 155 00:12:55,734 --> 00:12:58,403 w trakcie walki chował się w jakimś rowie. 156 00:12:59,988 --> 00:13:04,117 Były kucharz ustawia karabin maszynowy i czeka. 157 00:13:11,625 --> 00:13:15,254 Niemcy zasypują punkt dowodzenia gradem pocisków. 158 00:13:24,179 --> 00:13:27,933 Artyleria przeciwnika niszczy system łączności. 159 00:13:28,100 --> 00:13:34,606 Przed atakiem kapitan Corson miał łączność z każdym schronem. 160 00:13:35,065 --> 00:13:36,942 Teraz jest odcięty. 161 00:13:37,109 --> 00:13:40,612 Dowódca zawsze musi znaleźć sobie odpowiednie miejsce. 162 00:13:41,071 --> 00:13:43,448 Gdzie zatem powinien być? 163 00:13:47,578 --> 00:13:49,538 Corson opuszcza stanowisko. 164 00:13:51,206 --> 00:13:55,502 Rusza do żołnierzy w schronach. 165 00:13:59,047 --> 00:14:00,424 Gdy artyleria cichnie, 166 00:14:00,883 --> 00:14:06,930 ludzie Prolla ponawiają atak na odcinku północnym. 167 00:14:12,311 --> 00:14:18,901 Schron nr 9 się trzyma, ale inne stanowiska padają. 168 00:14:30,871 --> 00:14:33,373 Na południu... 169 00:14:33,832 --> 00:14:37,419 {\an8}Jagdtiger to najcięższy pojazd pancerny z tego okresu. 170 00:14:38,962 --> 00:14:43,008 {\an8}Zbudowano go na podwoziu czołgu Königstiger, 171 00:14:43,175 --> 00:14:46,428 {\an8}ale zamiast wieży z armatą kalibru 88 mm 172 00:14:46,595 --> 00:14:50,015 {\an8}miał stałą nadbudówkę z grubszym pancerzem 173 00:14:50,182 --> 00:14:53,894 i potężniejszym działem kalibru 128 mm. 174 00:14:54,353 --> 00:14:56,855 {\an8}Służące do niszczenia czołgów 175 00:14:57,022 --> 00:15:00,442 {\an8}działo kalibru 128 mm waży pięć i pół tony. 176 00:15:00,609 --> 00:15:06,406 {\an8}Może przebić betonowy mur o grubości ponad dwóch metrów. 177 00:15:07,908 --> 00:15:10,035 Podczas walk w Alzacji 178 00:15:10,202 --> 00:15:14,831 Niemcy trafiali na stare schrony Linii Maginota. 179 00:15:15,290 --> 00:15:17,292 Hitler stwierdził wtedy: 180 00:15:17,459 --> 00:15:20,295 ←Mam broń, która idealnie się tam sprawdzi. 181 00:15:20,754 --> 00:15:25,092 Niech Jagdtigery zajmą się tymi schronami”. 182 00:15:30,013 --> 00:15:33,350 Czołgi i grenadierzy pancerni atakują, 183 00:15:33,517 --> 00:15:36,311 a kolejne amerykańskie schrony padają. 184 00:15:40,941 --> 00:15:44,653 Kapitan William Corson pędzi do schronu nr 9. 185 00:15:44,820 --> 00:15:47,114 Chce przywrócić łączność. 186 00:15:48,573 --> 00:15:54,663 Gdy jest już blisko celu, jeep dostaje się pod ogień. 187 00:15:54,830 --> 00:15:58,959 Żołnierze kryją się w opuszczonym stanowisku moździerza. 188 00:16:01,837 --> 00:16:04,756 Corson postanawia biec do schronu. 189 00:16:06,216 --> 00:16:10,387 To klasyczny przykład z dziedziny działań wojsk lądowych. 190 00:16:10,846 --> 00:16:12,639 Wszystko się komplikuje. 191 00:16:13,098 --> 00:16:15,726 Utknął i nie wie, co się dzieje. 192 00:16:15,892 --> 00:16:17,561 Nie ma też łączności. 193 00:16:18,020 --> 00:16:22,315 {\an8}Proste rzeczy stają się bardzo trudne i niebezpieczne. 194 00:16:22,482 --> 00:16:25,235 Obok jeepa zostaje żołnierz z krótkofalówką, 195 00:16:25,694 --> 00:16:30,407 żeby zapewnić łączność z 1. batalionem w Hatten. 196 00:16:32,826 --> 00:16:35,996 Amerykanie w schronach walczą o życie, 197 00:16:36,455 --> 00:16:41,043 a niemieckie czołgi i żołnierze zmierzają do wsi. 198 00:16:41,501 --> 00:16:46,214 To miał być spokojny sektor. Teoretycznie. 199 00:16:46,381 --> 00:16:47,799 A tu nic z tych rzeczy. 200 00:16:48,258 --> 00:16:51,303 Niemcy dotarli do punktu dowodzenia, 201 00:16:51,303 --> 00:16:53,138 a miało ich tam nie być. 202 00:17:23,043 --> 00:17:28,673 Na szczęście pole minowe przed punktem dowodzenia 203 00:17:28,840 --> 00:17:33,512 1. batalionu 242. pułku zatrzymuje niemieckie natarcie. 204 00:17:45,273 --> 00:17:48,610 Grenadierzy pancerni podpułkownika Karla Prolla 205 00:17:49,069 --> 00:17:51,404 przystępują do rozminowania terenu. 206 00:17:55,784 --> 00:17:59,371 Ze swojej pozycji starszy szeregowy Bertoldo nie ma 207 00:17:59,538 --> 00:18:01,123 dobrego pola ostrzału. 208 00:18:04,084 --> 00:18:06,837 Postanawia znaleźć lepsze miejsce. 209 00:18:07,003 --> 00:18:11,091 Ustawiają karabin maszynowy pośrodku ulicy. 210 00:18:26,398 --> 00:18:29,234 Nie kryjąc się przed Niemcami 211 00:18:29,234 --> 00:18:34,906 Vito Bertoldo otwiera ogień z karabinu maszynowego. 212 00:18:39,870 --> 00:18:43,206 Atakuje żołnierzy usiłujących usunąć pole minowe, 213 00:18:43,665 --> 00:18:46,376 które blokuje drogę ich czołgom. 214 00:18:53,175 --> 00:18:56,511 Bertoldo zmusza ich do odwrotu. 215 00:19:00,390 --> 00:19:04,394 Wraz z pomocnikiem zabierają karabin na nowe stanowisko. 216 00:19:05,854 --> 00:19:09,274 {\an8}Bertoldo zapamiętał ze szkolenia, 217 00:19:09,441 --> 00:19:12,194 {\an8}że karabin maszynowy trzeba przenosić, 218 00:19:12,360 --> 00:19:15,155 bo to ważny cel dla przeciwnika. 219 00:19:15,322 --> 00:19:17,490 To śmiercionośna broń. 220 00:19:20,702 --> 00:19:25,165 Pod Hatten kapitan William Corson unika niemieckiego ostrzału 221 00:19:25,332 --> 00:19:27,083 i dociera do schronu. 222 00:19:28,710 --> 00:19:32,380 Zastaje tam sierżanta Cahoona i żołnierzy kompanii A 223 00:19:32,547 --> 00:19:36,092 242. pułku piechoty. 224 00:19:37,594 --> 00:19:41,598 Kończy im się amunicja i mają wielu rannych do ewakuacji. 225 00:19:44,267 --> 00:19:46,853 Większość amerykańskich stanowisk 226 00:19:47,020 --> 00:19:50,065 na tym odcinku Linii Maginota już padła, 227 00:19:50,232 --> 00:19:54,569 {\an8}ale schron nr 9 na północy wciąż się broni. 228 00:19:55,737 --> 00:19:58,406 Corson przekazuje rozkaz z dowództwa: 229 00:19:58,573 --> 00:20:02,035 bronić się za wszelką cenę. 230 00:20:05,538 --> 00:20:11,211 Próbuje też skontaktować się z łącznikiem, ale nie udaje mu się. 231 00:20:13,588 --> 00:20:18,426 Postanawia zaczekać do zmroku i ściągnąć wsparcie z Hatten. 232 00:20:21,179 --> 00:20:25,058 Jeśli schron padnie i Niemcy okrążą Hatten od północy, 233 00:20:25,225 --> 00:20:28,561 narażona będzie cała dopiero co wyzwolona Alzacja 234 00:20:28,728 --> 00:20:31,106 wraz ze Strasburgiem. 235 00:20:33,316 --> 00:20:35,819 Na początku operacji Nordwind 236 00:20:35,819 --> 00:20:40,073 generał Eisenhower był gotów poświęcić część terenów, 237 00:20:40,532 --> 00:20:43,076 łącznie ze Strasburgiem. 238 00:20:43,493 --> 00:20:47,163 Eisenhower chce zaatakować Niemcy od północy. 239 00:20:47,330 --> 00:20:52,460 {\an8}Alzacja jest za daleko na południe i niezbyt go interesuje. 240 00:20:52,627 --> 00:20:55,880 {\an8}Eisenhower najchętniej w ogóle wycofałby się 241 00:20:56,047 --> 00:21:02,887 z tego odcinka i skupiłby się na marszu na Berlin. 242 00:21:03,054 --> 00:21:07,559 Ten pomysł niemal doprowadza do buntu wojsk francuskich. 243 00:21:09,519 --> 00:21:11,688 Od stuleci Alzacja znajdowała się 244 00:21:12,147 --> 00:21:14,607 raz w rękach Francuzów, a raz Niemców. 245 00:21:14,858 --> 00:21:18,028 Wtedy chodziło o to, że to Wolni Francuzi 246 00:21:18,194 --> 00:21:20,447 wyzwolili Strasburg, 247 00:21:20,905 --> 00:21:26,077 co stanowiło dla nich bardzo ważny symbol 248 00:21:26,536 --> 00:21:28,955 i nie zamierzali znowu go stracić. 249 00:21:40,759 --> 00:21:44,679 W Hatten Niemcy przypuszczają kolejny atak 250 00:21:44,846 --> 00:21:46,806 na stanowiska 1. batalionu. 251 00:21:49,684 --> 00:21:54,105 Grenadierzy pancerni ponownie ruszają naprzód, 252 00:21:54,522 --> 00:21:56,691 aby oczyścić pole minowe, 253 00:21:56,858 --> 00:22:00,487 które wspiera amerykańską obronę w tym sektorze. 254 00:22:00,945 --> 00:22:03,782 Pole minowe powstrzymuje Niemców. 255 00:22:03,948 --> 00:22:05,283 Opóźnia ich natarcie. 256 00:22:05,742 --> 00:22:10,455 Pod Hatten było to ważne, bo czekali na posiłki. 257 00:22:10,622 --> 00:22:13,583 Jest jeszcze inna możliwość. 258 00:22:13,750 --> 00:22:16,795 Amerykanie liczyli, że miny 259 00:22:16,961 --> 00:22:19,339 unieruchomią któryś z czołgów, 260 00:22:19,506 --> 00:22:22,884 dzięki czemu powstanie zapora. 261 00:22:23,051 --> 00:22:24,969 Obserwując podejście 262 00:22:25,428 --> 00:22:29,432 do punktu dowodzenia i pole minowe, 263 00:22:29,599 --> 00:22:35,021 Vito Bertoldo i jego pomocnik szykują karabin maszynowy. 264 00:22:35,480 --> 00:22:37,148 Pomocnik ma różne zadania. 265 00:22:37,607 --> 00:22:43,113 {\an8}Przede wszystkim podaje amunicję do karabinu maszynowego. 266 00:22:43,279 --> 00:22:46,116 Kolejnym zadaniem jest obrona stanowiska 267 00:22:46,282 --> 00:22:48,952 przed atakami żołnierzy przeciwnika. 268 00:22:49,119 --> 00:22:52,872 Umieszczają broń na stole. 269 00:22:53,039 --> 00:22:55,792 Taki karabin posiada trójnożną podstawę 270 00:22:55,959 --> 00:22:58,336 do stabilizacji położenia. 271 00:22:58,503 --> 00:23:02,549 Przywiązując ją do stołu ustabilizowali broń 272 00:23:02,715 --> 00:23:04,384 i mogli strzelać celniej. 273 00:23:11,808 --> 00:23:15,228 Bertoldo strzela z karabinu ustawionego na stole. 274 00:23:25,738 --> 00:23:30,994 Ostrzał ponownie zmusza Niemców do odwrotu. 275 00:23:33,746 --> 00:23:37,250 Jednak czołg namierza stanowisko Bertolda. 276 00:23:38,710 --> 00:23:43,131 Strzela w jego okno z odległości 70 metrów. 277 00:23:49,304 --> 00:23:50,972 Pocisk uderza w budynek. 278 00:23:53,683 --> 00:23:57,937 Wybuch odrzuca Bertolda i jego pomocnika, 279 00:23:58,104 --> 00:24:03,276 ale jakimś cudem żaden z nich nie zostaje ranny. 280 00:24:03,276 --> 00:24:08,156 Miał szczęście, bo to był pocisk przeciwpancerny. 281 00:24:08,615 --> 00:24:12,660 {\an8}To nic przyjemnego, kiedy taki pocisk wpada do pokoju. 282 00:24:12,827 --> 00:24:14,704 Wstrząs jest potężny. 283 00:24:15,163 --> 00:24:20,460 Byłoby jednak gorzej, gdyby to był pocisk burzący. 284 00:24:20,627 --> 00:24:24,506 Bertoldo czołga się z powrotem do stołu. 285 00:24:24,672 --> 00:24:27,759 Czołg nadal stoi tuż za polem minowym. 286 00:24:30,094 --> 00:24:34,349 Gdy wraca do karabinu, znów zaczyna strzelać. 287 00:24:35,975 --> 00:24:40,647 Strzelanie z karabinu w czołg to oznaka pewnego szaleństwa. 288 00:24:40,813 --> 00:24:45,401 Pancerza nie przebije i tylko zdradzi swoją pozycję. 289 00:24:47,529 --> 00:24:51,741 Z włazu wychyla się dowódca czołgu, żeby się rozejrzeć. 290 00:24:53,409 --> 00:24:56,287 Bertoldo chwyta za karabin. 291 00:24:56,454 --> 00:25:03,294 Strzela z odległości 70 metrów i zabija niemieckiego oficera. 292 00:25:08,424 --> 00:25:10,593 Bertoldo broni pola minowego, 293 00:25:11,052 --> 00:25:13,638 by powstrzymać niemieckie czołgi. 294 00:25:15,181 --> 00:25:19,394 Losy tej bitwy jeszcze się nie rozstrzygnęły. 295 00:25:19,852 --> 00:25:24,649 Wiele zależy od tego, co jeszcze się wydarzy, 296 00:25:24,983 --> 00:25:27,694 czy Bertoldo powstrzyma niemiecki atak 297 00:25:28,152 --> 00:25:30,488 i czy posiłki zdołają tam dotrzeć 298 00:25:30,947 --> 00:25:32,323 nim będzie za późno. 299 00:25:35,827 --> 00:25:38,162 Tymczasem w schronie nr 9 300 00:25:38,329 --> 00:25:42,709 kapitan Corson czeka na zmierzch, by wrócić do Hatten. 301 00:25:43,835 --> 00:25:46,838 Przez otwór obserwuje niemieckie natarcie 302 00:25:47,005 --> 00:25:51,384 i sprawdza stan pobliskich schronów. 303 00:25:51,551 --> 00:25:54,887 Liczy, że gdy dotrze do radiostacji, 304 00:25:55,054 --> 00:25:58,349 uda mu się wezwać artylerię, poprosić o amunicję 305 00:25:58,516 --> 00:26:01,644 i odciążyć załogi schronów. 306 00:26:05,023 --> 00:26:09,736 Nagle w schron uderza pocisk i odrzuca Corsona. 307 00:26:20,663 --> 00:26:26,169 Po zmroku grenadierzy pancerni zbliżają się do schronu nr 9. 308 00:26:26,336 --> 00:26:30,173 Jako jednostka elitarna, żołnierze podpułkownika Prolla 309 00:26:30,632 --> 00:26:33,760 idą pomiędzy czołgami i innymi pojazdami 310 00:26:33,926 --> 00:26:37,764 i błyskawicznie reagują na rozwój sytuacji. 311 00:26:40,683 --> 00:26:44,979 Czołgi rzadko są skuteczne w zwalczaniu schronów. 312 00:26:45,146 --> 00:26:50,234 O wiele skuteczniejsze są jednostki grenadierów pancernych, 313 00:26:50,401 --> 00:26:55,073 {\an8}bo po spieszeniu lepiej wynajdują słabe punkty 314 00:26:55,239 --> 00:27:00,244 {\an8}w systemie obrony przeciwnika. 315 00:27:11,089 --> 00:27:17,136 Kpt. Corson jest ranny, a sierż. Cahoona czeka trudny wybór. 316 00:27:18,971 --> 00:27:22,725 Niemiecki ostrzał się nasila. 317 00:27:26,729 --> 00:27:30,441 Żołnierzom kończy się amunicja, a rannych przybywa. 318 00:27:30,608 --> 00:27:36,239 Cahoon rozkazuje im wrócić do względnie bezpiecznego schronu. 319 00:27:36,406 --> 00:27:39,534 Często wydaje nam się, że te schrony 320 00:27:39,701 --> 00:27:42,328 to jakieś potężne fortyfikacje. 321 00:27:42,495 --> 00:27:44,414 Ale nie w tym rzecz. 322 00:27:44,580 --> 00:27:47,667 W nich są przede wszystkim przerażeni żołnierze. 323 00:27:48,126 --> 00:27:50,962 Ich perspektywa ogranicza się do tego, 324 00:27:51,129 --> 00:27:54,340 co widać przez małe otwory schronu. 325 00:27:58,261 --> 00:28:01,931 W mroku wokół schronu i na jego dachu słychać 326 00:28:02,098 --> 00:28:04,434 niepokojące odgłosy. 327 00:28:16,028 --> 00:28:18,030 Żołnierze w schronie słyszą, 328 00:28:18,197 --> 00:28:24,412 jak niemieccy saperzy podkładają ładunki wybuchowe. 329 00:28:24,579 --> 00:28:27,081 Od czasu budowy schronów w latach 30. 330 00:28:27,248 --> 00:28:30,042 {\an8}do bitwy w roku 1945 331 00:28:30,209 --> 00:28:34,213 {\an8}Niemcy zdemontowali z nich wiele elementów stalowych. 332 00:28:34,672 --> 00:28:38,176 Posłużyły one do budowy Wału Atlantyckiego. 333 00:28:38,342 --> 00:28:42,388 Schrony stały się podatne na ataki z nietypowych kierunków. 334 00:28:42,847 --> 00:28:45,850 Ich słabością były przewody wentylacyjne. 335 00:28:48,186 --> 00:28:50,521 Cahoon nie ma jak się bronić. 336 00:28:50,688 --> 00:28:55,234 Detonacja ładunków zabije jego żołnierzy. 337 00:28:55,401 --> 00:28:59,197 Brakuje amunicji. Nie ma łączności z jednostkami, 338 00:28:59,363 --> 00:29:03,534 które mogłyby mu pomóc. Nie ma żadnej drogi ucieczki. 339 00:29:06,120 --> 00:29:11,709 Konsultuje się z kapitanem Corsonem, który jest ranny, ale żyje. 340 00:29:11,876 --> 00:29:15,505 Niemcy są wszędzie, a on nie widzi sensu w tym, 341 00:29:15,671 --> 00:29:19,091 {\an8}żeby tam ginąć i skazywać żołnierzy na śmierć. 342 00:29:19,258 --> 00:29:20,927 {\an8}Postanawia się poddać. 343 00:29:29,101 --> 00:29:31,729 Corson się zgadza. 344 00:29:38,611 --> 00:29:41,656 Cahoon krzyczy do Niemców na dachu schronu. 345 00:29:45,368 --> 00:29:48,788 Żołnierze kompanii A wychodzą ze schronu nr 9 346 00:29:48,955 --> 00:29:51,249 z rannymi towarzyszami i dowódcą. 347 00:29:56,754 --> 00:30:00,049 Ostatni obrońcy Linii Maginota w tym sektorze 348 00:30:00,216 --> 00:30:02,802 dostają się do niewoli. 349 00:30:07,098 --> 00:30:11,018 Po przełamaniu oporu Amerykanów pod Hatten 350 00:30:11,185 --> 00:30:14,605 Niemcy mogą bez trudu zająć całą wieś. 351 00:30:19,777 --> 00:30:25,116 Nocą 9 stycznia 1945 roku na północnym wschodzie Francji 352 00:30:26,993 --> 00:30:30,371 główną linią obrony wojsk amerykańskich 353 00:30:30,538 --> 00:30:33,124 staje się wioska Hatten. 354 00:30:37,295 --> 00:30:42,091 Po upadku schronu nr 9 punkty dowodzenia 1. i 2. batalionu 355 00:30:42,258 --> 00:30:48,514 242. pułku piechoty bronią wschodniej części miejscowości. 356 00:30:48,973 --> 00:30:51,183 Potrzebują jednak wsparcia. 357 00:30:53,686 --> 00:30:57,356 Ilekroć Niemcy gdzieś atakowali, Amerykanie reagowali 358 00:30:57,523 --> 00:31:00,860 i ściągali sprzęt, uzbrojenie i żołnierzy. 359 00:31:01,027 --> 00:31:03,321 To bardzo prosty scenariusz: 360 00:31:03,779 --> 00:31:06,991 {\an8}wrócić, odbić miasto i odwrócić bieg zdarzeń. 361 00:31:09,327 --> 00:31:12,872 Tymczasem 1. batalion przenosi punkt dowodzenia 362 00:31:13,039 --> 00:31:16,208 dalej od kościoła, w bezpieczniejsze miejsce. 363 00:31:19,962 --> 00:31:24,091 St. szer. Vito Bertoldo zgłasza się na ochotnika 364 00:31:24,258 --> 00:31:26,761 do osłony tego manewru. 365 00:31:33,267 --> 00:31:34,894 Dlaczego to zrobił? 366 00:31:35,353 --> 00:31:38,064 Wątpię, żeby śpieszył się na tamten świat. 367 00:31:38,522 --> 00:31:44,111 Chociaż jest gotowy zginąć, jeśli zajdzie taka konieczność. 368 00:31:44,570 --> 00:31:48,366 I to jest naprawdę niesamowite. 369 00:31:51,911 --> 00:31:54,997 Tuż po świcie Niemcy przejmują inicjatywę 370 00:31:55,164 --> 00:31:59,919 i ruszają do ataku nie czekając na Amerykanów. 371 00:32:00,378 --> 00:32:03,381 Niemcy chcą wyprzeć Amerykanów z Hatten 372 00:32:03,547 --> 00:32:06,467 i ruszyć na Strasburg. 373 00:32:06,926 --> 00:32:09,595 {\an8}Strasburg ma wielką wartość symboliczną. 374 00:32:10,054 --> 00:32:14,433 Stolica Alzacji powinna być w rękach Niemców. 375 00:32:14,600 --> 00:32:17,228 Tak właśnie uważają naziści. 376 00:32:24,110 --> 00:32:27,738 Amerykańskie posiłki powstrzymują niemieckie natarcie, 377 00:32:28,197 --> 00:32:33,411 ale nie mogą wkroczyć do Hatten i pomóc Bertoldowi i pozostałym. 378 00:32:40,042 --> 00:32:45,798 Bertoldo pozostaje na stanowisku przy polu minowym. 379 00:32:55,683 --> 00:32:58,060 Niemcy chcą usunąć miny, 380 00:32:58,227 --> 00:33:00,354 które blokują drogę czołgom. 381 00:33:05,026 --> 00:33:09,363 Bertoldo odpiera ich ataki seriami z karabinu maszynowego. 382 00:33:17,747 --> 00:33:21,375 Żołnierze się rozpraszają, a czołg się wycofuje. 383 00:33:23,002 --> 00:33:28,007 Bertoldo i jego pomocnik czekają na kolejny atak. 384 00:33:28,466 --> 00:33:32,428 Bertoldo i jego kumpel robią na ścianie zapiski, 385 00:33:32,887 --> 00:33:35,931 by pamiętać, jakie straty zadali Niemcom. 386 00:33:36,390 --> 00:33:38,225 Był to sposób na nudę. 387 00:33:38,392 --> 00:33:43,731 Pozwalało to również zachować trzeźwość umysłu. 388 00:33:43,898 --> 00:33:46,025 Przerwa w walce dobiega końca, 389 00:33:48,861 --> 00:33:54,617 a pokój zostaje zniszczony. Wybuch powala Bertolda. 390 00:33:57,620 --> 00:34:01,415 Po wybuchu chce ratować swojego pomocnika, 391 00:34:01,582 --> 00:34:04,210 choć sam jest ranny. 392 00:34:07,671 --> 00:34:10,132 Jego kolega jest ciężko ranny, 393 00:34:10,299 --> 00:34:14,136 więc Bertoldo opatruje go i wyciąga stamtąd. 394 00:34:14,595 --> 00:34:16,305 Nie jest to łatwe. 395 00:34:22,228 --> 00:34:25,189 Gdy jego pomocnik jest już bezpieczny, 396 00:34:25,648 --> 00:34:29,360 Bertoldo rozgląda się... 397 00:34:29,527 --> 00:34:33,989 i widzi niemiecki czołg, który podjechał boczną drogą. 398 00:34:34,448 --> 00:34:39,787 Nie ma jednak czasu zareagować, a czołg staje w płomieniach. 399 00:34:41,705 --> 00:34:47,878 Amerykanie trafiają go z Bazooki z drugiego piętra. 400 00:34:48,045 --> 00:34:51,048 Płonący czołg zaczyna się cofać. 401 00:34:53,926 --> 00:34:56,428 Bertoldo strzela z karabinu maszynowego. 402 00:35:00,599 --> 00:35:03,060 Jego działania to efekt złości. 403 00:35:05,938 --> 00:35:09,483 Chce dopaść Niemców za to, co zrobili jego koledze. 404 00:35:11,610 --> 00:35:14,238 Bitwa stała się sprawą osobistą. 405 00:35:21,203 --> 00:35:24,790 Vito Bertoldo wini Niemców za stan swojego kolegi 406 00:35:25,249 --> 00:35:28,794 i ostrzeliwuje żołnierzy uciekających 407 00:35:29,253 --> 00:35:30,212 z czołgu. 408 00:35:45,477 --> 00:35:48,230 Przed godziną 23:00 dnia 10 stycznia... 409 00:35:50,816 --> 00:35:55,196 niedobitki 242. pułku otrzymują rozkaz, 410 00:35:55,362 --> 00:35:59,575 by wycofać się z Hatten na zachód. 411 00:35:59,742 --> 00:36:02,077 Wyczerpane bataliony broniły się 412 00:36:02,244 --> 00:36:05,831 od rozpoczęcia ataku. 413 00:36:06,332 --> 00:36:08,250 Wycofują się małymi grupami. 414 00:36:08,417 --> 00:36:12,213 Osłaniają się wzajemnie, sprawdzają budynki, 415 00:36:12,379 --> 00:36:15,132 kryją się w cieniu. 416 00:36:15,299 --> 00:36:18,719 Uciekają wszelkimi sposobami. 417 00:36:18,886 --> 00:36:20,346 Chaos narasta, 418 00:36:20,512 --> 00:36:24,558 bo w tym samym czasie nowe jednostki brną naprzód. 419 00:36:34,735 --> 00:36:37,238 Bertoldo nie ma już pomocnika, 420 00:36:37,404 --> 00:36:42,159 ale na ochotnika osłania wycofujących się żołnierzy. 421 00:36:43,911 --> 00:36:47,206 Każdy w takiej sytuacji zastanawia się, 422 00:36:47,373 --> 00:36:51,168 {\an8}czy jemu też uda się bezpiecznie ewakuować. 423 00:36:53,796 --> 00:36:57,007 Niemcy docierają do punktu dowodzenia batalionu. 424 00:36:57,466 --> 00:36:59,843 Przechodzą pod stanowiskiem Bertolda. 425 00:37:01,470 --> 00:37:05,933 Nie ma jak ostrzelać ich ze swojego karabinu maszynowego. 426 00:37:11,480 --> 00:37:15,192 Sięga więc po granaty fosforowe. 427 00:37:16,735 --> 00:37:19,029 Środki bojowe zawierające fosfor 428 00:37:19,196 --> 00:37:23,659 często służą do tworzenia zasłony dymnej. 429 00:37:24,118 --> 00:37:26,453 Fosfor reaguje z tlenem z powietrza 430 00:37:26,912 --> 00:37:29,999 i ulega zapłonowi. Osiąga wówczas temperaturę 431 00:37:30,457 --> 00:37:35,713 ponad 760 C i wytwarza gęsty dym. 432 00:37:36,171 --> 00:37:38,716 Granaty i pociski fosforowe służą także 433 00:37:39,174 --> 00:37:42,720 jako amunicja zapalająca. 434 00:37:42,886 --> 00:37:45,681 W ogniu często giną też ludzie. 435 00:37:45,848 --> 00:37:49,685 To przerażająca broń, która łatwo sieje zniszczenie. 436 00:37:49,852 --> 00:37:53,772 Granat fosforowy ma przy tym spory zasięg. 437 00:37:53,939 --> 00:37:57,735 Fosfor może razić ludzi w promieniu 20 metrów 438 00:37:57,901 --> 00:38:00,237 i przepalać im skórę. 439 00:38:00,404 --> 00:38:02,406 Ogień można ugasić wodą, 440 00:38:02,865 --> 00:38:06,327 ale fosfor zapala się ponownie, gdy woda odparuje. 441 00:38:23,260 --> 00:38:27,056 Żołnierze uciekają przed granatami Bertolda. 442 00:38:28,932 --> 00:38:31,477 Niemcy muszą wyeliminować obrońców, 443 00:38:31,643 --> 00:38:33,937 którzy powstrzymują ich natarcie. 444 00:38:39,777 --> 00:38:43,864 Kolejny wybuch powala Bertolda. 445 00:38:45,240 --> 00:38:48,077 Niewykluczone, że u Niemców był ktoś, 446 00:38:48,077 --> 00:38:51,997 kto kierował ogień czołgu na jego pozycję. 447 00:38:52,456 --> 00:38:55,167 Zwłaszcza po tym, jak użył fosforu. 448 00:38:55,334 --> 00:38:59,046 Tym bardziej chcieli się go pozbyć. 449 00:38:59,213 --> 00:39:02,633 Niemiecki czołg wycelował w jego okno. 450 00:39:04,385 --> 00:39:07,930 Wstrząs musiał być potężny. 451 00:39:08,389 --> 00:39:10,307 Do tego jestem przekonany, 452 00:39:10,474 --> 00:39:15,187 że wybuch mógł pozbawić go słuchu. 453 00:39:15,354 --> 00:39:19,817 Dla niego najgorsze było to, że wybuch zniszczył mu okulary. 454 00:39:19,983 --> 00:39:23,362 I uszkodził jego karabin maszynowy. 455 00:39:23,529 --> 00:39:26,323 Bertoldo się nie poddaje. 456 00:39:26,490 --> 00:39:31,995 Sięga po karabin i dalej strzela do niemieckich żołnierzy. 457 00:39:39,253 --> 00:39:41,880 Bertoldo walczył, jak tylko mógł. 458 00:39:42,256 --> 00:39:44,258 Okazał się bardzo zaradny. 459 00:39:44,842 --> 00:39:47,803 Wykazał się też ogromną odwagą. 460 00:40:10,159 --> 00:40:13,328 Bertoldo bronił pola minowego przez dwa dni. 461 00:40:13,495 --> 00:40:17,291 W końcu otrzymuje rozkaz, żeby się wycofać. 462 00:40:42,441 --> 00:40:46,320 Bertoldo i żołnierze 242. pułku piechoty 463 00:40:46,487 --> 00:40:49,823 uniemożliwiają Niemcom zdobycie Hatten. 464 00:40:53,494 --> 00:40:56,497 Wyczerpująca bitwa trwa jeszcze 10 dni. 465 00:40:59,124 --> 00:41:02,461 W rezultacie Niemcy nie docierają do Strasburga. 466 00:41:04,046 --> 00:41:09,176 Walki w styczniu 1945 roku były wyjątkowo zaciekłe. 467 00:41:09,635 --> 00:41:12,471 {\an8}Walczono o każdą ulicę i o każdy dom. 468 00:41:12,930 --> 00:41:15,724 Zginęło wówczas wielu ludzi, 469 00:41:16,183 --> 00:41:19,019 a niektóre piękne miasta 470 00:41:19,186 --> 00:41:20,854 zostały zniszczone. 471 00:41:21,313 --> 00:41:26,026 Plan Himmlera nie wypala. Nie zdobywa Strasburga 472 00:41:26,527 --> 00:41:30,072 na 12. rocznicę istnienia III Rzeszy. 473 00:41:31,907 --> 00:41:36,078 Hitler i tak awansuje Himmlera, 474 00:41:36,245 --> 00:41:40,123 który zostaje dowódcą Grupy Armii Wisła. 475 00:41:40,582 --> 00:41:43,001 {\an8}Himmler kontynuuje karierę 476 00:41:43,168 --> 00:41:46,880 {\an8}mimo że zawiódł przy tak ważnym zadaniu. 477 00:41:48,507 --> 00:41:52,052 Kapitan William Corson, sierżant Alvin Cahoon, 478 00:41:52,219 --> 00:41:56,056 starszy szeregowy Glenn Schmidt i inni Amerykanie 479 00:41:56,223 --> 00:42:00,936 ze schronu nr 9 resztę wojny spędzają w obozach jenieckich. 480 00:42:03,522 --> 00:42:08,068 1. batalion 242. pułku zostaje wyróżniony 481 00:42:08,235 --> 00:42:10,320 za bohaterską obronę Hatten 482 00:42:10,779 --> 00:42:14,783 i ofiarę złożoną przez ponad 500 żołnierzy i oficerów. 483 00:42:14,950 --> 00:42:18,870 To niemal 70% stanu osobowego tej jednostki. 484 00:42:22,165 --> 00:42:27,796 Ppłk Karl Proll kontynuuje ataki na Hatten aż do 19 stycznia. 485 00:42:27,963 --> 00:42:33,719 Z jego 1. batalionu zostało jedynie 100 żołnierzy. 486 00:42:33,885 --> 00:42:37,347 Proll otrzymuje Krzyż Żelazny z Liśćmi Dębu. 487 00:42:37,514 --> 00:42:42,603 Według raportu odparł 35 amerykańskich ataków. 488 00:42:42,769 --> 00:42:46,148 Ogłoszono to jeszcze przed końcem stycznia. 489 00:42:46,315 --> 00:42:48,483 Powody mogły być różne. 490 00:42:48,650 --> 00:42:53,322 Możliwe, że spisał się tak świetnie, 491 00:42:53,488 --> 00:42:56,575 że należało mu się to wysokie odznaczenie. 492 00:42:57,034 --> 00:42:59,286 Albo wręcz przeciwnie. 493 00:42:59,453 --> 00:43:03,040 Niemcy nie chcieli przyznać się do porażki, 494 00:43:03,206 --> 00:43:08,462 więc nadali mu odznaczenie dla podkreślenia heroizmu. 495 00:43:10,047 --> 00:43:15,469 Starszy szeregowy Vito Bertoldo otrzymuje najwyższe odznaczenie, 496 00:43:15,636 --> 00:43:20,015 Medal Honoru, za swoją wytrwałość i odwagę. 497 00:43:21,516 --> 00:43:25,437 Kapitan William Corson dowiaduje się o tym z gazety 498 00:43:25,604 --> 00:43:28,231 już po powrocie do Stanów. 499 00:43:28,690 --> 00:43:33,236 Jego nieudolny kucharz okazał się doskonałym żołnierzem. 500 00:43:35,822 --> 00:43:39,868 Na pewno zdziwiło go, że tak błędnie go ocenił. 501 00:43:41,703 --> 00:43:48,710 {\an8}W styczniu 1945 r. trwają operacje Wacht am Rhein i Nordwind, 502 00:43:49,169 --> 00:43:52,005 {\an8}ale nie przynoszą spodziewanych sukcesów. 503 00:43:52,464 --> 00:43:55,676 {\an8}Niemcy wycofują się i szykują się do obrony. 504 00:43:55,842 --> 00:44:00,764 {\an8}Ofensywa Aliantów pochłonie jeszcze wiele ofiar. 505 00:44:03,642 --> 00:44:08,605 {\an8}Wojna w Europie będzie trwała jeszcze trzy i pół miesiąca. 506 00:44:08,605 --> 00:44:09,648 {\an8}Tekst polski: Krzysztof Walczak