1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:22,250 --> 00:00:25,958 NETFLIX PRZEDSTAWIA 4 00:01:41,125 --> 00:01:43,958 Bazo Alfa, wciąż ani śladu istoty. 5 00:01:51,958 --> 00:01:55,333 Kapitanie Śmigu, Oczopląs jest za tobą. 6 00:01:55,833 --> 00:02:00,083 Zaprzeczam. Zauważyłbym, gdyby siedział mi na ogonie. 7 00:02:01,875 --> 00:02:03,208 I zauważyłem! 8 00:02:05,791 --> 00:02:07,291 Mam coś dla ciebie. 9 00:02:09,208 --> 00:02:10,416 Masz, pucusiu! 10 00:02:13,583 --> 00:02:15,625 Ale z ciebie pulpet! 11 00:02:27,625 --> 00:02:30,166 Broń? Trzeba było wziąć miętówki. 12 00:02:33,208 --> 00:02:35,458 Zacznij od wykałaczki. 13 00:02:39,083 --> 00:02:40,083 Albo i nie. 14 00:02:54,125 --> 00:02:56,083 Pora na moje dzieciaczki. 15 00:02:56,458 --> 00:02:57,916 Dzieciaczki? 16 00:02:58,000 --> 00:02:59,041 Bomba. 17 00:02:59,125 --> 00:03:02,458 Takie określenie na broń oznacza coś ekstra. 18 00:03:05,208 --> 00:03:06,708 Bez jaj! 19 00:03:06,791 --> 00:03:09,500 Przedostatni poziom Władcy planety? 20 00:03:09,583 --> 00:03:11,666 Nikt tak daleko nie dotarł! 21 00:03:11,750 --> 00:03:14,875 Jestem Nieustraszony, a nie Kubłogłowy. 22 00:03:14,958 --> 00:03:17,083 Wymyśl lepszą ksywkę. 23 00:03:17,166 --> 00:03:19,083 Po co? Ta pasuje. 24 00:03:19,166 --> 00:03:21,041 {\an8}- Cicho! - Uwaga na ogon! 25 00:03:21,125 --> 00:03:22,791 - Uwaga! - Kolce! 26 00:03:22,875 --> 00:03:24,000 Cicho tam! 27 00:03:24,083 --> 00:03:27,333 Racja, nie takie rzeczy się już robiło. 28 00:03:28,041 --> 00:03:30,833 Dzieciaczki… Co to może być? 29 00:03:30,916 --> 00:03:35,083 Działa soniczne? Lasery plazmowe? Spalacz cząsteczek? 30 00:03:35,916 --> 00:03:38,166 Dziś akcja „Dziecko w pracy”! 31 00:03:40,125 --> 00:03:41,541 DZIDZIA-AWANS! 32 00:03:43,416 --> 00:03:45,916 - Prawdziwe dzieci? - To żart? 33 00:03:46,000 --> 00:03:47,833 Mają moc super-rzygu? 34 00:03:47,916 --> 00:03:52,708 Przeszedłem najtrudniejszą grę, żeby teraz zmieniać pieluchy? 35 00:03:52,791 --> 00:03:53,625 Dobra, 36 00:03:53,708 --> 00:03:56,583 pokażcie, czego nauczył was tatuś. 37 00:04:00,958 --> 00:04:03,041 A coś większego od widelca? 38 00:04:06,250 --> 00:04:07,416 Kiedyś się uda. 39 00:04:09,750 --> 00:04:13,333 Zobaczycie, moce będą rosnąć z wami. 40 00:04:13,416 --> 00:04:14,375 Patrzcie! 41 00:04:36,458 --> 00:04:39,333 Wysadzimy coś? Bobasy to nuda! 42 00:04:39,416 --> 00:04:42,666 Muszę zaliczyć misję. Jest tam jakaś spacerówka? 43 00:04:42,750 --> 00:04:44,916 Koleś, jeszcze jeden poziom 44 00:04:45,000 --> 00:04:47,500 i będziesz bogiem gier! 45 00:04:47,583 --> 00:04:51,625 Mów mi Nieustraszony! Nic mnie nie powstrzyma! 46 00:04:54,000 --> 00:04:54,958 Poza nią. 47 00:04:55,416 --> 00:04:57,125 - Hej, mamo. - Skarbie! 48 00:04:57,208 --> 00:05:02,083 Upewniam się tylko, że nie będziesz grał przez cały weekend. 49 00:05:02,166 --> 00:05:04,125 - No co ty? - Przypominam, 50 00:05:04,208 --> 00:05:07,291 że masz dwa tygodnie na projekt naukowy. 51 00:05:07,375 --> 00:05:09,708 - Partnerka przyjdzie? - Tak. 52 00:05:09,791 --> 00:05:11,791 - To potwór. - Co? 53 00:05:11,875 --> 00:05:14,875 Potwornie trudny projekt. Ale dam radę. 54 00:05:14,958 --> 00:05:17,041 Ma wypełnić podanie na studia! 55 00:05:17,125 --> 00:05:20,625 Jasne. Dokończę tylko parę rzeczy. 56 00:05:20,708 --> 00:05:21,958 Kolejną grę? 57 00:05:22,041 --> 00:05:24,875 Co? Wcale nie gram. 58 00:05:24,958 --> 00:05:27,916 Kończymy. Tata zaraz przemawia, 59 00:05:28,000 --> 00:05:32,125 - a w stresie ma gazy. - Bez szczegółów, proszę. 60 00:05:32,208 --> 00:05:36,250 - Miłego weekendu. Przeżyję. - Dobrze. Pa, kochanie! 61 00:05:38,000 --> 00:05:39,750 - Skarbie? - Jasne, pa. 62 00:05:40,250 --> 00:05:42,875 Dobra, wykończmy go. 63 00:06:11,208 --> 00:06:14,208 Zabójczy gejzer? Musiało boleć. 64 00:06:14,583 --> 00:06:16,916 Muzyka! Ta cudowna nuta! 65 00:06:17,000 --> 00:06:19,750 Jest! Wygrałem! 66 00:06:23,166 --> 00:06:26,166 Znów wchodzisz mi w drogę, kapitanie. 67 00:06:26,250 --> 00:06:27,875 Doktor Arkanis. 68 00:06:31,791 --> 00:06:32,625 Arkanis! 69 00:06:33,000 --> 00:06:37,041 - Załatwię go. - Strzelaj! Przerośnięty badyl. 70 00:06:37,125 --> 00:06:41,291 Żałosne. Wysługujesz się własnymi dziećmi. 71 00:06:41,375 --> 00:06:45,583 Wdadzą się w ojca. Nie, żebyś coś o tym wiedział. 72 00:06:46,083 --> 00:06:48,541 To jeszcze nie koniec! 73 00:06:48,625 --> 00:06:51,833 Nie spocznę, póki cię nie unicestwię 74 00:06:51,916 --> 00:06:54,333 i nie podbiję każdej planety! 75 00:06:54,416 --> 00:06:57,083 Możesz sobie grozić. 76 00:06:57,166 --> 00:07:00,583 Ale nie masz supermocy i ich nie posiądziesz. 77 00:07:01,666 --> 00:07:03,833 To nie koniec, Śmig! 78 00:07:03,916 --> 00:07:06,791 Jesteśmy tam, gdzie trzeba bohaterów! 79 00:07:10,916 --> 00:07:13,833 Będę miał twoje moce i więcej, 80 00:07:13,916 --> 00:07:16,916 gdy przejdę na wyższy poziom. 81 00:07:21,541 --> 00:07:24,166 {\an8}Koleś, zaraz ostatni poziom! 82 00:07:24,250 --> 00:07:26,458 - Szaleństwo. - Obłęd. 83 00:07:26,541 --> 00:07:29,916 To naprawdę coś. Usłyszą o mnie wszyscy. 84 00:07:30,291 --> 00:07:34,375 Ale najpierw pozbędę się dzieci. Tylko mnie spowolnią. 85 00:07:34,458 --> 00:07:35,750 Spróbuję… 86 00:07:35,833 --> 00:07:37,625 Jest! Żłobek. 87 00:07:37,708 --> 00:07:40,000 Tam mogą sobie rozwijać moce. 88 00:07:40,083 --> 00:07:41,666 I robić w pieluchy. 89 00:07:41,750 --> 00:07:43,958 Od przewijania są opiekunki. 90 00:07:46,416 --> 00:07:48,416 Ich moce są za słabe. 91 00:07:48,500 --> 00:07:51,000 Tutaj odpoczną i się wzmocnią. 92 00:07:51,083 --> 00:07:55,458 Nie chcę ich spuszczać z oczu, ale mam spotkanie z Radą. 93 00:07:55,958 --> 00:08:00,666 Ich mama jest na seminarium: „Jak walczyć z astroskorpionami”. 94 00:08:00,750 --> 00:08:02,916 - Ma pani przekąski? - Tak. 95 00:08:03,000 --> 00:08:05,250 Jakby co, proszę użyć tego. 96 00:08:05,333 --> 00:08:07,416 - Jasne. - To komunikator. 97 00:08:07,500 --> 00:08:08,500 Wiem. 98 00:08:10,041 --> 00:08:10,916 No dobra. 99 00:08:12,875 --> 00:08:15,000 - Proszę. - Możesz puścić. 100 00:08:17,041 --> 00:08:18,416 Tatuś cię kocha. 101 00:08:18,916 --> 00:08:21,958 Pamiętaj, że zawsze… I poleciała. 102 00:08:24,208 --> 00:08:27,208 Nie niańcz szkrabów, tylko graj! 103 00:08:27,291 --> 00:08:29,916 - Rozwal coś! - Omiń scenki 104 00:08:30,000 --> 00:08:31,625 i wracaj do akcji. 105 00:08:31,708 --> 00:08:33,791 Nie chcę niczego przegapić. 106 00:08:33,875 --> 00:08:37,291 - Może dali tu coś godnego uwagi. - Racja! 107 00:08:37,375 --> 00:08:39,958 I dlatego ty jesteś pierwszy, a ja… 108 00:08:40,041 --> 00:08:43,458 - Na 2098. miejscu. - To zabolało! 109 00:08:44,291 --> 00:08:48,750 Gdy ich moce się zwiększą, damy im palladowe smoczki. 110 00:08:48,833 --> 00:08:53,041 Neutralizują supermoce, więc unikniemy wypadków. 111 00:08:53,125 --> 00:08:54,708 Jasne, pamiętam. 112 00:08:54,791 --> 00:09:00,375 Pokoje zabaw są odporne na lasery, ogień, wstrząsy i promieniowanie. 113 00:09:04,291 --> 00:09:06,000 No i na siuśki. 114 00:09:13,791 --> 00:09:17,291 TWOJE DZIECI SĄ Z NAMI BEZPIECZNE 115 00:09:28,166 --> 00:09:29,291 Flak! 116 00:09:29,375 --> 00:09:30,333 Skup się. 117 00:09:30,416 --> 00:09:32,875 Pora świsnąć kilka bobasów. 118 00:09:33,916 --> 00:09:36,291 I nie, nie możesz ich zjeść. 119 00:09:48,416 --> 00:09:49,500 Jesteś! 120 00:09:49,583 --> 00:09:50,541 Tytus. 121 00:09:51,083 --> 00:09:53,875 Obyś był tak silny jak ojciec. 122 00:09:59,583 --> 00:10:00,583 Ksander. 123 00:10:00,666 --> 00:10:02,958 Tworzy to, co sobie wyobrazi. 124 00:10:03,458 --> 00:10:05,500 Wyobraź sobie! 125 00:10:09,791 --> 00:10:12,833 Kira, córka kapitana Śmiga. 126 00:10:13,541 --> 00:10:16,458 Możesz być najpotężniejsza z nich. 127 00:10:18,166 --> 00:10:19,041 Głupcze! 128 00:10:19,125 --> 00:10:22,625 Kocham cię! Jesteśmy kumplami! 129 00:10:39,166 --> 00:10:41,958 Porwał dzieciaki! Robi się ciekawie. 130 00:10:42,041 --> 00:10:43,083 Ostrożnie! 131 00:10:43,166 --> 00:10:45,958 Zaraz kończę, czekam na Melanie. 132 00:10:46,041 --> 00:10:49,583 - Ogarniamy razem projekt. - Melanie? Ekstra! 133 00:10:49,666 --> 00:10:53,458 Szczęściarz! Bystra jest. Mnie się trafiła Louise! 134 00:10:53,958 --> 00:10:56,875 Może zrobi wszystko za mnie. 135 00:10:56,958 --> 00:10:59,958 {\an8}- Spadam. Kolacja! - Napisz później! 136 00:11:00,041 --> 00:11:00,958 {\an8}Na razie! 137 00:11:01,041 --> 00:11:02,333 Ja zostaję! 138 00:11:02,416 --> 00:11:04,083 Nie przegapię tego! 139 00:11:04,166 --> 00:11:05,958 Wracam na Obsydian! 140 00:11:09,041 --> 00:11:11,541 Tak! To będzie dobre! 141 00:11:27,416 --> 00:11:28,250 Flak. 142 00:11:30,375 --> 00:11:32,833 Podłącz je do Ekstrapolatora. 143 00:11:33,833 --> 00:11:36,666 Ten fotel ocieka wilgocią! 144 00:11:41,666 --> 00:11:42,916 Kapitanie Śmigu! 145 00:11:43,291 --> 00:11:46,666 - Skąd ta rozpacz? - Arkanis, ty łotrze! 146 00:11:46,750 --> 00:11:49,541 Porwałeś moje dzieci! Jeśli choć je… 147 00:11:49,625 --> 00:11:52,958 Daruj sobie te zapowiedzi i ostrzeżenia. 148 00:11:53,416 --> 00:11:57,000 Chciałem ci tylko podziękować za pomysł. 149 00:11:57,083 --> 00:12:00,333 „Nie masz supermocy i ich nie posiądziesz”. 150 00:12:00,416 --> 00:12:02,208 A jeśli znajdę sposób? 151 00:12:02,291 --> 00:12:05,750 Już znalazłem, dzięki Ekstrapolatorowi. 152 00:12:05,833 --> 00:12:09,875 A twoi bezbronni potomkowie będą najlepszą ofiarą. 153 00:12:24,750 --> 00:12:28,166 Zawsze zazdrościłeś mi mocy. Przez tatusia? 154 00:12:28,250 --> 00:12:30,666 - Co? - Podbił 20 czy 30 planet, 155 00:12:30,750 --> 00:12:32,125 nim go zamknąłem. 156 00:12:32,208 --> 00:12:35,291 A ty? Czekaj, policzę. Zero! 157 00:12:35,375 --> 00:12:39,250 Podbiję wszystkie planety ojca i nie tylko. 158 00:12:39,791 --> 00:12:41,500 Ktoś tu ma obsesję. 159 00:12:42,333 --> 00:12:43,250 Obsesję? 160 00:12:43,333 --> 00:12:47,000 Obsesję? Jak śmiesz? 161 00:12:47,083 --> 00:12:49,708 Siedzisz sobie na złotym tronie, 162 00:12:49,791 --> 00:12:51,416 nad głowami reszty. 163 00:12:51,500 --> 00:12:54,166 Ja nie jestem w czepku urodzony. 164 00:12:54,500 --> 00:12:56,458 Ale zrobię własny. 165 00:12:57,083 --> 00:12:59,458 Nakryję nim cały wszechświat! 166 00:13:00,208 --> 00:13:03,875 - No to będzie spory. - To metaforyczny czepek! 167 00:13:19,416 --> 00:13:22,000 Role nagle się odwróciły. 168 00:13:22,083 --> 00:13:24,291 Przejmę moce twoich dzieci, 169 00:13:24,375 --> 00:13:28,333 a wtedy pobiję tyle planet, ile zechcę. 170 00:13:40,833 --> 00:13:42,500 Mój plan jest w toku. 171 00:13:42,583 --> 00:13:44,083 Wszystko gotowe. 172 00:13:44,166 --> 00:13:47,750 Twoje maleństwa śpią jak aniołki, 173 00:13:47,833 --> 00:13:51,958 nie wiedząc, że dadzą początek moim potwornym mocom! 174 00:14:04,041 --> 00:14:06,916 Przewidziałem najmniejszy błąd. 175 00:14:07,000 --> 00:14:11,416 Każdy szczegół, każde z wyliczeń działają na moją korzyść. 176 00:14:30,625 --> 00:14:35,458 Pogroziłbym ci jeszcze, ale pora już pójść po bąbelki. 177 00:14:35,541 --> 00:14:39,083 - Tyle mocy do zyskania, tak mało czasu. - Nie! 178 00:14:46,916 --> 00:14:47,916 Witaj. 179 00:14:52,041 --> 00:14:53,833 Kod zaakceptowany. 180 00:14:54,500 --> 00:14:55,625 Proszę czekać. 181 00:15:05,208 --> 00:15:06,291 „Uwaga”! 182 00:15:07,041 --> 00:15:08,541 „Ostatni poziom”. 183 00:15:09,208 --> 00:15:11,625 „Czy akceptujesz konsekwencje?” 184 00:15:12,000 --> 00:15:15,000 - Dziwaczne. - Pokręcone! 185 00:15:15,083 --> 00:15:18,291 Gadanie. Chcą mnie nastraszyć. 186 00:15:18,375 --> 00:15:19,458 Niezła próba. 187 00:15:19,791 --> 00:15:22,875 Czas, by Nieustraszony stał się legendą. 188 00:15:22,958 --> 00:15:23,916 {\an8}KONTYNUOWAĆ? 189 00:15:37,541 --> 00:15:40,541 Uwielbiam tunele czasoprzestrzenne. 190 00:15:40,791 --> 00:15:42,291 Co nie? 191 00:15:42,375 --> 00:15:44,083 Przyda się kofeina. 192 00:15:44,166 --> 00:15:46,208 Ja chcę coś słodkiego! 193 00:16:10,791 --> 00:16:11,750 Dobra. 194 00:16:12,333 --> 00:16:13,750 Nie teraz! 195 00:16:14,458 --> 00:16:15,375 Chwila! 196 00:16:15,458 --> 00:16:17,541 Dobra, nie wal tak! 197 00:16:17,625 --> 00:16:20,416 Słyszałem! Rany! 198 00:16:32,166 --> 00:16:35,000 - Generale Przyklapo. - Dajcie kawę. 199 00:16:35,083 --> 00:16:36,833 Co z naszym UFO? 200 00:16:36,916 --> 00:16:39,916 Obiekt przybył spoza atmosfery o 19,00. 201 00:16:41,000 --> 00:16:43,208 Wykryliśmy sygnały życiowe. 202 00:16:43,833 --> 00:16:46,083 Panie w niebiesiech! 203 00:16:46,875 --> 00:16:50,083 Kawę będę musiała wziąć na wynos. 204 00:16:57,500 --> 00:16:59,083 Nie! 205 00:17:05,708 --> 00:17:06,541 Imbecylu! 206 00:17:06,625 --> 00:17:08,708 Ty bezwartościowa tkanko! 207 00:17:08,833 --> 00:17:11,625 Miałeś je wsadzić do Ekstrapolatora! 208 00:17:16,666 --> 00:17:18,458 Ruszamy na polowanie. 209 00:17:22,041 --> 00:17:24,750 Cześć, Melanie. Wejdź. 210 00:17:24,833 --> 00:17:26,958 Nie przeszkadzam? 211 00:17:27,041 --> 00:17:29,833 Nie. Właśnie ratowałem świat. 212 00:17:29,916 --> 00:17:31,416 We Władcy planety. 213 00:17:32,375 --> 00:17:34,375 Nie gram w gry. 214 00:17:34,458 --> 00:17:38,333 Jestem znanym graczem. Mój nick to Nieustraszony. 215 00:17:38,625 --> 00:17:43,125 Fajnie. Ja wolę naukę. Skupiam się na ukończeniu szkoły. 216 00:17:43,208 --> 00:17:45,166 Jasne. Ja też. 217 00:17:45,250 --> 00:17:49,833 Dwie noce, trzy godziny. Wtedy wyrobimy się przez weekend. 218 00:17:49,916 --> 00:17:53,416 Chyba że wolisz przyszły tydzień. Mam tu plan. 219 00:17:55,333 --> 00:17:59,333 Wszystko zaplanowałaś? Przerwę na siku też? 220 00:17:59,416 --> 00:18:01,041 Dwa razy na godzinę. 221 00:18:01,750 --> 00:18:03,833 To 30% naszej oceny. 222 00:18:03,916 --> 00:18:07,250 Traktuję to poważnie. Pora na burzę mózgów. 223 00:18:07,958 --> 00:18:10,541 - Masz jakieś pomysły? - Pewnie. 224 00:18:11,583 --> 00:18:12,583 A konkretnie? 225 00:18:13,583 --> 00:18:15,000 Energia słoneczna? 226 00:18:15,666 --> 00:18:17,583 Elektryczność światła? 227 00:18:18,875 --> 00:18:20,958 Arkanis i prędkość światła. 228 00:18:21,250 --> 00:18:22,291 Podróże kosmiczne! 229 00:18:22,541 --> 00:18:25,708 Myślałam o telekomunikacji geometrycznej. 230 00:18:25,791 --> 00:18:26,958 Rakietowe buty? 231 00:18:27,333 --> 00:18:29,083 Chcesz takie zrobić? 232 00:18:29,166 --> 00:18:30,916 To luźne pomysły. 233 00:18:50,083 --> 00:18:53,625 Właśnie dlatego nie lubię pracy w parach. 234 00:18:53,708 --> 00:18:56,208 Zwykle sama odwalam całą robotę. 235 00:18:58,083 --> 00:19:02,083 To będzie długi wieczór. Chyba zacznę od przerwy. 236 00:19:02,166 --> 00:19:04,958 - Gdzie łazienka? - Na korytarzu. 237 00:19:05,041 --> 00:19:07,375 Otwórz chociaż zeszyt. 238 00:19:07,458 --> 00:19:09,291 Zapisz jeden pomysł. 239 00:19:12,708 --> 00:19:15,541 Chyba nie zrobi wszystkiego za mnie. 240 00:19:18,083 --> 00:19:18,958 Co? 241 00:19:32,583 --> 00:19:33,500 Dziwne. 242 00:19:40,083 --> 00:19:43,083 Bobas? Ten z gry? 243 00:19:43,708 --> 00:19:46,041 To się nie dzieje. 244 00:19:48,583 --> 00:19:51,166 Jeszcze jeden? Wszystkie tu są? 245 00:19:53,041 --> 00:19:53,875 Siedź tu. 246 00:19:54,833 --> 00:19:56,083 Hej, mały! 247 00:19:56,583 --> 00:19:58,375 Nie jedz… 248 00:20:06,666 --> 00:20:10,083 Nie możecie tu być. To nie ma sensu. 249 00:20:10,166 --> 00:20:12,083 Wracać mi do gry. 250 00:20:12,166 --> 00:20:13,875 No już! 251 00:20:15,541 --> 00:20:17,958 Co jest? Znalazłam tam dziecko. 252 00:20:18,541 --> 00:20:19,375 Co? 253 00:20:19,791 --> 00:20:22,666 Jest ich więcej? Dorabiasz na opiece? 254 00:20:22,750 --> 00:20:25,125 To nie tak. Słuchaj… 255 00:20:25,208 --> 00:20:27,333 To dzieci z Władcy planety. 256 00:20:27,750 --> 00:20:30,416 Przestań. Czyje to dzieci? 257 00:20:30,500 --> 00:20:34,708 Pewnie nie uwierzysz, ale to dzieci Kapitana Śmiga. 258 00:20:35,125 --> 00:20:36,750 Tego z gry. 259 00:20:37,541 --> 00:20:38,958 Mają supermoce. 260 00:20:39,041 --> 00:20:41,708 Jeśli szukasz wymówki, to powiedz. 261 00:20:41,791 --> 00:20:43,375 Jakoś to załatwię. 262 00:20:43,458 --> 00:20:45,541 Tymczasem możemy pracować. 263 00:20:45,625 --> 00:20:48,791 - Dam im jakieś zajęcie. - Niby jakie? 264 00:20:49,916 --> 00:20:52,500 Chcecie zabawki? Proszę. 265 00:20:52,583 --> 00:20:55,666 Macie tu but i piłkę. 266 00:20:56,833 --> 00:20:59,875 A to jest myszka! 267 00:21:01,583 --> 00:21:04,583 {\an8}Co jest? Nie piszcz tak! 268 00:21:04,666 --> 00:21:06,416 Nie. 269 00:21:06,500 --> 00:21:08,208 To zwykle działa. 270 00:21:10,500 --> 00:21:13,750 Znajdę dla nich coś odpowiedniejszego. 271 00:21:13,833 --> 00:21:14,875 Spoko. 272 00:21:16,833 --> 00:21:19,750 Na pewno da się was jakoś usunąć. 273 00:21:21,000 --> 00:21:22,333 Gdzie ten trzeci? 274 00:21:23,875 --> 00:21:26,500 No nie, gdzie on jest? 275 00:21:27,958 --> 00:21:29,708 Masz, pobaw się tym. 276 00:21:33,625 --> 00:21:35,083 Tak, to piłka. 277 00:21:36,250 --> 00:21:37,375 Baw się. 278 00:21:38,708 --> 00:21:40,333 Rozumiem, chcesz… 279 00:21:41,958 --> 00:21:45,250 Nagle jesteście silniejsi? Nie tutaj! 280 00:21:48,625 --> 00:21:50,500 Tylko nie tam! Złaź! 281 00:21:53,791 --> 00:21:56,916 Nie rzucamy książkami! To nie zabawki! 282 00:21:57,000 --> 00:21:58,541 Niedobry fąfel! 283 00:22:03,833 --> 00:22:04,666 Nie! 284 00:22:07,791 --> 00:22:09,708 Co jest? Ktoś ucierpiał? 285 00:22:11,958 --> 00:22:15,125 Aha, tylko ty. Uważaj z tymi dziećmi. 286 00:22:15,208 --> 00:22:17,833 - To nie zwyczajne… - Wymyśl coś. 287 00:22:17,916 --> 00:22:20,166 Ja zacznę projekt. 288 00:22:25,291 --> 00:22:27,166 Śmiejcie się, gremliny. 289 00:22:27,625 --> 00:22:30,291 Ściągnąłem was tutaj i was odeślę. 290 00:22:34,208 --> 00:22:35,833 Kurczę. No dobra. 291 00:22:35,916 --> 00:22:37,166 Wszystko gra? 292 00:22:37,958 --> 00:22:40,208 Hej, mały! Może… 293 00:22:47,166 --> 00:22:50,208 Co ty wyprawiasz? Uczysz ich zapasów? 294 00:22:50,875 --> 00:22:54,958 Jeszcze do ciebie nie dotarło, że to bobasy z gry? 295 00:22:55,041 --> 00:22:59,416 Na ostatnim poziomie zagiąłem czasoprzestrzeń i oto są. 296 00:23:00,875 --> 00:23:03,041 Reid, nie mam na to czasu. 297 00:23:03,125 --> 00:23:04,458 Mamy robotę. 298 00:23:04,541 --> 00:23:06,666 - A ty… - Odłóż kanapę! 299 00:23:07,166 --> 00:23:08,208 Że co? 300 00:23:10,500 --> 00:23:12,666 Dobra. Chcesz się wygłupiać? 301 00:23:13,291 --> 00:23:15,541 Pilnuj sobie dzieciaki. 302 00:23:15,625 --> 00:23:18,208 Poproszę o zmianę partnera. 303 00:23:18,791 --> 00:23:22,166 - To nie moja wina. To gra! - Pora dorosnąć. 304 00:23:22,250 --> 00:23:26,375 Nie pozwolę, żeby jakiś leser popsuł mi średnią. 305 00:23:26,458 --> 00:23:27,750 Wracaj do gier. 306 00:23:27,833 --> 00:23:31,416 W nich idzie ci lepiej, niż w prawdziwym życiu. 307 00:23:33,083 --> 00:23:35,083 Kto rzucił butem? 308 00:23:35,791 --> 00:23:37,833 Gratulacje. 309 00:23:37,916 --> 00:23:40,416 Zepsuliście nam wieczór 310 00:23:40,500 --> 00:23:43,041 i zniszczyliście mi dom. Brawo. 311 00:23:45,291 --> 00:23:47,750 Tak, oklaski dla was. 312 00:23:56,458 --> 00:23:58,208 Bobasy z gry. 313 00:24:01,958 --> 00:24:05,333 Houston, straciliśmy satelitę 1187. 314 00:24:07,791 --> 00:24:10,916 Centrum dowodzenia, tracimy was. 315 00:24:21,458 --> 00:24:24,500 Jest drugi obiekt. Namierzamy go. 316 00:24:24,583 --> 00:24:28,083 Łączcie z Pentagonem. Poślemy siły powietrzne. 317 00:24:28,166 --> 00:24:30,000 Dawać dokumenty. 318 00:24:30,083 --> 00:24:32,083 - Na podkładce. - Tak jest! 319 00:24:32,166 --> 00:24:34,583 Chcę nową co dwie minuty. 320 00:24:34,666 --> 00:24:35,583 Tak jest. 321 00:24:35,666 --> 00:24:38,791 Przepisać mi to tłustą czcionką. 322 00:24:38,875 --> 00:24:39,791 Tak jest. 323 00:24:39,875 --> 00:24:44,500 Kiedy ten helikopter wyląduje, ma na mnie czekać baza. 324 00:24:44,583 --> 00:24:47,916 Żaden ufok nie będzie mi tu sondował kraju. 325 00:24:48,000 --> 00:24:48,916 Tak jest. 326 00:25:04,416 --> 00:25:07,291 Przez tunel? Z gry? 327 00:25:08,458 --> 00:25:11,833 Nie wiem, jak to wyjaśnić, ale musimy je odesłać. 328 00:25:11,916 --> 00:25:14,250 My? Bez takich. 329 00:25:14,333 --> 00:25:17,125 Te maluchy rozniosłyby Mary Poppins. 330 00:25:18,416 --> 00:25:19,250 Hej! 331 00:25:19,333 --> 00:25:21,958 Dzwoń po hycla albo policję. 332 00:25:22,041 --> 00:25:25,250 Nie ma mowy! Żeby zadzwonili do rodziców? 333 00:25:25,541 --> 00:25:27,416 Spadam stąd. Radź sobie. 334 00:25:27,500 --> 00:25:29,416 Sam tego nie ogarnę! 335 00:25:32,500 --> 00:25:35,416 Proszę, pomóż. Muszę ich odesłać. 336 00:25:35,500 --> 00:25:39,125 Nie planowałam dziś poskramiania astrobobasów. 337 00:25:42,166 --> 00:25:43,791 Jesteś żałosny. 338 00:25:45,791 --> 00:25:47,333 Dzwonię do rodziców. 339 00:25:47,833 --> 00:25:48,958 Dziękuję. 340 00:25:49,041 --> 00:25:51,250 Mamo? Tak, wiem. 341 00:25:51,333 --> 00:25:55,500 Z tym projektem to nie taka prosta sprawa. 342 00:25:56,666 --> 00:25:58,000 Przeciągnie się. 343 00:25:58,458 --> 00:26:00,333 Dobra. Pa! 344 00:26:03,541 --> 00:26:04,375 Fuj! 345 00:26:05,000 --> 00:26:05,833 Czy to…? 346 00:26:05,916 --> 00:26:07,708 Tytusie! 347 00:26:09,833 --> 00:26:12,000 Zapach widoczny gołym okiem! 348 00:26:12,083 --> 00:26:14,791 To czyste cierpienie! 349 00:26:18,416 --> 00:26:21,291 Znalazłem twoją kryjówkę, Arkanis! 350 00:26:21,375 --> 00:26:22,416 Ostrożnie! 351 00:26:22,500 --> 00:26:26,416 Ta kryjówka to siedmiowarstwowa lazania śmierci. 352 00:26:26,500 --> 00:26:28,208 Przyślijcie śliniak. 353 00:26:28,291 --> 00:26:32,250 Odzyskam moje dzieci. To nie będzie miły widok. 354 00:26:54,083 --> 00:26:56,625 Dziewięć na jednego? To nie fair. 355 00:26:57,541 --> 00:26:59,958 Chyba trzeba was podładować. 356 00:27:36,958 --> 00:27:38,583 Przerwałem coś? 357 00:27:46,333 --> 00:27:48,041 Dzięki za trening! 358 00:27:52,250 --> 00:27:54,708 Pallad? Straciłem moce! 359 00:27:55,250 --> 00:27:56,375 Niespodzianka. 360 00:27:56,458 --> 00:27:58,291 Nie ma mnie tu. 361 00:27:58,375 --> 00:28:00,833 Twoich dzieci też nie. 362 00:28:00,916 --> 00:28:03,041 Czuj się jak w domu. 363 00:28:03,458 --> 00:28:06,833 O ile mieszkasz w labiryncie pułapek! 364 00:28:10,833 --> 00:28:13,083 Nie cierpię labiryntów! 365 00:28:32,416 --> 00:28:33,375 Flak! 366 00:28:33,458 --> 00:28:34,666 Wybacz, panie. 367 00:28:36,791 --> 00:28:37,875 Daj mi skaner. 368 00:28:40,583 --> 00:28:43,541 Przeklęta planeta jest pełna zakłóceń. 369 00:28:43,958 --> 00:28:46,041 Fale radiowe, satelitarne… 370 00:28:47,541 --> 00:28:50,375 Przyda się pomoc przyjaciół. 371 00:28:56,125 --> 00:28:58,791 Witajcie, skarbeńki! Lećcie! 372 00:28:58,875 --> 00:29:00,833 Znajdźcie uciekinierów! 373 00:29:05,000 --> 00:29:07,375 Flak, ustawiłeś ogłuszanie? 374 00:29:11,291 --> 00:29:12,125 Czyli tak. 375 00:29:17,375 --> 00:29:19,041 Kapsuła jest blisko. 376 00:29:19,375 --> 00:29:21,541 Chyba wylądowaliśmy na… 377 00:29:22,250 --> 00:29:23,083 Ziemi? 378 00:29:23,833 --> 00:29:25,000 Tak się nazywa? 379 00:29:25,458 --> 00:29:27,208 Jak wirus żołądka. 380 00:29:27,291 --> 00:29:28,833 Albo jakiś robak. 381 00:29:29,166 --> 00:29:30,583 Może rodzaj śluzu. 382 00:29:33,458 --> 00:29:34,875 Właśnie! 383 00:29:35,500 --> 00:29:37,375 Gdy Noglar kuca w lesie… 384 00:29:38,541 --> 00:29:39,875 to robi „ziemię”. 385 00:30:13,416 --> 00:30:14,291 Rany. 386 00:30:18,250 --> 00:30:19,875 To to, co myślę? 387 00:30:20,916 --> 00:30:21,791 Ty łajdaku! 388 00:30:21,875 --> 00:30:24,791 Wystrzelę cię do Nefrytowej Mgławicy! 389 00:30:25,166 --> 00:30:28,958 - Kapitan Śmig? To ty? - Z kim rozmawiasz? 390 00:30:29,041 --> 00:30:31,333 To kapitan. Pamiętasz…? 391 00:30:33,375 --> 00:30:37,083 Kapitan Darius Śmig, dowódca Obrony Galaktycznej. 392 00:30:37,833 --> 00:30:40,500 Tu Reid. Z liceum McKinleya. 393 00:30:40,583 --> 00:30:43,833 Gdzie moje dzieci, Reid Zliceum McKinleya? 394 00:30:43,916 --> 00:30:45,625 Usmażę cię na miejscu! 395 00:30:45,708 --> 00:30:49,666 Chwila, jestem z tobą. Mamy za sobą setkę misji. 396 00:30:49,750 --> 00:30:54,333 Sokoły plazmowe, więzienie grawitacyjne, robaloludy… 397 00:30:54,416 --> 00:30:56,583 Koleś nosi legginsy? 398 00:30:56,666 --> 00:30:59,000 - To mundur! - To mundur! 399 00:30:59,291 --> 00:31:02,333 - Nie możesz gadać? - Poradzę sobie. 400 00:31:02,416 --> 00:31:04,125 Taka praca. 401 00:31:04,208 --> 00:31:07,166 Nie zmieniaj tematu. Masz moje dzieci? 402 00:31:07,250 --> 00:31:09,541 Tak, zniszczyły mi dom. 403 00:31:09,625 --> 00:31:11,250 Zabierz je stąd. 404 00:31:11,333 --> 00:31:14,958 Reid, to najważniejsza z wszystkich misji. 405 00:31:15,041 --> 00:31:16,875 Chroń moje dzieci. 406 00:31:16,958 --> 00:31:20,291 Smoczki z palladu wyciszą ich moce. 407 00:31:20,375 --> 00:31:21,458 Dobra. 408 00:31:21,541 --> 00:31:25,416 Jeszcze jedno. Arkanis już na pewno was ściga. 409 00:31:25,500 --> 00:31:26,666 Kto? 410 00:31:26,750 --> 00:31:28,291 Doktor Arkanis. 411 00:31:28,375 --> 00:31:31,333 Najgroźniejszy zbir w galaktyce. 412 00:31:41,000 --> 00:31:42,708 Tak, to on. 413 00:31:42,791 --> 00:31:45,333 Ten Grinch po nieudanym liftingu? 414 00:31:45,416 --> 00:31:49,333 Jeśli dorwie moje dzieci, przejmie ich moce. 415 00:31:49,416 --> 00:31:52,041 A potem podbije waszą planetę. 416 00:31:53,666 --> 00:31:54,916 Dobra, wychodzę. 417 00:31:55,625 --> 00:31:57,458 Jesteście na celowniku. 418 00:31:57,541 --> 00:31:59,500 - Ja nie chcę! - Za późno. 419 00:31:59,583 --> 00:32:03,125 Jeśli ja was wytropiłem, to on na pewno też. 420 00:32:03,208 --> 00:32:06,333 Namierzę wasz sygnał i was znajdę. 421 00:32:06,416 --> 00:32:10,041 Ja? Na celowniku? Mam plany. Chcę iść na studia. 422 00:32:10,125 --> 00:32:11,416 I wyjść za mąż. 423 00:32:11,500 --> 00:32:15,583 Mam niezrealizowany bon do Sephory! 424 00:32:15,666 --> 00:32:17,083 Nie! 425 00:32:17,750 --> 00:32:20,625 - Nie! - Nie! 426 00:32:24,458 --> 00:32:25,291 Zniknął. 427 00:32:26,041 --> 00:32:27,666 Jak nas znajdzie? 428 00:32:32,333 --> 00:32:34,833 Reid, musimy uciekać. 429 00:32:48,500 --> 00:32:51,458 Nie myśl, że wymigasz się od projektu. 430 00:33:05,666 --> 00:33:09,750 Mówcie, kiedy będzie wóz obserwacyjny i mój obiad. 431 00:33:09,833 --> 00:33:11,875 Burger bez cebuli! 432 00:33:12,458 --> 00:33:14,041 Żadnej cebuli! 433 00:33:29,708 --> 00:33:32,416 To zapach pełnej pieluchy. 434 00:33:33,500 --> 00:33:35,041 Na pewno tu byli. 435 00:33:35,916 --> 00:33:37,791 Bałagan jak u mnie. 436 00:33:47,833 --> 00:33:49,916 Rosną w siłę. 437 00:33:50,833 --> 00:33:53,250 Musimy szybko ich znaleźć. 438 00:33:55,125 --> 00:33:58,125 Jesteśmy blisko. Czuję ich. 439 00:34:03,291 --> 00:34:04,458 Znajdę cię. 440 00:34:09,208 --> 00:34:10,708 Naprawdę musisz? 441 00:34:20,458 --> 00:34:24,333 Dzwońmy do rodziców i na policję. To zaszło za daleko. 442 00:34:24,416 --> 00:34:29,291 Nie możemy. Arkanis może namierzać nasze telefony. 443 00:34:29,375 --> 00:34:32,083 Chyba nie chcesz narazić rodziny. 444 00:34:32,166 --> 00:34:35,125 Nie kopiemy, kosmobobasy! 445 00:34:37,625 --> 00:34:39,791 Zaraz rozwalą wóz. 446 00:34:39,875 --> 00:34:41,333 Puścimy muzykę? 447 00:34:54,541 --> 00:34:57,166 No proszę. Fani Lionela Richie. 448 00:34:58,208 --> 00:35:00,791 - Serio? - Hej, to skarb narodowy! 449 00:35:00,875 --> 00:35:02,208 Bąble czują rytm. 450 00:35:06,083 --> 00:35:07,333 A to co? 451 00:35:08,958 --> 00:35:09,958 O nie. 452 00:35:10,041 --> 00:35:12,166 Dobra. Wszyscy wyluzować. 453 00:35:12,250 --> 00:35:13,416 Sam wyluzuj. 454 00:35:18,625 --> 00:35:20,541 Oddamy im dzieciaki? 455 00:35:20,625 --> 00:35:24,458 Żartujesz? Nie wiesz, co wojsko robi kosmitom? 456 00:35:36,291 --> 00:35:39,958 - Wyłączcie muzykę. - Nasz skarb narodowy? 457 00:35:41,916 --> 00:35:43,041 Cel podróży? 458 00:35:43,125 --> 00:35:44,666 - Biwak! - Wycieczka. 459 00:35:44,750 --> 00:35:47,541 - Wycieczka z biwakiem. - Tak. 460 00:35:47,625 --> 00:35:49,125 Po co ta maska? 461 00:35:49,208 --> 00:35:51,708 Na wszelki wypadek. To ja pytam. 462 00:35:51,791 --> 00:35:54,208 Szukamy czegoś niezwykłego. 463 00:35:55,583 --> 00:35:57,458 Tu tego nie znajdziecie. 464 00:35:57,541 --> 00:36:01,375 To zwyczajny samochód. Wszyscy jesteśmy zwyczajni. 465 00:36:01,458 --> 00:36:04,500 - Musimy zajrzeć do bagażnika. - Spoko. 466 00:36:07,458 --> 00:36:08,666 Fajna maska. 467 00:36:09,208 --> 00:36:10,541 Znasz Dartha? 468 00:36:12,416 --> 00:36:13,666 Zabrałeś toster. 469 00:36:13,750 --> 00:36:16,541 To mój pierwszy biwak, nie znam się. 470 00:36:17,083 --> 00:36:18,666 Wrotki? 471 00:36:18,750 --> 00:36:21,416 Naprawdę tego nie przemyślałem. 472 00:36:24,875 --> 00:36:26,750 Makaron pływacki? 473 00:36:27,500 --> 00:36:28,750 Może się przyda. 474 00:36:31,458 --> 00:36:34,125 Gadać to ty nie lubisz, co? 475 00:36:43,375 --> 00:36:45,166 - Hej! Stój! - Pa! 476 00:36:45,250 --> 00:36:48,166 To mój wóz! Wracaj! 477 00:36:48,250 --> 00:36:50,083 Posadzą nas jak nic. 478 00:37:08,583 --> 00:37:10,708 Nie chcę tak umrzeć! 479 00:37:11,166 --> 00:37:14,625 Nie! Tylko nie tak! 480 00:37:15,166 --> 00:37:16,000 Nie! 481 00:37:17,000 --> 00:37:17,875 Nie! 482 00:37:23,208 --> 00:37:26,208 - Co tu się dzieje? - Co się stało? 483 00:37:26,291 --> 00:37:29,291 - To my już pojedziemy. - To była bańka! 484 00:37:29,375 --> 00:37:30,208 Widziałeś ją? 485 00:37:30,291 --> 00:37:33,750 Byłem w niej! W wielkim, fioletowym balonie. 486 00:37:33,833 --> 00:37:36,958 - To się kupy nie trzyma. Co nie? - Wcale. 487 00:37:37,333 --> 00:37:39,666 Byłem w wielkiej bańce, serio! 488 00:37:40,208 --> 00:37:42,708 To te bobasy. Jeden zabrał wóz. 489 00:37:42,791 --> 00:37:43,791 Gonił mnie. 490 00:37:43,875 --> 00:37:46,833 Dziecko ukradło ci samochód? 491 00:37:46,916 --> 00:37:48,916 Maska uciska ci głowę? 492 00:37:49,000 --> 00:37:51,958 Nie! To znaczy… Chyba nie. 493 00:37:55,083 --> 00:37:56,375 Rety! 494 00:37:56,875 --> 00:37:57,708 Tytusie… 495 00:37:58,166 --> 00:38:00,458 odstaw samochód. 496 00:38:01,708 --> 00:38:03,416 Tak. Już! 497 00:38:03,500 --> 00:38:04,791 Nie rzucaj! 498 00:38:08,750 --> 00:38:10,000 Odstawił. 499 00:38:10,083 --> 00:38:12,250 Nie będzie ciasteczka! 500 00:38:12,333 --> 00:38:14,708 Przepraszam. Miłego dnia. 501 00:38:15,583 --> 00:38:18,125 Włączmy tę muzykę. 502 00:38:19,458 --> 00:38:22,625 - Zjedźmy z drogi. - Znam idealne miejsce. 503 00:38:34,541 --> 00:38:36,875 Matko wszystkich świętości. 504 00:38:36,958 --> 00:38:39,958 Dni naszej planety są policzone. 505 00:38:41,833 --> 00:38:45,333 Te istoty muszą mieć za dwa metry wzrostu. 506 00:38:45,541 --> 00:38:47,333 To kosmiczni drapieżcy. 507 00:38:47,916 --> 00:38:50,583 Mają wiele ramion, może macki. 508 00:38:51,791 --> 00:38:53,416 Szpony rosomaka. 509 00:38:53,875 --> 00:38:56,458 Pewnie plują pająkami. 510 00:39:00,041 --> 00:39:00,875 Generale! 511 00:39:00,958 --> 00:39:04,083 - Wyjechali dwie godziny temu. - Tablice! 512 00:39:04,458 --> 00:39:08,250 Wsadź to do torby z numerkiem! Gdzie podkładka? 513 00:39:08,333 --> 00:39:10,666 Generale, mamy zgłoszenie. 514 00:39:10,750 --> 00:39:13,083 Nasi widzieli coś pokręconego. 515 00:39:13,166 --> 00:39:15,583 To znaczy, szeregowy? 516 00:39:16,083 --> 00:39:18,958 - Bobasy. - Bobasy? 517 00:39:19,041 --> 00:39:20,375 Jak to, bobasy? 518 00:39:20,458 --> 00:39:23,666 Z supermocami. Urocze i zabójcze. 519 00:39:25,166 --> 00:39:29,208 Obcy musieli przybrać swoich postać ofiar. 520 00:39:30,166 --> 00:39:32,250 Wyślijcie list gończy! 521 00:39:32,958 --> 00:39:34,708 Szukamy dzidziusiów… 522 00:39:35,083 --> 00:39:37,000 masowej zagłady. 523 00:39:39,291 --> 00:39:42,541 Masz w planie coś o przetrwaniu w lesie? 524 00:39:42,625 --> 00:39:46,333 Rozmawiasz z Obozowiczką Roku. 525 00:39:57,375 --> 00:39:59,625 Rozbijmy obóz, Nieustraszony! 526 00:40:10,000 --> 00:40:13,041 Pomóż, co? Masz supersiłę. 527 00:40:18,291 --> 00:40:19,750 Bąblu, nie! 528 00:40:26,000 --> 00:40:29,000 Powiedz, że zabrałeś papier toaletowy. 529 00:40:30,041 --> 00:40:32,416 W aucie są stare paragony. 530 00:40:33,375 --> 00:40:36,541 Umówiłam się z dziewczynami do knajpy. 531 00:40:37,166 --> 00:40:41,166 - Naprawisz to? - Inaczej przegapię Festiwal Kraba. 532 00:40:41,250 --> 00:40:44,333 To tylko maszyna. Musi być jakiś sposób. 533 00:40:46,666 --> 00:40:49,541 To chyba nas trochę przerasta. 534 00:40:49,625 --> 00:40:52,875 Musimy spróbować. Postarać się. 535 00:40:52,958 --> 00:40:56,041 Załatwmy to i wracajmy do pracy nad projektem. 536 00:40:56,125 --> 00:40:59,458 Zaprzęgnij mózg do czegoś innego niż gra. 537 00:41:01,166 --> 00:41:02,750 Hej, mały. 538 00:41:03,291 --> 00:41:05,750 Ciekawe, o czym myślisz. 539 00:41:14,375 --> 00:41:15,875 Dobrze powiedziane! 540 00:41:21,458 --> 00:41:22,916 Gdzie oni są? 541 00:41:23,000 --> 00:41:24,875 Nabraliście mnie. 542 00:41:29,500 --> 00:41:30,333 Hej! 543 00:41:35,625 --> 00:41:37,500 Naprawa radia. 544 00:41:37,583 --> 00:41:39,000 Brawa dla wiadra. 545 00:41:54,125 --> 00:41:55,541 No wiesz? 546 00:42:22,166 --> 00:42:25,458 Tytusie, nie przewracamy drzewa na siostrę! 547 00:42:28,958 --> 00:42:32,041 - Zrobił to sam. - Jest coraz lepszy. 548 00:42:35,375 --> 00:42:38,458 Za małe elementy. Nie widzę, co robię. 549 00:42:38,833 --> 00:42:40,083 Spróbuję czegoś. 550 00:42:41,375 --> 00:42:43,791 Ksander, zrobisz coś takiego? 551 00:42:44,208 --> 00:42:45,333 Ale duże. 552 00:42:50,166 --> 00:42:52,000 Rety, zrobił to! 553 00:42:52,083 --> 00:42:53,208 To pomoże! 554 00:42:53,833 --> 00:42:55,666 Obróć. Pasuje tutaj. 555 00:42:55,750 --> 00:42:57,875 - Widzę. - Proszę bardzo. 556 00:43:02,208 --> 00:43:03,541 Brawo, Ksander. 557 00:43:06,166 --> 00:43:08,125 Udało ci się. Genialne. 558 00:43:08,583 --> 00:43:09,958 Wątpiłeś we mnie? 559 00:43:11,458 --> 00:43:12,291 Dzięki. 560 00:43:22,250 --> 00:43:25,333 Osiem, dziewięć, dziesięć. Wszystkie są. 561 00:43:26,375 --> 00:43:29,791 Dziennik kapitana. Krążę tu jak szczur. 562 00:43:29,875 --> 00:43:32,750 To nie ma końca! Ślepy zaułek. 563 00:43:37,000 --> 00:43:38,041 Albo i nie. 564 00:43:38,125 --> 00:43:40,708 Dziennik. Nie cierpię labiryntów. 565 00:43:45,833 --> 00:43:46,916 Ding? 566 00:43:48,916 --> 00:43:50,583 To jakieś jaja? 567 00:43:54,416 --> 00:43:55,833 To jakieś jaja! 568 00:44:09,666 --> 00:44:12,958 Lepszego punktu obserwacyjnego nie znajdę. 569 00:44:13,583 --> 00:44:14,916 Połącz z dronami. 570 00:44:18,000 --> 00:44:21,250 - Słyszysz? - Słucham cię cały dzień. 571 00:44:21,333 --> 00:44:22,833 A ty mnie słuchasz? 572 00:44:23,500 --> 00:44:26,416 Duża macchiato bez bitej śmietany. 573 00:44:27,583 --> 00:44:31,208 Trzy i cztery. I raz, i dwa, i trzy… 574 00:44:31,916 --> 00:44:35,916 Siema, dzwońcie! Tu The Noize, 105 FM! 575 00:44:36,000 --> 00:44:38,083 Mówcie, co dla was zagrać. 576 00:44:39,291 --> 00:44:41,458 Śmiało! Tu The Noize! 577 00:44:42,958 --> 00:44:43,833 Kto mówi? 578 00:44:44,083 --> 00:44:47,250 Doktor Arkanis, pan kosmicznej dominacji. 579 00:44:47,333 --> 00:44:50,208 Co tam, Einsteinie? Co mam zagrać? 580 00:44:50,291 --> 00:44:51,708 Nie traćmy czasu. 581 00:44:51,791 --> 00:44:54,125 „Nie traćmy czasu” Dreadlocka Killah! 582 00:44:54,208 --> 00:44:57,583 - Nie rozumiesz. - „Nie rozumiesz”, MC Salt Shaker! 583 00:44:57,666 --> 00:44:59,208 Szukam dzieci. 584 00:44:59,291 --> 00:45:01,750 „Szukam mojej dzieciny”, JJ-Squash. 585 00:45:01,833 --> 00:45:03,458 Dość tych głupot! 586 00:45:03,541 --> 00:45:07,250 Zniewolę was i obrócę waszą planetę w pył! 587 00:45:09,666 --> 00:45:13,375 Gratulacje, koleś! Poprosiłeś o hit tygodnia! 588 00:45:13,458 --> 00:45:14,875 Jak to możliwe? 589 00:45:14,958 --> 00:45:20,000 „Zniewolę was i obrócę waszą planetę w pył” DJ-a Eurypidesa! 590 00:45:30,333 --> 00:45:33,791 Poskładaliśmy to, ale wciąż nie działa. 591 00:45:34,041 --> 00:45:35,708 Problem z zasilaniem? 592 00:45:35,791 --> 00:45:37,416 Sygnał jest za słaby. 593 00:45:37,625 --> 00:45:40,541 Do tego potrzeba satelity. 594 00:45:40,625 --> 00:45:42,875 Sprzętu jak od NASA. 595 00:45:42,958 --> 00:45:45,458 Dobra, już do nich dzwonię. 596 00:45:45,958 --> 00:45:49,958 Całkiem nieźle sobie radzisz, gdy się już przyłożysz. 597 00:45:50,166 --> 00:45:51,333 Dzięki? 598 00:45:51,416 --> 00:45:55,083 To dzięki przyrodzie i załatwianiu się w lesie. 599 00:45:55,166 --> 00:45:56,500 To otwiera umysł. 600 00:45:56,583 --> 00:46:00,541 No proszę. Załapałeś, że istnieje coś poza grami. 601 00:46:00,625 --> 00:46:03,458 Może będą jeszcze z ciebie ludzie. 602 00:46:03,541 --> 00:46:04,833 A może nie. 603 00:46:04,916 --> 00:46:10,166 Co będziesz robił po szkole? Przeniesiesz się do świata wirtualnego? 604 00:46:10,250 --> 00:46:15,083 W grze cię nie dręczą, nie oblewasz zajęć i nie dostajesz kosza. 605 00:46:15,166 --> 00:46:16,375 Bawisz się. 606 00:46:16,458 --> 00:46:20,166 Ja w prawdziwym świecie chcę się dostać na MIT. 607 00:46:20,250 --> 00:46:22,916 Magister inżynierii biochemicznej. 608 00:46:23,625 --> 00:46:25,791 Rany. Wszystko zaplanowałaś. 609 00:46:25,875 --> 00:46:29,250 Jasne. Nawet tamte kaczki gdzieś płyną. 610 00:46:29,333 --> 00:46:31,791 Wcale nie dryfują z nurtem. 611 00:46:31,875 --> 00:46:34,291 To chcesz robić? Dryfować? 612 00:46:36,166 --> 00:46:39,458 Mam dość. Popracujmy nad obiadem. 613 00:46:40,958 --> 00:46:43,666 Lubisz pastrami? A wy? 614 00:46:43,750 --> 00:46:47,666 Pastrami na chlebie żytnim z zieleniną i musztardą! 615 00:46:47,750 --> 00:46:49,791 Nie marudzić mi tu! 616 00:46:49,875 --> 00:46:52,166 Patrzcie, one nie marudzą! 617 00:46:52,750 --> 00:46:54,083 Hej, Panie Łyżko! 618 00:46:54,166 --> 00:46:56,125 Doktorze Łyżko z kosmosu! 619 00:46:56,208 --> 00:46:57,208 Zostaw mnie! 620 00:46:57,708 --> 00:47:00,458 Mam doktorat! 621 00:47:01,500 --> 00:47:02,583 A może…? 622 00:47:03,375 --> 00:47:05,833 Pułkownik Musztarda! Co jest? 623 00:47:06,500 --> 00:47:09,708 Nie kłóćmy się! Jestem tylko ściereczką. 624 00:47:22,625 --> 00:47:25,416 Bo zrobicie krzywdę Doktorowi Łyżce! 625 00:47:25,500 --> 00:47:27,125 Pobawmy się w a kuku! 626 00:47:27,208 --> 00:47:29,000 - Chyba to lubi! - Tak. 627 00:47:29,791 --> 00:47:31,416 A… 628 00:47:31,833 --> 00:47:32,791 A kuku! 629 00:47:32,875 --> 00:47:34,791 - Nie strasz go. - Uwaga! 630 00:47:34,875 --> 00:47:36,625 - A jego moce? - Uwaga! 631 00:47:36,708 --> 00:47:38,875 Nie ma mnie! Gdzie jestem? 632 00:47:38,958 --> 00:47:40,833 - Bez przesady! - A kuku! 633 00:47:43,916 --> 00:47:46,958 - Miałeś go nie straszyć! - Do wozu! 634 00:47:48,166 --> 00:47:50,708 Dziennik kapitana. Wciąż to samo. 635 00:47:52,791 --> 00:47:55,416 Tutaj jest inaczej. To wyjście? 636 00:47:59,666 --> 00:48:02,041 Nie. Wręcz przeciwnie. 637 00:48:04,708 --> 00:48:06,125 To odgłosy… 638 00:48:08,958 --> 00:48:10,125 czegoś żywego. 639 00:48:13,000 --> 00:48:15,708 Potwór Arkanisa też ma dzieci. 640 00:48:17,375 --> 00:48:19,666 Zabiją mnie bobasy. 641 00:48:20,041 --> 00:48:21,500 Ironia losu. 642 00:48:27,583 --> 00:48:29,666 Przynajmniej zostawia ślad. 643 00:48:30,375 --> 00:48:34,958 UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO! 644 00:48:40,833 --> 00:48:43,000 Ksander! 645 00:48:44,083 --> 00:48:45,708 Ksander, stój! 646 00:49:13,291 --> 00:49:14,791 Już dobrze. 647 00:49:21,541 --> 00:49:22,958 Kierowca! 648 00:49:23,041 --> 00:49:26,458 - Drzwi się zacięły! - Chwileczkę. 649 00:49:30,750 --> 00:49:32,666 Brawo, Tytusie! Trzymaj! 650 00:49:35,666 --> 00:49:37,291 Czemu to nie… 651 00:49:37,375 --> 00:49:38,208 puszcza? 652 00:49:39,875 --> 00:49:43,000 Nic mi nie jest. Ile dajecie mu mleka? 653 00:49:44,250 --> 00:49:46,916 No proszę. Mali bohaterowie. 654 00:49:47,000 --> 00:49:47,916 Brawo! 655 00:49:50,541 --> 00:49:51,500 Albo i nie. 656 00:49:56,166 --> 00:49:57,500 Co tam było? 657 00:49:57,583 --> 00:50:00,041 Bezcenne eksponaty z muzeum. 658 00:50:00,125 --> 00:50:03,916 Z XVII wieku, z dynastii Ming, nie do zastąpienia. 659 00:50:07,291 --> 00:50:09,250 I moje klucze do domu. 660 00:50:09,333 --> 00:50:11,875 Na pewno wszystko przetrwało. 661 00:50:13,375 --> 00:50:15,208 Smoczki dla wszystkich. 662 00:50:16,125 --> 00:50:17,666 Wynośmy się stąd. 663 00:50:18,708 --> 00:50:19,625 O nie. 664 00:50:26,291 --> 00:50:29,708 Zachowajcie ludzką postać. Ręce na widoku. 665 00:50:30,000 --> 00:50:31,791 Poddajcie się, obcy! 666 00:50:31,875 --> 00:50:33,208 Nie jestem obcym. 667 00:50:33,291 --> 00:50:35,750 Właśnie to powiedziałby obcy! 668 00:50:35,833 --> 00:50:39,333 Zacznijcie strzelać pająkami, a was załatwimy! 669 00:50:41,958 --> 00:50:45,541 Nie dajcie się zwieść ich uroczym buźkom! 670 00:50:45,625 --> 00:50:48,041 Wprowadzamy tu kwarantannę! 671 00:51:18,791 --> 00:51:21,500 Uwaga na ich paszcze i łapy! 672 00:51:22,166 --> 00:51:23,416 Obśliniły mnie! 673 00:51:23,500 --> 00:51:26,625 Próbki stolca! Pieluchy do sanepidu! 674 00:51:26,708 --> 00:51:29,041 To dzieci! Nie krzywdźcie ich! 675 00:51:29,125 --> 00:51:32,416 Lubią największe hity Lionela Richie! 676 00:51:32,500 --> 00:51:35,208 A jednak jesteście ludźmi. 677 00:51:35,291 --> 00:51:37,458 Czemu dla nich pracujecie? 678 00:51:37,541 --> 00:51:39,291 To nieporozumienie. 679 00:51:39,375 --> 00:51:44,958 Przypadkowo otworzyłem tunel, grając w grę. Zna pani Władcę planety? 680 00:51:45,041 --> 00:51:46,916 A kto odpowiada za to? 681 00:51:47,000 --> 00:51:50,291 Rosjanie? Francuzi? Frankokanadyjczycy? 682 00:51:50,375 --> 00:51:53,250 Frankorosjanie? Marsjańscy komuniści? 683 00:51:53,333 --> 00:51:56,833 Nie. Ale ma pani inny problem. 684 00:51:57,708 --> 00:51:59,666 Naprawdę tak powiedziała? 685 00:51:59,750 --> 00:52:03,083 Tak. Chce się spotykać z innymi. 686 00:52:03,166 --> 00:52:04,750 Ostro. 687 00:52:05,333 --> 00:52:06,583 Więc jest wolna? 688 00:52:06,666 --> 00:52:09,208 Co? Naprawdę pytasz… 689 00:52:10,666 --> 00:52:11,666 O co, Nate? 690 00:52:14,416 --> 00:52:15,291 Nate. 691 00:52:16,166 --> 00:52:17,166 Centrum do… 692 00:52:20,833 --> 00:52:22,333 Dokończysz później. 693 00:52:42,875 --> 00:52:44,208 Nie rozumiem. 694 00:52:44,291 --> 00:52:46,500 Kapsuła trafiła do was, 695 00:52:46,583 --> 00:52:50,541 ale w sieci interesowały was tylko knajpy, drogerie, 696 00:52:50,625 --> 00:52:54,000 cukiernie i strona wylecztrądzik.com. 697 00:52:54,083 --> 00:52:57,541 Co? Nie kojarzę. 698 00:52:57,625 --> 00:53:00,750 Byłam w piechocie, marynarce, 699 00:53:00,833 --> 00:53:06,375 policji, FBI i harcerstwie, a nigdy nie słyszałam takich… 700 00:53:06,458 --> 00:53:07,875 Generale, intruzi! 701 00:53:07,958 --> 00:53:09,125 Idą… 702 00:53:10,041 --> 00:53:11,041 Dokąd? 703 00:53:11,500 --> 00:53:12,583 Żołnierzu! 704 00:53:13,333 --> 00:53:14,416 Zgłoście się! 705 00:53:16,250 --> 00:53:19,666 Dopóki tego nie sprawdzę, macie tu siedzieć. 706 00:53:19,750 --> 00:53:21,250 - Jasne? - Pomożemy. 707 00:53:21,333 --> 00:53:23,708 Macie tu siedzieć! 708 00:53:25,833 --> 00:53:27,375 Za kogo ona się ma? 709 00:53:27,458 --> 00:53:30,875 Nie mogą nas tu trzymać! Na pewno… 710 00:53:32,625 --> 00:53:34,958 - Nic nie słyszę. - Właśnie. 711 00:53:38,000 --> 00:53:40,083 To on. Doktor Arkanis. 712 00:53:40,458 --> 00:53:42,250 Pora na przejażdżkę. 713 00:53:42,333 --> 00:53:45,000 Flak, załaduj ich do pojazdu. 714 00:53:46,208 --> 00:53:50,125 Zapiszcie ten dzień w swoich kronikach, człowieki. 715 00:53:50,208 --> 00:53:56,333 Moi mali pomocnicy zrobią ze mnie najpotężniejszą istotę we wszechświecie! 716 00:54:04,666 --> 00:54:05,750 Co to ma być? 717 00:54:07,250 --> 00:54:08,166 Odjechali. 718 00:54:08,750 --> 00:54:10,541 Jedziemy za nimi? 719 00:54:10,916 --> 00:54:12,250 I co dalej? 720 00:54:13,250 --> 00:54:15,916 Nie posłuchałem ostrzeżenia. 721 00:54:16,291 --> 00:54:17,541 Chciałem wygrać. 722 00:54:19,041 --> 00:54:21,291 To nie gra, to rzeczywistość. 723 00:54:21,750 --> 00:54:24,375 Przeze mnie Ziemię czeka zagłada. 724 00:54:24,458 --> 00:54:27,666 - Jesteś Nieustraszony! - Przestań. 725 00:54:28,250 --> 00:54:31,000 Nieustraszony? Raczej bezużyteczny. 726 00:54:52,083 --> 00:54:54,041 Ja to mam farta. Ząbkują! 727 00:54:54,750 --> 00:54:56,166 Jestem niesmaczny! 728 00:54:56,291 --> 00:54:58,833 Nie nabiorą się. Jestem pycha. 729 00:55:00,166 --> 00:55:03,125 Walka nie ma sensu. Nie wyjdę stąd. 730 00:55:04,041 --> 00:55:06,291 Już nigdy nie zobaczę dzieci. 731 00:55:09,583 --> 00:55:13,291 Ogarniam akcje Czerwonego Krzyża i licealne bale. 732 00:55:13,375 --> 00:55:16,125 Zebrałam 8000 na ratowanie słoni. 733 00:55:16,208 --> 00:55:19,375 Ale teraz brakuje mi pomysłów. 734 00:55:30,250 --> 00:55:32,375 W grze byłoby dużo łatwiej. 735 00:55:33,791 --> 00:55:34,708 Chwileczkę. 736 00:55:35,958 --> 00:55:37,750 A gdyby to była gra? 737 00:55:38,208 --> 00:55:39,583 Co byś zrobił? 738 00:55:40,333 --> 00:55:43,541 Poszukałbym narzędzi, bonusów. 739 00:55:46,000 --> 00:55:47,416 Nie poddałbym się. 740 00:55:49,458 --> 00:55:52,500 Całe życie przeżywam przez ekran. 741 00:55:52,583 --> 00:55:55,458 Jestem Nieustraszony na niby. 742 00:55:55,541 --> 00:55:58,666 Pora być nim tu, gdzie to ma znaczenie. 743 00:55:58,750 --> 00:56:02,208 Rany. Ktoś tu wreszcie wstał z kanapy. 744 00:56:02,291 --> 00:56:03,833 Wydostańmy się stąd. 745 00:56:06,500 --> 00:56:11,125 Chwila! Czemu na to nie wpadłam? To telefon satelitarny! 746 00:56:12,208 --> 00:56:14,166 Podkręcone walkie-talkie. 747 00:56:14,250 --> 00:56:17,375 Łączy się z satelitami. Sprzęt jak od NASA! 748 00:56:17,458 --> 00:56:19,958 Wzmocni sygnał. Naprawisz komunikator! 749 00:56:20,041 --> 00:56:23,125 Tak! Czas powstrzymać zielonego. 750 00:56:24,166 --> 00:56:25,041 Gra trwa. 751 00:56:27,791 --> 00:56:32,166 Generale, zaufaj mi. Jesteśmy dobrzy i pokonamy złych. 752 00:56:32,250 --> 00:56:33,833 Jeśli ich złapiemy. 753 00:56:46,041 --> 00:56:48,083 Rety! Obsydian! 754 00:56:48,166 --> 00:56:50,125 Na żywo wygląda lepiej. 755 00:56:50,208 --> 00:56:52,000 Później zrobisz selfie! 756 00:56:53,541 --> 00:56:55,625 - Patrz na drogę! - Kurczę! 757 00:56:57,916 --> 00:57:00,458 Podobno prowadziłeś już motocykl! 758 00:57:00,541 --> 00:57:02,666 - We Władcy planety! - Co? 759 00:57:13,708 --> 00:57:15,625 Teraz albo nigdy. 760 00:57:18,500 --> 00:57:20,916 To nie to samo, co rakietocykl! 761 00:57:22,000 --> 00:57:22,958 Próbuję. 762 00:57:24,208 --> 00:57:25,291 Chyba działa! 763 00:57:25,833 --> 00:57:29,250 Halo? Kapitanie? Słyszysz nas? 764 00:57:30,041 --> 00:57:31,125 Tu Śmig. 765 00:57:31,208 --> 00:57:32,791 Dobrze was słyszeć. 766 00:57:32,875 --> 00:57:34,166 - Mamy go! - Tak! 767 00:57:34,625 --> 00:57:37,166 - Arkanis ma twoje dzieci. - Co? 768 00:57:37,250 --> 00:57:39,750 Na Obsydianie. Złapiemy ich! 769 00:57:39,833 --> 00:57:41,541 Namierzyłem was. 770 00:57:41,625 --> 00:57:46,375 Powstrzymajcie Arkanisa, inaczej Ziemia będzie zgubiona. 771 00:57:46,791 --> 00:57:48,208 Dobrze, damy radę. 772 00:57:48,291 --> 00:57:52,750 Znam każdy kąt tego statku. Arkanis nie dorówna mojej… 773 00:57:53,916 --> 00:57:54,916 Robal. 774 00:58:06,958 --> 00:58:08,375 Złapiemy ich? 775 00:58:08,458 --> 00:58:09,666 Tak. 776 00:58:10,750 --> 00:58:14,708 Wylądujemy na nim i wejdziemy przez kanały dolotowe. 777 00:58:14,791 --> 00:58:15,625 Że co? 778 00:58:15,708 --> 00:58:18,958 - Już to robiłem. - Nie w prawdziwym życiu. 779 00:58:21,250 --> 00:58:22,541 Przygotuj się. 780 00:58:22,625 --> 00:58:24,750 Nigdy nie będę gotowa! 781 00:58:41,333 --> 00:58:43,458 Tak też można. 782 00:58:55,583 --> 00:58:58,291 Nieustraszony walczy. Ja też muszę! 783 00:59:00,416 --> 00:59:01,958 Muszę stąd wyjść. 784 00:59:03,666 --> 00:59:05,208 Mlekobonus! 785 00:59:06,291 --> 00:59:08,458 Tam, gdzie trzeba bohaterów… 786 00:59:15,333 --> 00:59:17,791 Najszybszy smoczek w galaktyce! 787 00:59:34,166 --> 00:59:35,708 Czas odebrać dzieci. 788 00:59:40,458 --> 00:59:41,375 O raju. 789 00:59:43,541 --> 00:59:45,541 Co? 790 00:59:48,458 --> 00:59:50,500 Słodki Jerzy Waszyngtonie! 791 00:59:50,666 --> 00:59:52,625 Te dzieciaki miały rację. 792 00:59:53,041 --> 00:59:55,458 - Helikoptery! - Tak jest. 793 00:59:55,541 --> 00:59:58,500 Ufok nie będzie mi się tu panoszył. 794 00:59:58,583 --> 01:00:00,541 - Tak jest. - Jeśli myśli, 795 01:00:00,625 --> 01:00:03,250 że może tu sobie machać blasterem… 796 01:00:03,916 --> 01:00:06,916 Pokażemy mu, na co stać ludzkość. 797 01:00:08,541 --> 01:00:10,416 - Skończyłam. - Tak jest. 798 01:00:36,958 --> 01:00:38,500 Dobrze. 799 01:00:38,583 --> 01:00:40,750 Połącz fotele z maszyną. 800 01:00:42,250 --> 01:00:44,458 Komora wchłaniania gotowa. 801 01:00:44,541 --> 01:00:47,166 Ich moce pięknie się rozwinęły. 802 01:00:47,250 --> 01:00:50,083 To będzie wspaniałe żniwo. 803 01:00:54,125 --> 01:00:59,375 Wydzielone kombinacje genów z ich DNA trafią prosto do tego implantu. 804 01:01:07,708 --> 01:01:10,791 Aktywuj Ekstrapolator. Czekam w kokonie. 805 01:01:22,125 --> 01:01:26,208 Wybierz „Ustawienia”, „Preferencje” i „Poziom mocy”. 806 01:01:27,375 --> 01:01:28,791 Nie „Narzędzia”! 807 01:01:54,958 --> 01:01:56,041 Tak. 808 01:01:57,125 --> 01:01:58,625 Czuję to. 809 01:02:03,375 --> 01:02:04,625 Jaki jest plan? 810 01:02:04,708 --> 01:02:07,416 Znajdź bobasy, ja zatrzymam statek. 811 01:02:08,666 --> 01:02:10,166 Jak to zrobimy? 812 01:02:10,250 --> 01:02:11,208 Łatwizna. 813 01:02:11,291 --> 01:02:13,708 Zapamiętałem plan statku. 814 01:02:13,791 --> 01:02:15,708 Pójdziesz tym tunelem, 815 01:02:15,791 --> 01:02:19,666 aż trafisz na przerażającą machinę. 816 01:02:20,166 --> 01:02:21,708 Przeczołgaj się. 817 01:02:21,791 --> 01:02:25,083 - To chyba niebezpieczne? - Owszem. 818 01:02:25,166 --> 01:02:27,291 Niczego nie dotykaj. 819 01:02:27,375 --> 01:02:29,083 Laboratorium A, nie B. 820 01:02:29,166 --> 01:02:32,208 W tym drugim są potwory i mutanty. 821 01:02:32,291 --> 01:02:35,625 Na przykład dwugłowa kałamarnica z mieczami. 822 01:02:36,625 --> 01:02:37,833 Dasz radę. 823 01:02:37,916 --> 01:02:39,291 Zamieńmy się. 824 01:02:39,375 --> 01:02:43,916 Nie możemy. Tylko ja potrafię ominąć lasery, drony… 825 01:02:44,500 --> 01:02:46,083 i pszczoły. 826 01:02:46,166 --> 01:02:49,000 Prawdziwe, to nie roboty. 827 01:02:50,041 --> 01:02:51,333 Mówisz poważnie? 828 01:02:51,708 --> 01:02:53,333 Jest ich mnóstwo! 829 01:02:53,750 --> 01:02:55,750 Zniszczę panel sterowania, 830 01:02:55,833 --> 01:02:58,875 minę komnatę tortur i halę sportową…  831 01:02:58,958 --> 01:03:01,250 i… nie wiem, co jeszcze. 832 01:03:01,750 --> 01:03:02,791 Tyle. 833 01:03:03,458 --> 01:03:05,541 - Okropny plan. - Na razie. 834 01:03:05,958 --> 01:03:08,375 Jeszcze będziemy się z tego śmiać! 835 01:03:13,791 --> 01:03:15,333 Widzę statek. 836 01:03:15,416 --> 01:03:17,583 Dobra, Jersey, skup się. 837 01:03:17,666 --> 01:03:20,666 Uważaj. Na pokładzie są cywile. 838 01:03:23,250 --> 01:03:24,958 Strzał ostrzegawczy. 839 01:03:30,291 --> 01:03:34,166 Rozkaz rządu Stanów Zjednoczonych: wylądujecie 840 01:03:34,250 --> 01:03:35,583 albo was zmusimy. 841 01:03:41,208 --> 01:03:42,500 Wkurzył się! 842 01:03:42,583 --> 01:03:43,583 Uciekamy! 843 01:03:48,041 --> 01:03:51,875 Nie wyląduje po dobroci. Zestrzelimy go. 844 01:03:52,333 --> 01:03:55,625 Generale, czekamy na zgodę. 845 01:04:00,875 --> 01:04:04,333 Nie! O rany. Znalazłam was! 846 01:04:07,250 --> 01:04:10,500 Boję się, że zginę, ale to lepsze niż gra! 847 01:04:23,125 --> 01:04:24,416 Ręce do góry! 848 01:04:25,375 --> 01:04:26,625 Wszystkie. 849 01:04:27,083 --> 01:04:28,583 Na widoku. 850 01:04:28,666 --> 01:04:30,000 To wszystkie? 851 01:04:32,333 --> 01:04:33,666 Lądujemy! 852 01:04:35,625 --> 01:04:37,375 To było dobre! 853 01:04:38,541 --> 01:04:41,041 Ja cię kręcę, ale zabawa! 854 01:04:48,666 --> 01:04:49,708 Znalazłaś je! 855 01:04:49,791 --> 01:04:54,041 Dobra i zła wiadomość: wylądujemy, ale się rozbijemy. 856 01:04:54,125 --> 01:04:57,041 Znajdźmy bezpieczne miejsce. Trzymaj! 857 01:04:59,500 --> 01:05:02,833 Wstrzymać ogień! Próbują go rozbić! 858 01:05:06,791 --> 01:05:07,750 O nie. 859 01:05:08,416 --> 01:05:12,125 Musimy uciec. Znajdźmy kapsułę albo… 860 01:05:42,666 --> 01:05:43,916 Złap się czegoś! 861 01:06:15,166 --> 01:06:16,875 Kapsuła wysłana. 862 01:06:19,291 --> 01:06:20,125 Dzięki. 863 01:06:42,791 --> 01:06:45,375 Moc płynie w moich żyłach. 864 01:06:45,708 --> 01:06:48,375 Jestem lepszy, silniejszy, 865 01:06:48,458 --> 01:06:50,458 doładowany. 866 01:06:53,458 --> 01:06:58,583 Wygląda na to, że wdepnęliśmy w niezłą pieluchę. 867 01:07:05,083 --> 01:07:09,250 Durny chłopak uwolnił mnie z tej niedorzecznej gry, 868 01:07:09,333 --> 01:07:11,916 a ja podbiję waszą planetę. 869 01:07:12,208 --> 01:07:14,500 Najpierw musisz pokonać mnie. 870 01:07:14,833 --> 01:07:16,541 Przyprowadziłaś armię. 871 01:07:17,250 --> 01:07:18,458 Ja też. 872 01:07:35,375 --> 01:07:36,208 Ognia! 873 01:07:39,875 --> 01:07:41,750 Jesteście robactwem. 874 01:07:42,125 --> 01:07:44,458 A ja was rozgniotę! 875 01:07:50,041 --> 01:07:53,333 Dziś ogłaszam się królem Ziemi! 876 01:07:54,500 --> 01:07:56,958 Zaczniemy od zmiany tej nazwy. 877 01:08:26,375 --> 01:08:29,416 Niedobrze. Musimy go jakoś powstrzymać. 878 01:08:29,500 --> 01:08:32,750 - Musimy je gdzieś ukryć. - Co z nimi? 879 01:08:32,833 --> 01:08:33,666 Nie wiem. 880 01:08:33,750 --> 01:08:36,708 Oklapły po wydostaniu się z maszyny. 881 01:08:37,375 --> 01:08:39,625 Pilnuj ich. Mam pomysł. 882 01:08:40,291 --> 01:08:42,500 Czekaj! Reid, oszalałeś? 883 01:08:43,583 --> 01:08:44,958 Uważaj! 884 01:09:05,541 --> 01:09:09,375 Tak też nie chcę umrzeć! 885 01:09:15,333 --> 01:09:17,875 LODY 886 01:09:19,583 --> 01:09:21,125 Co to za okropny…? 887 01:09:22,083 --> 01:09:25,416 Drwisz ze mnie pojazdem mrożonych słodkości? 888 01:09:38,041 --> 01:09:39,041 Nie! 889 01:09:39,375 --> 01:09:42,250 Chłopak, który stanął mi na drodze. 890 01:09:43,291 --> 01:09:48,791 Masz, czego chciałeś! Odejdź! Zapanuj nad inną planetą. 891 01:09:50,666 --> 01:09:51,666 Tam są. 892 01:09:51,833 --> 01:09:54,791 Zastanawiałem się, gdzie się podziały. 893 01:09:54,875 --> 01:09:59,083 Przykro mi, ale pora położyć kres rodowi Śmigów. 894 01:09:59,166 --> 01:10:00,833 Nie tkniesz ich! 895 01:10:01,291 --> 01:10:04,000 Zniszczę każdego, kogo zechcę. 896 01:10:04,083 --> 01:10:06,041 Zwłaszcza te dzieci. 897 01:10:06,125 --> 01:10:07,416 A teraz z drogi! 898 01:10:07,750 --> 01:10:09,416 Nic z tego, zielonko. 899 01:10:10,625 --> 01:10:13,500 To mój bałagan i ja go posprzątam. 900 01:10:13,583 --> 01:10:17,125 Jeśli to oznacza, że muszę ci stanąć na drodze… 901 01:10:17,625 --> 01:10:19,041 to tak będzie. 902 01:10:21,458 --> 01:10:24,416 Niezła przemowa. 903 01:10:24,500 --> 01:10:27,791 Co dalej? Zastrzelisz mnie gadką? 904 01:10:28,458 --> 01:10:30,083 To było inspirujące! 905 01:10:30,208 --> 01:10:32,833 Zacznę swoje rządy od pokazu siły. 906 01:10:34,625 --> 01:10:38,250 To przykład dla tych, co zechcą mi przeszkodzić. 907 01:10:39,166 --> 01:10:43,458 Zmiażdżę każdego, kto będzie zgrywał bohatera. 908 01:10:46,291 --> 01:10:48,291 Zetrę go na pył! 909 01:10:52,166 --> 01:10:54,250 Poznacie cenę 910 01:10:54,333 --> 01:10:56,583 bycia nieustraszonym. 911 01:11:01,208 --> 01:11:02,125 Co? 912 01:11:06,750 --> 01:11:07,583 Kira! 913 01:11:10,291 --> 01:11:11,458 To niemożliwe! 914 01:11:11,916 --> 01:11:13,750 Przebija się! 915 01:11:25,125 --> 01:11:26,458 Reid! 916 01:11:29,375 --> 01:11:30,541 Tytus? 917 01:11:33,416 --> 01:11:35,000 Głos Vina Diesela! 918 01:11:36,750 --> 01:11:37,708 Piątka! 919 01:11:38,333 --> 01:11:39,833 Piątka! 920 01:11:56,458 --> 01:11:59,500 Wycofują się! Do ataku! 921 01:12:04,375 --> 01:12:05,583 Błyszczysz, mała! 922 01:12:08,750 --> 01:12:10,333 Dawaj, Kira! 923 01:12:32,500 --> 01:12:34,625 Urodzony gracz. 924 01:12:35,041 --> 01:12:37,583 Wskakuj! Naróbmy szkód! 925 01:12:44,750 --> 01:12:47,541 Tak! Uciekaj, ropucho! 926 01:13:06,375 --> 01:13:07,625 O nie! 927 01:13:08,291 --> 01:13:09,291 Zatrzymaj to! 928 01:13:18,916 --> 01:13:21,416 Ona potrafi chyba wszystko! 929 01:13:22,791 --> 01:13:24,666 Arkanis ma coś na szyi. 930 01:13:25,250 --> 01:13:27,958 Bez tego powinien stracić moce. 931 01:13:28,833 --> 01:13:31,166 - Nie rozumie cię. - Tak. 932 01:13:31,541 --> 01:13:35,166 Masz oczy taty. Strzelają laserami! 933 01:13:35,250 --> 01:13:37,958 Pamiętaj, czego cię nauczył. Dawaj! 934 01:14:15,625 --> 01:14:16,458 Nie! 935 01:14:16,541 --> 01:14:17,416 Tak! 936 01:14:17,500 --> 01:14:18,875 W dziesiątkę. 937 01:14:22,750 --> 01:14:25,083 Moc mnie opuszcza! 938 01:14:25,166 --> 01:14:27,375 Supermocy nie ukradniesz. 939 01:14:28,625 --> 01:14:30,250 Nie! 940 01:14:30,833 --> 01:14:33,333 Nie! 941 01:14:36,166 --> 01:14:37,041 Nie! 942 01:14:49,208 --> 01:14:51,583 Lepiej późno niż wcale! 943 01:14:51,916 --> 01:14:54,416 Nie, to koszmarny tekst. 944 01:14:54,500 --> 01:14:56,166 Kapitanie, jesteś! 945 01:15:07,250 --> 01:15:10,333 Przez ciebie przegapiłam Festiwal Kraba! 946 01:15:10,416 --> 01:15:12,583 Pierwszy raz od siedmiu lat! 947 01:15:12,666 --> 01:15:14,833 Nie jestem w dobrym nastroju. 948 01:15:19,166 --> 01:15:21,708 Dobra jest. Z jakiej gry? 949 01:15:21,791 --> 01:15:23,625 Ona jest prawdziwa. 950 01:15:25,708 --> 01:15:27,500 Służę pomocą, generale. 951 01:15:27,958 --> 01:15:29,958 To pewnie twoje dzieci. 952 01:15:30,750 --> 01:15:33,333 Widzę, że mają wszystko w garści. 953 01:15:40,000 --> 01:15:40,875 Gdzie Kira? 954 01:15:41,416 --> 01:15:43,083 To ta bez żadnych… 955 01:15:43,833 --> 01:15:44,791 mocy. 956 01:15:46,125 --> 01:15:47,125 Tata! 957 01:15:47,750 --> 01:15:49,708 Pokazałaś im! 958 01:15:52,000 --> 01:15:52,958 Tata! 959 01:15:54,416 --> 01:15:56,041 Tak szybko dorastają. 960 01:15:56,791 --> 01:15:59,750 Gdzie smoczek? Trzeba ich uspokoić. 961 01:16:00,541 --> 01:16:03,625 Zgubiłem. Ma ktoś płytę Lionela Richie? 962 01:16:04,083 --> 01:16:06,166 Ja mam album Commodorsów! 963 01:16:06,250 --> 01:16:07,916 To nie to samo. 964 01:16:08,500 --> 01:16:12,041 Ty tam! Graj Lionela, jakbyś ratował świat! 965 01:16:12,708 --> 01:16:14,208 Nie pierwszy raz. 966 01:16:33,500 --> 01:16:35,916 - Nie chcemy karetki. - A koców? 967 01:16:36,000 --> 01:16:37,666 - Po co? - Nie wiem. 968 01:16:38,000 --> 01:16:39,791 Zawsze je rozdajemy. 969 01:16:41,166 --> 01:16:46,083 To był szalony weekend, ale chyba najlepszy w moim życiu. 970 01:16:46,541 --> 01:16:48,708 Tak? Nie miałaś go w planie. 971 01:16:49,916 --> 01:16:52,250 Wisisz mi krabową ucztę. 972 01:16:52,333 --> 01:16:54,083 - Tak? - Tak. 973 01:16:54,625 --> 01:16:56,541 Dobra, załatwione. 974 01:16:57,541 --> 01:17:00,708 Ale musimy jeszcze dokończyć projekt. 975 01:17:00,791 --> 01:17:01,625 Wy tam! 976 01:17:02,000 --> 01:17:03,833 To chyba wasze. 977 01:17:05,458 --> 01:17:07,333 Już go dokończyliśmy. 978 01:17:07,875 --> 01:17:08,708 Rany. 979 01:17:09,291 --> 01:17:13,208 Idealnie! Zupełnie niezgodnie z planem. 980 01:17:14,375 --> 01:17:18,666 Dzięki, Nieustraszony. Spisałeś się. Nie każdy dałby radę. 981 01:17:18,750 --> 01:17:23,333 Kilka dni temu sam bym nie dał rady. To naprawdę inny poziom. 982 01:17:23,416 --> 01:17:25,958 Nie dotarłbym tu bez Kubłogłowego. 983 01:17:26,416 --> 01:17:28,125 Co? Kubłogłowy? 984 01:17:28,208 --> 01:17:29,916 To wy się znacie? 985 01:17:30,500 --> 01:17:31,791 Co tam, Reid? 986 01:17:31,875 --> 01:17:33,041 Co? Jak? 987 01:17:33,125 --> 01:17:35,083 Wiesz, że zawsze pomogę! 988 01:17:35,166 --> 01:17:37,625 Kto mu skołował bonusa? 989 01:17:37,708 --> 01:17:40,500 Ukończyliśmy ostatni poziom razem. 990 01:17:40,583 --> 01:17:42,708 Jasne! Jak partnerzy! 991 01:17:42,791 --> 01:17:45,000 Nieustraszony i Dorzynacz. 992 01:17:46,375 --> 01:17:47,375 Pa, Ksander. 993 01:17:48,958 --> 01:17:50,208 Myśl pozytywnie. 994 01:17:52,750 --> 01:17:55,125 Tytus. Piątka na drogę? 995 01:17:59,416 --> 01:18:00,416 No i ty. 996 01:18:05,916 --> 01:18:06,916 Będę tęsknić. 997 01:18:16,000 --> 01:18:19,083 Pilnujcie tego. Możemy was potrzebować. 998 01:18:19,541 --> 01:18:20,708 Dokąd teraz? 999 01:18:21,333 --> 01:18:23,500 Tam, gdzie trzeba bohaterów. 1000 01:18:51,000 --> 01:18:53,875 Dostaliśmy szóstkę za projekt! 1001 01:18:53,958 --> 01:18:54,916 Co za ulga. 1002 01:18:55,000 --> 01:18:58,833 Inaczej rodzice zabiliby mnie za ten bałagan. 1003 01:18:58,916 --> 01:19:01,125 W końcu poszliśmy na randkę. 1004 01:19:02,500 --> 01:19:05,291 Naginaliśmy prawa rzeczywistości. 1005 01:19:05,708 --> 01:19:08,958 A jeśli jesteśmy postaciami w cudzej grze? 1006 01:19:09,125 --> 01:19:11,625 Już nie wiem, co jest prawdziwe. 1007 01:19:12,833 --> 01:19:15,666 To jest dość prawdziwe. 1008 01:19:29,166 --> 01:19:31,041 Gra trwa, Nieustraszony. 1009 01:19:31,125 --> 01:19:33,291 Wchodzimy na wyższy poziom. 1010 01:28:54,541 --> 01:28:56,625 Napisy: Aleksandra Basińska