1 00:00:09,264 --> 00:00:10,807 ♪ Pa-pum ♪ 2 00:00:21,818 --> 00:00:24,112 Xadia needs you. 3 00:00:24,112 --> 00:00:26,406 Sol Regem, the Sun King. 4 00:00:26,906 --> 00:00:29,618 Go... away. 5 00:00:30,327 --> 00:00:32,621 Two dark mages are traveling through Xadia 6 00:00:32,621 --> 00:00:35,541 trying to unleash an ancient and mysterious evil. 7 00:00:36,124 --> 00:00:39,710 Great dragons, I beseech you, help us find them. 8 00:00:40,378 --> 00:00:42,005 Your dad's sick, Claudia. 9 00:00:42,798 --> 00:00:45,466 Dad! You're alive! 10 00:00:51,723 --> 00:00:55,143 A weapon that can end a Startouch Elf's mortal existence. 11 00:00:55,143 --> 00:00:58,396 The weapon. We found the answer! 12 00:00:58,396 --> 00:01:00,439 There's too many this time. 13 00:01:03,694 --> 00:01:06,488 Remember, even one scratch, and you'll be corrupted. 14 00:02:17,142 --> 00:02:18,726 {\an8}On the eastern coast of Xadia, 15 00:02:18,726 --> 00:02:20,646 {\an8}we used an ancient rune-beacon 16 00:02:20,646 --> 00:02:24,524 {\an8}to summon the Great Archdragon of Ocean, Domina Profundis. 17 00:02:25,024 --> 00:02:27,819 {\an8}She revealed to me the true nature of Aaravos' prison. 18 00:02:27,819 --> 00:02:29,279 The true nature? 19 00:02:29,279 --> 00:02:32,699 Let's just say the prison is not what it seems. 20 00:02:32,699 --> 00:02:35,202 Domina couldn't tell me where the prison is, 21 00:02:35,202 --> 00:02:38,288 but she did tell me someone who might know how to find it. 22 00:02:38,288 --> 00:02:40,791 Oh, "Domina" now, huh? 23 00:02:40,791 --> 00:02:44,211 First name basis with legendary dragons, must be nice! 24 00:02:44,211 --> 00:02:46,088 It is nice. Isn't it, Zym? 25 00:02:49,633 --> 00:02:52,594 Domina told me that the great Archmage Akiyu, 26 00:02:52,594 --> 00:02:55,389 a Tidebound Elf, built the magical prison. 27 00:02:55,389 --> 00:02:58,642 If Akiyu made it, then she must know where it is. 28 00:02:58,642 --> 00:03:01,395 Then we can stop Viren and Claudia from releasing Aaravos. 29 00:03:01,395 --> 00:03:03,188 Or, hear me out, 30 00:03:03,188 --> 00:03:05,774 at the library we learned about the Novablade, 31 00:03:05,774 --> 00:03:08,485 a mythical sword that can kill a Startouch Elf. 32 00:03:08,485 --> 00:03:11,071 It's protected by an ancient sect of Skywing Elves 33 00:03:11,071 --> 00:03:13,907 called the Celestial elves at the Starscraper, 34 00:03:13,907 --> 00:03:17,619 this unbelievably high tower, far, far north beyond the Frozen Sea. 35 00:03:18,160 --> 00:03:22,791 How ‘bout we hitch a dragon ride up there, borrow this Novablade, 36 00:03:22,791 --> 00:03:28,839 then we wait for Aaravos to get out, and just stab, stab, buh-bye, bad guy. 37 00:03:28,839 --> 00:03:30,214 Wait, slow down. 38 00:03:30,214 --> 00:03:32,050 Shouldn't that be the last resort? 39 00:03:32,050 --> 00:03:34,636 If we can stop Aaravos from getting out at all, 40 00:03:34,636 --> 00:03:36,596 we can solve this without any violence. 41 00:03:36,596 --> 00:03:40,767 I wish we had time for that, but Claudia and Viren are days ahead of us. 42 00:03:40,767 --> 00:03:42,768 Aaravos could be out already. 43 00:03:46,481 --> 00:03:48,608 Aww. Oh, no. 44 00:03:49,193 --> 00:03:51,737 You're making me the deciding vote, aren't you? 45 00:03:55,824 --> 00:04:00,996 This wound doesn't look good. It's all magic-y and goopy, ugh. 46 00:04:00,996 --> 00:04:04,541 I've suffered worse. 47 00:04:04,541 --> 00:04:06,877 I just want to humbly suggest 48 00:04:06,877 --> 00:04:11,130 that whatever the team does next, you take a break. 49 00:04:11,130 --> 00:04:15,177 Okay? Just stay here and rest, that's what you need to heal. 50 00:04:15,177 --> 00:04:19,556 Oh, I'm sorry, I didn't realize you were a dragon doctor. 51 00:04:20,140 --> 00:04:21,724 And drink plenty of fluids. 52 00:04:24,686 --> 00:04:28,148 I will be fine, sweet human. 53 00:04:28,982 --> 00:04:30,275 It's decided. 54 00:04:30,275 --> 00:04:32,527 We're going to meet the great Archmage Akiyu. 55 00:04:41,286 --> 00:04:44,664 No ordinary healing spell can restore Sol Regem's sight. 56 00:04:45,249 --> 00:04:50,462 It will require something impossibly rare, a sun seed. 57 00:04:50,462 --> 00:04:53,215 But destiny favors us, Pharos. 58 00:04:53,215 --> 00:04:58,595 My sister Janai has a sun seed, and we will take it. 59 00:04:58,595 --> 00:05:00,180 How fortuitous. 60 00:05:00,180 --> 00:05:05,269 But if it is her sun seed we seek, why are we in the Moonshadow Forest? 61 00:05:05,769 --> 00:05:09,438 Because there's someone here who can get the seed for us. 62 00:05:09,438 --> 00:05:13,193 Kim'dael, the Bloodmoon Huntress. 63 00:05:18,115 --> 00:05:21,285 He hasn't said a word since he came out of his fever-thing. 64 00:05:21,285 --> 00:05:22,578 I'm worried. 65 00:05:22,578 --> 00:05:26,373 Looks healthy though, yeah? Seems to be fine otherwise. 66 00:05:27,164 --> 00:05:30,626 Terry! He's not responding, he's not eating, 67 00:05:30,626 --> 00:05:33,714 he's not talking, he's completely catatonic. 68 00:05:33,714 --> 00:05:36,508 I mean, aside from that. 69 00:05:37,885 --> 00:05:42,138 Do you think the spell that brought him back to life is starting to fade? 70 00:05:51,356 --> 00:05:55,152 Archmage Akiyu lives beyond the tidepools. 71 00:05:56,486 --> 00:06:00,323 I'm going back to the Storm Spire to gather my strength 72 00:06:00,323 --> 00:06:04,411 but I will return to this exact spot at sundown. 73 00:06:29,394 --> 00:06:33,524 This is so great. It's a tidepool, but everything's giant. 74 00:06:38,027 --> 00:06:39,071 Oh, look! 75 00:06:40,072 --> 00:06:41,155 A giant sea slug. 76 00:06:41,155 --> 00:06:44,535 I used to find little ones all the time and make friends with them. 77 00:06:44,535 --> 00:06:47,162 They may look gross, but they're gentle and sweet. 78 00:06:47,162 --> 00:06:48,705 They have a rich inner life. 79 00:06:48,705 --> 00:06:50,624 - Hmm. - Hmm. 80 00:06:55,253 --> 00:06:58,756 Those are some big carrion gulls. 81 00:06:58,756 --> 00:07:03,053 They're here for a snack, and I think we might just be snack-sized. 82 00:07:12,895 --> 00:07:14,606 Oh! I have an idea. 83 00:07:39,214 --> 00:07:41,299 So now what? 84 00:07:41,299 --> 00:07:43,217 Ezran, can't you talk to them? 85 00:07:43,217 --> 00:07:44,136 Ow! 86 00:07:44,136 --> 00:07:45,970 Go away, mean birds! 87 00:08:00,693 --> 00:08:02,696 Get! Go on! Shoo! 88 00:08:09,036 --> 00:08:14,791 Ah. You must be the strangest family of talking hermit crabs I ever saw. 89 00:08:18,212 --> 00:08:20,797 My muscles are always too big for things. 90 00:08:23,342 --> 00:08:26,386 It's nice to see you finally coming out of your shell. 91 00:08:28,722 --> 00:08:29,765 Ah. 92 00:08:31,140 --> 00:08:32,059 Oh, hi. 93 00:08:32,559 --> 00:08:36,020 Are you the legendary Archmage Akiyu? 94 00:08:36,646 --> 00:08:38,106 Akiyu? 95 00:08:44,196 --> 00:08:47,741 Do I look like a legendary archmage? 96 00:08:47,741 --> 00:08:51,286 I try not to judge, but, uh, no. 97 00:08:51,286 --> 00:08:54,665 Folks call me Tidebound Tina. 98 00:08:54,665 --> 00:08:57,209 Can you help us find Akiyu? We need her help. 99 00:09:01,213 --> 00:09:07,845 Oh, wise and very dangerous archmage, master of the briny deep. 100 00:09:07,845 --> 00:09:10,012 Some people are here to see you. 101 00:09:10,973 --> 00:09:12,683 Who should I tell her you are? 102 00:09:12,683 --> 00:09:16,520 A ragtag squad of bold adventurers. 103 00:09:18,730 --> 00:09:20,940 Some ragtag weirdos. 104 00:09:21,733 --> 00:09:24,069 Mm-hmm. Right. 105 00:09:24,736 --> 00:09:25,821 That's what I thought. 106 00:09:26,863 --> 00:09:27,990 No chance. 107 00:09:27,990 --> 00:09:31,159 - Wait, can I talk a second? - No, no, no-no. 108 00:09:31,159 --> 00:09:33,453 - It's my conch. - Please. 109 00:09:33,453 --> 00:09:35,706 Tell the archmage the world is in peril. 110 00:09:35,706 --> 00:09:38,791 A long time ago, an evil Startouch elf was imprisoned. 111 00:09:38,791 --> 00:09:41,752 You shouldn't be telling her this. We need to tell the archmage. 112 00:09:42,504 --> 00:09:46,091 We're going to see her, and you're not stopping us. 113 00:09:47,925 --> 00:09:54,141 Mistake. She'll probably kill you, and if not, she'll kill me. 114 00:09:54,141 --> 00:09:56,685 Don't say I didn't warn you. 115 00:09:59,438 --> 00:10:05,319 Dad... even though you're not talking, I know you're in there. 116 00:10:08,405 --> 00:10:09,406 Nothing. 117 00:10:13,993 --> 00:10:15,536 Hey, love. 118 00:10:15,536 --> 00:10:18,332 Don't feel too bad about him not talking. 119 00:10:18,332 --> 00:10:22,336 I mean, who needs words? Not bees. 120 00:10:22,336 --> 00:10:23,629 - What? - Bees. 121 00:10:23,629 --> 00:10:28,050 They do not need words to talk, they communicate with dancing. 122 00:10:30,511 --> 00:10:32,971 I don't think he's going to dance at us. 123 00:10:33,722 --> 00:10:36,808 Maybe we just need to start the conversation? 124 00:10:36,808 --> 00:10:38,519 What do you want to tell him? 125 00:10:40,103 --> 00:10:45,567 I just want to say I love him, and I'm here for him no matter what. 126 00:10:45,567 --> 00:10:47,903 Lovely. Just follow my lead. 127 00:10:47,903 --> 00:10:51,031 And waggle your tushie at him like this. 128 00:10:58,079 --> 00:11:00,958 Uh, no, that's not quite right. 129 00:11:01,541 --> 00:11:03,709 You just need to put a little more wiggle in your waggle. 130 00:11:06,045 --> 00:11:06,880 Huh? 131 00:11:15,180 --> 00:11:17,432 This next part is underwater, 132 00:11:17,432 --> 00:11:20,142 so those of you who can't breathe underwater, 133 00:11:20,142 --> 00:11:22,145 which is all of you, 134 00:11:22,145 --> 00:11:24,481 feel free to give up and turn back. 135 00:11:25,524 --> 00:11:27,693 And incoming. 136 00:11:49,631 --> 00:11:52,885 - Hey, you can wait here if you want. - I'll be all right. 137 00:11:58,015 --> 00:11:59,599 Oh, I can't do it. 138 00:12:00,434 --> 00:12:02,519 - I need you to push me. - What? 139 00:12:02,519 --> 00:12:05,771 Uh, I don't think I'm comfortable pushing-- Hey! 140 00:12:05,771 --> 00:12:09,735 See? I pushed you first. Pushing is easy. 141 00:12:09,735 --> 00:12:11,111 Just push me. 142 00:12:15,574 --> 00:12:16,949 Together. 143 00:12:17,700 --> 00:12:20,579 One, two, three, go! 144 00:12:36,136 --> 00:12:37,596 Almost there. 145 00:12:44,560 --> 00:12:46,688 That's it, the final passage. 146 00:12:46,688 --> 00:12:49,565 You'll find answers right through there. 147 00:12:49,565 --> 00:12:52,736 Just through the esopha-- I mean, corridor. 148 00:12:53,737 --> 00:12:56,781 I'm sorry I couldn't convince you to turn back. 149 00:12:56,781 --> 00:12:58,824 Thank you for guiding us this far. 150 00:13:09,086 --> 00:13:12,756 Huh, this ooze-stuff is oddly familiar. 151 00:13:12,756 --> 00:13:16,593 It reminds me of the ooze-stuff I find on my pillow after a good sleep. 152 00:13:16,593 --> 00:13:18,762 This is drool. 153 00:13:18,762 --> 00:13:20,222 It's a trap! Turn back! 154 00:13:25,017 --> 00:13:25,894 Guys! 155 00:13:28,271 --> 00:13:31,567 You have to help them. Get the monster to spit them out. 156 00:13:31,567 --> 00:13:33,776 They went too far. 157 00:13:33,776 --> 00:13:37,488 They should not be trying to find Aaravos. 158 00:13:43,745 --> 00:13:50,002 Hundreds of years ago, during the reign of the Archdragon of Moon, Luna Tenebris, 159 00:13:50,002 --> 00:13:55,841 a group of Moonshadow Elves used strange blood rituals to prolong their lives 160 00:13:55,841 --> 00:13:58,093 and to enhance their dark powers. 161 00:13:58,635 --> 00:14:04,056 This mysterious cult was known as the Order of the Blood Moon. 162 00:14:12,565 --> 00:14:14,776 When Avizandum seized power, 163 00:14:14,776 --> 00:14:19,156 he abolished the cult, and one by one, they were wiped out. 164 00:14:19,156 --> 00:14:22,492 Only their leader, Kim'dael survived. 165 00:14:22,492 --> 00:14:25,661 She went to my great grandmother, Queen Aditi, 166 00:14:25,661 --> 00:14:28,748 and begged for protection from the vengeful archdragon. 167 00:14:29,248 --> 00:14:31,877 Aditi granted her asylum, 168 00:14:31,877 --> 00:14:36,339 in exchange for a magical binding called a mercy debt. 169 00:14:39,468 --> 00:14:42,637 Kim'dael literally owes my family her life. 170 00:14:42,637 --> 00:14:45,723 This is how we summon her. 171 00:14:51,479 --> 00:14:54,983 Come back! You're being digested! 172 00:14:56,568 --> 00:15:00,531 You're inside a monster! You're being digested! 173 00:15:01,113 --> 00:15:04,200 What is Soren saying? He's a little congested? 174 00:15:06,536 --> 00:15:10,373 That sounded like a cross between an earthquake and a stomach rumbling. 175 00:15:13,584 --> 00:15:16,003 I just figured out what Soren was saying. 176 00:15:16,630 --> 00:15:17,923 We're being digested. 177 00:15:20,758 --> 00:15:23,262 Zym! You can do it! 178 00:15:23,262 --> 00:15:25,973 Give this monster a zappy-dragon tummy ache! 179 00:15:40,487 --> 00:15:42,656 Ugh! 180 00:15:43,281 --> 00:15:46,159 Ah! Here-- Uh, ew! 181 00:15:53,416 --> 00:15:54,709 It was you all along! 182 00:15:55,294 --> 00:15:59,089 And you're not Tidebound Tina, you're Archmage Akiyu! 183 00:15:59,089 --> 00:16:00,507 Uh... 184 00:16:02,550 --> 00:16:04,678 I don't want to get your hopes up, 185 00:16:04,678 --> 00:16:07,973 but I think I might have seen your dad's bum shimmy just a little. 186 00:16:08,723 --> 00:16:11,642 Pretty sure it was bee language for "This flower over here 187 00:16:11,642 --> 00:16:13,103 has loads of pollen." 188 00:16:13,103 --> 00:16:15,439 Why would he say that? 189 00:16:15,439 --> 00:16:17,983 I guess to show the other bees where a good flower is? 190 00:16:22,779 --> 00:16:24,614 Dragon! 191 00:16:25,699 --> 00:16:28,118 It's taking a low pass over the river. 192 00:16:28,118 --> 00:16:29,368 We need to hide. 193 00:16:59,900 --> 00:17:00,901 Blood of... 194 00:17:24,341 --> 00:17:25,968 Blood of child! Blood of child! 195 00:17:25,968 --> 00:17:28,303 - Dad, you saved us. - Blood of child! 196 00:17:28,303 --> 00:17:31,597 We're almost there, and then we'll save you. 197 00:17:34,433 --> 00:17:38,355 Yes. I am Akiyu the Archmage. 198 00:17:42,901 --> 00:17:46,446 But close friends call me Tidebound Tina. 199 00:17:46,446 --> 00:17:49,324 Why? Why? 200 00:17:49,324 --> 00:17:52,035 Well, it was a childhood nickname, and-- 201 00:17:52,035 --> 00:17:54,288 No, why did you try to kill us? 202 00:17:55,288 --> 00:17:59,418 I didn't want to kill you, but you left me no choice. 203 00:17:59,418 --> 00:18:02,671 I swore an oath, and I intend to keep it. 204 00:18:03,255 --> 00:18:05,090 Let me tell you a story. 205 00:18:15,558 --> 00:18:19,479 Centuries ago, in a time of great unrest, 206 00:18:19,479 --> 00:18:24,526 I was visited by a human mage who called herself the Jailer. 207 00:18:24,526 --> 00:18:28,779 The archdragons had given the Jailer a daunting task 208 00:18:28,779 --> 00:18:34,494 to design a magical prison that could hold a Startouch Elf. 209 00:18:34,494 --> 00:18:39,082 She needed my powers to craft the prison itself. 210 00:18:41,751 --> 00:18:45,422 Because Aaravos was a master manipulator, 211 00:18:45,422 --> 00:18:48,424 the Jailer knew all knowledge of the prison 212 00:18:48,424 --> 00:18:50,719 had to be protected... 213 00:18:50,719 --> 00:18:55,307 its location, its material, its very nature. 214 00:18:55,307 --> 00:18:59,894 She carefully divided information about the prison 215 00:18:59,894 --> 00:19:04,191 so that not even the archdragons had the complete picture. 216 00:19:04,775 --> 00:19:07,068 Each knew only a piece. 217 00:19:08,529 --> 00:19:13,491 "The puzzle is the real prison," she told me with a proud smile. 218 00:19:14,034 --> 00:19:16,702 But I made a fatal mistake. 219 00:19:17,496 --> 00:19:19,831 After crafting what she needed, 220 00:19:19,831 --> 00:19:23,626 I glimpsed the markings on the map she was carrying. 221 00:19:23,626 --> 00:19:26,630 I learned the prison's secret location. 222 00:19:26,630 --> 00:19:31,343 A dark look crossed the Jailer's face, and I understood immediately. 223 00:19:32,009 --> 00:19:33,886 I knew too much. 224 00:19:33,886 --> 00:19:37,850 "The archdragons will have to kill you," she told me, 225 00:19:37,850 --> 00:19:41,269 "to protect the puzzle, to secure the prison." 226 00:19:42,229 --> 00:19:44,898 I begged her to let me live. 227 00:19:44,898 --> 00:19:49,695 I swore to keep the secret safe, but she said it was too important, 228 00:19:49,695 --> 00:19:55,284 that the entire world would be in danger if she let me live with this knowledge. 229 00:19:56,285 --> 00:19:58,578 So I proposed a pact. 230 00:19:59,413 --> 00:20:03,166 I made a solemn promise I would die 231 00:20:03,166 --> 00:20:06,753 before revealing the location of the prison to anyone. 232 00:20:07,754 --> 00:20:09,006 And she spared me. 233 00:20:10,382 --> 00:20:14,845 So you see, when you came looking for information about Aaravos, 234 00:20:14,845 --> 00:20:16,638 I had no choice. 235 00:20:16,638 --> 00:20:20,267 If I couldn't deter you, I had to kill you. 236 00:20:21,058 --> 00:20:23,312 And since I couldn't kill you... 237 00:20:29,860 --> 00:20:33,279 Goodbye, cruel world. 238 00:20:33,864 --> 00:20:35,532 What? Wait! No. 239 00:20:35,532 --> 00:20:39,745 Leave me here, that my last moments may be in peace. 240 00:20:43,707 --> 00:20:45,125 I'm so sorry. 241 00:20:45,125 --> 00:20:47,085 We wouldn't have come here looking for Aaravos 242 00:20:47,085 --> 00:20:50,130 if dangerous people didn't already know where the prison was. 243 00:20:52,633 --> 00:20:54,134 Wait, what? 244 00:20:54,134 --> 00:20:57,346 Someone else already knows where it is? 245 00:20:57,346 --> 00:21:00,390 Well, yeah. They're trying to release Aaravos. 246 00:21:00,390 --> 00:21:04,353 Well, why didn't you say so? You've gotta stop them. 247 00:21:04,353 --> 00:21:05,895 Yeah, we know. 248 00:21:17,740 --> 00:21:20,577 Erm, the prison is right there, 249 00:21:20,577 --> 00:21:23,830 precisely in the middle of the Sea of the Castout. 250 00:21:24,623 --> 00:21:27,209 Thank you. We'll do everything we can to stop him. 251 00:21:27,209 --> 00:21:29,961 But isn't there anything we can do for you? 252 00:21:29,961 --> 00:21:33,215 Is there time to stop the poison before you die? 253 00:21:33,966 --> 00:21:36,384 Poison? 254 00:21:36,384 --> 00:21:40,471 Nah, nah, nah, this is just a magi-kelp glow-juice shot. 255 00:21:40,471 --> 00:21:42,641 Lots of vitamins, want a sip? 256 00:21:48,355 --> 00:21:50,399 And one more thing... 257 00:21:53,693 --> 00:21:55,737 One of you is a mage? 258 00:21:56,697 --> 00:21:59,157 Oh, yeah, that's me. Ah, sky mage mostly. 259 00:21:59,157 --> 00:22:01,410 I mean, I've read, like, everything about the other primal sources, 260 00:22:01,410 --> 00:22:03,620 and I feel like I might be getting close to a breakthrough 261 00:22:03,620 --> 00:22:05,288 on the ocean arcanum any day now. 262 00:22:05,288 --> 00:22:10,878 But actually you're an ocean mage, do you have any tips or tricks or cryptic hints? 263 00:22:12,546 --> 00:22:18,093 When your mind is telling you to speak, instead you must listen. 264 00:22:18,093 --> 00:22:23,015 Oh, wow, that does sound like some deep ocean arcanum wisdom. 265 00:22:23,015 --> 00:22:27,436 It's just a polite way of saying, "Shut up already, will you?" 266 00:22:27,436 --> 00:22:29,229 Now stick out your hand. 267 00:22:29,229 --> 00:22:32,857 You'll need this. It's an enchanted amulet. 268 00:22:32,857 --> 00:22:35,193 The magic's already kind of baked in, 269 00:22:35,193 --> 00:22:39,323 so even the Wizard of Awkward here should be able to make it work. 270 00:22:41,240 --> 00:22:42,491 But what's it for? 271 00:22:42,491 --> 00:22:45,328 Ah! Haven't you asked enough questions? 272 00:22:45,328 --> 00:22:47,247 You'll figure it out! Now go! 273 00:22:47,247 --> 00:22:49,124 Scram! Outta here! 274 00:22:56,673 --> 00:22:59,968 Are you sure about this? Something doesn't feel right. 275 00:22:59,968 --> 00:23:01,135 What do you mean? 276 00:23:02,011 --> 00:23:04,765 You aspire to return us to the glory of the Sun, 277 00:23:04,765 --> 00:23:07,017 to restore the purity of its light. 278 00:23:07,017 --> 00:23:11,771 Perhaps we should not be seeking the assistance of someone of this ilk. 279 00:23:11,771 --> 00:23:15,150 - Shh, don't say another word. - What? 280 00:23:15,651 --> 00:23:16,777 I mean only to warn you... 281 00:23:18,529 --> 00:23:20,279 Someone of my ilk? 282 00:23:21,865 --> 00:23:23,909 Oh, don't let me interrupt. 283 00:23:23,909 --> 00:23:26,870 What ilk am I, exactly? 284 00:23:29,122 --> 00:23:30,123 Say it! 285 00:23:31,290 --> 00:23:33,000 What were you going to say? 286 00:23:38,715 --> 00:23:41,218 Someone evil. 287 00:23:43,303 --> 00:23:47,348 You can take the blood of my servant or you can listen to me. 288 00:23:47,348 --> 00:23:50,434 I am Prince Karim, 289 00:23:50,434 --> 00:23:55,106 and I am the son of the daughter of the daughter of Queen Aditi, 290 00:23:55,691 --> 00:23:57,317 who spared your life. 291 00:24:01,446 --> 00:24:05,576 Would you like to repay your mercy debt? 292 00:24:11,373 --> 00:24:13,208 We have everything we need. 293 00:24:13,208 --> 00:24:16,836 A map. An amulet. Or, uh, is it a talisman? 294 00:24:16,836 --> 00:24:18,130 What's the difference? 295 00:24:18,130 --> 00:24:21,466 Now we just need to beat Claudia and Viren to the Sea of the Castout. 296 00:24:22,759 --> 00:24:25,761 Good thing we know someone who can get us there at the speed of dragon. 297 00:24:29,516 --> 00:24:30,558 Your mom. 298 00:24:30,558 --> 00:24:32,644 She should be here to pick us up any minute. 299 00:24:38,150 --> 00:24:39,151 Any minute.