1
00:00:09,264 --> 00:00:10,807
♪ Pa-pum ♪
2
00:00:21,818 --> 00:00:24,112
Xadia needs you.
3
00:00:24,112 --> 00:00:26,406
Sol Regem, the Sun King.
4
00:00:26,906 --> 00:00:29,618
Go... away.
5
00:00:30,327 --> 00:00:32,621
Two dark mages
are traveling through Xadia
6
00:00:32,621 --> 00:00:35,541
trying to unleash
an ancient and mysterious evil.
7
00:00:36,124 --> 00:00:39,710
Great dragons,
I beseech you, help us find them.
8
00:00:40,378 --> 00:00:42,005
Your dad's sick, Claudia.
9
00:00:42,798 --> 00:00:45,466
Dad! You're alive!
10
00:00:51,723 --> 00:00:55,143
A weapon that can end
a Startouch Elf's mortal existence.
11
00:00:55,143 --> 00:00:58,396
The weapon. We found the answer!
12
00:00:58,396 --> 00:01:00,439
There's too many this time.
13
00:01:03,694 --> 00:01:06,488
Remember, even one scratch,
and you'll be corrupted.
14
00:02:17,142 --> 00:02:18,726
{\an8}On the eastern coast of Xadia,
15
00:02:18,726 --> 00:02:20,646
{\an8}we used an ancient rune-beacon
16
00:02:20,646 --> 00:02:24,524
{\an8}to summon the Great Archdragon
of Ocean, Domina Profundis.
17
00:02:25,024 --> 00:02:27,819
{\an8}She revealed to me the true nature
of Aaravos' prison.
18
00:02:27,819 --> 00:02:29,279
The true nature?
19
00:02:29,279 --> 00:02:32,699
Let's just say
the prison is not what it seems.
20
00:02:32,699 --> 00:02:35,202
Domina couldn't tell me
where the prison is,
21
00:02:35,202 --> 00:02:38,288
but she did tell me someone
who might know how to find it.
22
00:02:38,288 --> 00:02:40,791
Oh, "Domina" now, huh?
23
00:02:40,791 --> 00:02:44,211
First name basis
with legendary dragons, must be nice!
24
00:02:44,211 --> 00:02:46,088
It is nice. Isn't it, Zym?
25
00:02:49,633 --> 00:02:52,594
Domina told me
that the great Archmage Akiyu,
26
00:02:52,594 --> 00:02:55,389
a Tidebound Elf, built the magical prison.
27
00:02:55,389 --> 00:02:58,642
If Akiyu made it,
then she must know where it is.
28
00:02:58,642 --> 00:03:01,395
Then we can stop Viren and Claudia
from releasing Aaravos.
29
00:03:01,395 --> 00:03:03,188
Or, hear me out,
30
00:03:03,188 --> 00:03:05,774
at the library we learned
about the Novablade,
31
00:03:05,774 --> 00:03:08,485
a mythical sword
that can kill a Startouch Elf.
32
00:03:08,485 --> 00:03:11,071
It's protected by an ancient sect
of Skywing Elves
33
00:03:11,071 --> 00:03:13,907
called the Celestial elves
at the Starscraper,
34
00:03:13,907 --> 00:03:17,619
this unbelievably high tower,
far, far north beyond the Frozen Sea.
35
00:03:18,160 --> 00:03:22,791
How ‘bout we hitch a dragon ride up there,
borrow this Novablade,
36
00:03:22,791 --> 00:03:28,839
then we wait for Aaravos to get out,
and just stab, stab, buh-bye, bad guy.
37
00:03:28,839 --> 00:03:30,214
Wait, slow down.
38
00:03:30,214 --> 00:03:32,050
Shouldn't that be the last resort?
39
00:03:32,050 --> 00:03:34,636
If we can stop Aaravos
from getting out at all,
40
00:03:34,636 --> 00:03:36,596
we can solve this without any violence.
41
00:03:36,596 --> 00:03:40,767
I wish we had time for that, but Claudia
and Viren are days ahead of us.
42
00:03:40,767 --> 00:03:42,768
Aaravos could be out already.
43
00:03:46,481 --> 00:03:48,608
Aww. Oh, no.
44
00:03:49,193 --> 00:03:51,737
You're making me
the deciding vote, aren't you?
45
00:03:55,824 --> 00:04:00,996
This wound doesn't look good.
It's all magic-y and goopy, ugh.
46
00:04:00,996 --> 00:04:04,541
I've suffered worse.
47
00:04:04,541 --> 00:04:06,877
I just want to humbly suggest
48
00:04:06,877 --> 00:04:11,130
that whatever the team does next,
you take a break.
49
00:04:11,130 --> 00:04:15,177
Okay? Just stay here and rest,
that's what you need to heal.
50
00:04:15,177 --> 00:04:19,556
Oh, I'm sorry, I didn't realize
you were a dragon doctor.
51
00:04:20,140 --> 00:04:21,724
And drink plenty of fluids.
52
00:04:24,686 --> 00:04:28,148
I will be fine, sweet human.
53
00:04:28,982 --> 00:04:30,275
It's decided.
54
00:04:30,275 --> 00:04:32,527
We're going to meet
the great Archmage Akiyu.
55
00:04:41,286 --> 00:04:44,664
No ordinary healing spell
can restore Sol Regem's sight.
56
00:04:45,249 --> 00:04:50,462
It will require something
impossibly rare, a sun seed.
57
00:04:50,462 --> 00:04:53,215
But destiny favors us, Pharos.
58
00:04:53,215 --> 00:04:58,595
My sister Janai has a sun seed,
and we will take it.
59
00:04:58,595 --> 00:05:00,180
How fortuitous.
60
00:05:00,180 --> 00:05:05,269
But if it is her sun seed we seek,
why are we in the Moonshadow Forest?
61
00:05:05,769 --> 00:05:09,438
Because there's someone here
who can get the seed for us.
62
00:05:09,438 --> 00:05:13,193
Kim'dael, the Bloodmoon Huntress.
63
00:05:18,115 --> 00:05:21,285
He hasn't said a word
since he came out of his fever-thing.
64
00:05:21,285 --> 00:05:22,578
I'm worried.
65
00:05:22,578 --> 00:05:26,373
Looks healthy though, yeah?
Seems to be fine otherwise.
66
00:05:27,164 --> 00:05:30,626
Terry! He's not responding,
he's not eating,
67
00:05:30,626 --> 00:05:33,714
he's not talking,
he's completely catatonic.
68
00:05:33,714 --> 00:05:36,508
I mean, aside from that.
69
00:05:37,885 --> 00:05:42,138
Do you think the spell that brought him
back to life is starting to fade?
70
00:05:51,356 --> 00:05:55,152
Archmage Akiyu lives beyond the tidepools.
71
00:05:56,486 --> 00:06:00,323
I'm going back to the Storm Spire
to gather my strength
72
00:06:00,323 --> 00:06:04,411
but I will return
to this exact spot at sundown.
73
00:06:29,394 --> 00:06:33,524
This is so great.
It's a tidepool, but everything's giant.
74
00:06:38,027 --> 00:06:39,071
Oh, look!
75
00:06:40,072 --> 00:06:41,155
A giant sea slug.
76
00:06:41,155 --> 00:06:44,535
I used to find little ones all the time
and make friends with them.
77
00:06:44,535 --> 00:06:47,162
They may look gross,
but they're gentle and sweet.
78
00:06:47,162 --> 00:06:48,705
They have a rich inner life.
79
00:06:48,705 --> 00:06:50,624
- Hmm.
- Hmm.
80
00:06:55,253 --> 00:06:58,756
Those are some big carrion gulls.
81
00:06:58,756 --> 00:07:03,053
They're here for a snack,
and I think we might just be snack-sized.
82
00:07:12,895 --> 00:07:14,606
Oh! I have an idea.
83
00:07:39,214 --> 00:07:41,299
So now what?
84
00:07:41,299 --> 00:07:43,217
Ezran, can't you talk to them?
85
00:07:43,217 --> 00:07:44,136
Ow!
86
00:07:44,136 --> 00:07:45,970
Go away, mean birds!
87
00:08:00,693 --> 00:08:02,696
Get! Go on! Shoo!
88
00:08:09,036 --> 00:08:14,791
Ah. You must be the strangest family
of talking hermit crabs I ever saw.
89
00:08:18,212 --> 00:08:20,797
My muscles are always too big for things.
90
00:08:23,342 --> 00:08:26,386
It's nice to see you
finally coming out of your shell.
91
00:08:28,722 --> 00:08:29,765
Ah.
92
00:08:31,140 --> 00:08:32,059
Oh, hi.
93
00:08:32,559 --> 00:08:36,020
Are you the legendary Archmage Akiyu?
94
00:08:36,646 --> 00:08:38,106
Akiyu?
95
00:08:44,196 --> 00:08:47,741
Do I look like a legendary archmage?
96
00:08:47,741 --> 00:08:51,286
I try not to judge, but, uh, no.
97
00:08:51,286 --> 00:08:54,665
Folks call me Tidebound Tina.
98
00:08:54,665 --> 00:08:57,209
Can you help us find Akiyu?
We need her help.
99
00:09:01,213 --> 00:09:07,845
Oh, wise and very dangerous archmage,
master of the briny deep.
100
00:09:07,845 --> 00:09:10,012
Some people are here to see you.
101
00:09:10,973 --> 00:09:12,683
Who should I tell her you are?
102
00:09:12,683 --> 00:09:16,520
A ragtag squad of bold adventurers.
103
00:09:18,730 --> 00:09:20,940
Some ragtag weirdos.
104
00:09:21,733 --> 00:09:24,069
Mm-hmm. Right.
105
00:09:24,736 --> 00:09:25,821
That's what I thought.
106
00:09:26,863 --> 00:09:27,990
No chance.
107
00:09:27,990 --> 00:09:31,159
- Wait, can I talk a second?
- No, no, no-no.
108
00:09:31,159 --> 00:09:33,453
- It's my conch.
- Please.
109
00:09:33,453 --> 00:09:35,706
Tell the archmage the world is in peril.
110
00:09:35,706 --> 00:09:38,791
A long time ago,
an evil Startouch elf was imprisoned.
111
00:09:38,791 --> 00:09:41,752
You shouldn't be telling her this.
We need to tell the archmage.
112
00:09:42,504 --> 00:09:46,091
We're going to see her,
and you're not stopping us.
113
00:09:47,925 --> 00:09:54,141
Mistake. She'll probably kill you,
and if not, she'll kill me.
114
00:09:54,141 --> 00:09:56,685
Don't say I didn't warn you.
115
00:09:59,438 --> 00:10:05,319
Dad... even though you're not talking,
I know you're in there.
116
00:10:08,405 --> 00:10:09,406
Nothing.
117
00:10:13,993 --> 00:10:15,536
Hey, love.
118
00:10:15,536 --> 00:10:18,332
Don't feel too bad about him not talking.
119
00:10:18,332 --> 00:10:22,336
I mean, who needs words? Not bees.
120
00:10:22,336 --> 00:10:23,629
- What?
- Bees.
121
00:10:23,629 --> 00:10:28,050
They do not need words to talk,
they communicate with dancing.
122
00:10:30,511 --> 00:10:32,971
I don't think he's going to dance at us.
123
00:10:33,722 --> 00:10:36,808
Maybe we just need
to start the conversation?
124
00:10:36,808 --> 00:10:38,519
What do you want to tell him?
125
00:10:40,103 --> 00:10:45,567
I just want to say I love him,
and I'm here for him no matter what.
126
00:10:45,567 --> 00:10:47,903
Lovely. Just follow my lead.
127
00:10:47,903 --> 00:10:51,031
And waggle your tushie at him like this.
128
00:10:58,079 --> 00:11:00,958
Uh, no, that's not quite right.
129
00:11:01,541 --> 00:11:03,709
You just need to put a little more wiggle
in your waggle.
130
00:11:06,045 --> 00:11:06,880
Huh?
131
00:11:15,180 --> 00:11:17,432
This next part is underwater,
132
00:11:17,432 --> 00:11:20,142
so those of you
who can't breathe underwater,
133
00:11:20,142 --> 00:11:22,145
which is all of you,
134
00:11:22,145 --> 00:11:24,481
feel free to give up and turn back.
135
00:11:25,524 --> 00:11:27,693
And incoming.
136
00:11:49,631 --> 00:11:52,885
- Hey, you can wait here if you want.
- I'll be all right.
137
00:11:58,015 --> 00:11:59,599
Oh, I can't do it.
138
00:12:00,434 --> 00:12:02,519
- I need you to push me.
- What?
139
00:12:02,519 --> 00:12:05,771
Uh, I don't think
I'm comfortable pushing-- Hey!
140
00:12:05,771 --> 00:12:09,735
See? I pushed you first. Pushing is easy.
141
00:12:09,735 --> 00:12:11,111
Just push me.
142
00:12:15,574 --> 00:12:16,949
Together.
143
00:12:17,700 --> 00:12:20,579
One, two, three, go!
144
00:12:36,136 --> 00:12:37,596
Almost there.
145
00:12:44,560 --> 00:12:46,688
That's it, the final passage.
146
00:12:46,688 --> 00:12:49,565
You'll find answers right through there.
147
00:12:49,565 --> 00:12:52,736
Just through the esopha--
I mean, corridor.
148
00:12:53,737 --> 00:12:56,781
I'm sorry I couldn't convince you
to turn back.
149
00:12:56,781 --> 00:12:58,824
Thank you for guiding us this far.
150
00:13:09,086 --> 00:13:12,756
Huh, this ooze-stuff is oddly familiar.
151
00:13:12,756 --> 00:13:16,593
It reminds me of the ooze-stuff I find
on my pillow after a good sleep.
152
00:13:16,593 --> 00:13:18,762
This is drool.
153
00:13:18,762 --> 00:13:20,222
It's a trap! Turn back!
154
00:13:25,017 --> 00:13:25,894
Guys!
155
00:13:28,271 --> 00:13:31,567
You have to help them.
Get the monster to spit them out.
156
00:13:31,567 --> 00:13:33,776
They went too far.
157
00:13:33,776 --> 00:13:37,488
They should not be trying to find Aaravos.
158
00:13:43,745 --> 00:13:50,002
Hundreds of years ago, during the reign
of the Archdragon of Moon, Luna Tenebris,
159
00:13:50,002 --> 00:13:55,841
a group of Moonshadow Elves used strange
blood rituals to prolong their lives
160
00:13:55,841 --> 00:13:58,093
and to enhance their dark powers.
161
00:13:58,635 --> 00:14:04,056
This mysterious cult was known
as the Order of the Blood Moon.
162
00:14:12,565 --> 00:14:14,776
When Avizandum seized power,
163
00:14:14,776 --> 00:14:19,156
he abolished the cult, and one by one,
they were wiped out.
164
00:14:19,156 --> 00:14:22,492
Only their leader, Kim'dael survived.
165
00:14:22,492 --> 00:14:25,661
She went
to my great grandmother, Queen Aditi,
166
00:14:25,661 --> 00:14:28,748
and begged for protection
from the vengeful archdragon.
167
00:14:29,248 --> 00:14:31,877
Aditi granted her asylum,
168
00:14:31,877 --> 00:14:36,339
in exchange for a magical binding
called a mercy debt.
169
00:14:39,468 --> 00:14:42,637
Kim'dael literally owes
my family her life.
170
00:14:42,637 --> 00:14:45,723
This is how we summon her.
171
00:14:51,479 --> 00:14:54,983
Come back! You're being digested!
172
00:14:56,568 --> 00:15:00,531
You're inside a monster!
You're being digested!
173
00:15:01,113 --> 00:15:04,200
What is Soren saying?
He's a little congested?
174
00:15:06,536 --> 00:15:10,373
That sounded like a cross between
an earthquake and a stomach rumbling.
175
00:15:13,584 --> 00:15:16,003
I just figured out what Soren was saying.
176
00:15:16,630 --> 00:15:17,923
We're being digested.
177
00:15:20,758 --> 00:15:23,262
Zym! You can do it!
178
00:15:23,262 --> 00:15:25,973
Give this monster
a zappy-dragon tummy ache!
179
00:15:40,487 --> 00:15:42,656
Ugh!
180
00:15:43,281 --> 00:15:46,159
Ah! Here-- Uh, ew!
181
00:15:53,416 --> 00:15:54,709
It was you all along!
182
00:15:55,294 --> 00:15:59,089
And you're not Tidebound Tina,
you're Archmage Akiyu!
183
00:15:59,089 --> 00:16:00,507
Uh...
184
00:16:02,550 --> 00:16:04,678
I don't want to get your hopes up,
185
00:16:04,678 --> 00:16:07,973
but I think I might have seen
your dad's bum shimmy just a little.
186
00:16:08,723 --> 00:16:11,642
Pretty sure it was bee language
for "This flower over here
187
00:16:11,642 --> 00:16:13,103
has loads of pollen."
188
00:16:13,103 --> 00:16:15,439
Why would he say that?
189
00:16:15,439 --> 00:16:17,983
I guess to show the other bees
where a good flower is?
190
00:16:22,779 --> 00:16:24,614
Dragon!
191
00:16:25,699 --> 00:16:28,118
It's taking a low pass over the river.
192
00:16:28,118 --> 00:16:29,368
We need to hide.
193
00:16:59,900 --> 00:17:00,901
Blood of...
194
00:17:24,341 --> 00:17:25,968
Blood of child! Blood of child!
195
00:17:25,968 --> 00:17:28,303
- Dad, you saved us.
- Blood of child!
196
00:17:28,303 --> 00:17:31,597
We're almost there,
and then we'll save you.
197
00:17:34,433 --> 00:17:38,355
Yes. I am Akiyu the Archmage.
198
00:17:42,901 --> 00:17:46,446
But close friends call me Tidebound Tina.
199
00:17:46,446 --> 00:17:49,324
Why? Why?
200
00:17:49,324 --> 00:17:52,035
Well, it was a childhood nickname, and--
201
00:17:52,035 --> 00:17:54,288
No, why did you try to kill us?
202
00:17:55,288 --> 00:17:59,418
I didn't want to kill you,
but you left me no choice.
203
00:17:59,418 --> 00:18:02,671
I swore an oath, and I intend to keep it.
204
00:18:03,255 --> 00:18:05,090
Let me tell you a story.
205
00:18:15,558 --> 00:18:19,479
Centuries ago, in a time of great unrest,
206
00:18:19,479 --> 00:18:24,526
I was visited by a human mage
who called herself the Jailer.
207
00:18:24,526 --> 00:18:28,779
The archdragons
had given the Jailer a daunting task
208
00:18:28,779 --> 00:18:34,494
to design a magical prison
that could hold a Startouch Elf.
209
00:18:34,494 --> 00:18:39,082
She needed my powers
to craft the prison itself.
210
00:18:41,751 --> 00:18:45,422
Because Aaravos was a master manipulator,
211
00:18:45,422 --> 00:18:48,424
the Jailer knew all knowledge
of the prison
212
00:18:48,424 --> 00:18:50,719
had to be protected...
213
00:18:50,719 --> 00:18:55,307
its location, its material,
its very nature.
214
00:18:55,307 --> 00:18:59,894
She carefully divided information
about the prison
215
00:18:59,894 --> 00:19:04,191
so that not even the archdragons
had the complete picture.
216
00:19:04,775 --> 00:19:07,068
Each knew only a piece.
217
00:19:08,529 --> 00:19:13,491
"The puzzle is the real prison,"
she told me with a proud smile.
218
00:19:14,034 --> 00:19:16,702
But I made a fatal mistake.
219
00:19:17,496 --> 00:19:19,831
After crafting what she needed,
220
00:19:19,831 --> 00:19:23,626
I glimpsed the markings
on the map she was carrying.
221
00:19:23,626 --> 00:19:26,630
I learned the prison's secret location.
222
00:19:26,630 --> 00:19:31,343
A dark look crossed the Jailer's face,
and I understood immediately.
223
00:19:32,009 --> 00:19:33,886
I knew too much.
224
00:19:33,886 --> 00:19:37,850
"The archdragons will have to kill you,"
she told me,
225
00:19:37,850 --> 00:19:41,269
"to protect the puzzle,
to secure the prison."
226
00:19:42,229 --> 00:19:44,898
I begged her to let me live.
227
00:19:44,898 --> 00:19:49,695
I swore to keep the secret safe,
but she said it was too important,
228
00:19:49,695 --> 00:19:55,284
that the entire world would be in danger
if she let me live with this knowledge.
229
00:19:56,285 --> 00:19:58,578
So I proposed a pact.
230
00:19:59,413 --> 00:20:03,166
I made a solemn promise I would die
231
00:20:03,166 --> 00:20:06,753
before revealing the location
of the prison to anyone.
232
00:20:07,754 --> 00:20:09,006
And she spared me.
233
00:20:10,382 --> 00:20:14,845
So you see, when you came looking
for information about Aaravos,
234
00:20:14,845 --> 00:20:16,638
I had no choice.
235
00:20:16,638 --> 00:20:20,267
If I couldn't deter you,
I had to kill you.
236
00:20:21,058 --> 00:20:23,312
And since I couldn't kill you...
237
00:20:29,860 --> 00:20:33,279
Goodbye, cruel world.
238
00:20:33,864 --> 00:20:35,532
What? Wait! No.
239
00:20:35,532 --> 00:20:39,745
Leave me here, that my last moments
may be in peace.
240
00:20:43,707 --> 00:20:45,125
I'm so sorry.
241
00:20:45,125 --> 00:20:47,085
We wouldn't have come here looking
for Aaravos
242
00:20:47,085 --> 00:20:50,130
if dangerous people
didn't already know where the prison was.
243
00:20:52,633 --> 00:20:54,134
Wait, what?
244
00:20:54,134 --> 00:20:57,346
Someone else already knows where it is?
245
00:20:57,346 --> 00:21:00,390
Well, yeah.
They're trying to release Aaravos.
246
00:21:00,390 --> 00:21:04,353
Well, why didn't you say so?
You've gotta stop them.
247
00:21:04,353 --> 00:21:05,895
Yeah, we know.
248
00:21:17,740 --> 00:21:20,577
Erm, the prison is right there,
249
00:21:20,577 --> 00:21:23,830
precisely in the middle
of the Sea of the Castout.
250
00:21:24,623 --> 00:21:27,209
Thank you.
We'll do everything we can to stop him.
251
00:21:27,209 --> 00:21:29,961
But isn't there anything
we can do for you?
252
00:21:29,961 --> 00:21:33,215
Is there time to stop the poison
before you die?
253
00:21:33,966 --> 00:21:36,384
Poison?
254
00:21:36,384 --> 00:21:40,471
Nah, nah, nah,
this is just a magi-kelp glow-juice shot.
255
00:21:40,471 --> 00:21:42,641
Lots of vitamins, want a sip?
256
00:21:48,355 --> 00:21:50,399
And one more thing...
257
00:21:53,693 --> 00:21:55,737
One of you is a mage?
258
00:21:56,697 --> 00:21:59,157
Oh, yeah, that's me. Ah, sky mage mostly.
259
00:21:59,157 --> 00:22:01,410
I mean, I've read, like, everything
about the other primal sources,
260
00:22:01,410 --> 00:22:03,620
and I feel like I might be getting close
to a breakthrough
261
00:22:03,620 --> 00:22:05,288
on the ocean arcanum any day now.
262
00:22:05,288 --> 00:22:10,878
But actually you're an ocean mage, do you
have any tips or tricks or cryptic hints?
263
00:22:12,546 --> 00:22:18,093
When your mind is telling you to speak,
instead you must listen.
264
00:22:18,093 --> 00:22:23,015
Oh, wow, that does sound
like some deep ocean arcanum wisdom.
265
00:22:23,015 --> 00:22:27,436
It's just a polite way of saying,
"Shut up already, will you?"
266
00:22:27,436 --> 00:22:29,229
Now stick out your hand.
267
00:22:29,229 --> 00:22:32,857
You'll need this.
It's an enchanted amulet.
268
00:22:32,857 --> 00:22:35,193
The magic's already kind of baked in,
269
00:22:35,193 --> 00:22:39,323
so even the Wizard of Awkward here
should be able to make it work.
270
00:22:41,240 --> 00:22:42,491
But what's it for?
271
00:22:42,491 --> 00:22:45,328
Ah! Haven't you asked enough questions?
272
00:22:45,328 --> 00:22:47,247
You'll figure it out! Now go!
273
00:22:47,247 --> 00:22:49,124
Scram! Outta here!
274
00:22:56,673 --> 00:22:59,968
Are you sure about this?
Something doesn't feel right.
275
00:22:59,968 --> 00:23:01,135
What do you mean?
276
00:23:02,011 --> 00:23:04,765
You aspire to return us
to the glory of the Sun,
277
00:23:04,765 --> 00:23:07,017
to restore the purity of its light.
278
00:23:07,017 --> 00:23:11,771
Perhaps we should not be seeking
the assistance of someone of this ilk.
279
00:23:11,771 --> 00:23:15,150
- Shh, don't say another word.
- What?
280
00:23:15,651 --> 00:23:16,777
I mean only to warn you...
281
00:23:18,529 --> 00:23:20,279
Someone of my ilk?
282
00:23:21,865 --> 00:23:23,909
Oh, don't let me interrupt.
283
00:23:23,909 --> 00:23:26,870
What ilk am I, exactly?
284
00:23:29,122 --> 00:23:30,123
Say it!
285
00:23:31,290 --> 00:23:33,000
What were you going to say?
286
00:23:38,715 --> 00:23:41,218
Someone evil.
287
00:23:43,303 --> 00:23:47,348
You can take the blood of my servant
or you can listen to me.
288
00:23:47,348 --> 00:23:50,434
I am Prince Karim,
289
00:23:50,434 --> 00:23:55,106
and I am the son of the daughter
of the daughter of Queen Aditi,
290
00:23:55,691 --> 00:23:57,317
who spared your life.
291
00:24:01,446 --> 00:24:05,576
Would you like to repay your mercy debt?
292
00:24:11,373 --> 00:24:13,208
We have everything we need.
293
00:24:13,208 --> 00:24:16,836
A map. An amulet.
Or, uh, is it a talisman?
294
00:24:16,836 --> 00:24:18,130
What's the difference?
295
00:24:18,130 --> 00:24:21,466
Now we just need to beat Claudia
and Viren to the Sea of the Castout.
296
00:24:22,759 --> 00:24:25,761
Good thing we know someone who can
get us there at the speed of dragon.
297
00:24:29,516 --> 00:24:30,558
Your mom.
298
00:24:30,558 --> 00:24:32,644
She should be here
to pick us up any minute.
299
00:24:38,150 --> 00:24:39,151
Any minute.