1 00:00:17,518 --> 00:00:20,063 Was bisher geschah. 2 00:00:20,146 --> 00:00:24,400 Erzmagier Aaravos versucht, seinem magischen Gefängnis zu entkommen. 3 00:00:24,484 --> 00:00:26,736 Sollten sie Aaravos befreien, 4 00:00:26,819 --> 00:00:31,908 müssen wir eins wissen. Wie tötet man einen Sternenhauch-Elf? 5 00:00:31,991 --> 00:00:36,496 Heute beginnt unsere Reise zur Großen Bücherei von Lux Aurea, 6 00:00:36,579 --> 00:00:39,707 die größte Bibliothek in ganz Xadia. 7 00:00:39,791 --> 00:00:43,586 Du bist auf ewig verbannt. 8 00:00:44,837 --> 00:00:46,631 So sieht man sich wieder. 9 00:00:47,215 --> 00:00:51,552 Aber diesmal bin ich auf der anderen Seite. 10 00:00:53,638 --> 00:00:54,472 Nein. 11 00:00:56,390 --> 00:00:59,352 Ich würde alles tun, um das zu ändern. 12 00:01:00,686 --> 00:01:01,604 Alles! 13 00:01:43,521 --> 00:01:48,025 DER PRINZ DER DRACHEN 14 00:01:48,109 --> 00:01:52,613 DER GEHEIMNISVOLLE AARAVOS 15 00:02:00,746 --> 00:02:05,668 BUCH 5 - OZEAN KAPITEL 3 - ALBTRÄUME UND OFFENBARUNGEN 16 00:03:37,260 --> 00:03:42,807 Drachen von Xadia, vor zwei Jahren erbat ich eure Hilfe, um Azymondias, 17 00:03:42,890 --> 00:03:45,476 den Drachenprinzen, zu retten. 18 00:03:52,400 --> 00:03:54,777 Ich brauche wieder eure Hilfe. 19 00:03:54,860 --> 00:03:57,238 Zwei dunkle Magier reisen durch Xadia, 20 00:03:57,321 --> 00:04:00,700 um ein uraltes, mysteriöses Übel zu entfesseln. 21 00:04:00,783 --> 00:04:05,579 Sie sind uns entkommen und könnten jetzt überall sein. 22 00:04:05,663 --> 00:04:09,583 Große Drachen, ich flehe euch an, uns zu helfen. 23 00:04:09,667 --> 00:04:12,753 Gewährt uns eure Flügel, Augen und Kraft. 24 00:04:12,837 --> 00:04:16,215 Wir müssen Xadia unermüdlich absuchen. 25 00:04:16,299 --> 00:04:19,719 Gemeinsam können wir sie aufhalten. 26 00:05:11,687 --> 00:05:15,274 Die Ironie ist herrlich. 27 00:05:16,150 --> 00:05:18,611 Du ähnelst deiner Großmutter. 28 00:05:19,570 --> 00:05:24,617 Willst du wissen, welches Schicksal ihr widerfuhr, bevor dich deins ereilt? 29 00:05:43,052 --> 00:05:43,969 Khessa! 30 00:05:53,354 --> 00:05:55,439 Es war wieder dieser Traum. 31 00:05:56,107 --> 00:05:57,358 Meine Schwester 32 00:05:58,651 --> 00:05:59,485 und er. 33 00:06:00,778 --> 00:06:02,780 Diese eisige Stimme. 34 00:06:04,281 --> 00:06:05,658 Der Sternenhauch-Elf. 35 00:06:05,741 --> 00:06:08,494 Ich weiß. Ich bin für dich da. 36 00:06:09,412 --> 00:06:10,246 Danke. 37 00:06:12,373 --> 00:06:16,585 Die Träume werden vergehen. Ich brauche nur Ablenkung. 38 00:06:19,046 --> 00:06:23,134 Du hast Glück! Unsere Hochzeit muss geplant werden! 39 00:06:23,217 --> 00:06:25,928 Stimmt. Wir haben eine Hochzeit zu planen. 40 00:06:26,011 --> 00:06:30,224 Was als Nächstes? Suchen wir Gabeln und Servietten aus? 41 00:06:32,685 --> 00:06:35,896 Noch besser. Blumen! 42 00:06:39,150 --> 00:06:40,151 Blumen. 43 00:06:41,902 --> 00:06:45,698 Gut. Ich kann die Blumen übernehmen. 44 00:06:59,795 --> 00:07:03,757 Guten Morgen, Liebling. Dornröschen ist erwacht. 45 00:07:04,258 --> 00:07:06,552 Guten Morgen. Soll ich? 46 00:07:06,635 --> 00:07:07,887 Nein, gute Dame. 47 00:07:07,970 --> 00:07:09,722 Lehnen Sie sich zurück, 48 00:07:09,805 --> 00:07:13,809 Terrestrius rudert Sie den Fluss der Träume entlang. 49 00:07:16,187 --> 00:07:17,021 Hör auf. 50 00:07:32,453 --> 00:07:35,289 Bitte. 51 00:07:39,502 --> 00:07:43,172 Ich würde alles tun, um meinen Sohn zu retten. 52 00:07:48,010 --> 00:07:49,762 Ich tue alles. 53 00:08:09,740 --> 00:08:12,576 Alles wird gut. Dir geht es gut. 54 00:08:13,536 --> 00:08:15,162 Nur das zählt. 55 00:08:21,961 --> 00:08:23,629 Nein. 56 00:08:24,463 --> 00:08:25,339 Warte! 57 00:08:26,131 --> 00:08:27,383 Komm zurück! 58 00:08:30,386 --> 00:08:34,056 Ich musste etwas tun. Ich musste ihn retten. 59 00:08:34,932 --> 00:08:37,142 Ich hatte keine Wahl. 60 00:08:50,864 --> 00:08:54,910 Das ist definitiv nicht Lux Aurea. 61 00:08:54,994 --> 00:08:57,162 Prinz Callum, willkommen. 62 00:08:57,913 --> 00:08:59,373 Kommandant Gren. 63 00:08:59,456 --> 00:09:02,167 Bitte, nennt mich einfach Gren. 64 00:09:02,251 --> 00:09:05,963 Amaya wäre persönlich gekommen, aber sie hatte zu tun. 65 00:09:06,046 --> 00:09:07,381 Ich geleite Euch. 66 00:09:08,924 --> 00:09:12,386 Menschen und Elfen zusammen in einem Lager. 67 00:09:13,679 --> 00:09:15,139 Friedliche Utopie? 68 00:09:16,557 --> 00:09:19,643 Nun, nein. Und ja. 69 00:09:20,519 --> 00:09:25,190 Die Wogen haben sich größtenteils geglättet. 70 00:09:25,274 --> 00:09:27,651 Sicher habt Ihr es bereits gehört. 71 00:09:29,903 --> 00:09:32,698 Nein, haben wir nicht. Was denn? 72 00:09:34,658 --> 00:09:37,328 Hat Amaya keine Krähe geschickt? 73 00:09:37,411 --> 00:09:39,330 Gute oder schlechte Nachrichten? 74 00:09:39,413 --> 00:09:42,541 Es steht mir nicht zu, Euch davon... 75 00:09:42,625 --> 00:09:45,002 Gren. Sag mir, was los ist. 76 00:09:45,085 --> 00:09:48,088 Amaya sollte es Euch selbst sagen. 77 00:09:52,760 --> 00:09:55,429 Es stehen nur noch zwei zur Wahl. 78 00:09:55,512 --> 00:09:58,974 Lilafarbene Veilchen oder purpurrote Orchideen? 79 00:10:07,524 --> 00:10:08,692 Ich weiß nicht. 80 00:10:09,234 --> 00:10:14,281 Herrführerin Amaya hat alle Blumen in Xadia begutachtet, 81 00:10:14,365 --> 00:10:17,242 und es auf diese zwei eingegrenzt. 82 00:10:17,326 --> 00:10:18,661 Es liegt an Euch. 83 00:10:19,203 --> 00:10:21,955 Könnte sie es noch mehr eingrenzen? 84 00:10:22,039 --> 00:10:24,041 Such dir einfach eine aus! 85 00:10:24,124 --> 00:10:26,710 "Such dir einfach eine aus." 86 00:10:26,794 --> 00:10:30,255 Tante Amaya! Was sind die großen Neuigkeiten? Alles ok? 87 00:10:38,430 --> 00:10:40,265 Heiratet hier jemand? 88 00:10:40,891 --> 00:10:43,060 - Überraschung. - Überraschung. 89 00:10:43,602 --> 00:10:44,478 Was? 90 00:10:46,021 --> 00:10:47,439 Glückwunsch! 91 00:10:49,233 --> 00:10:52,986 Bei Gren wirkte es so, als würde die Welt untergeht. 92 00:10:55,364 --> 00:10:59,702 Wir freuen uns, es euch persönlich mitteilen zu können. 93 00:10:59,785 --> 00:11:03,288 Aber ich muss fragen, was führt euch her? 94 00:11:05,124 --> 00:11:10,587 Richtig. Die Welt könnte tatsächlich untergehen. 95 00:11:12,256 --> 00:11:14,007 - Überraschung. - Überraschung. 96 00:11:24,435 --> 00:11:25,811 Papa, sieh mal. 97 00:11:30,733 --> 00:11:32,776 Ich trete in deine Fußstapfen. 98 00:11:42,161 --> 00:11:43,078 Claudia. 99 00:11:48,041 --> 00:11:48,959 Oh nein. 100 00:11:51,044 --> 00:11:55,507 Da sagte Rex Igneous, dass er das Wissen hat, aber es nicht weiß. 101 00:11:55,591 --> 00:11:57,509 Und ich dachte: "Was?" 102 00:11:57,593 --> 00:12:00,012 - Aber dann... - Komm zur Sache. 103 00:12:01,346 --> 00:12:05,100 Ich fand es spannend. Wie würdest du es erzählen? 104 00:12:06,310 --> 00:12:08,228 Ok. Hört zu. 105 00:12:08,312 --> 00:12:09,897 Viren lebt. 106 00:12:09,980 --> 00:12:14,443 Er und Claudia wollen das gefährlichste Wesen in Xadia befreien, 107 00:12:14,526 --> 00:12:16,779 den Sternenhauch-Elf Aaravos. 108 00:12:19,198 --> 00:12:21,617 Eine nette Zusammenfassung. 109 00:12:22,701 --> 00:12:26,288 Warte. Hast du Sternenhauch-Elf gesagt? 110 00:12:26,371 --> 00:12:29,708 Ja. Aaravos, der Gefallene Stern. 111 00:12:29,792 --> 00:12:33,712 Claudia und Viren haben eine Karte, die zu seinem Gefängnis führt. 112 00:12:33,796 --> 00:12:36,965 Und wir nicht. Sie könnten ihn jederzeit befreien. 113 00:12:37,049 --> 00:12:40,719 Darum müssen wir zur Großen Bücherei von Lux Aurea 114 00:12:40,803 --> 00:12:44,765 und aus den Schriftrollen alles über Aaravos erfahren, 115 00:12:44,848 --> 00:12:46,183 bevor er zurückkehrt. 116 00:12:46,266 --> 00:12:48,811 Nein. Lux Aurea ist gefallen. 117 00:12:48,894 --> 00:12:52,523 Als Königin der Sonnenfeuer-Elfen verbiete ich es euch. 118 00:13:29,226 --> 00:13:31,270 Was soll ich tun? 119 00:13:32,896 --> 00:13:34,731 Wo soll ich hingehen? 120 00:13:36,733 --> 00:13:37,568 Bitte. 121 00:13:38,819 --> 00:13:40,404 Gib mir ein Zeichen. 122 00:13:41,196 --> 00:13:43,824 Dass nicht alles verloren ist. 123 00:14:04,344 --> 00:14:06,054 Wie meinst du das? 124 00:14:06,138 --> 00:14:08,932 Sollen wir hier Blumen aussuchen, 125 00:14:09,016 --> 00:14:11,643 bis der Sternenhauch-Elf anklopft? 126 00:14:14,771 --> 00:14:21,278 Königin Janai, Rayla wollte sagen, dass uns nicht viel Zeit bleibt. 127 00:14:21,361 --> 00:14:24,573 Die Bücherei könnte uns weiterhelfen, 128 00:14:25,073 --> 00:14:26,783 es ist die einzige Chance. 129 00:14:27,534 --> 00:14:31,330 Vor fast einem Jahr wollten wir Lux Aurea zurückerobern. 130 00:14:31,413 --> 00:14:35,167 Aber die Dunkle Magie war verheerender als gedacht. 131 00:14:35,250 --> 00:14:37,044 Es ist wie eine Seuche. 132 00:14:37,544 --> 00:14:39,922 Dunkle Magie infizierte die Stadt. 133 00:14:40,005 --> 00:14:43,634 Die Überlebenden wurden zu Monstren. 134 00:14:43,717 --> 00:14:46,219 Wir verloren viele Leben. 135 00:14:46,303 --> 00:14:49,890 Es ist gefährlich, aber wir haben keine Wahl. 136 00:14:49,973 --> 00:14:54,853 Die Bedrohung scheint fern, aber er könnte jederzeit auftauchen. 137 00:14:54,937 --> 00:14:58,190 Wir müssen bereit sein, gemeinsam zu kämpfen. 138 00:14:58,273 --> 00:15:00,150 Ihr versteht es nicht. 139 00:15:00,233 --> 00:15:03,904 Wir mussten die Infizierten töten, unsere eigenen Leute. 140 00:15:03,987 --> 00:15:07,908 Es war ein Albtraum. Lux Aurea ist verboten. 141 00:15:07,991 --> 00:15:10,118 Die Entscheidung steht. 142 00:15:43,652 --> 00:15:44,653 Oh nein. 143 00:15:51,284 --> 00:15:52,369 Claudia. 144 00:15:52,452 --> 00:15:54,121 Nein! Komm zurück! 145 00:15:59,292 --> 00:16:01,878 Die Welle wird dich verschlucken! 146 00:16:10,721 --> 00:16:12,639 - Terry? - Halt dich fest. 147 00:16:13,390 --> 00:16:14,641 Es wird unruhig. 148 00:16:20,355 --> 00:16:22,816 Wir sind so weit gereist, 149 00:16:22,899 --> 00:16:25,235 und sie behandeln uns wie Kinder. 150 00:16:25,318 --> 00:16:28,572 Vor ein paar Tagen ging ich im Schloss auf und ab. 151 00:16:28,655 --> 00:16:32,784 Jetzt gehe ich im Zelt auf und ab. Noch schlimmer. 152 00:16:32,868 --> 00:16:35,454 Wir kämpften gemeinsam in der Sturmspitze. 153 00:16:35,537 --> 00:16:38,040 Sie sah, wie ich Monster auslöschte. 154 00:16:38,123 --> 00:16:42,753 "Oh, Rayla, was hast du gegen den Gefallenen Stern unternommen?" 155 00:16:42,836 --> 00:16:45,964 "Wie die Königin es befahl, ich drehte Däumchen." 156 00:16:47,507 --> 00:16:50,302 - Sie hält uns nicht auf. - Niemals. 157 00:16:50,385 --> 00:16:53,805 - Wir reisen nach Lux Aurea? - Zweifellos. 158 00:17:05,567 --> 00:17:06,943 Hey, Tante Amaya. 159 00:17:07,652 --> 00:17:10,489 Wir sehen uns nur etwas um. 160 00:17:11,782 --> 00:17:14,868 "Ich dachte, ihr schleicht euch weg, 161 00:17:14,951 --> 00:17:17,496 gegen den Befehl der Königin. 162 00:17:18,955 --> 00:17:23,335 Du bist ein furchtbarer Lügner. Ihr reist nach Lux Aurea. 163 00:17:24,294 --> 00:17:25,754 Und ich komme mit." 164 00:17:47,275 --> 00:17:48,110 Nein! 165 00:17:54,950 --> 00:17:55,784 Claudia! 166 00:17:59,871 --> 00:18:01,039 Claudia, bitte! 167 00:18:02,207 --> 00:18:03,458 Nimm meine Hand. 168 00:18:13,176 --> 00:18:15,387 Papa! Nein! 169 00:18:25,772 --> 00:18:28,483 Du siehst aus, als würdest du verreisen. 170 00:18:28,567 --> 00:18:30,318 Das wusstest du schon. 171 00:18:30,402 --> 00:18:35,031 Ja, stimmt. Ich bin Königin, aber selbst ich kann die zwei 172 00:18:35,115 --> 00:18:37,325 nicht davon abbringen. 173 00:18:37,409 --> 00:18:39,828 Wenn sie nach Lux Aurea reisen, 174 00:18:39,911 --> 00:18:42,747 dann besser mit dir an ihrer Seite. 175 00:18:44,124 --> 00:18:46,960 Ich wünschte, ich könnte mitziehen 176 00:18:47,043 --> 00:18:50,005 und kämpfen, ohne zu überlegen. 177 00:18:50,088 --> 00:18:54,676 Aber ich bin jetzt Königin, das ändert alles. 178 00:18:55,552 --> 00:19:00,140 Der Sternenhauch-Elf tauchte in meinen Träumen auf. 179 00:19:00,849 --> 00:19:04,477 Wenn das eine Warnung vor dieser Bedrohung war, 180 00:19:05,061 --> 00:19:08,940 wird mein Volk bei ihrer Königin Stärke und Schutz suchen. 181 00:19:10,317 --> 00:19:11,151 Bei mir. 182 00:19:12,527 --> 00:19:14,404 Aber das Schlimmste ist, 183 00:19:16,156 --> 00:19:18,742 dass unsere Hochzeit warten muss. 184 00:19:21,536 --> 00:19:22,412 Fürs Erste. 185 00:19:56,112 --> 00:19:58,281 Die Verbannung reicht nicht? 186 00:19:58,365 --> 00:20:01,284 Jetzt lässt meine Schwester mich umbringen? 187 00:20:01,368 --> 00:20:03,411 Ich bin kein Mörder. 188 00:20:04,746 --> 00:20:07,624 Ich bin der Hohepriester von Lux Aurea. 189 00:20:07,707 --> 00:20:09,834 Zumindest war ich das. 190 00:20:09,918 --> 00:20:11,169 Pharos. 191 00:20:11,670 --> 00:20:13,213 Bist du es wirklich? 192 00:20:21,096 --> 00:20:25,141 Niemand hat mich geschickt. Ich möchte dir folgen. 193 00:20:26,810 --> 00:20:30,105 Du bist unsere Hoffnung, Prinz Karim von Lux Aurea. 194 00:20:30,188 --> 00:20:33,525 Führe uns zum Ruhm zurück. 195 00:20:39,531 --> 00:20:41,908 Papa! Wo bist du? 196 00:20:45,203 --> 00:20:46,997 Halt dich fest. Bleib ruhig. 197 00:20:48,123 --> 00:20:48,957 Nein! 198 00:21:25,785 --> 00:21:28,580 Ich würde alles für die Familie tun. 199 00:21:30,040 --> 00:21:34,419 Egal, wie gefährlich oder abscheulich es ist. 200 00:21:42,344 --> 00:21:43,219 Claudia! 201 00:21:53,521 --> 00:21:55,190 Er atmet nicht! 202 00:21:55,273 --> 00:21:57,942 Stirb nicht, Papa. Nicht noch mal. 203 00:22:08,411 --> 00:22:12,957 Du nimmst Bücher mit? Wir gehen in eine Bibliothek. 204 00:22:13,041 --> 00:22:15,752 Ich lieh sie vor zwei Jahren aus. 205 00:22:15,835 --> 00:22:17,921 Sie sind längst überfällig. 206 00:22:18,004 --> 00:22:18,838 Halt. 207 00:22:22,217 --> 00:22:25,136 Es ist nicht, wonach es aussieht. 208 00:22:25,970 --> 00:22:30,558 Es ist genau das, wonach es aussieht. Eine Missachtung. 209 00:22:31,393 --> 00:22:34,604 "Keine Sorge. Sie weiß Bescheid." 210 00:22:35,563 --> 00:22:37,899 Du bist deiner Tante ähnlich. 211 00:22:37,982 --> 00:22:42,028 Natürlich stürzt ihr euch kopfüber in die Gefahr. 212 00:22:44,489 --> 00:22:48,118 Das soll dich in Lux Aurea beschützen. 213 00:22:48,785 --> 00:22:52,163 Im Geiste bin ich an deiner Seite. 214 00:22:58,711 --> 00:23:00,630 "Purpurrote Orchideen." 215 00:23:00,713 --> 00:23:02,382 Ich habe mich entschieden. 216 00:23:07,220 --> 00:23:08,721 Passt auf euch auf. 217 00:23:19,149 --> 00:23:21,109 Komm zurück. 218 00:23:21,192 --> 00:23:24,154 Du musst zurückkommen. 219 00:23:26,614 --> 00:23:28,199 So sieht man sich wieder. 220 00:23:28,950 --> 00:23:33,037 Aber diesmal bin ich auf der anderen Seite. 221 00:23:38,084 --> 00:23:40,253 Das Schicksal ist unumgänglich. 222 00:23:40,336 --> 00:23:44,799 Jeden meiner Schritte musste ich so gehen. 223 00:23:46,843 --> 00:23:49,053 Und sie führen mich hierher? 224 00:23:49,596 --> 00:23:53,600 Das Schicksal ist unumgänglich. 225 00:23:54,809 --> 00:23:57,353 Nein. Das kann nicht sein. 226 00:23:57,437 --> 00:24:01,024 Egal, was bisher passiert ist, 227 00:24:01,107 --> 00:24:03,568 jeder Schritt ist eine Entscheidung. 228 00:24:04,110 --> 00:24:05,195 Ich bin frei. 229 00:24:06,279 --> 00:24:07,363 Und du auch. 230 00:24:29,928 --> 00:24:31,346 Papa! 231 00:24:34,766 --> 00:24:36,100 Du lebst! 232 00:25:32,991 --> 00:25:37,328 Untertitel von: Verena Sauerland