1 00:00:09,302 --> 00:00:10,845 ♪ Pa-pum ♪ 2 00:00:21,856 --> 00:00:24,150 Xadia needs you. 3 00:00:24,234 --> 00:00:26,444 Sol Regem, the Sun King. 4 00:00:26,945 --> 00:00:29,656 Go... away. 5 00:00:30,365 --> 00:00:32,659 Two dark mages are traveling through Xadia 6 00:00:32,742 --> 00:00:35,579 trying to unleash an ancient and mysterious evil. 7 00:00:36,162 --> 00:00:39,749 Great dragons, I beseech you, help us find them. 8 00:00:40,417 --> 00:00:42,043 Your dad's sick, Claudia. 9 00:00:42,836 --> 00:00:45,505 Dad! You're alive! 10 00:00:51,761 --> 00:00:55,181 A weapon that can end a Startouch Elf's mortal existence. 11 00:00:55,265 --> 00:00:58,435 The weapon. We found the answer! 12 00:00:58,518 --> 00:01:00,478 There's too many this time. 13 00:01:03,732 --> 00:01:06,526 Remember, even one scratch, and you'll be corrupted. 14 00:02:17,180 --> 00:02:18,765 {\an8}On the eastern coast of Xadia, 15 00:02:18,848 --> 00:02:20,684 {\an8}we used an ancient rune-beacon 16 00:02:20,767 --> 00:02:24,563 {\an8}to summon the Great Archdragon of Ocean, Domina Profundis. 17 00:02:25,063 --> 00:02:27,857 {\an8}She revealed to me the true nature of Aaravos' prison. 18 00:02:27,941 --> 00:02:29,317 The true nature? 19 00:02:29,401 --> 00:02:32,737 Let's just say the prison is not what it seems. 20 00:02:32,821 --> 00:02:35,240 Domina couldn't tell me where the prison is, 21 00:02:35,323 --> 00:02:38,326 but she did tell me someone who might know how to find it. 22 00:02:38,410 --> 00:02:40,829 Oh, "Domina" now, huh? 23 00:02:40,912 --> 00:02:44,249 First name basis with legendary dragons, must be nice! 24 00:02:44,332 --> 00:02:46,126 It is nice. Isn't it, Zym? 25 00:02:49,671 --> 00:02:52,632 Domina told me that the great Archmage Akiyu, 26 00:02:52,716 --> 00:02:55,427 a Tidebound Elf, built the magical prison. 27 00:02:55,510 --> 00:02:58,680 If Akiyu made it, then she must know where it is. 28 00:02:58,763 --> 00:03:01,433 Then we can stop Viren and Claudia from releasing Aaravos. 29 00:03:01,516 --> 00:03:03,226 Or, hear me out, 30 00:03:03,310 --> 00:03:05,812 at the library we learned about the Novablade, 31 00:03:05,896 --> 00:03:08,523 a mythical sword that can kill a Startouch Elf. 32 00:03:08,607 --> 00:03:11,109 It's protected by an ancient sect of Skywing Elves 33 00:03:11,192 --> 00:03:13,945 called the Celestial elves at the Starscraper, 34 00:03:14,029 --> 00:03:17,657 this unbelievably high tower, far, far north beyond the Frozen Sea. 35 00:03:18,199 --> 00:03:22,829 How ‘bout we hitch a dragon ride up there, borrow this Novablade, 36 00:03:22,913 --> 00:03:28,877 then we wait for Aaravos to get out, and just stab, stab, buh-bye, bad guy. 37 00:03:28,960 --> 00:03:30,253 Wait, slow down. 38 00:03:30,337 --> 00:03:32,088 Shouldn't that be the last resort? 39 00:03:32,172 --> 00:03:34,674 If we can stop Aaravos from getting out at all, 40 00:03:34,758 --> 00:03:36,635 we can solve this without any violence. 41 00:03:36,718 --> 00:03:40,805 I wish we had time for that, but Claudia and Viren are days ahead of us. 42 00:03:40,889 --> 00:03:42,807 Aaravos could be out already. 43 00:03:46,519 --> 00:03:48,647 Aww. Oh, no. 44 00:03:49,231 --> 00:03:51,775 You're making me the deciding vote, aren't you? 45 00:03:55,862 --> 00:04:01,034 This wound doesn't look good. It's all magic-y and goopy, ugh. 46 00:04:01,117 --> 00:04:04,579 I've suffered worse. 47 00:04:04,663 --> 00:04:06,915 I just want to humbly suggest 48 00:04:06,998 --> 00:04:11,169 that whatever the team does next, you take a break. 49 00:04:11,253 --> 00:04:15,215 Okay? Just stay here and rest, that's what you need to heal. 50 00:04:15,298 --> 00:04:19,594 Oh, I'm sorry, I didn't realize you were a dragon doctor. 51 00:04:20,178 --> 00:04:21,763 And drink plenty of fluids. 52 00:04:24,724 --> 00:04:28,186 I will be fine, sweet human. 53 00:04:29,020 --> 00:04:30,313 It's decided. 54 00:04:30,397 --> 00:04:32,566 We're going to meet the great Archmage Akiyu. 55 00:04:41,324 --> 00:04:44,703 No ordinary healing spell can restore Sol Regem's sight. 56 00:04:45,287 --> 00:04:50,500 It will require something impossibly rare, a sun seed. 57 00:04:50,584 --> 00:04:53,253 But destiny favors us, Pharos. 58 00:04:53,336 --> 00:04:58,633 My sister Janai has a sun seed, and we will take it. 59 00:04:58,717 --> 00:05:00,218 How fortuitous. 60 00:05:00,302 --> 00:05:05,307 But if it is her sun seed we seek, why are we in the Moonshadow Forest? 61 00:05:05,807 --> 00:05:09,477 Because there's someone here who can get the seed for us. 62 00:05:09,561 --> 00:05:13,231 Kim'dael, the Bloodmoon Huntress. 63 00:05:18,153 --> 00:05:21,323 He hasn't said a word since he came out of his fever-thing. 64 00:05:21,406 --> 00:05:22,616 I'm worried. 65 00:05:22,699 --> 00:05:26,411 Looks healthy though, yeah? Seems to be fine otherwise. 66 00:05:27,203 --> 00:05:30,665 Terry! He's not responding, he's not eating, 67 00:05:30,749 --> 00:05:33,752 he's not talking, he's completely catatonic. 68 00:05:33,835 --> 00:05:36,546 I mean, aside from that. 69 00:05:38,006 --> 00:05:42,177 Do you think the spell that brought him back to life is starting to fade? 70 00:05:51,394 --> 00:05:55,190 Archmage Akiyu lives beyond the tidepools. 71 00:05:56,524 --> 00:06:00,362 I'm going back to the Storm Spire to gather my strength 72 00:06:00,445 --> 00:06:04,449 but I will return to this exact spot at sundown. 73 00:06:29,432 --> 00:06:33,562 This is so great. It's a tidepool, but everything's giant. 74 00:06:38,066 --> 00:06:39,109 Oh, look! 75 00:06:40,110 --> 00:06:41,194 A giant sea slug. 76 00:06:41,278 --> 00:06:44,573 I used to find little ones all the time and make friends with them. 77 00:06:44,656 --> 00:06:47,200 They may look gross, but they're gentle and sweet. 78 00:06:47,284 --> 00:06:48,743 They have a rich inner life. 79 00:06:48,827 --> 00:06:50,662 - Hmm. - Hmm. 80 00:06:55,292 --> 00:06:58,795 Those are some big carrion gulls. 81 00:06:58,878 --> 00:07:03,091 They're here for a snack, and I think we might just be snack-sized. 82 00:07:12,934 --> 00:07:14,644 Oh! I have an idea. 83 00:07:39,252 --> 00:07:41,338 So now what? 84 00:07:41,421 --> 00:07:43,256 Ezran, can't you talk to them? 85 00:07:43,340 --> 00:07:44,174 Ow! 86 00:07:44,257 --> 00:07:46,009 Go away, mean birds! 87 00:08:00,815 --> 00:08:02,734 Get! Go on! Shoo! 88 00:08:09,074 --> 00:08:14,829 Ah. You must be the strangest family of talking hermit crabs I ever saw. 89 00:08:18,250 --> 00:08:20,835 My muscles are always too big for things. 90 00:08:23,380 --> 00:08:26,424 It's nice to see you finally coming out of your shell. 91 00:08:28,760 --> 00:08:29,803 Ah. 92 00:08:31,179 --> 00:08:32,097 Oh, hi. 93 00:08:32,597 --> 00:08:36,059 Are you the legendary Archmage Akiyu? 94 00:08:36,685 --> 00:08:38,144 Akiyu? 95 00:08:44,317 --> 00:08:47,779 Do I look like a legendary archmage? 96 00:08:47,862 --> 00:08:51,324 I try not to judge, but, uh, no. 97 00:08:51,408 --> 00:08:54,703 Folks call me Tidebound Tina. 98 00:08:54,786 --> 00:08:57,247 Can you help us find Akiyu? We need her help. 99 00:09:01,334 --> 00:09:07,883 Oh, wise and very dangerous archmage, master of the briny deep. 100 00:09:07,966 --> 00:09:10,051 Some people are here to see you. 101 00:09:11,011 --> 00:09:12,721 Who should I tell her you are? 102 00:09:12,804 --> 00:09:16,558 A ragtag squad of bold adventurers. 103 00:09:18,768 --> 00:09:20,979 Some ragtag weirdos. 104 00:09:21,771 --> 00:09:24,107 Mm-hmm. Right. 105 00:09:24,774 --> 00:09:25,859 That's what I thought. 106 00:09:26,902 --> 00:09:28,028 No chance. 107 00:09:28,111 --> 00:09:31,197 - Wait, can I talk a second? - No, no, no-no. 108 00:09:31,281 --> 00:09:33,491 - It's my conch. - Please. 109 00:09:33,575 --> 00:09:35,744 Tell the archmage the world is in peril. 110 00:09:35,827 --> 00:09:38,830 A long time ago, an evil Startouch elf was imprisoned. 111 00:09:38,914 --> 00:09:41,791 You shouldn't be telling her this. We need to tell the archmage. 112 00:09:42,542 --> 00:09:46,129 We're going to see her, and you're not stopping us. 113 00:09:47,964 --> 00:09:54,179 Mistake. She'll probably kill you, and if not, she'll kill me. 114 00:09:54,262 --> 00:09:56,723 Don't say I didn't warn you. 115 00:09:59,476 --> 00:10:05,357 Dad... even though you're not talking, I know you're in there. 116 00:10:08,443 --> 00:10:09,444 Nothing. 117 00:10:14,032 --> 00:10:15,575 Hey, love. 118 00:10:15,659 --> 00:10:18,370 Don't feel too bad about him not talking. 119 00:10:18,453 --> 00:10:22,374 I mean, who needs words? Not bees. 120 00:10:22,457 --> 00:10:23,667 - What? - Bees. 121 00:10:23,750 --> 00:10:28,088 They do not need words to talk, they communicate with dancing. 122 00:10:30,549 --> 00:10:33,009 I don't think he's going to dance at us. 123 00:10:33,760 --> 00:10:36,846 Maybe we just need to start the conversation? 124 00:10:36,930 --> 00:10:38,557 What do you want to tell him? 125 00:10:40,141 --> 00:10:45,605 I just want to say I love him, and I'm here for him no matter what. 126 00:10:45,689 --> 00:10:47,941 Lovely. Just follow my lead. 127 00:10:48,024 --> 00:10:51,069 And waggle your tushie at him like this. 128 00:10:58,118 --> 00:11:00,996 Uh, no, that's not quite right. 129 00:11:01,580 --> 00:11:03,748 You just need to put a little more wiggle in your waggle. 130 00:11:06,084 --> 00:11:06,918 Huh? 131 00:11:15,218 --> 00:11:17,470 This next part is underwater, 132 00:11:17,554 --> 00:11:20,181 so those of you who can't breathe underwater, 133 00:11:20,265 --> 00:11:22,183 which is all of you, 134 00:11:22,267 --> 00:11:24,519 feel free to give up and turn back. 135 00:11:25,562 --> 00:11:27,731 And incoming. 136 00:11:49,669 --> 00:11:52,923 - Hey, you can wait here if you want. - I'll be all right. 137 00:11:58,053 --> 00:11:59,638 Oh, I can't do it. 138 00:12:00,472 --> 00:12:02,557 - I need you to push me. - What? 139 00:12:02,641 --> 00:12:05,810 Uh, I don't think I'm comfortable pushing-- Hey! 140 00:12:05,894 --> 00:12:09,773 See? I pushed you first. Pushing is easy. 141 00:12:09,856 --> 00:12:11,149 Just push me. 142 00:12:15,612 --> 00:12:16,988 Together. 143 00:12:17,739 --> 00:12:20,617 One, two, three, go! 144 00:12:36,174 --> 00:12:37,634 Almost there. 145 00:12:44,599 --> 00:12:46,726 That's it, the final passage. 146 00:12:46,810 --> 00:12:49,604 You'll find answers right through there. 147 00:12:49,688 --> 00:12:52,774 Just through the esopha-- I mean, corridor. 148 00:12:53,775 --> 00:12:56,820 I'm sorry I couldn't convince you to turn back. 149 00:12:56,903 --> 00:12:58,863 Thank you for guiding us this far. 150 00:13:09,124 --> 00:13:12,794 Huh, this ooze-stuff is oddly familiar. 151 00:13:12,877 --> 00:13:16,631 It reminds me of the ooze-stuff I find on my pillow after a good sleep. 152 00:13:16,715 --> 00:13:18,800 This is drool. 153 00:13:18,884 --> 00:13:20,260 It's a trap! Turn back! 154 00:13:25,056 --> 00:13:25,932 Guys! 155 00:13:28,310 --> 00:13:31,605 You have to help them. Get the monster to spit them out. 156 00:13:31,688 --> 00:13:33,815 They went too far. 157 00:13:33,899 --> 00:13:37,527 They should not be trying to find Aaravos. 158 00:13:43,783 --> 00:13:50,040 Hundreds of years ago, during the reign of the Archdragon of Moon, Luna Tenebris, 159 00:13:50,123 --> 00:13:55,879 a group of Moonshadow Elves used strange blood rituals to prolong their lives 160 00:13:55,962 --> 00:13:58,131 and to enhance their dark powers. 161 00:13:58,673 --> 00:14:04,095 This mysterious cult was known as the Order of the Blood Moon. 162 00:14:12,604 --> 00:14:14,814 When Avizandum seized power, 163 00:14:14,898 --> 00:14:19,194 he abolished the cult, and one by one, they were wiped out. 164 00:14:19,277 --> 00:14:22,530 Only their leader, Kim'dael survived. 165 00:14:22,614 --> 00:14:25,700 She went to my great grandmother, Queen Aditi, 166 00:14:25,784 --> 00:14:28,787 and begged for protection from the vengeful archdragon. 167 00:14:29,287 --> 00:14:31,915 Aditi granted her asylum, 168 00:14:31,998 --> 00:14:36,378 in exchange for a magical binding called a mercy debt. 169 00:14:39,506 --> 00:14:42,676 Kim'dael literally owes my family her life. 170 00:14:42,759 --> 00:14:45,762 This is how we summon her. 171 00:14:51,518 --> 00:14:55,021 Come back! You're being digested! 172 00:14:56,606 --> 00:15:00,569 You're inside a monster! You're being digested! 173 00:15:01,152 --> 00:15:04,239 What is Soren saying? He's a little congested? 174 00:15:06,658 --> 00:15:10,412 That sounded like a cross between an earthquake and a stomach rumbling. 175 00:15:13,623 --> 00:15:16,042 I just figured out what Soren was saying. 176 00:15:16,668 --> 00:15:17,961 We're being digested. 177 00:15:20,880 --> 00:15:23,300 Zym! You can do it! 178 00:15:23,383 --> 00:15:26,011 Give this monster a zappy-dragon tummy ache! 179 00:15:40,525 --> 00:15:42,694 Ugh! 180 00:15:43,320 --> 00:15:46,197 Ah! Here-- Uh, ew! 181 00:15:53,455 --> 00:15:54,748 It was you all along! 182 00:15:55,332 --> 00:15:59,127 And you're not Tidebound Tina, you're Archmage Akiyu! 183 00:15:59,210 --> 00:16:00,545 Uh... 184 00:16:02,589 --> 00:16:04,716 I don't want to get your hopes up, 185 00:16:04,799 --> 00:16:08,011 but I think I might have seen your dad's bum shimmy just a little. 186 00:16:08,762 --> 00:16:11,681 Pretty sure it was bee language for "This flower over here 187 00:16:11,765 --> 00:16:13,141 has loads of pollen." 188 00:16:13,225 --> 00:16:15,477 Why would he say that? 189 00:16:15,560 --> 00:16:18,021 I guess to show the other bees where a good flower is? 190 00:16:22,817 --> 00:16:24,653 Dragon! 191 00:16:25,737 --> 00:16:28,156 It's taking a low pass over the river. 192 00:16:28,240 --> 00:16:29,407 We need to hide. 193 00:17:00,021 --> 00:17:00,939 Blood of... 194 00:17:24,462 --> 00:17:26,006 Blood of child! Blood of child! 195 00:17:26,089 --> 00:17:28,341 - Dad, you saved us. - Blood of child! 196 00:17:28,425 --> 00:17:31,636 We're almost there, and then we'll save you. 197 00:17:34,472 --> 00:17:38,393 Yes. I am Akiyu the Archmage. 198 00:17:42,939 --> 00:17:46,484 But close friends call me Tidebound Tina. 199 00:17:46,568 --> 00:17:49,362 Why? Why? 200 00:17:49,446 --> 00:17:52,073 Well, it was a childhood nickname, and-- 201 00:17:52,157 --> 00:17:54,326 No, why did you try to kill us? 202 00:17:55,327 --> 00:17:59,456 I didn't want to kill you, but you left me no choice. 203 00:17:59,539 --> 00:18:02,709 I swore an oath, and I intend to keep it. 204 00:18:03,293 --> 00:18:05,128 Let me tell you a story. 205 00:18:15,597 --> 00:18:19,517 Centuries ago, in a time of great unrest, 206 00:18:19,601 --> 00:18:24,564 I was visited by a human mage who called herself the Jailer. 207 00:18:24,648 --> 00:18:28,818 The archdragons had given the Jailer a daunting task 208 00:18:28,902 --> 00:18:34,532 to design a magical prison that could hold a Startouch Elf. 209 00:18:34,616 --> 00:18:39,120 She needed my powers to craft the prison itself. 210 00:18:41,790 --> 00:18:45,460 Because Aaravos was a master manipulator, 211 00:18:45,543 --> 00:18:48,463 the Jailer knew all knowledge of the prison 212 00:18:48,546 --> 00:18:50,757 had to be protected... 213 00:18:50,840 --> 00:18:55,345 its location, its material, its very nature. 214 00:18:55,428 --> 00:18:59,933 She carefully divided information about the prison 215 00:19:00,016 --> 00:19:04,229 so that not even the archdragons had the complete picture. 216 00:19:04,813 --> 00:19:07,107 Each knew only a piece. 217 00:19:08,567 --> 00:19:13,530 "The puzzle is the real prison," she told me with a proud smile. 218 00:19:14,072 --> 00:19:16,741 But I made a fatal mistake. 219 00:19:17,534 --> 00:19:19,869 After crafting what she needed, 220 00:19:19,953 --> 00:19:23,665 I glimpsed the markings on the map she was carrying. 221 00:19:23,748 --> 00:19:26,668 I learned the prison's secret location. 222 00:19:26,751 --> 00:19:31,381 A dark look crossed the Jailer's face, and I understood immediately. 223 00:19:32,048 --> 00:19:33,925 I knew too much. 224 00:19:34,009 --> 00:19:37,888 "The archdragons will have to kill you," she told me, 225 00:19:37,971 --> 00:19:41,308 "to protect the puzzle, to secure the prison." 226 00:19:42,267 --> 00:19:44,936 I begged her to let me live. 227 00:19:45,020 --> 00:19:49,733 I swore to keep the secret safe, but she said it was too important, 228 00:19:49,816 --> 00:19:55,322 that the entire world would be in danger if she let me live with this knowledge. 229 00:19:56,323 --> 00:19:58,617 So I proposed a pact. 230 00:19:59,451 --> 00:20:03,204 I made a solemn promise I would die 231 00:20:03,288 --> 00:20:06,791 before revealing the location of the prison to anyone. 232 00:20:07,792 --> 00:20:09,044 And she spared me. 233 00:20:10,420 --> 00:20:14,883 So you see, when you came looking for information about Aaravos, 234 00:20:14,966 --> 00:20:16,676 I had no choice. 235 00:20:16,760 --> 00:20:20,305 If I couldn't deter you, I had to kill you. 236 00:20:21,097 --> 00:20:23,350 And since I couldn't kill you... 237 00:20:29,898 --> 00:20:33,318 Goodbye, cruel world. 238 00:20:33,902 --> 00:20:35,570 What? Wait! No. 239 00:20:35,654 --> 00:20:39,783 Leave me here, that my last moments may be in peace. 240 00:20:43,745 --> 00:20:45,163 I'm so sorry. 241 00:20:45,247 --> 00:20:47,123 We wouldn't have come here looking for Aaravos 242 00:20:47,207 --> 00:20:50,168 if dangerous people didn't already know where the prison was. 243 00:20:52,754 --> 00:20:54,172 Wait, what? 244 00:20:54,256 --> 00:20:57,384 Someone else already knows where it is? 245 00:20:57,467 --> 00:21:00,428 Well, yeah. They're trying to release Aaravos. 246 00:21:00,512 --> 00:21:04,391 Well, why didn't you say so? You've gotta stop them. 247 00:21:04,474 --> 00:21:05,934 Yeah, we know. 248 00:21:17,779 --> 00:21:20,615 Erm, the prison is right there, 249 00:21:20,699 --> 00:21:23,868 precisely in the middle of the Sea of the Castout. 250 00:21:24,661 --> 00:21:27,247 Thank you. We'll do everything we can to stop him. 251 00:21:27,330 --> 00:21:30,000 But isn't there anything we can do for you? 252 00:21:30,083 --> 00:21:33,253 Is there time to stop the poison before you die? 253 00:21:34,004 --> 00:21:36,423 Poison? 254 00:21:36,506 --> 00:21:40,510 Nah, nah, nah, this is just a magi-kelp glow-juice shot. 255 00:21:40,594 --> 00:21:42,679 Lots of vitamins, want a sip? 256 00:21:48,393 --> 00:21:50,437 And one more thing... 257 00:21:53,732 --> 00:21:55,775 One of you is a mage? 258 00:21:56,735 --> 00:21:59,195 Oh, yeah, that's me. Ah, sky mage mostly. 259 00:21:59,279 --> 00:22:01,448 I mean, I've read, like, everything about the other primal sources, 260 00:22:01,531 --> 00:22:03,658 and I feel like I might be getting close to a breakthrough 261 00:22:03,742 --> 00:22:05,327 on the ocean arcanum any day now. 262 00:22:05,410 --> 00:22:10,916 But actually you're an ocean mage, do you have any tips or tricks or cryptic hints? 263 00:22:12,584 --> 00:22:18,131 When your mind is telling you to speak, instead you must listen. 264 00:22:18,214 --> 00:22:23,053 Oh, wow, that does sound like some deep ocean arcanum wisdom. 265 00:22:23,136 --> 00:22:27,474 It's just a polite way of saying, "Shut up already, will you?" 266 00:22:27,557 --> 00:22:29,267 Now stick out your hand. 267 00:22:29,351 --> 00:22:32,896 You'll need this. It's an enchanted amulet. 268 00:22:32,979 --> 00:22:35,232 The magic's already kind of baked in, 269 00:22:35,315 --> 00:22:39,361 so even the Wizard of Awkward here should be able to make it work. 270 00:22:41,279 --> 00:22:42,530 But what's it for? 271 00:22:42,614 --> 00:22:45,367 Ah! Haven't you asked enough questions? 272 00:22:45,450 --> 00:22:47,285 You'll figure it out! Now go! 273 00:22:47,369 --> 00:22:49,162 Scram! Outta here! 274 00:22:56,711 --> 00:23:00,006 Are you sure about this? Something doesn't feel right. 275 00:23:00,090 --> 00:23:01,174 What do you mean? 276 00:23:02,050 --> 00:23:04,803 You aspire to return us to the glory of the Sun, 277 00:23:04,886 --> 00:23:07,055 to restore the purity of its light. 278 00:23:07,138 --> 00:23:11,810 Perhaps we should not be seeking the assistance of someone of this ilk. 279 00:23:11,893 --> 00:23:15,188 - Shh, don't say another word. - What? 280 00:23:15,689 --> 00:23:16,815 I mean only to warn you... 281 00:23:18,567 --> 00:23:20,318 Someone of my ilk? 282 00:23:21,903 --> 00:23:23,947 Oh, don't let me interrupt. 283 00:23:24,030 --> 00:23:26,908 What ilk am I, exactly? 284 00:23:29,160 --> 00:23:30,161 Say it! 285 00:23:31,329 --> 00:23:33,039 What were you going to say? 286 00:23:38,753 --> 00:23:41,256 Someone evil. 287 00:23:43,341 --> 00:23:47,387 You can take the blood of my servant or you can listen to me. 288 00:23:47,470 --> 00:23:50,473 I am Prince Karim, 289 00:23:50,557 --> 00:23:55,145 and I am the son of the daughter of the daughter of Queen Aditi, 290 00:23:55,729 --> 00:23:57,355 who spared your life. 291 00:24:01,484 --> 00:24:05,614 Would you like to repay your mercy debt? 292 00:24:11,411 --> 00:24:13,246 We have everything we need. 293 00:24:13,330 --> 00:24:16,875 A map. An amulet. Or, uh, is it a talisman? 294 00:24:16,958 --> 00:24:18,168 What's the difference? 295 00:24:18,251 --> 00:24:21,504 Now we just need to beat Claudia and Viren to the Sea of the Castout. 296 00:24:22,797 --> 00:24:25,800 Good thing we know someone who can get us there at the speed of dragon. 297 00:24:29,638 --> 00:24:30,597 Your mom. 298 00:24:30,680 --> 00:24:32,682 She should be here to pick us up any minute. 299 00:24:38,188 --> 00:24:39,189 Any minute.