1
00:00:09,302 --> 00:00:10,845
♪ Pa-pum ♪
2
00:00:21,856 --> 00:00:24,150
Xadia needs you.
3
00:00:24,234 --> 00:00:26,444
Sol Regem, the Sun King.
4
00:00:26,945 --> 00:00:29,656
Go... away.
5
00:00:30,365 --> 00:00:32,659
Two dark mages
are traveling through Xadia
6
00:00:32,742 --> 00:00:35,579
trying to unleash
an ancient and mysterious evil.
7
00:00:36,162 --> 00:00:39,749
Great dragons,
I beseech you, help us find them.
8
00:00:40,417 --> 00:00:42,043
Your dad's sick, Claudia.
9
00:00:42,836 --> 00:00:45,505
Dad! You're alive!
10
00:00:51,761 --> 00:00:55,181
A weapon that can end
a Startouch Elf's mortal existence.
11
00:00:55,265 --> 00:00:58,435
The weapon. We found the answer!
12
00:00:58,518 --> 00:01:00,478
There's too many this time.
13
00:01:03,732 --> 00:01:06,526
Remember, even one scratch,
and you'll be corrupted.
14
00:02:17,180 --> 00:02:18,765
{\an8}On the eastern coast of Xadia,
15
00:02:18,848 --> 00:02:20,684
{\an8}we used an ancient rune-beacon
16
00:02:20,767 --> 00:02:24,563
{\an8}to summon the Great Archdragon
of Ocean, Domina Profundis.
17
00:02:25,063 --> 00:02:27,857
{\an8}She revealed to me the true nature
of Aaravos' prison.
18
00:02:27,941 --> 00:02:29,317
The true nature?
19
00:02:29,401 --> 00:02:32,737
Let's just say
the prison is not what it seems.
20
00:02:32,821 --> 00:02:35,240
Domina couldn't tell me
where the prison is,
21
00:02:35,323 --> 00:02:38,326
but she did tell me someone
who might know how to find it.
22
00:02:38,410 --> 00:02:40,829
Oh, "Domina" now, huh?
23
00:02:40,912 --> 00:02:44,249
First name basis
with legendary dragons, must be nice!
24
00:02:44,332 --> 00:02:46,126
It is nice. Isn't it, Zym?
25
00:02:49,671 --> 00:02:52,632
Domina told me
that the great Archmage Akiyu,
26
00:02:52,716 --> 00:02:55,427
a Tidebound Elf, built the magical prison.
27
00:02:55,510 --> 00:02:58,680
If Akiyu made it,
then she must know where it is.
28
00:02:58,763 --> 00:03:01,433
Then we can stop Viren and Claudia
from releasing Aaravos.
29
00:03:01,516 --> 00:03:03,226
Or, hear me out,
30
00:03:03,310 --> 00:03:05,812
at the library we learned
about the Novablade,
31
00:03:05,896 --> 00:03:08,523
a mythical sword
that can kill a Startouch Elf.
32
00:03:08,607 --> 00:03:11,109
It's protected by an ancient sect
of Skywing Elves
33
00:03:11,192 --> 00:03:13,945
called the Celestial elves
at the Starscraper,
34
00:03:14,029 --> 00:03:17,657
this unbelievably high tower,
far, far north beyond the Frozen Sea.
35
00:03:18,199 --> 00:03:22,829
How ‘bout we hitch a dragon ride up there,
borrow this Novablade,
36
00:03:22,913 --> 00:03:28,877
then we wait for Aaravos to get out,
and just stab, stab, buh-bye, bad guy.
37
00:03:28,960 --> 00:03:30,253
Wait, slow down.
38
00:03:30,337 --> 00:03:32,088
Shouldn't that be the last resort?
39
00:03:32,172 --> 00:03:34,674
If we can stop Aaravos
from getting out at all,
40
00:03:34,758 --> 00:03:36,635
we can solve this without any violence.
41
00:03:36,718 --> 00:03:40,805
I wish we had time for that, but Claudia
and Viren are days ahead of us.
42
00:03:40,889 --> 00:03:42,807
Aaravos could be out already.
43
00:03:46,519 --> 00:03:48,647
Aww. Oh, no.
44
00:03:49,231 --> 00:03:51,775
You're making me
the deciding vote, aren't you?
45
00:03:55,862 --> 00:04:01,034
This wound doesn't look good.
It's all magic-y and goopy, ugh.
46
00:04:01,117 --> 00:04:04,579
I've suffered worse.
47
00:04:04,663 --> 00:04:06,915
I just want to humbly suggest
48
00:04:06,998 --> 00:04:11,169
that whatever the team does next,
you take a break.
49
00:04:11,253 --> 00:04:15,215
Okay? Just stay here and rest,
that's what you need to heal.
50
00:04:15,298 --> 00:04:19,594
Oh, I'm sorry, I didn't realize
you were a dragon doctor.
51
00:04:20,178 --> 00:04:21,763
And drink plenty of fluids.
52
00:04:24,724 --> 00:04:28,186
I will be fine, sweet human.
53
00:04:29,020 --> 00:04:30,313
It's decided.
54
00:04:30,397 --> 00:04:32,566
We're going to meet
the great Archmage Akiyu.
55
00:04:41,324 --> 00:04:44,703
No ordinary healing spell
can restore Sol Regem's sight.
56
00:04:45,287 --> 00:04:50,500
It will require something
impossibly rare, a sun seed.
57
00:04:50,584 --> 00:04:53,253
But destiny favors us, Pharos.
58
00:04:53,336 --> 00:04:58,633
My sister Janai has a sun seed,
and we will take it.
59
00:04:58,717 --> 00:05:00,218
How fortuitous.
60
00:05:00,302 --> 00:05:05,307
But if it is her sun seed we seek,
why are we in the Moonshadow Forest?
61
00:05:05,807 --> 00:05:09,477
Because there's someone here
who can get the seed for us.
62
00:05:09,561 --> 00:05:13,231
Kim'dael, the Bloodmoon Huntress.
63
00:05:18,153 --> 00:05:21,323
He hasn't said a word
since he came out of his fever-thing.
64
00:05:21,406 --> 00:05:22,616
I'm worried.
65
00:05:22,699 --> 00:05:26,411
Looks healthy though, yeah?
Seems to be fine otherwise.
66
00:05:27,203 --> 00:05:30,665
Terry! He's not responding,
he's not eating,
67
00:05:30,749 --> 00:05:33,752
he's not talking,
he's completely catatonic.
68
00:05:33,835 --> 00:05:36,546
I mean, aside from that.
69
00:05:38,006 --> 00:05:42,177
Do you think the spell that brought him
back to life is starting to fade?
70
00:05:51,394 --> 00:05:55,190
Archmage Akiyu lives beyond the tidepools.
71
00:05:56,524 --> 00:06:00,362
I'm going back to the Storm Spire
to gather my strength
72
00:06:00,445 --> 00:06:04,449
but I will return
to this exact spot at sundown.
73
00:06:29,432 --> 00:06:33,562
This is so great.
It's a tidepool, but everything's giant.
74
00:06:38,066 --> 00:06:39,109
Oh, look!
75
00:06:40,110 --> 00:06:41,194
A giant sea slug.
76
00:06:41,278 --> 00:06:44,573
I used to find little ones all the time
and make friends with them.
77
00:06:44,656 --> 00:06:47,200
They may look gross,
but they're gentle and sweet.
78
00:06:47,284 --> 00:06:48,743
They have a rich inner life.
79
00:06:48,827 --> 00:06:50,662
- Hmm.
- Hmm.
80
00:06:55,292 --> 00:06:58,795
Those are some big carrion gulls.
81
00:06:58,878 --> 00:07:03,091
They're here for a snack,
and I think we might just be snack-sized.
82
00:07:12,934 --> 00:07:14,644
Oh! I have an idea.
83
00:07:39,252 --> 00:07:41,338
So now what?
84
00:07:41,421 --> 00:07:43,256
Ezran, can't you talk to them?
85
00:07:43,340 --> 00:07:44,174
Ow!
86
00:07:44,257 --> 00:07:46,009
Go away, mean birds!
87
00:08:00,815 --> 00:08:02,734
Get! Go on! Shoo!
88
00:08:09,074 --> 00:08:14,829
Ah. You must be the strangest family
of talking hermit crabs I ever saw.
89
00:08:18,250 --> 00:08:20,835
My muscles are always too big for things.
90
00:08:23,380 --> 00:08:26,424
It's nice to see you
finally coming out of your shell.
91
00:08:28,760 --> 00:08:29,803
Ah.
92
00:08:31,179 --> 00:08:32,097
Oh, hi.
93
00:08:32,597 --> 00:08:36,059
Are you the legendary Archmage Akiyu?
94
00:08:36,685 --> 00:08:38,144
Akiyu?
95
00:08:44,317 --> 00:08:47,779
Do I look like a legendary archmage?
96
00:08:47,862 --> 00:08:51,324
I try not to judge, but, uh, no.
97
00:08:51,408 --> 00:08:54,703
Folks call me Tidebound Tina.
98
00:08:54,786 --> 00:08:57,247
Can you help us find Akiyu?
We need her help.
99
00:09:01,334 --> 00:09:07,883
Oh, wise and very dangerous archmage,
master of the briny deep.
100
00:09:07,966 --> 00:09:10,051
Some people are here to see you.
101
00:09:11,011 --> 00:09:12,721
Who should I tell her you are?
102
00:09:12,804 --> 00:09:16,558
A ragtag squad of bold adventurers.
103
00:09:18,768 --> 00:09:20,979
Some ragtag weirdos.
104
00:09:21,771 --> 00:09:24,107
Mm-hmm. Right.
105
00:09:24,774 --> 00:09:25,859
That's what I thought.
106
00:09:26,902 --> 00:09:28,028
No chance.
107
00:09:28,111 --> 00:09:31,197
- Wait, can I talk a second?
- No, no, no-no.
108
00:09:31,281 --> 00:09:33,491
- It's my conch.
- Please.
109
00:09:33,575 --> 00:09:35,744
Tell the archmage the world is in peril.
110
00:09:35,827 --> 00:09:38,830
A long time ago,
an evil Startouch elf was imprisoned.
111
00:09:38,914 --> 00:09:41,791
You shouldn't be telling her this.
We need to tell the archmage.
112
00:09:42,542 --> 00:09:46,129
We're going to see her,
and you're not stopping us.
113
00:09:47,964 --> 00:09:54,179
Mistake. She'll probably kill you,
and if not, she'll kill me.
114
00:09:54,262 --> 00:09:56,723
Don't say I didn't warn you.
115
00:09:59,476 --> 00:10:05,357
Dad... even though you're not talking,
I know you're in there.
116
00:10:08,443 --> 00:10:09,444
Nothing.
117
00:10:14,032 --> 00:10:15,575
Hey, love.
118
00:10:15,659 --> 00:10:18,370
Don't feel too bad about him not talking.
119
00:10:18,453 --> 00:10:22,374
I mean, who needs words? Not bees.
120
00:10:22,457 --> 00:10:23,667
- What?
- Bees.
121
00:10:23,750 --> 00:10:28,088
They do not need words to talk,
they communicate with dancing.
122
00:10:30,549 --> 00:10:33,009
I don't think he's going to dance at us.
123
00:10:33,760 --> 00:10:36,846
Maybe we just need
to start the conversation?
124
00:10:36,930 --> 00:10:38,557
What do you want to tell him?
125
00:10:40,141 --> 00:10:45,605
I just want to say I love him,
and I'm here for him no matter what.
126
00:10:45,689 --> 00:10:47,941
Lovely. Just follow my lead.
127
00:10:48,024 --> 00:10:51,069
And waggle your tushie at him like this.
128
00:10:58,118 --> 00:11:00,996
Uh, no, that's not quite right.
129
00:11:01,580 --> 00:11:03,748
You just need to put a little more wiggle
in your waggle.
130
00:11:06,084 --> 00:11:06,918
Huh?
131
00:11:15,218 --> 00:11:17,470
This next part is underwater,
132
00:11:17,554 --> 00:11:20,181
so those of you
who can't breathe underwater,
133
00:11:20,265 --> 00:11:22,183
which is all of you,
134
00:11:22,267 --> 00:11:24,519
feel free to give up and turn back.
135
00:11:25,562 --> 00:11:27,731
And incoming.
136
00:11:49,669 --> 00:11:52,923
- Hey, you can wait here if you want.
- I'll be all right.
137
00:11:58,053 --> 00:11:59,638
Oh, I can't do it.
138
00:12:00,472 --> 00:12:02,557
- I need you to push me.
- What?
139
00:12:02,641 --> 00:12:05,810
Uh, I don't think
I'm comfortable pushing-- Hey!
140
00:12:05,894 --> 00:12:09,773
See? I pushed you first. Pushing is easy.
141
00:12:09,856 --> 00:12:11,149
Just push me.
142
00:12:15,612 --> 00:12:16,988
Together.
143
00:12:17,739 --> 00:12:20,617
One, two, three, go!
144
00:12:36,174 --> 00:12:37,634
Almost there.
145
00:12:44,599 --> 00:12:46,726
That's it, the final passage.
146
00:12:46,810 --> 00:12:49,604
You'll find answers right through there.
147
00:12:49,688 --> 00:12:52,774
Just through the esopha--
I mean, corridor.
148
00:12:53,775 --> 00:12:56,820
I'm sorry I couldn't convince you
to turn back.
149
00:12:56,903 --> 00:12:58,863
Thank you for guiding us this far.
150
00:13:09,124 --> 00:13:12,794
Huh, this ooze-stuff is oddly familiar.
151
00:13:12,877 --> 00:13:16,631
It reminds me of the ooze-stuff I find
on my pillow after a good sleep.
152
00:13:16,715 --> 00:13:18,800
This is drool.
153
00:13:18,884 --> 00:13:20,260
It's a trap! Turn back!
154
00:13:25,056 --> 00:13:25,932
Guys!
155
00:13:28,310 --> 00:13:31,605
You have to help them.
Get the monster to spit them out.
156
00:13:31,688 --> 00:13:33,815
They went too far.
157
00:13:33,899 --> 00:13:37,527
They should not be trying to find Aaravos.
158
00:13:43,783 --> 00:13:50,040
Hundreds of years ago, during the reign
of the Archdragon of Moon, Luna Tenebris,
159
00:13:50,123 --> 00:13:55,879
a group of Moonshadow Elves used strange
blood rituals to prolong their lives
160
00:13:55,962 --> 00:13:58,131
and to enhance their dark powers.
161
00:13:58,673 --> 00:14:04,095
This mysterious cult was known
as the Order of the Blood Moon.
162
00:14:12,604 --> 00:14:14,814
When Avizandum seized power,
163
00:14:14,898 --> 00:14:19,194
he abolished the cult, and one by one,
they were wiped out.
164
00:14:19,277 --> 00:14:22,530
Only their leader, Kim'dael survived.
165
00:14:22,614 --> 00:14:25,700
She went
to my great grandmother, Queen Aditi,
166
00:14:25,784 --> 00:14:28,787
and begged for protection
from the vengeful archdragon.
167
00:14:29,287 --> 00:14:31,915
Aditi granted her asylum,
168
00:14:31,998 --> 00:14:36,378
in exchange for a magical binding
called a mercy debt.
169
00:14:39,506 --> 00:14:42,676
Kim'dael literally owes
my family her life.
170
00:14:42,759 --> 00:14:45,762
This is how we summon her.
171
00:14:51,518 --> 00:14:55,021
Come back! You're being digested!
172
00:14:56,606 --> 00:15:00,569
You're inside a monster!
You're being digested!
173
00:15:01,152 --> 00:15:04,239
What is Soren saying?
He's a little congested?
174
00:15:06,658 --> 00:15:10,412
That sounded like a cross between
an earthquake and a stomach rumbling.
175
00:15:13,623 --> 00:15:16,042
I just figured out what Soren was saying.
176
00:15:16,668 --> 00:15:17,961
We're being digested.
177
00:15:20,880 --> 00:15:23,300
Zym! You can do it!
178
00:15:23,383 --> 00:15:26,011
Give this monster
a zappy-dragon tummy ache!
179
00:15:40,525 --> 00:15:42,694
Ugh!
180
00:15:43,320 --> 00:15:46,197
Ah! Here-- Uh, ew!
181
00:15:53,455 --> 00:15:54,748
It was you all along!
182
00:15:55,332 --> 00:15:59,127
And you're not Tidebound Tina,
you're Archmage Akiyu!
183
00:15:59,210 --> 00:16:00,545
Uh...
184
00:16:02,589 --> 00:16:04,716
I don't want to get your hopes up,
185
00:16:04,799 --> 00:16:08,011
but I think I might have seen
your dad's bum shimmy just a little.
186
00:16:08,762 --> 00:16:11,681
Pretty sure it was bee language
for "This flower over here
187
00:16:11,765 --> 00:16:13,141
has loads of pollen."
188
00:16:13,225 --> 00:16:15,477
Why would he say that?
189
00:16:15,560 --> 00:16:18,021
I guess to show the other bees
where a good flower is?
190
00:16:22,817 --> 00:16:24,653
Dragon!
191
00:16:25,737 --> 00:16:28,156
It's taking a low pass over the river.
192
00:16:28,240 --> 00:16:29,407
We need to hide.
193
00:17:00,021 --> 00:17:00,939
Blood of...
194
00:17:24,462 --> 00:17:26,006
Blood of child! Blood of child!
195
00:17:26,089 --> 00:17:28,341
- Dad, you saved us.
- Blood of child!
196
00:17:28,425 --> 00:17:31,636
We're almost there,
and then we'll save you.
197
00:17:34,472 --> 00:17:38,393
Yes. I am Akiyu the Archmage.
198
00:17:42,939 --> 00:17:46,484
But close friends call me Tidebound Tina.
199
00:17:46,568 --> 00:17:49,362
Why? Why?
200
00:17:49,446 --> 00:17:52,073
Well, it was a childhood nickname, and--
201
00:17:52,157 --> 00:17:54,326
No, why did you try to kill us?
202
00:17:55,327 --> 00:17:59,456
I didn't want to kill you,
but you left me no choice.
203
00:17:59,539 --> 00:18:02,709
I swore an oath, and I intend to keep it.
204
00:18:03,293 --> 00:18:05,128
Let me tell you a story.
205
00:18:15,597 --> 00:18:19,517
Centuries ago, in a time of great unrest,
206
00:18:19,601 --> 00:18:24,564
I was visited by a human mage
who called herself the Jailer.
207
00:18:24,648 --> 00:18:28,818
The archdragons
had given the Jailer a daunting task
208
00:18:28,902 --> 00:18:34,532
to design a magical prison
that could hold a Startouch Elf.
209
00:18:34,616 --> 00:18:39,120
She needed my powers
to craft the prison itself.
210
00:18:41,790 --> 00:18:45,460
Because Aaravos was a master manipulator,
211
00:18:45,543 --> 00:18:48,463
the Jailer knew all knowledge
of the prison
212
00:18:48,546 --> 00:18:50,757
had to be protected...
213
00:18:50,840 --> 00:18:55,345
its location, its material,
its very nature.
214
00:18:55,428 --> 00:18:59,933
She carefully divided information
about the prison
215
00:19:00,016 --> 00:19:04,229
so that not even the archdragons
had the complete picture.
216
00:19:04,813 --> 00:19:07,107
Each knew only a piece.
217
00:19:08,567 --> 00:19:13,530
"The puzzle is the real prison,"
she told me with a proud smile.
218
00:19:14,072 --> 00:19:16,741
But I made a fatal mistake.
219
00:19:17,534 --> 00:19:19,869
After crafting what she needed,
220
00:19:19,953 --> 00:19:23,665
I glimpsed the markings
on the map she was carrying.
221
00:19:23,748 --> 00:19:26,668
I learned the prison's secret location.
222
00:19:26,751 --> 00:19:31,381
A dark look crossed the Jailer's face,
and I understood immediately.
223
00:19:32,048 --> 00:19:33,925
I knew too much.
224
00:19:34,009 --> 00:19:37,888
"The archdragons will have to kill you,"
she told me,
225
00:19:37,971 --> 00:19:41,308
"to protect the puzzle,
to secure the prison."
226
00:19:42,267 --> 00:19:44,936
I begged her to let me live.
227
00:19:45,020 --> 00:19:49,733
I swore to keep the secret safe,
but she said it was too important,
228
00:19:49,816 --> 00:19:55,322
that the entire world would be in danger
if she let me live with this knowledge.
229
00:19:56,323 --> 00:19:58,617
So I proposed a pact.
230
00:19:59,451 --> 00:20:03,204
I made a solemn promise I would die
231
00:20:03,288 --> 00:20:06,791
before revealing the location
of the prison to anyone.
232
00:20:07,792 --> 00:20:09,044
And she spared me.
233
00:20:10,420 --> 00:20:14,883
So you see, when you came looking
for information about Aaravos,
234
00:20:14,966 --> 00:20:16,676
I had no choice.
235
00:20:16,760 --> 00:20:20,305
If I couldn't deter you,
I had to kill you.
236
00:20:21,097 --> 00:20:23,350
And since I couldn't kill you...
237
00:20:29,898 --> 00:20:33,318
Goodbye, cruel world.
238
00:20:33,902 --> 00:20:35,570
What? Wait! No.
239
00:20:35,654 --> 00:20:39,783
Leave me here, that my last moments
may be in peace.
240
00:20:43,745 --> 00:20:45,163
I'm so sorry.
241
00:20:45,247 --> 00:20:47,123
We wouldn't have come here looking
for Aaravos
242
00:20:47,207 --> 00:20:50,168
if dangerous people
didn't already know where the prison was.
243
00:20:52,754 --> 00:20:54,172
Wait, what?
244
00:20:54,256 --> 00:20:57,384
Someone else already knows where it is?
245
00:20:57,467 --> 00:21:00,428
Well, yeah.
They're trying to release Aaravos.
246
00:21:00,512 --> 00:21:04,391
Well, why didn't you say so?
You've gotta stop them.
247
00:21:04,474 --> 00:21:05,934
Yeah, we know.
248
00:21:17,779 --> 00:21:20,615
Erm, the prison is right there,
249
00:21:20,699 --> 00:21:23,868
precisely in the middle
of the Sea of the Castout.
250
00:21:24,661 --> 00:21:27,247
Thank you.
We'll do everything we can to stop him.
251
00:21:27,330 --> 00:21:30,000
But isn't there anything
we can do for you?
252
00:21:30,083 --> 00:21:33,253
Is there time to stop the poison
before you die?
253
00:21:34,004 --> 00:21:36,423
Poison?
254
00:21:36,506 --> 00:21:40,510
Nah, nah, nah,
this is just a magi-kelp glow-juice shot.
255
00:21:40,594 --> 00:21:42,679
Lots of vitamins, want a sip?
256
00:21:48,393 --> 00:21:50,437
And one more thing...
257
00:21:53,732 --> 00:21:55,775
One of you is a mage?
258
00:21:56,735 --> 00:21:59,195
Oh, yeah, that's me. Ah, sky mage mostly.
259
00:21:59,279 --> 00:22:01,448
I mean, I've read, like, everything
about the other primal sources,
260
00:22:01,531 --> 00:22:03,658
and I feel like I might be getting close
to a breakthrough
261
00:22:03,742 --> 00:22:05,327
on the ocean arcanum any day now.
262
00:22:05,410 --> 00:22:10,916
But actually you're an ocean mage, do you
have any tips or tricks or cryptic hints?
263
00:22:12,584 --> 00:22:18,131
When your mind is telling you to speak,
instead you must listen.
264
00:22:18,214 --> 00:22:23,053
Oh, wow, that does sound
like some deep ocean arcanum wisdom.
265
00:22:23,136 --> 00:22:27,474
It's just a polite way of saying,
"Shut up already, will you?"
266
00:22:27,557 --> 00:22:29,267
Now stick out your hand.
267
00:22:29,351 --> 00:22:32,896
You'll need this.
It's an enchanted amulet.
268
00:22:32,979 --> 00:22:35,232
The magic's already kind of baked in,
269
00:22:35,315 --> 00:22:39,361
so even the Wizard of Awkward here
should be able to make it work.
270
00:22:41,279 --> 00:22:42,530
But what's it for?
271
00:22:42,614 --> 00:22:45,367
Ah! Haven't you asked enough questions?
272
00:22:45,450 --> 00:22:47,285
You'll figure it out! Now go!
273
00:22:47,369 --> 00:22:49,162
Scram! Outta here!
274
00:22:56,711 --> 00:23:00,006
Are you sure about this?
Something doesn't feel right.
275
00:23:00,090 --> 00:23:01,174
What do you mean?
276
00:23:02,050 --> 00:23:04,803
You aspire to return us
to the glory of the Sun,
277
00:23:04,886 --> 00:23:07,055
to restore the purity of its light.
278
00:23:07,138 --> 00:23:11,810
Perhaps we should not be seeking
the assistance of someone of this ilk.
279
00:23:11,893 --> 00:23:15,188
- Shh, don't say another word.
- What?
280
00:23:15,689 --> 00:23:16,815
I mean only to warn you...
281
00:23:18,567 --> 00:23:20,318
Someone of my ilk?
282
00:23:21,903 --> 00:23:23,947
Oh, don't let me interrupt.
283
00:23:24,030 --> 00:23:26,908
What ilk am I, exactly?
284
00:23:29,160 --> 00:23:30,161
Say it!
285
00:23:31,329 --> 00:23:33,039
What were you going to say?
286
00:23:38,753 --> 00:23:41,256
Someone evil.
287
00:23:43,341 --> 00:23:47,387
You can take the blood of my servant
or you can listen to me.
288
00:23:47,470 --> 00:23:50,473
I am Prince Karim,
289
00:23:50,557 --> 00:23:55,145
and I am the son of the daughter
of the daughter of Queen Aditi,
290
00:23:55,729 --> 00:23:57,355
who spared your life.
291
00:24:01,484 --> 00:24:05,614
Would you like to repay your mercy debt?
292
00:24:11,411 --> 00:24:13,246
We have everything we need.
293
00:24:13,330 --> 00:24:16,875
A map. An amulet.
Or, uh, is it a talisman?
294
00:24:16,958 --> 00:24:18,168
What's the difference?
295
00:24:18,251 --> 00:24:21,504
Now we just need to beat Claudia
and Viren to the Sea of the Castout.
296
00:24:22,797 --> 00:24:25,800
Good thing we know someone who can
get us there at the speed of dragon.
297
00:24:29,638 --> 00:24:30,597
Your mom.
298
00:24:30,680 --> 00:24:32,682
She should be here
to pick us up any minute.
299
00:24:38,188 --> 00:24:39,189
Any minute.