1 00:00:17,477 --> 00:00:19,645 ‪前回までは... 2 00:00:21,856 --> 00:00:23,441 ‪あなたが必要です 3 00:00:24,233 --> 00:00:26,861 ‪ソル・レゲム 太陽王よ 4 00:00:26,944 --> 00:00:30,156 ‪出て行け 5 00:00:30,239 --> 00:00:32,658 ‪2人の‪闇(やみ)‪の‪魔術師(まじゅつし)‪が 6 00:00:32,742 --> 00:00:35,578 ‪古代の‪謎(なぞ)‪の悪を ‪解(と)‪き放とうとしている 7 00:00:36,329 --> 00:00:40,333 ‪偉大(いだい)‪なドラゴンたちよ ‪ともにさがしてくれ 8 00:00:40,416 --> 00:00:42,418 ‪お父さんは病気なんだよ 9 00:00:43,086 --> 00:00:45,922 ‪お父さん! 生きてる 10 00:00:51,677 --> 00:00:56,891 ‪スタータッチエルフの ‪存在(そんざい)‪を消せる‪武器(ぶき) 11 00:00:56,974 --> 00:00:58,810 ‪まさにさがしてた物だ 12 00:00:58,893 --> 00:01:00,478 ‪今回は多すぎる 13 00:01:03,689 --> 00:01:06,526 ‪いいか ‪傷(きず)‪一つで‪感染(かんせん)‪するぞ 14 00:01:51,571 --> 00:01:56,075 ‪ドラゴン王子 15 00:01:56,159 --> 00:02:00,663 ‪アーラヴォスの‪謎(なぞ) 16 00:02:08,838 --> 00:02:11,174 ‪第5巻:海 17 00:02:11,257 --> 00:02:13,843 ‪第5章:大‪魔術師(まじゅつし)‪アキユ 18 00:02:17,263 --> 00:02:19,265 {\an8}僕(ぼく)たちはゼイディアの 東海岸で 19 00:02:19,348 --> 00:02:20,850 {\an8}ルーンの光を使って 20 00:02:20,933 --> 00:02:23,436 {\an8}海のアークドラゴンを 呼(よ)んだ 21 00:02:23,519 --> 00:02:24,979 {\an8}ドミナ・ プロファンディスだ 22 00:02:25,062 --> 00:02:28,065 {\an8}アーラヴォスの刑務所(けいむしょ)の 本質(ほんしつ)を教えてくれた 23 00:02:28,149 --> 00:02:29,317 ‪本質(ほんしつ)‪? 24 00:02:29,400 --> 00:02:32,778 ‪刑務所(けいむしょ)‪が ‪想像(そうぞう)‪とはちがうということ 25 00:02:32,862 --> 00:02:35,406 ‪ドミナに ‪場所は聞けなかったけど 26 00:02:35,489 --> 00:02:38,326 ‪知ってる人を教えてくれた 27 00:02:38,409 --> 00:02:40,870 ‪“ドミナ”って言った? 28 00:02:40,953 --> 00:02:44,248 ‪伝説(でんせつ)‪のドラゴンを下の名前で ‪呼ぶ(よ)‪仲(なか)‪なんだ? 29 00:02:44,332 --> 00:02:46,751 ‪いいでしょ ねえズモ? 30 00:02:49,670 --> 00:02:53,633 ‪ドミナによると ‪魔法(まほう)‪の‪刑務所(けいむしょ)‪を作ったのは 31 00:02:53,716 --> 00:02:55,927 ‪タイドバウンド・エルフの ‪大‪魔術師(まじゅつし)‪アキユ 32 00:02:56,010 --> 00:02:58,763 ‪アキユが作ったなら ‪場所は分かるはず 33 00:02:58,846 --> 00:03:01,432 ‪アーラヴォスの ‪解放(かいほう)‪を止められる 34 00:03:01,515 --> 00:03:03,184 ‪こっちも聞いてくれ 35 00:03:03,267 --> 00:03:05,937 ‪大文書館で ‪新星の‪刃(やいば)‪のことを知った 36 00:03:06,020 --> 00:03:08,564 ‪スタータッチエルフを ‪殺(ころ)‪せる‪剣(けん)‪だ 37 00:03:08,648 --> 00:03:12,568 ‪天空のエルフと‪呼(よ)‪ばれる ‪スカイウィング・エルフが 38 00:03:12,652 --> 00:03:13,986 ‪星‪降(ふ)‪りの‪塔(とう)‪で守ってる 39 00:03:14,070 --> 00:03:18,115 ‪氷の海のずっと北にある ‪とんでもなく高い‪塔(とう)‪だ 40 00:03:18,199 --> 00:03:19,450 ‪こうするのは? 41 00:03:19,533 --> 00:03:21,244 ‪ドラゴンで‪塔(とう)‪まで行き 42 00:03:21,327 --> 00:03:22,995 ‪新星の‪刃(やいば)‪を‪借(か)‪りる 43 00:03:23,079 --> 00:03:25,665 ‪アーラヴォスが出るの待って 44 00:03:25,748 --> 00:03:27,208 ‪ブスブスっ 45 00:03:27,291 --> 00:03:29,001 ‪悪いヤツにさようなら 46 00:03:29,085 --> 00:03:30,253 ‪待って 47 00:03:30,336 --> 00:03:32,129 ‪それ ‪最後(さいご)‪の‪手段(しゅだん)‪でしょ? 48 00:03:32,213 --> 00:03:34,674 ‪アーラヴォスの‪脱出(だっしゅつ)‪を ‪止めれば 49 00:03:34,757 --> 00:03:36,634 ‪暴力(ぼうりょく)‪なしで‪解決(かいけつ)‪できる 50 00:03:36,717 --> 00:03:38,803 ‪その時間があればいいけど 51 00:03:38,886 --> 00:03:41,013 ‪クラウディアたちは ‪もう出発した 52 00:03:41,097 --> 00:03:42,807 ‪すでに‪解放(かいほう)‪したかも 53 00:03:47,478 --> 00:03:48,646 ‪いやだな 54 00:03:49,230 --> 00:03:52,191 ‪私の意見で決まるの? 55 00:03:55,861 --> 00:03:57,613 ‪この‪傷(きず)‪はよくない 56 00:03:57,697 --> 00:04:01,033 ‪魔法(まほう)‪っぽくて ‪ぐちゃぐちゃだ 57 00:04:02,451 --> 00:04:04,578 ‪たいしたことはない 58 00:04:04,662 --> 00:04:09,375 ‪今度 あいつらが ‪何をするにしても 59 00:04:09,458 --> 00:04:11,168 ‪一緒(いっしょ)‪に行かなくていい 60 00:04:11,252 --> 00:04:15,381 ‪傷(きず)‪の‪回復(かいふく)‪のためには ‪休むことが大切だ 61 00:04:15,464 --> 00:04:16,590 ‪これは失礼 62 00:04:16,674 --> 00:04:19,593 ‪ドラゴンを‪治(なお)‪せる ‪医者だったとは 63 00:04:19,677 --> 00:04:21,762 ‪水も たくさん飲むこと 64 00:04:24,849 --> 00:04:28,144 ‪優(やさ)‪しい人間よ ‪私(わたし)‪は平気だ 65 00:04:29,020 --> 00:04:30,313 ‪決まった 66 00:04:30,396 --> 00:04:32,565 ‪大‪魔術師(まじゅつし)‪アキユに会う 67 00:04:41,324 --> 00:04:44,702 ‪ソル・レゲムの目は ‪普通(ふつう)‪の‪呪文(じゅもん)‪では‪治(なお)‪らない 68 00:04:45,369 --> 00:04:49,206 ‪飛(と)‪びぬけて‪珍(めずら)‪しいものが ‪必要だ 69 00:04:49,290 --> 00:04:50,791 ‪“太陽の‪種(たね)‪”だ 70 00:04:50,875 --> 00:04:53,377 ‪だが 運命は ‪我々(われわれ)‪の‪側(がわ)‪についてるぞ 71 00:04:53,461 --> 00:04:56,339 ‪姉の ジャナイは ‪それを持ってる 72 00:04:56,422 --> 00:04:58,799 ‪我々はそれを うばうんだ 73 00:04:58,883 --> 00:05:00,426 ‪何と運がいいことだ 74 00:05:00,509 --> 00:05:05,723 ‪でも太陽の‪種(たね)‪を求めるのに ‪なぜムーンシャドウの森に? 75 00:05:05,806 --> 00:05:09,477 ‪種(たね)‪を ‪手に入れてくれる者がいる 76 00:05:09,560 --> 00:05:13,230 ‪ブラッドムーンの女狩人 ‪キムデールだ 77 00:05:18,152 --> 00:05:21,614 ‪熱(ねつ)‪が出て‪以来(いらい) ‪一言も言わない 78 00:05:21,697 --> 00:05:22,740 ‪心配だわ 79 00:05:22,823 --> 00:05:24,533 ‪それ以外は大丈夫そう 80 00:05:24,617 --> 00:05:26,452 ‪健康(けんこう)‪に見えるよね 81 00:05:27,203 --> 00:05:31,749 ‪テリー お父さんは ‪食べないし 話さないし 82 00:05:31,832 --> 00:05:33,834 ‪全く‪反応(はんのう)‪がないのよ 83 00:05:33,918 --> 00:05:36,420 ‪今言ったのは別だけどね 84 00:05:38,047 --> 00:05:42,176 ‪よみがえりに使った ‪呪文(じゅもん)‪の‪効果(こうか)‪が‪薄(うす)‪くなってる? 85 00:05:51,394 --> 00:05:55,231 ‪大魔術師(だいまじゅつし)‪アキユは ‪潮(しお)‪だまりの向こうに住んでる 86 00:05:56,565 --> 00:06:00,361 ‪私(わたし)‪は‪嵐(あらし)‪の‪塔(とう)‪に帰って ‪休むことにするが 87 00:06:00,444 --> 00:06:04,448 ‪日没(にちぼつ)‪には この場所に ‪もどってくるからね 88 00:06:29,557 --> 00:06:33,436 ‪この‪潮(しお)‪だまり ‪何もかもが大きい 89 00:06:38,190 --> 00:06:39,525 ‪見て 90 00:06:39,608 --> 00:06:41,193 ‪巨大(きょだい)‪なウミウシ 91 00:06:41,277 --> 00:06:44,697 ‪昔から小さいのを見つけて ‪一緒(いっしょ)‪に遊んでた 92 00:06:44,780 --> 00:06:47,324 ‪外見は気持ち悪くても ‪かわいいよ 93 00:06:47,408 --> 00:06:49,160 ‪内面が‪豊(ゆた)‪かなんだ 94 00:06:55,291 --> 00:06:58,419 ‪何て大きなカモメ 95 00:06:58,961 --> 00:07:03,090 ‪私(わたし)‪たち あいつらの ‪おやつになっちゃう 96 00:07:13,684 --> 00:07:14,685 ‪考えがある 97 00:07:39,251 --> 00:07:41,337 ‪次はどうする? 98 00:07:41,420 --> 00:07:43,422 ‪エズラン 鳥と話せない? 99 00:07:44,256 --> 00:07:45,966 ‪あっちへ行け 100 00:08:00,814 --> 00:08:02,733 ‪行け シッシッ 101 00:08:10,032 --> 00:08:13,744 ‪めずらしい ‪ヤドカリの一家だね 102 00:08:13,827 --> 00:08:15,162 ‪しゃべるとは 103 00:08:18,415 --> 00:08:21,168 ‪俺(おれ)‪の‪筋肉(きんにく)‪がじゃまをする 104 00:08:23,420 --> 00:08:26,715 ‪自分の‪からをやぶって ‪違(ちが)‪う自分になったら? 105 00:08:31,595 --> 00:08:32,513 ‪こんにちは 106 00:08:32,596 --> 00:08:36,141 ‪伝説(でんせつ)‪の‪大魔術師(だいまじゅつし) ‪アキユさんですか? 107 00:08:36,684 --> 00:08:38,018 ‪アキユ? 108 00:08:44,275 --> 00:08:47,778 ‪私が ‪伝説(でんせつ)‪の‪大魔術師(だいまじゅつし)‪に見える? 109 00:08:47,861 --> 00:08:50,614 ‪外見(がいけん)‪で ‪判断(はんだん)‪しないつもりですが 110 00:08:50,698 --> 00:08:51,323 ‪いいえ 111 00:08:51,407 --> 00:08:54,702 ‪私(わたし)‪は“‪潮待(しおま)‪ちのティナ”と ‪呼ばれてる 112 00:08:54,785 --> 00:08:57,246 ‪アキユをさがしてるんです 113 00:09:01,333 --> 00:09:05,462 ‪賢(かしこ)‪く‪危険(きけん)‪な‪大魔術師(だいまじゅつし)‪よ 114 00:09:05,546 --> 00:09:07,965 ‪青海原(あおうなばら)‪の‪主(ぬし)‪よ 115 00:09:08,048 --> 00:09:10,217 ‪客が来ております 116 00:09:11,093 --> 00:09:12,595 ‪名は何と? 117 00:09:12,678 --> 00:09:16,599 ‪大胆(だいたん)‪な‪冒険家(ぼうけんか)‪の よせ集め 118 00:09:18,726 --> 00:09:20,853 ‪変人の よせ集めです 119 00:09:23,188 --> 00:09:24,148 ‪はい 120 00:09:24,773 --> 00:09:26,400 ‪そう思いました 121 00:09:26,900 --> 00:09:28,027 ‪無理(むり)‪だね 122 00:09:28,110 --> 00:09:29,570 ‪待って ‪僕(ぼく)‪が 123 00:09:29,653 --> 00:09:32,698 ‪ダメダメ ‪私(わたし)‪の‪巻(ま)‪き‪貝(がい)‪だよ 124 00:09:32,781 --> 00:09:35,826 ‪世界に ‪危険(きけん)‪がせまってると‪伝(つた)‪えて 125 00:09:35,909 --> 00:09:38,912 ‪昔 悪いスタータッチ・ ‪エルフが‪投獄(とうごく)‪されて... 126 00:09:38,996 --> 00:09:42,458 ‪彼女(かのじょ)‪じゃなくて ‪大魔術師(だいまじゅつし)‪に言わなくちゃ 127 00:09:42,541 --> 00:09:44,251 ‪大魔術師に会う 128 00:09:44,335 --> 00:09:45,878 ‪止めてもむだだ 129 00:09:47,921 --> 00:09:51,050 ‪やめなさい ‪殺(ころ)‪される 130 00:09:51,634 --> 00:09:54,178 ‪でなきゃ‪私(わたし)‪が殺される 131 00:09:54,261 --> 00:09:56,680 ‪警告(けいこく)‪したからね 132 00:09:59,475 --> 00:10:00,351 ‪お父さん? 133 00:10:01,769 --> 00:10:05,731 ‪話さないけど ‪そこにいるのは分かってる 134 00:10:08,567 --> 00:10:09,401 ‪何もない 135 00:10:14,198 --> 00:10:18,118 ‪話さなくても ‪そんなに悲しまないで 136 00:10:18,619 --> 00:10:20,829 ‪言葉はどうしても‪必要(ひつよう)‪かな? 137 00:10:20,913 --> 00:10:22,039 ‪ハチは‪違(ちが)‪うよ 138 00:10:22,581 --> 00:10:23,082 ‪何? 139 00:10:23,165 --> 00:10:23,666 ‪ハチさ 140 00:10:23,749 --> 00:10:25,668 ‪ハチは言葉は‪要(い)‪らない 141 00:10:25,751 --> 00:10:28,420 ‪ダンスで意思を通わせる 142 00:10:30,673 --> 00:10:33,550 ‪踊(おど)‪ってくれそうにない 143 00:10:34,051 --> 00:10:37,012 ‪僕(ぼく)‪たちから会話を始めよう 144 00:10:37,096 --> 00:10:39,139 ‪何て‪伝(つた)‪えたい? 145 00:10:40,307 --> 00:10:45,729 ‪愛(あい)‪してて 何があっても ‪そばにいると 146 00:10:45,813 --> 00:10:51,193 ‪よし じゃあ‪僕(ぼく)‪につづいて ‪お父さんにおしりを‪振(ふ)‪って 147 00:10:58,909 --> 00:11:00,994 ‪ちがう そうじゃない 148 00:11:01,078 --> 00:11:04,123 ‪もう少し ‪クネクネと振って 149 00:11:15,217 --> 00:11:17,594 ‪ここから先は水の中だ 150 00:11:17,678 --> 00:11:20,180 ‪水中で‪呼吸(こきゅう)‪できなければ- 151 00:11:20,764 --> 00:11:22,182 ‪全員だろうけど- 152 00:11:22,266 --> 00:11:24,977 ‪あきらめて帰って 153 00:11:25,561 --> 00:11:28,188 ‪では いくよ 154 00:11:49,668 --> 00:11:51,795 ‪ここで待っててもいいよ 155 00:11:51,879 --> 00:11:53,213 ‪平気 156 00:11:58,552 --> 00:12:00,345 ‪できない 157 00:12:00,429 --> 00:12:01,555 ‪おして 158 00:12:01,638 --> 00:12:02,639 ‪何だって? 159 00:12:02,723 --> 00:12:04,892 ‪いやだよ おすなんて 160 00:12:04,975 --> 00:12:05,601 ‪おい 161 00:12:05,684 --> 00:12:08,228 ‪ほら ‪私(わたし)‪が先におした 162 00:12:08,312 --> 00:12:09,688 ‪難(むずか)‪しくないよ 163 00:12:09,772 --> 00:12:10,731 ‪さあ おして 164 00:12:15,611 --> 00:12:16,987 ‪一緒(いっしょ)‪に行こう 165 00:12:17,821 --> 00:12:21,033 ‪1 2 3 行くぞ! 166 00:12:36,340 --> 00:12:37,633 ‪もう少しだ 167 00:12:44,723 --> 00:12:46,725 ‪そこが‪最後(さいご)‪の‪通路(つうろ) 168 00:12:46,809 --> 00:12:49,645 ‪出れば答えが見つかる 169 00:12:49,728 --> 00:12:52,773 ‪その‪食道(しょくどう)‪...いや ‪ろうかを通って 170 00:12:53,732 --> 00:12:56,819 ‪引き返すように ‪説得(せっとく)‪できなくて悪かった 171 00:12:56,902 --> 00:12:59,196 ‪案内(あんない)‪してくれてありがとう 172 00:13:10,082 --> 00:13:12,835 ‪この‪液体(えきたい)‪に‪見覚(みおぼ)‪えが 173 00:13:12,918 --> 00:13:16,922 ‪よく‪寝(ね)‪たあとに ‪枕(まくら)‪についてるやつみたいだな 174 00:13:17,589 --> 00:13:19,591 ‪消化液(しょうかえき)‪だ わなだ 175 00:13:19,675 --> 00:13:20,259 ‪もどれ! 176 00:13:25,055 --> 00:13:25,889 ‪みんな 177 00:13:28,392 --> 00:13:29,935 ‪助けてくれ 178 00:13:30,018 --> 00:13:31,603 ‪はき出させろ 179 00:13:32,229 --> 00:13:33,814 ‪彼(かれ)‪らは知りすぎた 180 00:13:33,897 --> 00:13:37,526 ‪アーラヴォスを ‪さがしてはいけないんだ 181 00:13:43,824 --> 00:13:48,579 ‪何百年も前 ‪月のアークドラゴンの時代に 182 00:13:48,662 --> 00:13:52,291 ‪ルナ・テネブリスという ‪ムーンシャドウエルフたちが 183 00:13:52,374 --> 00:13:55,961 ‪奇妙(きみょう)‪な血の‪儀式(ぎしき)‪で ‪自分たちの命をのばし 184 00:13:56,044 --> 00:13:58,589 ‪闇(やみ)‪の‪魔力(まりょく)‪を強めようとした 185 00:13:58,672 --> 00:14:04,511 ‪この‪謎(なぞ)‪のカルトの名は ‪ブラッドムーン‪結社(けっしゃ) 186 00:14:12,644 --> 00:14:14,813 ‪アヴィザンダムが ‪力をにぎると 187 00:14:14,897 --> 00:14:19,192 ‪カルトは‪解散(かいさん)‪させられ ‪彼(かれ)‪らは1人ずつ消された 188 00:14:19,276 --> 00:14:22,195 ‪指導者(しどうしゃ)‪のキムデールだけが ‪生き‪残(のこ)‪った 189 00:14:22,696 --> 00:14:25,782 ‪キムデールは私の‪曾祖母(そうそぼ) ‪アディティ女王に 190 00:14:25,866 --> 00:14:29,202 ‪アークドラゴンから ‪守ってもらえるよう頼んだ 191 00:14:29,286 --> 00:14:31,955 ‪アディティは‪彼女(かのじょ)‪を ‪危険(きけん)‪から守った 192 00:14:32,039 --> 00:14:36,335 ‪見返りに‪魔法(まほう)‪のしばりである ‪“‪慈悲(じひ)‪の‪恩義(おんぎ)‪”を‪得(え)‪た 193 00:14:39,421 --> 00:14:42,674 ‪キムデールは‪私(わたし)‪の家族に ‪命の‪借(か)‪りがあるんだ 194 00:14:42,758 --> 00:14:45,677 ‪こうやって‪彼女(かのじょ)‪を‪呼(よ)‪ぶ 195 00:14:51,683 --> 00:14:52,893 ‪もどって来い 196 00:14:52,976 --> 00:14:55,228 ‪消化(しょうか)‪されちまう 197 00:14:56,021 --> 00:14:58,523 ‪そこは ‪怪物(かいぶつ)‪の‪胃(い)‪の中だ 198 00:14:58,607 --> 00:15:01,026 ‪消化(しょうか)‪されちまう 199 00:15:01,109 --> 00:15:02,569 ‪ソーレンは何と? 200 00:15:02,653 --> 00:15:04,446 ‪“‪ろうか‪”だって? 201 00:15:06,573 --> 00:15:10,911 ‪今のは‪地鳴(じな)‪りと ‪おなかが鳴る音の中間みたい 202 00:15:13,705 --> 00:15:16,583 ‪ソーレンの言葉が分かった 203 00:15:16,667 --> 00:15:18,210 ‪消化(しょうか)‪されてるんだ! 204 00:15:21,004 --> 00:15:22,047 ‪ズモ! 205 00:15:22,130 --> 00:15:23,048 ‪そうだ 206 00:15:23,131 --> 00:15:26,009 ‪この‪怪物(かいぶつ)‪の ‪おなかを‪攻撃(こうげき)‪してやれ 207 00:15:44,236 --> 00:15:45,070 ‪みんな 208 00:15:53,453 --> 00:15:54,746 ‪はかったな 209 00:15:55,372 --> 00:15:57,290 ‪潮待(しおま)‪ちのティナじゃない 210 00:15:57,374 --> 00:15:59,418 ‪大魔術師(だいまじゅつし)‪アキユだろ 211 00:16:02,546 --> 00:16:04,715 ‪期待(きたい)‪させたくはないけど 212 00:16:04,798 --> 00:16:08,343 ‪お父さんのおしりが ‪ちょっとだけ動いたかも 213 00:16:08,844 --> 00:16:10,721 ‪たぶんハチの言葉で 214 00:16:10,804 --> 00:16:13,140 ‪“この花は おすすめ”と 215 00:16:14,057 --> 00:16:15,434 ‪なぜそんなことを? 216 00:16:15,517 --> 00:16:18,311 ‪他のハチに ‪知らせるためかな? 217 00:16:23,692 --> 00:16:25,068 ‪ドラゴンだ 218 00:16:25,819 --> 00:16:28,196 ‪川の上を低空で来る 219 00:16:28,280 --> 00:16:29,656 ‪かくれなきゃ 220 00:17:00,020 --> 00:17:01,480 ‪子供(こども)‪の... 221 00:17:24,461 --> 00:17:28,423 ‪お父さん ‪助けてくれてありがとう 222 00:17:28,507 --> 00:17:31,927 ‪もうすぐお父さんを ‪助けてあげるからね 223 00:17:34,554 --> 00:17:38,683 ‪そう ‪私(わたし)‪は‪大魔術師(だいまじゅつし)‪アキユ 224 00:17:43,063 --> 00:17:46,483 ‪でも‪友達(ともだち)‪には ‪潮待(しおま)‪ちのティナと‪呼(よ)‪ばれてる 225 00:17:47,818 --> 00:17:49,361 ‪なぜ? なぜだ? 226 00:17:49,444 --> 00:17:52,572 ‪子供時代の あだ名でね 227 00:17:52,656 --> 00:17:54,741 ‪ちがう ‪なぜ‪殺(ころ)‪そうとした? 228 00:17:55,367 --> 00:17:57,452 ‪殺したくはなかった 229 00:17:57,536 --> 00:17:59,538 ‪でも しかたなかった 230 00:17:59,621 --> 00:18:02,707 ‪私(わたし)‪は‪誓(ちか)‪いを立てたから ‪守らないと 231 00:18:03,291 --> 00:18:05,043 ‪話してあげよう 232 00:18:15,804 --> 00:18:19,641 ‪何‪世紀(せいき)‪も前 ‪戦乱(せんらん)‪の世に 233 00:18:19,724 --> 00:18:24,521 ‪私(わたし)‪の元へ“‪牢番(ろうばん)‪”と名乗る ‪人間の‪魔力(まりょく)‪使いが‪訪(たず)‪ねてきた 234 00:18:25,147 --> 00:18:28,942 ‪アークドラゴンは ‪彼女(かのじょ)‪に‪難(むずか)‪しい‪任務(にんむ)‪を与えてた 235 00:18:29,025 --> 00:18:34,531 ‪それはスタータッチエルフを ‪収容(しゅうよう)‪できる‪刑務所(けいむしょ)‪を作ること 236 00:18:34,614 --> 00:18:39,536 ‪魔法(まほう)‪の刑務所を作るのに ‪私(わたし)‪の力が必要だった 237 00:18:41,788 --> 00:18:45,542 ‪アーラヴォスは ‪あらゆるものを‪操(あやつ)‪れるので 238 00:18:45,625 --> 00:18:48,628 ‪刑務所の全ての‪情報(じょうほう)‪は 239 00:18:48,712 --> 00:18:50,755 ‪秘密(ひみつ)‪でなければならない 240 00:18:50,839 --> 00:18:55,343 ‪場所も ‪建築材(けんちくざい)‪も その‪本質(ほんしつ)‪も 241 00:18:55,427 --> 00:18:59,890 ‪牢番(ろうばん)‪は刑務所の‪情報(じょうほう)‪を ‪慎重(しんちょう)‪に分けて 242 00:18:59,973 --> 00:19:04,227 ‪アークドラゴンでさえ ‪全体‪像(ぞう)‪を知らないようにした 243 00:19:04,853 --> 00:19:07,189 ‪それぞれが一部しか知らない 244 00:19:08,565 --> 00:19:11,067 ‪“パズルが‪実際(じっさい)‪の‪刑務所(けいむしょ)‪だ” 245 00:19:11,151 --> 00:19:13,653 ‪牢番(ろうばん)‪は‪満足(まんぞく)‪そうに ‪私(わたし)‪に話した 246 00:19:14,196 --> 00:19:16,740 ‪でも私は ‪致命的(ちめいてき)‪なミスをした 247 00:19:17,616 --> 00:19:19,951 ‪彼女(かのじょ)‪が‪必要(ひつよう)‪なものを ‪作った後- 248 00:19:20,035 --> 00:19:23,747 ‪地図上の‪印(しるし)‪をちらりと見て 249 00:19:23,830 --> 00:19:26,666 ‪刑務所(けいむしょ)‪の場所を ‪知ってしまった 250 00:19:26,750 --> 00:19:31,379 ‪牢番(ろうばん)‪の顔に暗い‪影(かげ)‪がさし ‪私(わたし)‪はすぐに気づいた 251 00:19:32,130 --> 00:19:33,924 ‪私は知りすぎたんだ 252 00:19:34,007 --> 00:19:36,718 ‪“あなたを ‪ドラゴンに‪殺(ころ)‪させる” 253 00:19:36,801 --> 00:19:37,969 ‪そう言われた 254 00:19:38,053 --> 00:19:41,556 ‪“パズルを守り ひいては ‪刑務所(けいむしょ)‪を守るため” 255 00:19:42,265 --> 00:19:44,976 ‪私(わたし)‪は命ごいをした 256 00:19:45,060 --> 00:19:47,437 ‪秘密(ひみつ)‪は守ると‪誓(ちか)‪った 257 00:19:47,520 --> 00:19:52,609 ‪でも 私が‪情報(じょうほう)‪を持ったまま ‪生きていると 258 00:19:52,692 --> 00:19:55,737 ‪全世界が‪危険(きけん)‪にさらされると ‪言われた 259 00:19:56,404 --> 00:19:58,907 ‪そこで ある‪誓(ちか)‪いを立てた 260 00:19:59,449 --> 00:20:01,785 ‪厳粛(げんしゅく)‪な‪約束(やくそく)‪だ 261 00:20:01,868 --> 00:20:07,207 ‪だれかに‪刑務所(けいむしょ)‪の場所を ‪あかす前に死ぬとね 262 00:20:07,874 --> 00:20:09,501 ‪そして命を‪救(すく)‪われた 263 00:20:10,418 --> 00:20:12,879 ‪だから ‪アーラヴォスのことを 264 00:20:12,963 --> 00:20:14,881 ‪聞かれた時- 265 00:20:14,965 --> 00:20:16,675 ‪私(わたし)‪は他に手がなかった 266 00:20:16,758 --> 00:20:20,762 ‪止められないなら ‪殺(ころ)‪すしかなかった 267 00:20:21,179 --> 00:20:23,598 ‪そして殺せなかったから 268 00:20:30,021 --> 00:20:33,483 ‪残酷(ざんこく)‪な世界よ さようなら 269 00:20:34,067 --> 00:20:35,568 ‪何? 待って 270 00:20:35,652 --> 00:20:38,363 ‪最期(さいご)‪のひとときを ‪安らかに‪過(す)‪ごせるよう 271 00:20:38,446 --> 00:20:39,990 ‪放っておいて 272 00:20:43,785 --> 00:20:45,245 ‪ごめんなさい 273 00:20:45,328 --> 00:20:47,122 ‪危険(きけん)‪な人たちが 274 00:20:47,205 --> 00:20:50,583 ‪もう刑務所の場所を ‪知ってるから来たんだ 275 00:20:52,836 --> 00:20:54,212 ‪何だって? 276 00:20:54,296 --> 00:20:57,382 ‪だれかがもう知ってる? 277 00:20:57,465 --> 00:21:00,510 ‪そう アーラヴォスを ‪解放(かいほう)‪しようとしてる 278 00:21:00,593 --> 00:21:02,178 ‪早く言ってよ 279 00:21:02,262 --> 00:21:04,306 ‪止めなきゃ 280 00:21:04,389 --> 00:21:05,932 ‪分かってる 281 00:21:18,528 --> 00:21:20,655 ‪刑務所(けいむしょ)‪はそこだ 282 00:21:20,739 --> 00:21:24,034 ‪追放(ついほう)‪の海のど真ん中にある 283 00:21:24,659 --> 00:21:27,203 ‪助かります がんばります 284 00:21:27,287 --> 00:21:29,998 ‪お返しに何かできることは? 285 00:21:30,081 --> 00:21:32,500 ‪何とか‪毒(どく)‪を消す方法は? 286 00:21:32,584 --> 00:21:33,251 ‪死ぬ前に 287 00:21:34,044 --> 00:21:34,878 ‪毒(どく)‪? 288 00:21:36,504 --> 00:21:40,550 ‪いや これは‪魔法(まほう)‪の ‪ケルプジュースだよ 289 00:21:40,633 --> 00:21:41,843 ‪ビタミンたっぷり 290 00:21:41,926 --> 00:21:42,594 ‪飲む? 291 00:21:48,391 --> 00:21:50,435 ‪もう1つ 292 00:21:53,938 --> 00:21:55,648 ‪1人は‪魔力(まりょく)‪使い? 293 00:21:56,733 --> 00:21:59,194 ‪それは‪僕(ぼく)‪だ 主に空のね 294 00:21:59,277 --> 00:22:01,404 ‪他の‪魔力(まりょく)‪の‪源(みなもと)‪は勉強中で 295 00:22:01,488 --> 00:22:05,367 ‪海の‪奥義(おうぎ)‪は ‪もう少しでつかめそうだよ 296 00:22:05,450 --> 00:22:07,535 ‪あなたは海の‪魔術師(まじゅつし)‪だった 297 00:22:07,619 --> 00:22:10,955 ‪何かちょっとしたコツとか ‪秘訣(ひけつ)‪は? 298 00:22:12,707 --> 00:22:18,129 ‪心が話したい時は ‪むしろ 聞きなさい 299 00:22:20,423 --> 00:22:23,051 ‪今のは‪確(たし)‪かに ‪深い海の‪知恵(ちえ)‪っぽい 300 00:22:23,134 --> 00:22:27,555 ‪単に‪丁寧(ていねい)‪に ‪“‪黙(だま)‪ってて”と言ってるだけ 301 00:22:27,639 --> 00:22:29,224 ‪さあ 手を出して 302 00:22:29,307 --> 00:22:30,975 ‪これが必要だ 303 00:22:31,059 --> 00:22:35,230 ‪お守りで ‪中に‪魔法(まほう)‪が入ってる 304 00:22:35,313 --> 00:22:39,776 ‪だから この‪不器用(ぶきよう)‪そうな ‪魔力(まりょく)‪使いにも使えるだろう 305 00:22:41,444 --> 00:22:42,570 ‪何のため? 306 00:22:42,654 --> 00:22:45,365 ‪もう‪質問(しつもん)‪はたくさん 307 00:22:45,448 --> 00:22:47,283 ‪きっと分かるよ 308 00:22:47,367 --> 00:22:49,202 ‪さあ 出て行ってくれ 309 00:22:56,960 --> 00:23:00,130 ‪本当に ‪これでいいのだろうか? 310 00:23:00,213 --> 00:23:01,172 ‪なぜだ? 311 00:23:02,006 --> 00:23:04,884 ‪太陽の‪栄光(えいこう)‪とその‪純粋(じゅんすい)‪な力を 312 00:23:04,968 --> 00:23:07,178 ‪取り‪戻(もど)‪そうと‪願(ねが)‪っていたはず 313 00:23:07,262 --> 00:23:11,933 ‪このような‪輩(やから)‪に助けを ‪求(もと)‪めるべきではないのでは? 314 00:23:13,059 --> 00:23:14,602 ‪何も言うな 315 00:23:14,686 --> 00:23:16,855 ‪私(わたし)‪はただ‪忠告(ちゅうこく)‪をと 316 00:23:18,565 --> 00:23:20,692 ‪私のような‪輩(やから)‪だと? 317 00:23:22,110 --> 00:23:23,945 ‪どうぞ ‪言ってちょうだい 318 00:23:24,028 --> 00:23:26,906 ‪一体どんな‪輩(やから)‪だと? 319 00:23:29,159 --> 00:23:30,160 ‪言え 320 00:23:31,327 --> 00:23:33,371 ‪何と言うつもりだった? 321 00:23:38,960 --> 00:23:41,254 ‪“‪邪悪(じゃあく)‪な者”と 322 00:23:43,298 --> 00:23:47,385 ‪私(わたし)‪のしもべを‪罰(ばっ)‪してもいいが ‪こっちの話を聞いてくれ 323 00:23:47,469 --> 00:23:49,804 ‪私は カリーム王子 324 00:23:50,638 --> 00:23:55,143 ‪あなたを‪救(すく)‪った ‪アディティ女王の娘の娘の子 325 00:23:55,727 --> 00:23:57,604 ‪命の恩人の ひ孫だ 326 00:24:01,608 --> 00:24:05,612 ‪“‪慈悲(じひ)‪の‪恩義(おんぎ)‪”を返す気は? 327 00:24:11,493 --> 00:24:13,286 ‪必要なものはそろった 328 00:24:13,411 --> 00:24:15,663 ‪地図 お守り 329 00:24:15,747 --> 00:24:17,790 ‪魔除(まよ)‪け?ちがいは何だ? 330 00:24:18,291 --> 00:24:22,003 ‪あとはクラウディアと ‪ヴィレンを追い‪越(こ)‪すだけ 331 00:24:22,795 --> 00:24:26,424 ‪ドラゴンの速さで ‪移動(いどう)‪できるのが助かるね 332 00:24:29,552 --> 00:24:30,637 ‪お母さんだよ 333 00:24:30,720 --> 00:24:33,097 ‪今にも‪迎(むか)‪えに来てくれるはず 334 00:24:38,311 --> 00:24:39,145 ‪おそいね 335 00:25:41,833 --> 00:25:46,170 ‪日本語字幕 佐藤 環