1 00:00:17,602 --> 00:00:20,063 ‪前回までは... 2 00:00:20,897 --> 00:00:24,150 ‪種(たね)‪を手に入れてくれる ‪者がいる 3 00:00:24,233 --> 00:00:27,528 ‪ブラッドムーンの女‪狩人(かりゅうど) ‪キムデールだ 4 00:00:29,030 --> 00:00:31,032 ‪今 ‪私(わたし)‪を‪殺(ころ)‪せば 5 00:00:31,365 --> 00:00:33,743 ‪太陽の‪種(たね)‪の場所は ‪永遠(えいえん)‪に分からない 6 00:00:37,789 --> 00:00:39,499 ‪フィネグリンの元に ‪あるものを 7 00:00:39,582 --> 00:00:41,542 ‪僕たちで ぬすみ出す 8 00:00:42,668 --> 00:00:44,796 ‪光るカエルの赤ちゃんだ 9 00:00:44,879 --> 00:00:46,672 ‪シー・レッグス号だ 10 00:00:46,756 --> 00:00:47,882 ‪フィネグリンのね 11 00:00:48,466 --> 00:00:49,801 ‪追って来た 12 00:00:51,886 --> 00:00:54,055 ‪シー・レッグス号に ‪脚(あし)‪がある 13 00:00:54,138 --> 00:00:55,890 ‪巨大(きょだい)‪ヤドカリだ! 14 00:00:57,266 --> 00:00:58,684 ‪牢(ろう)‪へ‪連(つ)‪れて行け 15 00:00:59,352 --> 00:01:01,104 ‪こいつは別にしろ 16 00:01:01,187 --> 00:01:03,731 ‪特別(とくべつ)‪な使い道がある 17 00:01:45,314 --> 00:01:49,986 ‪ドラゴン王子 18 00:01:50,069 --> 00:01:54,740 ‪アーラヴォスの‪謎(なぞ) 19 00:02:02,540 --> 00:02:07,545 ‪第5巻:海 ‪第8章:フィネグリンの‪航跡(こうせき) 20 00:03:07,355 --> 00:03:09,690 ‪海は おいらに ‪ こうべをたれる 21 00:03:12,068 --> 00:03:13,945 ‪俺の‪仲間(なかま)‪はどこだ? 22 00:03:14,028 --> 00:03:16,864 ‪お前の‪仲間(なかま)‪は ‪助けに来ないぞ 23 00:03:16,948 --> 00:03:18,783 ‪1人は すでにいない 24 00:03:18,866 --> 00:03:23,037 ‪欲(ほ)‪しいものをくれて ‪鳥のように自由になった 25 00:03:24,080 --> 00:03:24,872 ‪哀(あわ)‪れだな 26 00:03:24,956 --> 00:03:26,540 ‪お前は ‪仲間(なかま)‪と 27 00:03:26,624 --> 00:03:29,085 ‪自分の‪忠誠心(ちゅうせいしん)‪やプライドの ‪奴隷(どれい)‪だ 28 00:03:29,168 --> 00:03:31,128 ‪自由は あたえられる 29 00:03:31,212 --> 00:03:33,172 ‪ある物と引きかえに 30 00:03:34,590 --> 00:03:36,425 ‪何がほしい? 31 00:03:36,509 --> 00:03:37,134 ‪呪文(じゅもん)‪だ 32 00:03:37,885 --> 00:03:41,681 ‪闇(やみ)‪の‪魔力(まりょく)‪の呪文1つで ‪自由だ 33 00:03:41,764 --> 00:03:44,225 ‪闇(やみ)‪の‪魔力(まりょく)‪は使わない 34 00:03:44,308 --> 00:03:46,310 ‪助けてやるもんか 35 00:03:47,353 --> 00:03:48,479 ‪なるほど 36 00:03:48,562 --> 00:03:53,234 ‪説得(せっとく)‪が‪必要(ひつよう)‪なタイプか 37 00:03:53,317 --> 00:03:56,445 ‪デッドウッド ‪こっちへ来やがれ 38 00:04:23,389 --> 00:04:25,057 ‪キャンプは全て調べました 39 00:04:25,558 --> 00:04:29,186 ‪でも 女王を‪連(つ)‪れ去った者は ‪何の‪形跡(けいせき)‪も‪残(のこ)‪してない 40 00:04:29,270 --> 00:04:32,690 ‪かみの毛も 足あともない 41 00:04:35,192 --> 00:04:37,778 ‪まるで‪幽霊(ゆうれい)‪に ‪さらわれたみたいだ 42 00:04:38,279 --> 00:04:40,906 ‪“コルヴィス ‪けが人は休んでくれ” 43 00:04:41,824 --> 00:04:43,409 ‪ジャナイは強い 44 00:04:43,951 --> 00:04:45,661 ‪彼女(かのじょ)‪は生きのこる 45 00:04:46,495 --> 00:04:47,997 ‪裏切(うらぎ)‪り者だ! 46 00:05:13,439 --> 00:05:14,774 ‪心配するな ベイト 47 00:05:14,857 --> 00:05:15,524 ‪大丈夫(だいじょうぶ)‪だ 48 00:05:24,158 --> 00:05:27,161 ‪いいか ‪難(むずか)‪しいことじゃない 49 00:05:27,244 --> 00:05:28,579 ‪闇(やみ)‪の‪魔力(まりょく)‪使いだろ 50 00:05:28,662 --> 00:05:31,040 ‪呪文(じゅもん)‪1つ教えりゃいいんだ 51 00:05:31,665 --> 00:05:33,459 ‪闇(やみ)‪の‪魔力(まりょく)‪使いじゃない 52 00:05:34,001 --> 00:05:35,503 ‪バカにしてるのか? 53 00:05:35,586 --> 00:05:38,297 ‪帆(ほ)‪から風をうばっておいて 54 00:05:38,381 --> 00:05:39,882 ‪プライマル魔術だ 55 00:05:39,965 --> 00:05:41,384 ‪闇(やみ)‪の‪魔力(まりょく)‪は使わない 56 00:05:41,467 --> 00:05:42,051 ‪一度も? 57 00:05:42,134 --> 00:05:43,052 ‪一度もだ 58 00:05:47,556 --> 00:05:49,725 ‪言葉とは うらはらに 59 00:05:49,809 --> 00:05:52,228 ‪目に‪罪悪感(ざいあくかん)‪が うかんでる 60 00:05:52,311 --> 00:05:56,857 ‪どうして そんなに ‪矛盾(むじゅん)‪を‪抱(かか)‪えてるんだ? 61 00:05:57,817 --> 00:05:59,819 ‪1つやった 62 00:05:59,902 --> 00:06:00,444 ‪1つだ 63 00:06:00,528 --> 00:06:03,739 ‪鎖(くさり)‪をヘビに変えた 64 00:06:03,823 --> 00:06:05,866 ‪友達(ともだち)‪を‪救(すく)‪うためだった 65 00:06:06,700 --> 00:06:07,952 ‪何て ‪高潔(こうけつ)‪な 66 00:06:08,035 --> 00:06:09,954 ‪その時だけで 67 00:06:10,037 --> 00:06:13,124 ‪あとは 考えたことも ‪なかったと? 68 00:06:13,666 --> 00:06:15,084 ‪いや その 69 00:06:15,626 --> 00:06:16,961 ‪書物では読んだ 70 00:06:17,044 --> 00:06:19,588 ‪でも ‪あらゆる魔力についてだ 71 00:06:19,672 --> 00:06:20,965 ‪お前のもだ 72 00:06:21,048 --> 00:06:23,217 ‪海のこと ‪潮(しお)‪の流れ... 73 00:06:23,300 --> 00:06:27,138 ‪その調べものの‪最中(さいちゅう)‪に ‪俺(おれ)‪の‪探(さが)‪し物も見つけたかもな 74 00:06:27,972 --> 00:06:29,306 ‪何年か前に 75 00:06:29,390 --> 00:06:35,062 ‪人間が‪闇(やみ)‪の‪魔力(まりょく)‪でドラゴン王 ‪アヴィザンダムを‪倒(たお)‪した 76 00:06:35,146 --> 00:06:38,482 ‪俺(おれ)‪はその‪呪文(じゅもん)‪が知りたい 77 00:06:39,108 --> 00:06:39,859 ‪なぜだ? 78 00:06:39,942 --> 00:06:40,860 ‪単純(たんじゅん)‪な話よ 79 00:06:40,943 --> 00:06:44,071 ‪殺(ころ)‪したいのさ ‪海のアークドラゴン- 80 00:06:44,572 --> 00:06:47,408 ‪ドミナ・プロファンディスを 81 00:06:50,202 --> 00:06:52,413 ‪取引をするために来た 82 00:06:52,496 --> 00:06:54,832 ‪カリーム王子は ‪太陽の‪種(たね)‪を渡せば 83 00:06:54,915 --> 00:06:56,917 ‪ジャナイ女王 ‪を‪解放(かいほう)‪する 84 00:06:57,001 --> 00:07:02,006 ‪“ミヤナ‪将軍(しょうぐん)‪が みずから ‪種(たね)‪を持って来るように”と 85 00:07:05,092 --> 00:07:07,386 ‪“いいや とんでもない” 86 00:07:08,345 --> 00:07:12,057 ‪“ジャナイは太陽の‪種(たね)‪を ‪守っててさらわれた” 87 00:07:13,434 --> 00:07:15,311 ‪“‪我々(われわれ)‪の‪未来(みらい)‪だ” 88 00:07:16,729 --> 00:07:19,815 ‪“女王が自分の命より ‪大切に思う未来だ” 89 00:07:19,899 --> 00:07:21,650 ‪そういうことなら 90 00:07:22,151 --> 00:07:24,862 ‪女王は死ぬ 91 00:07:26,989 --> 00:07:27,740 ‪いやだ 92 00:07:27,823 --> 00:07:30,659 ‪海のアークドラゴンを ‪殺(ころす)‪す手伝いなんて 93 00:07:30,743 --> 00:07:32,286 ‪殺す? 94 00:07:32,369 --> 00:07:36,749 ‪まるで‪俺(おれ)‪が血に‪飢(う)‪えた ‪悪魔(あくま)‪みたいな言い方だな 95 00:07:36,832 --> 00:07:37,958 ‪それは失礼 96 00:07:38,042 --> 00:07:41,003 ‪死んでほしい ‪まとも‪な理由でも? 97 00:07:43,005 --> 00:07:45,466 ‪シーレッグスには姉がいた 98 00:07:46,342 --> 00:07:49,428 ‪40年もの間 ‪俺(おれ)‪の‪忠実(ちゅうじつ)‪なペットで 99 00:07:49,512 --> 00:07:52,890 ‪俺を運ぶ“馬”で ‪船でもあった 100 00:07:52,973 --> 00:07:54,475 ‪大切に思ってた 101 00:07:54,558 --> 00:07:55,893 ‪ヤツは2本の‪爪(つめ)‪で 102 00:07:55,976 --> 00:08:00,981 ‪リヴァイアサンでも ‪クラーケンでも‪仕留(しと)‪めた 103 00:08:01,482 --> 00:08:04,985 ‪ドミナはそれが ‪気に入らなくてな 104 00:08:05,486 --> 00:08:08,656 ‪“海は自分の ‪保護(ほご)‪の‪下(もと)‪にある”と言ってね 105 00:08:09,448 --> 00:08:10,950 ‪それは自由じゃない 106 00:08:12,451 --> 00:08:14,745 ‪だから ‪ドミナの‪領海(りょうかい)‪を‪侵(おか)‪した 107 00:08:14,828 --> 00:08:17,665 ‪その‪結果 (けっか)‪全てを‪奪(うば)‪われた 108 00:08:18,207 --> 00:08:19,917 ‪生かしてはくれた 109 00:08:20,000 --> 00:08:23,504 ‪だが “‪沖(おき)‪に1キロでも出たら ‪溺(おぼ)‪れさせる”と 110 00:08:23,587 --> 00:08:25,214 ‪そう言われた 111 00:08:25,297 --> 00:08:28,717 ‪俺(おれ)‪は‪恐(おそ)‪ろしい ‪フィネグリン‪艦長(かんちょう) 112 00:08:28,801 --> 00:08:32,012 ‪他の船は ‪俺の‪旗(はた)‪を見て‪逃(に)‪げる 113 00:08:32,096 --> 00:08:36,225 ‪クズの港に‪停泊(ていはく)‪する船は ‪皆 俺にショバ代を払う 114 00:08:36,767 --> 00:08:40,187 ‪だが ドミナ・ ‪プロファンディスに‪逆(さか)‪らえば 115 00:08:40,271 --> 00:08:43,607 ‪俺が作り上げた物全てが ‪水の‪泡(あわ)‪だ 116 00:08:44,441 --> 00:08:48,279 {\an8}ヤツがいるかぎり 俺は完全に自由じゃない 117 00:08:51,073 --> 00:08:52,449 ‪何がおかしい? 118 00:08:52,533 --> 00:08:53,576 ‪何言ってんだ? 119 00:08:55,202 --> 00:08:59,748 ‪自由が‪欲(ほ)‪しいと言うけど ‪海を‪支配(しはい)‪したいだけだろ? 120 00:08:59,832 --> 00:09:02,751 ‪俺(おれ)‪が‪支配(しはい)‪したいだと? 121 00:09:02,835 --> 00:09:05,588 ‪それは‪違(ちが)‪うと ‪今ここで‪証明(しょうめい)‪してやる 122 00:09:05,671 --> 00:09:07,756 ‪検討(けんとう)‪してた問題があるが 123 00:09:07,840 --> 00:09:10,634 ‪お前に ‪決断(けつだん)‪を‪任(まか)‪せることにする 124 00:09:15,139 --> 00:09:15,973 ‪カラム! 125 00:09:16,056 --> 00:09:17,766 ‪何をされたの? 126 00:09:17,850 --> 00:09:19,059 ‪放せ! 127 00:09:20,811 --> 00:09:24,940 ‪デッドウッド ‪捕虜(ほりょ)‪を おとなしくさせろ 128 00:09:25,024 --> 00:09:28,319 ‪ちゃんと ‪座(すわ)‪っていろ 129 00:09:32,823 --> 00:09:35,117 ‪この ウドの‪大木(たいぼく)‪めが 130 00:09:35,200 --> 00:09:38,078 ‪おい こいつは ‪いい仕事をしてる 131 00:09:38,787 --> 00:09:40,456 ‪俺(おれ)‪は おとなしくしてる 132 00:09:41,874 --> 00:09:44,084 ‪お前ら ‪正義(せいぎ)‪が大事なんだろ? 133 00:09:44,168 --> 00:09:46,920 ‪俺(おれ)‪の光るカエルを‪盗(ぬす )‪んだ ‪ヤツがいる 134 00:09:47,004 --> 00:09:49,340 ‪そいつは つぐなわないと 135 00:09:50,090 --> 00:09:55,220 ‪昔から‪盗(ぬす)‪みの‪代償(だいしょう)‪は ‪盗んだヤツの手だ 136 00:09:55,304 --> 00:10:00,225 ‪手をなくすヤツは ‪どいつだ? 137 00:10:00,309 --> 00:10:02,061 ‪お前に‪選(えら)‪ばせてやる 138 00:10:03,103 --> 00:10:04,563 ‪いや 選ばない 139 00:10:04,647 --> 00:10:06,398 ‪いやいや 選ぶさ 140 00:10:06,482 --> 00:10:08,651 ‪でないと全員 切り落とす 141 00:10:08,734 --> 00:10:09,818 ‪私(わたし)‪の手を 142 00:10:09,902 --> 00:10:11,487 ‪盗(ぬす)‪んだのは‪私(わたし)‪だ 143 00:10:11,570 --> 00:10:12,946 ‪ダメ 私の手を 144 00:10:13,030 --> 00:10:15,074 ‪前に1度 ‪失(うしな)‪いかけてる 145 00:10:15,157 --> 00:10:16,283 ‪いい‪頃(ころ)‪合いだ 146 00:10:17,076 --> 00:10:19,411 ‪俺(おれ)‪のは大きくて強いぞ 147 00:10:19,495 --> 00:10:20,913 ‪1つどうだ? 148 00:10:22,039 --> 00:10:24,500 ‪ワシは手がなくても平気だ 149 00:10:24,583 --> 00:10:26,210 ‪フックが‪流行(はや)‪ってる 150 00:10:26,293 --> 00:10:28,754 ‪お前ら ‪脳(のう)‪みそは フジツボ大か? 151 00:10:28,837 --> 00:10:32,633 ‪全員 手を ‪切り落とされたいのか? 152 00:10:32,716 --> 00:10:34,385 ‪分からない 153 00:10:34,468 --> 00:10:36,887 ‪手が再生するのに ‪数週間かかる 154 00:10:36,970 --> 00:10:40,057 ‪いや それよりずっと ‪かかるよ 155 00:10:40,140 --> 00:10:41,392 ‪分かるか? 156 00:10:41,475 --> 00:10:45,104 ‪おたがいを守りあい ‪大切に思うかぎり 157 00:10:45,187 --> 00:10:46,855 ‪俺(おれ)‪たちを‪支配(しはい)‪できない 158 00:10:48,023 --> 00:10:48,941 ‪ステキだ 159 00:10:49,441 --> 00:10:52,444 ‪心の‪琴線(きんせん)‪に‪触(ふ)‪れる話だな 160 00:10:52,528 --> 00:10:55,614 ‪涙(なみだ)‪が こみ上げてきそうだ 161 00:10:57,574 --> 00:10:59,451 ‪仲間(なかま)‪は何でもしてくれる 162 00:10:59,535 --> 00:11:02,746 ‪お前も仲間のためなら ‪何でもするな? 163 00:11:04,373 --> 00:11:05,290 ‪さあ やれ 164 00:11:20,389 --> 00:11:21,390 ‪ミヤナだ 165 00:11:28,439 --> 00:11:30,441 ‪ミヤナ 来てくれると思った 166 00:11:31,108 --> 00:11:32,776 ‪君ならきっと... 167 00:11:39,491 --> 00:11:41,577 ‪〈ミッシレム・イグネム〉 168 00:11:55,841 --> 00:11:58,177 ‪2人とも やめな 169 00:12:01,221 --> 00:12:03,515 ‪話そうじゃないか 170 00:12:05,267 --> 00:12:06,935 ‪前にやっただろ 171 00:12:07,019 --> 00:12:08,979 ‪この‪鎖(くさり)‪を‪蛇(へび)‪に変えれば 172 00:12:09,062 --> 00:12:12,649 ‪俺(おれ)‪を‪倒(たお)‪して ‪自由に‪航行(こうこう)‪できる 173 00:12:14,443 --> 00:12:16,862 ‪今 お前には全ての力がある 174 00:12:16,945 --> 00:12:19,656 ‪大切な‪仲間(なかま)‪なら ‪自由にしてやれ 175 00:12:19,740 --> 00:12:22,701 ‪少しぐらい‪闇(やみ)‪の‪魔術(まじゅつ)‪で ‪自分を‪汚(けが)‪しても 176 00:12:22,785 --> 00:12:24,787 ‪たいしたことじゃない 177 00:12:25,287 --> 00:12:25,829 ‪やめろ 178 00:12:25,913 --> 00:12:27,498 ‪私の手をやる 179 00:12:27,581 --> 00:12:29,124 ‪それで十分では? 180 00:12:29,208 --> 00:12:30,626 ‪カラム やっちゃダメ 181 00:12:30,709 --> 00:12:32,085 ‪2回目はいけない 182 00:12:47,267 --> 00:12:48,936 ‪〈ヴェナス・フリゴリス〉 183 00:12:59,530 --> 00:13:00,823 ‪レイラ! 184 00:13:02,616 --> 00:13:03,450 ‪痛(いた)‪いよな 185 00:13:04,910 --> 00:13:08,121 ‪血が‪血管(けっかん)‪の中で‪凍(こお)‪ってる 186 00:13:08,205 --> 00:13:12,084 ‪うちの船員が言うことを聞く ‪理由が分かったか? 187 00:13:12,167 --> 00:13:17,005 ‪鎖(くさり)‪は ‪見せかけだけだよ 188 00:13:26,223 --> 00:13:28,183 ‪今のはマズかったな 189 00:13:39,486 --> 00:13:41,572 ‪大(たい)‪した ‪パフォーマンスだったな 190 00:13:41,655 --> 00:13:45,492 ‪“‪愛(あい)‪は 人を強くする”って ‪やつな 191 00:13:45,576 --> 00:13:48,495 ‪でも エルフの娘が ‪苦しむのを見た‪瞬間(しゅんかん)‪- 192 00:13:48,579 --> 00:13:51,123 ‪自制心(じせいしん)‪を ‪失(うしな)‪った 193 00:13:59,381 --> 00:14:00,465 ‪何してる? 194 00:14:00,549 --> 00:14:01,216 ‪心配‪無用(むよう) 195 00:14:01,300 --> 00:14:04,177 ‪檻(おり)‪は ‪こいつを守るためだ 196 00:14:04,636 --> 00:14:05,554 ‪檻(おり)‪の中なら 197 00:14:05,637 --> 00:14:08,390 ‪リヴァイアサンを引き寄せ ‪自分は安全だ 198 00:14:08,891 --> 00:14:12,644 ‪腹(はら)‪を すかせた‪怪物(かいぶつ)‪の口に ‪投げ込まれるのは 199 00:14:12,728 --> 00:14:14,605 ‪エルフの娘だ 200 00:14:16,565 --> 00:14:17,107 ‪いや 201 00:14:17,190 --> 00:14:17,691 ‪待て! 202 00:14:18,901 --> 00:14:21,528 ‪“‪今際(いまわ)‪の‪息(いき)‪と ‪憎(にく)‪しみにわく血” 203 00:14:21,612 --> 00:14:24,031 ‪そして “ユニコーンの‪角(つの)‪”だ 204 00:14:24,907 --> 00:14:26,617 ‪それが‪闇(やみ)‪の‪魔術(まじゅつ)‪だ 205 00:14:27,159 --> 00:14:27,910 ‪彼女(かのじょ)‪を 206 00:14:28,452 --> 00:14:29,036 ‪放せ 207 00:14:31,622 --> 00:14:36,710 ‪気の‪毒(どく )‪だが ‪その取引はもう‪無効(むこう)‪だよ 208 00:14:38,170 --> 00:14:39,087 ‪やめろ! 209 00:14:40,339 --> 00:14:41,131 ‪ダメだ! 210 00:14:49,598 --> 00:14:51,099 ‪早く終わらせろ 211 00:14:51,183 --> 00:14:52,017 ‪殺(ころ)‪せ 212 00:14:52,100 --> 00:14:55,103 ‪女王の‪殺害(さつがい)‪は ‪約束(やくそく)‪に入ってない 213 00:14:55,187 --> 00:14:57,481 ‪命の‪借(か)‪りを ‪帳消(ちょうけ)‪しにするなら 214 00:14:57,564 --> 00:15:01,234 ‪殺(ころ)‪してほしい者を ‪殺してやろう 215 00:15:01,318 --> 00:15:03,236 ‪カリーム ‪愚(おろ)‪か者め 216 00:15:03,320 --> 00:15:06,198 ‪この‪怪物(かいぶつ)‪を ‪解(と)‪き放ってはならない 217 00:15:06,281 --> 00:15:07,991 ‪他に‪選択肢(せんたくし)‪はなかった 218 00:15:08,075 --> 00:15:10,285 ‪姉さんのせいだぞ 219 00:15:10,369 --> 00:15:13,038 ‪ブラッドムーン・エルフの ‪キムデール 220 00:15:13,121 --> 00:15:14,623 ‪お前を‪解放(かいほう)‪する 221 00:15:21,630 --> 00:15:24,675 ‪キムデール ‪お前を‪解放(かいほう)‪する! 222 00:15:27,761 --> 00:15:29,513 ‪解放できないよ カリーム 223 00:15:29,596 --> 00:15:33,100 ‪それは ルクス・アリアの ‪王の‪器(うつわ)‪だけが持つ力だ 224 00:15:33,183 --> 00:15:34,184 ‪私(わたし)‪だ 225 00:15:34,267 --> 00:15:36,478 ‪私は決して‪彼女(かのじょ)‪を‪解放(かいほう)‪しない 226 00:15:40,357 --> 00:15:41,149 ‪殺(ころ)‪せ 227 00:15:41,233 --> 00:15:43,568 ‪俺(おれ)‪が王になれば‪解放(かいほう)‪する 228 00:15:44,987 --> 00:15:46,113 ‪自分で‪殺(ころ)‪す 229 00:15:46,196 --> 00:15:48,073 ‪〈ミッシレム・イグ...〉 230 00:15:55,789 --> 00:15:56,915 ‪観念(かんねん)‪しな 231 00:15:56,999 --> 00:16:01,294 ‪私(わたし)‪を‪殺(ころ)‪せばアマヤが弟を殺し ‪一族は‪滅(ほろ)‪ぶ 232 00:16:01,378 --> 00:16:05,674 ‪魔法(まほう)‪のしばりは 死ぬまで ‪お前の首をしめ‪続(つづ)‪ける 233 00:16:06,258 --> 00:16:07,718 ‪では生かそう 234 00:16:07,801 --> 00:16:09,970 ‪ルクス・アリアの真の女王よ 235 00:16:10,554 --> 00:16:14,057 ‪次に会う時は ‪より好ましい状況だと良いが 236 00:16:24,860 --> 00:16:26,611 ‪〈フィナーレス・ ‪フンケルン〉 237 00:16:46,715 --> 00:16:48,050 ‪リヴァイアサン発見! 238 00:16:48,842 --> 00:16:50,469 ‪右舷(うげん)‪側です! 239 00:17:18,371 --> 00:17:19,498 ‪〈フェラム・ヴェンティ〉 240 00:17:21,666 --> 00:17:22,751 ‪〈レヴァーレ・ ‪ヴェントゥム〉 241 00:17:34,262 --> 00:17:35,222 ‪〈ヴェナス・フリゴリス〉 242 00:17:43,396 --> 00:17:45,398 ‪何ができると思った? 243 00:17:45,482 --> 00:17:48,068 ‪私はこの船上の全てを ‪操(あやつ)‪れる 244 00:17:48,151 --> 00:17:49,402 ‪全ての者をだ 245 00:17:50,237 --> 00:17:51,071 ‪カラム! 246 00:17:57,577 --> 00:18:00,247 ‪“問うなかれ ‪海が青いわけも“ 247 00:18:01,540 --> 00:18:03,875 ‪“‪潮(しお)‪が時をきざむわけも” 248 00:18:06,002 --> 00:18:08,004 ‪“‪愛(あい)‪とは‪潮(しお)‪のまことさ ‪海の深さを-” 249 00:18:09,756 --> 00:18:12,676 ‪“ただ知っておくこと” 250 00:18:15,011 --> 00:18:17,722 ‪〈ターミナス・アド・ ‪グレイシア〉 251 00:18:24,187 --> 00:18:25,021 ‪なぜだ? 252 00:18:26,148 --> 00:18:28,108 ‪お前は‪支配(しはい)‪できてない 253 00:18:28,650 --> 00:18:30,777 ‪でも それは知ってたよな? 254 00:18:30,861 --> 00:18:33,780 ‪海そのものの‪謎(なぞ)‪だから 255 00:18:33,864 --> 00:18:34,781 ‪奥義(おうぎ)‪だ 256 00:18:35,407 --> 00:18:36,408 ‪あり‪得(え)‪ない 257 00:18:36,491 --> 00:18:38,034 ‪お前が教えてくれた 258 00:18:38,118 --> 00:18:41,997 ‪潮(しお)‪の‪干満(かんまん)‪や海流の‪制御(せいぎょ)‪のこと ‪だと思ってた 259 00:18:42,497 --> 00:18:43,415 ‪でも ‪逆(ぎゃく)‪だ 260 00:18:44,082 --> 00:18:49,379 ‪海の‪奥義(おうぎ)‪は目に見えない ‪深さを受け入れること 261 00:18:49,462 --> 00:18:54,134 ‪自分の‪理解(りかい)‪できない部分や ‪制御(せいぎょ)‪できないもののことだ 262 00:18:54,217 --> 00:18:57,762 ‪お前はそれを知って ‪生まれてきたはず 263 00:18:57,846 --> 00:19:01,433 ‪どんなにがんばっても ‪全部は‪支配(しはい)‪できない 264 00:19:01,933 --> 00:19:03,643 ‪それが‪怖(こわ)‪いんだろ? 265 00:19:04,853 --> 00:19:06,521 ‪それは‪違(ちが)‪うな 266 00:19:06,605 --> 00:19:08,773 ‪お前をコントロールできるぞ 267 00:19:14,487 --> 00:19:15,530 ‪分かるか? 268 00:19:15,614 --> 00:19:17,949 ‪結局 (けっきょく)‪俺(おれ)‪の勝ちだ 269 00:19:18,033 --> 00:19:22,454 ‪この くだらん木の‪塊(かたまり)‪は必ず ‪俺の言うことを聞くからな 270 00:19:28,251 --> 00:19:29,085 ‪やめろ 271 00:19:30,962 --> 00:19:33,798 ‪言われたとおりに ‪する‪必要(ひつよう)‪はない 272 00:19:34,382 --> 00:19:37,219 ‪罵(ののし)‪られたり ‪価値(かち)‪がないと言われても 273 00:19:37,302 --> 00:19:39,638 ‪言われたことを全部してる 274 00:19:40,138 --> 00:19:40,639 ‪なぜ? 275 00:19:41,139 --> 00:19:42,766 ‪わきまえてるのさ 276 00:19:42,849 --> 00:19:46,770 ‪血も‪通(かよ)‪ってないが ‪言うことは聞く 277 00:19:46,853 --> 00:19:47,938 ‪こうしてな 278 00:19:48,438 --> 00:19:51,858 ‪デッドウッド ‪そのうるさい男を‪殴(なぐ)‪れ 279 00:20:04,579 --> 00:20:07,332 ‪彼(かれ)‪にも‪尊厳(そんげん)‪を‪与(あた)‪えろ 280 00:20:07,415 --> 00:20:11,962 ‪そんなに言うなら ‪威厳(いげん)‪があるように‪扱(あつか)‪ってやる 281 00:20:12,045 --> 00:20:16,675 ‪こちら “丸太の王” ‪木片卿(もくへんきょう)‪であらせられます 282 00:20:17,384 --> 00:20:18,510 ‪見ろよ 283 00:20:18,593 --> 00:20:21,721 ‪この顔を‪愛(あい)‪せるのは ‪大工だけだ 284 00:20:21,805 --> 00:20:22,639 ‪もう一度 285 00:20:27,936 --> 00:20:29,604 ‪ソーレン 立たないで 286 00:20:33,900 --> 00:20:35,151 ‪これで終わりだ 287 00:20:36,152 --> 00:20:37,028 ‪もう一度 288 00:20:54,212 --> 00:20:56,423 ‪なぜ起き上がるんだ? 289 00:20:56,506 --> 00:20:57,549 ‪もう一度 290 00:21:03,972 --> 00:21:06,516 ‪これがどんなものか ‪知ってる 291 00:21:07,350 --> 00:21:09,060 ‪気持ちは分かる 292 00:21:09,561 --> 00:21:11,104 ‪ヤツは‪残酷(ざんこく)‪だ 293 00:21:12,105 --> 00:21:14,274 ‪でも君は ‪そうならなくていい 294 00:21:30,373 --> 00:21:31,124 ‪何してる? 295 00:21:31,207 --> 00:21:32,709 ‪やめろと言ってない 296 00:21:32,792 --> 00:21:34,586 ‪もう一度なぐれ 297 00:21:34,669 --> 00:21:36,046 ‪くさった木の‪塊(かたまり)‪め 298 00:21:36,129 --> 00:21:38,757 ‪聞いてるか? ‪デッドウッド! 299 00:21:41,176 --> 00:21:44,929 ‪俺(おれ)‪の名前じゃない 300 00:21:46,389 --> 00:21:48,600 ‪放せ 俺がお前を‪所有(しょゆう)‪してる 301 00:21:49,100 --> 00:21:50,894 ‪俺が‪支配(しはい)‪してる 302 00:21:52,562 --> 00:21:54,689 ‪お前は俺のものだ ‪デッドウッド 303 00:21:54,773 --> 00:21:56,566 ‪下ろせ 304 00:21:56,649 --> 00:21:57,525 ‪デッドウッド! 305 00:21:59,069 --> 00:22:01,571 ‪俺(おれ)‪の名前は 306 00:22:01,654 --> 00:22:02,614 ‪エルマー 307 00:22:33,186 --> 00:22:36,272 ‪甲殻類(こうかくるい)‪の船長になるのは ‪初めてだ 308 00:22:36,356 --> 00:22:37,941 ‪だが 仲良くなれるさ 309 00:22:38,024 --> 00:22:41,027 ‪ベルト ‪追放(ついほう)‪の海まで‪頼(たの)‪む 310 00:22:41,903 --> 00:22:43,405 ‪その命令は取り消し 311 00:22:46,074 --> 00:22:46,574 ‪お前 312 00:22:46,658 --> 00:22:48,326 ‪どこにいた? 313 00:22:49,119 --> 00:22:50,537 ‪反逆(はんぎゃく)‪者め 314 00:22:50,620 --> 00:22:52,872 ‪ヤツと‪交渉(こうしょう)‪して‪逃(に )‪げおって 315 00:22:52,956 --> 00:22:54,124 ‪ワシの船を‪去(さ)‪れ 316 00:22:57,252 --> 00:23:01,423 ‪あんたたちのことは ‪思ってたよ 317 00:23:01,506 --> 00:23:03,049 ‪フィネグリンには 318 00:23:03,133 --> 00:23:05,802 ‪皆(みんな)‪が‪追放(ついほう)‪の海にある- 319 00:23:05,885 --> 00:23:08,388 ‪宝(たから)‪をさがしてると ‪言っといた 320 00:23:08,471 --> 00:23:11,641 ‪だからシー・レッグス号の ‪速さで 321 00:23:11,724 --> 00:23:15,228 ‪もう そろそろ ‪着いたころかと 322 00:23:16,771 --> 00:23:18,189 ‪ほらね 323 00:23:18,273 --> 00:23:20,817 ‪私も‪皆(みんな)‪と同じくらい‪勇敢(ゆうかん)‪だ 324 00:23:20,900 --> 00:23:23,361 ‪フィネグリンの所に ‪置(お)‪き‪去(ざ)‪りにした 325 00:23:23,445 --> 00:23:25,071 ‪でも ‪倒(たお)‪したじゃない 326 00:23:25,155 --> 00:23:26,781 ‪できると思った 327 00:23:26,865 --> 00:23:28,575 ‪俺(おれ)‪たちじゃない 328 00:23:29,367 --> 00:23:30,702 ‪エルマーだよ 329 00:23:40,837 --> 00:23:44,340 ‪これで ‪使える‪魔力(まりょく)‪の‪源(みなもと)‪が2つだね 330 00:23:44,424 --> 00:23:47,719 ‪欲(よく)‪ばりじゃない? 331 00:23:51,514 --> 00:23:53,516 ‪カラム? ‪大丈夫(だいじょうぶ)‪? 332 00:23:54,642 --> 00:23:55,477 ‪ああ 333 00:23:56,227 --> 00:23:58,688 ‪大丈夫だよ ‪俺(おれ )‪は 334 00:23:59,772 --> 00:24:00,607 ‪よかった 335 00:25:00,041 --> 00:25:04,379 ‪日本語字幕 佐藤 環