1 00:00:09,213 --> 00:00:10,713 ♪ Pa-pum ♪ 2 00:00:12,046 --> 00:00:13,171 [grunts] 3 00:00:14,463 --> 00:00:15,880 [pants] 4 00:00:17,505 --> 00:00:19,338 [Callum narrating] 5 00:00:20,338 --> 00:00:21,338 [thunder rumbling] 6 00:00:22,671 --> 00:00:25,880 King Ezran… my king. 7 00:00:25,963 --> 00:00:28,213 [Viren] I did not expect you to forgive me. 8 00:00:29,463 --> 00:00:30,421 [exhales sadly] 9 00:00:30,505 --> 00:00:33,880 If you do not accept my words now, Soren… 10 00:00:36,588 --> 00:00:38,255 I want you to have them… 11 00:00:39,505 --> 00:00:40,630 in the future. 12 00:00:44,921 --> 00:00:46,713 I did dark magic again. 13 00:00:46,796 --> 00:00:50,213 It makes you vulnerable to the thing you're most afraid of. 14 00:00:50,921 --> 00:00:51,880 [Callum] Aaravos. 15 00:00:51,963 --> 00:00:57,338 [Aaravos]The human mage, already tainted by darkness 16 00:00:57,421 --> 00:01:01,171 and destined to play right into my hands. 17 00:01:05,213 --> 00:01:09,213 [theme music playing] 18 00:02:01,130 --> 00:02:03,588 [intriguing music playing] 19 00:02:20,338 --> 00:02:21,921 [exhales peacefully] 20 00:02:26,838 --> 00:02:29,380 [yawning] 21 00:02:31,255 --> 00:02:34,046 Hey. Did you sleep at all? 22 00:02:34,130 --> 00:02:37,963 Uh, about an hour. Then I woke up feeling anxious. 23 00:02:38,046 --> 00:02:41,963 Would you like to put on the Corona of the Heavens? 24 00:02:42,046 --> 00:02:45,005 I find that nothing cheers a person up quite like a hat 25 00:02:45,088 --> 00:02:47,296 made out of the rarest gemstones in Xadia. 26 00:02:47,380 --> 00:02:49,546 [scoffs] That's easy for you to say. 27 00:02:49,630 --> 00:02:52,005 Your heart's not full of darkness. 28 00:02:53,088 --> 00:02:57,421 Neither is yours. You're a good person, Callum. 29 00:02:57,505 --> 00:03:02,338 -Maybe the goodest. -We failed to destroy the Pearl, Rayla. 30 00:03:02,421 --> 00:03:05,671 We took it all the way across the world… [sighs] 31 00:03:06,630 --> 00:03:07,838 …for nothing. 32 00:03:08,546 --> 00:03:11,630 Actually, you're right about one thing. 33 00:03:12,380 --> 00:03:15,880 We did take it all the way across the world. 34 00:03:25,213 --> 00:03:27,463 [Callum] We came here to destroy the Pearl 35 00:03:27,546 --> 00:03:30,213 and end the threat of the evil being inside it. 36 00:03:30,880 --> 00:03:32,421 But we learned that even if we could do that, 37 00:03:32,505 --> 00:03:35,130 Aaravos would be able to come back in a few years, 38 00:03:35,213 --> 00:03:36,921 the next time his stars align. 39 00:03:37,005 --> 00:03:42,088 But we did take the Pearl on a long, perilous journey, across the Frozen Sea, 40 00:03:42,171 --> 00:03:46,921 to the edge of the world and a tower that reaches beyond the clouds. 41 00:03:47,005 --> 00:03:50,588 What if… you kept the Pearl here? 42 00:03:53,588 --> 00:03:55,421 [enchanting music plays] 43 00:04:00,671 --> 00:04:01,713 The truth is… 44 00:04:03,130 --> 00:04:07,505 The truth is this Pearl does not contain the prison of Aaravos. 45 00:04:07,588 --> 00:04:08,630 This orb… 46 00:04:09,546 --> 00:04:10,588 is a giant piece of candy. 47 00:04:10,671 --> 00:04:13,380 What? No. 48 00:04:14,046 --> 00:04:14,963 No, that can't be! 49 00:04:15,046 --> 00:04:17,338 I, I, I… I took the candy decoy 50 00:04:17,421 --> 00:04:18,963 and I switched it with the real Pearl! 51 00:04:19,046 --> 00:04:21,588 I'm… I'm sure I took the real Pearl! 52 00:04:24,130 --> 00:04:25,338 [exhales sharply] 53 00:04:25,421 --> 00:04:26,421 I messed up. 54 00:04:26,505 --> 00:04:29,130 Callum, this isn't on you. 55 00:04:29,213 --> 00:04:32,838 The only explanation is you were somehow controlled by Aaravos. 56 00:04:32,921 --> 00:04:35,088 You think that makes me feel better? 57 00:04:35,713 --> 00:04:36,838 That makes me feel worse. 58 00:04:46,880 --> 00:04:47,880 [Viren] Dear Soren. 59 00:04:49,213 --> 00:04:51,671 These words are my confession. 60 00:04:53,338 --> 00:04:56,838 The confession of a dark mage. 61 00:04:56,921 --> 00:05:01,296 The confession of a failed father. 62 00:05:01,380 --> 00:05:05,213 I loved your mother Lissa very much. 63 00:05:05,296 --> 00:05:07,921 She was smarter than anyone I had ever met. 64 00:05:08,005 --> 00:05:12,296 And somehow she chose me to be her partner in life. 65 00:05:12,421 --> 00:05:14,213 Oh, I felt so lucky. 66 00:05:15,255 --> 00:05:16,713 -Our family grew. -[kids laughing] 67 00:05:16,796 --> 00:05:19,005 You and your sister Claudia were born. 68 00:05:19,088 --> 00:05:22,546 Oh, the both of you brought us so much joy. 69 00:05:22,630 --> 00:05:28,921 But, Soren, you… were a sick child. 70 00:05:29,005 --> 00:05:31,296 -You struggled to breathe. -[young Soren coughing] 71 00:05:31,380 --> 00:05:33,671 You would cough, and wheeze, 72 00:05:33,755 --> 00:05:36,880 and your mother and I felt so helpless. 73 00:05:37,880 --> 00:05:41,963 We saw doctors and herbalists and we tried unusual cures 74 00:05:42,046 --> 00:05:43,796 that promised miracles… 75 00:05:44,880 --> 00:05:45,838 [Viren sighs] 76 00:05:45,921 --> 00:05:47,546 But nothing worked. 77 00:05:48,421 --> 00:05:52,130 I would stay up with you for hours, 78 00:05:52,213 --> 00:05:55,838 gently squeeze your tiny hand, 79 00:05:55,921 --> 00:06:00,713 hoping somehow to transfer a little more strength to you… 80 00:06:00,796 --> 00:06:04,380 my little boy, gasping to live. 81 00:06:04,463 --> 00:06:07,296 We feared we would lose you. 82 00:06:07,380 --> 00:06:10,755 And I became… desperate. 83 00:06:11,921 --> 00:06:14,421 I found a creative solution. 84 00:06:15,130 --> 00:06:21,171 [stammers] I suppose I should call it what it is, dark magic. 85 00:06:21,255 --> 00:06:23,130 But to do the spell, 86 00:06:23,213 --> 00:06:28,296 I needed something that belonged to my mentor, Kpp'Ar. 87 00:06:28,380 --> 00:06:30,921 I needed his staff. 88 00:06:33,046 --> 00:06:35,338 [Viren] Thank you for coming, Kpp'Ar. 89 00:06:35,380 --> 00:06:40,380 Who am I to refuse an invitation from the high mage of Katolis? 90 00:06:40,505 --> 00:06:41,338 [chuckles] 91 00:06:41,421 --> 00:06:44,213 How are you enjoying your new position? 92 00:06:44,296 --> 00:06:48,088 I am humbled by the responsibility. 93 00:06:48,171 --> 00:06:52,380 King Atticus is measured, and wise. 94 00:06:52,463 --> 00:06:54,255 I am grateful to serve him. 95 00:06:57,046 --> 00:07:01,338 I wish to speak with you about the Staff of Ziard. 96 00:07:01,421 --> 00:07:02,963 What about it? 97 00:07:03,046 --> 00:07:06,338 I know that you have given up the use of magic. 98 00:07:07,296 --> 00:07:11,463 But the staff, it was passed to you by the previous high mage, 99 00:07:11,546 --> 00:07:13,796 who received it from the high mage before her. 100 00:07:13,880 --> 00:07:17,005 It is not an entitlement of the office, Viren. 101 00:07:17,088 --> 00:07:19,213 Just speak plainly. 102 00:07:19,296 --> 00:07:20,130 [sighs] 103 00:07:24,046 --> 00:07:26,838 Its, uh… [clears throat] 104 00:07:26,921 --> 00:07:30,921 It's Soren. He is sick and… 105 00:07:31,588 --> 00:07:33,421 [sighs] …dying. 106 00:07:34,255 --> 00:07:36,213 [stutters] We have tried everything. 107 00:07:37,130 --> 00:07:39,963 But I have found a spell. 108 00:07:40,796 --> 00:07:41,921 Enough. 109 00:07:42,005 --> 00:07:45,088 I have told you that staff must never be used again. 110 00:07:45,171 --> 00:07:48,380 Please, I am begging you! 111 00:07:48,463 --> 00:07:52,630 My son's life hangs in the balance. 112 00:07:52,713 --> 00:07:55,671 All I need is the staff. I can save him! 113 00:07:55,755 --> 00:07:58,838 [sighs] I am not unmoved. 114 00:07:59,796 --> 00:08:01,463 But my answer is no. 115 00:08:04,296 --> 00:08:06,796 A child will die. 116 00:08:08,213 --> 00:08:09,421 Yes. 117 00:08:10,838 --> 00:08:15,755 [Viren sobbing] 118 00:08:15,838 --> 00:08:18,671 [door creaks] 119 00:08:18,755 --> 00:08:21,171 -We think we can help. -Callum. 120 00:08:21,255 --> 00:08:25,255 The darkness I saw when I looked at you, it was a darkness inside you. 121 00:08:25,338 --> 00:08:26,838 Right. I got that. 122 00:08:26,921 --> 00:08:29,713 Mess things up, and I'm also messed up on the inside. 123 00:08:29,796 --> 00:08:31,005 Thank you. 124 00:08:31,088 --> 00:08:34,546 Um, I'm not sure this is helping. 125 00:08:34,630 --> 00:08:35,838 They're connected. 126 00:08:35,921 --> 00:08:40,796 Using dark magic creates a hole inside your spirit, a corrupted emptiness. 127 00:08:40,880 --> 00:08:43,630 -That's how the Fallen Star controls you. -But you can fix it. 128 00:08:43,713 --> 00:08:46,796 There is a way to fill the darkness inside you with light again. 129 00:08:46,880 --> 00:08:50,755 [Kosmo] It is dangerous, and it will require all your courage and strength. 130 00:08:53,963 --> 00:08:55,046 No. 131 00:08:55,921 --> 00:08:57,088 Callum? 132 00:08:57,171 --> 00:08:59,130 -Maybe we should listen. -[Callum] No. 133 00:08:59,213 --> 00:09:02,921 That's just the thing, I don't have any courage or strength left. 134 00:09:03,005 --> 00:09:05,088 Can't do it. I'm sorry. 135 00:09:07,963 --> 00:09:10,880 -[Astrid] This is on you! -[Kosmo] What? How's that? 136 00:09:10,963 --> 00:09:14,338 You might be enlightened now, but you're still my dumb brother. 137 00:09:14,421 --> 00:09:18,380 The human was already fragile, and then you told him he messed up with the Pearl. 138 00:09:18,463 --> 00:09:19,880 It broke his spirit. 139 00:09:19,963 --> 00:09:23,130 I saw the truth and I told the truth. How can that be wrong? 140 00:09:23,796 --> 00:09:25,671 Truth is everything. 141 00:09:25,755 --> 00:09:27,296 But before you give it to another, 142 00:09:27,380 --> 00:09:31,546 ask yourself, are you giving them clarity, light, and purpose? 143 00:09:31,630 --> 00:09:34,880 Or are you shifting a burden to someone who needs all their strength? 144 00:09:37,421 --> 00:09:38,421 Yes. 145 00:09:39,463 --> 00:09:40,463 Yes, I see now. 146 00:09:41,671 --> 00:09:45,921 [tense music building] 147 00:09:50,213 --> 00:09:52,838 [pensive music playing] 148 00:09:55,755 --> 00:09:56,796 The truth is… 149 00:09:58,671 --> 00:10:01,213 What? What is it? What's the truth? 150 00:10:01,296 --> 00:10:03,171 The truth is complicated. 151 00:10:03,213 --> 00:10:07,380 What is not complicated is that you have brought the Pearl here. 152 00:10:07,463 --> 00:10:09,880 And we will keep it safe. 153 00:10:09,963 --> 00:10:11,130 [sighs] 154 00:10:15,838 --> 00:10:20,171 Using dark magic creates a hole inside your spirit, a corrupted emptiness. 155 00:10:20,255 --> 00:10:21,921 That's how the fallen star controls you. 156 00:10:22,005 --> 00:10:23,255 But you can fix it. 157 00:10:23,338 --> 00:10:26,213 There is a way to fill the darkness inside you with light again. 158 00:10:26,296 --> 00:10:29,838 It is dangerous, and it will require all your courage and strength. 159 00:10:31,296 --> 00:10:35,421 [heroic music playing] 160 00:10:36,255 --> 00:10:37,755 Yes. 161 00:10:37,838 --> 00:10:39,171 Yes, I can do this. 162 00:10:42,088 --> 00:10:44,796 [Viren] As I wrestled with my dilemma, 163 00:10:45,713 --> 00:10:50,713 I encountered a friend who was struggling with his own. 164 00:10:50,796 --> 00:10:53,505 Prince Harrow. May I join you? 165 00:10:58,421 --> 00:11:01,005 -Love troubles? -Mmm. 166 00:11:01,088 --> 00:11:02,796 That obvious? 167 00:11:02,880 --> 00:11:06,380 I'm sorry, I thought things were going well with Sarai. 168 00:11:06,463 --> 00:11:07,880 Yes. 169 00:11:07,963 --> 00:11:11,463 [chuckles] Yes, they are. 170 00:11:11,546 --> 00:11:12,963 I am in love with her. 171 00:11:15,130 --> 00:11:17,505 It's only been a year since her husband passed. 172 00:11:17,588 --> 00:11:21,713 And she is so devoted to being a great mother for her toddler. 173 00:11:21,796 --> 00:11:24,546 -Uh, Caleb. -Callum. 174 00:11:24,630 --> 00:11:26,338 [chuckles] 175 00:11:26,421 --> 00:11:30,546 Oh, he's adorable, and so smart and funny. 176 00:11:30,630 --> 00:11:34,796 I want to marry her, Viren. But I'm afraid it's too soon. 177 00:11:36,171 --> 00:11:38,171 I would only complicate her life. 178 00:11:39,005 --> 00:11:41,088 Life is complicated. 179 00:11:41,171 --> 00:11:45,213 But if it's love, then nothing else matters. 180 00:11:45,296 --> 00:11:47,255 Do what you must. 181 00:11:47,338 --> 00:11:50,588 -That's good advice, Viren. -Yes. 182 00:11:51,796 --> 00:11:54,546 Perhaps it is. 183 00:11:58,130 --> 00:12:00,380 [Kosmo] Dark magic left a hole inside you, 184 00:12:00,463 --> 00:12:03,963 but the star-truth ritual can fill the darkness with light. 185 00:12:04,046 --> 00:12:07,296 But beware… if you ever use dark magic again, 186 00:12:07,380 --> 00:12:10,130 the darkness and corruption will overwhelm you. 187 00:12:11,338 --> 00:12:12,421 I understand. 188 00:12:22,296 --> 00:12:25,338 First, you will drink venom from a Starweaver spider. 189 00:12:25,421 --> 00:12:26,421 It won't hurt you, 190 00:12:26,505 --> 00:12:29,421 but it will make your spirit sensitive to starlight. 191 00:12:29,505 --> 00:12:31,505 Then, you fly up to the heavens, 192 00:12:31,588 --> 00:12:35,380 because the closer you get to the stars, the stronger the magic is. 193 00:12:35,463 --> 00:12:37,296 You must search your mind and heart 194 00:12:37,380 --> 00:12:40,005 for your one deep truth, the star within you. 195 00:12:40,755 --> 00:12:44,213 Then you must let that truth shine and fill the darkness. 196 00:12:44,296 --> 00:12:46,505 -One deep truth, huh? -[sneezes] 197 00:12:47,213 --> 00:12:48,713 [Kosmo] Your deepest truth. 198 00:12:48,796 --> 00:12:50,630 [wind whooshing] 199 00:12:52,213 --> 00:12:54,046 Good news and bad news. 200 00:12:54,130 --> 00:12:57,838 The bad news is that I had some trouble milking the venom from the Starweaver. 201 00:12:57,921 --> 00:13:01,671 And how about that good news you mentioned? 202 00:13:01,755 --> 00:13:05,296 The good news is, I think I put her in a pretty sour mood, 203 00:13:05,380 --> 00:13:07,921 and she'll probably give you her venom the old-fashioned way… 204 00:13:10,213 --> 00:13:11,630 biting you. 205 00:13:11,713 --> 00:13:13,463 [unsettling music plays] 206 00:13:13,546 --> 00:13:14,755 [lightning crashes] 207 00:13:14,838 --> 00:13:18,713 [Viren] It was literally a dark and stormy night 208 00:13:18,796 --> 00:13:24,630 when I went to confront Kpp'Ar at his unique home, the Puzzle House. 209 00:13:24,713 --> 00:13:26,588 [creaking nearby] 210 00:13:26,671 --> 00:13:29,005 Hello? Who's there? 211 00:13:32,796 --> 00:13:34,505 I have come for the staff. 212 00:13:35,296 --> 00:13:38,505 -I already told you no. -Why? 213 00:13:38,588 --> 00:13:40,755 Because you're too good for dark magic now? 214 00:13:40,838 --> 00:13:43,963 You had a lifetime to play with your toys, 215 00:13:44,046 --> 00:13:47,963 and now you decide to hide them all away or destroy them? 216 00:13:48,630 --> 00:13:51,963 -It's selfish. -Turn around, Viren. 217 00:13:52,046 --> 00:13:55,796 Leave now, and I will forget this ever happened. 218 00:13:58,005 --> 00:13:59,588 And what if I don't leave? 219 00:14:00,963 --> 00:14:02,338 Without magic… 220 00:14:03,421 --> 00:14:05,713 how will you stop me? 221 00:14:11,130 --> 00:14:13,338 [both grunting] 222 00:14:15,088 --> 00:14:16,421 [coughing] 223 00:14:18,171 --> 00:14:23,171 Without magic, you're just a frail old man. 224 00:14:23,255 --> 00:14:24,838 You're a nobody. 225 00:14:28,880 --> 00:14:32,421 I am the High Mage of Katolis. 226 00:14:32,505 --> 00:14:36,046 I have purpose, power… 227 00:14:37,005 --> 00:14:39,963 and I intend to use them both. 228 00:14:41,921 --> 00:14:45,338 [dramatic music playing] 229 00:14:46,671 --> 00:14:49,796 King Atticus trusts me. 230 00:14:49,880 --> 00:14:53,838 A word from me is all it will take. 231 00:14:53,921 --> 00:14:56,671 You will lose everything! 232 00:14:58,505 --> 00:15:00,588 Oh, Kpp'Ar. 233 00:15:00,671 --> 00:15:01,963 [thunder rumbling] 234 00:15:02,046 --> 00:15:04,171 You shouldn't have threatened me. 235 00:15:05,921 --> 00:15:09,546 [chanting] 236 00:15:10,546 --> 00:15:11,963 [Viren] I turned on him. 237 00:15:13,630 --> 00:15:17,505 My mentor, my… my teacher. 238 00:15:17,588 --> 00:15:19,921 A man who believed in me when… 239 00:15:20,880 --> 00:15:22,171 when I was nothing, 240 00:15:23,088 --> 00:15:26,963 and invested years of his life helping me become… 241 00:15:29,296 --> 00:15:30,713 what I became. 242 00:15:33,171 --> 00:15:36,171 [metal clanking] 243 00:15:45,130 --> 00:15:48,713 Come on, little guy. Just need a little bit of your venom. 244 00:15:48,796 --> 00:15:51,005 Believe me, I'm not exactly happy about this either. 245 00:15:51,088 --> 00:15:52,880 [gigglers] Oh, that tickles. 246 00:15:52,963 --> 00:15:55,296 [chuckles] 247 00:15:55,380 --> 00:15:57,296 How can I get her mad? Should I insult her? 248 00:15:58,130 --> 00:16:00,880 How do you offend a star spider? Ezran would know what to… 249 00:16:00,963 --> 00:16:02,380 Ow! Ow! Ah! 250 00:16:07,505 --> 00:16:08,838 [gasps in pain] 251 00:16:10,421 --> 00:16:13,713 You don't need to look out, you need to look inward. 252 00:16:15,421 --> 00:16:17,921 Now fly. To the stars. 253 00:16:17,963 --> 00:16:19,921 You must find the star within you, 254 00:16:19,963 --> 00:16:23,380 the one deep truth so bright it can fill the darkness. 255 00:16:23,463 --> 00:16:24,421 [exhales sharply] 256 00:16:24,505 --> 00:16:28,296 [chanting] 257 00:16:33,880 --> 00:16:35,255 Hmm. 258 00:16:40,296 --> 00:16:42,421 How high do I need to go? 259 00:16:49,755 --> 00:16:51,421 How do I find this light? 260 00:16:56,296 --> 00:16:59,838 [panting] Find the one deep truth. 261 00:17:01,713 --> 00:17:04,088 Find the one deep truth. 262 00:17:04,171 --> 00:17:07,921 The star within me. But I don't see a star? 263 00:17:08,838 --> 00:17:13,255 I only see… darkness. 264 00:17:29,380 --> 00:17:31,463 [Viren] Now that I had the staff, 265 00:17:31,546 --> 00:17:34,296 I had almost everything I needed to complete the spell 266 00:17:34,380 --> 00:17:36,380 to restore your health. 267 00:17:36,963 --> 00:17:39,546 I needed one more ingredient, 268 00:17:39,630 --> 00:17:43,380 something that was not in short supply… 269 00:17:44,421 --> 00:17:46,255 your mother's tears. 270 00:17:47,130 --> 00:17:52,671 But when I went to see your mother, oh, she was horrified. 271 00:17:52,755 --> 00:17:56,296 She saw my face and she trembled. 272 00:17:57,338 --> 00:18:01,046 She said… "You've become a monster." 273 00:18:02,005 --> 00:18:06,671 I tried to explain, that I had only done what was necessary. 274 00:18:06,755 --> 00:18:09,130 I had confronted Kpp'Ar, and taken the staff. 275 00:18:09,796 --> 00:18:12,213 I had procured the rare magical ingredient, 276 00:18:12,296 --> 00:18:14,796 blood from a wind elk's antlers. 277 00:18:14,880 --> 00:18:17,630 But I needed one more thing. 278 00:18:17,713 --> 00:18:22,380 Something so simple and… and easy, her tears. 279 00:18:22,463 --> 00:18:28,255 She was afraid. She shook her head… she said "no." 280 00:18:28,338 --> 00:18:31,088 I pushed her against the wall, 281 00:18:32,005 --> 00:18:36,713 and I held the back of her hair to keep her still. 282 00:18:36,796 --> 00:18:43,296 I pressed the vial to her cheek, and watched it fill with her tears. 283 00:18:43,380 --> 00:18:48,755 When I released her, she slid to the floor, sobbing. 284 00:18:51,296 --> 00:18:53,338 And I knew she was right. 285 00:18:54,963 --> 00:18:57,921 I had become a monster. 286 00:19:12,171 --> 00:19:14,463 [dramatic music playing] 287 00:19:21,046 --> 00:19:22,296 [exhales sharply] 288 00:19:25,505 --> 00:19:26,755 [dreamy music plays] 289 00:19:33,171 --> 00:19:38,255 [heroic music playing] 290 00:20:03,171 --> 00:20:05,546 Oh, I think I see something. 291 00:20:05,630 --> 00:20:08,130 Like a shining star. 292 00:20:21,588 --> 00:20:24,213 Callum. You did it. 293 00:20:24,296 --> 00:20:26,546 Yeah. I found my one truth. 294 00:20:29,296 --> 00:20:30,380 [Rayla grunts happily] 295 00:20:35,380 --> 00:20:37,713 [Viren] The spell worked, of course. 296 00:20:37,796 --> 00:20:41,338 Instead of the sick, wheezing child you had been, 297 00:20:41,421 --> 00:20:44,963 you became a strong, healthy, strapping boy. 298 00:20:45,921 --> 00:20:47,838 But the cost was… 299 00:20:49,380 --> 00:20:50,588 devastating. 300 00:20:51,338 --> 00:20:53,671 Your mother left us. 301 00:20:54,755 --> 00:20:56,463 Your sister was crushed. 302 00:20:57,838 --> 00:21:02,421 Our family was shattered forever. 303 00:21:03,588 --> 00:21:07,630 And this brings me to my most… 304 00:21:08,838 --> 00:21:11,171 terrible confession. 305 00:21:11,255 --> 00:21:12,796 After all this… 306 00:21:13,880 --> 00:21:16,838 after all I had done, 307 00:21:16,921 --> 00:21:21,255 I blamed you, Soren. 308 00:21:21,338 --> 00:21:22,963 My child. 309 00:21:23,046 --> 00:21:29,255 And I punished you with a lifetime of cold cruelty. 310 00:21:29,338 --> 00:21:30,380 Daddy? 311 00:21:30,463 --> 00:21:33,130 Daddy, are you okay? 312 00:21:33,213 --> 00:21:35,421 Play with me, Daddy. 313 00:21:35,505 --> 00:21:37,088 [Viren] Go away, son. 314 00:21:38,213 --> 00:21:39,755 I have important work. 315 00:21:41,130 --> 00:21:42,171 [door shuts] 316 00:21:43,630 --> 00:21:45,588 I am so sorry. 317 00:21:47,005 --> 00:21:48,338 I am so sorry. 318 00:21:49,671 --> 00:21:51,213 I am so sorry. 319 00:21:56,171 --> 00:21:58,588 [Kosmo] There's something I need to tell you, sister. 320 00:21:59,588 --> 00:22:02,255 The Pearl which the Mage and the Warrior brought? 321 00:22:02,338 --> 00:22:04,713 It is not the true prison of the Fallen Star. 322 00:22:04,796 --> 00:22:05,671 What do you mean? 323 00:22:05,755 --> 00:22:08,713 It's a fake. It's a giant candy. 324 00:22:08,796 --> 00:22:09,796 They don't know. 325 00:22:11,546 --> 00:22:13,713 Why didn't you tell them the truth? 326 00:22:14,838 --> 00:22:16,005 The truth is everything. 327 00:22:16,880 --> 00:22:19,838 [Kosmo] But before you give it to another, ask yourself… 328 00:22:19,921 --> 00:22:22,713 Are you giving clarity, light, and purpose? 329 00:22:22,796 --> 00:22:25,755 Or are you shifting a burden to someone who needs all their strength? 330 00:22:27,421 --> 00:22:28,838 Well? 331 00:22:28,921 --> 00:22:30,421 Well, what is it? 332 00:22:30,505 --> 00:22:33,546 The guard told me that you had something to give me. 333 00:22:39,130 --> 00:22:40,130 [sniffs] 334 00:22:41,713 --> 00:22:43,796 [sniffs] No, I… 335 00:22:44,880 --> 00:22:46,255 [Viren clears throat] 336 00:22:49,421 --> 00:22:50,921 No. 337 00:22:51,921 --> 00:22:53,171 [clears throat] 338 00:22:54,005 --> 00:22:56,921 The guard was… mistaken. 339 00:23:21,880 --> 00:23:23,921 [Rayla moaning softly] 340 00:23:24,713 --> 00:23:28,921 Callum? What's wrong? You should be sleeping. 341 00:23:29,005 --> 00:23:31,421 Uh, you ever think about moments in your life, 342 00:23:31,505 --> 00:23:34,171 and wonder how things might be different 343 00:23:34,255 --> 00:23:36,755 if you had just changed one thing? 344 00:23:36,838 --> 00:23:39,046 [sighs] Of course. 345 00:23:39,130 --> 00:23:42,213 Is there a specific moment you're thinking about? 346 00:23:42,296 --> 00:23:45,171 Uh, yeah. Yes. Yeah. I'm… 347 00:23:46,296 --> 00:23:49,171 I'm thinking a lot about the moment you came back 348 00:23:49,255 --> 00:23:51,755 after not seeing you for two years. 349 00:23:51,838 --> 00:23:55,171 [sighs] I kind of snuck up on you there. 350 00:23:55,255 --> 00:23:56,588 Sorry about that. 351 00:23:56,671 --> 00:23:58,713 When I-- When I… When I saw you standing there 352 00:23:58,796 --> 00:24:02,338 I got flooded with so many feelings, I was so confused. 353 00:24:02,421 --> 00:24:04,588 I know. I'm sorry. 354 00:24:04,671 --> 00:24:07,713 No, no, no. No, no, no. That's not-- Don't be. 355 00:24:10,963 --> 00:24:15,046 Um, what if we try that moment again? 356 00:24:15,130 --> 00:24:17,713 Uh… okay. 357 00:24:19,713 --> 00:24:21,755 [both chittering] 358 00:24:21,838 --> 00:24:23,463 [both chuckle] 359 00:24:23,546 --> 00:24:26,046 -You want me to… -Uh, yeah, yeah. 360 00:24:26,130 --> 00:24:30,755 Um, uh, leave for a few seconds, and we will pretend it's two years. 361 00:24:30,838 --> 00:24:35,880 Then come back in and say what you said when I first saw you. 362 00:24:35,963 --> 00:24:37,838 Do you remember what you said? 363 00:24:46,630 --> 00:24:49,338 [door opens, then shuts] 364 00:24:56,088 --> 00:24:57,046 [exhales sharply] 365 00:24:58,296 --> 00:24:59,380 Hey. 366 00:25:02,963 --> 00:25:05,296 [dreamy music playing] 367 00:25:06,296 --> 00:25:09,255 [both chitter joyfully] 368 00:25:13,296 --> 00:25:14,213 [sighs] 369 00:25:16,296 --> 00:25:18,005 I love you, Rayla. 370 00:25:18,088 --> 00:25:19,838 [exhales sharply] 371 00:25:19,921 --> 00:25:21,380 I love you too, Callum. 372 00:25:37,213 --> 00:25:40,213 [theme music playing]