1 00:00:07,549 --> 00:00:11,136 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:17,726 --> 00:00:19,978 Detta har hänt i Drakprinsen... 3 00:00:20,270 --> 00:00:22,605 Katolis ska inte gå ut i krig. 4 00:00:22,689 --> 00:00:26,359 Om ni inte strider med oss så står ni i vägen. 5 00:00:26,776 --> 00:00:31,322 Vid gryningen kommer i så fall tre arméer attackera Katolis. 6 00:00:34,659 --> 00:00:37,120 Hur ska jag kunna låta det ske? 7 00:00:41,124 --> 00:00:44,377 Det finns ett sätt att förhindra blodbadet. 8 00:00:45,378 --> 00:00:46,671 Då var det över. 9 00:00:48,423 --> 00:00:49,591 För bort honom. 10 00:00:55,221 --> 00:00:57,849 Jag har aldrig träffat nån som du. 11 00:01:02,145 --> 00:01:04,522 Det förväntade jag mig inte. 12 00:01:07,108 --> 00:01:09,486 -Nej! -Var är Zym? 13 00:01:42,018 --> 00:01:46,356 BOK 3 – SOLEN KAPITEL 5 – HJÄLTAR OCH GENIER 14 00:02:21,099 --> 00:02:23,852 Hej! Vad kul att du hälsade på först. 15 00:02:26,062 --> 00:02:28,565 Jag skulle gärna komma upp, men... 16 00:02:44,789 --> 00:02:47,041 Det är inte så dumt här ändå. 17 00:02:53,381 --> 00:02:58,553 Hon har Zym! Vi måste stoppa dem innan de har kommit för långt. 18 00:02:58,636 --> 00:03:02,056 Djuren är borta! Nyx måste ha släppt lös dem. 19 00:03:18,239 --> 00:03:20,033 Varför kommer hon inte? 20 00:03:36,466 --> 00:03:40,803 Själshuggormar. Du måste stå helt still. 21 00:03:41,512 --> 00:03:42,972 Det är planen. 22 00:03:43,056 --> 00:03:47,393 Stilla som en mus. Eller heter det tyst som en mus? 23 00:03:47,477 --> 00:03:49,562 Var både tyst och stilla! 24 00:04:03,785 --> 00:04:05,078 Nej! 25 00:04:14,212 --> 00:04:16,547 Vi måste ta oss in igen innan... 26 00:04:21,511 --> 00:04:22,762 Spring, Callum! 27 00:04:38,069 --> 00:04:41,864 Det är för farligt. Vi måste vänta till gryningen. 28 00:05:09,726 --> 00:05:11,978 Idag är en ny dag! 29 00:05:12,729 --> 00:05:17,066 Katolis har en ny kung och en ny tronföljd. 30 00:05:17,150 --> 00:05:18,067 Vänta! 31 00:05:20,278 --> 00:05:23,156 Lord Viren, kung Ezran har abdikerat, 32 00:05:23,239 --> 00:05:27,827 men det säger inte vem som har rätt till tronen. 33 00:05:29,537 --> 00:05:33,041 -Jaså inte? -Det regleras i lagen, 34 00:05:33,416 --> 00:05:40,256 och det är den som styr tronföljden. Så har vi gjort i hundratals år. 35 00:05:40,340 --> 00:05:45,970 -Endast föräldralösa kan inta tronen. -Mina föräldrar är döda. Räknas det? 36 00:05:48,181 --> 00:05:51,934 Är det nån här som håller med Opeli? 37 00:05:57,857 --> 00:06:00,026 Alla är lika inför lagen! 38 00:06:00,360 --> 00:06:04,322 Jag är rädd att situationen har missbedömts. 39 00:06:11,496 --> 00:06:12,705 Jag är... 40 00:06:13,831 --> 00:06:14,832 ...lagen. 41 00:06:29,305 --> 00:06:35,520 -Var hälsad, kung Viren! -Var hälsad, kungen! 42 00:06:36,312 --> 00:06:39,065 Var hälsad, kungen! Var hälsad... 43 00:06:39,148 --> 00:06:41,901 -Skynda. Det här är vår chans. -Va? 44 00:06:41,984 --> 00:06:46,864 Han kommer snart agera mot förrädarna, alltså oss. Vi måste fly. 45 00:06:47,365 --> 00:06:51,494 Var hälsad, kungen! 46 00:07:00,461 --> 00:07:05,716 -Vart ska vi ta vägen? -Kungariket Duren är vår enda chans. 47 00:07:22,108 --> 00:07:26,821 -Kan du sitta still? -Jag försöker bara sätta mig till rätta. 48 00:07:27,196 --> 00:07:30,158 -Det är inte så lätt. -Håll i mig. 49 00:07:31,409 --> 00:07:33,244 Ja, det kan jag väl. 50 00:07:33,327 --> 00:07:37,123 -Om inte det är för... -För vadå? 51 00:07:37,206 --> 00:07:40,668 -Konstigt. -Du är redan konstig! Superkonstig. 52 00:07:40,751 --> 00:07:42,086 Håll i dig bara. 53 00:07:43,337 --> 00:07:48,092 Ja, det är ju inte konstigt... Att hålla om dig är helt normalt. 54 00:07:48,176 --> 00:07:51,387 Då gör jag väl...det. 55 00:07:52,680 --> 00:07:55,433 Hur ska vi hitta Zym och Nyx? 56 00:07:55,725 --> 00:08:00,188 Vi är dem på spåren. Corvus har lärt mig ett och annat. 57 00:08:00,271 --> 00:08:03,816 Om du tittar noga ser du passgångarens avtryck. 58 00:08:18,080 --> 00:08:21,042 Det kommer nån. Göm dig, men lys inte! 59 00:08:28,966 --> 00:08:32,929 -Soren? -Jag ska hjälpa dig härifrån. 60 00:08:39,894 --> 00:08:42,355 Varför hjälper du oss? 61 00:08:44,315 --> 00:08:46,192 Din far var en bra kung. 62 00:08:46,275 --> 00:08:50,988 Som kronvakt var det min uppgift att skydda honom oavsett vad. 63 00:08:52,031 --> 00:08:58,329 Jag gjorde allt för att skydda honom mot månskuggealverna, men det räckte inte. 64 00:08:58,955 --> 00:09:01,207 Jag vill inte svika er också. 65 00:09:02,833 --> 00:09:03,834 Tack, Soren. 66 00:09:12,385 --> 00:09:16,097 Är det en hägring, eller närmar sig passgångaren? 67 00:09:16,264 --> 00:09:17,682 Jag ser det också. 68 00:09:17,765 --> 00:09:22,478 Den har fastnat igen! Vi kan komma ikapp dem nu. Håll i dig! 69 00:09:44,625 --> 00:09:48,838 Vi måste korsa bron utan att du blir upptäckt. 70 00:09:48,921 --> 00:09:52,425 -Hur då? -Med hjälp av en förklädnad. 71 00:09:56,679 --> 00:10:01,976 -Den är tom. -Precis. Förklädnaden är en säck. 72 00:10:03,978 --> 00:10:07,189 Jag kan väl gömma mig i höet istället? 73 00:10:13,154 --> 00:10:17,700 Hästar äter hö. Här kommer jag med hö till hästarna. 74 00:10:19,243 --> 00:10:24,498 Hungriga hästar behöver hö. Jättehungriga hästar. 75 00:10:24,832 --> 00:10:31,005 -Okej, förlåt. Skrik inte på mig. -Jag är inte arg. Vi ses. 76 00:10:41,307 --> 00:10:42,350 Soren, vänta! 77 00:10:44,143 --> 00:10:44,977 Höet... 78 00:10:45,436 --> 00:10:49,106 -...lyser. -Ja, jag vet. 79 00:10:49,899 --> 00:10:53,361 -Hur så? -Ingen orsak. Jag gillar det. 80 00:10:54,111 --> 00:10:56,030 Tack. Hö är toppen. 81 00:11:05,081 --> 00:11:06,123 Knack, knack! 82 00:11:13,089 --> 00:11:15,257 -Vad har vi här? -Sluta! 83 00:11:15,591 --> 00:11:16,842 Rör den inte. 84 00:11:18,552 --> 00:11:21,555 Förlåt. Jag tyckte den var söt. 85 00:11:23,724 --> 00:11:28,479 Förlåt mig. Jag förbereder marschen till Xadia. 86 00:11:28,854 --> 00:11:33,609 -Ville du nåt? -Nej, jag ville bara se hur du har det. 87 00:11:34,235 --> 00:11:38,322 Du har...det väl bra, eller? 88 00:11:39,532 --> 00:11:41,784 Ja, tack. Jag mår bara bra. 89 00:11:42,368 --> 00:11:47,415 Du förstår väl varför vi var tvungna att avsätta prins Ezran? 90 00:11:48,541 --> 00:11:52,920 Absolut. Han kunde inte göra det som krävdes. 91 00:11:53,003 --> 00:11:56,966 Andra kanske vill ha kronan av självgodhet, men jag... 92 00:11:57,049 --> 00:12:02,304 -Du gör det för att hjälpa oss. -Så är det precis. 93 00:12:03,514 --> 00:12:06,767 Det är därför jag kan lita på dig, Claudia. 94 00:12:10,438 --> 00:12:14,608 Allt kommer att ordna sig, pappa. Du kan räkna med mig. 95 00:12:26,412 --> 00:12:30,541 Bra gjort. Hon kan komma väl till hands. 96 00:12:30,791 --> 00:12:34,879 Till hands? Du pratar om min dotter. 97 00:12:46,182 --> 00:12:47,808 Ni kan komma fram nu. 98 00:12:58,027 --> 00:13:03,699 -Jag är så glad att ni räddade mig. -Soren är geniet bakom planen. 99 00:13:03,949 --> 00:13:06,035 Geniet? Det gillar jag. 100 00:13:06,452 --> 00:13:11,916 Det kan bli mitt nya smeknamn, och det rimmar! Geniet Sor-ien. 101 00:13:13,125 --> 00:13:14,752 Det rimmar inte alls. 102 00:13:16,253 --> 00:13:21,675 Jag måste gå så att inte pappa anar nåt. Följ med dem till mötesplatsen. 103 00:13:21,759 --> 00:13:25,471 Tack, Soren. Du är den bästa vakt en kung kan ha. 104 00:14:02,508 --> 00:14:08,305 -De har kommit loss. Vad gör vi nu? -Det går, men det blir inte lika enkelt. 105 00:14:17,731 --> 00:14:20,609 Nej! Du ska väl inte... 106 00:14:22,570 --> 00:14:24,864 Det här är helt sjukt! 107 00:14:26,907 --> 00:14:29,410 Du klarar det! Jag tar emot dig. 108 00:14:45,759 --> 00:14:49,471 Vad du än hade för dum plan så kan du glömma den. 109 00:14:51,223 --> 00:14:53,309 Vi...litade på dig. 110 00:14:53,809 --> 00:14:57,313 Än sen? Jag hjälper ju bara Zym hem. 111 00:14:57,396 --> 00:15:02,401 Det går snabbare, och jag tänkte att jag skulle få nåt i belöning, 112 00:15:02,484 --> 00:15:06,864 -så vad hade jag att förlora? -Ge mig Zym. 113 00:15:09,992 --> 00:15:12,369 Tror ni att ni har vunnit? 114 00:15:12,745 --> 00:15:16,457 -Då har ni glömt en sak. -Jaha. Vadå? 115 00:15:24,340 --> 00:15:26,425 Det är sant. Vi glömde det. 116 00:15:36,977 --> 00:15:39,188 Soren är sen. Var är han? 117 00:15:40,147 --> 00:15:42,733 Han behövde gå på toa. 118 00:15:42,942 --> 00:15:47,029 Han har ätit dålig ost, och det får han betala för nu. 119 00:15:47,696 --> 00:15:50,491 Du förstår väl vad jag menar? 120 00:15:50,741 --> 00:15:55,162 -Han måste alltså... -Jag fattar. Ge mig inte bilder. 121 00:15:55,245 --> 00:15:58,040 Till den bilden behövs bara en färg... 122 00:16:00,292 --> 00:16:01,251 Brunt. 123 00:16:19,937 --> 00:16:22,898 Det hedrar mig att stå framför er. 124 00:16:24,483 --> 00:16:29,154 Ni är den bästa styrkan i mänsklighetens historia. 125 00:16:31,699 --> 00:16:38,664 Xadia avskyr oss...och mänskligheten. De skulle krossa oss om vi tillät dem. 126 00:16:40,124 --> 00:16:42,334 Men det gör vi inte! 127 00:16:47,172 --> 00:16:53,679 Innan vi ger oss av på en resa som kommer att förändra historien... 128 00:16:54,346 --> 00:16:57,057 ...har jag en tråkig sak att berätta. 129 00:17:00,394 --> 00:17:04,565 Som en sista gärning insisterade kung Ezran på 130 00:17:05,190 --> 00:17:12,156 att de som inte längre vill strida får en chans att lägga ned sina vapen. 131 00:17:16,493 --> 00:17:21,915 Nå? Lämna oss då, era fegisar. Vi vill inte ha er ändå! 132 00:18:15,511 --> 00:18:17,513 Nej, låt dem vara! 133 00:18:18,055 --> 00:18:21,308 De ska få återvända hem till sina familjer, 134 00:18:21,934 --> 00:18:26,146 men inte utan vetskapen om att de är desertörer. 135 00:18:26,230 --> 00:18:29,316 Detta märke ska de bära på sina kläder. 136 00:18:29,399 --> 00:18:33,946 Den brutna länken är ett uttryck för skam och feghet! 137 00:18:37,199 --> 00:18:40,702 Ingen kedja är starkare än sin svagaste länk. 138 00:18:41,120 --> 00:18:44,581 Idag gör vi oss av med de svaga länkarna! 139 00:18:54,258 --> 00:18:56,176 Vad har jag missat? 140 00:19:01,348 --> 00:19:05,310 -Hur ska vi kunna följa efter nu? -Kolla! 141 00:19:09,815 --> 00:19:12,276 Sluta, ditt blixtmonster! 142 00:19:20,576 --> 00:19:21,535 Nu kör vi! 143 00:19:29,835 --> 00:19:33,547 -Var har du lärt dig det? -Det var första gången! 144 00:19:39,928 --> 00:19:43,932 Vad skönt att du mår bra! Förlåt för att vi försvann. 145 00:19:44,850 --> 00:19:45,851 Ta det lugnt! 146 00:19:47,060 --> 00:19:51,940 Hjälp! Jag har skadat mina vingar. Jag kan inte flyga! 147 00:19:57,571 --> 00:19:58,739 Själshuggormar. 148 00:20:02,201 --> 00:20:04,411 Varför just det? 149 00:20:11,210 --> 00:20:16,131 Du ska leta efter din bror i Xadia så snart skjutsen är här. 150 00:20:36,526 --> 00:20:40,280 Jag blev förvånad när jag fick meddelandet. 151 00:20:40,364 --> 00:20:44,576 Det saknar underskrift, men jag tror det är från idioten. 152 00:20:47,621 --> 00:20:48,455 "Kära... 153 00:20:49,539 --> 00:20:50,832 ...månfru." 154 00:20:52,042 --> 00:20:53,835 Jag hjälper gärna till. 155 00:20:54,962 --> 00:20:58,382 Hej då, Opeli. Tack för att du trodde på mig. 156 00:20:58,465 --> 00:21:00,634 Jag tjänar den sanna kungen. 157 00:21:01,134 --> 00:21:04,638 Förlåt för att jag svek dig som kung, Corvus. 158 00:21:04,721 --> 00:21:10,060 -Jag sabbade allt på bara några dar. -Under dina första dar som kung 159 00:21:10,143 --> 00:21:15,232 visade du större mod, styrka och nåd än andra gör under en livstid. 160 00:21:19,528 --> 00:21:21,113 Hej då, Ezran. 161 00:21:22,531 --> 00:21:24,199 Hej då, Bait. 162 00:21:27,160 --> 00:21:31,331 Vi måste bege oss nu. Fe-Fe är som starkast på natten. 163 00:21:48,557 --> 00:21:50,767 Hur kommer du hem? 164 00:21:51,518 --> 00:21:57,274 Jag tänkte förklä mig i några dar och skoja lite med människorna. 165 00:21:59,026 --> 00:22:00,569 Hur är det ni säger? 166 00:22:05,115 --> 00:22:06,533 Nu blir det party! 167 00:22:10,078 --> 00:22:12,164 Snälla, hjälp mig! 168 00:22:14,875 --> 00:22:17,419 Ta med Zym till passgångaren. 169 00:22:33,352 --> 00:22:36,104 -Håll dig bakom mig. -Okej. 170 00:22:53,246 --> 00:22:56,917 -Varför springer du inte? -Just det, förlåt! 171 00:23:01,254 --> 00:23:06,259 Varför räddade du mig? Jag lurade och svek ju er. 172 00:23:07,052 --> 00:23:11,223 Är det min charm? Kan du inte hjälpa att du gillar mig? 173 00:23:11,306 --> 00:23:14,726 Nej, jag gillar absolut inte dig. 174 00:23:14,976 --> 00:23:17,396 Nehe, varför då, då? 175 00:23:19,856 --> 00:23:22,734 -Rayla är en hjälte. -Va? 176 00:23:22,818 --> 00:23:25,529 Rayla räddar folk. Hon är tapper. 177 00:23:25,612 --> 00:23:29,533 Hon gör det rätta även om det är farligt, 178 00:23:29,616 --> 00:23:36,581 trots att oddsen verkar vara mot henne och hennes folk vänder henne ryggen. 179 00:23:36,957 --> 00:23:42,337 Rayla är osjälvisk, stark och omtänksam. Därför är hon en hjälte. 180 00:23:43,088 --> 00:23:45,757 Därför är hon...Rayla. 181 00:23:51,096 --> 00:23:52,556 Du är verkligen... 182 00:23:57,561 --> 00:24:03,233 Oj, förlåt! Jag tänkte mig inte för, och sen fick läpparna eget liv... 183 00:24:03,316 --> 00:24:04,151 Tyst. 184 00:24:04,776 --> 00:24:05,610 Va? 185 00:24:56,703 --> 00:24:58,705 Undertexter: Viktor Hessel