1 00:00:15,220 --> 00:00:16,430 [Kristy] When you think of weddings, 2 00:00:16,510 --> 00:00:19,140 you think of flowers, champagne, grown-ups crying 3 00:00:19,220 --> 00:00:22,060 because they're happy, which doesn't make any sense. 4 00:00:22,140 --> 00:00:24,810 But weddings are about more than all that stuff. 5 00:00:24,900 --> 00:00:26,610 They're about love, commitment, 6 00:00:26,690 --> 00:00:30,570 what happens when you join two people and their families together forever. 7 00:00:30,940 --> 00:00:34,150 Unless someone changes their mind, which they do all the time. 8 00:00:34,240 --> 00:00:36,450 We're all children of divorce, Kristy. 9 00:00:36,530 --> 00:00:38,120 Get to the good part. 10 00:00:38,740 --> 00:00:40,580 Just do whatever she says. 11 00:00:40,660 --> 00:00:43,000 Prepared for marriage already. Okay. 12 00:00:43,080 --> 00:00:45,170 Do you, Karen Amaryllis Brewer, 13 00:00:45,250 --> 00:00:48,250 take David Michael Thomas to be your lawfully wedded husband? 14 00:00:48,340 --> 00:00:50,420 Wait, what's his middle name? 15 00:00:50,500 --> 00:00:51,340 Michael. 16 00:00:51,420 --> 00:00:52,880 David Michael Thomas. 17 00:00:52,970 --> 00:00:54,970 So, three first names. 18 00:00:55,380 --> 00:00:57,430 Weird, but I do. 19 00:00:57,510 --> 00:00:59,850 And do you, David Michael Thomas, 20 00:00:59,930 --> 00:01:02,890 take Karen Amaryllis Brewer to be your lawfully wedded wife? 21 00:01:04,940 --> 00:01:06,520 As long as it's just pretend. 22 00:01:07,230 --> 00:01:10,980 So now, by the power vested in me by the state of Connecticut, 23 00:01:11,070 --> 00:01:12,730 I now pronounce you husband and-- 24 00:01:12,820 --> 00:01:16,320 Kristy, can you take the kids outside to play, please? 25 00:01:16,410 --> 00:01:18,120 We haven't even kissed yet. 26 00:01:18,200 --> 00:01:19,990 And I didn't get to break the glass. 27 00:01:20,080 --> 00:01:21,490 It's not a Jewish wedding, honey. 28 00:01:21,580 --> 00:01:23,250 But it would be cool to smash something. 29 00:01:23,330 --> 00:01:25,120 Yes, it would, outside. 30 00:01:25,210 --> 00:01:27,540 Which would be a better place for the ceremony. 31 00:01:27,620 --> 00:01:33,760 Yes, but six generations of Brewers have been married in this room, apparently. 32 00:01:34,010 --> 00:01:36,470 So I'm not gonna be the one to break that tradition. 33 00:01:36,880 --> 00:01:37,720 Go. 34 00:01:37,800 --> 00:01:39,510 Wait, what's that on your head? 35 00:01:40,050 --> 00:01:41,760 Grammy Brewer brought them from the vault. 36 00:01:41,850 --> 00:01:43,600 Yes, for me, 37 00:01:43,680 --> 00:01:44,850 to borrow. 38 00:01:44,930 --> 00:01:48,020 If you lose one stone on that tiara, 39 00:01:48,100 --> 00:01:52,440 you're gonna be paying for that out  of your allowance for the next 700 years. 40 00:01:52,520 --> 00:01:54,690 It's very heavily insured. 41 00:01:57,200 --> 00:01:58,570 Aren't you a little old for a tiara? 42 00:01:59,030 --> 00:02:00,990 -Tell it to the queen. -[car horn honking] 43 00:02:01,120 --> 00:02:02,580 Oh, Charlie must be home. 44 00:02:02,660 --> 00:02:05,080 [Kristy] My brother Charlie had been  saving up to buy a used car 45 00:02:05,160 --> 00:02:07,500 -practically since he was toilet trained. -[chattering] 46 00:02:07,580 --> 00:02:12,250 [Kristy] Finally, he found a 2007  Toyota Corolla he could just about afford. 47 00:02:14,000 --> 00:02:15,880 This was not that car. 48 00:02:16,630 --> 00:02:17,970 -Hi! -Mom! 49 00:02:18,050 --> 00:02:20,300 Mom, this thing has 248 horsepower 50 00:02:20,390 --> 00:02:21,930 and four cylinders. And the smell... 51 00:02:22,010 --> 00:02:24,810 Mom, I want my whole life to smell like this! 52 00:02:24,890 --> 00:02:27,060 Well, you better start changing your sheets more often. 53 00:02:27,140 --> 00:02:29,810 Oh, come on, at Watson's house we don't have to change our own sheets. 54 00:02:29,900 --> 00:02:30,770 That's right. 55 00:02:31,860 --> 00:02:33,150 Kidding. Kidding. 56 00:02:34,440 --> 00:02:37,280 Um... [sucks teeth] this, babe-- 57 00:02:37,360 --> 00:02:39,610 this is not a used Toyota. 58 00:02:39,700 --> 00:02:41,700 No, no, it is not. 59 00:02:41,780 --> 00:02:42,740 I made up the difference. 60 00:02:42,820 --> 00:02:45,120 Look, he's worked so hard saving that money, 61 00:02:45,200 --> 00:02:46,290 and he was so excited. 62 00:02:47,500 --> 00:02:49,120 Look, Al gave me a great deal, 63 00:02:49,210 --> 00:02:51,710 and my family's been buying cars from him for, like, 50 years. 64 00:02:53,250 --> 00:02:55,550 I wish you'd talked to me about it first. 65 00:02:56,630 --> 00:03:00,970 I know, I know, but maybe you can think of it as a wedding present from... 66 00:03:01,050 --> 00:03:02,010 From me to the kids. 67 00:03:02,510 --> 00:03:03,430 To one kid. 68 00:03:03,510 --> 00:03:05,220 Okay, but they can all go in the carpool, 69 00:03:05,310 --> 00:03:06,930 and it'll be very useful for the whole family. 70 00:03:07,020 --> 00:03:10,190 -[Charlie] Yes, yes, yes! -Hmm. All right. 71 00:03:10,440 --> 00:03:15,270 -Why don't you take your mom for a spin? -Yes, yes, here we go! Kristy, come on. 72 00:03:15,360 --> 00:03:17,030 Coming with us! Here we go. 73 00:03:17,110 --> 00:03:19,700 [Kristy] Heirloom diamonds? Luxury cars? 74 00:03:20,450 --> 00:03:22,450 The Thomases were moving up in the world. 75 00:03:22,530 --> 00:03:25,620 -A brand new BMW? -What color? 76 00:03:25,700 --> 00:03:28,620 Dark. Black, maybe. I don't know. It's a little-- 77 00:03:28,700 --> 00:03:30,750 Chic? Fabulous? Sleek? 78 00:03:30,830 --> 00:03:31,710 Flashy. 79 00:03:32,210 --> 00:03:36,090 But at least now Charlie has to drive me to and from all my jobs and club meetings. 80 00:03:36,170 --> 00:03:38,590 It's my mom's condition for letting him keep the car. 81 00:03:38,670 --> 00:03:40,300 Yes! Carpooling for the win. 82 00:03:40,380 --> 00:03:41,840 The environment thanks you. 83 00:03:41,930 --> 00:03:44,010 I can't believe the wedding is tomorrow. 84 00:03:44,300 --> 00:03:45,350 How is it going over there? 85 00:03:45,430 --> 00:03:49,180 Fancy. Fancy flowers, fancy tent, fancy food... 86 00:03:49,270 --> 00:03:52,810 They have this sushi bar where they pick what kind of fish you get. 87 00:03:52,890 --> 00:03:55,360 Omakase. [laughs] It's seasonal. 88 00:03:55,440 --> 00:03:58,610 All I know is my mom is fighting with the chef to label everything, 89 00:03:58,690 --> 00:04:02,570 because Dawn's mom has some crazy allergy to yellowtail. 90 00:04:02,650 --> 00:04:04,660 -Can't eat it, can stay away from it. -[laughs] 91 00:04:04,740 --> 00:04:05,990 Last year around this time, 92 00:04:06,070 --> 00:04:08,660 my mom was fighting with Connecticut Water and Power 93 00:04:08,740 --> 00:04:10,000 to lower our bill. 94 00:04:10,080 --> 00:04:13,580 And now Charlie has a BMW, she has a tiara. 95 00:04:13,670 --> 00:04:16,080 It's like I'm living in an alternate dimension. 96 00:04:16,170 --> 00:04:17,290 It's her wedding. 97 00:04:18,550 --> 00:04:20,170 Let her be a princess for a day. 98 00:04:20,710 --> 00:04:21,760 She deserves it. 99 00:04:22,920 --> 00:04:25,640 Well, personally, I'm grateful for a little luxury 100 00:04:25,720 --> 00:04:28,010 before a summer of roughing it at Camp Moosehead. 101 00:04:28,100 --> 00:04:30,720 -Oh, my God, I'm so excited. -So excited! 102 00:04:30,810 --> 00:04:33,020 I can't believe I'm not going with you guys. 103 00:04:33,100 --> 00:04:35,650 Oh, please, you'll be at art camp, 104 00:04:35,730 --> 00:04:38,650 at Yale, with Trevor Sandbourne. 105 00:04:38,730 --> 00:04:40,150 Did you get your packing list yet? 106 00:04:40,230 --> 00:04:43,650 Yeah, it's just art supplies and stuff. What about you? 107 00:04:43,740 --> 00:04:47,240 The basics. About a zillion of those uniform T-shirts and shorts, 108 00:04:47,320 --> 00:04:49,280 two sets of sheets, two sets of towels, 109 00:04:49,370 --> 00:04:51,330 toiletry kit with soap, shampoo, 110 00:04:51,410 --> 00:04:52,370 feminine products. 111 00:04:52,450 --> 00:04:54,710 Feminine products? What, like makeup? 112 00:04:54,790 --> 00:04:57,330 Are they telling the boys to bring "masculine products"? 113 00:04:58,170 --> 00:05:02,630 I think they mean, like, pads and tampons and stuff like that. 114 00:05:02,710 --> 00:05:04,630 Oh, right. 115 00:05:05,340 --> 00:05:08,140 Well, I should go. Watson's taking me to pick up my bridesmaid's dress. 116 00:05:08,220 --> 00:05:09,260 What's it like? Give us a hint. 117 00:05:09,680 --> 00:05:12,560 Well, it's yellow, and it's long, and it's rustley. 118 00:05:12,640 --> 00:05:13,810 It kind of makes me looks like-- 119 00:05:13,890 --> 00:05:14,730 A banana. 120 00:05:15,190 --> 00:05:16,650 I look like a banana. 121 00:05:16,730 --> 00:05:18,730 Come on, it can't be that bad. 122 00:05:22,280 --> 00:05:23,110 See? 123 00:05:23,190 --> 00:05:24,610 I think you look great. 124 00:05:24,690 --> 00:05:28,620 The only person in the world that thinks I look great is Curious George, 125 00:05:28,700 --> 00:05:30,950 -before he tries to eat me. -[laughs] 126 00:05:31,030 --> 00:05:33,700 The fit is perfect. It's like a glove. 127 00:05:33,790 --> 00:05:34,960 Or a peel. 128 00:05:35,250 --> 00:05:37,250 All right, look, Kristy, 129 00:05:37,750 --> 00:05:38,670 I think it's beautiful, 130 00:05:38,750 --> 00:05:41,800 but if you don't want to wear it, well, we'll just have to get you a new dress. 131 00:05:42,550 --> 00:05:45,340 We have a new shipment of Vera Wangs that just came in 132 00:05:45,420 --> 00:05:47,970 and a Carolina Herrera that is to die for. 133 00:05:48,050 --> 00:05:51,890 -Pale blue, it'll look perfect on her. -[laughing] 134 00:05:52,010 --> 00:05:53,270 It is "to die for." 135 00:05:55,140 --> 00:05:58,100 [Kristy] Yep, the Thomases were definitely moving up in the world. 136 00:06:00,730 --> 00:06:03,190 But there was so much we were leaving behind. 137 00:06:21,040 --> 00:06:24,170 Hey, buddy. What are you doing still up? 138 00:06:25,550 --> 00:06:27,970 I can't find my pajamas. 139 00:06:28,050 --> 00:06:29,760 Well, did you check in your bottom drawer? 140 00:06:29,840 --> 00:06:31,600 I think Mom left some stuff in there for you. 141 00:06:31,680 --> 00:06:33,350 Everything's gone. 142 00:06:34,510 --> 00:06:36,430 We'll never live in this house again. 143 00:06:39,230 --> 00:06:42,400 Um, why don't you go find your pajamas? 144 00:06:42,480 --> 00:06:44,320 I'll be in in a minute to tuck you in, okay? 145 00:06:52,120 --> 00:06:55,080 Could you be homesick for a place you haven't even left yet? 146 00:07:08,840 --> 00:07:09,930 Open your window. 147 00:07:12,840 --> 00:07:14,640 I think my flashlight got packed. 148 00:07:15,140 --> 00:07:17,600 It's okay. My dad lets me stay up past nine p.m. now, 149 00:07:17,680 --> 00:07:20,140 so it's probably okay if I use my voice. 150 00:07:20,230 --> 00:07:21,600 [laughs] 151 00:07:22,060 --> 00:07:23,360 I'm gonna miss this. 152 00:07:23,440 --> 00:07:24,860 You being right next door, 153 00:07:25,440 --> 00:07:26,730 talking whenever. 154 00:07:27,110 --> 00:07:28,490 [sighs] Me, too. 155 00:07:29,280 --> 00:07:30,990 But at least we both have real phones now. 156 00:07:32,700 --> 00:07:34,700 Just get better at checking your texts. 157 00:07:34,780 --> 00:07:35,910 [laughs] 158 00:07:37,490 --> 00:07:38,370 [laughs] 159 00:07:45,960 --> 00:07:46,920 [sighs] 160 00:07:47,670 --> 00:07:49,920 -[car horn honks] -[Charlie] Kristy, come on! We're late! 161 00:07:52,840 --> 00:07:54,340 Oh! 162 00:07:55,930 --> 00:07:56,760 [exhales] 163 00:07:56,850 --> 00:07:58,930 [chattering] 164 00:08:06,730 --> 00:08:08,570 -[whistles] -[glass shatters] 165 00:08:09,230 --> 00:08:10,360 [Liz] Up here! 166 00:08:10,990 --> 00:08:13,700 -I think I get what you're talking about. -[man] Yeah, it's gonna look fabulous. 167 00:08:13,780 --> 00:08:16,740 -All right. I'm gonna trust. -[man] Mm-hmm. 168 00:08:16,870 --> 00:08:17,780 [Kristy] Hey, Mom. 169 00:08:17,870 --> 00:08:19,660 Oh, hey, baby! How are you feeling? 170 00:08:19,740 --> 00:08:22,460 Fine, good. There's something I wanted to tell you about the dress. 171 00:08:22,540 --> 00:08:23,580 Does it look okay? 172 00:08:23,670 --> 00:08:25,830 Apparently, Grammy Brewer is very fond of yellow. 173 00:08:25,920 --> 00:08:27,960 Chat later, please. We got a lot to do. 174 00:08:28,040 --> 00:08:29,300 -[Liz] Okay. -Yeah, okay. 175 00:08:29,380 --> 00:08:31,800 [Liz] I'll talk to you later, baby. Okay, but... 176 00:08:33,550 --> 00:08:35,050 [panting] Okay, Dawn, let's go. 177 00:08:35,590 --> 00:08:39,350 Okay. I wore this dress to your cousin Natalia's quinceañera, 178 00:08:39,430 --> 00:08:42,020 the night after your father said he was filing for divorce. 179 00:08:42,100 --> 00:08:43,520 -Bad juju? -Maybe. 180 00:08:43,600 --> 00:08:45,480 Okay, and I wore this one 181 00:08:45,560 --> 00:08:47,520 to Stefano and Patrick's commitment ceremony 182 00:08:47,610 --> 00:08:49,480 right after I found out I was pregnant. 183 00:08:51,400 --> 00:08:52,740 Too revealing? 184 00:08:52,820 --> 00:08:55,030 Yeah. Do you have anything else? 185 00:08:56,360 --> 00:08:57,410 [Richard] Knock, knock, knock. 186 00:08:58,580 --> 00:09:01,240 [clears throat] Which of these do you prefer? 187 00:09:04,040 --> 00:09:05,370 Well, my prom dress didn't fit. 188 00:09:05,830 --> 00:09:07,830 I forgot to feed the turtle! Ugh! 189 00:09:09,420 --> 00:09:11,420 [sighs] We're gonna be late. 190 00:09:12,420 --> 00:09:13,380 Does this shirt 191 00:09:14,130 --> 00:09:15,340 smell like meat? 192 00:09:18,180 --> 00:09:19,100 [sniffs] 193 00:09:21,850 --> 00:09:23,850 [Karen] You look like Cinderella. 194 00:09:24,640 --> 00:09:26,560 [Kristy] I felt like Cinderella, 195 00:09:26,640 --> 00:09:28,690 and for the first time maybe ever, 196 00:09:28,770 --> 00:09:31,780 I sort of got why Claudia and Stacey were so obsessed with clothes. 197 00:09:32,110 --> 00:09:34,900 [Liz knocks on door] How's it going in there? Can I see? 198 00:09:38,110 --> 00:09:39,030 What do you think? 199 00:09:40,620 --> 00:09:42,830 You look so beautiful. 200 00:09:44,160 --> 00:09:46,040 But what happened to the yellow dress? 201 00:09:46,120 --> 00:09:47,580 It looked like a banana. 202 00:09:47,670 --> 00:09:50,790 [laughs] Watson said I could get a different one. 203 00:09:51,250 --> 00:09:52,130 Don't you like it? 204 00:09:52,800 --> 00:09:54,800 I think it's lovely, but... 205 00:09:55,920 --> 00:09:58,220 did you get a refund for the other dress? 206 00:09:58,760 --> 00:10:00,970 It had already been altered, 207 00:10:01,050 --> 00:10:02,930 but Watson said not to worry about it. 208 00:10:03,430 --> 00:10:04,810 How much did it cost? 209 00:10:04,890 --> 00:10:07,600 $800. I saw the price tag.  210 00:10:07,810 --> 00:10:10,730 Kristy! That's outrageous! 211 00:10:10,810 --> 00:10:13,110 I mean, since when do you care about stuff like that? 212 00:10:13,190 --> 00:10:16,110 Since I didn't want to walk down the aisle in front of a million people 213 00:10:16,190 --> 00:10:17,280 in a dress I hate. 214 00:10:17,610 --> 00:10:19,530 Watson said I could get whatever I wanted. 215 00:10:19,610 --> 00:10:21,870 You should have called me first, both of you. 216 00:10:21,950 --> 00:10:25,200 I did not raise you to be the kind of girl that doesn't look at price tags. 217 00:10:25,620 --> 00:10:27,500 He bought Charlie a car. 218 00:10:28,330 --> 00:10:29,870 You're having a zillion-dollar wedding. 219 00:10:29,960 --> 00:10:33,590 I get one lousy dress that looks halfway decent on me, 220 00:10:33,670 --> 00:10:35,590 and suddenly I'm a spoiled brat? 221 00:10:35,670 --> 00:10:37,050 -I didn't say that. -You know, 222 00:10:37,130 --> 00:10:39,550 I didn't even want you to get married in the first place. 223 00:10:39,630 --> 00:10:42,470 Maybe I just shouldn't be a part of your new fancy family at all. 224 00:10:42,550 --> 00:10:45,220 Honey, it's gown time. 225 00:10:53,270 --> 00:10:54,770 [Kristy] I knew I'd gone too far, 226 00:10:54,860 --> 00:10:57,570 but there was something in me that wouldn't let me stop. 227 00:10:58,190 --> 00:10:59,360 Something angry 228 00:10:59,450 --> 00:11:01,740 and now it was too late. 229 00:11:01,820 --> 00:11:03,910 -[classical music playing] -[chattering] 230 00:11:16,250 --> 00:11:17,260 She's not here. 231 00:11:17,880 --> 00:11:19,590 [sighs] They're always late. 232 00:11:19,920 --> 00:11:21,340 The turtle was too much. 233 00:11:22,800 --> 00:11:23,800 What turtle? 234 00:11:24,850 --> 00:11:26,350 I'm gonna get a drink. You want one? 235 00:11:27,930 --> 00:11:29,350 Right, of course not. 236 00:11:32,560 --> 00:11:33,560 Oh, I see Mary Anne. 237 00:11:34,060 --> 00:11:35,320 -Hey. -Hi! 238 00:11:38,360 --> 00:11:39,490 You go first. 239 00:11:47,240 --> 00:11:48,830 I don't know what to do with this. 240 00:11:49,750 --> 00:11:50,790 Right. 241 00:11:50,870 --> 00:11:52,210 -[Stacey] Hi, Mr. Spier. -Hi. 242 00:11:52,290 --> 00:11:53,460 Hi, everybody. 243 00:11:53,920 --> 00:11:55,670 -[woman shushes] -[Watson exhales] 244 00:12:09,680 --> 00:12:10,810 Come right over here. 245 00:12:11,770 --> 00:12:12,850 You look awesome. 246 00:12:20,190 --> 00:12:21,360 Great job, bud. 247 00:12:23,700 --> 00:12:25,700 -[imitates explosion] -[laughing] 248 00:12:43,680 --> 00:12:45,680 [laughing] 249 00:12:47,720 --> 00:12:49,720 [laughing] 250 00:12:50,770 --> 00:12:52,140 Great job, Karen. 251 00:12:53,180 --> 00:12:55,100 -[Sharon] Oh, my goodness, we're so sorry. -[Dawn] So sorry. 252 00:12:55,520 --> 00:12:58,230 -Hi, hi, how are you? We're so late. -Excuse me. 253 00:13:01,030 --> 00:13:02,360 What? I knew she'd make it. 254 00:13:03,610 --> 00:13:05,610 ["Wedding March" playing] 255 00:13:12,620 --> 00:13:14,370 [Kristy] She looked so beautiful. 256 00:13:14,710 --> 00:13:15,540 So happy. 257 00:13:16,330 --> 00:13:18,500 -[sighs] -[Kristy] But she wasn't looking at me. 258 00:13:27,300 --> 00:13:28,470 You may sit. 259 00:13:28,550 --> 00:13:31,470 -[screams] -[crowd gasps] 260 00:13:31,560 --> 00:13:32,720 Karen. 261 00:13:33,220 --> 00:13:34,140 It's okay. 262 00:13:35,310 --> 00:13:36,980 This little girl thinks I'm a witch. 263 00:13:37,060 --> 00:13:39,060 So in front of this room full  of witnesses, 264 00:13:39,150 --> 00:13:41,690 I would like to say that she's right. 265 00:13:43,360 --> 00:13:44,940 I am a spiritual practitioner. 266 00:13:45,030 --> 00:13:48,160 Now, historically, the term "witch" has been used to describe people, 267 00:13:48,240 --> 00:13:49,450 primarily women, 268 00:13:49,530 --> 00:13:53,200 who refuse to conform to society's expectations of who they should be. 269 00:13:53,790 --> 00:13:55,540 We got a lot of witches here. 270 00:13:55,620 --> 00:13:56,710 -[Watson laughs] -Am I right? 271 00:13:56,790 --> 00:13:57,870 [Watson] Definitely. 272 00:13:59,630 --> 00:14:01,960 When children tell you something, believe 'em. 273 00:14:02,380 --> 00:14:04,130 Now, let's get this party started. 274 00:14:04,960 --> 00:14:06,220 We are gathered here today... 275 00:14:06,300 --> 00:14:09,220 [Kristy] I know parents get all mushy about their kids getting married 276 00:14:09,300 --> 00:14:12,220 and how it makes them feel all, like "Sunrise, Sunset" or whatever, 277 00:14:12,850 --> 00:14:15,770 but suddenly I was the one thinking about the past, 278 00:14:16,430 --> 00:14:18,350 about how lonely my mom had been, 279 00:14:18,730 --> 00:14:21,560 how sad she used to seem around all the other parents... 280 00:14:22,520 --> 00:14:25,320 the look on her face the day she told us our dad was gone. 281 00:14:26,400 --> 00:14:28,860 And all of a sudden, my face was super wet. 282 00:14:29,660 --> 00:14:32,950 [Esme] I now pronounce you husband and wife. 283 00:14:33,030 --> 00:14:34,120 [glass shatters] 284 00:14:34,200 --> 00:14:36,580 I did it! I broke the glass! 285 00:14:36,660 --> 00:14:38,660 [laughing] 286 00:14:51,140 --> 00:14:53,260 -Whoo! -[laughing] 287 00:14:56,930 --> 00:14:58,230 [Watson] Whoo! 288 00:14:58,310 --> 00:15:01,770 [chattering] 289 00:15:05,190 --> 00:15:06,690 Kristy, you look so pretty! 290 00:15:06,780 --> 00:15:08,030 That dress! 291 00:15:08,110 --> 00:15:10,030 -[laughs] Turn around! -You look gorgeous. 292 00:15:10,820 --> 00:15:11,820 How do you feel? 293 00:15:13,280 --> 00:15:15,280 Fine. I'm fine. 294 00:15:16,370 --> 00:15:18,410 Um, have you guys seen my mom? 295 00:15:18,540 --> 00:15:20,000 I think she's still doing photos. 296 00:15:20,080 --> 00:15:21,870 Guys, look at that. 297 00:15:21,960 --> 00:15:24,000 Oh, my gosh. [laughs] 298 00:15:24,090 --> 00:15:25,550 Think he'll propose tonight? 299 00:15:25,630 --> 00:15:28,880 He has had, like, one-third a glass of champagne. 300 00:15:29,550 --> 00:15:31,380 -Anything could happen. -[laughing] 301 00:15:31,470 --> 00:15:35,260 And now, presenting the happy couple,  302 00:15:35,350 --> 00:15:38,720 Watson and Elizabeth Brewer! 303 00:15:38,810 --> 00:15:41,140 [cheering] 304 00:15:44,230 --> 00:15:46,230 [slow-tempo song playing] 305 00:15:48,820 --> 00:15:51,200 They're really in love. 306 00:15:52,910 --> 00:15:53,740 Yeah. 307 00:15:54,820 --> 00:15:55,660 They are. 308 00:15:56,870 --> 00:15:58,410 I wish Trevor was here. 309 00:15:58,540 --> 00:16:00,460 [sighs] I miss Toby. 310 00:16:00,540 --> 00:16:01,660 He's probably a great dancer. 311 00:16:01,750 --> 00:16:03,750 Stacey, you wanna dance? 312 00:16:04,210 --> 00:16:05,540 Yeah, of course. 313 00:16:06,090 --> 00:16:07,340 What about Toby? 314 00:16:07,420 --> 00:16:08,800 Don't be such a baby. 315 00:16:09,590 --> 00:16:11,090 [laughing] 316 00:16:11,670 --> 00:16:14,930 -No, no, no, this way! -[shouts, laughing] 317 00:16:15,010 --> 00:16:17,010 [Watson laughs] 318 00:16:18,140 --> 00:16:20,600 [Kristy] I kept trying to get a minute  alone with my mom. 319 00:16:22,940 --> 00:16:24,730 I wanted to tell her I was happy for her. 320 00:16:29,230 --> 00:16:30,150 That I was sorry. 321 00:16:31,280 --> 00:16:33,030 It was never the right time, 322 00:16:33,110 --> 00:16:34,910 and maybe it never would be. 323 00:16:34,990 --> 00:16:37,330 Maybe she had just moved on without me. 324 00:16:40,450 --> 00:16:41,580 I have cake. 325 00:16:41,660 --> 00:16:44,370 -Nutella filling. No complaints. -[laughing] 326 00:16:44,460 --> 00:16:45,830 Thank... 327 00:16:46,460 --> 00:16:48,090 Thank my Claudia. 328 00:16:48,170 --> 00:16:49,500 How are you feeling? 329 00:16:49,590 --> 00:16:51,760 Are you tired or... 330 00:16:51,840 --> 00:16:53,800 -We can go home if you want. -No. 331 00:16:53,880 --> 00:16:55,640 No, I am fine. 332 00:16:56,340 --> 00:16:58,350 This important. 333 00:16:59,010 --> 00:17:00,520 Being here, 334 00:17:00,930 --> 00:17:02,180 people I love 335 00:17:02,560 --> 00:17:03,980 is what matters. 336 00:17:06,900 --> 00:17:10,900 Mmm! Oh, my God, this vanilla custard... 337 00:17:11,320 --> 00:17:13,440 -I don't even care if it's not vegan. -[laughs] 338 00:17:13,530 --> 00:17:16,280 I just keep checking my levels, because Sugar Town, here I come! 339 00:17:16,360 --> 00:17:20,700 -[laughs] -I am so, so happy right now. 340 00:17:23,330 --> 00:17:24,160 You okay? 341 00:17:24,660 --> 00:17:26,540 Fine! Fine. 342 00:17:28,750 --> 00:17:29,960 Did you ever find your mom? 343 00:17:32,800 --> 00:17:34,380 You'll talk eventually. 344 00:17:35,130 --> 00:17:36,380 She's not going anywhere. 345 00:17:37,970 --> 00:17:38,800 Isn't she? 346 00:17:38,930 --> 00:17:40,640 -Whoo! Ha ha! -[Richard laughs] 347 00:17:40,720 --> 00:17:45,520 Quick carbo load before the next hour on the dance floor! Mmm! 348 00:17:45,940 --> 00:17:47,650 -Mmm! -Mom, no! 349 00:17:47,730 --> 00:17:49,940 No, no, no, that's Nut-- that's Nutella! 350 00:17:50,020 --> 00:17:51,730 -[Sharon] Hmm? -Hazelnut! 351 00:17:51,820 --> 00:17:53,280 [shouts] 352 00:17:53,360 --> 00:17:54,650 -[gagging] -What's the matter? 353 00:17:54,740 --> 00:17:58,200 She's allergic to tree nuts. Cashews, hazelnuts, all kinds. 354 00:17:58,280 --> 00:18:00,070 So she made my mom freak out over the fish, 355 00:18:00,160 --> 00:18:02,410 but forgot to mention she's allergic to nuts? 356 00:18:02,490 --> 00:18:04,330 That's, like, the most common allergy ever. 357 00:18:04,410 --> 00:18:06,580 -There's an EpiPen in the car. -It's all right, Dawn. I've got her. 358 00:18:06,660 --> 00:18:08,460 -[Dawn] Really? -You stay. Enjoy yourself. 359 00:18:08,540 --> 00:18:09,790 Your mother's in very good hands. 360 00:18:09,920 --> 00:18:13,710 Oh, Richie. I'm just gonna stare at you until my left eye swells shut. 361 00:18:13,800 --> 00:18:15,300 -Okay, that's sweet, but... -I love you, honey. 362 00:18:15,380 --> 00:18:16,720 ...now's not the time. 363 00:18:18,130 --> 00:18:20,340 -My watch has ended. -[both laugh] 364 00:18:20,430 --> 00:18:23,720 [Kristy] I didn't say it,  but I felt pretty much the same way. 365 00:18:24,140 --> 00:18:26,520 And then I felt something else. 366 00:18:27,350 --> 00:18:28,690 Where you going? 367 00:18:29,100 --> 00:18:29,980 Kristy! 368 00:18:34,070 --> 00:18:36,990 [Kristy] Just like that, at the worst possible time. 369 00:18:37,820 --> 00:18:39,740 It was almost like nothing was different, 370 00:18:39,820 --> 00:18:40,910 but then... 371 00:18:40,990 --> 00:18:42,740 [Mary Anne] Kristy, are you okay? 372 00:18:42,830 --> 00:18:43,660 Yeah. 373 00:18:44,040 --> 00:18:46,160 I guess it's my big day, too. 374 00:18:46,700 --> 00:18:48,080 [Claudia mumbles] What did she... 375 00:18:49,250 --> 00:18:51,330 She got her period. 376 00:18:51,580 --> 00:18:52,880 Oh! 377 00:18:54,750 --> 00:18:55,800 [Dawn] It's natural. 378 00:19:01,140 --> 00:19:03,220 [Mary Anne] Peel the back off  and then stick the wing things 379 00:19:03,300 --> 00:19:05,260 on the outside of your underpants. 380 00:19:13,190 --> 00:19:14,150 Oh, great. 381 00:19:14,570 --> 00:19:15,440 You're all here. 382 00:19:15,940 --> 00:19:17,190 Why wouldn't we be? 383 00:19:17,280 --> 00:19:20,360 We're your friends, and this is a big moment. 384 00:19:20,740 --> 00:19:21,860 We've all been through it. 385 00:19:22,370 --> 00:19:23,870 [laughs] Now you can commiserate. 386 00:19:23,950 --> 00:19:26,540 And bring your own feminine products to camp. 387 00:19:26,620 --> 00:19:27,910 -Yay! -[laughing] 388 00:19:28,000 --> 00:19:28,830 How do you feel? 389 00:19:28,910 --> 00:19:31,080 -Like I want more cake. -[laughing] 390 00:19:31,210 --> 00:19:32,380 [Stacey] Makes sense. 391 00:19:32,460 --> 00:19:33,880 [car horn honks] 392 00:19:34,460 --> 00:19:36,880 [Kristy] I couldn't believe it. My mother was leaving. 393 00:19:36,960 --> 00:19:39,050 When she came back, she'd be a different person. 394 00:19:39,380 --> 00:19:42,390 -Not just a mother, but a wife, a Brewer. -[cheering] 395 00:19:43,680 --> 00:19:46,350 Dude, where have you been? Mom's been looking for you. 396 00:19:51,230 --> 00:19:53,730 [Kristy] And I never even got to say goodbye. 397 00:19:53,810 --> 00:19:55,820 [cheering] 398 00:19:56,400 --> 00:19:57,440 [tires screech] 399 00:20:00,400 --> 00:20:02,200 -Kristy! -Mom! 400 00:20:05,320 --> 00:20:06,780 I've been trying to talk to you all night. 401 00:20:06,870 --> 00:20:09,580 Me, too, but you were with your friends, 402 00:20:09,660 --> 00:20:11,620 and there was so much going on, 403 00:20:11,710 --> 00:20:15,630 and this limo driver was waiting, and he's charging by the hour. 404 00:20:15,710 --> 00:20:17,340 That's what you're worried about right now? 405 00:20:17,420 --> 00:20:19,960 -Yes. -[both laugh] 406 00:20:21,920 --> 00:20:22,970 Mom, I'm sorry. 407 00:20:23,050 --> 00:20:24,510 No, sweetie, I'm so sorry. 408 00:20:24,590 --> 00:20:26,390 This is all new for me, too. 409 00:20:26,470 --> 00:20:28,600 I'm just having a hard time navigating it. 410 00:20:29,010 --> 00:20:33,810 This is a lot of change to go from just us to all this. 411 00:20:34,650 --> 00:20:36,020 And I'm not great at change. 412 00:20:36,110 --> 00:20:37,480 I thought that was my thing. 413 00:20:37,570 --> 00:20:41,110 -Where do you think you got it from? -[both laugh] 414 00:20:41,190 --> 00:20:43,490 Everything I said is still true. 415 00:20:44,360 --> 00:20:48,280 You have to be independent and make it on your own, okay? 416 00:20:48,370 --> 00:20:52,790 You are such a strong little woman, Kristy, 417 00:20:52,870 --> 00:20:54,710 and it's true that 418 00:20:55,250 --> 00:20:58,590 I do sometimes expect more from you than the boys, 419 00:20:58,670 --> 00:21:00,340 because you're my favorite child, 420 00:21:00,420 --> 00:21:03,630 -and if you repeat that, I will deny it. -[both laugh] 421 00:21:04,630 --> 00:21:06,430 I'm really glad you found Watson. 422 00:21:07,720 --> 00:21:08,600 You are? 423 00:21:08,680 --> 00:21:09,760 Of course. 424 00:21:11,020 --> 00:21:11,890 Me, too. 425 00:21:13,180 --> 00:21:16,560 But you are my whole heart. 426 00:21:16,940 --> 00:21:19,650 -Don't ever forget that, okay? -[laughs] Okay. 427 00:21:19,730 --> 00:21:21,480 Oh, I love you, baby. 428 00:21:23,610 --> 00:21:24,820 Oh, I got my period. 429 00:21:26,030 --> 00:21:27,360 What? When? 430 00:21:27,450 --> 00:21:29,700 Just now. Don't worry,  it didn't get on the dress. 431 00:21:29,780 --> 00:21:32,160 Baby, don't worry about the dress. Are you okay? 432 00:21:32,240 --> 00:21:33,410 Do you know what to do? 433 00:21:33,910 --> 00:21:35,290 We took care of her. 434 00:21:35,370 --> 00:21:36,370 Of course. 435 00:21:36,620 --> 00:21:38,170 You always do. 436 00:21:39,210 --> 00:21:41,210 Oh, you should go. You don't want to miss your flight. 437 00:21:41,300 --> 00:21:43,130 We're gonna leave in the morning. We're staying at a hotel. 438 00:21:43,210 --> 00:21:45,800 It's a little anticlimactic, but I'm exhausted. 439 00:21:45,880 --> 00:21:47,430 [both laugh] 440 00:21:48,140 --> 00:21:49,600 I love you so much, Mom. 441 00:21:50,510 --> 00:21:52,520 I love you, too, my baby. 442 00:21:52,970 --> 00:21:54,350 So much. 443 00:21:55,390 --> 00:21:57,020 -[Kristy laughing] -[squeals] 444 00:21:57,100 --> 00:21:59,360 [kisses] Oh, baby! 445 00:21:59,440 --> 00:22:01,150 -I'm gonna miss you. -I'm gonna miss you, too. 446 00:22:01,230 --> 00:22:03,360 -I love you. Bye. -Bye! 447 00:22:03,860 --> 00:22:06,070 [crowd cheering] 448 00:22:07,240 --> 00:22:08,240 [Dawn] Bye! 449 00:22:08,320 --> 00:22:09,820 [grunts] There you go. 450 00:22:11,160 --> 00:22:13,160 She'll be back before you know it. 451 00:22:13,240 --> 00:22:17,290 In the meantime, we'll all be together at Camp Moosehead. 452 00:22:17,960 --> 00:22:18,790 "We"? 453 00:22:19,380 --> 00:22:20,750 Art camp will be there next year, 454 00:22:20,840 --> 00:22:24,630 and how many summers am I gonna have with my best friends? 455 00:22:24,710 --> 00:22:25,550 [girls] Aww. 456 00:22:26,720 --> 00:22:28,380 -[Watson] Bye, guys! -[girls] Bye! 457 00:22:28,470 --> 00:22:31,510 -[Watson] Have fun, but not too much fun! -[girls laugh] 458 00:22:33,140 --> 00:22:36,810 [Kristy] I started The Baby-Sitters Club to take care of kids, 459 00:22:36,890 --> 00:22:40,690 but what I didn't realize is that it was  also to take care of me, 460 00:22:41,110 --> 00:22:43,400 because we were more than a club. 461 00:22:43,650 --> 00:22:45,480 -We were best friends. -[laughing] 462 00:22:46,740 --> 00:22:48,280 [Kristy] There's only one thing left to do. 463 00:22:48,360 --> 00:22:50,410 -Get some more cake! -Let's do it! [laughs] 464 00:22:50,490 --> 00:22:52,830 ♪ Boom, clap, the sound of my heart ♪ 465 00:22:52,910 --> 00:22:56,870 ♪ The beat goes on and on and on and on And boom, clap ♪ 466 00:22:56,950 --> 00:23:00,830 ♪ You make me feel good Come on to me, come on to me now ♪ 467 00:23:00,920 --> 00:23:03,340 ♪ Boom, clap, the sound of my heart ♪ 468 00:23:03,420 --> 00:23:07,170 ♪ The beat goes on and on and on and on  And boom, clap ♪ 469 00:23:07,260 --> 00:23:12,010 ♪ You make me feel good Come on to me, come on to me now ♪ 470 00:23:16,520 --> 00:23:18,810 ♪ Boom, clap, the sound of my heart ♪ 471 00:23:18,890 --> 00:23:22,690 ♪ The beat goes on and on and on and on  And boom, clap ♪ 472 00:23:22,770 --> 00:23:26,940 ♪ You make me feel good Come on to me, come on to me now ♪ 473 00:23:27,030 --> 00:23:29,320 ♪ Boom, clap, the sound of my heart ♪ 474 00:23:29,400 --> 00:23:33,200 ♪ The beat goes on and on and on and on  And boom, clap ♪ 475 00:23:33,280 --> 00:23:38,410 ♪ You make me feel good Come on to me, come on to me now ♪ 476 00:23:39,540 --> 00:23:43,630 ♪ You are the light, and I will follow ♪ 477 00:23:44,710 --> 00:23:48,710 ♪ You let me lose my shadow ♪ 478 00:23:50,010 --> 00:23:54,010 ♪ You are the sun, the glowing halo ♪ 479 00:23:54,550 --> 00:23:58,220 ♪ And you keep burning me up  With all of your love, aww! ♪ 480 00:23:58,350 --> 00:24:00,600 ♪ Boom, clap, the sound of my heart ♪ 481 00:24:00,680 --> 00:24:04,560 ♪ The beat goes on and on and on and on  And boom, clap ♪ 482 00:24:04,650 --> 00:24:08,860 ♪ You make me feel good Come on to me, come on to me now ♪ 483 00:24:08,940 --> 00:24:11,030 ♪ Boom, clap, the sound of my heart ♪ 484 00:24:11,110 --> 00:24:15,070 ♪ The beat goes on and on and on and on  And boom, clap ♪ 485 00:24:15,160 --> 00:24:19,240 ♪ You make me feel good Come on to me, come on to me now ♪ 486 00:24:19,330 --> 00:24:21,330 ♪ Boom, clap, the sound of my heart ♪ 487 00:24:21,410 --> 00:24:25,460 ♪ The beat goes on and on and on and on  And boom, clap ♪ 488 00:24:25,540 --> 00:24:27,090 ♪ You make me feel good, come on ♪