1
00:00:00,340 --> 00:00:02,570
پیش از این در رزیدنت ایلین...
2
00:00:02,920 --> 00:00:04,110
!اه
3
00:00:05,200 --> 00:00:06,220
من جالوتم
4
00:00:06,300 --> 00:00:08,010
یه نژاد بیگانه وجود داره که داره نقشه میکشه
5
00:00:08,090 --> 00:00:08,920
تا زمین رو تصاحب کنه
6
00:00:09,000 --> 00:00:10,320
...چ
7
00:00:10,400 --> 00:00:13,830
من نمیدونم اونها کی هستن
یا اینجا چیکار میکنن
8
00:00:13,910 --> 00:00:15,000
خطرناکه
9
00:00:15,090 --> 00:00:16,480
باید این بچه رو پیدا کنم
10
00:00:16,570 --> 00:00:19,090
تا بتونم بقیه پیام جالوت رو ببینم
11
00:00:19,210 --> 00:00:20,250
!یه بیگانه
12
00:00:20,330 --> 00:00:22,150
!اون بچه مال منه
13
00:00:22,230 --> 00:00:23,930
بیا پیشم
14
00:00:24,020 --> 00:00:25,140
!بدو بچه
15
00:00:25,220 --> 00:00:27,670
و یادت باشه از خیابون میگذری دو طرف رو نگاه کنی
16
00:00:27,750 --> 00:00:28,910
خبرهای خوبی دارم
17
00:00:28,990 --> 00:00:31,650
شرکت استراحتگاه رسما یه پیشنهاد
18
00:00:31,730 --> 00:00:33,560
.برای زمین گردی داده -
چه استراحتگاهی؟ -
19
00:00:33,640 --> 00:00:35,720
نمیتونی یه استراحتگاه تو پیشن بذاری
20
00:00:35,850 --> 00:00:37,550
در مورد اثان حق با تو بود
21
00:00:37,630 --> 00:00:38,980
اون بیگانه نیست
22
00:00:39,070 --> 00:00:41,750
فکر میکنم بیگانه واقعی هنوز تو پیشن باشه
23
00:00:48,680 --> 00:00:50,080
وقتی اولین بار اومدم زمین
24
00:00:50,170 --> 00:00:53,040
مجبور شدم از بدن هری وندرسپیگل استفاده کنم
25
00:00:53,130 --> 00:00:55,030
تا همرنگ شم
26
00:00:55,300 --> 00:00:57,430
اما طی زمان اون بدن تغییر کرد
27
00:00:57,510 --> 00:00:59,250
از چیزی که فقط برای قایم شدن بود
28
00:00:59,340 --> 00:01:01,290
تا کسی که بهش تبدیل شدم
29
00:01:02,140 --> 00:01:04,790
و بهش وابسته شدم، همونطوری که به
30
00:01:04,880 --> 00:01:10,160
استا وابسته شدم و همونطوری که
هنوزم به خاطراتش.
31
00:01:10,810 --> 00:01:13,500
اون خیلی وقت پیش مُرد
32
00:01:14,600 --> 00:01:16,190
و بعد از خیلی دهه
33
00:01:16,280 --> 00:01:18,420
برام سخته که پوست رو بندازم
34
00:01:18,500 --> 00:01:22,340
چون منو یاد شرایطی میندازه که قبلا بود
35
00:01:23,550 --> 00:01:26,160
قبل اینکه همه چی عوض شه
36
00:01:31,430 --> 00:01:33,570
[۶۰ سال آینده]
37
00:01:34,980 --> 00:01:38,600
این قسمت
[بیگانه درون]
38
00:01:38,810 --> 00:01:42,610
مترجم: rz_a
39
00:01:42,780 --> 00:01:45,900
T.me~ rz_asubs
40
00:01:46,200 --> 00:01:49,150
بچهها تو سیاره من وابسته نمیشن
41
00:01:49,240 --> 00:01:51,770
این خالصا یه رفتار انسانیه
42
00:01:51,880 --> 00:01:55,450
پس واضحا بخش ضعیفتر انسانی بچه بوده که
43
00:01:55,540 --> 00:01:57,840
باعث شده به دوست مکس گوش بده
44
00:01:57,930 --> 00:02:00,510
اون بشکه گوشت که تو لباس بچههاست
45
00:02:01,440 --> 00:02:04,030
بهش گفت از من فرار کنه
46
00:02:04,110 --> 00:02:06,110
اما من چیزی دارم که اون نداره
47
00:02:06,250 --> 00:02:08,820
من به زبون بچه حرف میزنم
48
00:02:19,220 --> 00:02:21,490
حس میکنم ارین براکویچم
[یه فیلم بیوگرافی محصول ۲۰۰۰]
49
00:02:22,080 --> 00:02:25,550
درحال آزمایش آب و
و حل جنایت
50
00:02:25,870 --> 00:02:27,880
شاید یه روز از روی من فیلم بسازن
51
00:02:27,960 --> 00:02:30,040
هم، میدونی
اگه یه روز فیلم بسازن
52
00:02:30,120 --> 00:02:31,130
من میخوام خودمو بازی کنم
53
00:02:31,220 --> 00:02:34,000
یه کلانتر خوشتیپ و تنومند که خیابونهارو امن نگه میداره
54
00:02:34,080 --> 00:02:35,840
تو یه شهر عجیب غریب کلرادو، درسته
55
00:02:35,920 --> 00:02:38,150
تا وقتی که پاگنده میاد تا همه رو بکشه
56
00:02:38,230 --> 00:02:40,110
اما من روح لطیفش رو میشناسم
57
00:02:40,190 --> 00:02:41,590
و بهش یاد میدم انگلیسی حرف بزنه
58
00:02:41,670 --> 00:02:43,070
اون بهم یاد میده چطور گیتار بزنم
59
00:02:43,150 --> 00:02:44,730
میبینی، فیلم همینه
60
00:02:45,540 --> 00:02:48,370
بنظر فیلمی میاد که فقط در مورد توئه
61
00:02:48,460 --> 00:02:51,120
و هیچ ربطی به نیروهای پیرامونت نداره
62
00:02:51,200 --> 00:02:52,990
این بخاطر امریکاست که میخواد یه اجرای دونفری
63
00:02:53,080 --> 00:02:54,700
با پاگنده از من ببینه
64
00:02:56,600 --> 00:02:59,970
خدای من. این بیش از حده
65
00:03:00,060 --> 00:03:01,170
اره
66
00:03:01,300 --> 00:03:02,760
این اب سمیه
67
00:03:03,860 --> 00:03:06,040
شاید بهتره یه نگاهی به یه نقشه بندازیم
68
00:03:06,130 --> 00:03:08,570
و ببینیم چه جریان بالادستی میتونه باعث این باشه
69
00:03:08,650 --> 00:03:10,180
نه، کار پلیسی با نقشه نمیشه
70
00:03:10,260 --> 00:03:11,350
بیشتر لمس کردنیه
71
00:03:11,440 --> 00:03:13,160
کار پلیسی تو دنیای واقعیه
72
00:03:13,270 --> 00:03:15,020
زود باش. بیا بریم
73
00:03:15,250 --> 00:03:16,510
هی میدونی چیه؟
74
00:03:16,600 --> 00:03:19,090
شاید تو فیلمم یه همکار مورد اعتماد داشته باشم، درسته
75
00:03:19,180 --> 00:03:20,470
کسی که کاغذبازیهارو انجام میده
76
00:03:20,560 --> 00:03:22,060
و فقط دارم ایده میدم، درسته
77
00:03:22,150 --> 00:03:23,620
اما شاید اون دختره کارهای خنده داری انجام میده
78
00:03:23,710 --> 00:03:25,450
چون همیشه میخوره به چیزها
79
00:03:25,630 --> 00:03:27,650
میبینی؟
میبینی چطور گفتم اون "دختره"، درسته؟
80
00:03:27,840 --> 00:03:30,110
چون به برابری اعتقاد دارم
81
00:03:30,200 --> 00:03:33,860
اره، تو یه قهرمان حقیقی برای همه زنان در سراسر دنیایی
82
00:03:38,320 --> 00:03:39,560
باید باهات حرف بزنم
83
00:03:39,640 --> 00:03:41,560
!من از هالوین خوشم میاد
84
00:03:41,870 --> 00:03:45,190
فکر میکنم باحاله که انسانها از تزیین کردن با
85
00:03:45,280 --> 00:03:46,870
انسانهای مرده دیگه خوششون میاد
86
00:03:46,950 --> 00:03:48,980
من دارم وانمود میکنم این آقای محترم
87
00:03:49,070 --> 00:03:52,260
قبل اینکه به قتل برسه تو یه مغازه خواروبار فروشی کار میکرده
88
00:03:52,340 --> 00:03:53,360
باحاله
89
00:03:53,450 --> 00:03:55,580
ببین، من اطلاعات بیشتری از این نژاد بیگانه
90
00:03:55,660 --> 00:03:57,440
که گفتی داره تلاش میکنه زمین رو تصاحب کنه میخوام
91
00:03:57,530 --> 00:03:59,050
میدونی، اونروز تو اینترنت بودم
92
00:03:59,130 --> 00:04:01,480
و یچیزی به اسم اینسکتوید هست
93
00:04:01,570 --> 00:04:04,030
مثل یه چیز بیگانه شخص حشره مانند بزرگ و غولپیکر
94
00:04:04,110 --> 00:04:05,100
من... یعنی چی اخه؟
95
00:04:05,190 --> 00:04:06,970
من نمیخوام با یه شخص حشره مانند بزرگ له شم
96
00:04:07,060 --> 00:04:08,700
اینترنت اشتباهه
97
00:04:09,440 --> 00:04:11,430
اوه باشه
98
00:04:11,560 --> 00:04:12,730
خوبه
99
00:04:12,870 --> 00:04:15,680
نه، اینسکتویدها له نمیکنن
100
00:04:15,980 --> 00:04:18,250
دوست دارن موجودات دیگه رو بخورن
101
00:04:18,330 --> 00:04:21,850
درحالی که زنده هستن و تقلا میکنن
102
00:04:21,930 --> 00:04:23,420
کمک نمیکنی
103
00:04:25,210 --> 00:04:27,910
نژادهای بیگانه خیلی زیادی وجود داره
104
00:04:27,990 --> 00:04:31,400
تال وایتز هست، ارکتوریینها
105
00:04:32,180 --> 00:04:35,360
بلو اویانز هست
که خیلی خوشگلن
106
00:04:35,490 --> 00:04:38,550
اگه به چهرههای پرنده ای جذب شی
107
00:04:39,150 --> 00:04:41,070
که البته من میشم
108
00:04:41,160 --> 00:04:44,590
من نمیفهمم کدوم نژاد بیگانه اینجاست تا وقتی که
109
00:04:44,710 --> 00:04:47,360
بقیه پیام جالوت رو ببینم
110
00:04:47,620 --> 00:04:51,450
میتونی از دوست احمق مکس بخاطر مداخله تشکر کنی
111
00:04:51,580 --> 00:04:53,190
نمیتونی سحر رو سرزنش کنی
112
00:04:53,280 --> 00:04:54,940
اون فقط داشت سعی میکرد مراقب بچه باشه
113
00:04:55,020 --> 00:04:57,430
اول من مراقبش بودم
114
00:04:57,980 --> 00:04:59,510
باید میپرید تو بغلم
115
00:04:59,590 --> 00:05:01,200
وقتی که صدای بیگانه ام رو درآوردم
116
00:05:01,290 --> 00:05:03,840
شاید صدای بیگانه ات اونطوری که قبلا کار میکرد کار نمیکنه
117
00:05:03,930 --> 00:05:06,930
چون... تو انقدر که بیگانه بودی، الان نیستی
118
00:05:07,030 --> 00:05:09,040
این چیز ناراحت کننده ای برای گفتنه
119
00:05:09,120 --> 00:05:10,680
بیا قبول کن هری
120
00:05:10,820 --> 00:05:13,900
هرروز که اینجایی بیشتر انسان میشی
121
00:05:13,990 --> 00:05:15,120
این اجتناب ناپذیره
122
00:05:15,210 --> 00:05:16,960
یعنی، ببین سر جالوت چه بلایی اومد
123
00:05:17,040 --> 00:05:19,610
اون یه بیگانه بود
و ببین چقدر انسان شد
124
00:05:19,830 --> 00:05:21,720
نه من بیگانه هستم
125
00:05:23,990 --> 00:05:26,710
از درون این کسیه که هستم
126
00:05:27,570 --> 00:05:29,650
جالوت ضعیف بود. من نیستم
127
00:05:29,730 --> 00:05:31,210
تا وقتی روی این سیاره هستم
128
00:05:31,300 --> 00:05:35,340
بیگانه ای خواهم بود که
129
00:05:35,430 --> 00:05:38,040
از بقیه بیگانهها با چهره پرنده خوشش میاد
130
00:05:39,610 --> 00:05:42,540
و از نفس کرمی داغ و جذاب
131
00:05:42,670 --> 00:05:46,350
و بادی که از لابلای پرهای موهاشون میوزه
132
00:05:48,770 --> 00:05:50,860
ممنون برای هیچی
133
00:05:54,270 --> 00:05:56,710
"من کمربند ایمنی نمیبندم"
134
00:06:01,170 --> 00:06:02,650
چی؟
135
00:06:02,820 --> 00:06:04,830
داریم به چی نگاه میکنیم جانشین؟
136
00:06:05,470 --> 00:06:09,560
اوه اره
این یه تالاب راکده
137
00:06:09,750 --> 00:06:13,010
شرکتهای معدن اینطوری ضایعاتشون رو دفع و قایم میکنن
138
00:06:13,100 --> 00:06:14,540
وسط طبیعت؟
139
00:06:14,620 --> 00:06:16,280
میخوای بگی همه اینها سمیه؟
140
00:06:16,360 --> 00:06:19,350
بله، و قانونی
141
00:06:19,430 --> 00:06:20,960
همه شرکتهای معدن اینکارو میکنن
142
00:06:21,040 --> 00:06:25,530
فقط ضایعاتشون رو تو این برکههای انسان ساخته میریزن
143
00:06:25,720 --> 00:06:26,850
همم
144
00:06:30,330 --> 00:06:31,770
...مگه اینکه
145
00:06:31,860 --> 00:06:33,470
اوه اره، میبینی، همینه
146
00:06:33,560 --> 00:06:34,570
"هیچی نیست که بیشتر از یه "مگه اینکه
147
00:06:34,650 --> 00:06:36,090
به موقع دوست داشته باشم
148
00:06:36,180 --> 00:06:38,580
انگار... یه قاشق رو میکنی تو سوپ
149
00:06:38,660 --> 00:06:40,830
بگو، اون سوپ رو بیار نزدیک لبهام جانشین
150
00:06:41,890 --> 00:06:44,420
مگه اینکه یه نشتی وجود داشته باشه
151
00:06:44,500 --> 00:06:46,380
و اونها سعی داشتن پنهانش کنن
152
00:06:48,570 --> 00:06:51,140
تاحالا بهت گفتم نابغه ای، هم؟
153
00:06:51,700 --> 00:06:52,870
نه قربان
154
00:06:52,960 --> 00:06:54,230
میبینی، یادته چطوری نمیخواستم از
155
00:06:54,310 --> 00:06:55,400
نقشه استفاده کنیم، درسته؟
156
00:06:55,480 --> 00:06:56,970
و بعد نبوغ تو اجازه داد که
157
00:06:57,060 --> 00:06:59,430
فرا نبوغ من به عرصه ظهور برسه
158
00:07:00,160 --> 00:07:03,540
یبار دیگه داستان قصه خودتی
159
00:07:04,630 --> 00:07:06,030
!هی
160
00:07:06,120 --> 00:07:08,130
میخوای بعد مدرسه بریم فروشگاه کامیک تا
161
00:07:08,220 --> 00:07:10,240
آخرین قسمت دکتر مکنینجا رو بخریم؟
162
00:07:10,420 --> 00:07:12,940
اخ، زندگی بی نگهداری از بچه
163
00:07:13,150 --> 00:07:14,690
انقدر جوون بودم یعنی؟
164
00:07:14,840 --> 00:07:18,140
ببخشید، قراره بخاطر نجات دنیا سرم شلوغ بشه
165
00:07:18,470 --> 00:07:20,260
بعد مدرسه میرم تو جنگل
166
00:07:20,340 --> 00:07:22,870
امیدوارم بچه بیگانه برگرده به کاروان
167
00:07:22,950 --> 00:07:24,520
خوبه، باهات میام کمکت کنم
168
00:07:24,600 --> 00:07:26,040
نه ممنون
169
00:07:26,130 --> 00:07:27,750
خودم میتونم برم
170
00:07:27,850 --> 00:07:29,380
ببین میدونم بهم اعتماد نداری
171
00:07:29,460 --> 00:07:31,030
چون به هری در مورد بچه گفتم
172
00:07:31,180 --> 00:07:33,610
قول میدم اینبار بهش نگم
173
00:07:34,570 --> 00:07:36,990
باشه، اما این اخرین فرصتته
174
00:07:39,170 --> 00:07:41,430
چیز سالم ندین لطفا
175
00:07:41,970 --> 00:07:44,410
او بیخیال مکس
176
00:07:44,540 --> 00:07:46,670
باید همه چی تو بشقابت رو بخوری
177
00:07:48,890 --> 00:07:50,020
او، هویج؟
178
00:07:50,210 --> 00:07:51,690
برات مفیده
179
00:07:54,180 --> 00:07:56,100
از کجا اسمت رو میدونست؟
180
00:07:56,310 --> 00:07:58,010
اوه، این دور و ور خیلی معروفم
181
00:07:58,160 --> 00:08:00,420
از اونجایی که رکورد تاکو رو شکستم
182
00:08:08,110 --> 00:08:09,420
اینجا چیزی نیست
183
00:08:09,500 --> 00:08:11,290
بچه بیگانه نیست
184
00:08:11,400 --> 00:08:12,570
وحشتناکه
185
00:08:12,660 --> 00:08:14,170
اگه هیچوقت برنگرده چی؟
186
00:08:14,300 --> 00:08:16,790
هنوز حتی بهش یاد ندادم چطوری بند کفشهاشو گره بزنه
187
00:08:16,960 --> 00:08:18,370
کاش میتونستم اون صداهایی که
188
00:08:18,460 --> 00:08:20,360
هری درمیاره تا برش گردونه رو دربیارم
189
00:08:28,320 --> 00:08:29,840
اوو
190
00:08:30,110 --> 00:08:32,250
چیشده؟
191
00:08:32,730 --> 00:08:35,290
شکمم درد میکنه
192
00:08:35,590 --> 00:08:38,200
نمیتونه مسمومیت غذایی باشه
ما تازه غذا خوردیم
193
00:08:41,060 --> 00:08:42,670
اوه نه
194
00:08:42,920 --> 00:08:44,250
چیه؟
195
00:08:44,640 --> 00:08:46,080
چیز متفاوتی در مورد
196
00:08:46,170 --> 00:08:48,320
خانم نهار جدید متوجه شدی؟
اگنس؟
197
00:08:48,950 --> 00:08:51,870
از خانم نهارهای دیگه موی کمتری رو صورتش داشت؟
198
00:08:51,960 --> 00:08:56,100
اره، و ساعتش
به ساعت خانم نهارها نمیخورد
199
00:08:56,180 --> 00:08:57,180
ارتشی بود
200
00:08:57,480 --> 00:08:58,940
ممکنه مردان سیاهپوش باشه
201
00:08:59,060 --> 00:09:01,110
احتمالا برای همین اسمت رو میدونست
202
00:09:01,380 --> 00:09:05,360
شاید یه وسیله رهگیری تو غذات گذاشت
203
00:09:05,540 --> 00:09:07,020
باید برینیش
204
00:09:07,110 --> 00:09:08,150
نمیتونم
205
00:09:08,230 --> 00:09:09,370
من فقط بعد صبحونه عن دارم
206
00:09:09,450 --> 00:09:11,540
یا وقتی که مامانم منو میبره کتابفروشی
207
00:09:16,800 --> 00:09:19,090
پس باید سرعت بدیم
208
00:09:20,080 --> 00:09:21,450
بیا
209
00:09:22,120 --> 00:09:23,900
این برای قورت دادن خیلی بزرگه
210
00:09:23,990 --> 00:09:25,540
برای قورت دادن نیست
211
00:09:26,210 --> 00:09:28,390
نه، من اون چیزو نمیتونم تو کونم
212
00:09:28,480 --> 00:09:32,560
بیخیال، بقای جهان در خطره
213
00:09:33,310 --> 00:09:35,570
من میتونم دنیا رو با کونم نجات بدم؟
214
00:09:35,660 --> 00:09:37,130
مجبوری
215
00:09:37,590 --> 00:09:39,440
.تقدیر تو اینه
216
00:09:41,070 --> 00:09:42,850
باشه
217
00:09:44,720 --> 00:09:46,700
من و کونم اینکارو میکنیم
218
00:09:48,420 --> 00:09:51,540
بنظر این تالاب برای یه شرکت پوششیه
219
00:09:51,620 --> 00:09:53,130
که توسط گروه گلون/پاول کنترل میشه
220
00:09:53,210 --> 00:09:54,870
که میدونیم همون شرکتی هست که
221
00:09:54,960 --> 00:09:56,440
تنر کرینگتون براش کار میکرد
222
00:09:56,570 --> 00:09:58,930
ظاهرا آب آلوده فلزات سنگین به نهر هاوثورن
223
00:09:59,010 --> 00:10:00,330
نشت میده
224
00:10:00,410 --> 00:10:03,070
که علامتهایی که تو پروندههای پزشکی ماشین کرینگتون
225
00:10:03,160 --> 00:10:04,330
پیدا کردیم رو توضیح میده
226
00:10:04,410 --> 00:10:06,870
باشه، خب این چه ارتباطی به قتل سم داره؟
227
00:10:06,960 --> 00:10:08,000
اره
228
00:10:08,080 --> 00:10:10,510
این یارو کرینگتون مشخصا میدونسته که شرکتش
229
00:10:10,600 --> 00:10:12,870
مسئول بوده و داشته تلاش میکرده لاپوشونی کنه
230
00:10:12,950 --> 00:10:14,430
اما سم حتما فهمیده
231
00:10:14,520 --> 00:10:16,170
.براساس بیماریهای مریضهاش
232
00:10:16,260 --> 00:10:17,460
اره، ما معتقدیم تنر کرینگتون
233
00:10:17,550 --> 00:10:18,780
تلاش کرده سم رو به سکوت وادار کنه
234
00:10:18,890 --> 00:10:20,390
و وقتی سم درخواستش رو رد میکنه
235
00:10:20,480 --> 00:10:22,310
اون رو کشته و پروندههای پزشکیش رو دزدیده
236
00:10:22,400 --> 00:10:23,770
خب بعدش چی کلانتر؟
237
00:10:23,960 --> 00:10:26,310
چطوری میخوای عدالت رو برای سم اجرا کنی؟
238
00:10:26,480 --> 00:10:28,660
پرونده داره میره به
239
00:10:28,740 --> 00:10:30,140
دست اف بی آی -
اره -
240
00:10:30,230 --> 00:10:32,360
اما گروه گلون پاول
اونها عذاب میکشن
241
00:10:32,450 --> 00:10:33,490
ازشون شکایت میشه
242
00:10:33,580 --> 00:10:35,060
افراد اخراج میشن
243
00:10:35,150 --> 00:10:36,540
افرادی میرن زندان
244
00:10:36,630 --> 00:10:38,410
اهوم، جز اینکه ما بخاطرش اعتباری نمیگیریم
245
00:10:38,500 --> 00:10:40,070
میدونی، همه کارهای سخت رو ما کردیم
246
00:10:40,150 --> 00:10:42,110
حالا اف بی آی میاد دستشو میکنه تو شلوارمون
247
00:10:42,200 --> 00:10:44,280
و کیسه لوبیاهامونو[تخم] پاره میکنه
248
00:10:44,510 --> 00:10:47,980
اوه من نه
من کیسه لوبیا ندارم
249
00:10:48,070 --> 00:10:50,120
خب از بیرون نه
250
00:10:50,200 --> 00:10:52,150
واقعا نمیدونم این یعنی چی
251
00:10:52,230 --> 00:10:54,800
خب من خیلی متاسفم که بخاطر هیچکدوم از اینها
252
00:10:54,880 --> 00:10:56,770
اعتباری نمیگیرین
253
00:10:56,880 --> 00:10:58,690
اه، گوش کن خانم هادجز
254
00:10:58,770 --> 00:11:01,100
همه افراد اینجا میدونن شما خیلی سختی کشیدین
255
00:11:01,190 --> 00:11:04,750
و ما وظیفه خودمون میدونیم که درستش کنیم، باشه؟
256
00:11:04,840 --> 00:11:07,660
پس از طرف کل دپارتمان کلانتری
257
00:11:07,740 --> 00:11:10,970
مایلم که بهتون این نسخه محدود
258
00:11:11,500 --> 00:11:14,990
.کلاه بیسبال دپارتمان کلانتری منطقه پیشن رو بدم
259
00:11:15,230 --> 00:11:16,930
راستش توسط کلانتر پوشیده شده که
260
00:11:17,010 --> 00:11:18,780
باعث میشه خاصتر باشه
261
00:11:19,670 --> 00:11:21,510
مجبور نیستی بگیریش
262
00:11:21,590 --> 00:11:23,200
کلاه بیسبال؟
263
00:11:24,320 --> 00:11:27,280
من دستگیر شدم و خونه ام رو از دست دادم
264
00:11:27,380 --> 00:11:29,170
باشه خب، بعضی از مردم
265
00:11:29,250 --> 00:11:31,500
میگن کلاه بیسبال یه خونه برای سرته
266
00:11:33,900 --> 00:11:35,960
احتمالا بهتر بود فقط میگفتی متاسفم
267
00:11:36,660 --> 00:11:38,020
فقط میخواستم کمک کنم
268
00:11:38,100 --> 00:11:40,080
اخه کلاه قشنگیه
کی این کلاه رو نمیخواد؟
269
00:11:40,170 --> 00:11:41,690
خب واضحا تو نمیخوای
270
00:11:41,780 --> 00:11:44,130
چون برای کریسمس دادم بهت
271
00:11:44,210 --> 00:11:46,390
...چی؟ این
272
00:11:47,030 --> 00:11:48,410
میدونی چیه؟
ببخشید که تلاش کردم
273
00:11:48,490 --> 00:11:49,870
آدم شادی بخشی باشم
274
00:11:51,240 --> 00:11:53,420
اوه، شلوارتو بپوش
275
00:11:53,620 --> 00:11:56,460
من نمیخوام باهات بازی سکسی کنم
276
00:11:56,550 --> 00:11:58,050
زانومه
277
00:11:58,140 --> 00:11:59,530
داره میکشه منو
278
00:11:59,660 --> 00:12:02,060
اوو -
داشتم خیلی تمرین میکردم -
279
00:12:02,150 --> 00:12:03,330
فکر کنم از حدش گذشت
280
00:12:03,410 --> 00:12:06,230
پس تمرین نکن
281
00:12:07,110 --> 00:12:09,290
قابلتو نداشت -
نمیتونم نکنم -
282
00:12:11,040 --> 00:12:13,200
یه تورنومنت اسکی جلو رومه
283
00:12:14,460 --> 00:12:15,640
ازت میخوام یه نگاه بهش بندازی
284
00:12:18,480 --> 00:12:19,920
باشه
285
00:12:20,000 --> 00:12:21,370
ممنون
286
00:12:21,890 --> 00:12:25,340
من قبلا اینطوری تمرین میکردم
۱۵ سال پیش، مشکلی نبود
287
00:12:28,110 --> 00:12:32,030
زانوت داره تاوان مفصل تیبیوفیبولاری رو میده که
288
00:12:32,120 --> 00:12:34,830
تو حادثه اسکی بهش اسیب زدی
289
00:12:35,680 --> 00:12:38,180
همچنین تو خیلی پیری
290
00:12:38,270 --> 00:12:40,230
و بدنت داره از هم میپاشه
291
00:12:40,310 --> 00:12:42,590
همونطوری که داره تورو برای مرگت اماده میکنه
292
00:12:42,680 --> 00:12:44,240
...اره، میتونی فقط
293
00:12:45,310 --> 00:12:47,250
میدونی، بگی میتونی درستش کنی؟
294
00:12:49,410 --> 00:12:51,130
باید تو این مسابقات اسکی کنم
295
00:12:51,890 --> 00:12:53,070
اسکی کردن تنها چیزیه که
296
00:12:53,150 --> 00:12:56,590
تاحالا توش خوب بودم
297
00:12:56,680 --> 00:12:57,990
...برای همین اگه نتونم
298
00:12:58,400 --> 00:13:01,690
اگه نتونم تو این مسابقات اسکی کنم
299
00:13:02,210 --> 00:13:03,690
...نمیدونم
300
00:13:04,540 --> 00:13:07,980
فقط... لطفا
301
00:13:09,230 --> 00:13:10,940
میتونی اسکی کنی
302
00:13:12,080 --> 00:13:15,090
اره میتونی اینکارو کنی
303
00:13:16,440 --> 00:13:19,050
بهت باور دارم
304
00:13:20,050 --> 00:13:22,050
واقعا؟ -
اره -
305
00:13:23,220 --> 00:13:24,440
فقط یه کشیدگی عضله است
306
00:13:24,520 --> 00:13:26,590
یکم بهت دارو میدم
307
00:13:26,680 --> 00:13:28,160
باشه
308
00:13:28,250 --> 00:13:34,950
این برای دردت
و همچنین برای ورم
309
00:13:35,180 --> 00:13:37,040
دوباره زانوت میشه عین زانوی بچه
310
00:13:37,130 --> 00:13:40,170
و برای چندین سال نمیمیری
311
00:13:40,640 --> 00:13:41,560
ممنون
312
00:13:41,650 --> 00:13:44,420
این خیلی... خیالمو راحت کرد
313
00:13:46,120 --> 00:13:47,630
.ممنون -
...اوه -
314
00:13:47,720 --> 00:13:50,040
چرا الان اون چیزهارو گفتم؟
315
00:13:50,120 --> 00:13:52,610
من فقط به استا اهمیت میدم
316
00:13:52,730 --> 00:13:55,390
پس چرا الان به انسان دیگه ای امید
317
00:13:55,480 --> 00:13:57,010
و شجاعت دادم؟
318
00:13:57,510 --> 00:14:00,500
دارم شروع میکنم به همه انسانها اهمیت بدم؟
319
00:14:01,350 --> 00:14:04,380
چجور هیولایی شدم؟
320
00:14:05,270 --> 00:14:08,930
سازه اصلی یه ابگرم پنج ستاره
321
00:14:09,150 --> 00:14:12,460
و میدان با فروشگاه و رستوران خواهد بود
322
00:14:12,540 --> 00:14:13,940
...و ساختمانها پر از
323
00:14:14,020 --> 00:14:14,940
ببخشید
324
00:14:15,020 --> 00:14:16,250
ببخشید دیر کردیم
325
00:14:16,330 --> 00:14:17,530
هی بچهها. ببخشید
326
00:14:17,610 --> 00:14:19,530
بنظر چندتا شهروند هیجانزده دیگه
327
00:14:19,620 --> 00:14:22,010
رسیدن که اخبار خوب رو بشنون
328
00:14:22,100 --> 00:14:23,430
خوش اومدید
329
00:14:23,820 --> 00:14:28,000
همونطور که میگفتم، یکی از منحصر به فردترین استراحتگاهها
330
00:14:28,080 --> 00:14:29,650
در کل کلرادو خواهد بود
331
00:14:30,300 --> 00:14:31,810
سوال
332
00:14:32,180 --> 00:14:33,410
من به سوالات پاسخ میدم
333
00:14:33,490 --> 00:14:35,760
بعد از این که ارائه تموم شه، ممنون
334
00:14:35,960 --> 00:14:37,960
یه برنامه گسترش ده ساله وجود داره
335
00:14:38,080 --> 00:14:39,940
میتونی دستت رو بندازی
بعدش صدات میکنم
336
00:14:40,020 --> 00:14:41,850
...یه برنامه گسترش برای اضافه کردن زمین گلف
337
00:14:41,940 --> 00:14:42,840
الان چطور؟ میتونم الان بپرسم؟
338
00:14:42,930 --> 00:14:46,280
و همونطور که گفتم میتونی بعدش سوال کنی
339
00:14:46,360 --> 00:14:47,850
...یه برنامه گسترش -
الان چطور؟ -
340
00:14:47,930 --> 00:14:49,240
...برای اضافه کردن زمین گلف -
الان چطور؟ -
341
00:14:49,320 --> 00:14:50,630
...و یه -
الان چطور؟ -
342
00:14:50,710 --> 00:14:51,940
...یه تپه اسکی -
الان چطور؟ -
343
00:14:52,030 --> 00:14:53,560
...برای استفاده در کل سال -
الان چطور؟ الان چطور؟ -
344
00:14:53,640 --> 00:14:54,670
الان چطور؟ الان؟ -
...با، اه -
345
00:14:54,750 --> 00:14:56,200
الان چطور؟ الان چطور؟ -
بیست درصد -
346
00:14:56,290 --> 00:14:58,190
الان چطور؟ الان چطور؟ -
...از درامد که به شهر -
347
00:14:58,280 --> 00:14:59,540
برمیگرده
348
00:14:59,630 --> 00:15:02,730
الان چطور؟ الان چطور؟
349
00:15:02,810 --> 00:15:04,290
الان چطور؟ الان چطور؟
الان چطور؟
350
00:15:04,380 --> 00:15:05,220
الان چطور؟ الان چطور؟
...الان چطور؟ الان
351
00:15:05,300 --> 00:15:08,470
...اوه دارسی؛ فکر کنم
تو سوال داشتی
352
00:15:08,550 --> 00:15:10,260
اره، پس ترافیک چی؟
353
00:15:10,350 --> 00:15:11,000
بله
354
00:15:11,080 --> 00:15:13,690
خیابان اصلی شبانه روزی سپر به سپر پر ماشین نمیشه؟
355
00:15:13,780 --> 00:15:18,000
اره، من با قهرمان المپیکمون دارسی بلوم موافقم
356
00:15:18,160 --> 00:15:20,700
ترافیک بیشتر خبر خوبی برای پیشن هست
357
00:15:20,790 --> 00:15:22,190
این اصلا چیزی که گفتم نیست -
موافقم -
358
00:15:22,280 --> 00:15:23,370
ترافیک یعنی گردشگری -
نوچ -
359
00:15:23,460 --> 00:15:25,790
که یعنی پول تو جیب فروشندههای محلی
360
00:15:25,880 --> 00:15:28,230
تا وقتی که همه کسب و کارهای کوچک
361
00:15:28,310 --> 00:15:29,250
با زنجیره ای ها از بین بره
362
00:15:29,360 --> 00:15:29,970
اجازه نمیدیم
363
00:15:30,050 --> 00:15:32,940
یا میمیریم چون استراحتگاه محیط زیست رو نابود میکنه
364
00:15:33,100 --> 00:15:36,040
درسته، کسب و کار بزرگ الانش هم نهر هاوثورن رو آلوده کرده
365
00:15:36,120 --> 00:15:37,210
اره ممنون
366
00:15:39,250 --> 00:15:41,550
میبینم که اخبار اون پخش شده
367
00:15:41,680 --> 00:15:43,120
و بهم اعتماد کنید، به عنوان یه هاوثورن
368
00:15:43,200 --> 00:15:44,290
من الوده شدن
369
00:15:44,370 --> 00:15:46,500
نهر هاوثورن رو خیلی شخصی میبینم
370
00:15:46,590 --> 00:15:48,770
همچنین، ربطی نداره
من مایلم که اسم نهر رو
371
00:15:48,850 --> 00:15:51,860
.رو عوض کنم
کسی موافقه؟
372
00:15:52,070 --> 00:15:53,420
این دادگاه نیست
373
00:15:53,500 --> 00:15:54,520
همم؟ -
خیلی خب؟ رو موضوع اصلی بمون -
374
00:15:54,600 --> 00:15:55,750
حتما اره
375
00:15:55,840 --> 00:15:59,520
ببین، هرچی که سر نهر اسم عوض شده اومده
376
00:15:59,610 --> 00:16:02,310
دقیقا بخاطر همین به این استراحتگاه نیاز داریم
377
00:16:02,390 --> 00:16:03,680
میتونیم از پولی که میاره استفاده کنیم
378
00:16:03,760 --> 00:16:04,750
تا نهر رو تمیز کنیم
379
00:16:04,840 --> 00:16:07,270
و املاک گرین سول به تعهدشون به طبیعت
380
00:16:07,350 --> 00:16:08,370
شناخته میشن
381
00:16:08,460 --> 00:16:10,370
حتی این مدل که تهیه کردن
382
00:16:10,460 --> 00:16:13,290
از چوب پنبه و سی دی و پوشک بازیافتیه
383
00:16:13,400 --> 00:16:15,100
اوه، بخاطر همین خیلی گَنده؟
384
00:16:15,220 --> 00:16:17,010
!اوه هو هو هو جون
385
00:16:17,090 --> 00:16:18,230
تو بهش بگو
386
00:16:18,310 --> 00:16:20,840
.هی -
ببخشید قربان -
387
00:16:20,980 --> 00:16:23,940
هی، من هم مشکوک بودم
اما بعد متوجه شدم که
388
00:16:24,020 --> 00:16:26,420
چقدر این استراحتگاه میتونه برای شهرمون خوب باشه
389
00:16:26,500 --> 00:16:27,900
درآمدی که کسب میکنه
390
00:16:27,980 --> 00:16:30,030
خدمات عمومی رو در پیشن تقویت میکنه
391
00:16:30,120 --> 00:16:31,360
مثل مدرسه
392
00:16:31,510 --> 00:16:33,460
کتابهای جدید، زمین ورزش
393
00:16:33,540 --> 00:16:35,020
به نیروی نظامی اشاره نکنم
394
00:16:35,110 --> 00:16:36,550
یعنی وقتی استراحتگاه ساخته شه
395
00:16:36,640 --> 00:16:38,910
قدرتی رو خواهیم داشت که از همه افراد شهر محافظت کنیم
396
00:16:38,990 --> 00:16:41,000
فقط یه ثانیه بهش فکر کنید
نظارت ۲۴ساعته
397
00:16:41,090 --> 00:16:42,830
روی هر شهروند پیشن
398
00:16:42,910 --> 00:16:44,130
چی؟ -
قطعا چیزی نیست که ما -
399
00:16:44,220 --> 00:16:45,740
اصلا بخوایم -
اه، چیز... چیزی هست که میتونیم انجام بدیم -
400
00:16:45,830 --> 00:16:47,010
اما البته که انجام نمیدیم
401
00:16:47,090 --> 00:16:48,270
چون تو پادگان زندگی نمیکنیم
402
00:16:48,350 --> 00:16:49,750
.نه هنوز -
هرگز -
403
00:16:49,830 --> 00:16:51,570
.به زودی -
نه -
404
00:16:51,660 --> 00:16:53,960
خب همه به جز هری اینجان
405
00:16:54,040 --> 00:16:55,040
کجاست؟
406
00:16:56,310 --> 00:16:58,250
داره خیلی سریع اتفاق میفته
407
00:16:58,340 --> 00:17:00,230
من اومدم اینجا که همه انسانهارو بکشم
408
00:17:00,320 --> 00:17:01,670
اما میتونم حس کنم که
409
00:17:01,760 --> 00:17:04,370
میخوام به دوست اسکی باز استا کمک کنم
410
00:17:04,540 --> 00:17:07,830
به اندازه کافی بد هست که هیچوقت خاکسترشون نکردم
411
00:17:07,920 --> 00:17:11,120
امروز داشتم تلاش میکردم زندگی انسانیش رو بهتر کنم
412
00:17:11,200 --> 00:17:13,010
من چی شدم؟
413
00:17:13,100 --> 00:17:16,100
خیلی وقته پشت این ماسک انسانی قایم شدم
414
00:17:16,250 --> 00:17:18,680
به شکل انسانی بودن حتما این اجازه رو به احساسات میده که
415
00:17:18,760 --> 00:17:19,990
غلبه کنن
416
00:17:20,080 --> 00:17:24,090
تنها راه برای مبارزه اینه که به شکل بیگانه برگردم
417
00:17:24,170 --> 00:17:26,390
و به شکلی زندگی کنم که براش متولد شدم
418
00:17:26,480 --> 00:17:29,050
تو محیط اشنای یخبندان
419
00:17:29,320 --> 00:17:33,180
به عنوان یه بیگانه
420
00:17:35,040 --> 00:17:37,320
حواسم نبود که اینجا هیچ غذایی نیست
421
00:17:37,400 --> 00:17:39,060
و من الانش هم گرسنمه
422
00:17:39,140 --> 00:17:41,600
بیگانهها میتونن تو فریزر گوشت هم زندگی کنن
423
00:17:41,680 --> 00:17:43,060
همم
424
00:17:47,240 --> 00:17:49,410
ما نمیتونیم برای استراحتگاه اجازه بدیم
425
00:17:49,500 --> 00:17:50,630
پدرم درست میگه
426
00:17:50,720 --> 00:17:52,450
اگه یه استراحتگاه بذارن اینجا
427
00:17:52,530 --> 00:17:55,900
میتونی با غذاخوری جویی،با ۵۹ خداحافظی کنی
428
00:17:56,070 --> 00:17:57,860
همه پول میره تو جیب شرکتهای بزرگ
429
00:17:57,940 --> 00:18:00,300
حتی یه قطره هم دست محلیها نمیرسه
430
00:18:00,380 --> 00:18:01,560
اگه جاده رو عریض کنن
431
00:18:01,640 --> 00:18:02,560
اولین چیزی که از بین میره
432
00:18:02,640 --> 00:18:04,340
پل اولد برت هست
433
00:18:04,430 --> 00:18:06,490
باید یکاری کنیم
434
00:18:09,700 --> 00:18:13,480
اون بیرون خیلی عالی بودی عسلم
خیلی با تسلط
435
00:18:13,570 --> 00:18:15,020
خیلی جذاب
436
00:18:15,540 --> 00:18:16,740
نمیدونم
437
00:18:16,820 --> 00:18:19,220
بنظر کلی آدم مخالفش بودن
438
00:18:19,560 --> 00:18:22,090
اما کلی ادم هم موافقن
439
00:18:22,180 --> 00:18:23,700
همیشه همینطوریه
440
00:18:23,790 --> 00:18:25,530
وقتی شهردار شدی
تو همه صد درصد
441
00:18:25,620 --> 00:18:27,330
مردم رو پشتت نداشتی -
نه، حتی نزدیک نبود -
442
00:18:27,410 --> 00:18:29,400
فقط شانزده درصد شهر رای دادن
443
00:18:29,490 --> 00:18:32,150
واقعا؟ -
اره من با ۴۹ رای برنده شدم -
444
00:18:32,240 --> 00:18:34,200
و فکر کنم ۴۰ تاش هاوثورن بودن
445
00:18:34,280 --> 00:18:37,630
پس فقط ۹ نفر خارج از خانواده خودم بهم رای دادن
446
00:18:38,320 --> 00:18:41,110
راستش من به خودم رای دادم پس میشه ۸
447
00:18:41,250 --> 00:18:42,420
همه از من متنفرن
448
00:18:42,510 --> 00:18:45,730
...عسلم اونها
اونها ازت متنفر نیستن، باشه؟
449
00:18:45,820 --> 00:18:47,650
بعضیها فقط نظر متفاوتی دارن
450
00:18:47,730 --> 00:18:49,340
.در مورد اینکه چی برای شهر بهتره
451
00:18:49,430 --> 00:18:50,760
...خیلی از
452
00:18:51,520 --> 00:18:53,190
...بعضی
453
00:18:53,980 --> 00:18:56,950
یکم از اونها به تو به عنوان شهردار باور دارن
454
00:18:57,160 --> 00:18:59,920
و الان وقتشه که راهنماییشون کنی. باشه؟
455
00:19:00,000 --> 00:19:02,100
پس هرکی که باهات مخالف هست رو نادیده بگیر
456
00:19:02,180 --> 00:19:05,070
و کاری که فکر میکنی برای شهر بهترین هست انجام بده
457
00:19:05,700 --> 00:19:08,140
یعنی، من فکر میکنم استراحتگاه برای شهر عالیه
458
00:19:08,450 --> 00:19:11,250
میدونی، چیزی هست که همه میتونن بهش افتخار کنن
459
00:19:11,330 --> 00:19:13,380
پس داری کار درستی انجام میدی
460
00:19:13,670 --> 00:19:15,050
اره
461
00:19:17,710 --> 00:19:21,280
ممنون عسل. خوشم اومد
462
00:19:21,360 --> 00:19:24,980
میدونی، ما... ما یه تیم هستیم
463
00:19:25,060 --> 00:19:26,510
البته که اره هستیم
464
00:19:26,600 --> 00:19:28,090
چیزی نمیتونه جلومونو بگیره
465
00:19:36,130 --> 00:19:39,300
بالاخره من تو پوست بیگانه طبیعی خودم هستم.
466
00:19:39,460 --> 00:19:41,460
اگه زندگی کردن تو اون حالت گوشتی انسان
467
00:19:41,550 --> 00:19:43,270
به انسانیتم سرعت میبخشید
468
00:19:43,350 --> 00:19:45,100
بقیه زمانم رو
469
00:19:45,180 --> 00:19:47,370
رو روی زمین به عنوان بیگانه سپری میکنم
روی خونه زمین
470
00:19:47,490 --> 00:19:49,190
!اوه حرومزاده
471
00:19:55,360 --> 00:19:57,720
خدا لعنتش کنه
472
00:19:57,800 --> 00:20:00,500
!حرومزاده
473
00:20:04,890 --> 00:20:05,780
!او
474
00:20:11,120 --> 00:20:12,120
!حرومزاده
475
00:20:22,460 --> 00:20:24,220
.اههه
476
00:20:24,320 --> 00:20:27,310
کاربردی نیست که روی زمین با بدن بیگانه زندگی کنی.
477
00:20:32,130 --> 00:20:33,950
میتونم به شکل انسانی برگردم تا وقتی که
478
00:20:34,030 --> 00:20:35,670
مثل یه بیگانه رفتار کنم
479
00:20:37,090 --> 00:20:38,240
!مادر جنده
480
00:20:38,320 --> 00:20:40,240
بچه فقط به اون دختر کوچولو گوش میده؟
481
00:20:41,510 --> 00:20:43,940
پس من کار درست رو میکنم.
482
00:20:44,020 --> 00:20:46,110
یه بچه رو میدزدم.
483
00:20:47,660 --> 00:20:49,000
!حرومزاده
484
00:20:53,200 --> 00:20:54,430
.هی
485
00:20:54,510 --> 00:20:57,260
.اون خانم نهار اینجا نیست
اطراف پاکه
486
00:20:57,340 --> 00:20:59,520
تو چرا لباس مبدل نپوشیدی؟
487
00:20:59,730 --> 00:21:01,440
ما هالوین رو جشن نمیگیریم
488
00:21:01,630 --> 00:21:03,770
هیچ مفهوم معنوی ای پشتش نیست
489
00:21:03,860 --> 00:21:06,480
فقط یه مشت بچه هستن که ول میگردن
490
00:21:06,570 --> 00:21:10,010
در حال ترویج کردن پیام جادوگران، اشرار
491
00:21:10,090 --> 00:21:11,440
و پرستش شیطانی
492
00:21:11,530 --> 00:21:12,970
اره، اما آبنبات هم هست
493
00:21:13,050 --> 00:21:15,870
من نمیخوام صورتمو با شکر پر کنم
494
00:21:15,950 --> 00:21:17,130
پس چرا داری عسل میخوری؟
495
00:21:17,220 --> 00:21:18,830
برای تسکین گلوم
496
00:21:18,830 --> 00:21:20,320
من باید بچه رو پیدا کنم
497
00:21:20,400 --> 00:21:23,800
من همه شب بیدار بودم صدای بیگانه رو تمرین میکردم
498
00:21:24,110 --> 00:21:26,160
مشخصه رفتن به کاروان و داد زدن
499
00:21:26,240 --> 00:21:29,250
"بچه بچه اینجا! بچه؟"
500
00:21:29,330 --> 00:21:30,770
کافی نخواهد بود
501
00:21:30,860 --> 00:21:33,040
اره، من داشتم صدای فرنکشتاینم رو تمرین میکردم
[یه غول که الان شکل اون لباس پوشیده]
502
00:21:33,120 --> 00:21:35,690
راه!
503
00:21:35,780 --> 00:21:38,490
خب، گمونم همینه
504
00:21:39,180 --> 00:21:42,750
ما هردو خیلی ناراحتیم که میری
505
00:21:42,830 --> 00:21:44,230
ناراحت نیستی کلانتر؟
506
00:21:44,390 --> 00:21:46,190
اره خب، کارکردن باهات خوب بود کاراگاه
507
00:21:46,270 --> 00:21:47,700
اما تو میری چون قتل رو حل کردیم
508
00:21:47,790 --> 00:21:49,440
و این واقعا منو خیلی خوشحال میکنه
509
00:21:49,530 --> 00:21:51,630
و ناراحت هم هست
510
00:21:51,710 --> 00:21:53,380
یچیزی برات گرفتم
511
00:21:54,440 --> 00:21:58,010
تحفه ای از طرف دپارتمان پلیس جیساپ
512
00:21:58,160 --> 00:22:00,210
جرم پارسال بیست درصد کاهش داشته
برای همین اضافی آوردیم
513
00:22:00,460 --> 00:22:01,620
ممنون
514
00:22:01,760 --> 00:22:04,810
بهتره احتمالا این نوار رو دور کلانتر بزنیم
515
00:22:04,890 --> 00:22:08,230
چون باید برای زیاد خوشتیپ بودن دستگیر شه، درسته؟
516
00:22:08,320 --> 00:22:11,150
خب، یعنی زیاد حبس نمیکشه
517
00:22:11,230 --> 00:22:12,590
خوشتیپی غیرارادیه
518
00:22:15,930 --> 00:22:17,490
دست خودش نیست
519
00:22:25,680 --> 00:22:27,770
این... باحال بود
520
00:22:28,380 --> 00:22:31,510
نه جریان قتل
521
00:22:31,610 --> 00:22:34,450
...اما میدونی، این
چیزهای دیگه
522
00:22:34,530 --> 00:22:36,480
اره باشه، پس خب
باید برگردم پشت میزم
523
00:22:36,560 --> 00:22:37,450
کلی کار دارم
524
00:22:37,540 --> 00:22:39,280
جانشین بیا اون پرونده جدید رو بررسی کنیم
525
00:22:39,450 --> 00:22:40,760
اوه، چه پرونده ای؟
526
00:22:40,840 --> 00:22:43,180
...میدونی، اون
پرونده جدید بزرگ
527
00:22:43,330 --> 00:22:44,980
خب، پرونده بزرگ همین بود
528
00:22:45,060 --> 00:22:47,180
...به اون
اون یکی پرونده بزرگ
529
00:22:47,930 --> 00:22:51,030
شیرینی پزی که ازت بخاطر خاگینه دوبرابر گرفت؟
530
00:22:51,110 --> 00:22:53,810
اره، همین پرونده
531
00:22:53,930 --> 00:22:56,210
باید رسیدهاشو پیدا کنم، چون من دنبال عدالتم
532
00:22:56,340 --> 00:22:58,470
خیلی خب. ممنون
533
00:22:58,620 --> 00:23:00,060
خواهش میکنم
534
00:23:00,320 --> 00:23:02,330
...خب وقتشه برم
535
00:23:02,410 --> 00:23:04,090
.اره. خداحافظ -
باشه خداحافظ -
536
00:23:06,570 --> 00:23:08,400
اون چی بود؟
537
00:23:08,660 --> 00:23:09,930
چرا ازش نخواستی برید بیرون؟
538
00:23:10,090 --> 00:23:11,480
منتظرش بود
539
00:23:11,570 --> 00:23:13,880
باشه. ببین
من از کاراگاه تورس خوشم میاد، باشه؟
540
00:23:13,960 --> 00:23:16,100
خیلی رو مخه ولی ازش خوشم میاد، باشه؟
541
00:23:16,180 --> 00:23:17,920
باهوشه. قویه
542
00:23:18,010 --> 00:23:19,840
خیلی جذابه
543
00:23:19,920 --> 00:23:23,580
فقط نمیخوام ریشههامو
544
00:23:23,670 --> 00:23:25,370
اینجا تو پیشن محکمتر کنم
545
00:23:25,450 --> 00:23:27,540
چرا نه؟
546
00:23:27,630 --> 00:23:30,280
خب، اخیرا خیلی فکر کردم
547
00:23:30,370 --> 00:23:33,740
و شاید وقتشه برگردم به واشنگتن
548
00:23:33,930 --> 00:23:35,190
چی؟
549
00:23:35,320 --> 00:23:37,550
اوه بیخیال جانشین
منو میشناسی
550
00:23:37,630 --> 00:23:39,710
من هیجان یه پرونده بزرگ رو لازم دارم، میدونی
551
00:23:39,790 --> 00:23:42,280
و بزرگترین پرونده ای که اینجا داشتم، تموم شد
552
00:23:42,570 --> 00:23:44,920
جهنم، تو واشنگتن تا چشم کار میکنه قتل هست
553
00:23:45,010 --> 00:23:49,230
انگاری یه جنگل هست که همینطوری داره شکوفه میده
554
00:23:49,320 --> 00:23:50,970
قشنگه
555
00:23:51,060 --> 00:23:52,480
هست
556
00:23:54,180 --> 00:23:57,830
حالا اگه اجازه بدی
557
00:23:58,520 --> 00:24:00,820
باید برم مردی رو درمورد خاگینه ببینم
558
00:24:01,300 --> 00:24:03,120
بیا اینجا کلتوس
559
00:24:16,370 --> 00:24:17,550
اینجا چیکار میکنی؟
560
00:24:17,630 --> 00:24:19,510
اینجام که تورو بدزدم
561
00:24:19,590 --> 00:24:20,900
تورو برای طعمه لازم دارم
562
00:24:20,980 --> 00:24:23,120
ظاهرا بچه بیگانه از تو خوشش میاد
563
00:24:23,200 --> 00:24:24,920
نمیفهمم چرا
564
00:24:27,000 --> 00:24:29,220
باشه بریم
565
00:24:30,800 --> 00:24:32,070
چی؟
566
00:24:32,150 --> 00:24:33,920
فقط تو نیستی که یکم طعمه به دردت میخوره
567
00:24:34,000 --> 00:24:35,600
تو میدونی چطور اون صداهای بیگانه رو دربیاری
568
00:24:35,750 --> 00:24:36,570
مم
569
00:24:36,650 --> 00:24:38,050
اما بذار روراست باشیم
570
00:24:38,210 --> 00:24:41,050
.این بچه دزدی نیست
بالغ دزدیه
571
00:24:41,130 --> 00:24:42,490
نه نیست
572
00:24:42,570 --> 00:24:45,270
من از پنجره اومدم تو
573
00:24:45,360 --> 00:24:47,350
طناب و چسب اوردم
574
00:24:47,550 --> 00:24:49,250
تو وانت جاشون گذاشتم
575
00:24:49,360 --> 00:24:50,580
...اما من
576
00:24:50,670 --> 00:24:52,000
دارم تورو میدزدم
577
00:24:52,080 --> 00:24:54,150
راستش ادم ربایی طبق تعریف
578
00:24:54,230 --> 00:24:55,690
یعنی دزدیدن یه کسی و نگه داشتنش
579
00:24:55,780 --> 00:24:58,200
.برخلاف میل اون
من مقاومت نمیکنم
580
00:24:58,280 --> 00:24:59,680
میخوام باهات بیام
581
00:24:59,760 --> 00:25:00,830
...پس
582
00:25:00,910 --> 00:25:05,050
اوه، پس نمیخوام باهام بیای
583
00:25:06,440 --> 00:25:07,790
تو در مقابلم مقاومت میکنی؟ -
اره -
584
00:25:07,910 --> 00:25:11,090
باشه. پس من تورو بالغ دزدی میکنم
585
00:25:11,270 --> 00:25:12,960
خوشحالم توافق کردیم. بریم
586
00:25:13,040 --> 00:25:16,410
من خودم میخواستم برم قبل اینکه تو بگی بریم
587
00:25:16,690 --> 00:25:19,110
باشه. پس داریم کاری که من میگم رو میکنیم
588
00:25:19,200 --> 00:25:20,130
دنبالم بیا
589
00:25:20,220 --> 00:25:22,340
نه تو دنبال من میای
590
00:25:22,430 --> 00:25:24,720
از جلوم
591
00:25:26,210 --> 00:25:27,210
وایسا
592
00:25:36,850 --> 00:25:38,290
بچه؟
593
00:25:39,630 --> 00:25:41,220
ماما؟
594
00:25:42,400 --> 00:25:43,710
برگشتی
595
00:25:43,800 --> 00:25:45,840
مامانت خیلی خوشحال میشه تورو ببینه
596
00:25:45,930 --> 00:25:47,510
بیا بریم
597
00:25:48,880 --> 00:25:50,520
زود باش
598
00:26:04,740 --> 00:26:05,600
[جستجو برای بابی اسمالوود ادامه دارد]
599
00:26:05,620 --> 00:26:07,910
یا خدا. اون بیگانه است
600
00:26:11,510 --> 00:26:15,480
من خیلی وقت پیش کشف کردم که انسانیت یه ویروسه
601
00:26:15,820 --> 00:26:19,280
به جالوت غلبه کرد چون اون ضعیف بود
602
00:26:19,360 --> 00:26:21,400
اما من ضعیف نیستم
603
00:26:21,620 --> 00:26:24,460
اگه هالوین زمان هیولاهاست
604
00:26:24,550 --> 00:26:26,900
پس من هیولا میشم
605
00:26:26,990 --> 00:26:29,020
!به ماشینم دست نزن
606
00:26:29,100 --> 00:26:30,280
من همین الانش هم بهش دست زدم
607
00:26:30,370 --> 00:26:31,940
چون روی صندلی نشستم
608
00:26:32,130 --> 00:26:34,300
بعلاوه دوست دارم یکم اهنگ گوش کنم
609
00:26:34,390 --> 00:26:36,320
درحالی که دارم اولین بالغ دزدیم رو انجام میدم
610
00:26:36,410 --> 00:26:39,150
نه، این بچه دزدیه
611
00:26:39,300 --> 00:26:40,480
نظرم عوض شد
612
00:26:40,570 --> 00:26:42,700
.تو بچه وحشتناکی هستی
میبرمت خونه
613
00:26:42,780 --> 00:26:43,780
نمیتونی
614
00:26:43,870 --> 00:26:46,260
از قبل به والدینم گفتم میمونم خونه دوستم
615
00:26:46,430 --> 00:26:48,740
و من گرسنمه
616
00:26:48,830 --> 00:26:50,100
بیا یجا واسه خوراکی نگه داریم
617
00:26:50,180 --> 00:26:54,540
نه، رییس منم و من غذا نمیخوام
618
00:26:54,830 --> 00:26:56,370
حتی پیتزا؟
619
00:26:58,930 --> 00:27:00,370
میتونم یه تیکه بخورم
620
00:27:00,570 --> 00:27:02,490
سحر جواب بده. تمام.
621
00:27:02,570 --> 00:27:03,840
سحر جواب بده.
622
00:27:03,920 --> 00:27:05,670
سحر هستم. تمام
623
00:27:09,080 --> 00:27:12,900
من میرم پیتزا پنیری بگیرم
624
00:27:15,060 --> 00:27:17,570
سحر جواب بده. تمام
625
00:27:17,670 --> 00:27:20,070
نتونستم بعد مدرسه پیدات کنم. تمام
626
00:27:20,270 --> 00:27:22,940
بچه ات با منه. تمام
627
00:27:23,930 --> 00:27:25,890
!نه بچه. باید بمونی اینجا
628
00:27:25,980 --> 00:27:27,410
هی مکس
629
00:27:27,570 --> 00:27:30,300
هالوین مبارک
630
00:27:30,380 --> 00:27:31,750
هی. خیلی خوبه پسر
631
00:27:31,830 --> 00:27:32,840
نگفتی دوستت میاد
632
00:27:32,920 --> 00:27:34,450
این کیه؟
633
00:27:34,530 --> 00:27:36,190
...اه
634
00:27:36,270 --> 00:27:37,670
من بچه
635
00:27:38,490 --> 00:27:40,190
ببخشید
636
00:27:40,280 --> 00:27:44,330
منظورش اینه که مثل یه بچه مدرسه ای لباس پوشیده، برای هالوین
637
00:27:44,420 --> 00:27:47,150
اسمش بابیه
638
00:27:47,410 --> 00:27:49,640
اوه خب. خوشحالم میبینمت بابی
639
00:27:49,720 --> 00:27:50,970
.خوش اومدی -
سلام بابی -
640
00:27:51,050 --> 00:27:53,060
چرا باید هرسال سانی و شر باشید؟
[گروه دونفره در دهه۶۰و ۷۰. زوج بودن]
641
00:27:53,140 --> 00:27:54,000
بیخیال
642
00:27:54,080 --> 00:27:56,440
چون اونها یه زوج نمادین دهه ۷۰ بودن
643
00:27:56,680 --> 00:27:58,340
و این سبیل گرون بود
644
00:27:58,430 --> 00:27:59,630
شما بچهها میخواید بیاید پایین
645
00:27:59,720 --> 00:28:01,340
و یچیزی بخورید قبل اینکه برید قاشق زنی؟
646
00:28:01,430 --> 00:28:04,780
اوه هی بابی. بپرس برای شام چی گرفتم
647
00:28:04,870 --> 00:28:05,940
خورشت گرفته
648
00:28:06,030 --> 00:28:08,160
میخواد یه شوخی ضایع بکنه و بهت بگه عزیزم
649
00:28:08,240 --> 00:28:09,830
اه، شوخی ضایعی نیست
650
00:28:09,920 --> 00:28:11,230
شوخی باحالیه
651
00:28:11,400 --> 00:28:14,410
باشه خب. پایین میبینمتون
652
00:28:15,020 --> 00:28:16,760
راستش ما گرسنه نیستیم
653
00:28:16,850 --> 00:28:18,640
برای همین این بالا میمونیم
654
00:28:18,720 --> 00:28:20,030
برای قاشق زنی نمیرید؟
655
00:28:20,110 --> 00:28:21,510
همیشه خیلی دوستش داشتی
656
00:28:21,600 --> 00:28:23,690
.اره -
اره وقتی ده سالم بود -
657
00:28:23,840 --> 00:28:25,150
من یازده سالمه
658
00:28:25,230 --> 00:28:28,540
باشه خب. بنظر فقط من و توییم شر
659
00:28:28,630 --> 00:28:32,370
گرسنه ای؟
چون خورشت گفتم عزیزم
[i got stew babe یه غذاست. اینجا از babe به معنی عزیزم استفاده میکنه]
660
00:28:32,460 --> 00:28:34,640
میبینی؟ قدیمی نمیشه
661
00:28:34,720 --> 00:28:36,270
.هیچوقت قدیمی نمیشه -
خیلی جوونه -
662
00:28:36,360 --> 00:28:38,010
در رو ببند
663
00:28:38,220 --> 00:28:39,550
باشه
664
00:28:41,650 --> 00:28:43,170
بابی یکم عجیبه
تو فکر نمیکنی؟
665
00:28:43,250 --> 00:28:45,390
.میدونم
لباس بچه کمک نکرد
666
00:28:46,610 --> 00:28:47,980
.ابنبات -
اهوم اهوم -
667
00:28:48,070 --> 00:28:49,830
.جشن رو شروع کنیم
اماده ای؟
668
00:28:50,000 --> 00:28:52,480
.لا -
عالیه -
669
00:28:52,570 --> 00:28:53,830
!هالوین مبارک -
قاشق زنی؟ -
670
00:28:53,920 --> 00:28:55,050
هی الن
671
00:28:55,130 --> 00:28:56,700
سلام اعضا
672
00:28:56,790 --> 00:28:58,580
اوه بفرمایید
673
00:28:58,660 --> 00:29:00,800
قاشق زنی؟
[معنی اصلیش میشه ترسوندن یا آبنبات.]
674
00:29:00,880 --> 00:29:03,580
وایسا. تو مثل کی لباس پوشیدی؟
675
00:29:03,660 --> 00:29:05,190
من عاشق پیشنم
676
00:29:05,270 --> 00:29:09,930
.پیشن بهترین شهره -
واقعا خوبه -
677
00:29:10,020 --> 00:29:11,940
و یجوری یه زن جذاب گیر اوردم
678
00:29:12,020 --> 00:29:15,810
گرچه یه شهردار افتضاح و یه ادم ضایعم
679
00:29:15,890 --> 00:29:17,420
...اوه خب
680
00:29:17,500 --> 00:29:18,810
این حقیقت نداره
681
00:29:18,900 --> 00:29:21,790
اتفاقا یه شهردار واقعا خوبم
682
00:29:22,530 --> 00:29:24,190
بس کن
683
00:29:24,280 --> 00:29:26,110
...من اینطوری حرف
684
00:29:26,190 --> 00:29:27,930
نمیزنم
685
00:29:33,970 --> 00:29:35,450
ممنون برای ترسوندن
686
00:29:35,590 --> 00:29:37,070
اینم ابنبات
687
00:29:37,160 --> 00:29:40,640
خوشبحالت که ۱۳۵ دلار دادی برای یه ژاکت که یبار میپوشی
688
00:29:40,910 --> 00:29:42,910
.ما ابنبات نمیخوایم
ابجو برمیداریم
689
00:29:43,050 --> 00:29:45,160
.تو قفسه کوکی هست -
اره -
690
00:29:45,540 --> 00:29:47,410
باشه
691
00:29:47,490 --> 00:29:49,260
میذاریم همینطوری سرشونو بندازن پایین
692
00:29:49,370 --> 00:29:50,760
و وارد خونمون شن؟
693
00:29:50,840 --> 00:29:52,640
اون فکر میکنه من جذابم
694
00:29:54,490 --> 00:29:57,010
سحر جواب بده. تمام
695
00:29:57,180 --> 00:29:58,930
بچه ات همش میخواد فرار کنه
696
00:29:59,100 --> 00:30:01,800
اجازه داری یه بچه رو به صندلی ببندی؟ تمام
697
00:30:05,290 --> 00:30:07,070
!نه بچه. برگرد
698
00:30:10,620 --> 00:30:12,930
ترسوندن یا ابنبات؟ -
هالوین مبارک -
699
00:30:13,010 --> 00:30:14,230
بفرمایید
700
00:30:14,400 --> 00:30:16,310
هالوین مبارک
701
00:30:16,450 --> 00:30:17,560
.خداحافظ -
ممنون -
702
00:30:17,650 --> 00:30:19,440
ممنون
703
00:30:19,520 --> 00:30:21,080
اوه سلام
704
00:30:21,160 --> 00:30:22,120
هی دختر
705
00:30:22,200 --> 00:30:23,660
لباس مبدلت کجاست؟
706
00:30:23,750 --> 00:30:24,910
اوه هی دارسی
707
00:30:24,990 --> 00:30:27,700
بنی، هنوز هالوین سانی بونو رو میترکونی
708
00:30:27,790 --> 00:30:28,510
امسال چیه؟
709
00:30:28,590 --> 00:30:30,190
سانی تو کفش فروشی کار میکنه؟
710
00:30:30,270 --> 00:30:31,190
یا تمرین همگانیه؟
711
00:30:31,270 --> 00:30:32,930
اوه الان خورشته
712
00:30:33,050 --> 00:30:35,360
یکم بازی با کلمات هیشکی رو نکشته
713
00:30:35,800 --> 00:30:38,770
فقط اومدم ببینم کیت میتونه بیاد بازی
714
00:30:39,160 --> 00:30:40,120
امشب؟
715
00:30:40,200 --> 00:30:42,030
.اوه نمیدونم
هالوینه
716
00:30:42,110 --> 00:30:43,420
فقط یکم
717
00:30:43,500 --> 00:30:44,810
قبل اینکه شب به تخم مرغ پرت کردن نوجوونها به
718
00:30:44,900 --> 00:30:46,330
ماشینها برسه برت میگردونم
719
00:30:46,420 --> 00:30:49,080
همچنین تخم مرغ داری؟
720
00:30:49,310 --> 00:30:51,620
ببین اگه میخوای بری بیرون
من میتونم مراقب اینجا باشم
721
00:30:51,700 --> 00:30:53,050
واقعا؟ -
اره -
722
00:30:53,250 --> 00:30:54,870
میدونی. مکس با دوستش مشغوله
723
00:30:54,950 --> 00:30:57,040
و بعد اون همه کاری که برام کردی تا تو ارائه کمک کنی
724
00:30:57,130 --> 00:31:00,260
و انقدر حامی بودی
کمترین کاریه که ازم برمیاد
725
00:31:01,600 --> 00:31:03,120
باشه
726
00:31:03,210 --> 00:31:04,910
!اره
727
00:31:04,990 --> 00:31:06,120
...گرچه عالی میشد
728
00:31:06,210 --> 00:31:08,660
...و فقط بلند فکر میکنم
اگه یه شخص مشخص
729
00:31:08,750 --> 00:31:10,350
برنمیگشت و نمینوشت شهردار کیری
730
00:31:10,440 --> 00:31:11,840
روی شیشه جلوم
731
00:31:11,920 --> 00:31:14,100
اثباتش سخته چون احتمالا یه نفر
732
00:31:14,190 --> 00:31:15,840
اونشب یه گیاه اورد جلوی دوربین نظارتی
733
00:31:15,930 --> 00:31:17,020
پس بیا
734
00:31:17,100 --> 00:31:19,280
اوه اوه
735
00:31:19,560 --> 00:31:21,720
.خوش بگذره -
اوه میگذره -
736
00:31:21,800 --> 00:31:23,290
قلعه رو حفظ کن -
میکنم -
737
00:31:25,980 --> 00:31:26,850
.هی -
سلام -
738
00:31:27,020 --> 00:31:29,110
سلام
739
00:31:29,190 --> 00:31:31,720
اوه نمیدونستم همتون اینجایید
740
00:31:31,810 --> 00:31:33,300
اوه اره. دوازده نفر دیگه تو صندوق عقبن
741
00:31:33,380 --> 00:31:33,990
سوار شو
742
00:31:34,080 --> 00:31:35,230
اوه باشه خب
من با ماشین خودم دنبالتون میام
743
00:31:35,320 --> 00:31:36,500
اوه سوار شو دختر
744
00:31:36,580 --> 00:31:38,240
.اوه باشه -
!اره -
745
00:31:38,350 --> 00:31:39,350
!اوه -
!هلش بده داخل -
746
00:31:39,440 --> 00:31:41,090
اوه خدای من. اومد
747
00:31:41,180 --> 00:31:42,660
اومد داخل
748
00:31:42,740 --> 00:31:46,060
هممون باید کمربندمون رو ببندیم
749
00:31:46,700 --> 00:31:47,790
همه اماده هستن؟
750
00:31:47,870 --> 00:31:49,010
!وهووو
751
00:31:49,090 --> 00:31:51,100
!بریم
752
00:31:51,180 --> 00:31:53,190
!ترسوندن یا ابنبات جندهها
753
00:31:57,220 --> 00:31:58,310
بچه؟
754
00:32:01,540 --> 00:32:04,840
بچه؟
بچه؟
755
00:32:07,980 --> 00:32:10,110
کجا رفتی بچه؟
756
00:32:12,850 --> 00:32:14,990
بچه؟ بچه؟ بیا اینجا
757
00:32:15,100 --> 00:32:16,510
بچه؟
758
00:32:19,160 --> 00:32:20,730
بچه؟ بچه؟
759
00:32:26,300 --> 00:32:27,870
بچه؟ بچه؟
760
00:32:27,960 --> 00:32:30,660
اینجا. بچه؟
761
00:32:53,190 --> 00:32:54,640
!اهه
762
00:32:54,720 --> 00:32:56,160
!نه
763
00:33:04,200 --> 00:33:06,000
رفته
764
00:33:07,090 --> 00:33:08,970
گرفتنش
765
00:33:09,980 --> 00:33:12,560
.تقصیر منه
من مجبورت کردم برای پیتزا نگه داری
766
00:33:12,790 --> 00:33:14,750
من پیتزا خواستم
767
00:33:15,020 --> 00:33:16,640
من رییس بودم
768
00:33:17,710 --> 00:33:20,730
فقط یه روز دیگه باهم میخواستم
769
00:33:21,730 --> 00:33:24,340
حالا هیچوقت دیگه دوباره بچه ام رو نمیبینم
770
00:33:27,150 --> 00:33:29,550
تاحالا ندیده بودم گریه کنه.
771
00:33:29,630 --> 00:33:32,290
اگه جالوت اینجا بود تحت تاثیر قرار میگرفت
772
00:33:32,370 --> 00:33:34,860
اما من یه بیگانه هستم و اهمیت نمیدم.
773
00:33:34,940 --> 00:33:37,340
جالوت گذاشت خیلی انسان بشه
774
00:33:37,420 --> 00:33:39,470
احتمالا اون دستهاشو اینطوری
775
00:33:39,560 --> 00:33:40,420
روی شونه اش میذاشت.
776
00:33:40,500 --> 00:33:42,430
و بعد یچیزی میگفت که انسانها به هم میگن
777
00:33:42,510 --> 00:33:45,050
تا حال همدیگه رو بهتر کنن...
778
00:33:45,140 --> 00:33:47,460
نازی نازی نازی
نازی نازی
779
00:33:51,800 --> 00:33:54,720
من جالوت نیستم پس اینکارو نمیکنم.
780
00:33:54,820 --> 00:33:56,480
من یه بیگانه هستم
781
00:33:56,590 --> 00:33:59,370
و از تماشای گریه بچه ها خوشم میاد ...
782
00:34:04,000 --> 00:34:05,530
داریم اینجا چیکار میکنیم؟
783
00:34:05,610 --> 00:34:08,490
این پل اولد برت هست
784
00:34:08,610 --> 00:34:10,920
حالا اگه این استراحتگاه ساخته شه
785
00:34:11,110 --> 00:34:13,240
کل این چیز نابود میشه و با یه
786
00:34:13,330 --> 00:34:15,250
بزرگراه چهارباند
با بیلبورد
787
00:34:15,330 --> 00:34:18,150
تو هر طرفش که تبلیغ میکنه
سرکار اسیب دیدی؟ به جیکوب زنگ بزن" جایگزین میشه"
788
00:34:18,240 --> 00:34:20,470
وایسا. بخاطر این منو اوردید اینجا؟
789
00:34:20,550 --> 00:34:21,690
بخاطر استراحتگاه؟
790
00:34:21,790 --> 00:34:23,910
اره خب
تو تنها کسی هستی که
791
00:34:23,990 --> 00:34:26,460
میتونه بن رو متقاعد کنه که اینکارو نکنه
792
00:34:26,540 --> 00:34:29,030
خب اگه نخوام متقاعدش کنم اینکارو نکنه چی؟
793
00:34:29,110 --> 00:34:30,770
اگه واقعا فکر کنم که استراحتگاه
794
00:34:30,850 --> 00:34:32,000
برای پیشن خوب میشه چی؟
795
00:34:32,090 --> 00:34:33,040
فقط باهامون بیا
796
00:34:33,130 --> 00:34:34,800
میخوایم یچیزی زیر پل بهت نشون بدیم
797
00:34:34,880 --> 00:34:36,690
لطفا
798
00:34:37,000 --> 00:34:38,650
.باشه -
از اینطرف -
799
00:34:38,800 --> 00:34:40,240
.اووه -
...پس -
800
00:34:40,320 --> 00:34:44,180
ما قبلا بچگیها میومدیم اینجا
801
00:34:44,260 --> 00:34:45,450
و اسمهامونو کنده کاری میکردیم
802
00:34:45,770 --> 00:34:48,980
ببین. من، دارسی
803
00:34:49,060 --> 00:34:51,540
و این کایلا و لیو
804
00:34:51,880 --> 00:34:53,710
اوه این عالیه
805
00:34:53,800 --> 00:34:55,610
وایسا این... این بن هستش؟
806
00:34:55,690 --> 00:34:57,120
اون هم اسمشو اینجا حک کرده؟
807
00:34:57,200 --> 00:34:58,520
اره هممون کردیم
808
00:34:58,960 --> 00:35:00,620
این بچگی ما بود
809
00:35:00,810 --> 00:35:02,250
اره. قبلا بعد مدرسه میومدیم اینجا
810
00:35:02,330 --> 00:35:03,900
و قایمکی سیگار میکشیدیم
811
00:35:03,990 --> 00:35:06,470
.من اولین بوسه ام رو اینجا داشتم -
درسته -
812
00:35:06,560 --> 00:35:08,300
اره. بن باکرگیشو اینجا از دست داد
813
00:35:08,380 --> 00:35:10,270
واقعا؟ -
...کی -
814
00:35:11,040 --> 00:35:12,780
.اره ما... ما مجبور نیستیم در این مورد حرف بزنیم
815
00:35:12,870 --> 00:35:13,550
نچ
816
00:35:13,630 --> 00:35:16,770
هر اینچ مربع از پیشن برای ما خاطره انگیزه
817
00:35:16,910 --> 00:35:18,660
و نمیتونیم بذاریم پاک شه
818
00:35:18,750 --> 00:35:20,660
مثل پاک کردن ماست
819
00:35:23,010 --> 00:35:26,240
بن باید همسن مکس بود باشه وقتی اینو حک کرده
820
00:35:31,320 --> 00:35:35,510
من... میدونی. این چیزی که جایی بزرگ شم رو نداشتم. میدونید
821
00:35:35,640 --> 00:35:38,970
یه حس تعلق به جایی
822
00:35:39,050 --> 00:35:40,900
انگار بخشی از توئه
823
00:35:41,230 --> 00:35:43,100
اووه
824
00:35:43,190 --> 00:35:44,940
میتونی اگه بخوای
825
00:35:46,680 --> 00:35:47,690
واقعا؟
826
00:35:47,770 --> 00:35:49,300
اره انجامش بده
827
00:35:49,500 --> 00:35:51,510
.تو باهامون بالا اوردی
لایقشی
828
00:35:54,990 --> 00:35:57,910
باشه
829
00:35:58,930 --> 00:36:00,110
باشه
830
00:36:12,930 --> 00:36:14,890
بفرمایید دخترها. مهمون ما
831
00:36:14,980 --> 00:36:16,720
ممنون که دیروقت باز کردی بابا
832
00:36:16,810 --> 00:36:19,420
شاید یه تابلو "۲۴ساعته باز" نداشته باشم
833
00:36:19,570 --> 00:36:21,400
اما یه تابلو نوشته نشده دارم که میگه
834
00:36:21,490 --> 00:36:23,970
".نمیذارم کسی تو این شهر گرسنه بمونه"
835
00:36:24,110 --> 00:36:26,290
.اووو -
درست میگه -
836
00:36:26,370 --> 00:36:28,430
یه کریسمس یه طوفان برف بزرگ شد
837
00:36:28,510 --> 00:36:29,510
که همه برقهارو قطع کرد
838
00:36:29,590 --> 00:36:31,860
اوه اره. اون ژنراتور رو روشن کرد
839
00:36:31,970 --> 00:36:33,600
و بعد کل شهر ریخت اینجا
840
00:36:33,690 --> 00:36:34,810
برای شام کریسمس دورهمی
841
00:36:34,900 --> 00:36:36,610
واو این خارق العاده است
842
00:36:36,690 --> 00:36:38,170
فکر کنم این شبی بود که تصمیم گرفت
843
00:36:38,260 --> 00:36:39,350
یه توالت دیگه تو دستشویی بذاره
844
00:36:39,430 --> 00:36:41,390
اووه
845
00:36:41,490 --> 00:36:44,700
.خیلی بد بود -
خیلی بدجنسی -
846
00:36:44,780 --> 00:36:46,540
این شهر خارق العاده است
847
00:36:46,630 --> 00:36:48,700
میدونم تغییر اجتناب ناپذیره اما ما واقعا
848
00:36:48,790 --> 00:36:50,550
باید طبق مقررات خودمون قرارش بدیم
849
00:36:50,630 --> 00:36:52,770
ما یه کتابخونه جدید لازم داریم
...نه عوضی های پولدار
850
00:36:52,920 --> 00:36:54,580
.اوق -
و بار اکسیژن -
851
00:36:54,660 --> 00:36:56,670
میدونم. یا رستوران زنجیره ای
852
00:36:56,750 --> 00:36:59,540
من میخوام تو این میز پیر شم
853
00:36:59,630 --> 00:37:01,670
بذار مکس و دوستهاش پل رو پیدا کنن
854
00:37:01,760 --> 00:37:03,900
همونطوری که ما کردیم
855
00:37:05,110 --> 00:37:07,650
گمونم هیچوقت نفهمیدم چقدر
856
00:37:07,820 --> 00:37:10,390
میدونی، اینها خاص هستن
857
00:37:10,910 --> 00:37:13,860
پس کمکمون میکنی؟
858
00:37:16,490 --> 00:37:18,330
خب؟
859
00:37:20,020 --> 00:37:22,920
...من اسمم رو حک کردم پس
860
00:37:23,180 --> 00:37:24,880
الان یکی از شماهام
861
00:37:33,820 --> 00:37:37,360
انسانها به ادمهای دیگه وابسته میشن
862
00:37:37,720 --> 00:37:40,840
وابستگی به چیزها. به جاها.
863
00:37:47,980 --> 00:37:49,680
بعضی وقتها حتی به چیزی که هست
864
00:37:49,810 --> 00:37:51,380
وابسته نیستن
865
00:37:51,460 --> 00:37:54,320
بلکه به یه خاطره از چیزی که قبلا بود[وابسته هستن].
866
00:37:56,850 --> 00:37:58,780
یا به یه رویا که ممکنه به چی تبدیل شه.
867
00:38:04,170 --> 00:38:06,190
ممم
868
00:38:07,990 --> 00:38:08,910
هری؟
869
00:38:11,490 --> 00:38:14,230
او خدای من. تو خوبی
870
00:38:15,260 --> 00:38:17,130
پیامت رو گرفتم. نگران شدم
871
00:38:17,220 --> 00:38:18,690
جوابم رو ندادی
872
00:38:18,780 --> 00:38:21,630
پس فقط یه یه پیتزا برای خودم سفارش دادم
873
00:38:22,850 --> 00:38:26,030
تو پیام دادی ۹۱۱[موقعیت اضطراری]
و بعد چرت و پرت
874
00:38:26,120 --> 00:38:29,120
فکر کردم تو دردسری و سکته ای چیزی کردی
875
00:38:29,240 --> 00:38:31,810
پیامم خیلی واضح بود
876
00:38:31,980 --> 00:38:35,820
از مخفف استفاده کردم. همونطوری که جوانها میکنن
877
00:38:36,160 --> 00:38:40,560
"۹۱۱، میبستبلواهیسبی؟"
878
00:38:40,650 --> 00:38:42,650
نه. چی؟ چی؟ این چیه؟
879
00:38:42,770 --> 00:38:44,010
این مخففه
880
00:38:44,090 --> 00:38:47,130
!"۹۱۱، میب، مردان سیاهپوس. اه"
881
00:38:47,210 --> 00:38:48,650
استبلن" یعنی"
882
00:38:48,730 --> 00:38:51,830
دیشب با هلی کوپتر بچه رو دزدیدن
883
00:38:51,910 --> 00:38:54,050
باورت میشه
علامت سوال
884
00:38:54,130 --> 00:38:56,430
چه عوضی هایی
علامت تعجب
885
00:38:56,650 --> 00:39:00,790
من اونهارو میکشم تا بچه رو پس بگیرم"
886
00:39:00,960 --> 00:39:02,790
تا بتونم بقیه پیام جالوت رو ببینم
887
00:39:02,880 --> 00:39:04,620
"اما اول غذا میخورم
888
00:39:04,710 --> 00:39:06,020
این یه اموجی پیتزاست
889
00:39:06,100 --> 00:39:07,450
مم
890
00:39:07,540 --> 00:39:09,850
دبلیو ای علامت سوال". تو میخوای؟"
891
00:39:09,970 --> 00:39:13,220
"و "اچ ام بی پی
892
00:39:13,300 --> 00:39:17,070
جواب بده بازیکن
893
00:39:17,270 --> 00:39:18,580
خیلی واضحه
894
00:39:18,850 --> 00:39:21,330
درسته. اشتباه از منه. خیلی واضحه
895
00:39:21,420 --> 00:39:22,360
چطوری نفهمیدم اخه
896
00:39:22,450 --> 00:39:23,860
بهت از پیتزای خودم نمیدم
897
00:39:23,940 --> 00:39:26,040
میتونی خودت سفارش بدی
898
00:39:26,120 --> 00:39:28,080
از اون کوپن انتخاب کن
899
00:39:28,170 --> 00:39:29,610
اینها چی ان؟
900
00:39:29,830 --> 00:39:31,660
چرا بازشون نکردی؟
901
00:39:31,750 --> 00:39:34,880
بیگانهها به چیزهای انسانی مثل نامه اهمیت نمیدن
902
00:39:35,100 --> 00:39:40,340
به جز کوپنهای تحویل رایگان پیتزا
903
00:39:41,680 --> 00:39:43,780
این بسته از وایولینداست
904
00:39:47,600 --> 00:39:49,150
هری
905
00:39:51,560 --> 00:39:53,500
میخوام بچه ام این کتاب رو داشته باشه"
906
00:39:53,580 --> 00:39:56,590
"تا بتونه پدرش رو از طریق کارهاش بشناسه
907
00:39:56,670 --> 00:39:57,760
.واو
908
00:40:00,340 --> 00:40:02,380
...اوه
909
00:40:03,630 --> 00:40:05,190
.اوه
910
00:40:06,900 --> 00:40:09,130
اینها همه نقاشیهای جالوته
911
00:40:12,190 --> 00:40:14,220
اوه خدای من
912
00:40:14,540 --> 00:40:16,330
هری اینو ببین
913
00:40:19,780 --> 00:40:22,440
این وابستگیهای انسانی رو درک میکنم.
914
00:40:24,640 --> 00:40:25,680
[۶۰ سال اینده]
915
00:40:22,520 --> 00:40:24,530
تغییر سخته.
916
00:40:24,870 --> 00:40:27,280
من به شکل انسانیم وابسته شدم
917
00:40:27,360 --> 00:40:29,620
تاوقتی که دیگه به کارم نمیومد.
918
00:40:31,240 --> 00:40:34,530
اما بعد از صدها سال پرسه زنی روی زمین
919
00:40:35,160 --> 00:40:37,040
[۳۰۰ سال آینده]
920
00:40:34,610 --> 00:40:38,430
منِ بیگانه از تماشای مُردن سیاره پیر شد
921
00:40:38,630 --> 00:40:40,800
بعضی انسانها اونقدر به خونه شون وابسته هستن
922
00:40:40,890 --> 00:40:43,580
که هرکاری برای محافظت ازش انجام میدن
923
00:40:43,950 --> 00:40:46,370
حالا این رو میفهمم.
924
00:40:46,460 --> 00:40:47,770
خونه من این سیاره است
925
00:40:47,990 --> 00:40:50,040
و تا ابد راه میرم اگه مجبور باشم
926
00:40:50,120 --> 00:40:53,190
به جستجوی راهی برای نجاتش.
927
00:41:13,750 --> 00:41:15,560
یه دروازه.
928
00:41:15,700 --> 00:41:18,350
البته که اینهارو ول کردن.
929
00:41:18,960 --> 00:41:22,230
باید روی یکی از خطوط انرژی سیاره باشم
930
00:41:22,310 --> 00:41:24,840
انسانها بهش میگفتن خطوط لِی
931
00:41:25,110 --> 00:41:27,810
اگه یه دروازه باشه، بازم هست
932
00:41:27,980 --> 00:41:30,510
پس میتونم همه اینهارو تغییر بدم
933
00:41:32,030 --> 00:41:33,530
[۵۰۰ سال اینده]
934
00:41:55,630 --> 00:41:57,680
اون ژاکت منه
935
00:41:57,800 --> 00:41:59,800
من پابرهنه ام
936
00:41:59,930 --> 00:42:01,280
این ماییم
937
00:42:01,360 --> 00:42:04,180
هری این روزیه که با جیمی مبارزه کردی
938
00:42:07,580 --> 00:42:09,910
جالوت چطور میتونسته اینو بکشه؟
939
00:42:11,510 --> 00:42:13,960
ما تنها افراد اونجا بودیم
940
00:42:17,530 --> 00:42:19,600
اره
941
00:42:20,540 --> 00:42:23,070
وایسا وایسا. باشه ام
942
00:42:23,240 --> 00:42:25,030
سیگنال برای تو فرستاده شد
943
00:42:25,120 --> 00:42:26,860
و نقاشی دیواریها برای تو بود
944
00:42:26,950 --> 00:42:28,740
اما بهم گفتی تو تنها کسی هستی که
945
00:42:28,820 --> 00:42:30,390
میتونسته اونهارو بفهمه.
946
00:42:30,470 --> 00:42:32,040
و حالا این؟
947
00:42:37,450 --> 00:42:39,060
خدای من
[به اسپانیایی]
948
00:43:07,830 --> 00:43:09,610
[برزیل، ۳۳سال پیش]
949
00:42:40,120 --> 00:42:44,010
!اخ
950
00:43:10,300 --> 00:43:13,340
این... این با عقل جور درنمیاد.
951
00:43:14,910 --> 00:43:16,770
...مگه اینکه
952
00:43:19,730 --> 00:43:21,620
تو جالوتی
953
00:43:23,610 --> 00:43:28,460
مم
954
00:43:30,110 --> 00:43:33,510
مترجم rz_a
955
00:43:33,970 --> 00:43:39,700
T.me~ rz_asubs