1 00:00:12,145 --> 00:00:12,512 Yeah. 2 00:00:15,615 --> 00:00:16,783 I won't be long. 3 00:00:16,783 --> 00:00:17,083 Tong. 4 00:00:17,083 --> 00:00:19,853 Lavinia, stop, stop, stop. 5 00:00:21,154 --> 00:00:22,322 Slow down. 6 00:00:22,322 --> 00:00:24,457 Slow down. 7 00:00:25,091 --> 00:00:26,826 Well, she wasn't moving to Paris. 8 00:00:26,826 --> 00:00:29,829 I know, my love, but you have important duties to uphold here. 9 00:00:30,330 --> 00:00:30,864 You'll be young. 10 00:00:30,864 --> 00:00:33,166 Must of it. Low in my absence. 11 00:00:33,166 --> 00:00:34,300 The lost with no more light. 12 00:00:34,300 --> 00:00:36,503 And darling, please don't be morose. 13 00:00:36,503 --> 00:00:37,971 Before I leave the venue. 14 00:00:37,971 --> 00:00:39,873 You're bound to get married now. 15 00:00:39,873 --> 00:00:43,243 And once you are, it'll just be me that. 16 00:00:45,211 --> 00:00:47,580 Are you going to show me this marvelous thing that you've made 17 00:00:47,580 --> 00:01:29,622 or not? 18 00:01:29,622 --> 00:01:32,358 The possibilities. Most of all this. 19 00:01:32,358 --> 00:01:32,859 I was lucky. 20 00:01:32,859 --> 00:01:37,030 You find one specimen with this plumage intact, 21 00:01:37,030 --> 00:01:38,765 you see, as a control for this group downwards? 22 00:01:38,765 --> 00:01:51,678 No, Vinnie, is something the matter? 23 00:01:51,678 --> 00:01:52,579 How did you come by? 24 00:01:52,579 --> 00:01:56,716 All of these? 25 00:01:56,716 --> 00:01:58,485 I didn't ask them, Vinnie. 26 00:01:58,485 --> 00:01:59,853 I found them. And I should be 27 00:02:01,387 --> 00:02:01,788 about done 28 00:02:01,788 --> 00:02:59,279 something wrong. 29 00:02:59,279 --> 00:03:10,590 How big? 30 00:03:10,590 --> 00:03:12,525 Is there anybody there? 31 00:03:12,525 --> 00:03:16,829 No. Oh, oh, oh, 32 00:03:18,831 --> 00:03:25,805 oh. Okay. 33 00:03:25,805 --> 00:03:27,840 How about just. Just stay. 34 00:03:27,840 --> 00:03:28,775 Stay still. 35 00:03:28,775 --> 00:03:32,412 Is this. No. 36 00:03:32,412 --> 00:03:39,552 Oh, Oh, 37 00:03:41,120 --> 00:03:43,890 yeah. 38 00:03:43,890 --> 00:03:46,092 You all right? 39 00:03:46,492 --> 00:03:50,063 Now, listen, let's. 40 00:03:50,063 --> 00:03:52,232 Oh, that's all right. 41 00:03:52,966 --> 00:03:53,366 All right. 42 00:03:53,366 --> 00:04:05,979 Oh, and 43 00:04:07,080 --> 00:04:10,383 get your chair. 44 00:04:10,383 --> 00:04:31,170 Oh, pennants, Peter. 45 00:04:31,938 --> 00:04:35,508 All right, gentlemen, we're not letting you fall down on us. 46 00:04:36,142 --> 00:04:44,717 Oh. Oh, 47 00:04:45,618 --> 00:04:47,954 here goes a little bit of nothing 48 00:04:52,225 --> 00:04:53,192 if needed me pan. 49 00:04:53,192 --> 00:04:53,860 And I 50 00:04:54,594 --> 00:04:55,561 thought 51 00:05:06,472 --> 00:05:07,173 pennants 52 00:05:08,808 --> 00:05:19,552 are coming this way. 53 00:05:19,552 --> 00:05:33,866 Roger, you need to go down. 54 00:05:34,367 --> 00:05:37,570 Some things changed the knocking so it won't stop. 55 00:05:38,037 --> 00:05:40,073 Maybe she was frightened by the earthquake. 56 00:05:40,073 --> 00:05:41,140 Enough 57 00:05:51,050 --> 00:05:52,051 float not. 58 00:05:52,452 --> 00:06:01,127 Place for. 59 00:06:37,764 --> 00:06:40,800 Your mother was spirited to 60 00:06:42,068 --> 00:06:43,469 its pity 61 00:06:44,070 --> 00:06:45,505 you never knew 62 00:06:48,141 --> 00:06:48,441 this. 63 00:06:48,708 --> 00:06:53,546 She was spared this. 64 00:06:53,546 --> 00:06:58,751 If I were to let you leave, I know what fearful. 65 00:06:58,751 --> 00:06:59,886 Men are capable of 66 00:07:02,488 --> 00:07:05,158 alone admiration like you 67 00:07:06,759 --> 00:07:07,627 could never survive. 68 00:07:07,627 --> 00:07:15,868 Outside these walls. 69 00:07:15,868 --> 00:07:45,631 Nearly. Oh. 70 00:07:46,332 --> 00:07:50,603 Oh, you may. 71 00:07:52,038 --> 00:07:54,907 I need some more. Came 72 00:07:55,007 --> 00:07:58,411 from the holy fuck the practice of people been doing all day. 73 00:07:59,011 --> 00:08:03,282 Ruby, The little one 74 00:08:03,316 --> 00:08:06,385 by looking at the broken lavatory of a hallway is nothing compares. 75 00:08:06,752 --> 00:08:09,121 Where's my Olympian splendor? 76 00:08:09,121 --> 00:08:11,457 My gilded tendrils of life? 77 00:08:11,457 --> 00:08:13,626 There is a concern. There is not that we won't be ready. 78 00:08:13,659 --> 00:08:15,094 You will be by tonight. 79 00:08:15,094 --> 00:08:16,729 The night of the party. 80 00:08:16,729 --> 00:08:17,797 Excellent. 81 00:08:17,897 --> 00:08:19,031 There's been an earthquake. 82 00:08:19,031 --> 00:08:20,166 No one. 83 00:08:20,166 --> 00:08:22,134 Knows. It's lived through ten plagues. 84 00:08:22,134 --> 00:08:24,470 Ten and. A stutter. 85 00:08:24,470 --> 00:08:26,939 But still he got to work 86 00:08:26,939 --> 00:08:28,140 with to the red fucking sea. 87 00:08:28,140 --> 00:08:30,309 With nothing but a rope and a stick. 88 00:08:30,309 --> 00:08:34,146 Few people have powers, abilities use them. 89 00:08:35,381 --> 00:08:38,317 Isn't any one of you can just float that into place 90 00:08:38,551 --> 00:08:42,321 and you fostering person you intend for the fireman's to collapse into the river. 91 00:08:42,688 --> 00:08:45,324 At least put some plaster on the more ghastly cracks down there. 92 00:08:45,391 --> 00:08:46,592 It doesn't have to be real. 93 00:08:46,592 --> 00:08:48,327 It just needs to look pretty. 94 00:08:48,327 --> 00:08:50,129 Surely you can understand that. 95 00:08:50,129 --> 00:08:53,099 Well, the quake so that the foundations are damaged. 96 00:08:53,132 --> 00:08:55,535 That is the entire point. 97 00:08:55,535 --> 00:08:57,837 This is a sybaritic festival tonight. 98 00:08:57,837 --> 00:09:00,940 There will be no foundation. 99 00:09:00,940 --> 00:09:02,808 Destiny cannot wait. 100 00:09:14,086 --> 00:09:17,223 Much more of that. 101 00:09:17,223 --> 00:09:21,394 They telephoned again this morning twice yesterday. 102 00:09:21,794 --> 00:09:24,497 It's your father. He's asking for you, sir. 103 00:09:24,664 --> 00:09:27,400 And in 5 minutes he'll be asking for the departed cocker spaniel. 104 00:09:27,400 --> 00:09:28,534 Boudica 105 00:09:29,635 --> 00:09:33,739 beat the crap out of that poor creature as well. 106 00:09:33,739 --> 00:09:35,241 But he's dying. 107 00:09:37,176 --> 00:09:39,512 To hear you. 108 00:09:41,914 --> 00:09:45,418 Look, I'll go all right 109 00:09:45,418 --> 00:09:46,252 tomorrow. 110 00:09:46,252 --> 00:09:47,820 But they say tomorrow will be tomorrow. 111 00:09:47,820 --> 00:09:50,189 We can all return to miserable realities. 112 00:09:50,189 --> 00:09:52,291 But tonight, please help me forget all about it. 113 00:09:52,491 --> 00:09:54,660 God's will be men. Men will be gods. 114 00:09:54,660 --> 00:10:01,567 Ruby nights will be transformed by a taste of the others lives. 115 00:10:01,567 --> 00:10:20,753 Destiny cannot wait. 116 00:10:20,753 --> 00:10:22,955 Go on. 117 00:10:22,955 --> 00:10:32,832 Like this. 118 00:10:32,832 --> 00:10:36,168 There is a me 119 00:10:45,411 --> 00:10:46,512 many visitors 120 00:10:46,512 --> 00:10:51,550 in there. 121 00:10:53,452 --> 00:10:54,320 The area 122 00:10:54,787 --> 00:11:02,428 just well, I saw you, you know, 123 00:11:03,663 --> 00:11:05,097 in a cell with a 124 00:11:06,832 --> 00:11:07,833 just before she broke out. 125 00:11:09,335 --> 00:11:10,136 Me super sharp. 126 00:11:10,136 --> 00:11:11,404 And then he looks loose. 127 00:11:11,404 --> 00:11:14,373 Super. As a prick. He's gunning for you, 128 00:11:14,373 --> 00:11:15,374 talking about dismissal. 129 00:11:15,374 --> 00:11:19,879 Unless you show your face. 130 00:11:19,879 --> 00:11:21,480 I don't understand. 131 00:11:21,781 --> 00:11:23,382 You're just going to throw away a whole career. 132 00:11:23,382 --> 00:11:37,496 For what? 133 00:11:37,496 --> 00:11:41,200 You mustn't carry that around me, Frank. 134 00:11:41,200 --> 00:11:47,773 You know about Lord MATTHEWS, my son, One of the ministers about portfolio 135 00:11:47,773 --> 00:11:50,342 only whispering in everyone's ear, only the way in 136 00:11:51,010 --> 00:11:53,646 which he friends with 137 00:11:53,646 --> 00:11:54,547 who he fucking. 138 00:11:54,547 --> 00:11:55,981 If you think I've got the finest idea 139 00:11:55,981 --> 00:11:58,217 what side of the bed someone like Lord Marson sleeps on. 140 00:11:59,351 --> 00:12:00,786 Oh, yeah, sorry. That's right. 141 00:12:00,786 --> 00:12:03,189 He comes down the next every Thursday for a pint. 142 00:12:03,189 --> 00:12:09,462 Only. 143 00:12:09,462 --> 00:12:11,797 Yeah, he's serious. 144 00:12:12,765 --> 00:12:14,033 He had Mary killed. 145 00:12:14,033 --> 00:12:15,468 Why would he do something like that? 146 00:12:15,468 --> 00:12:16,869 No, I'm going to find that. 147 00:12:16,869 --> 00:12:18,370 Oh, no, you ain't. 148 00:12:18,370 --> 00:12:19,972 You'll get nothing but dead ends. 149 00:12:21,841 --> 00:12:23,042 It's a fixed fucking order. 150 00:12:23,042 --> 00:12:31,417 You know that one way or another I will seem stretch for you down. 151 00:12:31,417 --> 00:12:32,084 I would. 152 00:12:32,084 --> 00:12:33,285 I at least. 153 00:13:01,814 --> 00:13:05,017 Have you see 154 00:13:07,286 --> 00:13:08,120 it just 155 00:13:10,389 --> 00:13:24,170 how to like it. 156 00:13:25,404 --> 00:13:30,376 Oh, What are you doing down here? 157 00:13:31,610 --> 00:13:33,379 It's totally down. 158 00:13:33,379 --> 00:13:34,747 Everything 159 00:13:43,022 --> 00:13:43,923 myself. 160 00:13:44,323 --> 00:13:50,529 This it 161 00:13:50,563 --> 00:13:51,831 you to 162 00:13:54,867 --> 00:13:58,137 me Undersea. 163 00:13:58,137 --> 00:13:59,071 You see? 164 00:13:59,772 --> 00:14:00,506 Don't 165 00:14:11,083 --> 00:14:12,852 sank to me. 166 00:14:12,852 --> 00:14:16,288 True. 167 00:14:16,288 --> 00:14:18,290 That's a very. 168 00:14:20,292 --> 00:14:21,360 Good you have Mac. 169 00:14:21,360 --> 00:14:24,396 You see. 170 00:14:24,396 --> 00:14:25,798 It's such. 171 00:14:28,901 --> 00:14:34,273 Very and great 172 00:14:34,340 --> 00:14:36,075 part of me 173 00:14:37,776 --> 00:15:21,453 want that. 174 00:15:22,321 --> 00:15:23,689 I understand 175 00:15:24,323 --> 00:15:27,359 she was down here with copy. 176 00:15:27,359 --> 00:15:29,094 I think she broke it out 177 00:15:29,328 --> 00:15:30,896 the two years this 178 00:15:41,807 --> 00:15:42,408 penance. 179 00:15:43,609 --> 00:15:44,243 You want that? 180 00:15:44,243 --> 00:15:48,781 I think. 181 00:15:48,781 --> 00:15:49,915 Time to go. 182 00:15:50,282 --> 00:15:52,051 Well, we have to bury her. 183 00:15:52,051 --> 00:15:54,320 She might hold it against us. 184 00:15:54,320 --> 00:15:56,021 I might. 185 00:15:56,021 --> 00:15:59,258 Someone told Lucy about the Clancy because they wanted her to destroy it. 186 00:15:59,758 --> 00:16:00,526 Who? Hague? 187 00:16:00,526 --> 00:16:20,612 I don't know, but I have to find it before it's too late. 188 00:16:20,612 --> 00:16:21,213 We're to that 189 00:16:25,551 --> 00:16:27,086 now. I 190 00:16:27,086 --> 00:16:41,500 out through. 191 00:16:41,500 --> 00:16:43,202 It's not my father. 192 00:16:43,202 --> 00:16:59,852 What is? 193 00:16:59,852 --> 00:17:19,171 We can take it all the way out. 194 00:17:19,171 --> 00:17:19,972 Is this 195 00:17:21,140 --> 00:17:24,977 for the Goliath? 196 00:17:24,977 --> 00:17:26,045 What is 197 00:17:27,346 --> 00:17:28,981 Galahad the. 198 00:17:31,950 --> 00:17:33,419 Someone I know? 199 00:17:33,419 --> 00:17:35,320 It's someone 200 00:17:35,888 --> 00:17:39,525 I trust. 201 00:17:39,525 --> 00:17:45,597 They told me that maybe. 202 00:17:45,597 --> 00:17:47,099 Maybe it was hope. 203 00:17:47,099 --> 00:17:51,170 Hope? 204 00:17:51,170 --> 00:17:53,572 I expected better of a scientist like Mr. DA. 205 00:17:53,705 --> 00:17:54,339 It wasn't Mr.. 206 00:17:54,339 --> 00:17:54,773 It was Mrs.. 207 00:17:54,773 --> 00:17:56,775 True pining after two touched women. 208 00:17:56,775 --> 00:17:58,110 I hope this isn't coming. 209 00:17:58,110 --> 00:18:00,245 I mean of friendship under your purview. 210 00:18:00,345 --> 00:18:03,415 Video, For God's sake, be it Hugo or Mrs. 211 00:18:03,415 --> 00:18:17,763 Dowd, anyone who fails to live up to your draconian expectation. 212 00:18:17,763 --> 00:18:22,534 We almost died beneath. 213 00:18:22,534 --> 00:18:26,071 Don't you think we could take this this of this opportunity 214 00:18:26,638 --> 00:18:29,408 to just be honest with one another? 215 00:18:29,408 --> 00:18:32,878 I certainly saw you with with with the touched woman. 216 00:18:32,945 --> 00:18:36,748 I guess I saw what you did. 217 00:18:36,748 --> 00:18:38,917 I just need you to tell me why. 218 00:18:38,917 --> 00:18:41,053 Regardless of what you have been told by Mrs. 219 00:18:41,053 --> 00:18:42,421 True, that 220 00:18:43,755 --> 00:18:46,925 is our enemy. 221 00:18:46,925 --> 00:18:48,660 But you, you. 222 00:18:48,660 --> 00:19:02,674 You support the touched. 223 00:19:02,674 --> 00:19:03,475 Well, then, 224 00:19:04,710 --> 00:19:06,011 I refuse to take one more step with you. 225 00:19:06,011 --> 00:19:06,645 If you. If you. 226 00:19:06,645 --> 00:19:09,882 If you don't tell me what is going on down here 227 00:19:09,882 --> 00:19:13,085 with this this enemy. 228 00:19:13,085 --> 00:19:13,485 Augustus. 229 00:19:13,485 --> 00:19:17,756 How did you know I was here? 230 00:19:17,756 --> 00:19:18,223 I mean, 231 00:19:19,691 --> 00:19:20,726 it's just 232 00:19:21,727 --> 00:19:24,763 as difficult to. 233 00:19:24,763 --> 00:19:25,230 I was. 234 00:19:25,230 --> 00:19:25,731 I thought we were. 235 00:19:25,731 --> 00:19:29,368 Being honest with each other. 236 00:19:29,368 --> 00:19:31,336 Now get out of my way. 237 00:19:31,336 --> 00:19:35,741 Get out of my way. 238 00:19:35,741 --> 00:19:40,212 You got some sense of it 239 00:19:41,847 --> 00:19:43,982 in front of you? 240 00:19:43,982 --> 00:19:44,750 That's right. 241 00:19:44,917 --> 00:19:47,419 That's all right. Oh, come. 242 00:19:48,053 --> 00:20:06,572 Oh. Oh, Desmond's here because it's time we had it out. 243 00:20:07,172 --> 00:20:08,140 Any objections? 244 00:20:08,140 --> 00:20:14,313 You can go. 245 00:20:14,313 --> 00:20:15,147 Good. 246 00:20:15,714 --> 00:20:18,517 Now tell us again exactly what that Piccolo woman said to Amalia. 247 00:20:18,817 --> 00:20:21,286 No one in or out until this unrest is settled 248 00:20:21,286 --> 00:20:23,288 or I'll be forced to withdraw my patronage. 249 00:20:23,288 --> 00:20:24,423 We system hospitals. 250 00:20:24,423 --> 00:20:26,225 Guards aren't here to protect us. 251 00:20:26,225 --> 00:20:28,260 They're here to protect her. 252 00:20:28,260 --> 00:20:29,494 How do you mean? 253 00:20:29,695 --> 00:20:32,064 I Her investment have a reputation. 254 00:20:32,130 --> 00:20:33,565 So, Amalia, they an outfit. 255 00:20:33,565 --> 00:20:37,502 Those guards, like a couple of flapjacks, is probably bad for us. 256 00:20:37,803 --> 00:20:39,938 Definitely not good. 257 00:20:39,938 --> 00:20:41,373 Why don't we go foolish? 258 00:20:41,373 --> 00:20:44,610 The orphanage? 259 00:20:44,610 --> 00:20:47,346 Well, it seems to me that she's left you all at your most vulnerable hour. 260 00:20:47,446 --> 00:20:49,881 It wasn't Amalia who burnt our house down. 261 00:20:51,483 --> 00:20:52,551 She's got her mission. 262 00:20:52,551 --> 00:20:56,054 But the purists are our real enemy. 263 00:20:56,989 --> 00:20:59,291 Any moment now, they will be swarming these doors. 264 00:21:00,425 --> 00:21:02,828 We're not. Ready. They growing in numbers. 265 00:21:02,828 --> 00:21:04,162 Neil told me. 266 00:21:04,162 --> 00:21:07,499 He says everyone out there blames us for the earthquakes. 267 00:21:08,066 --> 00:21:09,501 They see that malady called down. 268 00:21:09,501 --> 00:21:11,770 Some don't touch the magic when she hand. 269 00:21:12,371 --> 00:21:14,006 Won't her right 270 00:21:14,640 --> 00:21:16,642 Mrs. True creature. 271 00:21:16,642 --> 00:21:18,644 He's responsible, isn't it? 272 00:21:18,644 --> 00:21:22,748 Well, it seems to be doing is causing chaos and not for us. 273 00:21:22,748 --> 00:21:24,049 Means it. Was. 274 00:21:24,049 --> 00:21:29,021 Well, Amalia told us the Galanti is from her future so she can deal with it. 275 00:21:29,187 --> 00:21:32,524 What's coming for us is bigger than some angry mob. 276 00:21:32,524 --> 00:21:34,593 Soon the purists won't just be the men on the streets. 277 00:21:34,593 --> 00:21:37,396 But there'll be the men in the police stations and the men in the court rooms. 278 00:21:38,230 --> 00:21:40,866 Fear of the touch will become just part of the system. 279 00:21:40,866 --> 00:21:43,435 They won't know system for me annoyed me when we needed it. 280 00:21:43,435 --> 00:21:45,437 Yeah, and that's why we need to change things. 281 00:21:45,437 --> 00:21:48,373 How are we going to change anything when we're stuck inside here? 282 00:21:49,141 --> 00:21:50,375 We need to wait for a moment. 283 00:21:50,375 --> 00:21:53,211 No, we are done waiting for Amalia to save us. 284 00:21:54,012 --> 00:22:02,321 It's time to do things our own way. 285 00:22:02,321 --> 00:22:04,323 And what do we benefit? 286 00:22:04,323 --> 00:22:06,992 Becoming foot soldiers in this army of yours. 287 00:22:06,992 --> 00:22:11,430 Guns more naked than you can find in the pages of your good book for a stop. 288 00:22:11,930 --> 00:22:14,700 Well, no. I know about your principles. 289 00:22:15,667 --> 00:22:16,902 It's okay. 290 00:22:16,902 --> 00:22:20,038 Singing your little songs on the street, opening a little picture on the walls. 291 00:22:21,773 --> 00:22:24,109 Now, if your idea of a campaign is if your kids would cry. 292 00:22:24,242 --> 00:22:26,745 We've given lives in battle. 293 00:22:26,745 --> 00:22:28,780 She means our friend who would have got killed. 294 00:22:28,780 --> 00:22:30,148 She don't mean our own, though. 295 00:22:30,148 --> 00:22:31,049 Your boss 296 00:22:32,250 --> 00:22:34,853 ever heard of King Canute 297 00:22:34,853 --> 00:22:38,223 learned about him at the school as stupid old Duffer 298 00:22:39,024 --> 00:22:41,493 sat there shouting at the sea till it drowned him. 299 00:22:42,461 --> 00:22:44,529 The seals 300 00:22:45,731 --> 00:22:46,231 get back. 301 00:22:46,231 --> 00:22:49,634 This is you asking for our eyes. 302 00:22:49,634 --> 00:22:50,035 Well, you. 303 00:22:50,035 --> 00:22:52,738 Walk around with distinctly a touch on youth, 304 00:22:53,538 --> 00:22:56,708 a foul mask. 305 00:22:56,708 --> 00:22:59,511 He ought to be ashamed to die. 306 00:23:00,045 --> 00:23:00,946 She's only a. Kid. 307 00:23:00,946 --> 00:23:12,090 I ain't afraid. 308 00:23:12,090 --> 00:23:14,192 Oh, oh, 309 00:23:15,327 --> 00:23:20,632 oh, oh, oh, oh, oh, 310 00:23:22,134 --> 00:23:24,736 oh, oh, oh, oh. 311 00:23:26,304 --> 00:23:29,875 Oh, oh, oh. 312 00:23:29,875 --> 00:23:30,208 Little 313 00:23:35,280 --> 00:23:36,748 if any one 314 00:23:36,948 --> 00:23:39,451 man woman oh, go 315 00:23:39,451 --> 00:23:42,320 have any doubts about where my loyalties lie. 316 00:23:42,320 --> 00:23:45,524 I step forward 317 00:23:49,561 --> 00:23:52,030 awfully. 318 00:23:52,030 --> 00:23:54,866 I'll get my army and you get your money 319 00:23:55,467 --> 00:23:59,171 and your guns. 320 00:23:59,171 --> 00:24:01,573 Never was a fairer match by having all that nonsense out, 321 00:24:03,141 --> 00:24:05,410 you just a little tadpole. 322 00:24:05,444 --> 00:24:15,821 You know, I've got some buy in. 323 00:24:15,821 --> 00:24:16,721 You want to watch The Bachelor? 324 00:24:16,721 --> 00:24:33,338 That was this Wouldn't be this way. 325 00:24:35,040 --> 00:24:39,511 Hey, his whole life just tried to please you. 326 00:24:39,511 --> 00:24:42,214 I just. Just. I've done everything interesting. 327 00:24:42,347 --> 00:24:46,351 You've asked, Why would you keep me at a distance? 328 00:24:46,351 --> 00:24:48,687 Because you can't help me. 329 00:24:49,187 --> 00:24:51,456 You let somebody help you. 330 00:24:51,456 --> 00:24:53,225 The Why couldn't it have been me? 331 00:24:53,225 --> 00:24:54,926 Am I so lacking in your. 332 00:24:54,926 --> 00:24:55,293 You are not. 333 00:24:55,293 --> 00:24:58,930 You fit to carry the battle name. 334 00:24:58,930 --> 00:25:03,368 I did it all for you. 335 00:25:03,635 --> 00:25:05,370 Okay. You see 336 00:25:07,472 --> 00:25:11,343 the gallant fee. 337 00:25:12,444 --> 00:25:15,013 What it did to us 338 00:25:18,416 --> 00:25:20,318 hurt you 339 00:25:22,187 --> 00:25:25,090 can't help but hate it 340 00:25:25,090 --> 00:25:40,438 for what it did to you. 341 00:25:40,438 --> 00:25:44,442 You know. 342 00:25:44,442 --> 00:25:45,243 I know every. 343 00:25:45,243 --> 00:25:49,514 Hair on your head. 344 00:25:49,514 --> 00:25:54,719 I know every shadow in your eye. 345 00:25:54,719 --> 00:25:57,255 I taste the very before he read it. 346 00:26:07,632 --> 00:26:11,436 All, before there was a word for it. 347 00:26:11,436 --> 00:26:20,378 I knew he would touch. 348 00:26:20,378 --> 00:26:23,515 I watched when you tried to play it 349 00:26:23,515 --> 00:26:25,951 for confused something. 350 00:26:27,385 --> 00:26:31,923 Many people were fooled by it, but not me. 351 00:26:31,923 --> 00:26:34,693 I was. 352 00:26:34,693 --> 00:26:36,494 I was never trying to fool you. 353 00:26:36,494 --> 00:26:39,631 When the reports of the touch had become too numerous to ignore. 354 00:26:41,433 --> 00:26:45,303 I knew you had some part in it. 355 00:26:45,303 --> 00:26:47,739 Can you imagine only how that. 356 00:26:48,273 --> 00:26:50,041 Pained me. 357 00:26:50,041 --> 00:26:52,711 That I knew my brother, my everything. 358 00:26:54,079 --> 00:26:56,548 Was a danger. 359 00:26:56,715 --> 00:26:57,215 But you think. 360 00:26:57,215 --> 00:26:59,317 You think because I'm touched. I'm somewhat. What? 361 00:27:00,151 --> 00:27:00,552 What? 362 00:27:00,552 --> 00:27:08,760 I'm a danger to society. No. 363 00:27:08,760 --> 00:27:10,829 The creature didn't make you dangerous. 364 00:27:11,296 --> 00:27:14,199 It simply amplified what you already were 365 00:27:22,340 --> 00:27:33,652 saying. 366 00:27:33,652 --> 00:27:58,877 I'm going to try and avoid the. 367 00:27:58,877 --> 00:28:01,212 You can't stop me. So 368 00:28:05,450 --> 00:28:06,418 Frank 369 00:28:07,052 --> 00:28:10,121 was an entirely unexpected surprise. 370 00:28:11,156 --> 00:28:13,258 No other bank summons today that. 371 00:28:13,258 --> 00:28:17,862 Oh, perhaps we're here to see the very man himself. 372 00:28:17,862 --> 00:28:20,198 What a fucking the 373 00:28:20,198 --> 00:28:24,202 preparing. 374 00:28:24,202 --> 00:28:26,404 Well, is that 375 00:28:26,905 --> 00:28:28,406 the milk? 376 00:28:28,506 --> 00:28:28,840 Yeah. 377 00:28:28,840 --> 00:28:31,076 Well, I wouldn't expect you to. 378 00:28:31,076 --> 00:28:33,211 Understand the rigors. Of performance 379 00:28:34,279 --> 00:28:37,916 or art, for that matter. 380 00:28:37,916 --> 00:28:47,525 Oh, Lord Masson, 381 00:28:47,525 --> 00:28:48,927 Anyone else 382 00:28:50,962 --> 00:28:51,896 can come in 383 00:28:51,896 --> 00:28:57,135 to your little shindig tonight. 384 00:28:57,135 --> 00:28:59,571 No, these is your family's. 385 00:28:59,604 --> 00:29:00,839 I go way back. 386 00:29:00,839 --> 00:29:03,374 Then I find you gone. 387 00:29:03,775 --> 00:29:06,411 Peacock shavings to go 388 00:29:06,411 --> 00:29:09,948 riding around on stags. 389 00:29:09,948 --> 00:29:16,755 You got the wrong swung from. 390 00:29:16,755 --> 00:29:18,656 Don't look at me 391 00:29:20,558 --> 00:29:22,494 Everything go going 392 00:29:33,438 --> 00:29:35,907 No, I come here for a 393 00:29:40,612 --> 00:29:42,714 no no. 394 00:29:42,714 --> 00:29:47,252 Of course not. 395 00:29:47,252 --> 00:29:51,222 Well, I can't give you medicine 396 00:29:54,692 --> 00:29:58,530 closing ranks I that's what will you do. 397 00:29:58,563 --> 00:30:00,231 Send. Will I get out 398 00:30:02,967 --> 00:30:06,304 the fixed fucking old of 399 00:30:08,740 --> 00:30:09,307 the dead. 400 00:30:09,307 --> 00:30:57,589 You should have just come to see me, Frank. 401 00:30:57,589 --> 00:31:43,801 Sweet. 402 00:31:43,801 --> 00:31:46,404 You've had a telegram 403 00:31:53,211 --> 00:31:53,912 made a favor. 404 00:31:53,912 --> 00:32:01,486 It always comes a down. 405 00:32:01,486 --> 00:32:04,555 We must put an end to this madness. 406 00:32:04,555 --> 00:32:08,426 Now, sir, 407 00:32:09,794 --> 00:32:11,429 we can't. 408 00:32:11,429 --> 00:32:12,363 End it. 409 00:32:20,972 --> 00:32:24,475 Feels wrong to it left me there all alone. 410 00:32:24,475 --> 00:32:25,209 I told you before. 411 00:32:25,209 --> 00:32:28,980 You have to focus on something else. 412 00:32:28,980 --> 00:32:32,216 Don't give in into it. What 413 00:32:33,751 --> 00:32:34,852 sentiment? 414 00:32:35,320 --> 00:32:37,789 Good soldier never looks back. 415 00:32:37,789 --> 00:32:38,923 She must have been desperate. 416 00:32:38,923 --> 00:32:41,659 Has tried to kill the country. Why would it let her break? 417 00:32:41,659 --> 00:32:44,329 Those parts have given much thought 418 00:32:51,135 --> 00:32:56,407 with Fly with me. 419 00:33:01,512 --> 00:33:04,115 As. If to meet you on that one. 420 00:33:05,750 --> 00:33:06,551 Exactly. 421 00:33:07,485 --> 00:33:09,687 The great one that's going to help 422 00:33:10,855 --> 00:33:12,757 you happen to ship out of friends. 423 00:33:12,757 --> 00:33:14,292 The one you trust. 424 00:33:14,292 --> 00:33:26,070 Fucking Sam. 425 00:33:26,070 --> 00:33:27,105 I just wanted to. Be out. 426 00:33:31,642 --> 00:33:32,210 His mercy. 427 00:33:32,210 --> 00:33:33,878 Plenty for every cent under God. 428 00:33:33,878 --> 00:33:36,080 Save the blasphemy you've given up. 429 00:33:36,080 --> 00:33:40,418 Please don't be dancing with the devil of despair. 430 00:33:40,418 --> 00:33:59,070 I'm Maybe the devil's fucking lost, Foster. 431 00:33:59,103 --> 00:34:07,211 All right. 432 00:34:07,211 --> 00:34:14,285 Good, good. 433 00:34:14,285 --> 00:34:17,488 You know, training, amount of faith. 434 00:34:19,023 --> 00:34:19,891 Put some of these terms. 435 00:34:19,891 --> 00:34:23,795 Use showing what we're capable of. 436 00:34:23,795 --> 00:34:26,431 The people out there already fear something good? 437 00:34:26,798 --> 00:34:29,100 No, not good. 438 00:34:29,100 --> 00:34:31,869 This kind of display sort of going to drive more of the people to look. 439 00:34:32,637 --> 00:34:35,073 What we just look outdoors and pray that no one burns us down. 440 00:34:36,741 --> 00:34:38,843 You said it yourself, Horatio. 441 00:34:38,843 --> 00:34:40,411 Our world is on fire. 442 00:34:40,411 --> 00:34:42,447 Why won't you stand up and use what you've been given 443 00:34:52,090 --> 00:34:59,564 to see 444 00:35:01,032 --> 00:35:02,633 to up, little man? It's out. 445 00:35:02,633 --> 00:35:04,936 It's out. And we must oblige it. 446 00:35:04,936 --> 00:35:05,937 So they say, 447 00:35:07,004 --> 00:35:07,472 Oh, what's 448 00:35:07,472 --> 00:35:11,342 a bit of life to do with bags of flesh and bone? 449 00:35:11,342 --> 00:35:15,880 So we want to look our best then we have been waiting to. 450 00:35:16,414 --> 00:35:18,616 Be all this time 451 00:35:19,016 --> 00:35:19,917 doing 452 00:35:20,651 --> 00:35:22,053 What are we doing? 453 00:35:22,353 --> 00:35:24,155 What am I looking for? 454 00:35:24,922 --> 00:35:26,724 Why is the rats not scrabbling it? 455 00:35:26,724 --> 00:35:28,159 My ghost? 456 00:35:28,893 --> 00:35:31,796 As it happens, as a pack of rabid 457 00:35:31,796 --> 00:35:35,133 dopes, catch of nastiness and food. 458 00:35:35,433 --> 00:35:38,703 There lies your only chance. 459 00:35:40,371 --> 00:35:43,207 Going to. 460 00:35:44,375 --> 00:35:46,410 Just. Those things. 461 00:35:46,410 --> 00:35:49,780 Angel stuff. 462 00:35:49,780 --> 00:35:53,417 Oh, it's almost glowing, scraping 463 00:35:54,452 --> 00:35:58,122 through some familiar. 464 00:35:58,122 --> 00:36:00,391 Oh, listen to it. 465 00:36:00,391 --> 00:36:05,329 She can be screaming and twisting such suffering. 466 00:36:05,663 --> 00:36:07,064 No. You're nothing. 467 00:36:07,064 --> 00:36:08,399 Nothing. 468 00:36:08,399 --> 00:36:11,736 And you call yourself a man of science, 469 00:36:11,736 --> 00:36:13,471 a creator. How are you? 470 00:36:13,471 --> 00:36:15,840 Oh, it's only been two days, love. 471 00:36:16,307 --> 00:36:32,723 How could it matter? 472 00:36:32,723 --> 00:36:33,858 I won't be long. 473 00:36:33,858 --> 00:36:36,961 Come, Lavinia, Stop, stop, stop. 474 00:36:38,229 --> 00:36:40,531 Slow down, slow down. 475 00:36:42,200 --> 00:36:43,935 Well, she wasn't moving to Paris. 476 00:36:43,935 --> 00:36:46,938 I know, my love, but you have important duties to uphold here. 477 00:36:47,405 --> 00:36:47,972 You'll be young. 478 00:36:47,972 --> 00:36:50,308 Must have it low in my absence. 479 00:36:50,308 --> 00:36:51,409 The lost with no more light. 480 00:36:51,409 --> 00:36:53,444 And darling, please don't be morose. 481 00:36:53,444 --> 00:36:55,079 Right before I leave the venue. 482 00:36:55,079 --> 00:36:56,981 You're bound to get married now. 483 00:36:56,981 --> 00:36:58,983 And once you are, it'll just be. 484 00:36:58,983 --> 00:37:01,719 We want it. 485 00:37:02,286 --> 00:37:04,689 Are you going to show me this marvelous thing that you've made 486 00:37:04,689 --> 00:37:46,731 or not? 487 00:37:46,731 --> 00:37:49,467 The possibilities. Most of all, that's. 488 00:37:49,467 --> 00:37:54,138 I was lucky to find one specimen with this plumage intact. 489 00:37:54,138 --> 00:37:55,873 You see, as a control for this group. Downwards? 490 00:37:55,873 --> 00:38:05,916 No guinea. 491 00:38:05,916 --> 00:38:08,786 Is something the matter. 492 00:38:08,786 --> 00:38:09,687 How did you come by? 493 00:38:09,687 --> 00:38:13,824 All of these? 494 00:38:13,824 --> 00:38:15,593 I didn't want them, Vinnie. 495 00:38:15,593 --> 00:38:16,927 I found them. I'd like to be 496 00:38:18,496 --> 00:38:18,896 about done 497 00:38:18,896 --> 00:39:16,454 something wrong. 498 00:39:16,454 --> 00:39:31,302 I'll be anybody there now? 499 00:39:31,302 --> 00:39:34,138 Oh, oh, oh, 500 00:39:36,140 --> 00:39:42,980 oh. Keep. 501 00:39:42,980 --> 00:39:45,383 I'll just stay. Stay, stay. 502 00:39:45,883 --> 00:39:49,520 Is this. No. 503 00:39:49,520 --> 00:39:57,027 Oh, Oh, 504 00:39:58,262 --> 00:40:00,931 yeah. 505 00:40:00,931 --> 00:40:03,267 Little. You All right? 506 00:40:03,601 --> 00:40:04,969 Now, listen. 507 00:40:04,969 --> 00:40:07,171 Next. 508 00:40:07,171 --> 00:40:09,407 Oh, that's all right. 509 00:40:10,074 --> 00:40:24,188 All right. 510 00:40:24,188 --> 00:40:27,491 Get your chair. 511 00:40:27,491 --> 00:40:49,079 Oh, Pennants. 512 00:40:49,079 --> 00:40:51,215 All right, gentlemen. 513 00:40:51,215 --> 00:40:53,250 The whole tangle fell down on us. 514 00:40:53,250 --> 00:41:01,826 Oh. Oh, 515 00:41:02,726 --> 00:41:09,333 here goes a little bit of nothing. 516 00:41:09,333 --> 00:41:11,702 It needed me pan, and I 517 00:41:11,702 --> 00:41:12,636 thought 518 00:41:25,516 --> 00:41:26,250 polenta coming 519 00:41:26,250 --> 00:41:49,874 this way. 520 00:41:49,874 --> 00:41:52,676 You need to go down something strange. 521 00:41:52,877 --> 00:41:55,112 The knocking, so it won't stop. 522 00:41:55,112 --> 00:41:57,181 Maybe she was frightened by the earthquake. 523 00:41:57,181 --> 00:42:08,425 Enough. 524 00:42:08,425 --> 00:42:09,460 Not some. 525 00:42:09,860 --> 00:42:10,861 Place. 526 00:42:34,952 --> 00:42:37,955 In the room. 527 00:42:43,594 --> 00:42:43,928 With. 528 00:42:54,872 --> 00:42:57,908 Your mother was spirited to 529 00:42:59,109 --> 00:43:00,644 its pity. 530 00:43:01,145 --> 00:43:02,613 You never knew 531 00:43:05,115 --> 00:43:05,449 this. 532 00:43:05,783 --> 00:43:10,688 She was spared this. 533 00:43:10,688 --> 00:43:15,893 If I were to let you leave, I know what fearful. 534 00:43:15,893 --> 00:43:19,563 Men are capable of. 535 00:43:19,563 --> 00:43:22,232 A lone aberration like you 536 00:43:23,867 --> 00:43:24,301 could never. 537 00:43:24,301 --> 00:43:32,943 Survive outside these walls. 538 00:43:32,943 --> 00:44:02,406 Nearly. 539 00:44:02,406 --> 00:44:07,711 Oh oh, you may. 540 00:44:09,146 --> 00:44:12,082 I need some more, came 541 00:44:12,149 --> 00:44:14,118 one of them in practice. 542 00:44:14,118 --> 00:44:16,120 Three people been doing all day. 543 00:44:16,120 --> 00:44:18,255 Will the little. 544 00:44:20,124 --> 00:44:23,494 One. By looking at the broken lavatory of a hallway is nothing compares. 545 00:44:23,861 --> 00:44:26,196 Where's my Olympian Splendor? 546 00:44:26,230 --> 00:44:28,532 My gilded tendrils of life? 547 00:44:28,532 --> 00:44:30,734 There is a concern. There is not that we won't be ready. 548 00:44:30,734 --> 00:44:32,202 You will be by tonight. 549 00:44:32,202 --> 00:44:34,371 The night of the party. Excellent. 550 00:44:35,005 --> 00:44:36,140 There's been an earthquake. 551 00:44:36,140 --> 00:44:41,011 No one knows it lived through ten pegs ten and a stutter. 552 00:44:41,578 --> 00:44:43,847 But still he got to work. 553 00:44:43,847 --> 00:44:46,784 He talked to the Red fucking Sea with nothing but a robe and a stick. 554 00:44:47,418 --> 00:44:51,255 You People have powers, abilities use them. 555 00:44:52,523 --> 00:44:55,426 Isn't there any one of you can just float that into place 556 00:44:55,626 --> 00:44:59,430 and you fostering person you intend for the fireman's to collapse into the river. 557 00:44:59,763 --> 00:45:01,231 At least put some plaster on the wall. 558 00:45:01,231 --> 00:45:03,701 Ghastly cracks down there. It doesn't have to be real. 559 00:45:03,701 --> 00:45:05,402 It just needs to look pretty. 560 00:45:05,402 --> 00:45:07,204 Surely you can understand that. 561 00:45:07,204 --> 00:45:09,740 But the quake, so that the foundations of. 562 00:45:09,740 --> 00:45:11,942 Damage, that is the entire point. 563 00:45:12,676 --> 00:45:14,912 This is a sybaritic festival tonight. 564 00:45:14,912 --> 00:45:18,048 There will be no foundation. 565 00:45:18,048 --> 00:45:19,917 Destiny cannot wait. 566 00:45:31,195 --> 00:45:34,331 Much more of that. 567 00:45:34,331 --> 00:45:38,535 They telephoned again this morning twice yesterday. 568 00:45:38,902 --> 00:45:41,605 It's your father. He's asking for you, sir. 569 00:45:41,772 --> 00:45:44,508 And in 5 minutes he'll be asking for the cocker spaniel. 570 00:45:44,508 --> 00:45:45,642 Boudica 571 00:45:46,710 --> 00:45:50,814 beat the crap out of that poor creature as well. 572 00:45:50,814 --> 00:45:54,084 But he's dying, sir. 573 00:45:54,084 --> 00:45:59,022 These two here, 574 00:45:59,022 --> 00:46:02,526 look, I'll go all right 575 00:46:02,526 --> 00:46:03,360 tomorrow. 576 00:46:03,360 --> 00:46:04,928 But they say tomorrow will be tomorrow. 577 00:46:04,928 --> 00:46:07,264 We can all return to miserable realities. 578 00:46:07,264 --> 00:46:09,399 But tonight, please help me forget all about it. 579 00:46:09,600 --> 00:46:11,769 God's will be men. Men will be gods. 580 00:46:11,769 --> 00:46:18,675 Ruby nights will be transformed by a taste of the others lives. 581 00:46:18,675 --> 00:46:36,794 Destiny cannot wait. 582 00:46:36,794 --> 00:46:38,929 He go 583 00:46:39,930 --> 00:46:49,973 right. 584 00:46:49,973 --> 00:46:53,210 There is a me 585 00:47:01,919 --> 00:47:02,519 father. 586 00:47:03,053 --> 00:47:10,828 Many visitors in the area. 587 00:47:10,828 --> 00:47:18,769 We just went. 588 00:47:18,769 --> 00:47:20,270 I saw you, you know, 589 00:47:20,737 --> 00:47:22,172 in a cell with a 590 00:47:23,941 --> 00:47:24,975 just before she broke out. 591 00:47:26,443 --> 00:47:28,946 You It was shot with only looks no super. 592 00:47:28,946 --> 00:47:31,481 As a prick, he's gunning for you 593 00:47:31,481 --> 00:47:32,482 talking about dismissal. 594 00:47:32,482 --> 00:47:36,987 Unless you show your face. 595 00:47:36,987 --> 00:47:38,589 I don't understand. 596 00:47:38,856 --> 00:47:40,490 You're just going to throw away a whole career. 597 00:47:40,490 --> 00:47:54,571 For what? 598 00:47:54,571 --> 00:47:58,308 You mustn't carry around with you, Frank. 599 00:47:58,308 --> 00:48:00,944 You know about Lord MATTHEWS lesson 600 00:48:03,280 --> 00:48:06,183 one of the ministers about portfolio only whispering in everyone's ear. 601 00:48:06,683 --> 00:48:08,285 Only the way in 602 00:48:08,852 --> 00:48:10,320 which your friends with 603 00:48:10,787 --> 00:48:11,688 who you fucking. 604 00:48:11,688 --> 00:48:13,056 If you think I've got the finest idea 605 00:48:13,056 --> 00:48:15,325 what side of the bed someone like Lord Marson sleeps on. 606 00:48:16,460 --> 00:48:17,895 Oh, yeah, sorry. That's right. 607 00:48:17,895 --> 00:48:20,297 He comes down the next every Thursday for a pint. 608 00:48:20,297 --> 00:48:26,803 Only now. 609 00:48:28,171 --> 00:48:29,640 You serious? 610 00:48:29,907 --> 00:48:31,141 He had Mary killed. 611 00:48:31,141 --> 00:48:33,110 Why would he do something like that? Then? 612 00:48:33,110 --> 00:48:35,112 I'm going to find that. Oh, no, you ain't. 613 00:48:35,479 --> 00:48:37,080 You'll get nothing but dead ends. 614 00:48:38,916 --> 00:48:40,150 It's a fixed fucking order. 615 00:48:40,150 --> 00:48:48,525 You know that one way or another I will seem stretch for you down. 616 00:48:48,525 --> 00:48:49,192 I would. 617 00:48:49,192 --> 00:48:50,394 I at least. 618 00:49:18,989 --> 00:49:22,125 Have you see 619 00:49:24,361 --> 00:49:25,262 it just 620 00:49:27,597 --> 00:49:41,278 how to like it. 621 00:49:42,512 --> 00:49:47,484 Oh, What are you doing down here? 622 00:49:48,485 --> 00:49:50,520 It's totally shut down. 623 00:49:50,520 --> 00:49:59,696 Everything. 624 00:49:59,696 --> 00:50:06,737 Hated myself. 625 00:50:06,737 --> 00:50:09,873 Say it you to 626 00:50:11,274 --> 00:50:15,245 who brought me undersea? 627 00:50:15,245 --> 00:50:16,146 You see? 628 00:50:16,880 --> 00:50:17,581 Don't 629 00:50:28,191 --> 00:50:29,960 sank to me. 630 00:50:29,960 --> 00:50:37,401 True. 631 00:50:37,401 --> 00:50:40,470 Could you imagine? See, 632 00:50:41,505 --> 00:50:42,873 it's such 633 00:50:49,713 --> 00:50:54,818 and a great part of me. 634 00:50:54,818 --> 00:51:39,296 What? 635 00:51:39,296 --> 00:51:40,897 I don't understand. 636 00:51:41,431 --> 00:51:44,301 She was down here with Grandpa. 637 00:51:44,301 --> 00:51:46,336 I think she broke it out 638 00:51:46,436 --> 00:51:47,971 the two years this 639 00:52:00,383 --> 00:52:00,717 penance. 640 00:52:00,717 --> 00:52:01,351 You want that? 641 00:52:01,351 --> 00:52:05,856 I think. 642 00:52:05,856 --> 00:52:06,990 Time to go. 643 00:52:07,791 --> 00:52:09,159 We have to bury her. 644 00:52:09,159 --> 00:52:11,428 She might hold it against us. 645 00:52:11,428 --> 00:52:13,130 I might. 646 00:52:13,130 --> 00:52:16,366 Someone tells Lucy about the Glancy because they wanted her to destroy it. 647 00:52:16,833 --> 00:52:17,634 Who? Hake? 648 00:52:17,634 --> 00:52:18,268 I don't know. 649 00:52:18,268 --> 00:52:37,721 But I have to find it before it's too late. 650 00:52:37,721 --> 00:52:38,121 Where to? 651 00:52:38,121 --> 00:52:43,693 That? 652 00:52:43,693 --> 00:52:58,642 I help out through. 653 00:52:58,642 --> 00:52:59,509 It's not. My father. 654 00:53:00,644 --> 00:53:17,694 Is. We can take it all 655 00:53:17,694 --> 00:53:36,279 the way out. 656 00:53:36,279 --> 00:53:37,080 Is this 657 00:53:38,248 --> 00:53:42,085 for the grandfather? 658 00:53:42,085 --> 00:53:45,255 What is gallant? The 659 00:53:49,059 --> 00:53:51,461 someone I know, Someone 660 00:53:52,996 --> 00:53:56,633 I trust. 661 00:53:56,633 --> 00:54:02,672 They told me that maybe. 662 00:54:02,672 --> 00:54:04,174 Maybe it was hope. 663 00:54:04,174 --> 00:54:08,311 Hope? 664 00:54:08,311 --> 00:54:10,680 I expected better of a scientist like Mr. Dare. 665 00:54:10,814 --> 00:54:11,348 It wasn't. Mr. 666 00:54:11,348 --> 00:54:11,881 Dad was Mrs.. 667 00:54:11,881 --> 00:54:13,883 True pining after two touched women. 668 00:54:13,883 --> 00:54:15,318 I hope this isn't coming. 669 00:54:15,318 --> 00:54:18,388 I mean of not friendship under your purview to video, for God's sake.