1 00:00:01,429 --> 00:00:03,104 دوباره پیداش کردم 2 00:00:03,137 --> 00:00:05,072 این 17 هفته 3 00:00:05,106 --> 00:00:08,142 تایید. هدف ثابته 4 00:00:08,175 --> 00:00:11,845 الان درست 2.5 مایل از من فاصله داره 5 00:00:11,878 --> 00:00:13,773 17000 فوت 6 00:00:13,813 --> 00:00:15,016 دریافت شد تام 7 00:00:15,049 --> 00:00:16,317 نتونستم بفهمم چی بود 8 00:00:16,350 --> 00:00:17,684 شما اونو ندیدین؟ 9 00:00:17,724 --> 00:00:18,959 تایید 10 00:00:18,985 --> 00:00:23,757 خیلی خوب من میخوام برگردم 11 00:03:49,000 --> 00:03:52,953 :مترجمین Hadi nasiri & Mh4sa & Aliaz 12 00:03:56,000 --> 00:04:05,067 :ارتباط Hadinasirisub@gmali.com @Aliz999999 13 00:00:48,848 --> 00:00:49,716 هی 14 00:00:59,876 --> 00:01:00,994 دنبالتون میام بچه ها 15 00:01:01,028 --> 00:01:02,329 توی شهر میبینمت 16 00:01:02,354 --> 00:01:04,955 میبینمت 17 00:01:19,638 --> 00:01:21,307 داریم توی حاشیه بیرونی فعالیتی رو شناسایی میکنیم 18 00:01:21,348 --> 00:01:22,383 منطقه پاکسازی شده 19 00:01:22,416 --> 00:01:23,650 گروهی حرکت کنین 20 00:01:32,059 --> 00:01:32,892 سه تا رو داریم میگیریم قربان 21 00:01:32,918 --> 00:01:34,153 همه کامیونا عکس العمل نشون میدن؟ 22 00:01:34,195 --> 00:01:36,030 مجوز رفتن 23 00:01:37,098 --> 00:01:37,964 مجوز داده شد 24 00:01:37,997 --> 00:01:39,799 ارسال پشتیبان به بخش سه 25 00:01:39,833 --> 00:01:41,202 واحد ها به سرعت دارن نزدیک میشن 26 00:02:05,459 --> 00:02:08,095 !خدایا بچه ها خوبین؟ 27 00:02:08,129 --> 00:02:09,196 بچه ها حالتون خوبه؟ 28 00:02:10,697 --> 00:02:13,134 تایید در حال حاضر فعالیت سخت در محدوده وسیعی هست 29 00:02:13,167 --> 00:02:15,169 آماده به کار تمام سیستم های روی خط به سمت پایین 30 00:02:15,202 --> 00:02:16,203 همگی به سمت بالا برین 31 00:02:18,805 --> 00:02:20,207 مشکلی نیست 32 00:02:34,288 --> 00:02:35,189 !باید حرکت کنیم 33 00:02:35,222 --> 00:02:37,690 تکرار میکنم تموم سیستم های روی خط به سمت بالا حرکت کنن 34 00:02:37,724 --> 00:02:38,992 !به بخش سه 35 00:04:10,486 --> 00:04:12,290 حال حاضر 36 00:05:22,256 --> 00:05:24,124 هی نوبت توئه 37 00:05:39,206 --> 00:05:41,542 ممکنه رمزگذاری شده باشه یا نه 38 00:05:42,609 --> 00:05:44,144 تا حالا جلوم رو نگرفته 39 00:05:46,647 --> 00:05:49,483 836 ، 14.5 40 00:05:50,484 --> 00:05:51,518 نه مشتریه 41 00:05:53,187 --> 00:05:54,221 توی لئو نیست 42 00:06:02,229 --> 00:06:03,564 پیداش کردم 43 00:06:03,597 --> 00:06:04,431 وای 44 00:06:04,722 --> 00:06:07,524 خیلی سریع بود 45 00:06:08,669 --> 00:06:13,207 185442.8 با منفی 21.2 و 20.2 46 00:06:13,240 --> 00:06:15,376 درست جلوی پلوتون بوده 47 00:06:15,409 --> 00:06:16,543 این عالیه 48 00:06:17,444 --> 00:06:18,978 به جز اینم من نیستم 49 00:06:19,012 --> 00:06:20,114 چی؟ 50 00:06:20,147 --> 00:06:21,014 صبر کن 51 00:06:24,551 --> 00:06:26,053 بچه ها چیکار میکنین؟ 52 00:06:26,086 --> 00:06:27,521 این سیگنال از کانادایه 53 00:06:28,655 --> 00:06:29,523 واقعاً؟ 54 00:06:32,292 --> 00:06:32,892 این تو نیستی؟ 55 00:06:32,925 --> 00:06:33,827 اره این همون سیگناله 56 00:06:33,861 --> 00:06:35,962 در مورد کانادا که بهت گفتم 57 00:06:35,995 --> 00:06:36,996 میدونی ما اونو دریافت میکنیم 58 00:06:37,030 --> 00:06:40,234 ولی هیچ ماهواره مستقری اونجا نیست 59 00:06:40,267 --> 00:06:42,169 اوه این یه بازیه که داریم میکنیم 60 00:06:42,202 --> 00:06:44,171 جایی که من یه فایل صوتی درست کردم و فرستادمش 61 00:06:44,204 --> 00:06:45,172 و اون سعی میکنه پیداش کنه 62 00:06:45,205 --> 00:06:47,341 بعد بالعکس اون یکی درست میکنه 63 00:06:47,383 --> 00:06:48,217 ما گره خوردیم 64 00:06:48,242 --> 00:06:49,109 من یکی جلوترم 65 00:06:50,277 --> 00:06:52,045 از ماهواره های ما استفاده میکنین؟ 66 00:06:52,088 --> 00:06:53,389 اره 67 00:06:53,414 --> 00:06:55,315 اره من اینجا چیزی نمیبینم 68 00:06:56,750 --> 00:06:58,485 باید اینو برای کاسینی بفرستیم؟ 69 00:06:58,519 --> 00:06:59,219 حتما 70 00:07:02,756 --> 00:07:05,125 پاجینگ ای تی لطفا به خونه تلفن کن 71 00:07:05,159 --> 00:07:07,294 ای تی به خونه تلفن میکنی؟ 72 00:07:07,327 --> 00:07:08,995 پاجینگ بیک و اسحاق 73 00:07:09,029 --> 00:07:10,164 چی؟ 74 00:07:12,332 --> 00:07:13,200 تموم شد 75 00:08:16,430 --> 00:08:17,297 وای 76 00:08:25,112 --> 00:08:26,213 یادم میاد توی کلاس علوم یاد گرفتم 77 00:08:26,240 --> 00:08:27,741 که 10 ماهیچه برای لبخند زدن لازمه 78 00:08:29,109 --> 00:08:30,277 ولی شیش تا برای اخم کردن 79 00:08:31,812 --> 00:08:33,614 چرا اونا رو پس نمیگیری؟ 80 00:08:34,548 --> 00:08:36,216 نمیتونم پسشون بگیرم 81 00:08:36,250 --> 00:08:37,651 ماهی رو هر وقت از آب بگیری تازه هست 82 00:08:39,720 --> 00:08:41,522 شاید خیلی زوده 83 00:08:41,555 --> 00:08:43,357 منظورت چیه؟ 84 00:08:43,390 --> 00:08:46,393 منظورم اینه که احتمالا فقط یکم زمان نیاز دارم 85 00:08:46,426 --> 00:08:47,761 فکر میکنم از آخر سراغش میرم 86 00:08:47,794 --> 00:08:50,230 اما الان چیزای دیگه ای توی ذهنمه 87 00:08:50,264 --> 00:08:51,131 مثلا چی؟ 88 00:08:55,435 --> 00:08:56,136 ببین 89 00:08:57,204 --> 00:08:59,139 به نظر میرسه داری از نظر جسمی بهتر میشی 90 00:09:00,374 --> 00:09:01,174 میخوام یه چیزی رو امتحان کنی 91 00:09:01,208 --> 00:09:04,411 از اونجایی که از استفاده کردن از دوربینت لذت میبری 92 00:09:04,444 --> 00:09:06,346 فکر میکنم برات خوب باشه 93 00:09:06,392 --> 00:09:07,814 تا یه دفترچه خاطرات ویدیویی رو امتحان کنی 94 00:09:08,882 --> 00:09:11,385 میدونی فقط 5 دقیقه توی روز 95 00:09:11,418 --> 00:09:13,720 که فقط تو و دوربیت باشین 96 00:09:13,754 --> 00:09:16,423 میتونی هرچیزی رو که میخوای بگی هر چیزی که احساس میکنی 97 00:09:16,456 --> 00:09:18,125 خاطره؟ 98 00:09:18,158 --> 00:09:19,726 میدونم احمقانه به نظر میرسه 99 00:09:19,760 --> 00:09:21,628 ولی مطالعات نشون دادن که این 100 00:09:21,662 --> 00:09:23,830 فواید عملی برای بهبودی داره 101 00:09:24,798 --> 00:09:26,199 این فقط یه راه دیگه ایه برای اینکه 102 00:09:26,233 --> 00:09:28,268 احساسات شخصیت رو بریزی بیرون میدونی 103 00:09:29,136 --> 00:09:30,370 یه جورایی ذهنت رو پاک کنی 104 00:09:36,417 --> 00:09:37,818 سلام به همگی من اسحاق سیپرس ام 105 00:09:37,844 --> 00:09:39,513 شماره ثبت 46 106 00:09:39,546 --> 00:09:41,448 30 سال نوری دیگه برای رفتن مونده 107 00:09:41,481 --> 00:09:42,816 منظورم اینه کی میدونه که چیزی پیدا میکنیم یا نه 108 00:09:42,849 --> 00:09:44,845 اما واقعا افتخار میکنم که نماینده زمینم 109 00:09:44,885 --> 00:09:46,720 و انسان های بیرون 110 00:09:46,753 --> 00:09:49,156 و نمیدونم درباره این چیزا چی باید بگم 111 00:09:50,457 --> 00:09:51,725 مثل اینکه نمیدونم با کی دارم صحبت میکنم 112 00:09:51,758 --> 00:09:53,560 اگه کسی اینو دید 113 00:09:54,561 --> 00:09:55,495 یه چیزی اون بیرونه 114 00:09:56,830 --> 00:09:58,165 مامان دوست دارم 115 00:09:59,499 --> 00:10:01,268 داریل متاسفم 116 00:10:01,301 --> 00:10:02,269 میدونی شیش سال نوری 117 00:10:02,302 --> 00:10:04,705 واقعا دیدگاهت رو نسبت به خیلی چیزا تغییر میده 118 00:10:06,206 --> 00:10:07,207 هی پدر میدونی شگفت زده میبودم 119 00:10:07,240 --> 00:10:10,177 اگه میرفتیم به یه بعد دیگه ای خارج از اینجا 120 00:10:10,210 --> 00:10:11,545 یه جایی که تو هنوز زنده ای 121 00:10:15,282 --> 00:10:16,850 داشتم فکر میکردم چی باید بهت میگفتم 122 00:10:16,883 --> 00:10:18,251 اگه دوباره میدیدمت 123 00:10:19,286 --> 00:10:20,654 اگه میدونستی من کیم 124 00:10:20,687 --> 00:10:23,123 اگه اون نسخه از تو میدونست من کیم 125 00:10:32,399 --> 00:10:35,202 این عجیب نیست که این اطراف نیستی 126 00:10:39,373 --> 00:10:41,341 خب بررسیش کردم و خودم درستش کردم 127 00:10:42,609 --> 00:10:43,543 2 ساعت طول کشید 128 00:10:43,595 --> 00:10:45,579 خب احتمالا تاکسی مفتی میگیرم و بر میگردم 129 00:10:46,820 --> 00:10:48,288 امیدوارم چندتا دختر خوشگل پیاده بشن 130 00:10:48,315 --> 00:10:49,149 و هیچ خزنده ای نیست 131 00:10:50,584 --> 00:10:51,818 خب حدس میزنم اگه کامیون حمل و نقل اینجا باشه 132 00:10:51,852 --> 00:10:53,387 فقط دقیق نشونش میدم 133 00:11:20,747 --> 00:11:22,416 ....ارائه داده میشه توسط 134 00:11:22,449 --> 00:11:23,750 خب ما پیشترفت زیادی داشتیم 135 00:11:23,784 --> 00:11:25,652 روی پروژه هزاره دوممون 136 00:11:25,686 --> 00:11:27,354 نمیخوام لاف بزنم ولی یه جورایی 137 00:11:27,387 --> 00:11:29,990 بزرگترین چیز از نون خورد شده 138 00:11:30,024 --> 00:11:32,793 اگه نون خورد شده در واقع میتونه ادم رو به مریخ ببره 139 00:11:32,826 --> 00:11:37,831 پس من برای این خیلی هیجان زده ام 140 00:16:31,258 --> 00:16:33,727 یه شهاب سنگ با دنباله ای از دود 141 00:16:33,760 --> 00:16:36,197 دیروز در آسمون لس آنجلس ظاهر شد 142 00:16:36,230 --> 00:16:38,765 و پرفسور ایالتی کالیفرنیا گری بالیمر معتقده 143 00:16:38,798 --> 00:16:40,201 منشا شهاب سنگ 144 00:16:40,234 --> 00:16:43,670 از کمربند سیارک بین مریخ و مشتری اومده 145 00:16:43,703 --> 00:16:45,905 حرفی درباره محل دقیق اثابت وجود نداره 146 00:16:45,939 --> 00:16:47,108 ....همونطور که دانشمندا 147 00:16:47,141 --> 00:16:48,708 خیلی خوب بچه ها همه توانتون رو به کار ببرین 148 00:16:48,742 --> 00:16:51,811 ما دو روز وقت داشتیم که نمونه های زیادی جمع کنیم 149 00:16:51,845 --> 00:16:52,712 اسحاق کجاست؟ 150 00:16:54,714 --> 00:16:56,250 نمیدونم کل روز ندیدیمش 151 00:16:58,585 --> 00:16:59,819 فضاشناسان یو سی ال آ 152 00:16:59,853 --> 00:17:02,622 میگن یه اتفاقی مثل این بسیار نادره 153 00:17:09,939 --> 00:17:11,384 سه روز بعد 154 00:21:52,979 --> 00:21:55,316 علائم کم آبی بدن داری 155 00:21:55,349 --> 00:21:58,118 پس توصیه میکنم چند روز استراحت کنی 156 00:21:58,152 --> 00:21:59,952 و آب زیاد بنوش 157 00:21:59,986 --> 00:22:02,356 با این حال اشعه ایکس از بازوهات 158 00:22:03,324 --> 00:22:05,892 یه چیز خیلی عجیب نشون میدن 159 00:22:07,168 --> 00:22:09,570 به نظر میرسه بازوهات شکسته 160 00:22:09,596 --> 00:22:11,998 ولی کاملا صافه و موهات کم پشته 161 00:22:13,434 --> 00:22:17,471 و تقریبا کامل و درست با زاویه ای مناسب مسیرش رو طی میکنه 162 00:22:20,407 --> 00:22:24,178 حالا این یه شکستگی طبیعیه 163 00:22:24,211 --> 00:22:26,547 میبینی این ناقصه 164 00:22:26,580 --> 00:22:28,315 کاملا بر خلاف تو 165 00:22:28,349 --> 00:22:31,352 تو گفتی قبلا اصلا بازوت نشکسته؟ 166 00:22:31,385 --> 00:22:32,252 نه 167 00:22:34,621 --> 00:22:37,024 به نظر میرسه بازوهات 168 00:22:37,057 --> 00:22:39,926 کاملا راهشون قطع شده 169 00:22:39,959 --> 00:22:40,627 بزار ببینم 170 00:22:47,201 --> 00:22:48,001 باور نکردنیه 171 00:22:48,035 --> 00:22:51,038 هیچ اثری از بافت شکاف نیست 172 00:22:51,071 --> 00:22:52,206 کاملا بهبود یافته هست 173 00:22:53,340 --> 00:22:54,108 بزار یه چیزی بهت بگم 174 00:22:55,342 --> 00:22:58,078 ما میخوایم اشعه ایکس رو یکم بیشتر برسی کنیم 175 00:22:58,112 --> 00:23:00,180 و تا هفته دیگه باهات تماس میگیریم 176 00:23:17,331 --> 00:23:18,532 هی بیک مشغولی؟ 177 00:23:21,635 --> 00:23:22,503 بیک؟ 178 00:23:26,240 --> 00:23:28,175 وو ووو ووو 179 00:23:28,208 --> 00:23:29,109 اسحاق چه خبره مرد؟ 180 00:23:29,143 --> 00:23:31,011 کجا بودی؟ 181 00:23:31,044 --> 00:23:33,046 مارک همش دنبالت بود 182 00:23:33,080 --> 00:23:34,415 یه دقیقه وقت داری؟ 183 00:23:34,448 --> 00:23:35,915 میخوام یه چیزی رو نشونت بدم 184 00:23:37,551 --> 00:23:38,419 حتما 185 00:24:22,162 --> 00:24:23,030 چی؟ 186 00:24:27,234 --> 00:24:28,235 ببین رفته 187 00:24:29,670 --> 00:24:31,104 لیوان چیشد؟ 188 00:24:33,173 --> 00:24:34,241 اره لیوان 189 00:24:38,679 --> 00:24:39,546 این لیوان؟ 190 00:24:42,483 --> 00:24:43,383 حالت خوبه؟ 191 00:24:44,751 --> 00:24:46,520 تو اینو ندیدی؟ 192 00:24:46,553 --> 00:24:48,021 چی دیدی؟ 193 00:24:48,055 --> 00:24:48,889 تو پنج دقیقه بهش خیره شدی 194 00:24:48,922 --> 00:24:51,058 و بعد نمیدونم این چه کاری بود 195 00:24:51,091 --> 00:24:52,693 نه منظورم اینه ناپدید شد 196 00:24:52,726 --> 00:24:53,727 اینو ندیدی؟ 197 00:24:55,529 --> 00:24:56,463 جدی میگی؟ 198 00:25:04,137 --> 00:25:05,706 خیلی خوب 199 00:25:05,739 --> 00:25:07,508 من یه چیز دیگه ای دارم که میخوام نشونت بدم 200 00:25:21,688 --> 00:25:23,156 اون چی بود؟ 201 00:25:23,190 --> 00:25:24,691 شنبه بود 202 00:25:24,725 --> 00:25:26,260 من برای پیاده روی رفتم 203 00:25:26,293 --> 00:25:27,661 تو میگی این واقعیه 204 00:25:29,563 --> 00:25:31,198 بهم باور داری درسته؟ 205 00:25:31,231 --> 00:25:33,133 منظورم اینه که این خیلی دیوونه کننده هست 206 00:25:34,468 --> 00:25:37,137 همه این اتفاقاتی که افتاده با شهاب سنگ 207 00:25:38,338 --> 00:25:41,141 چند روز گذشته کجا بودی؟ 208 00:25:41,174 --> 00:25:42,242 دیروز؟ 209 00:25:42,276 --> 00:25:44,278 اره دیروز 210 00:25:44,311 --> 00:25:45,345 من برای پیاده روی رفتم 211 00:25:45,379 --> 00:25:46,580 نه 212 00:25:46,613 --> 00:25:48,115 این شنبه بود 213 00:25:48,148 --> 00:25:49,683 عزیزم امروز چهارشنبه هست 214 00:25:49,716 --> 00:25:52,352 تموم هفته از کار بیکار شدی 215 00:25:52,386 --> 00:25:55,188 دیشب اطلاعات بیشتری از نمونه ها بدست اوردم 216 00:25:55,889 --> 00:25:57,324 اوه هی اسحاق 217 00:26:02,259 --> 00:26:02,829 خیلی خوب 218 00:26:04,131 --> 00:26:06,066 پی اچ خاک 7 خنثی هست 219 00:26:06,733 --> 00:26:08,335 پس هنوز نشونه ای نداریم؟ 220 00:26:08,368 --> 00:26:10,103 نه هنوز نه 221 00:26:10,137 --> 00:26:12,639 منظورم اینه توی دهانه آتشفشانی جایی باید قطعه هاش باشه 222 00:26:12,673 --> 00:26:14,808 این معنی نداره 223 00:26:14,841 --> 00:26:17,277 هیچ نشونه ای از نیکل توی خاک وجود نداره 224 00:26:17,311 --> 00:26:18,745 مگه اینکه عناصر طبیعی داشته باشه 225 00:26:18,779 --> 00:26:20,247 با مواد شیمیایی که پیچیدگی بیشتری دارن 226 00:26:20,280 --> 00:26:22,316 هیچ مدرکی از شهاب سنگ وجود نداره 227 00:26:22,353 --> 00:26:24,451 باید یه اواری یا چیزی ازش باقی مونده باشه 228 00:26:24,484 --> 00:26:25,852 منظورم اینکه تصاویر دوربین های مداربسته ای که داریم 229 00:26:25,886 --> 00:26:26,820 به درد به خور نیست 230 00:26:27,454 --> 00:26:29,756 نه آثار سوختن 231 00:26:29,790 --> 00:26:30,824 میدونی که این بهترین تصویر اون بیرون 232 00:26:30,864 --> 00:26:32,466 هست که درواقع با دوربین تلفن همراه گرفته شده 233 00:26:32,492 --> 00:26:33,694 تصویر بارلی؟ 234 00:26:33,727 --> 00:26:36,229 نه یه نفر دیگه توی مجله علمی منتشر کرده 235 00:26:36,263 --> 00:26:37,065 اوه واقعا؟ 236 00:26:37,104 --> 00:26:38,172 اره بزارین بیارمش 237 00:26:38,198 --> 00:26:39,366 باید اونو بهش نشون بدیم نمیتونیم الان بهش نشون بدیم 238 00:26:39,391 --> 00:26:42,227 سعی کردم مجبورشون کنم دوتا عکس ما رو پست کنن 239 00:26:42,269 --> 00:26:44,438 سایتشون روزانه میلیونا بازدید میخوره 240 00:26:44,479 --> 00:26:45,814 اره این فقط یه روز بوده 241 00:26:45,839 --> 00:26:47,307 و اونا همین الانشم یه میلیون بازدید با این یکی دارن 242 00:26:47,341 --> 00:26:48,175 میدونم 243 00:26:54,214 --> 00:26:55,515 اون کجا میره؟ 244 00:26:55,549 --> 00:26:57,417 نمیدونم 245 00:27:53,974 --> 00:27:55,776 لینکی که برات ارسال کردم رو دیدی؟ 246 00:27:55,809 --> 00:27:56,476 اوه نه 247 00:27:56,510 --> 00:27:57,944 باید اون فیلم رو ببینی 248 00:27:57,969 --> 00:28:00,905 یارو میگه فضاییا دزدیدنش اون فیلم داره 249 00:28:00,947 --> 00:28:02,816 خنده داره ولی به نظر معتبره 250 00:28:14,728 --> 00:28:15,362 سلام؟ 251 00:28:15,395 --> 00:28:17,798 سلام شما اسحاق سیپرس هستین؟ 252 00:28:17,831 --> 00:28:19,232 اره خودمم 253 00:28:19,266 --> 00:28:21,868 سلام من کریستین شفر از کا اف ال آ هستم 254 00:28:25,572 --> 00:28:26,473 سلام کریستین 255 00:28:26,506 --> 00:28:28,909 من ویدیوت رو دیدم که انلاین منتشر کرده بودی 256 00:28:28,942 --> 00:28:31,012 و خیلی شیفتش شدم 257 00:28:31,045 --> 00:28:33,747 توی فکرم که اگه تو در دسترسی 258 00:28:33,780 --> 00:28:35,482 حضورا همدیگه رو ببینیم 259 00:28:35,515 --> 00:28:36,983 پس ما میتونیم داستانی دربارش بگیم 260 00:29:25,632 --> 00:29:26,299 سلام؟ 261 00:29:26,333 --> 00:29:27,400 سلام شما اسحاق هستین؟ 262 00:29:27,434 --> 00:29:28,268 بله 263 00:29:28,301 --> 00:29:29,870 اسحاق اسم من دارن میرز هست 264 00:29:29,903 --> 00:29:31,371 از یه وبلاگ رسانه ای انلاین 265 00:29:31,404 --> 00:29:33,007 ما دوست داریم یه مصاحبه بکنیم اگه تو در دسترس هستی 266 00:29:33,032 --> 00:29:35,400 اوه حتما بله.من باید برم دیر کردم برای کار 267 00:29:35,442 --> 00:29:36,476 میتونم بعدا باهات تماس بگیرم؟ 268 00:29:36,510 --> 00:29:37,778 حتما بزار اطلاعاتم رو بهت بدم 269 00:29:37,811 --> 00:29:38,545 برای تماس گرفتن باهام 270 00:29:50,991 --> 00:29:52,093 سلام اسحاق 271 00:29:52,126 --> 00:29:54,061 وینس پرایس از دیلی باند هستم 272 00:29:54,086 --> 00:29:55,053 من ویدیوت رو دیدم و میخواستم بدونم که 273 00:29:55,096 --> 00:29:57,764 ....اگه علاقه مندی که یه داستان تعریف کنی 274 00:30:21,488 --> 00:30:24,357 خیلی خوب وقتی بریم توی پخش زنده معرفیت میکنم 275 00:30:24,391 --> 00:30:25,992 و این دقیقا مثل اینکه داریم دربارش صحبت میکنیم 276 00:30:26,027 --> 00:30:28,728 پنج پنج چهار سه دو 277 00:30:31,065 --> 00:30:31,998 عصر بخیر 278 00:30:32,041 --> 00:30:34,709 من اینجا با ساکن محلی اسحاق سیپرس هستم 279 00:30:34,733 --> 00:30:36,502 داستانی دیروز به دست ما رسید 280 00:30:36,535 --> 00:30:39,605 از یه فیلم ویروسی از یه ادم ربایی فضایی واقعی 281 00:30:39,646 --> 00:30:42,050 حالا اسحاق ادعا میکنه که ربوده شده 282 00:30:42,076 --> 00:30:44,611 و اینجا ویدویی هست که اون میگه مدرکی 283 00:30:44,651 --> 00:30:45,719 از این حادثه هست 284 00:30:57,591 --> 00:31:01,028 خب اسحاق میتونی بهمون بگی توی اون بعد از ظهر چه اتفاقی افتاد؟ 285 00:31:03,030 --> 00:31:06,633 خب پیاده رویم تموم شده بود و 286 00:31:06,666 --> 00:31:07,934 از جاده رفتم بیرون 287 00:31:07,968 --> 00:31:10,770 و من صدا رو توی سمت راستم شنیدم 288 00:31:10,804 --> 00:31:12,073 اونور رو نگاه کردم و اون چیز رو دیدم 289 00:31:12,106 --> 00:31:13,540 که از بین بوته ها بیرون اومد 290 00:31:14,674 --> 00:31:18,645 و اون وقت فقط بهم خیره شده بود 291 00:31:18,678 --> 00:31:20,614 و من فقط ایستاده بودم نمیدونستم باید چیکار کنم 292 00:31:20,647 --> 00:31:21,982 احساس کردم فلج شدم 293 00:31:22,016 --> 00:31:24,985 وقتی که اون رفت احساس کردم که دوباره میتونم حرکت کنم 294 00:31:25,019 --> 00:31:27,654 اولین چیزی که به ذهنم رسید این بود که فرار کنم 295 00:31:27,687 --> 00:31:31,658 خب با تمام سرعت توی جهت مخالف دویدم 296 00:31:31,691 --> 00:31:34,828 و وقتی که داشتم فرار میکردم این صدا رو میشنیدم 297 00:31:34,861 --> 00:31:36,863 مثل یه ماشین بود 298 00:31:36,897 --> 00:31:39,133 ولی اونجا چیزی نبود و 299 00:31:42,103 --> 00:31:44,138 ناگهان بدنم تکون خورد 300 00:31:44,171 --> 00:31:45,906 حس کردم که با یه ماشین برخورد کردم 301 00:31:45,949 --> 00:31:48,985 و میتونم بگم یه چیزی اشتباه بود 302 00:31:49,010 --> 00:31:50,510 ولی نتونستم بدنم رو حرکت بدم 303 00:31:50,543 --> 00:31:52,412 و چشام شروع کرد به سیاهی رفتن 304 00:31:53,613 --> 00:31:54,581 و چیز دیگه ای که یادمه 305 00:31:54,614 --> 00:31:57,218 اینکه توی یه مکان کاملا متفاوت از خواب بیدار شدم 306 00:31:57,251 --> 00:31:58,119 ووو 307 00:31:59,586 --> 00:32:04,025 خب تو فکر نمیکنی که مناسب تر بود 308 00:32:04,071 --> 00:32:06,459 که تو یه دوربین با خودت میداشتی؟ 309 00:32:06,493 --> 00:32:08,995 میدونی اتفاقی که افتاده بود رو می گرفتی توی این دوربین؟ 310 00:32:10,630 --> 00:32:12,799 خب نه من اول داشتم از خودم فیلمبرداری میکردم 311 00:32:14,001 --> 00:32:15,869 این واقعا چیزیه که مردم انجامش میدن؟ 312 00:32:17,104 --> 00:32:19,839 منظورم اینکه چرا چرا از خودت فیلمبرداری میکردی؟ 313 00:32:26,947 --> 00:32:28,915 من شروع میکردم به انجام اینکار 314 00:32:28,949 --> 00:32:30,817 چون این یه کار درمانی بود و به نوعی 315 00:32:30,850 --> 00:32:32,519 یه آزمایش برای من 316 00:32:33,620 --> 00:32:34,255 این چیزیه که عادی نیست 317 00:32:34,288 --> 00:32:36,190 میخواستم اینکار رو بکنم 318 00:32:36,223 --> 00:32:37,757 جالبه 319 00:32:37,791 --> 00:32:41,828 خب الان تو لیسانس ریاضیات رو داری 320 00:32:41,861 --> 00:32:44,531 و تو الان به عنوان مهندس کامپیوتر کار میکنی 321 00:32:44,572 --> 00:32:46,741 برای جی پی ال درسته؟ 322 00:32:46,766 --> 00:32:51,604 پس ممکنه که تو این فیلم رو درست کرده باشی 323 00:32:51,638 --> 00:32:52,973 توی کامپیوترت؟ 324 00:32:56,783 --> 00:32:58,518 من اینو درست نکردم 325 00:32:58,545 --> 00:32:59,180 این واقعا برام اتفاق افتاد 326 00:32:59,213 --> 00:33:00,281 این جعلی نیست 327 00:33:00,314 --> 00:33:01,148 این برام واقعا اتفاق افتاد 328 00:33:01,182 --> 00:33:02,316 باشه 329 00:33:02,350 --> 00:33:05,219 خب منظورم اینکه این قطعا یه داستان جالبه 330 00:33:05,252 --> 00:33:07,687 ممنونم از اسحاق به خاطر وقتی که گذاشت 331 00:33:07,721 --> 00:33:10,824 حالا این میتونه یه داستان ادم ربایی واقعی باشه 332 00:33:10,864 --> 00:33:12,300 یا فقط یه شوخی دیگه هست؟ 333 00:33:12,326 --> 00:33:13,626 ما بهتون اجازه میدیم تصمیم بگیرین 334 00:33:13,660 --> 00:33:16,930 به صفحه اصلی ما در برین KFLA.com/stories 335 00:33:16,963 --> 00:33:18,565 و بهمون بگین شما چی فکر میکنین 336 00:33:19,906 --> 00:33:21,641 اره پیچیده بود, عالی 337 00:33:21,668 --> 00:33:22,836 عالیه خیلی ممنونم ازت 338 00:33:24,904 --> 00:33:25,739 بعد چیکار میکنیم؟ 339 00:33:25,772 --> 00:33:26,706 صفحه های منو داری؟ 340 00:33:30,643 --> 00:33:32,046 خب این چیز یه شبه منفجر شد 341 00:33:32,086 --> 00:33:34,255 بعضیا یه ویدیو منتشر کردن که ادعا میکنه 342 00:33:34,281 --> 00:33:36,816 اون توسط فضاییا ربوده شده 343 00:33:36,850 --> 00:33:39,686 تا الان که من اثبات درستی نمیبینم 344 00:33:39,719 --> 00:33:40,987 که این چیز واقعیه 345 00:33:41,022 --> 00:33:42,889 منظورم اینکه اره خیلی راحت میتونه جعلی باشه 346 00:33:42,922 --> 00:33:45,092 اما داره تبدیل میشه به سر فصل روزنامه ها 347 00:33:45,126 --> 00:33:46,060 این خیلی خوب ساخته شده 348 00:33:46,093 --> 00:33:48,928 چندتا چیز هست که باید بررسیشون کنیم 349 00:33:48,962 --> 00:33:52,233 بزرگترین استدلال اینکه همزمان 350 00:33:52,266 --> 00:33:54,734 با سقوط شهاب سنگ توی همون روز اتفاق افتاده 351 00:33:54,776 --> 00:33:57,912 امکان نداره که یه انسان معمولی 352 00:33:57,937 --> 00:33:59,639 بتونه این حرکت رو انجام بده 353 00:33:59,672 --> 00:34:02,675 در واقع ما چندین روش تحلیلی روش انجام دادیم 354 00:34:02,709 --> 00:34:03,543 اوه بیخیال 355 00:34:03,576 --> 00:34:05,346 در این صورت هیچ راهی برای فهمیدن وجود نداره 356 00:34:05,379 --> 00:34:07,081 و این شواهد قابل قبولی نیست 357 00:34:07,114 --> 00:34:09,116 اون فقط یه بچه هست که دنبال توجه 358 00:34:09,150 --> 00:34:10,017 !و همین 359 00:34:10,051 --> 00:34:12,286 اسحاق ممکنه بهم بگی هر چیزی که 360 00:34:12,319 --> 00:34:13,387 اتفاق افتاده؟ 361 00:34:13,421 --> 00:34:14,221 میتونی هر چیزی رو که توی فضاپیما اتفاق افتاده توصیف کنی؟ 362 00:34:14,255 --> 00:34:15,989 چرا با خودت دوربین داشتی؟ 363 00:34:16,023 --> 00:34:17,791 چه احساسی داره دونستن اینکه مردم 364 00:34:17,824 --> 00:34:19,093 میگن تو یه فریب دهنده ای؟ 365 00:34:21,328 --> 00:34:22,929 با مردی که میگه کمک کرده 366 00:34:22,962 --> 00:34:26,599 تا اسحاق سیپرس ویدیو ادم ربایی مفتضح رو درست کنه آشنا بشین 367 00:34:26,633 --> 00:34:28,968 اره ما همدیگه رو توی دانشگاه میشناختیم 368 00:34:29,003 --> 00:34:30,904 و برنامه های سه بعدی مختلفی هست 369 00:34:30,945 --> 00:34:33,015 که ما یاد گرفتیم که ادم فضایی رو طوری درست کنیم که واقعی به نظر برسه 370 00:34:33,040 --> 00:34:34,308 مردم توجهشون جلب شده 371 00:34:34,341 --> 00:34:36,910 که از مدیران برجسته جلوه های بصری در هالیوود 372 00:34:36,943 --> 00:34:38,711 به این ویدیو ورود کردن 373 00:34:38,745 --> 00:34:40,047 خب خیلی واقعی به نظر میرسه 374 00:34:40,081 --> 00:34:43,716 منظورم اینکه اگه الکی باشه خیلی جالبه 375 00:34:43,750 --> 00:34:44,818 و خیلی خوب انجام شده 376 00:34:44,851 --> 00:34:47,221 متاسفانه این یه فیلم دست ساز خونگیه 377 00:34:47,254 --> 00:34:49,756 با یه لپ تاپ ارزون قیمت میتونی یه چیزی مثل اینو درست کنی 378 00:34:49,789 --> 00:34:51,292 تیم شایعه به نظر من یه انیمیشن اماتوره 379 00:34:51,325 --> 00:34:52,659 این به نظر الکیه 380 00:36:39,974 --> 00:36:41,976 میتونم چیزی بهت بدم؟ 381 00:36:42,002 --> 00:36:44,071 اره قهوه سیاه لطفا 382 00:36:56,083 --> 00:36:56,950 سارا؟ 383 00:36:59,893 --> 00:37:00,528 هی 384 00:37:00,554 --> 00:37:01,422 هی 385 00:37:05,992 --> 00:37:07,127 میتونم بهت چیزی بدم؟ 386 00:37:08,128 --> 00:37:09,330 الان چیزی نمیخوام 387 00:37:11,065 --> 00:37:12,032 خیلی خوب 388 00:37:12,066 --> 00:37:14,268 اگه چیز دیگه ای نیاز داشتین بچه ها بهم خبر بدین 389 00:37:17,937 --> 00:37:19,006 ممنونم که اومدی 390 00:37:20,207 --> 00:37:22,376 میدونم واقعا عجیبه ملاقات با یه غریبه 391 00:37:25,179 --> 00:37:27,847 پس تو گفتی برات اتفاق افتاده اره؟ 392 00:37:29,250 --> 00:37:30,850 چی؟ 393 00:37:30,875 --> 00:37:33,112 همون چیزی که فکر میکنی با بازوت اتفاق افتاده بوده 394 00:37:33,153 --> 00:37:35,289 من نمیگم چیزی شبیه به این اتفاق افتاده بوده 395 00:37:35,322 --> 00:37:36,990 اتفاق عجیبی برات نیوفتاده 396 00:37:37,024 --> 00:37:38,092 قبل از اینکه متوجهش بشی؟ 397 00:37:39,526 --> 00:37:40,860 نمیدونم درباره چی صحبت میکنی 398 00:37:40,900 --> 00:37:42,136 چیزی که به سر بازوت اومده 399 00:37:43,097 --> 00:37:43,863 همون چیزیه که به سر منم اومده 400 00:37:45,132 --> 00:37:47,001 من متوجهش نشدم تا اینکه 401 00:37:53,207 --> 00:37:54,074 اینجا 402 00:38:08,289 --> 00:38:09,156 من اینو دیدم 403 00:38:10,124 --> 00:38:11,158 این واقعیه؟ 404 00:38:12,992 --> 00:38:13,826 ...تو واقعا 405 00:38:13,860 --> 00:38:15,029 واقعیه 406 00:38:15,472 --> 00:38:17,006 میدونم باور کردنش برای مردم سخته 407 00:38:17,031 --> 00:38:17,964 من واقعا اونا رو مقصر نمیدونم 408 00:38:19,266 --> 00:38:20,933 به خاطر همین باهات تماس گرفتم 409 00:38:25,506 --> 00:38:27,341 این چیزا واقعا اتفاق میوفته؟ 410 00:38:31,944 --> 00:38:33,414 این نقاشیا رو دیدی؟ 411 00:38:35,915 --> 00:38:37,484 این توی قرن 15 نقاشی شده 412 00:38:38,918 --> 00:38:40,054 منظورم اینه به بعضی بخشای نقاشیا نگاه کنین 413 00:38:40,087 --> 00:38:43,123 اینا بعضی از قدیمی ترین گزارش هاییه که ثبت شده 414 00:38:43,157 --> 00:38:46,260 این توی سال 1710 توسط اریک گلدر نقاشی شده 415 00:38:46,293 --> 00:38:47,227 !ببین 416 00:38:47,261 --> 00:38:49,596 منظورم اینکه انگار اونا همیشه اطرافمون بودن 417 00:38:49,630 --> 00:38:51,964 توی سال 1899 نیکولا تسلا این غول رو ساخت 418 00:38:51,998 --> 00:38:53,567 برج رادیویی توی خونش در کلورادو 419 00:38:53,600 --> 00:38:57,204 و اون این سیگنالا رو دریافت کرد اون توالی شماره ها 420 00:38:57,237 --> 00:38:59,573 و اون متقاعد شده بود اونا ارتباطات فضاییا هستن 421 00:38:59,606 --> 00:39:01,575 فکر میکرد این شماره ها میتونن 422 00:39:01,608 --> 00:39:03,277 یه روش ارتباطی جهانی باشن 423 00:39:04,411 --> 00:39:07,314 مهندس نروژی جور گن هاوز سال 1927 424 00:39:07,348 --> 00:39:09,216 اون با سیگنالای رادیویی ازمایش میکرد 425 00:39:09,249 --> 00:39:10,417 و توی بعضی از ازمایشا 426 00:39:10,451 --> 00:39:12,419 سیگنالا به سمتش بر میگشتن 427 00:39:12,453 --> 00:39:14,321 چند ثانیه بعد از پایان ارسال 428 00:39:15,222 --> 00:39:17,191 اون هرگز نتونست توضیح بده چرا 429 00:39:17,223 --> 00:39:19,092 در اپولو 11 سال 1969 430 00:39:19,126 --> 00:39:20,627 فضانورد بوز الدرین مخفیانه گفت 431 00:39:20,661 --> 00:39:22,396 که اونا اون شی رو از پنجره دیدن 432 00:39:22,429 --> 00:39:24,465 درست داشت کنارشون حرکت میکرد 433 00:39:24,498 --> 00:39:26,600 هرگز مشخص نشد 434 00:39:26,633 --> 00:39:30,003 توی سال 1977 تلسکوب شهری این سیگنال غیر طبیعی رو گرفته 435 00:39:30,037 --> 00:39:32,606 اون نشونه ارسال سیگنال میان ستاره ای بوده 436 00:39:32,639 --> 00:39:34,141 اونا نمیتونن بفهمن از کجا اومده 437 00:39:34,174 --> 00:39:34,974 یا کی ارسالش کرده 438 00:39:36,076 --> 00:39:39,246 سال 1998 شاتل فضایی ناسا اندور 439 00:39:39,279 --> 00:39:42,116 فضانوردا از این شی سیاه عکس میگیرن 440 00:39:42,149 --> 00:39:43,384 درست بالای زمین 441 00:39:43,417 --> 00:39:45,352 منظورم اینه اونا همشون همینجان 442 00:39:51,392 --> 00:39:53,993 در مورد اون ادم ربایی توی سال 1979 شنیدی؟ 443 00:39:54,019 --> 00:39:55,154 نه چه اتفاقی افتاد؟ 444 00:39:56,121 --> 00:39:57,288 باید جزئیاتش رو بدونم 445 00:39:57,331 --> 00:39:59,299 ولی اون مرد توی جنگل ربوده شد 446 00:39:59,332 --> 00:40:01,167 فکر کنم الاسکا بود؟ 447 00:40:02,302 --> 00:40:03,370 و سه تا شاهد باهاش بودن 448 00:40:03,404 --> 00:40:05,139 که همه تستای دروغ سنجی رو پشت سر گذاشتن 449 00:40:07,581 --> 00:40:10,050 فکر کنم اسمش کرال یا کلارک بود 450 00:40:10,077 --> 00:40:12,613 یادم نمیاد باید بگردم دنبالش ولی 451 00:40:12,654 --> 00:40:14,356 بعد که داستانش رو تموم کرد 452 00:40:16,183 --> 00:40:17,451 اون گم شد 453 00:40:19,753 --> 00:40:22,189 میدونم که اونو یه جایی توی کامپیوترم ذخیره کردم 454 00:40:25,992 --> 00:40:27,227 این شماره منه 455 00:40:28,128 --> 00:40:29,730 اگه خواستی نمیدونم 456 00:40:29,755 --> 00:40:31,990 صحبت کنی یا هر چیزی میدونی دیگه 457 00:40:33,167 --> 00:40:34,034 باشه 458 00:40:35,068 --> 00:40:35,935 جالبه 459 00:40:38,705 --> 00:40:39,573 بهتره برم 460 00:40:44,678 --> 00:40:45,512 خداحافظ 461 00:40:45,546 --> 00:40:46,413 خداحافظ 462 00:42:12,733 --> 00:42:13,400 سلام؟ 463 00:42:13,433 --> 00:42:14,568 سلام شما اسحاق هستین؟ 464 00:42:14,601 --> 00:42:16,537 سلام بله 465 00:42:16,570 --> 00:42:18,205 سلام سارام 466 00:42:18,238 --> 00:42:19,640 اوه هی حالت چطوره؟ 467 00:42:20,874 --> 00:42:21,842 خوبم 468 00:42:21,875 --> 00:42:25,112 هی اون داستانی که برات تعریف کردم رو پیدا کردم 469 00:42:25,145 --> 00:42:26,413 اسم مرده کارل میسنر هست 470 00:42:27,714 --> 00:42:31,552 میگه که اون در سال 1979 توی ورانگل الاسکا ربوده شده 471 00:42:31,585 --> 00:42:33,086 اون و سه نفر از همکاراش 472 00:42:33,120 --> 00:42:34,588 توی طبیعت الاسکا چوب بری میکردن 473 00:42:34,621 --> 00:42:36,223 حدود نیم ساعت از نزدیکترین شهر فاصله داره 474 00:42:36,256 --> 00:42:37,691 اسمش چی بود؟ 475 00:42:37,724 --> 00:42:39,059 کارل میسنر 476 00:42:41,128 --> 00:42:42,696 توی راه برگشتشون بعد از یه روز کاری 477 00:42:42,729 --> 00:42:45,465 اونا به یه دیسک بزرگ شناور روبه رو میشن 478 00:42:45,499 --> 00:42:47,534 اونا یه نور سبز مایل به ابی میبینن که کارل رو هدف قرار میده 479 00:42:47,568 --> 00:42:49,236 و اونو میکشه داخل سفینه 480 00:42:50,437 --> 00:42:52,406 من چیزی دربارش نمیبینم 481 00:42:55,342 --> 00:42:56,476 ولی من صفحه هارو اسکن کردم 482 00:42:56,510 --> 00:42:57,644 میتونی برام بفرسیشون؟ 483 00:42:57,678 --> 00:42:58,879 باشه 484 00:42:58,912 --> 00:43:01,415 اسحاق سایپروس همونی که داستان آدم ربایی داشت 485 00:43:01,448 --> 00:43:04,251 که در سطح جهان پیچیده و همه فریب خوردن 486 00:43:04,585 --> 00:43:06,320 هی برام داستانشو بفرست یه نگاهی بهش میندازم 487 00:43:06,353 --> 00:43:06,753 باشه 488 00:43:06,787 --> 00:43:07,955 خداحافظ 489 00:43:07,988 --> 00:43:10,824 اره،نمیبینم کسی اینو جدی بگیره 490 00:43:10,857 --> 00:43:12,492 منظورم اینه که واقعا نمیبینم 491 00:43:12,526 --> 00:43:14,861 این پسر از اون فیلم به اینور چطور شده 492 00:43:14,895 --> 00:43:18,265 بیشتر و بیشتر عادی سازیه 493 00:44:40,914 --> 00:44:42,883 هی،بذار یه دستی بهت برسونم 494 00:44:51,558 --> 00:44:52,392 مرسی رفیق 495 00:44:52,426 --> 00:44:52,926 آره،جالب نیست 496 00:44:54,361 --> 00:44:56,596 بنطر میاد کلی روشون کار کردی 497 00:44:56,630 --> 00:44:58,498 خیلی ازشون داری 498 00:45:00,701 --> 00:45:02,502 هی 499 00:45:02,536 --> 00:45:04,404 من جایی ندیدمت؟ 500 00:45:06,673 --> 00:45:09,010 آره،تو اون پسر داخل اخبار هایی 501 00:45:09,043 --> 00:45:10,777 همون که داستان آدم ربایی داشت 502 00:45:11,978 --> 00:45:13,847 فکر میکنم میشناسمت 503 00:45:13,880 --> 00:45:15,248 آره،منم 504 00:45:15,282 --> 00:45:15,949 آره 505 00:45:16,983 --> 00:45:17,818 ممنون 506 00:45:17,851 --> 00:45:19,553 هی،یه لحظه صبر کن 507 00:45:20,787 --> 00:45:22,556 میدونم خیلی توجه به خرج دادی 508 00:45:22,589 --> 00:45:23,390 راجب داستانت 509 00:45:23,423 --> 00:45:24,891 ..نمیخوام اذیتت کنم،فقط 510 00:45:24,925 --> 00:45:25,792 من نویسندم 511 00:45:27,861 --> 00:45:29,030 بلاگ آنلاین خودمو نوشتم 512 00:45:29,063 --> 00:45:33,467 دوست دارم کمکت کنم که داستان خودتو داشته باشی،میدونی؟ 513 00:45:33,500 --> 00:45:34,868 منظورم اینه که میدونم مطبوعات چطور می پیچونن داستانو 514 00:45:34,901 --> 00:45:35,902 اصلا منصفانه نیست 515 00:45:37,370 --> 00:45:39,673 منظورم اینه که میخوام کمکت کنم تا هر چی که میخوای بگی 516 00:45:41,075 --> 00:45:43,610 به هر حال،بهش فکر کن هیچ فشاری در کار نیست 517 00:45:44,845 --> 00:45:47,014 اوه هی،چی میخوای بذار کارتمو بهت بدم 518 00:45:50,684 --> 00:45:51,518 بفرما 519 00:45:51,551 --> 00:45:52,753 باشه،فقط بهش فکر کن 520 00:45:54,387 --> 00:45:55,622 خوش حال میشم بتونم کمک ‌کنم 521 00:45:55,655 --> 00:45:58,558 به هر حال،روز خوبی داشته باشی 522 00:45:58,592 --> 00:45:59,459 ممنون 523 00:46:06,767 --> 00:46:08,668 دلیلی نمیبینم که بخوام بهش فکر کنم 524 00:46:08,702 --> 00:46:10,604 مثل یه مورد قانونی 525 00:46:10,637 --> 00:46:12,839 نمیدونم این چرا هنوز یه سواله 526 00:46:15,675 --> 00:46:16,910 به طور تصادفی 527 00:46:16,943 --> 00:46:18,612 و هنوز به کسی گزارش نداده 528 00:46:18,645 --> 00:46:20,647 فیلمو پست کرده؟ 529 00:46:20,680 --> 00:46:22,382 هیچ فیلمی از ناپدیدیش نیست 530 00:46:22,415 --> 00:46:23,884 !و این دلیلیه که هیچ دلیلی نمیبینم 531 00:46:23,917 --> 00:46:25,786 تا به اساسی بودنش فکر کنم 532 00:47:15,602 --> 00:47:18,605 خیلی خب،خداحافظ 533 00:47:19,606 --> 00:47:20,274 سلام- سلام- 534 00:47:20,308 --> 00:47:21,641 من دنبال کیت اوبرمن میگردم؟ 535 00:47:21,675 --> 00:47:23,077 اوبرمن 536 00:47:23,110 --> 00:47:23,944 اسمت چیه؟ 537 00:47:23,977 --> 00:47:26,047 اسحاق سایپروس 538 00:47:32,786 --> 00:47:33,653 سلام کیت 539 00:47:34,788 --> 00:47:37,858 اسحاق سایپروس اینجاست که ببینتت 540 00:47:38,892 --> 00:47:39,759 آره 541 00:47:40,794 --> 00:47:41,828 البته 542 00:47:41,862 --> 00:47:42,929 الان میارمش 543 00:47:44,664 --> 00:47:45,532 باشه 544 00:47:46,833 --> 00:47:49,136 آقای سایپروس ازین طرف 545 00:48:00,847 --> 00:48:01,715 رسیدیم 546 00:48:02,749 --> 00:48:03,583 هی،ممنون 547 00:48:03,617 --> 00:48:05,852 اسحاق،خوشحالم که میبینمت 548 00:48:05,886 --> 00:48:06,753 بیا داخل 549 00:48:08,122 --> 00:48:10,423 واقعا خوشحالم که تصمیم به اومدن گرفتی 550 00:48:10,457 --> 00:48:11,458 خواهش میکنم،بفرمایین 551 00:48:16,197 --> 00:48:18,598 خب،مرد 552 00:48:18,632 --> 00:48:21,668 رسانه داره با این حرکت دیونه میشه ها؟ 553 00:48:22,969 --> 00:48:24,571 منظورم اینه که فیلمتو نگاه کردی بعد از این که ضبط کردی؟ 554 00:48:24,604 --> 00:48:25,939 همشون شل کردن 555 00:48:25,972 --> 00:48:26,840 اره فکر نمیکردم 556 00:48:26,873 --> 00:48:29,743 خب،چقدر برهان میخوان؟ 557 00:48:29,776 --> 00:48:31,978 میدونی،داشتم فکر میکردم که چجوری میخوای داستانتو باز گو کنی 558 00:48:32,013 --> 00:48:36,917 درست مثل یک جسم انکار ناپذیر بود،آره؟ 559 00:48:36,950 --> 00:48:38,752 ممکنه یکم دیونه کننده بنظر بیاد 560 00:48:38,785 --> 00:48:39,753 ولی من فکر میکنم 561 00:48:41,821 --> 00:48:44,457 تا حالا تست دروغ سنجی نداشتی؟ 562 00:48:44,491 --> 00:48:45,458 تست دروغ سنجی؟ 563 00:48:45,492 --> 00:48:46,860 آره،دروغ سنج 564 00:48:46,893 --> 00:48:48,195 دروغ سنجی 565 00:48:48,229 --> 00:48:51,531 خواهی دید،اگه دستگاه دروغ سنجو رد کنی 566 00:48:51,564 --> 00:48:52,933 و ما اونو نشر کردیم 567 00:48:54,534 --> 00:48:56,137 !مرد تو روی زمینی 568 00:48:58,571 --> 00:48:59,906 باشه،آره 569 00:48:59,940 --> 00:49:01,208 آره،یکی میخوای؟ 570 00:49:02,243 --> 00:49:03,077 اینجا؟ 571 00:49:03,110 --> 00:49:04,045 آره 572 00:49:04,078 --> 00:49:05,478 میتونی؟ 573 00:49:05,512 --> 00:49:06,513 البته 574 00:49:06,546 --> 00:49:07,914 منظورم اینه که خیلی آسونه 575 00:49:07,948 --> 00:49:09,783 کوچیکه،شاخه ها درست مثل تو لب تاب 576 00:49:13,020 --> 00:49:14,554 خب چی فکر میکنی؟ 577 00:49:15,989 --> 00:49:17,024 البته 578 00:49:17,058 --> 00:49:19,093 خوبه،خوبه 579 00:49:19,126 --> 00:49:20,961 باشه،همینجا بمون برمیگردم 580 00:49:33,940 --> 00:49:35,109 باشه 581 00:49:36,977 --> 00:49:37,844 بفرما 582 00:49:40,680 --> 00:49:43,616 خب،چیکار کنیم؟ 583 00:49:45,286 --> 00:49:47,687 دستگاه دروغ سنجی؟ 584 00:49:47,721 --> 00:49:50,257 و داستانمونو بر اساس اون پیش ببریم 585 00:49:51,192 --> 00:49:52,859 دلیلی بر اثبات نشریه 586 00:49:54,061 --> 00:49:56,896 و بعد از اون این امر انکار ناپذیره 587 00:49:56,930 --> 00:49:59,799 میخوام بزرگ ترین برخورد رسانه رو ببینم 588 00:49:59,833 --> 00:50:02,303 خوبه،باید اینارو روی انگشتات بذاری 589 00:50:02,336 --> 00:50:03,903 روی انگشت اشارت 590 00:50:06,040 --> 00:50:08,742 و اونکی رو انگشت ازدواجت 591 00:50:10,244 --> 00:50:12,612 حالا میخوام ازت چند سوال بپرسم 592 00:50:12,645 --> 00:50:14,248 و تو فقط باید با آره یا نه پاسخ بدی 593 00:50:14,948 --> 00:50:15,815 باشه 594 00:50:15,849 --> 00:50:17,751 و اولیش خیلی آسونه 595 00:50:17,784 --> 00:50:19,753 فقط لازمه تست بدم 596 00:50:19,786 --> 00:50:20,754 باشه 597 00:50:20,787 --> 00:50:21,654 باشه 598 00:50:22,655 --> 00:50:23,590 خب بسم الله 599 00:50:24,624 --> 00:50:27,094 اسمت اسحاق سایپروسه؟ 600 00:50:27,128 --> 00:50:27,994 آره 601 00:50:29,596 --> 00:50:31,065 امروز جمعست 602 00:50:31,098 --> 00:50:31,965 آره 603 00:50:34,268 --> 00:50:36,037 ما الان تو لس آنجلسیم؟ 604 00:50:36,070 --> 00:50:36,736 آره 605 00:50:39,373 --> 00:50:40,673 قصد داری صادقانه 606 00:50:40,707 --> 00:50:42,243 به این سوالا پاسخ بدی؟ 607 00:50:43,277 --> 00:50:44,145 آره 608 00:50:45,712 --> 00:50:47,981 این اواخر در اخبار ظاهر شدی؟ 609 00:50:48,015 --> 00:50:48,848 آره 610 00:50:50,717 --> 00:50:51,851 تو انسانی؟ 611 00:50:55,189 --> 00:50:56,057 آره 612 00:50:59,126 --> 00:50:59,993 خوبه 613 00:51:01,328 --> 00:51:02,996 تا حالا از خونه فرار کردی؟ 614 00:51:07,801 --> 00:51:09,170 اره،وقتی بچه بودم 615 00:51:09,203 --> 00:51:11,272 یا فقط با آره یا نه جواب بده یا سوالی نمیپرسم اسحاق 616 00:51:11,305 --> 00:51:12,173 آره 617 00:51:14,908 --> 00:51:17,644 و اخیرا یه فیلمیو تو اینترنت پست کردی؟ 618 00:51:17,677 --> 00:51:18,345 آره 619 00:51:21,015 --> 00:51:22,749 اون فیلم برداشت های اشتباهی داشت؟ 620 00:51:22,782 --> 00:51:24,717 در مورد ناپدید شدنت 621 00:51:26,220 --> 00:51:27,088 نه 622 00:51:28,755 --> 00:51:30,224 خوبه 623 00:51:30,257 --> 00:51:32,126 یادته کجا بودی 624 00:51:32,159 --> 00:51:35,662 چهارشنبه ۶ ام و پنج شنبه ۷ ام ؟ 625 00:51:39,799 --> 00:51:40,667 نه 626 00:51:43,337 --> 00:51:47,108 با یه موجود فرا زمینی برخورد داشتی؟ 627 00:51:52,879 --> 00:51:53,746 اره 628 00:51:59,819 --> 00:52:00,820 یه لحظه وقت بده 629 00:52:12,832 --> 00:52:13,833 آقا 630 00:52:13,867 --> 00:52:14,767 باید با ما بیای 631 00:52:14,801 --> 00:52:15,735 صبر کن،چی؟- آقا- 632 00:52:15,768 --> 00:52:16,936 بذارین برم 633 00:52:16,970 --> 00:52:17,837 بذارین برم 634 00:52:17,871 --> 00:52:18,805 ولم کنید 635 00:52:19,939 --> 00:52:21,075 ولم کنید 636 00:52:38,225 --> 00:52:41,728 بیمار آی او ۱۷۴ آر به بلوک سی 637 00:52:41,761 --> 00:52:43,963 اتاق شماره ۲۸۴ آمادست 638 00:52:43,997 --> 00:52:44,797 پذیرفته شد 639 00:52:45,899 --> 00:52:47,434 بازیابی آگاهی 640 00:52:47,468 --> 00:52:50,670 بیمار بیگانه آی او ۱۷۴ شناسایی شده 641 00:52:54,141 --> 00:52:57,710 به ورودی اصلی واحد کنترل دسترسی داده میشود 642 00:52:57,744 --> 00:53:01,248 بیمار تی او به بلوک سی 643 00:53:01,282 --> 00:53:04,185 اتاق شماره ۲۸۷ آمادست 644 00:53:04,218 --> 00:53:05,919 پذیرفته شد 645 00:53:05,952 --> 00:53:09,156 تایید شد ورود بیمار 646 00:53:24,938 --> 00:53:26,207 بیمار ایمن شد 647 00:53:54,401 --> 00:53:55,402 سلام اسحاق 648 00:53:57,004 --> 00:53:58,905 اسم من اجنت گریوه 649 00:54:00,507 --> 00:54:02,176 ما خلاف خواسته خودت دستگیرت کردیم 650 00:54:02,209 --> 00:54:04,877 چون ما معتقدیم که تو اطلاعاتی داری 651 00:54:04,911 --> 00:54:07,314 که میتونن برای آینده جامعه ما ارزشمند باشن 652 00:54:08,815 --> 00:54:10,750 تو در این شرایط تنها نیستی 653 00:54:11,951 --> 00:54:13,520 خیلی ها تو وضعیت تو هستن 654 00:54:13,554 --> 00:54:15,522 اونجوری که ما ارزیابی کردیم 655 00:54:15,556 --> 00:54:17,258 چیزی برای نگرانی نیست 656 00:54:19,093 --> 00:54:21,528 لازمه چنتا آزمون بگیریم 657 00:54:21,562 --> 00:54:24,398 به منظور این که ببینیم چقدر در معرض تششع بودی 658 00:54:25,466 --> 00:54:27,468 میخواییم که با ما بسازی 659 00:54:28,901 --> 00:54:30,870 و این برای همه عادی میشه 660 00:54:33,407 --> 00:54:35,276 ردیاب رو فعال کنید 661 00:54:35,309 --> 00:54:36,909 دریافت شد 662 00:54:42,483 --> 00:54:44,351 تشخیص داخلی تایید شد 663 00:54:44,385 --> 00:54:45,818 دریافت شد 664 00:54:45,852 --> 00:54:46,986 تی۱ تنظیم شه 665 00:54:47,021 --> 00:54:48,422 دریافت شد 666 00:55:05,372 --> 00:55:07,308 اسحاق،میخوام که روی ترازو تمرکز کنی 667 00:55:07,341 --> 00:55:08,542 تو یه اتاق دیگه 668 00:55:21,055 --> 00:55:22,056 هیچی؟ 669 00:55:22,089 --> 00:55:22,955 هنوز نه 670 00:55:30,564 --> 00:55:32,099 انجام شد،برو تی ۲ 671 00:55:39,906 --> 00:55:41,941 اسحاق،میخوام روی آب تمرکز کنی 672 00:55:43,010 --> 00:55:44,378 سارا کجاست؟ 673 00:55:44,411 --> 00:55:46,979 میخوام که روی آب تمرکز کنی 674 00:55:49,316 --> 00:55:50,184 ما کجاییم؟ 675 00:55:51,285 --> 00:55:53,853 وقتی تمومش کردیم یه تصمیم دیگه میگیریم 676 00:55:58,025 --> 00:55:58,891 بفرما 677 00:56:12,239 --> 00:56:17,244 خیلی خب 678 00:56:19,346 --> 00:56:20,214 گندش بزنن 679 00:56:21,115 --> 00:56:22,249 خیلی خب،تی ۳ 680 00:56:44,371 --> 00:56:45,205 اون چیه؟ 681 00:56:46,039 --> 00:56:46,973 عقربه میزنه 682 00:56:47,007 --> 00:56:49,410 اگه جریان الکتریکی پیدا شد 683 00:56:50,377 --> 00:56:51,245 چیزی نیست 684 00:56:54,981 --> 00:56:56,250 اتاق رو پاکسازی کنید 685 00:57:00,254 --> 00:57:02,122 درباره کارل میسیر چی میدونی؟ 686 00:57:03,390 --> 00:57:04,558 نمیدونه کیه 687 00:57:05,992 --> 00:57:07,394 میدونیم که با کارل نسبت فامیلی داری 688 00:57:07,428 --> 00:57:09,696 میخواییم به ما بگی راجبش چی میدونی 689 00:57:10,564 --> 00:57:12,099 سارا کجاست؟ 690 00:57:12,132 --> 00:57:14,134 اسحاق،دارم ازت مودبانه میپرسم 691 00:57:14,168 --> 00:57:15,002 و تو باید همکاری کنی 692 00:57:15,035 --> 00:57:17,504 یا خیلی گرون تموم میشه برات و خیلی بد 693 00:57:17,538 --> 00:57:18,405 ما کجاییم؟ 694 00:57:20,107 --> 00:57:22,109 پیشنهادت چیه؟ 695 00:57:22,142 --> 00:57:25,279 ما بدون منظور اطراف بریتیش کلمبیا بودیم 696 00:57:25,312 --> 00:57:26,946 تا این که تصادفی اونو پیدا کردیم؟ 697 00:57:33,520 --> 00:57:34,388 کانادا 698 00:57:40,360 --> 00:57:42,429 اسحاق،دوباره ازت نمیپرسم 699 00:57:43,597 --> 00:57:45,399 با کارل در ارتباط بودی؟ 700 00:57:47,301 --> 00:57:48,469 بگو من کجام 701 00:57:50,504 --> 00:57:51,572 چشم ازش بر ندارین 702 00:57:59,613 --> 00:58:02,216 آی او ۱۷۴ رسیدگی شه 703 00:58:06,820 --> 00:58:09,389 مشکلی در ۲۸۴ بلوک سی 704 00:58:17,364 --> 00:58:21,435 بخش امنیت اتاق ۲۸۴ بلوک سی 705 00:58:21,468 --> 00:58:25,138 تکرار کن،مشکل امنیتی ۲۸۴ بلوک سی 706 00:58:26,340 --> 00:58:29,176 قفل امنیتی رو فعال کنید 707 00:58:30,811 --> 00:58:31,612 چیکار میکنی؟ 708 00:58:31,645 --> 00:58:32,312 نمیدونم 709 00:58:32,346 --> 00:58:33,580 گرفتار میشیم 710 00:58:33,614 --> 00:58:35,649 یالا 711 00:58:35,682 --> 00:58:37,050 همه بخش امنیت به بلوک سی 712 00:58:37,084 --> 00:58:38,018 ازین طرف 713 00:58:38,051 --> 00:58:40,020 مشکل در اتاق های ۱۸۴ و ۱۸۵ 714 00:58:43,757 --> 00:58:45,692 آی او ۱۷۴ دست نگه دارین 715 00:58:46,860 --> 00:58:49,096 بخش امنیت مشکل در بلوک سی 716 00:58:49,129 --> 00:58:51,765 با تمام تسهیلات قفل امنیتی 717 00:58:56,169 --> 00:58:58,505 مشکل امنیتی در بلوک سی 718 00:58:58,539 --> 00:59:01,375 با تسهیلات کامل قفل امنیتی 719 00:59:01,408 --> 00:59:05,612 برو برو برو برو برو 720 00:59:07,114 --> 00:59:09,216 با تمام امکانات قفلای امنیتی رو فعال کنید 721 00:59:09,249 --> 00:59:10,150 چیکار میکنی؟ 722 00:59:10,183 --> 00:59:11,318 نمیدونم 723 00:59:11,351 --> 00:59:12,853 سعی کن در خودتو وا کنی 724 00:59:15,188 --> 00:59:17,424 شکاف امنیتی در بلوک سی 725 00:59:17,457 --> 00:59:19,593 با تمام تسهیلات قفل امنیتی 726 00:59:19,626 --> 00:59:20,494 عجله کن 727 00:59:43,417 --> 00:59:44,551 وضعیت اظطرای درخواست رسیدگی 728 00:59:44,585 --> 00:59:46,486 اجازه داده شد 729 00:59:46,520 --> 00:59:48,322 اجازه دسترسی داده نشد 730 00:59:48,355 --> 00:59:49,656 درخواست دسترسی اظطراری 731 00:59:49,690 --> 00:59:50,357 چه اتفاقی افتاده 732 00:59:50,390 --> 00:59:51,458 قربان،یه مشکلی پیش اومده 733 00:59:51,491 --> 00:59:55,429 پس چرا مثل خیار اینجا وایسادی؟ 734 01:00:25,359 --> 01:00:26,460 من هوا و وسیله زمینی میخوام 735 01:00:26,493 --> 01:00:28,161 سریعا منطقه رو بگیردین 736 01:00:28,195 --> 01:00:29,763 هر دو مضنون ابزار ای تی رو دارن 737 01:00:29,796 --> 01:00:32,833 فکر میکنم اونا تو راه بریتیش کلمبیا باشن 738 01:00:32,866 --> 01:00:35,168 باید بریم دنبالشون 739 01:00:35,202 --> 01:00:37,404 ولی از اون مهم تر اینه که تعقیبشون کنیم 740 01:00:38,538 --> 01:00:40,607 پیداشون کنیم،کارل رو پیدا کنیم 741 01:00:41,908 --> 01:00:44,578 تمام کارمندان گزارش برای ارسال 742 01:01:12,506 --> 01:01:13,840 بیا،بذار اینجا امتحانش کنیم 743 01:01:14,941 --> 01:01:15,776 من میبینم اگه کسی نبینه 744 01:01:15,809 --> 01:01:16,843 اینجا- باشه- 745 01:01:19,579 --> 01:01:20,447 سلام؟ 746 01:01:22,916 --> 01:01:24,484 سلام؟ 747 01:01:24,518 --> 01:01:25,786 کسی اینجا نیست؟ 748 01:01:30,757 --> 01:01:32,759 کسی اینجا نیست؟ 749 01:01:32,793 --> 01:01:34,227 ما کجاییم؟ 750 01:01:34,261 --> 01:01:35,295 فکر میکنم در کاستاریکا باشیم 751 01:01:35,328 --> 01:01:36,229 کاستا ریکا؟ 752 01:01:37,931 --> 01:01:39,700 چن روزه که در رفتیم؟ 753 01:01:39,733 --> 01:01:42,269 من حتی نمیدونم امروز چه روزیه 754 01:01:42,302 --> 01:01:43,004 اجنت گریوز کی بود؟ 755 01:01:43,037 --> 01:01:43,937 اون مرد کی بود؟ 756 01:01:45,672 --> 01:01:46,840 ما باید با کارل صحبت کنیم 757 01:01:46,873 --> 01:01:47,974 چطوری؟ 758 01:01:48,009 --> 01:01:48,809 نمیدونم 759 01:01:48,842 --> 01:01:50,243 اگه بتونم یکم اینترنت گیر بیارم 760 01:01:50,277 --> 01:01:51,378 شاید بتونم راهو پیدا کنم 761 01:01:55,649 --> 01:01:56,650 سلام؟ 762 01:01:56,683 --> 01:01:57,451 سلام؟ 763 01:01:57,484 --> 01:01:58,485 سلام 764 01:01:58,518 --> 01:02:01,822 این اطراف جایی برای دسترسی به اینترنت میشناسی؟ 765 01:02:01,855 --> 01:02:03,924 اینترنت،کامپیوتر؟ 766 01:02:14,735 --> 01:02:15,736 از اون طرف؟ 767 01:02:15,769 --> 01:02:16,903 اوه،از اون طرف 768 01:02:25,545 --> 01:02:26,214 مردی که اسمش زِده 769 01:02:28,849 --> 01:02:29,549 از اون طرف؟ 770 01:02:29,583 --> 01:02:31,318 اوه،اون طرف 771 01:03:23,837 --> 01:03:25,072 ما دنبال زد میگردیم 772 01:03:29,776 --> 01:03:30,777 ممنون 773 01:03:38,052 --> 01:03:39,352 زد،درسته؟ 774 01:03:41,022 --> 01:03:41,888 تو زد هستی؟ 775 01:03:43,057 --> 01:03:44,691 ما دنبال اطلاعات در مورد یه نفریم 776 01:03:44,724 --> 01:03:46,860 و زنی در شهر قبلی اسم تو رو به ما داد 777 01:03:46,893 --> 01:03:48,361 گفت میتونی کمکمون کنی 778 01:03:49,163 --> 01:03:50,931 اسمت چیه؟ 779 01:03:50,964 --> 01:03:52,699 اسم من اسحاقه و این ساراست 780 01:03:53,800 --> 01:03:54,901 اسم کاملت 781 01:03:56,137 --> 01:03:57,104 اسحاق سایپرس 782 01:03:59,573 --> 01:04:00,941 ببین بذار بت بگم 783 01:04:00,974 --> 01:04:03,710 که تو باید کاملا باهام صادق باشی 784 01:04:03,743 --> 01:04:04,945 اگه یه چیز اشتباه بهم بگی 785 01:04:04,978 --> 01:04:06,513 نمیتونم کمکت کنم 786 01:04:06,546 --> 01:04:08,615 خب اینم از شانس دوم 787 01:04:08,648 --> 01:04:09,716 اسم واقعیت چیه؟ 788 01:04:11,718 --> 01:04:12,652 من باهات صادقم 789 01:04:12,686 --> 01:04:13,987 اسم واقعیم اسحاق سایپرسه 790 01:04:22,662 --> 01:04:23,797 باشه 791 01:04:23,830 --> 01:04:24,698 بگیر بشین 792 01:04:28,035 --> 01:04:30,104 ما دنبال این پسر میگردیم اسمش کارله 793 01:04:32,106 --> 01:04:33,840 اوه،نه باید بریم 794 01:04:33,874 --> 01:04:34,708 چی؟ 795 01:04:34,741 --> 01:04:35,809 اونا اینجان 796 01:04:46,453 --> 01:04:48,989 حواس مامورای آی اس او آر رو پرت کن هاه؟ 797 01:04:49,023 --> 01:04:50,523 صبر کن،تو اینارو میشناسی؟ 798 01:04:50,557 --> 01:04:51,658 آره،اونا عضوی از بین الملل هستن 799 01:04:51,691 --> 01:04:53,593 برنامه تحقیقات فضایی 800 01:04:53,627 --> 01:04:55,562 اونا در ماموریتی هستن که برای سازمان یو اِنه 801 01:04:55,595 --> 01:04:57,064 یه مخفیگاه خیلی امن که در اون اقامت دارن 802 01:04:57,098 --> 01:04:59,966 زیر زمین تاسیسات این اطرافن 803 01:05:00,001 --> 01:05:01,668 تا راجبشون بدونه 804 01:05:01,701 --> 01:05:02,802 به هر حال مناسب شما غیر نظامیا نیست 805 01:05:04,205 --> 01:05:07,041 برای دسترسی به اینترنت اونا میتونی بگی شاگرد اول بودی 806 01:05:09,243 --> 01:05:11,544 چی میخوای از رادارشون گیر بیاری؟ 807 01:05:11,578 --> 01:05:13,214 هنوز تلاش میکنم بفهمم 808 01:05:13,247 --> 01:05:14,148 اونا مارو دزدین 809 01:05:15,615 --> 01:05:17,851 به خاطر همینه که من غیر مستقیم ارتباط برقرار میکنم 810 01:05:27,194 --> 01:05:28,762 اینجا زندگی میکنی؟ 811 01:05:28,795 --> 01:05:29,729 این اطراف خیلی میچرخم 812 01:05:30,797 --> 01:05:33,700 ولی برای ۶ ماه اخیر اینجا بودم 813 01:05:33,733 --> 01:05:35,769 مثل کاستاریکا نیست 814 01:06:04,131 --> 01:06:04,998 خیلی خب 815 01:06:06,033 --> 01:06:06,900 این 816 01:06:09,070 --> 01:06:09,936 اون بالاست؟ 817 01:06:11,038 --> 01:06:11,905 واو 818 01:06:13,673 --> 01:06:14,808 مراقب باش 819 01:06:33,994 --> 01:06:36,030 باشه اسمش کارله 820 01:06:36,063 --> 01:06:36,896 اسم بزرگش چیه؟ 821 01:06:36,930 --> 01:06:37,764 میسنر 822 01:06:37,797 --> 01:06:38,631 میسنر،کارل میسنر 823 01:06:38,665 --> 01:06:41,002 هی،مرد باهوش،آروم باش 824 01:06:41,035 --> 01:06:42,669 باشه،باشه 825 01:06:42,702 --> 01:06:43,870 اینجا کسی نمیتونه پیدات کنه 826 01:06:43,903 --> 01:06:45,172 پس یه دقیقه استراحت کن 827 01:06:45,206 --> 01:06:46,207 وقتی دارم تنظیمش میکنم 828 01:06:58,252 --> 01:06:59,086 اگه ما فراری نبودیم 829 01:06:59,120 --> 01:07:01,022 اینجا میتونست یه جای خوب برای زندگی باشه 830 01:07:02,023 --> 01:07:03,957 واو،آره 831 01:07:03,990 --> 01:07:04,991 جالبه 832 01:07:06,327 --> 01:07:08,728 میدونم قبلا کی بودی تو کافه دیدمت 833 01:07:11,132 --> 01:07:12,699 داستانتو تو اخبار شنیدم 834 01:07:15,969 --> 01:07:17,138 مثل یه جور بازیافت بود 835 01:07:20,341 --> 01:07:21,975 هیچ موقع داستانتو بهم نگفتی 836 01:07:25,745 --> 01:07:27,981 درواقع با هیچکس راجبش حرف نزدم 837 01:07:32,086 --> 01:07:33,354 باید با عمو و عمم و کابین اونا 838 01:07:33,387 --> 01:07:34,921 در کوهستان شروع کنم 839 01:07:36,057 --> 01:07:37,324 بعد از ظهر رفته بودن پیش دوستاشون 840 01:07:37,358 --> 01:07:39,160 منم برای خودم تو کابین بودم 841 01:07:42,029 --> 01:07:42,962 خسته بودم 842 01:07:44,298 --> 01:07:45,732 نزدیک بود سرمو بذارم یه چرتی بزنم 843 01:07:45,765 --> 01:07:48,768 وقتی این صدا رو از بیرون شنیدم 844 01:07:50,404 --> 01:07:52,173 اول فکر کردم یه کامیون چپ کرده 845 01:07:52,206 --> 01:07:53,907 پس رفتم یه نگاهی بندازم ولی 846 01:07:55,376 --> 01:07:56,876 صدا رفت و 847 01:07:59,246 --> 01:08:01,648 از پنجره یه چیزی توی آسمون دیدم 848 01:08:03,650 --> 01:08:05,885 مثل یه هواپیما بود که حرکتی نداشت 849 01:08:07,088 --> 01:08:08,389 نمیدونستم چیه 850 01:08:08,422 --> 01:08:10,790 و خیلی بهش اهمیت ندادم 851 01:08:10,824 --> 01:08:13,160 پس من برگشتم جامو خوابیدم 852 01:08:15,795 --> 01:08:17,897 وقتی من بیدار شدم سر صبح دو تا شده بودن 853 01:08:17,931 --> 01:08:19,999 و من فکر میکردم،میدونی،فقط بدخواب شدم 854 01:08:20,034 --> 01:08:22,369 ولی فکر کرد عجیبه 855 01:08:23,370 --> 01:08:24,338 فکر کردم غریبه 856 01:08:26,140 --> 01:08:27,274 هیچ موقع همچین حسی نداشتم 857 01:08:33,013 --> 01:08:36,283 و وقتی من عمو و عمه امو صبح دیدم 858 01:08:36,317 --> 01:08:37,284 مظطرب بودن 859 01:08:39,919 --> 01:08:41,355 و گفتن که من برای دو روز گم شده بودم 860 01:08:42,789 --> 01:08:44,158 و اونا همش وسایل تیم جستجوئه اون بیرون 861 01:08:44,191 --> 01:08:45,392 برای پیدا کردن من 862 01:08:50,264 --> 01:08:53,267 ....یادم نمیاد چه اتفاقی افتاده،ولی 863 01:08:53,300 --> 01:08:55,835 یادمه اون چیز عجیبو تو آسمون دیدم 864 01:08:58,339 --> 01:08:59,906 ولی وقتی تحقیق کردم 865 01:08:59,939 --> 01:09:02,775 راستش آدمایی رو پیدا کردم که یه تجربه مشابه داشتن 866 01:09:04,378 --> 01:09:05,179 ولی وقتی به مردم گفتم 867 01:09:05,212 --> 01:09:07,314 سریع فکر کردن که من دیونم 868 01:09:08,848 --> 01:09:09,916 میدونم چه حسی داره 869 01:09:11,218 --> 01:09:12,886 چی باعث شد که فیلمتو پست کنی 870 01:09:13,887 --> 01:09:15,422 وقتی پستش کردم متوجه شدم 871 01:09:15,456 --> 01:09:16,123 مردم بیشتری میتونن ببیننش 872 01:09:16,157 --> 01:09:17,358 و شاید کسی منو باور کرد 873 01:09:18,858 --> 01:09:21,028 فکر کردم یه نقشه خوبیه 874 01:09:21,061 --> 01:09:22,296 آره 875 01:09:22,329 --> 01:09:24,165 مردم راجبم یه چیز میگفتن 876 01:09:25,199 --> 01:09:26,100 میگفتن که فقط برم و 877 01:09:26,133 --> 01:09:28,068 به دنبال توجه باش 878 01:09:28,102 --> 01:09:31,405 آره ممکنه دیونه شده باشیم داستان راجب فضایی ها برای توجه 879 01:09:31,438 --> 01:09:34,108 آره،این همون توجه ایه که ما میخواییم 880 01:09:42,082 --> 01:09:43,050 هی،همه چی رو به راهه؟ 881 01:09:43,083 --> 01:09:45,785 طی ۳۰ سال اخیر ازین پسر چیزی ضبط نشده 882 01:09:45,818 --> 01:09:46,953 میدونه چطور روی شبکه بمونه 883 01:09:46,986 --> 01:09:48,022 دنبال فرد درست میگردی؟ 884 01:09:48,055 --> 01:09:49,323 آره،فکر میکنم پیداش کردم 885 01:09:49,356 --> 01:09:50,491 مطمعنی که اسمشو درست بخش بخش کردی؟ 886 01:09:50,524 --> 01:09:52,426 میخواستی به وسیله یو اف او دستگیر شی؟؟ 887 01:09:52,459 --> 01:09:53,360 خودشه 888 01:09:53,394 --> 01:09:54,628 دیگه چی پیدا کردی 889 01:09:54,662 --> 01:09:57,097 میدونم که برای ناسا کار میکنی و در خیابون ۳۱۱۳ بتینگر زندگی میکنی 890 01:09:57,131 --> 01:09:59,099 تازگیا یه ولو ۹۷ خریدی 891 01:09:59,133 --> 01:10:00,800 و دوست داری مجسمه توله سگا رو جمع کنی 892 01:10:00,833 --> 01:10:01,502 چی؟نه 893 01:10:01,535 --> 01:10:03,836 نه،نه،من این کارو نمیکنم 894 01:10:03,870 --> 01:10:04,737 وقتی ازم سوال میپرسیدن 895 01:10:04,771 --> 01:10:06,307 یه چیز راجب بریتیش کلمبیا گفتن 896 01:10:06,340 --> 01:10:08,108 وقتی راجب کارل حرف میزدن 897 01:10:10,544 --> 01:10:13,080 اون مجله چیزی درمورد کانادا گفته؟ 898 01:10:14,081 --> 01:10:15,349 نه فکر نمیکنم 899 01:10:15,382 --> 01:10:17,251 فقط گفت آلاسکا جایی که دستگیر شد 900 01:10:18,185 --> 01:10:19,119 و تو همه چیزی چک کردی 901 01:10:19,153 --> 01:10:20,787 دیتای موبایل،تماس ها،و حساب ها؟ 902 01:10:20,820 --> 01:10:21,488 همه چیز 903 01:10:28,028 --> 01:10:28,895 وایسا 904 01:10:31,098 --> 01:10:33,100 ماهواره خاویر جیپی ال رو جا به جا کن 905 01:10:33,133 --> 01:10:33,967 چرا؟ 906 01:10:34,001 --> 01:10:34,867 فقط جا به جا کن 907 01:10:42,343 --> 01:10:43,310 چه معنی میده؟ 908 01:10:43,344 --> 01:10:44,211 صبر کن 909 01:10:46,547 --> 01:10:47,414 اونجا،نگه دار 910 01:11:00,327 --> 01:11:01,995 اونجا 911 01:11:02,029 --> 01:11:02,895 خودشه 912 01:11:04,031 --> 01:11:05,299 از مختصات جی پی اس استفاده کن 913 01:11:20,581 --> 01:11:21,448 همینه؟ 914 01:11:24,051 --> 01:11:25,185 بریتیشه کلمبیا،کانادا 915 01:11:26,020 --> 01:11:26,853 وسط نا کجا آباد 916 01:11:26,886 --> 01:11:29,256 مثل شصت مایلی نزدیک ترین شهر 917 01:11:30,391 --> 01:11:32,159 این جاییه که مختصات میگه 918 01:11:32,192 --> 01:11:34,361 قدرت سیگنال خیلی قویه 919 01:11:37,331 --> 01:11:38,165 میتونم باهاش حرف بزنم؟ 920 01:11:38,198 --> 01:11:40,034 آره دارم تلاش میکنم ویدیو چت برقرار کنم 921 01:11:40,067 --> 01:11:40,933 بهم یکم وقت بده 922 01:11:51,345 --> 01:11:53,946 خیلی خب،در حال برقراریه 923 01:12:13,367 --> 01:12:14,301 کارل؟ 924 01:12:14,335 --> 01:12:15,202 کارل میزنر؟ 925 01:12:16,570 --> 01:12:17,571 چه اتفاقی افتاده؟ 926 01:12:17,604 --> 01:12:18,971 خارج شده 927 01:12:19,006 --> 01:12:20,374 خودش بود 928 01:12:20,407 --> 01:12:21,408 میتونی دوباره بیاریش روی خط؟ 929 01:12:21,442 --> 01:12:22,409 اگه کامپیوترش هنوز روشن باشه 930 01:12:22,443 --> 01:12:24,078 ....میتونم تلاش کنم مجبور شه بیاد روی خط ولی 931 01:12:24,111 --> 01:12:25,878 ممکنه یه تصویر بیشتر گیرمون بیاد 932 01:12:25,912 --> 01:12:27,414 اگه خاموشش کرد که ما خوشحال میشیم 933 01:12:27,448 --> 01:12:28,582 باشه 934 01:12:28,615 --> 01:12:29,483 انجامش بده 935 01:12:40,127 --> 01:12:41,428 کارل،اسم من اسحاق سایپروسه 936 01:12:41,462 --> 01:12:43,030 من باهات ارتباط برقرار کردم چون ۷ روز پیش 937 01:12:43,063 --> 01:12:43,930 دزدیده شدم 938 01:12:43,963 --> 01:12:46,166 وقتی داستانمو گفتم،کسی باورم نکرد 939 01:12:46,200 --> 01:12:47,468 از پس کار خودم بر می اومدم 940 01:12:47,501 --> 01:12:49,069 با چند نفر مردم مخفی که 941 01:12:49,103 --> 01:12:50,404 به دلایل امنیتی 942 01:12:50,437 --> 01:12:51,904 گفتن که میدونن تو کجایی 943 01:12:51,938 --> 01:12:52,905 مطمعن نیسم دقیقا چی میخوان 944 01:12:52,939 --> 01:12:54,608 ولی من فکر میکنم اونا بعد از من باشن 945 01:12:54,641 --> 01:12:55,676 در حال حاضر تو تنها امید منی 946 01:12:55,709 --> 01:12:57,578 تو نشون دادن چیزی که در حال وقوعه 947 01:12:57,611 --> 01:12:59,246 من برای آزمایشگاه نیروی محرکه موشک کار میکنم 948 01:12:59,279 --> 01:13:00,247 تو پاسادنای کالیفرنیا 949 01:13:00,280 --> 01:13:02,316 چند ماه قبل ما چند سیگنال دریافت کردیم 950 01:13:02,349 --> 01:13:03,150 از یکی از ماهواره هامون 951 01:13:03,183 --> 01:13:05,152 از این منطقه دور افتاده در کانادا 952 01:13:05,185 --> 01:13:06,320 اینجوری بود که من پیدات کردم 953 01:13:06,353 --> 01:13:08,021 فرکانس تو رو قطع کردم 954 01:13:08,055 --> 01:13:09,456 و از یکی از ماهواره هامون فرستادمش 955 01:13:09,490 --> 01:13:10,624 نمیدوستم چی بود 956 01:13:10,657 --> 01:13:12,593 همون شب پاسخ سیگنالو دریافت کردم 957 01:13:12,626 --> 01:13:14,161 فکر میکنم دلیل این که منو دستگیر کردن این بوده 958 01:13:14,194 --> 01:13:15,229 وایسا 959 01:13:15,262 --> 01:13:16,996 چی میگی؟ 960 01:13:17,030 --> 01:13:19,099 سیگنال واست اومد؟ 961 01:13:19,133 --> 01:13:19,966 آره 962 01:13:21,168 --> 01:13:23,437 باید اون اطلاعات رو همین الان واسم بفرستی 963 01:13:23,470 --> 01:13:24,438 باشه 964 01:13:24,471 --> 01:13:27,040 میتونیم دانلودش کنیم و واست بفرستیمش 965 01:13:27,074 --> 01:13:28,941 دوباره آنلاین میشیم 966 01:13:28,975 --> 01:13:30,144 میتونی به سرور ناسا دوباره وصل شی؟ 967 01:13:30,177 --> 01:13:31,044 همم 968 01:13:34,381 --> 01:13:34,815 اون؟ 969 01:13:34,848 --> 01:13:35,516 آره 970 01:13:35,549 --> 01:13:36,517 چرا اون اطلاعات رو میخواد؟ 971 01:13:36,550 --> 01:13:39,553 خب اولش فکر کردم تصادفیه 972 01:13:39,586 --> 01:13:40,721 یا یه مشکل توی ماهواره 973 01:13:40,754 --> 01:13:42,723 مثل یه خطا 974 01:13:42,756 --> 01:13:45,225 اما یه حسی بهم میگه بیشتر از ایناس 975 01:13:46,260 --> 01:13:47,628 مثل چی؟ 976 01:13:47,661 --> 01:13:48,662 مثل اونا 977 01:13:54,334 --> 01:13:56,203 هی انگار دانلود تموم شده 978 01:13:56,236 --> 01:13:58,005 باشه 979 01:13:58,038 --> 01:13:59,139 حاضری دوباره برگردی؟ 980 01:14:04,578 --> 01:14:07,181 سلام کارل ما سیگنال رو دانلود کردیم 981 01:14:07,214 --> 01:14:08,081 میتونی بفرستیش؟ 982 01:14:12,186 --> 01:14:13,253 همین الان فرستادیمش 983 01:14:43,183 --> 01:14:44,651 اون چیکار میکنه؟ 984 01:15:00,100 --> 01:15:03,604 ما داریم میایم پنجشنبه 21ام اکتبر 985 01:15:03,637 --> 01:15:07,774 4 صبح 986 01:15:09,109 --> 01:15:14,114 در مختصات جغرافیایی 987 01:15:19,686 --> 01:15:20,687 کار کرد 988 01:15:21,822 --> 01:15:23,490 اونا دارن میان اینجا 989 01:15:23,524 --> 01:15:24,658 5 روز دیگه میان 990 01:15:28,161 --> 01:15:29,530 بهتون پیشنهاد میکنم که قایم شین 991 01:15:29,563 --> 01:15:31,632 سازمان تا پیداتون نکنه بیخیال نمیشه 992 01:15:31,665 --> 01:15:32,833 گوشیاتون و وسایل الکترونیکیتون رو از بین ببرین 993 01:15:32,866 --> 01:15:35,168 با هیچکی حرف نزنین و در ارتباط نباشین 994 01:15:35,202 --> 01:15:37,070 باید برم موفق باشین 995 01:15:37,104 --> 01:15:38,071 صبر کن کارل 996 01:15:38,105 --> 01:15:38,705 اون دوباره از دسترس خارج شد 997 01:15:38,739 --> 01:15:39,773 باید دوباره بهش وصل شیم 998 01:15:39,806 --> 01:15:40,807 میتونی کاری کنی بهش وصل شیم؟ 999 01:15:44,811 --> 01:15:46,813 نه اون خارج شده 1000 01:15:47,748 --> 01:15:49,283 عجیبه حالا چیکار کنیم؟ 1001 01:15:49,316 --> 01:15:51,652 باید بریم کانادا و کارل رو پیدا کنیم 1002 01:15:51,685 --> 01:15:53,287 باید اونجا باشیم وقتی اونا میرسن 1003 01:15:53,320 --> 01:15:54,421 چی؟ 1004 01:15:54,454 --> 01:15:57,124 میدونیم اون کجاست و اونا تا 5 روز دیگه میرسن 1005 01:15:57,157 --> 01:15:58,091 باید بریم 1006 01:15:58,125 --> 01:15:59,526 نه 1007 01:15:59,560 --> 01:16:02,129 فکر بدیه خیلی خطرناکه 1008 01:16:02,162 --> 01:16:04,164 اون تنها کسیه که میتونه بهمون کمک کنه 1009 01:16:04,197 --> 01:16:05,232 و اگه اتفاقی که افتاد واقعی باشه 1010 01:16:05,265 --> 01:16:07,334 ما چاره ی دیگه ای داریم؟ 1011 01:16:07,367 --> 01:16:08,635 یادمه چطوری بود 1012 01:16:08,669 --> 01:16:09,703 و نمیخوام دوباره تجربش کنم 1013 01:16:09,736 --> 01:16:11,271 لطفا سارا 1014 01:16:11,305 --> 01:16:13,173 صبح و شب رو اعصابم بوده 1015 01:16:13,206 --> 01:16:14,008 نه میتونم چیزی بخورم نه میتونم بخوابم 1016 01:16:14,042 --> 01:16:16,209 نمیتونم به چیز دیگه ای فکر کنم 1017 01:16:16,243 --> 01:16:18,579 فقط میتونم تصور کنم که چی کشیدی 1018 01:16:18,612 --> 01:16:19,713 نمیتونم تمومش کنم 1019 01:16:19,746 --> 01:16:21,615 خیلی سوالا دارم 1020 01:16:21,648 --> 01:16:23,150 و چیزی که بیشتر از همه منو میترسونه 1021 01:16:23,183 --> 01:16:24,551 فکر میکنم 1022 01:16:24,585 --> 01:16:27,421 که هیچوقت نمیتونم ازش خلاص شم 1023 01:16:27,454 --> 01:16:28,322 پس باید برم 1024 01:16:29,890 --> 01:16:31,124 ولی به کمکت نیاز دارم 1025 01:16:32,392 --> 01:16:33,260 لطفا 1026 01:16:37,631 --> 01:16:38,498 باشه 1027 01:16:39,933 --> 01:16:40,801 منم میتونم بیام؟ 1028 01:17:27,414 --> 01:17:29,716 باشه وقتی رسیدیم اونجا بزارین من حرف بزنم 1029 01:17:29,750 --> 01:17:30,751 با شماها مشکلی نداره 1030 01:17:30,784 --> 01:17:31,918 بهم مدیونه 1031 01:17:31,952 --> 01:17:36,356 اما بهم اعتماد کنین هرچی کمتر راجبش بدونین بهتره 1032 01:17:43,497 --> 01:17:46,767 داره بهمون نگاه میکنه پس حرکت کن 1033 01:17:48,835 --> 01:17:50,704 خوبه میتونیم بریم 1034 01:17:54,641 --> 01:17:56,410 کمربنداتونو محکم ببندین 1035 01:17:56,443 --> 01:17:58,879 یکم سخته 1036 01:17:58,912 --> 01:18:00,580 و جوز داره یاد میگیره 1037 01:18:00,614 --> 01:18:02,215 تمرین خلبانی میکنه 1038 01:18:06,020 --> 01:18:07,354 !توقف بعدی تو ساحله 1039 01:18:42,456 --> 01:18:43,990 از روی دریا رد شدن 1040 01:18:45,358 --> 01:18:46,526 دارن میرن کانادا 1041 01:18:50,797 --> 01:18:51,898 همه ی گروه های شمالی رو میخوام 1042 01:18:51,932 --> 01:18:55,802 به سمت مختصات اونا 1043 01:18:55,836 --> 01:18:57,671 دارن میرن محدوده ی تحت نظر 1044 01:18:57,704 --> 01:18:59,673 از جمله همه ی مامورها و اندرویدها 1045 01:18:59,706 --> 01:19:03,010 البته باید به دنبال شخص اصلیم بریم 1046 01:19:03,044 --> 01:19:04,511 لطفا آماده باشین تمام 1047 01:19:32,639 --> 01:19:33,940 چیزی پیدا کردی؟ 1048 01:19:33,974 --> 01:19:35,342 آره انگار یه قطار 1049 01:19:35,375 --> 01:19:36,943 به سمت نزدیکترین شهر میره 1050 01:19:36,977 --> 01:19:38,311 30 مایل تا خانش فاصله داره 1051 01:19:38,345 --> 01:19:39,813 اما نزدیکترین چیزیه که میتونیم بگیریم 1052 01:19:40,947 --> 01:19:42,582 بریم 1053 01:19:47,554 --> 01:19:49,656 آره انگار خوبه 1054 01:19:49,689 --> 01:19:51,358 میتونم دستمو مشت کنم و حس خوبیه 1055 01:19:51,391 --> 01:19:52,093 ...فقط وقتی میچرخونمش 1056 01:19:52,126 --> 01:19:52,959 مچ دستتو میچرخونی؟ 1057 01:19:52,993 --> 01:19:53,860 آره 1058 01:20:02,969 --> 01:20:04,871 اون حلقه رو از کجا آوردی؟ 1059 01:20:04,905 --> 01:20:05,772 اوه 1060 01:20:06,673 --> 01:20:07,808 عموم اونو بهم داده 1061 01:20:09,043 --> 01:20:10,077 نشونه ی عشقه 1062 01:20:11,045 --> 01:20:12,646 میخواست یادم باشه 1063 01:20:13,747 --> 01:20:15,049 مهم نیست تو چه شرایطی باشم 1064 01:20:15,082 --> 01:20:17,051 همیشه یکی منو دوست داشته 1065 01:20:19,086 --> 01:20:20,587 به یاد آورنده ی خوبیه 1066 01:20:20,620 --> 01:20:21,588 بعضی وقتا یادم‌ میره 1067 01:20:34,868 --> 01:20:37,904 نه اما تو نمیتونی یه موشکو از این بیرون پرتاب کنی 1068 01:20:37,938 --> 01:20:38,972 چندین سال طول میکشه 1069 01:20:39,006 --> 01:20:40,941 پس تو دانشمند موشکی 1070 01:20:40,974 --> 01:20:41,942 خب واقعیتش ماهواره ها 1071 01:20:41,975 --> 01:20:43,810 چیزی هستن که واسم خیلی جالبن 1072 01:20:43,844 --> 01:20:44,978 چه احمقی 1073 01:20:45,946 --> 01:20:48,015 بیخیال نیستم 1074 01:20:48,049 --> 01:20:49,983 مهندسی کامپیوتر خیلی دقت میخواد 1075 01:20:50,017 --> 01:20:51,751 حساب کتاب دقیق میخواد و تو باید 1076 01:20:51,785 --> 01:20:53,120 توی ریاضی خیلی خوب باشی و این 1077 01:20:54,988 --> 01:20:56,523 آره شاید یکم احمقانس 1078 01:20:56,556 --> 01:20:57,191 آره 1079 01:20:57,225 --> 01:20:58,525 به هرحال خیلی کم 1080 01:21:00,894 --> 01:21:01,862 گندش بزنن 1081 01:21:01,895 --> 01:21:02,729 چی؟ 1082 01:21:02,762 --> 01:21:04,131 دارن دنبالمون میکنن 1083 01:21:04,165 --> 01:21:05,498 چی؟ 1084 01:21:05,532 --> 01:21:07,934 پلیسا دارن دنبالمون میان 1085 01:21:24,451 --> 01:21:26,786 پیداشون کردیم 1086 01:21:29,190 --> 01:21:30,057 !بیا اینا رو بپوشین 1087 01:21:30,091 --> 01:21:30,757 چی؟ 1088 01:21:30,790 --> 01:21:31,591 اندرویدا برنامه ریزی شدن 1089 01:21:31,625 --> 01:21:33,927 که واسه شناسایی از چهره استفاده کنن 1090 01:21:33,960 --> 01:21:35,829 ماسکا دوربیناشونو گیج میکنن 1091 01:22:31,285 --> 01:22:33,120 !فکر نکنم اینا کار کنن 1092 01:22:33,154 --> 01:22:34,821 تکون نخورین 1093 01:22:46,167 --> 01:22:47,567 !برو برو 1094 01:22:50,137 --> 01:22:52,173 !زود باش باید بریم بالا 1095 01:22:54,008 --> 01:22:55,909 افراد مدنظر پیدا نشدن 1096 01:22:55,942 --> 01:22:59,779 تعقیبشون کنین 1097 01:23:03,217 --> 01:23:05,119 پیدا ‌شدن 1098 01:23:05,152 --> 01:23:07,221 روی سقفن 1099 01:23:07,254 --> 01:23:08,521 زود باشین بدویین 1100 01:23:08,555 --> 01:23:09,622 واینسین 1101 01:23:09,656 --> 01:23:12,259 تعقیب افراد 1102 01:23:13,727 --> 01:23:15,595 زود باشین باید بپریم 1103 01:23:15,628 --> 01:23:16,496 اونجا 1104 01:23:17,797 --> 01:23:20,267 شماره 14 نابود شد 1105 01:23:20,301 --> 01:23:22,003 به تعقیب کردن ادامه بدین 1106 01:23:22,036 --> 01:23:22,669 زود باشین 1107 01:23:22,702 --> 01:23:23,837 بریم 1108 01:23:23,870 --> 01:23:26,207 پیداشون کردیم 1109 01:23:28,641 --> 01:23:29,509 هی 1110 01:23:36,850 --> 01:23:39,086 انتظار اینو نداشتم 1111 01:25:14,148 --> 01:25:15,015 ممنون 1112 01:25:36,836 --> 01:25:37,971 اینجاس 1113 01:26:15,176 --> 01:26:16,010 کی هستین؟ 1114 01:26:16,043 --> 01:26:18,778 کارل اسحاقم 1115 01:26:18,811 --> 01:26:20,047 همون که توی تماس تصویری بود 1116 01:26:20,080 --> 01:26:22,715 همونم که بهت سیگنال رو دادم 1117 01:26:22,749 --> 01:26:23,417 اونا کین؟ 1118 01:26:24,285 --> 01:26:25,119 این ساراس 1119 01:26:25,152 --> 01:26:26,487 اونم ربوده شده بود 1120 01:26:26,520 --> 01:26:28,755 و اینم زد اون بهمون کمک کرد باهات تماس بگیریم 1121 01:26:29,490 --> 01:26:31,292 غیر فعال شدین؟ 1122 01:26:31,325 --> 01:26:33,027 منظورت چیه؟ 1123 01:26:33,060 --> 01:26:34,228 کسی تعقیبتون نکرده؟ 1124 01:26:34,261 --> 01:26:35,862 نه فقط ماییم 1125 01:26:44,338 --> 01:26:45,339 مشکل چیه؟ 1126 01:26:46,307 --> 01:26:47,807 وایسا چیکار میکنی؟ 1127 01:26:47,840 --> 01:26:48,841 اون چیه؟ 1128 01:26:48,875 --> 01:26:49,510 دیگه کی؟ 1129 01:26:49,543 --> 01:26:50,511 برو- اون چیه؟- 1130 01:26:50,544 --> 01:26:51,412 تو؟ 1131 01:26:59,386 --> 01:27:00,853 اونا غیر فعالن 1132 01:27:00,887 --> 01:27:03,123 یکی اونارو غیر فعال کرده 1133 01:27:03,157 --> 01:27:04,124 وسایل تعقیب کننده 1134 01:27:05,025 --> 01:27:06,493 چیزیه که توی دستتونه 1135 01:27:06,527 --> 01:27:07,927 منظورم مامورا نیستن 1136 01:27:08,828 --> 01:27:09,496 اوناس 1137 01:27:17,338 --> 01:27:18,938 زود اومدین 1138 01:27:18,972 --> 01:27:20,307 اونا دو روز دیگه میرسن 1139 01:27:30,251 --> 01:27:33,420 وقتی از دست آی اس آر پی خلاص شدم 1140 01:27:33,454 --> 01:27:35,855 باید یه راه واسه ارتباط پیدا میکردم 1141 01:27:37,057 --> 01:27:39,293 میدونستم که تجهیزات تحقیقاتی 1142 01:27:39,326 --> 01:27:41,195 میخواستن کاری که من میخواستم رو انجام بدن 1143 01:27:41,228 --> 01:27:43,430 پس چندتا از اون تجهیزات رو با خودم آوردم 1144 01:27:43,464 --> 01:27:47,034 20 ساله که این وسایل رو دارم جمع میکنم 1145 01:27:48,269 --> 01:27:50,337 چندتا از تستای اولیم 1146 01:27:51,538 --> 01:27:54,841 میتونست سیگنال ها و صداهای عجیب رو بگیره 1147 01:27:56,110 --> 01:27:57,211 چیزی که شما نمیشنوین 1148 01:27:59,113 --> 01:28:00,414 چیزی که آوردم خیلی نایابه 1149 01:28:02,082 --> 01:28:03,816 درطول سال ها میتونستم 1150 01:28:05,052 --> 01:28:10,057 یه راهی رو برای رمزگشایی سیگنال ها به صدا 1151 01:28:10,090 --> 01:28:12,559 و صدا به زبان رو پیدا کنم 1152 01:28:18,565 --> 01:28:20,234 اینجا چندتا از چیزاییه که آوردم 1153 01:28:40,487 --> 01:28:42,855 و این چیزیه میشه معنیه اون 1154 01:28:46,160 --> 01:28:48,195 نزدیک شدن به منظومه ی شمسی 1155 01:28:51,065 --> 01:28:51,998 چرخیدن دور کره ی زمین 1156 01:28:56,603 --> 01:28:58,905 حضور انسان ها مثبت 1157 01:29:00,441 --> 01:29:01,241 درحال بازگشت 1158 01:29:03,344 --> 01:29:05,279 این تنها بخشیه از چیزایی که دارم 1159 01:29:05,312 --> 01:29:07,047 رو چیزای دیگه ایم دارم کار میکنم 1160 01:29:08,315 --> 01:29:10,150 اما سیگنالی که شما فرستادین 1161 01:29:12,553 --> 01:29:15,022 پیچیده ترینیه که من دیدم 1162 01:29:15,055 --> 01:29:16,523 تنها پاسخیه که دریافت کردم 1163 01:29:17,957 --> 01:29:20,060 چندین ساله که دارم تلاش میکنم باهاشون ارتباط برقرار کنم 1164 01:29:22,129 --> 01:29:24,064 پس اگه میتونستی 1165 01:29:24,098 --> 01:29:26,367 یه سیگنال صدایی مستقیم ازشون بگیری 1166 01:29:26,400 --> 01:29:28,035 مثلا اگه میتونستی دوباره باهاشون ارتباط برقرار کنی 1167 01:29:28,068 --> 01:29:29,036 حتما میتونستی 1168 01:29:29,069 --> 01:29:29,737 آره 1169 01:29:29,770 --> 01:29:31,305 میتونستی با بیگانه ها صحبت کنی مرد 1170 01:29:32,239 --> 01:29:33,307 آره 1171 01:29:33,340 --> 01:29:36,176 پس اگه اشکال نداره میخوام بپرسم 1172 01:29:37,177 --> 01:29:38,679 چطوری اتفاق افتاد؟ 1173 01:29:38,712 --> 01:29:39,546 ...منظورم اینه چطوری 1174 01:29:39,580 --> 01:29:41,081 ربوده شدم؟ 1175 01:29:45,252 --> 01:29:46,953 پسر خیلی وقت گذشته 1176 01:29:50,391 --> 01:29:51,525 یه پنجشنبه بود 1177 01:29:53,093 --> 01:29:56,096 1979 7ام نوامبر 1178 01:29:58,132 --> 01:29:59,233 خورشید غروب کرد 1179 01:30:01,101 --> 01:30:05,038 تو جنگلای آلاسکان ما اونجا کار میکردیم 1180 01:30:05,072 --> 01:30:06,039 روز تموم شده بود 1181 01:30:06,073 --> 01:30:07,474 ماشینای پر از چوبمونو جمع میکردیم 1182 01:30:07,508 --> 01:30:10,477 که برگردیم به شهر 1183 01:30:13,414 --> 01:30:15,449 سه تا از همکارام برادرای هسکل 1184 01:30:15,482 --> 01:30:18,252 جلوتر از من رفتن توی ماشینشون 1185 01:30:18,285 --> 01:30:21,522 و منم تعقیبشون کردم 1186 01:30:21,555 --> 01:30:24,358 یه نور روشن آبی اومد پایین 1187 01:30:24,391 --> 01:30:26,693 و جلوی چشم من به اون برادرا خورد 1188 01:30:26,727 --> 01:30:29,062 و منم زدم رو ترمز 1189 01:30:29,096 --> 01:30:30,731 سعی کردم ماشینمو روشن کنم اما روشن نشد 1190 01:30:30,764 --> 01:30:32,166 به سمت جنگل دویدم 1191 01:30:32,199 --> 01:30:33,700 به اندازه ی کافی سریع نبودم 1192 01:30:33,734 --> 01:30:34,601 بهم خورد 1193 01:30:36,236 --> 01:30:37,571 مثل یه قطار بهم خورد 1194 01:30:38,639 --> 01:30:40,474 همه ی بدنم سفت شد 1195 01:30:42,676 --> 01:30:43,976 فلج شدم 1196 01:30:45,179 --> 01:30:47,681 سعی کردم لگد بزنم سعی کردم مقاومت کنم 1197 01:30:49,082 --> 01:30:50,083 اما نمیتونستم تکون بخورم 1198 01:30:52,419 --> 01:30:56,623 بدنم بی حس شده بود 1199 01:30:58,125 --> 01:31:00,294 انگار به هوا متصل شده بودم 1200 01:31:06,500 --> 01:31:08,368 اون آخرین چیزیه که یادمه 1201 01:31:27,421 --> 01:31:28,522 صدای چی بود؟ 1202 01:31:29,756 --> 01:31:31,024 مثل رعد و برق بود 1203 01:31:38,732 --> 01:31:40,200 این کار میکنه؟ 1204 01:31:40,234 --> 01:31:40,734 آره 1205 01:31:41,869 --> 01:31:44,571 میدونی اون ماله فرنکلین روزولت بوده 1206 01:31:46,306 --> 01:31:47,174 واو 1207 01:32:02,389 --> 01:32:03,557 اجازه هست؟ 1208 01:32:03,590 --> 01:32:05,259 حتما 1209 01:33:31,745 --> 01:33:34,848 مختصات رو بارگذاری کنین برای کنترل شخص 1210 01:33:39,353 --> 01:33:41,855 مامور گریوز هستم برای لغو وسیله 1211 01:33:41,888 --> 01:33:44,591 یه پیغام میخوام از همه ی گروه ها 1212 01:33:44,625 --> 01:33:47,728 برای دوباره فعال کردن شخص 1213 01:33:47,761 --> 01:33:50,797 مختصات درحال انتقال برای کنترل شخص 1214 01:33:50,831 --> 01:33:55,402 ما قرار ملاقات داریم برای پنجشنبه 1215 01:33:55,435 --> 01:33:56,637 همه ی نیروها رو نیاز داریم 1216 01:34:12,819 --> 01:34:14,588 به چیزی علاقمند شدی؟ 1217 01:34:14,621 --> 01:34:17,724 یه آوالون داری 1218 01:34:18,859 --> 01:34:20,460 دیوید بونی از اینا استفاده میکرد 1219 01:34:23,797 --> 01:34:26,433 چطوری تونستی سیگنال هارو رمزگشایی کنی؟ 1220 01:34:26,466 --> 01:34:28,535 با اسکنرهای امواج رادیویی کوتاه برد یا چی؟ 1221 01:34:28,568 --> 01:34:31,838 با دستگاه یو اس آر پی زبان هارو رمزگشایی کردم 1222 01:34:31,872 --> 01:34:35,208 اما یه منبع بازه پس احتمالات رو کم میکنه 1223 01:34:36,309 --> 01:34:38,912 دریافت کننده ها تغییر دهنده ها 1224 01:34:40,247 --> 01:34:42,282 همه چی به اون وصله 1225 01:34:42,315 --> 01:34:43,850 تنها راه برای گرفتن مسافت های طولانی 1226 01:34:43,884 --> 01:34:47,354 درجه ی پایین سیگنال های پیچیده 1227 01:34:49,456 --> 01:34:50,590 و همه ی اینارو خودت فهمیدی؟ 1228 01:34:50,624 --> 01:34:51,625 آره 1229 01:34:53,593 --> 01:34:55,462 مگه تو چوب بر نبودی؟ 1230 01:34:55,495 --> 01:34:56,563 درسته 1231 01:34:57,664 --> 01:34:59,266 مثل پاول بونیان؟ 1232 01:35:00,534 --> 01:35:01,401 درسته 1233 01:35:02,402 --> 01:35:03,737 واو 1234 01:35:05,372 --> 01:35:06,973 میدونی که اونا چی میگن 1235 01:35:07,008 --> 01:35:09,643 ضرورت مادر اختراعه 1236 01:35:11,812 --> 01:35:12,913 میتونم اون اهرم رو بکشم؟ 1237 01:35:12,946 --> 01:35:13,780 نه 1238 01:35:13,814 --> 01:35:14,681 باشه 1239 01:35:28,995 --> 01:35:30,464 استرس داری؟ 1240 01:35:33,366 --> 01:35:34,601 نه 1241 01:35:35,569 --> 01:35:36,503 استرس داشتم 1242 01:35:37,771 --> 01:35:38,972 هرچی نزدیکتر میشی بدتر میشه 1243 01:35:39,006 --> 01:35:40,007 به چیزایی که راجبشون نگرانی 1244 01:35:40,041 --> 01:35:42,809 اما به دلایلی راجب این نگران نیستم 1245 01:35:46,546 --> 01:35:47,581 منظورم اینه ما یه راهی پیدا میکنیم نه؟ 1246 01:35:52,953 --> 01:35:55,322 یادته تو اونجا افتاد؟ 1247 01:35:57,758 --> 01:35:59,359 چطوری منو از اتاق بیرون آوردی؟ 1248 01:36:01,461 --> 01:36:03,697 یا چطوری اون در رو باز کردی که ازش بریم؟ 1249 01:36:07,434 --> 01:36:09,970 انگار یه چیزی مارو عدض کرده 1250 01:36:12,439 --> 01:36:13,774 از اونموقع حس عوض شدن دارم 1251 01:36:18,545 --> 01:36:20,014 به نظرت اونا درست میگفتن؟ 1252 01:36:21,915 --> 01:36:22,816 مامورا؟ 1253 01:36:25,652 --> 01:36:26,820 به نظرت ما در معرض 1254 01:36:26,853 --> 01:36:28,855 چیزی بودیم که میتونست مارو عوض کنه؟ 1255 01:36:29,923 --> 01:36:33,426 نمیدونم 1256 01:36:33,460 --> 01:36:34,327 شاید 1257 01:36:36,063 --> 01:36:37,597 منم احساسش کردم 1258 01:36:39,800 --> 01:36:41,501 میدونم یه چیزی فرق کرده 1259 01:36:44,071 --> 01:36:45,739 یه چیزی حتما فرق کرده 1260 01:36:48,909 --> 01:36:50,510 و وقتی کارل توضیح داد 1261 01:36:52,113 --> 01:36:53,580 میدونی زمان کم میشه 1262 01:36:55,149 --> 01:36:57,417 یا این حس که همه ی ما بهم وصلیم 1263 01:36:59,920 --> 01:37:01,822 انگار واقعا حسش کردم 1264 01:37:01,855 --> 01:37:03,590 یه چیزی راجب من اشتباهه 1265 01:37:06,160 --> 01:37:07,427 به کی میتونستم بگم؟ 1266 01:37:09,130 --> 01:37:09,996 میدونم 1267 01:37:12,999 --> 01:37:15,602 خب شاید اونا جواب داشته باشن 1268 01:37:28,815 --> 01:37:30,483 بدش بهم 1269 01:37:33,653 --> 01:37:34,988 هیچی نبود 1270 01:37:36,990 --> 01:37:38,792 میفهمم 1271 01:38:27,574 --> 01:38:29,943 میخوام واسه هرچی که فردا اتفاق میفته آماده باشی 1272 01:38:29,976 --> 01:38:30,810 میتونه هر اتفاقی بیفته 1273 01:38:30,844 --> 01:38:33,747 واسه امنیت هیچکس ضمانتی وجود نداره 1274 01:38:33,780 --> 01:38:34,648 میدونم 1275 01:38:37,884 --> 01:38:39,986 واسه همینه که باید با هم باشیم 1276 01:38:40,021 --> 01:38:41,888 وقتی اونا اومدن یه فرصت داریم 1277 01:38:43,124 --> 01:38:45,625 واسه همینه که باید راجب یه نقشه باهات حرف بزنم 1278 01:39:02,143 --> 01:39:03,010 اسحاق؟ 1279 01:39:07,914 --> 01:39:09,549 باید بخوابی 1280 01:39:10,650 --> 01:39:11,885 نمیتونم بخوابم 1281 01:39:13,753 --> 01:39:14,888 مغزم نمیزاره 1282 01:39:18,092 --> 01:39:19,126 وقت نداشتم که فکر کنم 1283 01:39:19,160 --> 01:39:20,727 راجب همه چی تا الان 1284 01:39:26,633 --> 01:39:30,237 چیزای زیادی هست واسه فکر کردن 1285 01:39:30,271 --> 01:39:32,872 خیلی عجیبه که این واسه ما اتفاق افتاده 1286 01:39:36,077 --> 01:39:37,744 انگار یه رویاس 1287 01:39:38,878 --> 01:39:39,746 میدونم 1288 01:39:50,257 --> 01:39:52,659 به نظرت همه چیز بخاطر یه علتی اتفاق میفتن؟ 1289 01:39:56,863 --> 01:39:59,200 یا کاملا تصادفیه 1290 01:39:59,233 --> 01:40:01,568 هیچ معنی و هدفی نیست؟ 1291 01:40:03,670 --> 01:40:05,039 خیلی عجیبه که چطور زندگی 1292 01:40:05,072 --> 01:40:05,872 آدما رو پیش هم میاره 1293 01:40:05,905 --> 01:40:08,042 منظورم اینه ما غریبه بودیم 1294 01:40:10,077 --> 01:40:11,012 اگه بخاطر این نبود 1295 01:40:11,045 --> 01:40:13,014 حتی نمیدونستیم که اون یکی وجود داره 1296 01:40:16,317 --> 01:40:17,151 میدونم دیوونگیه 1297 01:40:17,184 --> 01:40:19,120 اما بعضی وقتا بهشون فکر میکنم 1298 01:40:26,626 --> 01:40:28,661 به هرحال خوشحالم که با یکی آشنا شدم 1299 01:40:28,695 --> 01:40:30,164 مثل تو که میفهمه 1300 01:40:43,877 --> 01:40:44,744 منم همینطور 1301 01:40:47,048 --> 01:40:48,315 شب بخیر 1302 01:40:48,349 --> 01:40:49,616 شب بخیر 1303 01:41:31,724 --> 01:41:32,592 چی؟ 1304 01:41:34,894 --> 01:41:36,163 حسش کردی؟ 1305 01:41:47,740 --> 01:41:48,842 حسش کردی؟ 1306 01:41:50,677 --> 01:41:51,644 اونا نزدیکن 1307 01:42:10,064 --> 01:42:11,764 !اسحاق 1308 01:42:11,798 --> 01:42:12,799 اسحاق صبر کن 1309 01:42:15,369 --> 01:42:16,936 اون کجا میره؟ 1310 01:42:16,970 --> 01:42:17,937 گندش بزنن اسحاق 1311 01:42:17,971 --> 01:42:19,039 بزار بره 1312 01:43:02,949 --> 01:43:04,418 چی میخوای؟ 1313 01:43:20,767 --> 01:43:22,336 چرا ما رو آوردی؟ 1314 01:43:27,174 --> 01:43:29,742 ما غلبه کردیم به علم و پزشکی 1315 01:43:29,776 --> 01:43:32,779 و تکنولوژی و دنیای فیزیکی 1316 01:43:36,483 --> 01:43:38,152 ما به دنبال یه چیز بهتریم 1317 01:43:38,185 --> 01:43:40,787 بالاتر از درکمون 1318 01:43:44,391 --> 01:43:46,859 ما دنبال منبع جهانیم 1319 01:43:47,927 --> 01:43:49,862 بزرگترین وجود قابل قبول 1320 01:43:54,001 --> 01:43:55,369 چرا ما؟ 1321 01:43:58,239 --> 01:43:59,440 منظورم اینه چرا ما؟ 1322 01:44:06,447 --> 01:44:09,083 ما روی انسان ها تحقیق کردیم چون اونا 1323 01:44:09,116 --> 01:44:12,986 با مقدار زیادی از تشعشعات زندگی میکنن 1324 01:44:16,490 --> 01:44:19,493 ازتون یه سوال داریم 1325 01:44:27,268 --> 01:44:32,239 این کیه؟ 1326 01:44:54,161 --> 01:44:55,562 چرا دنبالش میگردین؟ 1327 01:44:58,365 --> 01:45:01,502 اون یه رابط برای رسیدن به همه چیزه 1328 01:45:04,904 --> 01:45:07,574 تو تحقیقات ما اون بزرگترین 1329 01:45:07,608 --> 01:45:10,177 عالم معمول در انسان هاست با مقدار زیادی 1330 01:45:10,210 --> 01:45:11,978 از این اشعه 1331 01:45:12,646 --> 01:45:13,580 اون کیه؟ 1332 01:45:15,482 --> 01:45:16,383 مسیح 1333 01:45:24,325 --> 01:45:26,193 این جوابه سوال ماست 1334 01:45:31,031 --> 01:45:33,300 به سوالاتون جواب دادیم؟ 1335 01:45:35,302 --> 01:45:36,437 چرا دستمون درد میکنه؟ 1336 01:45:38,572 --> 01:45:40,007 از وقتی که گرفته شدیم 1337 01:45:41,375 --> 01:45:42,975 دستامون حس عجیبی داره 1338 01:46:05,032 --> 01:46:05,898 آروم باش 1339 01:46:32,493 --> 01:46:34,927 وسایل تعقیب کننده توی دست شماست 1340 01:46:34,961 --> 01:46:36,163 برای اطلاعات ما 1341 01:47:06,026 --> 01:47:08,095 اسحاق تو مبارزه کردی واسه مدرک 1342 01:47:08,128 --> 01:47:12,232 غیرممکنه در دنیایی که باور کردن به دیدنه 1343 01:47:15,335 --> 01:47:19,273 ما اومدیم که بفهمیم اون باور کردن به دیدنه 1344 01:47:24,178 --> 01:47:26,547 خطر حرکات ردیابی شد 1345 01:47:47,334 --> 01:47:48,469 اونا ما رو تعقیب کردن 1346 01:47:48,502 --> 01:47:49,403 محاصره شدیم 1347 01:47:56,510 --> 01:47:59,580 کارل میخوام که بیای بیرون لطفا 1348 01:48:10,424 --> 01:48:13,193 خونه محاصرس بیا بیرون 1349 01:48:19,500 --> 01:48:20,367 کارل 1350 01:48:22,336 --> 01:48:23,237 کارل 1351 01:48:26,640 --> 01:48:28,442 میتونیم اینو آسونتر کنیم 1352 01:48:30,077 --> 01:48:31,411 فقط میخوام که بهم بگی 1353 01:48:31,445 --> 01:48:33,280 چه بلایی سر راندل گریس افتاده 1354 01:48:35,849 --> 01:48:38,151 بهت یه فرصت میدم 1355 01:48:38,185 --> 01:48:40,053 که بیای بیرون و حرف بزنی 1356 01:48:45,125 --> 01:48:45,792 باشه 1357 01:48:47,227 --> 01:48:48,328 هرجور راحتی 1358 01:48:48,362 --> 01:48:50,297 یه دقیقه وقت داری 1359 01:49:00,140 --> 01:49:01,275 ویلیام 1360 01:49:01,308 --> 01:49:03,143 باید افرادت رو جمع کنی و بری 1361 01:49:04,344 --> 01:49:05,812 قبلا بهت گفتم نمیدونم چه اتفاقی 1362 01:49:05,846 --> 01:49:06,513 واسه پدرت افتاده 1363 01:49:06,547 --> 01:49:08,181 چیزی ندارم بگم 1364 01:49:08,215 --> 01:49:10,417 دوباره میخوای اینکارو بکنی؟ 1365 01:49:10,450 --> 01:49:11,585 جون قبلا شنیدمش 1366 01:49:12,753 --> 01:49:15,088 جوابی میخوای که کسی نداره 1367 01:49:15,122 --> 01:49:16,456 کسی ندید چی شد 1368 01:49:16,490 --> 01:49:17,658 بهت واقعیت رو گفتم 1369 01:49:18,892 --> 01:49:21,728 نه تو میدونی چه بلایی سرش اومد 1370 01:49:21,762 --> 01:49:23,764 تو تنها کسی هستی که امتحان رو قبول نشد 1371 01:49:24,765 --> 01:49:25,799 چرا اون برنگشت؟ 1372 01:49:25,832 --> 01:49:28,735 این چیزی نبود که کسی بتونه پیش بینی کنه 1373 01:49:28,769 --> 01:49:29,670 همه توی ماشین بودن 1374 01:49:29,703 --> 01:49:31,371 وقتی بهشون سر زدم 1375 01:49:33,140 --> 01:49:34,008 کارل 1376 01:49:34,042 --> 01:49:35,576 اون آخرین باری بود که پدرت رو دیدم 1377 01:49:35,609 --> 01:49:37,344 کارل بیا تو 1378 01:49:37,377 --> 01:49:38,178 کارل بیا تو 1379 01:49:38,211 --> 01:49:39,580 اگه نمیتونی قبولش کنی 1380 01:49:39,613 --> 01:49:41,648 دیگه چیزی واسه گفتن ندارم 1381 01:49:41,682 --> 01:49:42,549 دروغه 1382 01:49:49,423 --> 01:49:50,357 بهش شلیک کنین 1383 01:49:52,659 --> 01:49:53,627 کارل 1384 01:49:53,660 --> 01:49:54,494 کارل 1385 01:49:54,528 --> 01:49:55,629 نه سارا 1386 01:49:55,662 --> 01:49:56,530 گندش بزنن 1387 01:49:57,531 --> 01:49:59,600 اونا بقین 1388 01:49:59,633 --> 01:50:00,500 کارل 1389 01:50:02,336 --> 01:50:04,538 سارا داری چیکار میکنی برگرد تو 1390 01:50:04,571 --> 01:50:05,439 کارل 1391 01:50:06,406 --> 01:50:07,307 سارا بیا داخل 1392 01:50:07,341 --> 01:50:09,509 میبینی چه اتفاقی میفته اگه همکاری نکنی؟ 1393 01:50:09,543 --> 01:50:10,777 واسه ما آسونه 1394 01:50:13,747 --> 01:50:15,115 چه مرگتونه؟ 1395 01:50:16,583 --> 01:50:17,451 سارا 1396 01:50:22,889 --> 01:50:23,857 خب به اونم شلیک کنین 1397 01:50:25,626 --> 01:50:26,493 سارا 1398 01:50:29,229 --> 01:50:31,164 بس کنین زود باش 1399 01:50:36,503 --> 01:50:37,638 اسحاق باید بیای بیرون 1400 01:50:37,671 --> 01:50:39,539 واست بهتره 1401 01:50:40,440 --> 01:50:42,342 نقشت خراب شده 1402 01:50:46,380 --> 01:50:47,247 اسحاق 1403 01:50:48,682 --> 01:50:50,617 از حسات استفاده کن 1404 01:50:51,818 --> 01:50:52,686 تمرکز کن 1405 01:51:11,571 --> 01:51:12,406 آتش 1406 01:52:49,003 --> 01:52:50,837 اونا کجا رفتن؟ 1407 01:52:57,611 --> 01:52:58,478 کجا؟ 1408 01:52:59,646 --> 01:53:01,015 چی شد؟ 1409 01:53:23,104 --> 01:53:24,571 چی شد؟ 1410 01:55:00,834 --> 01:55:02,435 جوری که ما اون روز از اونجا فرار کردیم 1411 01:55:02,469 --> 01:55:03,737 چیزی نیست که بتونی توضیحش بدی 1412 01:55:03,770 --> 01:55:05,605 که واسه یه آدم عادی قابل درک باشه 1413 01:55:06,606 --> 01:55:08,009 هنوز خودم دارم یاد میگیرم 1414 01:55:09,542 --> 01:55:10,777 سارا راست میگفت 1415 01:55:10,810 --> 01:55:11,745 یه چیزی مارو عوض کرد 1416 01:55:14,481 --> 01:55:16,117 چیزی که میخوام بگم در آخر همه ی اینا 1417 01:55:16,150 --> 01:55:18,052 اینه که دختریو دیدم که عاشقش شدم 1418 01:55:22,822 --> 01:55:25,759 تا حالا یه استخوان رو شکستین؟ 1419 01:55:25,792 --> 01:55:26,726 آره 1420 01:55:26,760 --> 01:55:28,162 کدومو؟ 1421 01:55:29,696 --> 01:55:30,697 خیلی دور شدیم 1422 01:55:31,932 --> 01:55:32,966 زندگی عادی ای داشتیم 1423 01:55:40,740 --> 01:55:43,810 حداقل تا جاییکه میشد عادی بودیم 1424 01:55:43,843 --> 01:55:45,079 زد با کارل همکار شد 1425 01:55:45,112 --> 01:55:46,947 و الان واسه زوما کار میکنن 1426 01:55:46,980 --> 01:55:49,883 یه سازمان زیرزمینیه تکنولوژی 1427 01:55:49,916 --> 01:55:51,518 میتونن از راه دور کار کنن 1428 01:55:51,551 --> 01:55:53,254 نزدیکه که خودشون یه سازمان بسازن 1429 01:55:53,287 --> 01:55:54,155 و خوش بگذرونن 1430 01:55:56,623 --> 01:55:57,757 فهمیدیم که 1431 01:55:57,791 --> 01:55:59,726 که گریو اخراج شد 1432 01:55:59,759 --> 01:56:02,495 به نظرم تو کارش یه خطی بوده که ازش عبور کرده 1433 01:56:08,802 --> 01:56:11,038 شک دارم کسی اینو ببینه 1434 01:56:11,072 --> 01:56:12,505 اما این داستانه منه 1435 01:56:13,640 --> 01:56:14,841 تا الان 1436 01:56:14,874 --> 01:56:16,143 میبینمتون 1437 01:56:17,491 --> 01:56:21,272 :مترجمین Hadi nasiri & Mh4sa & Aliaz 1438 01:56:22,147 --> 01:56:27,703 :ارتباط Hadinasirisub@gmali.com @Aliz999999