1
00:00:01,429 --> 00:00:03,104
دوباره پیداش کردم
2
00:00:03,137 --> 00:00:05,072
این 17 هفته
3
00:00:05,106 --> 00:00:08,142
تایید. هدف ثابته
4
00:00:08,175 --> 00:00:11,845
الان درست 2.5 مایل از من فاصله داره
5
00:00:11,878 --> 00:00:13,773
17000 فوت
6
00:00:13,813 --> 00:00:15,016
دریافت شد تام
7
00:00:15,049 --> 00:00:16,317
نتونستم بفهمم چی بود
8
00:00:16,350 --> 00:00:17,684
شما اونو ندیدین؟
9
00:00:17,724 --> 00:00:18,959
تایید
10
00:00:18,985 --> 00:00:23,757
خیلی خوب من میخوام برگردم
11
00:03:49,000 --> 00:03:52,953
:مترجمین
Hadi nasiri & Mh4sa & Aliaz
12
00:03:56,000 --> 00:04:05,067
:ارتباط
Hadinasirisub@gmali.com
@Aliz999999
13
00:00:48,848 --> 00:00:49,716
هی
14
00:00:59,876 --> 00:01:00,994
دنبالتون میام بچه ها
15
00:01:01,028 --> 00:01:02,329
توی شهر میبینمت
16
00:01:02,354 --> 00:01:04,955
میبینمت
17
00:01:19,638 --> 00:01:21,307
داریم توی حاشیه بیرونی فعالیتی رو شناسایی میکنیم
18
00:01:21,348 --> 00:01:22,383
منطقه پاکسازی شده
19
00:01:22,416 --> 00:01:23,650
گروهی حرکت کنین
20
00:01:32,059 --> 00:01:32,892
سه تا رو داریم میگیریم قربان
21
00:01:32,918 --> 00:01:34,153
همه کامیونا عکس العمل نشون میدن؟
22
00:01:34,195 --> 00:01:36,030
مجوز رفتن
23
00:01:37,098 --> 00:01:37,964
مجوز داده شد
24
00:01:37,997 --> 00:01:39,799
ارسال پشتیبان به بخش سه
25
00:01:39,833 --> 00:01:41,202
واحد ها به سرعت دارن نزدیک میشن
26
00:02:05,459 --> 00:02:08,095
!خدایا بچه ها خوبین؟
27
00:02:08,129 --> 00:02:09,196
بچه ها حالتون خوبه؟
28
00:02:10,697 --> 00:02:13,134
تایید در حال حاضر فعالیت سخت در محدوده وسیعی هست
29
00:02:13,167 --> 00:02:15,169
آماده به کار تمام سیستم های روی خط به سمت پایین
30
00:02:15,202 --> 00:02:16,203
همگی به سمت بالا برین
31
00:02:18,805 --> 00:02:20,207
مشکلی نیست
32
00:02:34,288 --> 00:02:35,189
!باید حرکت کنیم
33
00:02:35,222 --> 00:02:37,690
تکرار میکنم تموم سیستم های روی خط به سمت بالا حرکت کنن
34
00:02:37,724 --> 00:02:38,992
!به بخش سه
35
00:04:10,486 --> 00:04:12,290
حال حاضر
36
00:05:22,256 --> 00:05:24,124
هی نوبت توئه
37
00:05:39,206 --> 00:05:41,542
ممکنه رمزگذاری شده باشه یا نه
38
00:05:42,609 --> 00:05:44,144
تا حالا جلوم رو نگرفته
39
00:05:46,647 --> 00:05:49,483
836 ، 14.5
40
00:05:50,484 --> 00:05:51,518
نه مشتریه
41
00:05:53,187 --> 00:05:54,221
توی لئو نیست
42
00:06:02,229 --> 00:06:03,564
پیداش کردم
43
00:06:03,597 --> 00:06:04,431
وای
44
00:06:04,722 --> 00:06:07,524
خیلی سریع بود
45
00:06:08,669 --> 00:06:13,207
185442.8 با منفی 21.2 و 20.2
46
00:06:13,240 --> 00:06:15,376
درست جلوی پلوتون بوده
47
00:06:15,409 --> 00:06:16,543
این عالیه
48
00:06:17,444 --> 00:06:18,978
به جز اینم من نیستم
49
00:06:19,012 --> 00:06:20,114
چی؟
50
00:06:20,147 --> 00:06:21,014
صبر کن
51
00:06:24,551 --> 00:06:26,053
بچه ها چیکار میکنین؟
52
00:06:26,086 --> 00:06:27,521
این سیگنال از کانادایه
53
00:06:28,655 --> 00:06:29,523
واقعاً؟
54
00:06:32,292 --> 00:06:32,892
این تو نیستی؟
55
00:06:32,925 --> 00:06:33,827
اره این همون سیگناله
56
00:06:33,861 --> 00:06:35,962
در مورد کانادا که بهت گفتم
57
00:06:35,995 --> 00:06:36,996
میدونی ما اونو دریافت میکنیم
58
00:06:37,030 --> 00:06:40,234
ولی هیچ ماهواره مستقری اونجا نیست
59
00:06:40,267 --> 00:06:42,169
اوه این یه بازیه که داریم میکنیم
60
00:06:42,202 --> 00:06:44,171
جایی که من یه فایل صوتی درست کردم و فرستادمش
61
00:06:44,204 --> 00:06:45,172
و اون سعی میکنه پیداش کنه
62
00:06:45,205 --> 00:06:47,341
بعد بالعکس اون یکی درست میکنه
63
00:06:47,383 --> 00:06:48,217
ما گره خوردیم
64
00:06:48,242 --> 00:06:49,109
من یکی جلوترم
65
00:06:50,277 --> 00:06:52,045
از ماهواره های ما استفاده میکنین؟
66
00:06:52,088 --> 00:06:53,389
اره
67
00:06:53,414 --> 00:06:55,315
اره من اینجا چیزی نمیبینم
68
00:06:56,750 --> 00:06:58,485
باید اینو برای کاسینی بفرستیم؟
69
00:06:58,519 --> 00:06:59,219
حتما
70
00:07:02,756 --> 00:07:05,125
پاجینگ ای تی لطفا به خونه تلفن کن
71
00:07:05,159 --> 00:07:07,294
ای تی به خونه تلفن میکنی؟
72
00:07:07,327 --> 00:07:08,995
پاجینگ بیک و اسحاق
73
00:07:09,029 --> 00:07:10,164
چی؟
74
00:07:12,332 --> 00:07:13,200
تموم شد
75
00:08:16,430 --> 00:08:17,297
وای
76
00:08:25,112 --> 00:08:26,213
یادم میاد توی کلاس علوم یاد گرفتم
77
00:08:26,240 --> 00:08:27,741
که 10 ماهیچه برای لبخند زدن لازمه
78
00:08:29,109 --> 00:08:30,277
ولی شیش تا برای اخم کردن
79
00:08:31,812 --> 00:08:33,614
چرا اونا رو پس نمیگیری؟
80
00:08:34,548 --> 00:08:36,216
نمیتونم پسشون بگیرم
81
00:08:36,250 --> 00:08:37,651
ماهی رو هر وقت از آب بگیری تازه هست
82
00:08:39,720 --> 00:08:41,522
شاید خیلی زوده
83
00:08:41,555 --> 00:08:43,357
منظورت چیه؟
84
00:08:43,390 --> 00:08:46,393
منظورم اینه که احتمالا فقط یکم زمان نیاز دارم
85
00:08:46,426 --> 00:08:47,761
فکر میکنم از آخر سراغش میرم
86
00:08:47,794 --> 00:08:50,230
اما الان چیزای دیگه ای توی ذهنمه
87
00:08:50,264 --> 00:08:51,131
مثلا چی؟
88
00:08:55,435 --> 00:08:56,136
ببین
89
00:08:57,204 --> 00:08:59,139
به نظر میرسه داری از نظر جسمی بهتر میشی
90
00:09:00,374 --> 00:09:01,174
میخوام یه چیزی رو امتحان کنی
91
00:09:01,208 --> 00:09:04,411
از اونجایی که از استفاده کردن از دوربینت لذت میبری
92
00:09:04,444 --> 00:09:06,346
فکر میکنم برات خوب باشه
93
00:09:06,392 --> 00:09:07,814
تا یه دفترچه خاطرات ویدیویی رو امتحان کنی
94
00:09:08,882 --> 00:09:11,385
میدونی فقط 5 دقیقه توی روز
95
00:09:11,418 --> 00:09:13,720
که فقط تو و دوربیت باشین
96
00:09:13,754 --> 00:09:16,423
میتونی هرچیزی رو که میخوای بگی هر چیزی که احساس میکنی
97
00:09:16,456 --> 00:09:18,125
خاطره؟
98
00:09:18,158 --> 00:09:19,726
میدونم احمقانه به نظر میرسه
99
00:09:19,760 --> 00:09:21,628
ولی مطالعات نشون دادن که این
100
00:09:21,662 --> 00:09:23,830
فواید عملی برای بهبودی داره
101
00:09:24,798 --> 00:09:26,199
این فقط یه راه دیگه ایه برای اینکه
102
00:09:26,233 --> 00:09:28,268
احساسات شخصیت رو بریزی بیرون میدونی
103
00:09:29,136 --> 00:09:30,370
یه جورایی ذهنت رو پاک کنی
104
00:09:36,417 --> 00:09:37,818
سلام به همگی من اسحاق سیپرس ام
105
00:09:37,844 --> 00:09:39,513
شماره ثبت 46
106
00:09:39,546 --> 00:09:41,448
30 سال نوری دیگه برای رفتن مونده
107
00:09:41,481 --> 00:09:42,816
منظورم اینه کی میدونه که چیزی پیدا میکنیم یا نه
108
00:09:42,849 --> 00:09:44,845
اما واقعا افتخار میکنم که نماینده زمینم
109
00:09:44,885 --> 00:09:46,720
و انسان های بیرون
110
00:09:46,753 --> 00:09:49,156
و نمیدونم درباره این چیزا چی باید بگم
111
00:09:50,457 --> 00:09:51,725
مثل اینکه نمیدونم با کی دارم صحبت میکنم
112
00:09:51,758 --> 00:09:53,560
اگه کسی اینو دید
113
00:09:54,561 --> 00:09:55,495
یه چیزی اون بیرونه
114
00:09:56,830 --> 00:09:58,165
مامان دوست دارم
115
00:09:59,499 --> 00:10:01,268
داریل متاسفم
116
00:10:01,301 --> 00:10:02,269
میدونی شیش سال نوری
117
00:10:02,302 --> 00:10:04,705
واقعا دیدگاهت رو نسبت به خیلی چیزا تغییر میده
118
00:10:06,206 --> 00:10:07,207
هی پدر میدونی شگفت زده میبودم
119
00:10:07,240 --> 00:10:10,177
اگه میرفتیم به یه بعد دیگه ای خارج از اینجا
120
00:10:10,210 --> 00:10:11,545
یه جایی که تو هنوز زنده ای
121
00:10:15,282 --> 00:10:16,850
داشتم فکر میکردم چی باید بهت میگفتم
122
00:10:16,883 --> 00:10:18,251
اگه دوباره میدیدمت
123
00:10:19,286 --> 00:10:20,654
اگه میدونستی من کیم
124
00:10:20,687 --> 00:10:23,123
اگه اون نسخه از تو میدونست من کیم
125
00:10:32,399 --> 00:10:35,202
این عجیب نیست که این اطراف نیستی
126
00:10:39,373 --> 00:10:41,341
خب بررسیش کردم و
خودم درستش کردم
127
00:10:42,609 --> 00:10:43,543
2 ساعت طول کشید
128
00:10:43,595 --> 00:10:45,579
خب احتمالا تاکسی مفتی میگیرم و بر میگردم
129
00:10:46,820 --> 00:10:48,288
امیدوارم چندتا دختر خوشگل پیاده بشن
130
00:10:48,315 --> 00:10:49,149
و هیچ خزنده ای نیست
131
00:10:50,584 --> 00:10:51,818
خب حدس میزنم اگه کامیون حمل و نقل اینجا باشه
132
00:10:51,852 --> 00:10:53,387
فقط دقیق نشونش میدم
133
00:11:20,747 --> 00:11:22,416
....ارائه داده میشه توسط
134
00:11:22,449 --> 00:11:23,750
خب ما پیشترفت زیادی داشتیم
135
00:11:23,784 --> 00:11:25,652
روی پروژه هزاره دوممون
136
00:11:25,686 --> 00:11:27,354
نمیخوام لاف بزنم ولی یه جورایی
137
00:11:27,387 --> 00:11:29,990
بزرگترین چیز از نون خورد شده
138
00:11:30,024 --> 00:11:32,793
اگه نون خورد شده در واقع میتونه ادم رو به مریخ ببره
139
00:11:32,826 --> 00:11:37,831
پس من برای این خیلی هیجان زده ام
140
00:16:31,258 --> 00:16:33,727
یه شهاب سنگ با دنباله ای از دود
141
00:16:33,760 --> 00:16:36,197
دیروز در آسمون لس آنجلس ظاهر شد
142
00:16:36,230 --> 00:16:38,765
و پرفسور ایالتی کالیفرنیا گری بالیمر معتقده
143
00:16:38,798 --> 00:16:40,201
منشا شهاب سنگ
144
00:16:40,234 --> 00:16:43,670
از
کمربند سیارک بین مریخ و مشتری اومده
145
00:16:43,703 --> 00:16:45,905
حرفی درباره محل دقیق اثابت وجود نداره
146
00:16:45,939 --> 00:16:47,108
....همونطور که دانشمندا
147
00:16:47,141 --> 00:16:48,708
خیلی خوب بچه ها همه توانتون رو به کار ببرین
148
00:16:48,742 --> 00:16:51,811
ما دو روز وقت داشتیم که نمونه های زیادی جمع کنیم
149
00:16:51,845 --> 00:16:52,712
اسحاق کجاست؟
150
00:16:54,714 --> 00:16:56,250
نمیدونم کل روز ندیدیمش
151
00:16:58,585 --> 00:16:59,819
فضاشناسان یو سی ال آ
152
00:16:59,853 --> 00:17:02,622
میگن یه اتفاقی مثل این بسیار نادره
153
00:17:09,939 --> 00:17:11,384
سه روز بعد
154
00:21:52,979 --> 00:21:55,316
علائم کم آبی بدن داری
155
00:21:55,349 --> 00:21:58,118
پس توصیه میکنم چند روز استراحت کنی
156
00:21:58,152 --> 00:21:59,952
و آب زیاد بنوش
157
00:21:59,986 --> 00:22:02,356
با این حال اشعه ایکس از بازوهات
158
00:22:03,324 --> 00:22:05,892
یه چیز خیلی عجیب نشون میدن
159
00:22:07,168 --> 00:22:09,570
به نظر میرسه بازوهات شکسته
160
00:22:09,596 --> 00:22:11,998
ولی کاملا صافه و موهات کم پشته
161
00:22:13,434 --> 00:22:17,471
و تقریبا کامل و درست با زاویه ای مناسب مسیرش رو طی میکنه
162
00:22:20,407 --> 00:22:24,178
حالا این یه شکستگی طبیعیه
163
00:22:24,211 --> 00:22:26,547
میبینی این ناقصه
164
00:22:26,580 --> 00:22:28,315
کاملا بر خلاف تو
165
00:22:28,349 --> 00:22:31,352
تو گفتی قبلا اصلا بازوت نشکسته؟
166
00:22:31,385 --> 00:22:32,252
نه
167
00:22:34,621 --> 00:22:37,024
به نظر میرسه بازوهات
168
00:22:37,057 --> 00:22:39,926
کاملا راهشون قطع شده
169
00:22:39,959 --> 00:22:40,627
بزار ببینم
170
00:22:47,201 --> 00:22:48,001
باور نکردنیه
171
00:22:48,035 --> 00:22:51,038
هیچ اثری از بافت شکاف نیست
172
00:22:51,071 --> 00:22:52,206
کاملا بهبود یافته هست
173
00:22:53,340 --> 00:22:54,108
بزار یه چیزی بهت بگم
174
00:22:55,342 --> 00:22:58,078
ما میخوایم اشعه ایکس رو یکم بیشتر برسی کنیم
175
00:22:58,112 --> 00:23:00,180
و تا هفته دیگه باهات تماس میگیریم
176
00:23:17,331 --> 00:23:18,532
هی بیک مشغولی؟
177
00:23:21,635 --> 00:23:22,503
بیک؟
178
00:23:26,240 --> 00:23:28,175
وو ووو ووو
179
00:23:28,208 --> 00:23:29,109
اسحاق چه خبره مرد؟
180
00:23:29,143 --> 00:23:31,011
کجا بودی؟
181
00:23:31,044 --> 00:23:33,046
مارک همش دنبالت بود
182
00:23:33,080 --> 00:23:34,415
یه دقیقه وقت داری؟
183
00:23:34,448 --> 00:23:35,915
میخوام یه چیزی رو نشونت بدم
184
00:23:37,551 --> 00:23:38,419
حتما
185
00:24:22,162 --> 00:24:23,030
چی؟
186
00:24:27,234 --> 00:24:28,235
ببین رفته
187
00:24:29,670 --> 00:24:31,104
لیوان چیشد؟
188
00:24:33,173 --> 00:24:34,241
اره لیوان
189
00:24:38,679 --> 00:24:39,546
این لیوان؟
190
00:24:42,483 --> 00:24:43,383
حالت خوبه؟
191
00:24:44,751 --> 00:24:46,520
تو اینو ندیدی؟
192
00:24:46,553 --> 00:24:48,021
چی دیدی؟
193
00:24:48,055 --> 00:24:48,889
تو پنج دقیقه بهش خیره شدی
194
00:24:48,922 --> 00:24:51,058
و بعد نمیدونم این چه کاری بود
195
00:24:51,091 --> 00:24:52,693
نه منظورم اینه ناپدید شد
196
00:24:52,726 --> 00:24:53,727
اینو ندیدی؟
197
00:24:55,529 --> 00:24:56,463
جدی میگی؟
198
00:25:04,137 --> 00:25:05,706
خیلی خوب
199
00:25:05,739 --> 00:25:07,508
من یه چیز دیگه ای دارم که میخوام نشونت بدم
200
00:25:21,688 --> 00:25:23,156
اون چی بود؟
201
00:25:23,190 --> 00:25:24,691
شنبه بود
202
00:25:24,725 --> 00:25:26,260
من برای پیاده روی رفتم
203
00:25:26,293 --> 00:25:27,661
تو میگی این واقعیه
204
00:25:29,563 --> 00:25:31,198
بهم باور داری درسته؟
205
00:25:31,231 --> 00:25:33,133
منظورم اینه که این خیلی دیوونه کننده هست
206
00:25:34,468 --> 00:25:37,137
همه این اتفاقاتی که افتاده با شهاب سنگ
207
00:25:38,338 --> 00:25:41,141
چند روز گذشته کجا بودی؟
208
00:25:41,174 --> 00:25:42,242
دیروز؟
209
00:25:42,276 --> 00:25:44,278
اره دیروز
210
00:25:44,311 --> 00:25:45,345
من برای پیاده روی رفتم
211
00:25:45,379 --> 00:25:46,580
نه
212
00:25:46,613 --> 00:25:48,115
این شنبه بود
213
00:25:48,148 --> 00:25:49,683
عزیزم امروز چهارشنبه هست
214
00:25:49,716 --> 00:25:52,352
تموم هفته از کار بیکار شدی
215
00:25:52,386 --> 00:25:55,188
دیشب اطلاعات بیشتری از نمونه ها بدست اوردم
216
00:25:55,889 --> 00:25:57,324
اوه هی اسحاق
217
00:26:02,259 --> 00:26:02,829
خیلی خوب
218
00:26:04,131 --> 00:26:06,066
پی اچ خاک 7 خنثی هست
219
00:26:06,733 --> 00:26:08,335
پس هنوز نشونه ای نداریم؟
220
00:26:08,368 --> 00:26:10,103
نه هنوز نه
221
00:26:10,137 --> 00:26:12,639
منظورم اینه توی دهانه آتشفشانی جایی باید قطعه هاش باشه
222
00:26:12,673 --> 00:26:14,808
این معنی نداره
223
00:26:14,841 --> 00:26:17,277
هیچ نشونه ای از نیکل توی خاک وجود نداره
224
00:26:17,311 --> 00:26:18,745
مگه اینکه عناصر طبیعی داشته باشه
225
00:26:18,779 --> 00:26:20,247
با مواد شیمیایی که پیچیدگی بیشتری دارن
226
00:26:20,280 --> 00:26:22,316
هیچ مدرکی از شهاب سنگ وجود نداره
227
00:26:22,353 --> 00:26:24,451
باید یه اواری یا چیزی ازش باقی مونده باشه
228
00:26:24,484 --> 00:26:25,852
منظورم اینکه تصاویر دوربین های مداربسته ای که داریم
229
00:26:25,886 --> 00:26:26,820
به درد به خور نیست
230
00:26:27,454 --> 00:26:29,756
نه آثار سوختن
231
00:26:29,790 --> 00:26:30,824
میدونی که این بهترین تصویر اون بیرون
232
00:26:30,864 --> 00:26:32,466
هست که درواقع با دوربین تلفن همراه گرفته شده
233
00:26:32,492 --> 00:26:33,694
تصویر بارلی؟
234
00:26:33,727 --> 00:26:36,229
نه یه نفر دیگه توی مجله علمی منتشر کرده
235
00:26:36,263 --> 00:26:37,065
اوه واقعا؟
236
00:26:37,104 --> 00:26:38,172
اره بزارین بیارمش
237
00:26:38,198 --> 00:26:39,366
باید اونو بهش نشون بدیم
نمیتونیم الان بهش نشون بدیم
238
00:26:39,391 --> 00:26:42,227
سعی کردم مجبورشون کنم دوتا عکس ما رو پست کنن
239
00:26:42,269 --> 00:26:44,438
سایتشون روزانه میلیونا بازدید میخوره
240
00:26:44,479 --> 00:26:45,814
اره این فقط یه روز بوده
241
00:26:45,839 --> 00:26:47,307
و اونا همین الانشم یه میلیون بازدید با این یکی دارن
242
00:26:47,341 --> 00:26:48,175
میدونم
243
00:26:54,214 --> 00:26:55,515
اون کجا میره؟
244
00:26:55,549 --> 00:26:57,417
نمیدونم
245
00:27:53,974 --> 00:27:55,776
لینکی که برات ارسال کردم رو دیدی؟
246
00:27:55,809 --> 00:27:56,476
اوه نه
247
00:27:56,510 --> 00:27:57,944
باید اون فیلم رو ببینی
248
00:27:57,969 --> 00:28:00,905
یارو میگه فضاییا دزدیدنش
اون فیلم داره
249
00:28:00,947 --> 00:28:02,816
خنده داره ولی به نظر معتبره
250
00:28:14,728 --> 00:28:15,362
سلام؟
251
00:28:15,395 --> 00:28:17,798
سلام شما اسحاق سیپرس هستین؟
252
00:28:17,831 --> 00:28:19,232
اره خودمم
253
00:28:19,266 --> 00:28:21,868
سلام من کریستین شفر از کا اف ال آ هستم
254
00:28:25,572 --> 00:28:26,473
سلام کریستین
255
00:28:26,506 --> 00:28:28,909
من ویدیوت رو دیدم که انلاین منتشر کرده بودی
256
00:28:28,942 --> 00:28:31,012
و خیلی شیفتش شدم
257
00:28:31,045 --> 00:28:33,747
توی فکرم که اگه تو در دسترسی
258
00:28:33,780 --> 00:28:35,482
حضورا همدیگه رو ببینیم
259
00:28:35,515 --> 00:28:36,983
پس ما میتونیم داستانی دربارش بگیم
260
00:29:25,632 --> 00:29:26,299
سلام؟
261
00:29:26,333 --> 00:29:27,400
سلام شما اسحاق هستین؟
262
00:29:27,434 --> 00:29:28,268
بله
263
00:29:28,301 --> 00:29:29,870
اسحاق اسم من دارن میرز هست
264
00:29:29,903 --> 00:29:31,371
از یه وبلاگ رسانه ای انلاین
265
00:29:31,404 --> 00:29:33,007
ما دوست داریم یه مصاحبه بکنیم اگه تو در دسترس هستی
266
00:29:33,032 --> 00:29:35,400
اوه حتما بله.من باید برم دیر کردم برای کار
267
00:29:35,442 --> 00:29:36,476
میتونم بعدا باهات تماس بگیرم؟
268
00:29:36,510 --> 00:29:37,778
حتما بزار اطلاعاتم رو بهت بدم
269
00:29:37,811 --> 00:29:38,545
برای تماس گرفتن باهام
270
00:29:50,991 --> 00:29:52,093
سلام اسحاق
271
00:29:52,126 --> 00:29:54,061
وینس پرایس از دیلی باند هستم
272
00:29:54,086 --> 00:29:55,053
من ویدیوت رو دیدم و میخواستم بدونم که
273
00:29:55,096 --> 00:29:57,764
....اگه علاقه مندی که یه داستان تعریف کنی
274
00:30:21,488 --> 00:30:24,357
خیلی خوب وقتی بریم توی پخش زنده معرفیت میکنم
275
00:30:24,391 --> 00:30:25,992
و این دقیقا مثل اینکه داریم دربارش صحبت میکنیم
276
00:30:26,027 --> 00:30:28,728
پنج پنج چهار سه دو
277
00:30:31,065 --> 00:30:31,998
عصر بخیر
278
00:30:32,041 --> 00:30:34,709
من اینجا با ساکن محلی اسحاق سیپرس هستم
279
00:30:34,733 --> 00:30:36,502
داستانی دیروز به دست ما رسید
280
00:30:36,535 --> 00:30:39,605
از یه فیلم ویروسی از یه ادم ربایی فضایی واقعی
281
00:30:39,646 --> 00:30:42,050
حالا اسحاق ادعا میکنه که ربوده شده
282
00:30:42,076 --> 00:30:44,611
و اینجا ویدویی هست که اون میگه مدرکی
283
00:30:44,651 --> 00:30:45,719
از این حادثه هست
284
00:30:57,591 --> 00:31:01,028
خب اسحاق میتونی بهمون بگی توی اون بعد از ظهر چه اتفاقی افتاد؟
285
00:31:03,030 --> 00:31:06,633
خب پیاده رویم تموم شده بود و
286
00:31:06,666 --> 00:31:07,934
از جاده رفتم بیرون
287
00:31:07,968 --> 00:31:10,770
و من صدا رو توی سمت راستم شنیدم
288
00:31:10,804 --> 00:31:12,073
اونور رو نگاه کردم و اون چیز رو دیدم
289
00:31:12,106 --> 00:31:13,540
که از بین بوته ها بیرون اومد
290
00:31:14,674 --> 00:31:18,645
و اون وقت فقط بهم خیره شده بود
291
00:31:18,678 --> 00:31:20,614
و من فقط ایستاده بودم
نمیدونستم باید چیکار کنم
292
00:31:20,647 --> 00:31:21,982
احساس کردم فلج شدم
293
00:31:22,016 --> 00:31:24,985
وقتی که اون رفت احساس کردم که دوباره میتونم حرکت کنم
294
00:31:25,019 --> 00:31:27,654
اولین چیزی که به ذهنم رسید این بود که فرار کنم
295
00:31:27,687 --> 00:31:31,658
خب با تمام سرعت توی جهت مخالف دویدم
296
00:31:31,691 --> 00:31:34,828
و وقتی که داشتم فرار میکردم این صدا رو میشنیدم
297
00:31:34,861 --> 00:31:36,863
مثل یه ماشین بود
298
00:31:36,897 --> 00:31:39,133
ولی اونجا چیزی نبود و
299
00:31:42,103 --> 00:31:44,138
ناگهان بدنم تکون خورد
300
00:31:44,171 --> 00:31:45,906
حس کردم که با یه ماشین برخورد کردم
301
00:31:45,949 --> 00:31:48,985
و میتونم بگم یه چیزی اشتباه بود
302
00:31:49,010 --> 00:31:50,510
ولی نتونستم بدنم رو حرکت بدم
303
00:31:50,543 --> 00:31:52,412
و چشام شروع کرد به سیاهی رفتن
304
00:31:53,613 --> 00:31:54,581
و چیز دیگه ای که یادمه
305
00:31:54,614 --> 00:31:57,218
اینکه توی یه مکان کاملا متفاوت از خواب بیدار شدم
306
00:31:57,251 --> 00:31:58,119
ووو
307
00:31:59,586 --> 00:32:04,025
خب تو فکر نمیکنی که مناسب تر بود
308
00:32:04,071 --> 00:32:06,459
که تو یه دوربین با خودت میداشتی؟
309
00:32:06,493 --> 00:32:08,995
میدونی اتفاقی که افتاده بود رو می گرفتی توی این دوربین؟
310
00:32:10,630 --> 00:32:12,799
خب نه من اول داشتم از خودم فیلمبرداری میکردم
311
00:32:14,001 --> 00:32:15,869
این واقعا چیزیه که مردم انجامش میدن؟
312
00:32:17,104 --> 00:32:19,839
منظورم اینکه چرا چرا از خودت فیلمبرداری میکردی؟
313
00:32:26,947 --> 00:32:28,915
من شروع میکردم به انجام اینکار
314
00:32:28,949 --> 00:32:30,817
چون این یه کار درمانی بود و به نوعی
315
00:32:30,850 --> 00:32:32,519
یه آزمایش برای من
316
00:32:33,620 --> 00:32:34,255
این چیزیه که عادی نیست
317
00:32:34,288 --> 00:32:36,190
میخواستم اینکار رو بکنم
318
00:32:36,223 --> 00:32:37,757
جالبه
319
00:32:37,791 --> 00:32:41,828
خب الان تو لیسانس ریاضیات رو داری
320
00:32:41,861 --> 00:32:44,531
و تو الان به عنوان مهندس کامپیوتر کار میکنی
321
00:32:44,572 --> 00:32:46,741
برای جی پی ال درسته؟
322
00:32:46,766 --> 00:32:51,604
پس ممکنه که تو این فیلم رو درست کرده باشی
323
00:32:51,638 --> 00:32:52,973
توی کامپیوترت؟
324
00:32:56,783 --> 00:32:58,518
من اینو درست نکردم
325
00:32:58,545 --> 00:32:59,180
این واقعا برام اتفاق افتاد
326
00:32:59,213 --> 00:33:00,281
این جعلی نیست
327
00:33:00,314 --> 00:33:01,148
این برام واقعا اتفاق افتاد
328
00:33:01,182 --> 00:33:02,316
باشه
329
00:33:02,350 --> 00:33:05,219
خب منظورم اینکه این قطعا یه داستان جالبه
330
00:33:05,252 --> 00:33:07,687
ممنونم از اسحاق به خاطر وقتی که گذاشت
331
00:33:07,721 --> 00:33:10,824
حالا این میتونه یه داستان ادم ربایی واقعی باشه
332
00:33:10,864 --> 00:33:12,300
یا فقط یه شوخی دیگه هست؟
333
00:33:12,326 --> 00:33:13,626
ما بهتون اجازه میدیم تصمیم بگیرین
334
00:33:13,660 --> 00:33:16,930
به صفحه اصلی ما در
برین KFLA.com/stories
335
00:33:16,963 --> 00:33:18,565
و بهمون بگین شما چی فکر میکنین
336
00:33:19,906 --> 00:33:21,641
اره پیچیده بود, عالی
337
00:33:21,668 --> 00:33:22,836
عالیه خیلی ممنونم ازت
338
00:33:24,904 --> 00:33:25,739
بعد چیکار میکنیم؟
339
00:33:25,772 --> 00:33:26,706
صفحه های منو داری؟
340
00:33:30,643 --> 00:33:32,046
خب این چیز یه شبه منفجر شد
341
00:33:32,086 --> 00:33:34,255
بعضیا یه ویدیو منتشر کردن که ادعا میکنه
342
00:33:34,281 --> 00:33:36,816
اون توسط فضاییا ربوده شده
343
00:33:36,850 --> 00:33:39,686
تا الان که من اثبات درستی نمیبینم
344
00:33:39,719 --> 00:33:40,987
که این چیز واقعیه
345
00:33:41,022 --> 00:33:42,889
منظورم اینکه اره خیلی راحت میتونه جعلی باشه
346
00:33:42,922 --> 00:33:45,092
اما داره تبدیل میشه به سر فصل روزنامه ها
347
00:33:45,126 --> 00:33:46,060
این خیلی خوب ساخته شده
348
00:33:46,093 --> 00:33:48,928
چندتا چیز هست که باید بررسیشون کنیم
349
00:33:48,962 --> 00:33:52,233
بزرگترین استدلال اینکه همزمان
350
00:33:52,266 --> 00:33:54,734
با سقوط شهاب سنگ توی همون روز اتفاق افتاده
351
00:33:54,776 --> 00:33:57,912
امکان نداره که یه انسان معمولی
352
00:33:57,937 --> 00:33:59,639
بتونه این حرکت رو انجام بده
353
00:33:59,672 --> 00:34:02,675
در واقع ما چندین روش تحلیلی روش انجام دادیم
354
00:34:02,709 --> 00:34:03,543
اوه بیخیال
355
00:34:03,576 --> 00:34:05,346
در این صورت هیچ راهی برای فهمیدن وجود نداره
356
00:34:05,379 --> 00:34:07,081
و این شواهد قابل قبولی نیست
357
00:34:07,114 --> 00:34:09,116
اون فقط یه بچه هست که دنبال توجه
358
00:34:09,150 --> 00:34:10,017
!و همین
359
00:34:10,051 --> 00:34:12,286
اسحاق ممکنه بهم بگی هر چیزی که
360
00:34:12,319 --> 00:34:13,387
اتفاق افتاده؟
361
00:34:13,421 --> 00:34:14,221
میتونی هر چیزی رو که توی فضاپیما اتفاق افتاده توصیف کنی؟
362
00:34:14,255 --> 00:34:15,989
چرا با خودت دوربین داشتی؟
363
00:34:16,023 --> 00:34:17,791
چه احساسی داره دونستن اینکه مردم
364
00:34:17,824 --> 00:34:19,093
میگن تو یه فریب دهنده ای؟
365
00:34:21,328 --> 00:34:22,929
با مردی که میگه کمک کرده
366
00:34:22,962 --> 00:34:26,599
تا اسحاق سیپرس ویدیو ادم ربایی مفتضح رو درست کنه آشنا بشین
367
00:34:26,633 --> 00:34:28,968
اره ما همدیگه رو توی دانشگاه میشناختیم
368
00:34:29,003 --> 00:34:30,904
و برنامه های سه بعدی مختلفی هست
369
00:34:30,945 --> 00:34:33,015
که ما یاد گرفتیم که ادم فضایی رو طوری درست کنیم که واقعی به نظر برسه
370
00:34:33,040 --> 00:34:34,308
مردم توجهشون جلب شده
371
00:34:34,341 --> 00:34:36,910
که از مدیران برجسته جلوه های بصری در هالیوود
372
00:34:36,943 --> 00:34:38,711
به این ویدیو ورود کردن
373
00:34:38,745 --> 00:34:40,047
خب خیلی واقعی به نظر میرسه
374
00:34:40,081 --> 00:34:43,716
منظورم اینکه اگه الکی باشه خیلی جالبه
375
00:34:43,750 --> 00:34:44,818
و خیلی خوب انجام شده
376
00:34:44,851 --> 00:34:47,221
متاسفانه این یه فیلم دست ساز خونگیه
377
00:34:47,254 --> 00:34:49,756
با یه لپ تاپ ارزون قیمت میتونی یه چیزی مثل اینو درست کنی
378
00:34:49,789 --> 00:34:51,292
تیم شایعه به نظر من یه انیمیشن اماتوره
379
00:34:51,325 --> 00:34:52,659
این به نظر الکیه
380
00:36:39,974 --> 00:36:41,976
میتونم چیزی بهت بدم؟
381
00:36:42,002 --> 00:36:44,071
اره قهوه سیاه لطفا
382
00:36:56,083 --> 00:36:56,950
سارا؟
383
00:36:59,893 --> 00:37:00,528
هی
384
00:37:00,554 --> 00:37:01,422
هی
385
00:37:05,992 --> 00:37:07,127
میتونم بهت چیزی بدم؟
386
00:37:08,128 --> 00:37:09,330
الان چیزی نمیخوام
387
00:37:11,065 --> 00:37:12,032
خیلی خوب
388
00:37:12,066 --> 00:37:14,268
اگه چیز دیگه ای نیاز داشتین بچه ها بهم خبر بدین
389
00:37:17,937 --> 00:37:19,006
ممنونم که اومدی
390
00:37:20,207 --> 00:37:22,376
میدونم واقعا عجیبه ملاقات با یه غریبه
391
00:37:25,179 --> 00:37:27,847
پس تو گفتی برات اتفاق افتاده اره؟
392
00:37:29,250 --> 00:37:30,850
چی؟
393
00:37:30,875 --> 00:37:33,112
همون چیزی که فکر میکنی با بازوت اتفاق افتاده بوده
394
00:37:33,153 --> 00:37:35,289
من نمیگم چیزی شبیه به این اتفاق افتاده بوده
395
00:37:35,322 --> 00:37:36,990
اتفاق عجیبی برات نیوفتاده
396
00:37:37,024 --> 00:37:38,092
قبل از اینکه متوجهش بشی؟
397
00:37:39,526 --> 00:37:40,860
نمیدونم درباره چی صحبت میکنی
398
00:37:40,900 --> 00:37:42,136
چیزی که به سر بازوت اومده
399
00:37:43,097 --> 00:37:43,863
همون چیزیه که به سر منم اومده
400
00:37:45,132 --> 00:37:47,001
من متوجهش نشدم تا اینکه
401
00:37:53,207 --> 00:37:54,074
اینجا
402
00:38:08,289 --> 00:38:09,156
من اینو دیدم
403
00:38:10,124 --> 00:38:11,158
این واقعیه؟
404
00:38:12,992 --> 00:38:13,826
...تو واقعا
405
00:38:13,860 --> 00:38:15,029
واقعیه
406
00:38:15,472 --> 00:38:17,006
میدونم باور کردنش برای مردم سخته
407
00:38:17,031 --> 00:38:17,964
من واقعا اونا رو مقصر نمیدونم
408
00:38:19,266 --> 00:38:20,933
به خاطر همین باهات تماس گرفتم
409
00:38:25,506 --> 00:38:27,341
این چیزا واقعا اتفاق میوفته؟
410
00:38:31,944 --> 00:38:33,414
این نقاشیا رو دیدی؟
411
00:38:35,915 --> 00:38:37,484
این توی قرن 15 نقاشی شده
412
00:38:38,918 --> 00:38:40,054
منظورم اینه به بعضی بخشای نقاشیا نگاه کنین
413
00:38:40,087 --> 00:38:43,123
اینا بعضی از قدیمی ترین گزارش هاییه که ثبت شده
414
00:38:43,157 --> 00:38:46,260
این توی سال 1710 توسط اریک گلدر نقاشی شده
415
00:38:46,293 --> 00:38:47,227
!ببین
416
00:38:47,261 --> 00:38:49,596
منظورم اینکه انگار اونا همیشه اطرافمون بودن
417
00:38:49,630 --> 00:38:51,964
توی سال 1899 نیکولا تسلا این غول رو ساخت
418
00:38:51,998 --> 00:38:53,567
برج رادیویی توی خونش در کلورادو
419
00:38:53,600 --> 00:38:57,204
و اون این سیگنالا رو دریافت کرد اون توالی شماره ها
420
00:38:57,237 --> 00:38:59,573
و اون متقاعد شده بود اونا ارتباطات فضاییا هستن
421
00:38:59,606 --> 00:39:01,575
فکر میکرد این شماره ها میتونن
422
00:39:01,608 --> 00:39:03,277
یه روش ارتباطی جهانی باشن
423
00:39:04,411 --> 00:39:07,314
مهندس نروژی جور گن هاوز سال 1927
424
00:39:07,348 --> 00:39:09,216
اون با سیگنالای رادیویی ازمایش میکرد
425
00:39:09,249 --> 00:39:10,417
و توی بعضی از ازمایشا
426
00:39:10,451 --> 00:39:12,419
سیگنالا به سمتش بر میگشتن
427
00:39:12,453 --> 00:39:14,321
چند ثانیه بعد از پایان ارسال
428
00:39:15,222 --> 00:39:17,191
اون هرگز نتونست توضیح بده چرا
429
00:39:17,223 --> 00:39:19,092
در اپولو 11 سال 1969
430
00:39:19,126 --> 00:39:20,627
فضانورد بوز الدرین مخفیانه گفت
431
00:39:20,661 --> 00:39:22,396
که اونا اون شی رو از پنجره دیدن
432
00:39:22,429 --> 00:39:24,465
درست داشت کنارشون حرکت میکرد
433
00:39:24,498 --> 00:39:26,600
هرگز مشخص نشد
434
00:39:26,633 --> 00:39:30,003
توی سال 1977 تلسکوب شهری این سیگنال غیر طبیعی رو گرفته
435
00:39:30,037 --> 00:39:32,606
اون نشونه ارسال سیگنال میان ستاره ای بوده
436
00:39:32,639 --> 00:39:34,141
اونا نمیتونن بفهمن از کجا اومده
437
00:39:34,174 --> 00:39:34,974
یا کی ارسالش کرده
438
00:39:36,076 --> 00:39:39,246
سال 1998 شاتل فضایی ناسا اندور
439
00:39:39,279 --> 00:39:42,116
فضانوردا از این شی سیاه عکس میگیرن
440
00:39:42,149 --> 00:39:43,384
درست بالای زمین
441
00:39:43,417 --> 00:39:45,352
منظورم اینه اونا همشون همینجان
442
00:39:51,392 --> 00:39:53,993
در مورد اون ادم ربایی توی سال 1979 شنیدی؟
443
00:39:54,019 --> 00:39:55,154
نه چه اتفاقی افتاد؟
444
00:39:56,121 --> 00:39:57,288
باید جزئیاتش رو بدونم
445
00:39:57,331 --> 00:39:59,299
ولی اون مرد توی جنگل ربوده شد
446
00:39:59,332 --> 00:40:01,167
فکر کنم الاسکا بود؟
447
00:40:02,302 --> 00:40:03,370
و سه تا شاهد باهاش بودن
448
00:40:03,404 --> 00:40:05,139
که همه تستای دروغ سنجی رو پشت سر گذاشتن
449
00:40:07,581 --> 00:40:10,050
فکر کنم اسمش کرال یا کلارک بود
450
00:40:10,077 --> 00:40:12,613
یادم نمیاد باید بگردم دنبالش ولی
451
00:40:12,654 --> 00:40:14,356
بعد که داستانش رو تموم کرد
452
00:40:16,183 --> 00:40:17,451
اون گم شد
453
00:40:19,753 --> 00:40:22,189
میدونم که اونو یه جایی توی کامپیوترم ذخیره کردم
454
00:40:25,992 --> 00:40:27,227
این شماره منه
455
00:40:28,128 --> 00:40:29,730
اگه خواستی نمیدونم
456
00:40:29,755 --> 00:40:31,990
صحبت کنی یا هر چیزی میدونی دیگه
457
00:40:33,167 --> 00:40:34,034
باشه
458
00:40:35,068 --> 00:40:35,935
جالبه
459
00:40:38,705 --> 00:40:39,573
بهتره برم
460
00:40:44,678 --> 00:40:45,512
خداحافظ
461
00:40:45,546 --> 00:40:46,413
خداحافظ
462
00:42:12,733 --> 00:42:13,400
سلام؟
463
00:42:13,433 --> 00:42:14,568
سلام شما اسحاق هستین؟
464
00:42:14,601 --> 00:42:16,537
سلام بله
465
00:42:16,570 --> 00:42:18,205
سلام سارام
466
00:42:18,238 --> 00:42:19,640
اوه هی حالت چطوره؟
467
00:42:20,874 --> 00:42:21,842
خوبم
468
00:42:21,875 --> 00:42:25,112
هی اون داستانی که برات تعریف کردم رو پیدا کردم
469
00:42:25,145 --> 00:42:26,413
اسم مرده کارل میسنر هست
470
00:42:27,714 --> 00:42:31,552
میگه که اون در سال 1979 توی ورانگل الاسکا ربوده شده
471
00:42:31,585 --> 00:42:33,086
اون و سه نفر از همکاراش
472
00:42:33,120 --> 00:42:34,588
توی طبیعت الاسکا چوب بری میکردن
473
00:42:34,621 --> 00:42:36,223
حدود نیم ساعت از نزدیکترین شهر فاصله داره
474
00:42:36,256 --> 00:42:37,691
اسمش چی بود؟
475
00:42:37,724 --> 00:42:39,059
کارل میسنر
476
00:42:41,128 --> 00:42:42,696
توی راه برگشتشون بعد از یه روز کاری
477
00:42:42,729 --> 00:42:45,465
اونا به یه دیسک بزرگ شناور روبه رو میشن
478
00:42:45,499 --> 00:42:47,534
اونا یه نور سبز مایل به ابی میبینن که کارل رو هدف قرار میده
479
00:42:47,568 --> 00:42:49,236
و اونو میکشه داخل سفینه
480
00:42:50,437 --> 00:42:52,406
من چیزی دربارش نمیبینم
481
00:42:55,342 --> 00:42:56,476
ولی من صفحه هارو اسکن کردم
482
00:42:56,510 --> 00:42:57,644
میتونی برام بفرسیشون؟
483
00:42:57,678 --> 00:42:58,879
باشه
484
00:42:58,912 --> 00:43:01,415
اسحاق سایپروس
همونی که داستان آدم ربایی داشت
485
00:43:01,448 --> 00:43:04,251
که در سطح جهان پیچیده و همه فریب خوردن
486
00:43:04,585 --> 00:43:06,320
هی برام داستانشو بفرست
یه نگاهی بهش میندازم
487
00:43:06,353 --> 00:43:06,753
باشه
488
00:43:06,787 --> 00:43:07,955
خداحافظ
489
00:43:07,988 --> 00:43:10,824
اره،نمیبینم کسی اینو جدی بگیره
490
00:43:10,857 --> 00:43:12,492
منظورم اینه که
واقعا نمیبینم
491
00:43:12,526 --> 00:43:14,861
این پسر از اون فیلم به اینور چطور شده
492
00:43:14,895 --> 00:43:18,265
بیشتر و بیشتر عادی سازیه
493
00:44:40,914 --> 00:44:42,883
هی،بذار یه دستی بهت برسونم
494
00:44:51,558 --> 00:44:52,392
مرسی رفیق
495
00:44:52,426 --> 00:44:52,926
آره،جالب نیست
496
00:44:54,361 --> 00:44:56,596
بنطر میاد کلی روشون کار کردی
497
00:44:56,630 --> 00:44:58,498
خیلی ازشون داری
498
00:45:00,701 --> 00:45:02,502
هی
499
00:45:02,536 --> 00:45:04,404
من جایی ندیدمت؟
500
00:45:06,673 --> 00:45:09,010
آره،تو اون پسر داخل اخبار هایی
501
00:45:09,043 --> 00:45:10,777
همون که داستان آدم ربایی داشت
502
00:45:11,978 --> 00:45:13,847
فکر میکنم میشناسمت
503
00:45:13,880 --> 00:45:15,248
آره،منم
504
00:45:15,282 --> 00:45:15,949
آره
505
00:45:16,983 --> 00:45:17,818
ممنون
506
00:45:17,851 --> 00:45:19,553
هی،یه لحظه صبر کن
507
00:45:20,787 --> 00:45:22,556
میدونم خیلی توجه به خرج دادی
508
00:45:22,589 --> 00:45:23,390
راجب داستانت
509
00:45:23,423 --> 00:45:24,891
..نمیخوام اذیتت کنم،فقط
510
00:45:24,925 --> 00:45:25,792
من نویسندم
511
00:45:27,861 --> 00:45:29,030
بلاگ آنلاین خودمو نوشتم
512
00:45:29,063 --> 00:45:33,467
دوست دارم کمکت کنم که داستان
خودتو داشته باشی،میدونی؟
513
00:45:33,500 --> 00:45:34,868
منظورم اینه که میدونم مطبوعات چطور می پیچونن داستانو
514
00:45:34,901 --> 00:45:35,902
اصلا منصفانه نیست
515
00:45:37,370 --> 00:45:39,673
منظورم اینه که میخوام کمکت کنم
تا هر چی که میخوای بگی
516
00:45:41,075 --> 00:45:43,610
به هر حال،بهش فکر کن
هیچ فشاری در کار نیست
517
00:45:44,845 --> 00:45:47,014
اوه هی،چی میخوای
بذار کارتمو بهت بدم
518
00:45:50,684 --> 00:45:51,518
بفرما
519
00:45:51,551 --> 00:45:52,753
باشه،فقط بهش فکر کن
520
00:45:54,387 --> 00:45:55,622
خوش حال میشم بتونم کمک کنم
521
00:45:55,655 --> 00:45:58,558
به هر حال،روز خوبی داشته باشی
522
00:45:58,592 --> 00:45:59,459
ممنون
523
00:46:06,767 --> 00:46:08,668
دلیلی نمیبینم که بخوام بهش فکر کنم
524
00:46:08,702 --> 00:46:10,604
مثل یه مورد قانونی
525
00:46:10,637 --> 00:46:12,839
نمیدونم این چرا هنوز یه سواله
526
00:46:15,675 --> 00:46:16,910
به طور تصادفی
527
00:46:16,943 --> 00:46:18,612
و هنوز به کسی گزارش نداده
528
00:46:18,645 --> 00:46:20,647
فیلمو پست کرده؟
529
00:46:20,680 --> 00:46:22,382
هیچ فیلمی از ناپدیدیش نیست
530
00:46:22,415 --> 00:46:23,884
!و این دلیلیه که هیچ دلیلی نمیبینم
531
00:46:23,917 --> 00:46:25,786
تا به اساسی بودنش فکر کنم
532
00:47:15,602 --> 00:47:18,605
خیلی خب،خداحافظ
533
00:47:19,606 --> 00:47:20,274
سلام-
سلام-
534
00:47:20,308 --> 00:47:21,641
من دنبال کیت اوبرمن میگردم؟
535
00:47:21,675 --> 00:47:23,077
اوبرمن
536
00:47:23,110 --> 00:47:23,944
اسمت چیه؟
537
00:47:23,977 --> 00:47:26,047
اسحاق سایپروس
538
00:47:32,786 --> 00:47:33,653
سلام کیت
539
00:47:34,788 --> 00:47:37,858
اسحاق سایپروس اینجاست که ببینتت
540
00:47:38,892 --> 00:47:39,759
آره
541
00:47:40,794 --> 00:47:41,828
البته
542
00:47:41,862 --> 00:47:42,929
الان میارمش
543
00:47:44,664 --> 00:47:45,532
باشه
544
00:47:46,833 --> 00:47:49,136
آقای سایپروس ازین طرف
545
00:48:00,847 --> 00:48:01,715
رسیدیم
546
00:48:02,749 --> 00:48:03,583
هی،ممنون
547
00:48:03,617 --> 00:48:05,852
اسحاق،خوشحالم که میبینمت
548
00:48:05,886 --> 00:48:06,753
بیا داخل
549
00:48:08,122 --> 00:48:10,423
واقعا خوشحالم که تصمیم به اومدن گرفتی
550
00:48:10,457 --> 00:48:11,458
خواهش میکنم،بفرمایین
551
00:48:16,197 --> 00:48:18,598
خب،مرد
552
00:48:18,632 --> 00:48:21,668
رسانه داره با این حرکت دیونه میشه ها؟
553
00:48:22,969 --> 00:48:24,571
منظورم اینه که فیلمتو نگاه کردی
بعد از این که ضبط کردی؟
554
00:48:24,604 --> 00:48:25,939
همشون شل کردن
555
00:48:25,972 --> 00:48:26,840
اره فکر نمیکردم
556
00:48:26,873 --> 00:48:29,743
خب،چقدر برهان میخوان؟
557
00:48:29,776 --> 00:48:31,978
میدونی،داشتم فکر میکردم که
چجوری میخوای داستانتو باز گو کنی
558
00:48:32,013 --> 00:48:36,917
درست مثل یک جسم انکار ناپذیر بود،آره؟
559
00:48:36,950 --> 00:48:38,752
ممکنه یکم دیونه کننده بنظر بیاد
560
00:48:38,785 --> 00:48:39,753
ولی من فکر میکنم
561
00:48:41,821 --> 00:48:44,457
تا حالا تست دروغ سنجی نداشتی؟
562
00:48:44,491 --> 00:48:45,458
تست دروغ سنجی؟
563
00:48:45,492 --> 00:48:46,860
آره،دروغ سنج
564
00:48:46,893 --> 00:48:48,195
دروغ سنجی
565
00:48:48,229 --> 00:48:51,531
خواهی دید،اگه دستگاه دروغ سنجو رد کنی
566
00:48:51,564 --> 00:48:52,933
و ما اونو نشر کردیم
567
00:48:54,534 --> 00:48:56,137
!مرد تو روی زمینی
568
00:48:58,571 --> 00:48:59,906
باشه،آره
569
00:48:59,940 --> 00:49:01,208
آره،یکی میخوای؟
570
00:49:02,243 --> 00:49:03,077
اینجا؟
571
00:49:03,110 --> 00:49:04,045
آره
572
00:49:04,078 --> 00:49:05,478
میتونی؟
573
00:49:05,512 --> 00:49:06,513
البته
574
00:49:06,546 --> 00:49:07,914
منظورم اینه که خیلی آسونه
575
00:49:07,948 --> 00:49:09,783
کوچیکه،شاخه ها
درست مثل تو لب تاب
576
00:49:13,020 --> 00:49:14,554
خب چی فکر میکنی؟
577
00:49:15,989 --> 00:49:17,024
البته
578
00:49:17,058 --> 00:49:19,093
خوبه،خوبه
579
00:49:19,126 --> 00:49:20,961
باشه،همینجا بمون برمیگردم
580
00:49:33,940 --> 00:49:35,109
باشه
581
00:49:36,977 --> 00:49:37,844
بفرما
582
00:49:40,680 --> 00:49:43,616
خب،چیکار کنیم؟
583
00:49:45,286 --> 00:49:47,687
دستگاه دروغ سنجی؟
584
00:49:47,721 --> 00:49:50,257
و داستانمونو بر اساس اون پیش ببریم
585
00:49:51,192 --> 00:49:52,859
دلیلی بر اثبات نشریه
586
00:49:54,061 --> 00:49:56,896
و بعد از اون این امر انکار ناپذیره
587
00:49:56,930 --> 00:49:59,799
میخوام بزرگ ترین برخورد رسانه رو ببینم
588
00:49:59,833 --> 00:50:02,303
خوبه،باید اینارو روی انگشتات بذاری
589
00:50:02,336 --> 00:50:03,903
روی انگشت اشارت
590
00:50:06,040 --> 00:50:08,742
و اونکی رو انگشت ازدواجت
591
00:50:10,244 --> 00:50:12,612
حالا میخوام ازت چند سوال بپرسم
592
00:50:12,645 --> 00:50:14,248
و تو فقط باید با آره یا نه پاسخ بدی
593
00:50:14,948 --> 00:50:15,815
باشه
594
00:50:15,849 --> 00:50:17,751
و اولیش خیلی آسونه
595
00:50:17,784 --> 00:50:19,753
فقط لازمه تست بدم
596
00:50:19,786 --> 00:50:20,754
باشه
597
00:50:20,787 --> 00:50:21,654
باشه
598
00:50:22,655 --> 00:50:23,590
خب بسم الله
599
00:50:24,624 --> 00:50:27,094
اسمت اسحاق سایپروسه؟
600
00:50:27,128 --> 00:50:27,994
آره
601
00:50:29,596 --> 00:50:31,065
امروز جمعست
602
00:50:31,098 --> 00:50:31,965
آره
603
00:50:34,268 --> 00:50:36,037
ما الان تو لس آنجلسیم؟
604
00:50:36,070 --> 00:50:36,736
آره
605
00:50:39,373 --> 00:50:40,673
قصد داری صادقانه
606
00:50:40,707 --> 00:50:42,243
به این سوالا پاسخ بدی؟
607
00:50:43,277 --> 00:50:44,145
آره
608
00:50:45,712 --> 00:50:47,981
این اواخر در اخبار ظاهر شدی؟
609
00:50:48,015 --> 00:50:48,848
آره
610
00:50:50,717 --> 00:50:51,851
تو انسانی؟
611
00:50:55,189 --> 00:50:56,057
آره
612
00:50:59,126 --> 00:50:59,993
خوبه
613
00:51:01,328 --> 00:51:02,996
تا حالا از خونه فرار کردی؟
614
00:51:07,801 --> 00:51:09,170
اره،وقتی بچه بودم
615
00:51:09,203 --> 00:51:11,272
یا فقط با آره یا نه جواب بده
یا سوالی نمیپرسم اسحاق
616
00:51:11,305 --> 00:51:12,173
آره
617
00:51:14,908 --> 00:51:17,644
و اخیرا یه فیلمیو تو اینترنت پست کردی؟
618
00:51:17,677 --> 00:51:18,345
آره
619
00:51:21,015 --> 00:51:22,749
اون فیلم برداشت های اشتباهی داشت؟
620
00:51:22,782 --> 00:51:24,717
در مورد ناپدید شدنت
621
00:51:26,220 --> 00:51:27,088
نه
622
00:51:28,755 --> 00:51:30,224
خوبه
623
00:51:30,257 --> 00:51:32,126
یادته کجا بودی
624
00:51:32,159 --> 00:51:35,662
چهارشنبه ۶ ام و پنج شنبه ۷ ام ؟
625
00:51:39,799 --> 00:51:40,667
نه
626
00:51:43,337 --> 00:51:47,108
با یه موجود فرا زمینی برخورد داشتی؟
627
00:51:52,879 --> 00:51:53,746
اره
628
00:51:59,819 --> 00:52:00,820
یه لحظه وقت بده
629
00:52:12,832 --> 00:52:13,833
آقا
630
00:52:13,867 --> 00:52:14,767
باید با ما بیای
631
00:52:14,801 --> 00:52:15,735
صبر کن،چی؟-
آقا-
632
00:52:15,768 --> 00:52:16,936
بذارین برم
633
00:52:16,970 --> 00:52:17,837
بذارین برم
634
00:52:17,871 --> 00:52:18,805
ولم کنید
635
00:52:19,939 --> 00:52:21,075
ولم کنید
636
00:52:38,225 --> 00:52:41,728
بیمار آی او ۱۷۴ آر به بلوک سی
637
00:52:41,761 --> 00:52:43,963
اتاق شماره ۲۸۴ آمادست
638
00:52:43,997 --> 00:52:44,797
پذیرفته شد
639
00:52:45,899 --> 00:52:47,434
بازیابی
آگاهی
640
00:52:47,468 --> 00:52:50,670
بیمار بیگانه آی او ۱۷۴ شناسایی شده
641
00:52:54,141 --> 00:52:57,710
به ورودی اصلی واحد کنترل
دسترسی داده میشود
642
00:52:57,744 --> 00:53:01,248
بیمار تی او به بلوک سی
643
00:53:01,282 --> 00:53:04,185
اتاق شماره ۲۸۷ آمادست
644
00:53:04,218 --> 00:53:05,919
پذیرفته شد
645
00:53:05,952 --> 00:53:09,156
تایید شد
ورود بیمار
646
00:53:24,938 --> 00:53:26,207
بیمار ایمن شد
647
00:53:54,401 --> 00:53:55,402
سلام اسحاق
648
00:53:57,004 --> 00:53:58,905
اسم من اجنت گریوه
649
00:54:00,507 --> 00:54:02,176
ما خلاف خواسته خودت دستگیرت کردیم
650
00:54:02,209 --> 00:54:04,877
چون ما معتقدیم که تو اطلاعاتی داری
651
00:54:04,911 --> 00:54:07,314
که میتونن برای آینده جامعه ما ارزشمند باشن
652
00:54:08,815 --> 00:54:10,750
تو در این شرایط تنها نیستی
653
00:54:11,951 --> 00:54:13,520
خیلی ها تو وضعیت تو هستن
654
00:54:13,554 --> 00:54:15,522
اونجوری که ما ارزیابی کردیم
655
00:54:15,556 --> 00:54:17,258
چیزی برای نگرانی نیست
656
00:54:19,093 --> 00:54:21,528
لازمه چنتا آزمون بگیریم
657
00:54:21,562 --> 00:54:24,398
به منظور این که ببینیم چقدر در معرض تششع بودی
658
00:54:25,466 --> 00:54:27,468
میخواییم که با ما بسازی
659
00:54:28,901 --> 00:54:30,870
و این برای همه عادی میشه
660
00:54:33,407 --> 00:54:35,276
ردیاب رو فعال کنید
661
00:54:35,309 --> 00:54:36,909
دریافت شد
662
00:54:42,483 --> 00:54:44,351
تشخیص داخلی تایید شد
663
00:54:44,385 --> 00:54:45,818
دریافت شد
664
00:54:45,852 --> 00:54:46,986
تی۱ تنظیم شه
665
00:54:47,021 --> 00:54:48,422
دریافت شد
666
00:55:05,372 --> 00:55:07,308
اسحاق،میخوام که روی ترازو تمرکز کنی
667
00:55:07,341 --> 00:55:08,542
تو یه اتاق دیگه
668
00:55:21,055 --> 00:55:22,056
هیچی؟
669
00:55:22,089 --> 00:55:22,955
هنوز نه
670
00:55:30,564 --> 00:55:32,099
انجام شد،برو تی ۲
671
00:55:39,906 --> 00:55:41,941
اسحاق،میخوام روی آب تمرکز کنی
672
00:55:43,010 --> 00:55:44,378
سارا کجاست؟
673
00:55:44,411 --> 00:55:46,979
میخوام که روی آب تمرکز کنی
674
00:55:49,316 --> 00:55:50,184
ما کجاییم؟
675
00:55:51,285 --> 00:55:53,853
وقتی تمومش کردیم یه تصمیم دیگه میگیریم
676
00:55:58,025 --> 00:55:58,891
بفرما
677
00:56:12,239 --> 00:56:17,244
خیلی خب
678
00:56:19,346 --> 00:56:20,214
گندش بزنن
679
00:56:21,115 --> 00:56:22,249
خیلی خب،تی ۳
680
00:56:44,371 --> 00:56:45,205
اون چیه؟
681
00:56:46,039 --> 00:56:46,973
عقربه میزنه
682
00:56:47,007 --> 00:56:49,410
اگه جریان الکتریکی پیدا شد
683
00:56:50,377 --> 00:56:51,245
چیزی نیست
684
00:56:54,981 --> 00:56:56,250
اتاق رو پاکسازی کنید
685
00:57:00,254 --> 00:57:02,122
درباره کارل میسیر چی میدونی؟
686
00:57:03,390 --> 00:57:04,558
نمیدونه کیه
687
00:57:05,992 --> 00:57:07,394
میدونیم که با کارل نسبت فامیلی داری
688
00:57:07,428 --> 00:57:09,696
میخواییم به ما بگی راجبش چی میدونی
689
00:57:10,564 --> 00:57:12,099
سارا کجاست؟
690
00:57:12,132 --> 00:57:14,134
اسحاق،دارم ازت مودبانه میپرسم
691
00:57:14,168 --> 00:57:15,002
و تو باید همکاری کنی
692
00:57:15,035 --> 00:57:17,504
یا خیلی گرون تموم میشه برات و خیلی بد
693
00:57:17,538 --> 00:57:18,405
ما کجاییم؟
694
00:57:20,107 --> 00:57:22,109
پیشنهادت چیه؟
695
00:57:22,142 --> 00:57:25,279
ما بدون منظور اطراف بریتیش کلمبیا بودیم
696
00:57:25,312 --> 00:57:26,946
تا این که تصادفی اونو پیدا کردیم؟
697
00:57:33,520 --> 00:57:34,388
کانادا
698
00:57:40,360 --> 00:57:42,429
اسحاق،دوباره ازت نمیپرسم
699
00:57:43,597 --> 00:57:45,399
با کارل در ارتباط بودی؟
700
00:57:47,301 --> 00:57:48,469
بگو من کجام
701
00:57:50,504 --> 00:57:51,572
چشم ازش بر ندارین
702
00:57:59,613 --> 00:58:02,216
آی او ۱۷۴ رسیدگی شه
703
00:58:06,820 --> 00:58:09,389
مشکلی در ۲۸۴ بلوک سی
704
00:58:17,364 --> 00:58:21,435
بخش امنیت
اتاق ۲۸۴ بلوک سی
705
00:58:21,468 --> 00:58:25,138
تکرار کن،مشکل امنیتی ۲۸۴ بلوک سی
706
00:58:26,340 --> 00:58:29,176
قفل امنیتی رو فعال کنید
707
00:58:30,811 --> 00:58:31,612
چیکار میکنی؟
708
00:58:31,645 --> 00:58:32,312
نمیدونم
709
00:58:32,346 --> 00:58:33,580
گرفتار میشیم
710
00:58:33,614 --> 00:58:35,649
یالا
711
00:58:35,682 --> 00:58:37,050
همه
بخش امنیت به بلوک سی
712
00:58:37,084 --> 00:58:38,018
ازین طرف
713
00:58:38,051 --> 00:58:40,020
مشکل در اتاق های ۱۸۴ و ۱۸۵
714
00:58:43,757 --> 00:58:45,692
آی او ۱۷۴ دست نگه دارین
715
00:58:46,860 --> 00:58:49,096
بخش امنیت
مشکل در بلوک سی
716
00:58:49,129 --> 00:58:51,765
با تمام تسهیلات
قفل امنیتی
717
00:58:56,169 --> 00:58:58,505
مشکل امنیتی در بلوک سی
718
00:58:58,539 --> 00:59:01,375
با تسهیلات کامل
قفل امنیتی
719
00:59:01,408 --> 00:59:05,612
برو برو برو برو برو
720
00:59:07,114 --> 00:59:09,216
با تمام امکانات قفلای امنیتی رو فعال کنید
721
00:59:09,249 --> 00:59:10,150
چیکار میکنی؟
722
00:59:10,183 --> 00:59:11,318
نمیدونم
723
00:59:11,351 --> 00:59:12,853
سعی کن در خودتو وا کنی
724
00:59:15,188 --> 00:59:17,424
شکاف امنیتی در بلوک سی
725
00:59:17,457 --> 00:59:19,593
با تمام تسهیلات
قفل امنیتی
726
00:59:19,626 --> 00:59:20,494
عجله کن
727
00:59:43,417 --> 00:59:44,551
وضعیت اظطرای
درخواست رسیدگی
728
00:59:44,585 --> 00:59:46,486
اجازه داده شد
729
00:59:46,520 --> 00:59:48,322
اجازه دسترسی داده نشد
730
00:59:48,355 --> 00:59:49,656
درخواست دسترسی اظطراری
731
00:59:49,690 --> 00:59:50,357
چه اتفاقی افتاده
732
00:59:50,390 --> 00:59:51,458
قربان،یه مشکلی پیش اومده
733
00:59:51,491 --> 00:59:55,429
پس چرا مثل خیار اینجا وایسادی؟
734
01:00:25,359 --> 01:00:26,460
من هوا و وسیله زمینی میخوام
735
01:00:26,493 --> 01:00:28,161
سریعا منطقه رو بگیردین
736
01:00:28,195 --> 01:00:29,763
هر دو مضنون ابزار ای تی رو دارن
737
01:00:29,796 --> 01:00:32,833
فکر میکنم اونا تو راه بریتیش کلمبیا باشن
738
01:00:32,866 --> 01:00:35,168
باید بریم دنبالشون
739
01:00:35,202 --> 01:00:37,404
ولی از اون مهم تر
اینه که تعقیبشون کنیم
740
01:00:38,538 --> 01:00:40,607
پیداشون کنیم،کارل رو پیدا کنیم
741
01:00:41,908 --> 01:00:44,578
تمام کارمندان
گزارش برای ارسال
742
01:01:12,506 --> 01:01:13,840
بیا،بذار اینجا امتحانش کنیم
743
01:01:14,941 --> 01:01:15,776
من میبینم اگه کسی نبینه
744
01:01:15,809 --> 01:01:16,843
اینجا-
باشه-
745
01:01:19,579 --> 01:01:20,447
سلام؟
746
01:01:22,916 --> 01:01:24,484
سلام؟
747
01:01:24,518 --> 01:01:25,786
کسی اینجا نیست؟
748
01:01:30,757 --> 01:01:32,759
کسی اینجا نیست؟
749
01:01:32,793 --> 01:01:34,227
ما کجاییم؟
750
01:01:34,261 --> 01:01:35,295
فکر میکنم در کاستاریکا باشیم
751
01:01:35,328 --> 01:01:36,229
کاستا ریکا؟
752
01:01:37,931 --> 01:01:39,700
چن روزه که در رفتیم؟
753
01:01:39,733 --> 01:01:42,269
من حتی نمیدونم امروز چه روزیه
754
01:01:42,302 --> 01:01:43,004
اجنت گریوز کی بود؟
755
01:01:43,037 --> 01:01:43,937
اون مرد کی بود؟
756
01:01:45,672 --> 01:01:46,840
ما باید با کارل صحبت کنیم
757
01:01:46,873 --> 01:01:47,974
چطوری؟
758
01:01:48,009 --> 01:01:48,809
نمیدونم
759
01:01:48,842 --> 01:01:50,243
اگه بتونم یکم اینترنت گیر بیارم
760
01:01:50,277 --> 01:01:51,378
شاید بتونم راهو پیدا کنم
761
01:01:55,649 --> 01:01:56,650
سلام؟
762
01:01:56,683 --> 01:01:57,451
سلام؟
763
01:01:57,484 --> 01:01:58,485
سلام
764
01:01:58,518 --> 01:02:01,822
این اطراف جایی برای دسترسی به اینترنت میشناسی؟
765
01:02:01,855 --> 01:02:03,924
اینترنت،کامپیوتر؟
766
01:02:14,735 --> 01:02:15,736
از اون طرف؟
767
01:02:15,769 --> 01:02:16,903
اوه،از اون طرف
768
01:02:25,545 --> 01:02:26,214
مردی که اسمش زِده
769
01:02:28,849 --> 01:02:29,549
از اون طرف؟
770
01:02:29,583 --> 01:02:31,318
اوه،اون طرف
771
01:03:23,837 --> 01:03:25,072
ما دنبال زد میگردیم
772
01:03:29,776 --> 01:03:30,777
ممنون
773
01:03:38,052 --> 01:03:39,352
زد،درسته؟
774
01:03:41,022 --> 01:03:41,888
تو زد هستی؟
775
01:03:43,057 --> 01:03:44,691
ما دنبال اطلاعات در مورد یه نفریم
776
01:03:44,724 --> 01:03:46,860
و زنی در شهر قبلی اسم تو رو به ما داد
777
01:03:46,893 --> 01:03:48,361
گفت میتونی کمکمون کنی
778
01:03:49,163 --> 01:03:50,931
اسمت چیه؟
779
01:03:50,964 --> 01:03:52,699
اسم من اسحاقه
و این ساراست
780
01:03:53,800 --> 01:03:54,901
اسم کاملت
781
01:03:56,137 --> 01:03:57,104
اسحاق سایپرس
782
01:03:59,573 --> 01:04:00,941
ببین بذار بت بگم
783
01:04:00,974 --> 01:04:03,710
که تو باید کاملا باهام صادق باشی
784
01:04:03,743 --> 01:04:04,945
اگه یه چیز اشتباه بهم بگی
785
01:04:04,978 --> 01:04:06,513
نمیتونم کمکت کنم
786
01:04:06,546 --> 01:04:08,615
خب اینم از شانس دوم
787
01:04:08,648 --> 01:04:09,716
اسم واقعیت چیه؟
788
01:04:11,718 --> 01:04:12,652
من باهات صادقم
789
01:04:12,686 --> 01:04:13,987
اسم واقعیم اسحاق سایپرسه
790
01:04:22,662 --> 01:04:23,797
باشه
791
01:04:23,830 --> 01:04:24,698
بگیر بشین
792
01:04:28,035 --> 01:04:30,104
ما دنبال این پسر میگردیم اسمش کارله
793
01:04:32,106 --> 01:04:33,840
اوه،نه باید بریم
794
01:04:33,874 --> 01:04:34,708
چی؟
795
01:04:34,741 --> 01:04:35,809
اونا اینجان
796
01:04:46,453 --> 01:04:48,989
حواس مامورای آی اس او آر رو پرت کن هاه؟
797
01:04:49,023 --> 01:04:50,523
صبر کن،تو اینارو میشناسی؟
798
01:04:50,557 --> 01:04:51,658
آره،اونا عضوی از بین الملل هستن
799
01:04:51,691 --> 01:04:53,593
برنامه تحقیقات فضایی
800
01:04:53,627 --> 01:04:55,562
اونا در ماموریتی هستن که برای سازمان یو اِنه
801
01:04:55,595 --> 01:04:57,064
یه مخفیگاه خیلی امن
که در اون اقامت دارن
802
01:04:57,098 --> 01:04:59,966
زیر زمین
تاسیسات این اطرافن
803
01:05:00,001 --> 01:05:01,668
تا راجبشون بدونه
804
01:05:01,701 --> 01:05:02,802
به هر حال مناسب شما غیر نظامیا نیست
805
01:05:04,205 --> 01:05:07,041
برای دسترسی به اینترنت اونا
میتونی بگی شاگرد اول بودی
806
01:05:09,243 --> 01:05:11,544
چی میخوای از رادارشون گیر بیاری؟
807
01:05:11,578 --> 01:05:13,214
هنوز تلاش میکنم بفهمم
808
01:05:13,247 --> 01:05:14,148
اونا مارو دزدین
809
01:05:15,615 --> 01:05:17,851
به خاطر همینه که من غیر
مستقیم ارتباط برقرار میکنم
810
01:05:27,194 --> 01:05:28,762
اینجا زندگی میکنی؟
811
01:05:28,795 --> 01:05:29,729
این اطراف خیلی میچرخم
812
01:05:30,797 --> 01:05:33,700
ولی برای ۶ ماه اخیر اینجا بودم
813
01:05:33,733 --> 01:05:35,769
مثل کاستاریکا نیست
814
01:06:04,131 --> 01:06:04,998
خیلی خب
815
01:06:06,033 --> 01:06:06,900
این
816
01:06:09,070 --> 01:06:09,936
اون بالاست؟
817
01:06:11,038 --> 01:06:11,905
واو
818
01:06:13,673 --> 01:06:14,808
مراقب باش
819
01:06:33,994 --> 01:06:36,030
باشه اسمش کارله
820
01:06:36,063 --> 01:06:36,896
اسم بزرگش چیه؟
821
01:06:36,930 --> 01:06:37,764
میسنر
822
01:06:37,797 --> 01:06:38,631
میسنر،کارل میسنر
823
01:06:38,665 --> 01:06:41,002
هی،مرد باهوش،آروم باش
824
01:06:41,035 --> 01:06:42,669
باشه،باشه
825
01:06:42,702 --> 01:06:43,870
اینجا کسی نمیتونه پیدات کنه
826
01:06:43,903 --> 01:06:45,172
پس یه دقیقه استراحت کن
827
01:06:45,206 --> 01:06:46,207
وقتی دارم تنظیمش میکنم
828
01:06:58,252 --> 01:06:59,086
اگه ما فراری نبودیم
829
01:06:59,120 --> 01:07:01,022
اینجا میتونست یه جای خوب برای زندگی باشه
830
01:07:02,023 --> 01:07:03,957
واو،آره
831
01:07:03,990 --> 01:07:04,991
جالبه
832
01:07:06,327 --> 01:07:08,728
میدونم قبلا کی بودی
تو کافه دیدمت
833
01:07:11,132 --> 01:07:12,699
داستانتو تو اخبار شنیدم
834
01:07:15,969 --> 01:07:17,138
مثل یه جور بازیافت بود
835
01:07:20,341 --> 01:07:21,975
هیچ موقع داستانتو بهم نگفتی
836
01:07:25,745 --> 01:07:27,981
درواقع با هیچکس راجبش حرف نزدم
837
01:07:32,086 --> 01:07:33,354
باید با عمو و عمم و کابین اونا
838
01:07:33,387 --> 01:07:34,921
در کوهستان شروع کنم
839
01:07:36,057 --> 01:07:37,324
بعد از ظهر رفته بودن پیش دوستاشون
840
01:07:37,358 --> 01:07:39,160
منم برای خودم تو کابین بودم
841
01:07:42,029 --> 01:07:42,962
خسته بودم
842
01:07:44,298 --> 01:07:45,732
نزدیک بود سرمو بذارم یه چرتی بزنم
843
01:07:45,765 --> 01:07:48,768
وقتی این صدا رو از بیرون شنیدم
844
01:07:50,404 --> 01:07:52,173
اول فکر کردم یه کامیون چپ کرده
845
01:07:52,206 --> 01:07:53,907
پس رفتم یه نگاهی بندازم ولی
846
01:07:55,376 --> 01:07:56,876
صدا رفت و
847
01:07:59,246 --> 01:08:01,648
از پنجره یه چیزی توی آسمون دیدم
848
01:08:03,650 --> 01:08:05,885
مثل یه هواپیما بود که حرکتی نداشت
849
01:08:07,088 --> 01:08:08,389
نمیدونستم چیه
850
01:08:08,422 --> 01:08:10,790
و خیلی بهش اهمیت ندادم
851
01:08:10,824 --> 01:08:13,160
پس من برگشتم جامو خوابیدم
852
01:08:15,795 --> 01:08:17,897
وقتی من بیدار شدم سر صبح دو تا شده بودن
853
01:08:17,931 --> 01:08:19,999
و من فکر میکردم،میدونی،فقط بدخواب شدم
854
01:08:20,034 --> 01:08:22,369
ولی فکر کرد عجیبه
855
01:08:23,370 --> 01:08:24,338
فکر کردم غریبه
856
01:08:26,140 --> 01:08:27,274
هیچ موقع همچین حسی نداشتم
857
01:08:33,013 --> 01:08:36,283
و وقتی من عمو و عمه امو صبح دیدم
858
01:08:36,317 --> 01:08:37,284
مظطرب بودن
859
01:08:39,919 --> 01:08:41,355
و گفتن که من برای دو روز گم شده بودم
860
01:08:42,789 --> 01:08:44,158
و اونا همش وسایل تیم جستجوئه اون بیرون
861
01:08:44,191 --> 01:08:45,392
برای پیدا کردن من
862
01:08:50,264 --> 01:08:53,267
....یادم نمیاد چه اتفاقی افتاده،ولی
863
01:08:53,300 --> 01:08:55,835
یادمه اون چیز عجیبو تو آسمون دیدم
864
01:08:58,339 --> 01:08:59,906
ولی وقتی تحقیق کردم
865
01:08:59,939 --> 01:09:02,775
راستش آدمایی رو پیدا کردم
که یه تجربه مشابه داشتن
866
01:09:04,378 --> 01:09:05,179
ولی وقتی به مردم گفتم
867
01:09:05,212 --> 01:09:07,314
سریع فکر کردن که من دیونم
868
01:09:08,848 --> 01:09:09,916
میدونم چه حسی داره
869
01:09:11,218 --> 01:09:12,886
چی باعث شد که فیلمتو پست کنی
870
01:09:13,887 --> 01:09:15,422
وقتی پستش کردم متوجه شدم
871
01:09:15,456 --> 01:09:16,123
مردم بیشتری میتونن ببیننش
872
01:09:16,157 --> 01:09:17,358
و شاید کسی منو باور کرد
873
01:09:18,858 --> 01:09:21,028
فکر کردم یه نقشه خوبیه
874
01:09:21,061 --> 01:09:22,296
آره
875
01:09:22,329 --> 01:09:24,165
مردم راجبم یه چیز میگفتن
876
01:09:25,199 --> 01:09:26,100
میگفتن که فقط برم و
877
01:09:26,133 --> 01:09:28,068
به دنبال توجه باش
878
01:09:28,102 --> 01:09:31,405
آره ممکنه دیونه شده باشیم
داستان راجب فضایی ها برای توجه
879
01:09:31,438 --> 01:09:34,108
آره،این همون توجه ایه که ما میخواییم
880
01:09:42,082 --> 01:09:43,050
هی،همه چی رو به راهه؟
881
01:09:43,083 --> 01:09:45,785
طی ۳۰ سال اخیر ازین پسر چیزی ضبط نشده
882
01:09:45,818 --> 01:09:46,953
میدونه چطور روی شبکه بمونه
883
01:09:46,986 --> 01:09:48,022
دنبال فرد درست میگردی؟
884
01:09:48,055 --> 01:09:49,323
آره،فکر میکنم پیداش کردم
885
01:09:49,356 --> 01:09:50,491
مطمعنی که اسمشو درست بخش بخش کردی؟
886
01:09:50,524 --> 01:09:52,426
میخواستی به وسیله یو اف او دستگیر شی؟؟
887
01:09:52,459 --> 01:09:53,360
خودشه
888
01:09:53,394 --> 01:09:54,628
دیگه چی پیدا کردی
889
01:09:54,662 --> 01:09:57,097
میدونم که برای ناسا کار میکنی
و در خیابون ۳۱۱۳ بتینگر زندگی میکنی
890
01:09:57,131 --> 01:09:59,099
تازگیا یه ولو ۹۷ خریدی
891
01:09:59,133 --> 01:10:00,800
و دوست داری مجسمه توله سگا رو جمع کنی
892
01:10:00,833 --> 01:10:01,502
چی؟نه
893
01:10:01,535 --> 01:10:03,836
نه،نه،من این کارو نمیکنم
894
01:10:03,870 --> 01:10:04,737
وقتی ازم سوال میپرسیدن
895
01:10:04,771 --> 01:10:06,307
یه چیز راجب بریتیش کلمبیا گفتن
896
01:10:06,340 --> 01:10:08,108
وقتی راجب کارل حرف میزدن
897
01:10:10,544 --> 01:10:13,080
اون مجله چیزی درمورد کانادا گفته؟
898
01:10:14,081 --> 01:10:15,349
نه فکر نمیکنم
899
01:10:15,382 --> 01:10:17,251
فقط گفت آلاسکا
جایی که دستگیر شد
900
01:10:18,185 --> 01:10:19,119
و تو همه چیزی چک کردی
901
01:10:19,153 --> 01:10:20,787
دیتای موبایل،تماس ها،و حساب ها؟
902
01:10:20,820 --> 01:10:21,488
همه چیز
903
01:10:28,028 --> 01:10:28,895
وایسا
904
01:10:31,098 --> 01:10:33,100
ماهواره خاویر جیپی ال رو جا به جا کن
905
01:10:33,133 --> 01:10:33,967
چرا؟
906
01:10:34,001 --> 01:10:34,867
فقط جا به جا کن
907
01:10:42,343 --> 01:10:43,310
چه معنی میده؟
908
01:10:43,344 --> 01:10:44,211
صبر کن
909
01:10:46,547 --> 01:10:47,414
اونجا،نگه دار
910
01:11:00,327 --> 01:11:01,995
اونجا
911
01:11:02,029 --> 01:11:02,895
خودشه
912
01:11:04,031 --> 01:11:05,299
از مختصات جی پی اس استفاده کن
913
01:11:20,581 --> 01:11:21,448
همینه؟
914
01:11:24,051 --> 01:11:25,185
بریتیشه کلمبیا،کانادا
915
01:11:26,020 --> 01:11:26,853
وسط نا کجا آباد
916
01:11:26,886 --> 01:11:29,256
مثل شصت مایلی نزدیک ترین شهر
917
01:11:30,391 --> 01:11:32,159
این جاییه که مختصات میگه
918
01:11:32,192 --> 01:11:34,361
قدرت سیگنال خیلی قویه
919
01:11:37,331 --> 01:11:38,165
میتونم باهاش حرف بزنم؟
920
01:11:38,198 --> 01:11:40,034
آره دارم تلاش میکنم ویدیو چت برقرار کنم
921
01:11:40,067 --> 01:11:40,933
بهم یکم وقت بده
922
01:11:51,345 --> 01:11:53,946
خیلی خب،در حال برقراریه
923
01:12:13,367 --> 01:12:14,301
کارل؟
924
01:12:14,335 --> 01:12:15,202
کارل میزنر؟
925
01:12:16,570 --> 01:12:17,571
چه اتفاقی افتاده؟
926
01:12:17,604 --> 01:12:18,971
خارج شده
927
01:12:19,006 --> 01:12:20,374
خودش بود
928
01:12:20,407 --> 01:12:21,408
میتونی دوباره بیاریش روی خط؟
929
01:12:21,442 --> 01:12:22,409
اگه کامپیوترش هنوز روشن باشه
930
01:12:22,443 --> 01:12:24,078
....میتونم تلاش کنم مجبور شه بیاد روی خط ولی
931
01:12:24,111 --> 01:12:25,878
ممکنه یه تصویر بیشتر گیرمون بیاد
932
01:12:25,912 --> 01:12:27,414
اگه خاموشش کرد که ما خوشحال میشیم
933
01:12:27,448 --> 01:12:28,582
باشه
934
01:12:28,615 --> 01:12:29,483
انجامش بده
935
01:12:40,127 --> 01:12:41,428
کارل،اسم من اسحاق سایپروسه
936
01:12:41,462 --> 01:12:43,030
من باهات ارتباط برقرار کردم چون ۷ روز پیش
937
01:12:43,063 --> 01:12:43,930
دزدیده شدم
938
01:12:43,963 --> 01:12:46,166
وقتی داستانمو گفتم،کسی باورم نکرد
939
01:12:46,200 --> 01:12:47,468
از پس کار خودم بر می اومدم
940
01:12:47,501 --> 01:12:49,069
با چند نفر مردم مخفی که
941
01:12:49,103 --> 01:12:50,404
به دلایل امنیتی
942
01:12:50,437 --> 01:12:51,904
گفتن که میدونن تو کجایی
943
01:12:51,938 --> 01:12:52,905
مطمعن نیسم دقیقا چی میخوان
944
01:12:52,939 --> 01:12:54,608
ولی من فکر میکنم اونا بعد از من باشن
945
01:12:54,641 --> 01:12:55,676
در حال حاضر تو تنها امید منی
946
01:12:55,709 --> 01:12:57,578
تو نشون دادن چیزی که در حال وقوعه
947
01:12:57,611 --> 01:12:59,246
من برای آزمایشگاه نیروی محرکه موشک کار میکنم
948
01:12:59,279 --> 01:13:00,247
تو پاسادنای کالیفرنیا
949
01:13:00,280 --> 01:13:02,316
چند ماه قبل ما چند سیگنال دریافت کردیم
950
01:13:02,349 --> 01:13:03,150
از یکی از ماهواره هامون
951
01:13:03,183 --> 01:13:05,152
از این منطقه دور افتاده در کانادا
952
01:13:05,185 --> 01:13:06,320
اینجوری بود که من پیدات کردم
953
01:13:06,353 --> 01:13:08,021
فرکانس تو رو قطع کردم
954
01:13:08,055 --> 01:13:09,456
و از یکی از ماهواره هامون فرستادمش
955
01:13:09,490 --> 01:13:10,624
نمیدوستم چی بود
956
01:13:10,657 --> 01:13:12,593
همون شب پاسخ سیگنالو دریافت کردم
957
01:13:12,626 --> 01:13:14,161
فکر میکنم دلیل این که منو
دستگیر کردن این بوده
958
01:13:14,194 --> 01:13:15,229
وایسا
959
01:13:15,262 --> 01:13:16,996
چی میگی؟
960
01:13:17,030 --> 01:13:19,099
سیگنال واست اومد؟
961
01:13:19,133 --> 01:13:19,966
آره
962
01:13:21,168 --> 01:13:23,437
باید اون اطلاعات رو همین الان واسم بفرستی
963
01:13:23,470 --> 01:13:24,438
باشه
964
01:13:24,471 --> 01:13:27,040
میتونیم دانلودش کنیم و واست بفرستیمش
965
01:13:27,074 --> 01:13:28,941
دوباره آنلاین میشیم
966
01:13:28,975 --> 01:13:30,144
میتونی به سرور ناسا دوباره وصل شی؟
967
01:13:30,177 --> 01:13:31,044
همم
968
01:13:34,381 --> 01:13:34,815
اون؟
969
01:13:34,848 --> 01:13:35,516
آره
970
01:13:35,549 --> 01:13:36,517
چرا اون اطلاعات رو میخواد؟
971
01:13:36,550 --> 01:13:39,553
خب اولش فکر کردم تصادفیه
972
01:13:39,586 --> 01:13:40,721
یا یه مشکل توی ماهواره
973
01:13:40,754 --> 01:13:42,723
مثل یه خطا
974
01:13:42,756 --> 01:13:45,225
اما یه حسی بهم میگه بیشتر از ایناس
975
01:13:46,260 --> 01:13:47,628
مثل چی؟
976
01:13:47,661 --> 01:13:48,662
مثل اونا
977
01:13:54,334 --> 01:13:56,203
هی انگار دانلود تموم شده
978
01:13:56,236 --> 01:13:58,005
باشه
979
01:13:58,038 --> 01:13:59,139
حاضری دوباره برگردی؟
980
01:14:04,578 --> 01:14:07,181
سلام کارل ما سیگنال رو دانلود کردیم
981
01:14:07,214 --> 01:14:08,081
میتونی بفرستیش؟
982
01:14:12,186 --> 01:14:13,253
همین الان فرستادیمش
983
01:14:43,183 --> 01:14:44,651
اون چیکار میکنه؟
984
01:15:00,100 --> 01:15:03,604
ما داریم میایم
پنجشنبه 21ام اکتبر
985
01:15:03,637 --> 01:15:07,774
4 صبح
986
01:15:09,109 --> 01:15:14,114
در مختصات جغرافیایی
987
01:15:19,686 --> 01:15:20,687
کار کرد
988
01:15:21,822 --> 01:15:23,490
اونا دارن میان اینجا
989
01:15:23,524 --> 01:15:24,658
5 روز دیگه میان
990
01:15:28,161 --> 01:15:29,530
بهتون پیشنهاد میکنم که قایم شین
991
01:15:29,563 --> 01:15:31,632
سازمان تا پیداتون نکنه بیخیال نمیشه
992
01:15:31,665 --> 01:15:32,833
گوشیاتون و وسایل الکترونیکیتون رو از بین ببرین
993
01:15:32,866 --> 01:15:35,168
با هیچکی حرف نزنین و در ارتباط نباشین
994
01:15:35,202 --> 01:15:37,070
باید برم موفق باشین
995
01:15:37,104 --> 01:15:38,071
صبر کن کارل
996
01:15:38,105 --> 01:15:38,705
اون دوباره از دسترس خارج شد
997
01:15:38,739 --> 01:15:39,773
باید دوباره بهش وصل شیم
998
01:15:39,806 --> 01:15:40,807
میتونی کاری کنی بهش وصل شیم؟
999
01:15:44,811 --> 01:15:46,813
نه اون خارج شده
1000
01:15:47,748 --> 01:15:49,283
عجیبه حالا چیکار کنیم؟
1001
01:15:49,316 --> 01:15:51,652
باید بریم کانادا و کارل رو پیدا کنیم
1002
01:15:51,685 --> 01:15:53,287
باید اونجا باشیم وقتی اونا میرسن
1003
01:15:53,320 --> 01:15:54,421
چی؟
1004
01:15:54,454 --> 01:15:57,124
میدونیم اون کجاست و اونا تا 5 روز دیگه میرسن
1005
01:15:57,157 --> 01:15:58,091
باید بریم
1006
01:15:58,125 --> 01:15:59,526
نه
1007
01:15:59,560 --> 01:16:02,129
فکر بدیه خیلی خطرناکه
1008
01:16:02,162 --> 01:16:04,164
اون تنها کسیه که میتونه بهمون کمک کنه
1009
01:16:04,197 --> 01:16:05,232
و اگه اتفاقی که افتاد واقعی باشه
1010
01:16:05,265 --> 01:16:07,334
ما چاره ی دیگه ای داریم؟
1011
01:16:07,367 --> 01:16:08,635
یادمه چطوری بود
1012
01:16:08,669 --> 01:16:09,703
و نمیخوام دوباره تجربش کنم
1013
01:16:09,736 --> 01:16:11,271
لطفا سارا
1014
01:16:11,305 --> 01:16:13,173
صبح و شب رو اعصابم بوده
1015
01:16:13,206 --> 01:16:14,008
نه میتونم چیزی بخورم نه میتونم بخوابم
1016
01:16:14,042 --> 01:16:16,209
نمیتونم به چیز دیگه ای فکر کنم
1017
01:16:16,243 --> 01:16:18,579
فقط میتونم تصور کنم که چی کشیدی
1018
01:16:18,612 --> 01:16:19,713
نمیتونم تمومش کنم
1019
01:16:19,746 --> 01:16:21,615
خیلی سوالا دارم
1020
01:16:21,648 --> 01:16:23,150
و چیزی که بیشتر از همه منو میترسونه
1021
01:16:23,183 --> 01:16:24,551
فکر میکنم
1022
01:16:24,585 --> 01:16:27,421
که هیچوقت نمیتونم ازش خلاص شم
1023
01:16:27,454 --> 01:16:28,322
پس باید برم
1024
01:16:29,890 --> 01:16:31,124
ولی به کمکت نیاز دارم
1025
01:16:32,392 --> 01:16:33,260
لطفا
1026
01:16:37,631 --> 01:16:38,498
باشه
1027
01:16:39,933 --> 01:16:40,801
منم میتونم بیام؟
1028
01:17:27,414 --> 01:17:29,716
باشه وقتی رسیدیم اونجا بزارین من حرف بزنم
1029
01:17:29,750 --> 01:17:30,751
با شماها مشکلی نداره
1030
01:17:30,784 --> 01:17:31,918
بهم مدیونه
1031
01:17:31,952 --> 01:17:36,356
اما بهم اعتماد کنین هرچی کمتر راجبش بدونین بهتره
1032
01:17:43,497 --> 01:17:46,767
داره بهمون نگاه میکنه پس حرکت کن
1033
01:17:48,835 --> 01:17:50,704
خوبه میتونیم بریم
1034
01:17:54,641 --> 01:17:56,410
کمربنداتونو محکم ببندین
1035
01:17:56,443 --> 01:17:58,879
یکم سخته
1036
01:17:58,912 --> 01:18:00,580
و جوز داره یاد میگیره
1037
01:18:00,614 --> 01:18:02,215
تمرین خلبانی میکنه
1038
01:18:06,020 --> 01:18:07,354
!توقف بعدی تو ساحله
1039
01:18:42,456 --> 01:18:43,990
از روی دریا رد شدن
1040
01:18:45,358 --> 01:18:46,526
دارن میرن کانادا
1041
01:18:50,797 --> 01:18:51,898
همه ی گروه های شمالی رو میخوام
1042
01:18:51,932 --> 01:18:55,802
به سمت مختصات اونا
1043
01:18:55,836 --> 01:18:57,671
دارن میرن محدوده ی تحت نظر
1044
01:18:57,704 --> 01:18:59,673
از جمله همه ی مامورها و اندرویدها
1045
01:18:59,706 --> 01:19:03,010
البته باید به دنبال شخص اصلیم بریم
1046
01:19:03,044 --> 01:19:04,511
لطفا آماده باشین تمام
1047
01:19:32,639 --> 01:19:33,940
چیزی پیدا کردی؟
1048
01:19:33,974 --> 01:19:35,342
آره انگار یه قطار
1049
01:19:35,375 --> 01:19:36,943
به سمت نزدیکترین شهر میره
1050
01:19:36,977 --> 01:19:38,311
30 مایل تا خانش فاصله داره
1051
01:19:38,345 --> 01:19:39,813
اما نزدیکترین چیزیه که میتونیم بگیریم
1052
01:19:40,947 --> 01:19:42,582
بریم
1053
01:19:47,554 --> 01:19:49,656
آره انگار خوبه
1054
01:19:49,689 --> 01:19:51,358
میتونم دستمو مشت کنم و حس خوبیه
1055
01:19:51,391 --> 01:19:52,093
...فقط وقتی میچرخونمش
1056
01:19:52,126 --> 01:19:52,959
مچ دستتو میچرخونی؟
1057
01:19:52,993 --> 01:19:53,860
آره
1058
01:20:02,969 --> 01:20:04,871
اون حلقه رو از کجا آوردی؟
1059
01:20:04,905 --> 01:20:05,772
اوه
1060
01:20:06,673 --> 01:20:07,808
عموم اونو بهم داده
1061
01:20:09,043 --> 01:20:10,077
نشونه ی عشقه
1062
01:20:11,045 --> 01:20:12,646
میخواست یادم باشه
1063
01:20:13,747 --> 01:20:15,049
مهم نیست تو چه شرایطی باشم
1064
01:20:15,082 --> 01:20:17,051
همیشه یکی منو دوست داشته
1065
01:20:19,086 --> 01:20:20,587
به یاد آورنده ی خوبیه
1066
01:20:20,620 --> 01:20:21,588
بعضی وقتا یادم میره
1067
01:20:34,868 --> 01:20:37,904
نه اما تو نمیتونی یه موشکو از این بیرون پرتاب کنی
1068
01:20:37,938 --> 01:20:38,972
چندین سال طول میکشه
1069
01:20:39,006 --> 01:20:40,941
پس تو دانشمند موشکی
1070
01:20:40,974 --> 01:20:41,942
خب واقعیتش ماهواره ها
1071
01:20:41,975 --> 01:20:43,810
چیزی هستن که واسم خیلی جالبن
1072
01:20:43,844 --> 01:20:44,978
چه احمقی
1073
01:20:45,946 --> 01:20:48,015
بیخیال نیستم
1074
01:20:48,049 --> 01:20:49,983
مهندسی کامپیوتر خیلی دقت میخواد
1075
01:20:50,017 --> 01:20:51,751
حساب کتاب دقیق میخواد و تو باید
1076
01:20:51,785 --> 01:20:53,120
توی ریاضی خیلی خوب باشی و این
1077
01:20:54,988 --> 01:20:56,523
آره شاید یکم احمقانس
1078
01:20:56,556 --> 01:20:57,191
آره
1079
01:20:57,225 --> 01:20:58,525
به هرحال خیلی کم
1080
01:21:00,894 --> 01:21:01,862
گندش بزنن
1081
01:21:01,895 --> 01:21:02,729
چی؟
1082
01:21:02,762 --> 01:21:04,131
دارن دنبالمون میکنن
1083
01:21:04,165 --> 01:21:05,498
چی؟
1084
01:21:05,532 --> 01:21:07,934
پلیسا دارن دنبالمون میان
1085
01:21:24,451 --> 01:21:26,786
پیداشون کردیم
1086
01:21:29,190 --> 01:21:30,057
!بیا اینا رو بپوشین
1087
01:21:30,091 --> 01:21:30,757
چی؟
1088
01:21:30,790 --> 01:21:31,591
اندرویدا برنامه ریزی شدن
1089
01:21:31,625 --> 01:21:33,927
که واسه شناسایی از چهره استفاده کنن
1090
01:21:33,960 --> 01:21:35,829
ماسکا دوربیناشونو گیج میکنن
1091
01:22:31,285 --> 01:22:33,120
!فکر نکنم اینا کار کنن
1092
01:22:33,154 --> 01:22:34,821
تکون نخورین
1093
01:22:46,167 --> 01:22:47,567
!برو برو
1094
01:22:50,137 --> 01:22:52,173
!زود باش باید بریم بالا
1095
01:22:54,008 --> 01:22:55,909
افراد مدنظر پیدا نشدن
1096
01:22:55,942 --> 01:22:59,779
تعقیبشون کنین
1097
01:23:03,217 --> 01:23:05,119
پیدا شدن
1098
01:23:05,152 --> 01:23:07,221
روی سقفن
1099
01:23:07,254 --> 01:23:08,521
زود باشین بدویین
1100
01:23:08,555 --> 01:23:09,622
واینسین
1101
01:23:09,656 --> 01:23:12,259
تعقیب افراد
1102
01:23:13,727 --> 01:23:15,595
زود باشین باید بپریم
1103
01:23:15,628 --> 01:23:16,496
اونجا
1104
01:23:17,797 --> 01:23:20,267
شماره 14 نابود شد
1105
01:23:20,301 --> 01:23:22,003
به تعقیب کردن ادامه بدین
1106
01:23:22,036 --> 01:23:22,669
زود باشین
1107
01:23:22,702 --> 01:23:23,837
بریم
1108
01:23:23,870 --> 01:23:26,207
پیداشون کردیم
1109
01:23:28,641 --> 01:23:29,509
هی
1110
01:23:36,850 --> 01:23:39,086
انتظار اینو نداشتم
1111
01:25:14,148 --> 01:25:15,015
ممنون
1112
01:25:36,836 --> 01:25:37,971
اینجاس
1113
01:26:15,176 --> 01:26:16,010
کی هستین؟
1114
01:26:16,043 --> 01:26:18,778
کارل اسحاقم
1115
01:26:18,811 --> 01:26:20,047
همون که توی تماس تصویری بود
1116
01:26:20,080 --> 01:26:22,715
همونم که بهت سیگنال رو دادم
1117
01:26:22,749 --> 01:26:23,417
اونا کین؟
1118
01:26:24,285 --> 01:26:25,119
این ساراس
1119
01:26:25,152 --> 01:26:26,487
اونم ربوده شده بود
1120
01:26:26,520 --> 01:26:28,755
و اینم زد اون بهمون کمک کرد باهات تماس بگیریم
1121
01:26:29,490 --> 01:26:31,292
غیر فعال شدین؟
1122
01:26:31,325 --> 01:26:33,027
منظورت چیه؟
1123
01:26:33,060 --> 01:26:34,228
کسی تعقیبتون نکرده؟
1124
01:26:34,261 --> 01:26:35,862
نه فقط ماییم
1125
01:26:44,338 --> 01:26:45,339
مشکل چیه؟
1126
01:26:46,307 --> 01:26:47,807
وایسا چیکار میکنی؟
1127
01:26:47,840 --> 01:26:48,841
اون چیه؟
1128
01:26:48,875 --> 01:26:49,510
دیگه کی؟
1129
01:26:49,543 --> 01:26:50,511
برو-
اون چیه؟-
1130
01:26:50,544 --> 01:26:51,412
تو؟
1131
01:26:59,386 --> 01:27:00,853
اونا غیر فعالن
1132
01:27:00,887 --> 01:27:03,123
یکی اونارو غیر فعال کرده
1133
01:27:03,157 --> 01:27:04,124
وسایل تعقیب کننده
1134
01:27:05,025 --> 01:27:06,493
چیزیه که توی دستتونه
1135
01:27:06,527 --> 01:27:07,927
منظورم مامورا نیستن
1136
01:27:08,828 --> 01:27:09,496
اوناس
1137
01:27:17,338 --> 01:27:18,938
زود اومدین
1138
01:27:18,972 --> 01:27:20,307
اونا دو روز دیگه میرسن
1139
01:27:30,251 --> 01:27:33,420
وقتی از دست آی اس آر پی خلاص شدم
1140
01:27:33,454 --> 01:27:35,855
باید یه راه واسه ارتباط پیدا میکردم
1141
01:27:37,057 --> 01:27:39,293
میدونستم که تجهیزات تحقیقاتی
1142
01:27:39,326 --> 01:27:41,195
میخواستن کاری که من میخواستم رو انجام بدن
1143
01:27:41,228 --> 01:27:43,430
پس چندتا از اون تجهیزات رو با خودم آوردم
1144
01:27:43,464 --> 01:27:47,034
20 ساله که این وسایل رو دارم جمع میکنم
1145
01:27:48,269 --> 01:27:50,337
چندتا از تستای اولیم
1146
01:27:51,538 --> 01:27:54,841
میتونست سیگنال ها و صداهای عجیب رو بگیره
1147
01:27:56,110 --> 01:27:57,211
چیزی که شما نمیشنوین
1148
01:27:59,113 --> 01:28:00,414
چیزی که آوردم خیلی نایابه
1149
01:28:02,082 --> 01:28:03,816
درطول سال ها میتونستم
1150
01:28:05,052 --> 01:28:10,057
یه راهی رو برای رمزگشایی سیگنال ها به صدا
1151
01:28:10,090 --> 01:28:12,559
و صدا به زبان رو پیدا کنم
1152
01:28:18,565 --> 01:28:20,234
اینجا چندتا از چیزاییه که آوردم
1153
01:28:40,487 --> 01:28:42,855
و این چیزیه میشه معنیه اون
1154
01:28:46,160 --> 01:28:48,195
نزدیک شدن به منظومه ی شمسی
1155
01:28:51,065 --> 01:28:51,998
چرخیدن دور کره ی زمین
1156
01:28:56,603 --> 01:28:58,905
حضور انسان ها مثبت
1157
01:29:00,441 --> 01:29:01,241
درحال بازگشت
1158
01:29:03,344 --> 01:29:05,279
این تنها بخشیه از چیزایی که دارم
1159
01:29:05,312 --> 01:29:07,047
رو چیزای دیگه ایم دارم کار میکنم
1160
01:29:08,315 --> 01:29:10,150
اما سیگنالی که شما فرستادین
1161
01:29:12,553 --> 01:29:15,022
پیچیده ترینیه که من دیدم
1162
01:29:15,055 --> 01:29:16,523
تنها پاسخیه که دریافت کردم
1163
01:29:17,957 --> 01:29:20,060
چندین ساله که دارم تلاش میکنم باهاشون ارتباط برقرار کنم
1164
01:29:22,129 --> 01:29:24,064
پس اگه میتونستی
1165
01:29:24,098 --> 01:29:26,367
یه سیگنال صدایی مستقیم ازشون بگیری
1166
01:29:26,400 --> 01:29:28,035
مثلا اگه میتونستی دوباره باهاشون ارتباط برقرار کنی
1167
01:29:28,068 --> 01:29:29,036
حتما میتونستی
1168
01:29:29,069 --> 01:29:29,737
آره
1169
01:29:29,770 --> 01:29:31,305
میتونستی با بیگانه ها صحبت کنی مرد
1170
01:29:32,239 --> 01:29:33,307
آره
1171
01:29:33,340 --> 01:29:36,176
پس اگه اشکال نداره میخوام بپرسم
1172
01:29:37,177 --> 01:29:38,679
چطوری اتفاق افتاد؟
1173
01:29:38,712 --> 01:29:39,546
...منظورم اینه چطوری
1174
01:29:39,580 --> 01:29:41,081
ربوده شدم؟
1175
01:29:45,252 --> 01:29:46,953
پسر خیلی وقت گذشته
1176
01:29:50,391 --> 01:29:51,525
یه پنجشنبه بود
1177
01:29:53,093 --> 01:29:56,096
1979 7ام نوامبر
1178
01:29:58,132 --> 01:29:59,233
خورشید غروب کرد
1179
01:30:01,101 --> 01:30:05,038
تو جنگلای آلاسکان ما اونجا کار میکردیم
1180
01:30:05,072 --> 01:30:06,039
روز تموم شده بود
1181
01:30:06,073 --> 01:30:07,474
ماشینای پر از چوبمونو جمع میکردیم
1182
01:30:07,508 --> 01:30:10,477
که برگردیم به شهر
1183
01:30:13,414 --> 01:30:15,449
سه تا از همکارام برادرای هسکل
1184
01:30:15,482 --> 01:30:18,252
جلوتر از من رفتن توی ماشینشون
1185
01:30:18,285 --> 01:30:21,522
و منم تعقیبشون کردم
1186
01:30:21,555 --> 01:30:24,358
یه نور روشن آبی اومد پایین
1187
01:30:24,391 --> 01:30:26,693
و جلوی چشم من به اون برادرا خورد
1188
01:30:26,727 --> 01:30:29,062
و منم زدم رو ترمز
1189
01:30:29,096 --> 01:30:30,731
سعی کردم ماشینمو روشن کنم اما روشن نشد
1190
01:30:30,764 --> 01:30:32,166
به سمت جنگل دویدم
1191
01:30:32,199 --> 01:30:33,700
به اندازه ی کافی سریع نبودم
1192
01:30:33,734 --> 01:30:34,601
بهم خورد
1193
01:30:36,236 --> 01:30:37,571
مثل یه قطار بهم خورد
1194
01:30:38,639 --> 01:30:40,474
همه ی بدنم سفت شد
1195
01:30:42,676 --> 01:30:43,976
فلج شدم
1196
01:30:45,179 --> 01:30:47,681
سعی کردم لگد بزنم
سعی کردم مقاومت کنم
1197
01:30:49,082 --> 01:30:50,083
اما نمیتونستم تکون بخورم
1198
01:30:52,419 --> 01:30:56,623
بدنم بی حس شده بود
1199
01:30:58,125 --> 01:31:00,294
انگار به هوا متصل شده بودم
1200
01:31:06,500 --> 01:31:08,368
اون آخرین چیزیه که یادمه
1201
01:31:27,421 --> 01:31:28,522
صدای چی بود؟
1202
01:31:29,756 --> 01:31:31,024
مثل رعد و برق بود
1203
01:31:38,732 --> 01:31:40,200
این کار میکنه؟
1204
01:31:40,234 --> 01:31:40,734
آره
1205
01:31:41,869 --> 01:31:44,571
میدونی اون ماله فرنکلین روزولت بوده
1206
01:31:46,306 --> 01:31:47,174
واو
1207
01:32:02,389 --> 01:32:03,557
اجازه هست؟
1208
01:32:03,590 --> 01:32:05,259
حتما
1209
01:33:31,745 --> 01:33:34,848
مختصات رو بارگذاری کنین برای کنترل شخص
1210
01:33:39,353 --> 01:33:41,855
مامور گریوز هستم برای لغو وسیله
1211
01:33:41,888 --> 01:33:44,591
یه پیغام میخوام از همه ی گروه ها
1212
01:33:44,625 --> 01:33:47,728
برای دوباره فعال کردن شخص
1213
01:33:47,761 --> 01:33:50,797
مختصات درحال انتقال برای کنترل شخص
1214
01:33:50,831 --> 01:33:55,402
ما قرار ملاقات داریم برای پنجشنبه
1215
01:33:55,435 --> 01:33:56,637
همه ی نیروها رو نیاز داریم
1216
01:34:12,819 --> 01:34:14,588
به چیزی علاقمند شدی؟
1217
01:34:14,621 --> 01:34:17,724
یه آوالون داری
1218
01:34:18,859 --> 01:34:20,460
دیوید بونی از اینا استفاده میکرد
1219
01:34:23,797 --> 01:34:26,433
چطوری تونستی سیگنال هارو رمزگشایی کنی؟
1220
01:34:26,466 --> 01:34:28,535
با اسکنرهای امواج رادیویی کوتاه برد یا چی؟
1221
01:34:28,568 --> 01:34:31,838
با دستگاه یو اس آر پی زبان هارو رمزگشایی کردم
1222
01:34:31,872 --> 01:34:35,208
اما یه منبع بازه پس احتمالات رو کم میکنه
1223
01:34:36,309 --> 01:34:38,912
دریافت کننده ها
تغییر دهنده ها
1224
01:34:40,247 --> 01:34:42,282
همه چی به اون وصله
1225
01:34:42,315 --> 01:34:43,850
تنها راه برای گرفتن مسافت های طولانی
1226
01:34:43,884 --> 01:34:47,354
درجه ی پایین
سیگنال های پیچیده
1227
01:34:49,456 --> 01:34:50,590
و همه ی اینارو خودت فهمیدی؟
1228
01:34:50,624 --> 01:34:51,625
آره
1229
01:34:53,593 --> 01:34:55,462
مگه تو چوب بر نبودی؟
1230
01:34:55,495 --> 01:34:56,563
درسته
1231
01:34:57,664 --> 01:34:59,266
مثل پاول بونیان؟
1232
01:35:00,534 --> 01:35:01,401
درسته
1233
01:35:02,402 --> 01:35:03,737
واو
1234
01:35:05,372 --> 01:35:06,973
میدونی که اونا چی میگن
1235
01:35:07,008 --> 01:35:09,643
ضرورت مادر اختراعه
1236
01:35:11,812 --> 01:35:12,913
میتونم اون اهرم رو بکشم؟
1237
01:35:12,946 --> 01:35:13,780
نه
1238
01:35:13,814 --> 01:35:14,681
باشه
1239
01:35:28,995 --> 01:35:30,464
استرس داری؟
1240
01:35:33,366 --> 01:35:34,601
نه
1241
01:35:35,569 --> 01:35:36,503
استرس داشتم
1242
01:35:37,771 --> 01:35:38,972
هرچی نزدیکتر میشی بدتر میشه
1243
01:35:39,006 --> 01:35:40,007
به چیزایی که راجبشون نگرانی
1244
01:35:40,041 --> 01:35:42,809
اما به دلایلی راجب این نگران نیستم
1245
01:35:46,546 --> 01:35:47,581
منظورم اینه ما یه راهی پیدا میکنیم نه؟
1246
01:35:52,953 --> 01:35:55,322
یادته تو اونجا افتاد؟
1247
01:35:57,758 --> 01:35:59,359
چطوری منو از اتاق بیرون آوردی؟
1248
01:36:01,461 --> 01:36:03,697
یا چطوری اون در رو باز کردی که ازش بریم؟
1249
01:36:07,434 --> 01:36:09,970
انگار یه چیزی مارو عدض کرده
1250
01:36:12,439 --> 01:36:13,774
از اونموقع حس عوض شدن دارم
1251
01:36:18,545 --> 01:36:20,014
به نظرت اونا درست میگفتن؟
1252
01:36:21,915 --> 01:36:22,816
مامورا؟
1253
01:36:25,652 --> 01:36:26,820
به نظرت ما در معرض
1254
01:36:26,853 --> 01:36:28,855
چیزی بودیم که میتونست مارو عوض کنه؟
1255
01:36:29,923 --> 01:36:33,426
نمیدونم
1256
01:36:33,460 --> 01:36:34,327
شاید
1257
01:36:36,063 --> 01:36:37,597
منم احساسش کردم
1258
01:36:39,800 --> 01:36:41,501
میدونم یه چیزی فرق کرده
1259
01:36:44,071 --> 01:36:45,739
یه چیزی حتما فرق کرده
1260
01:36:48,909 --> 01:36:50,510
و وقتی کارل توضیح داد
1261
01:36:52,113 --> 01:36:53,580
میدونی زمان کم میشه
1262
01:36:55,149 --> 01:36:57,417
یا این حس که همه ی ما بهم وصلیم
1263
01:36:59,920 --> 01:37:01,822
انگار واقعا حسش کردم
1264
01:37:01,855 --> 01:37:03,590
یه چیزی راجب من اشتباهه
1265
01:37:06,160 --> 01:37:07,427
به کی میتونستم بگم؟
1266
01:37:09,130 --> 01:37:09,996
میدونم
1267
01:37:12,999 --> 01:37:15,602
خب شاید اونا جواب داشته باشن
1268
01:37:28,815 --> 01:37:30,483
بدش بهم
1269
01:37:33,653 --> 01:37:34,988
هیچی نبود
1270
01:37:36,990 --> 01:37:38,792
میفهمم
1271
01:38:27,574 --> 01:38:29,943
میخوام واسه هرچی که فردا اتفاق میفته آماده باشی
1272
01:38:29,976 --> 01:38:30,810
میتونه هر اتفاقی بیفته
1273
01:38:30,844 --> 01:38:33,747
واسه امنیت هیچکس ضمانتی وجود نداره
1274
01:38:33,780 --> 01:38:34,648
میدونم
1275
01:38:37,884 --> 01:38:39,986
واسه همینه که باید با هم باشیم
1276
01:38:40,021 --> 01:38:41,888
وقتی اونا اومدن یه فرصت داریم
1277
01:38:43,124 --> 01:38:45,625
واسه همینه که باید راجب یه نقشه باهات حرف بزنم
1278
01:39:02,143 --> 01:39:03,010
اسحاق؟
1279
01:39:07,914 --> 01:39:09,549
باید بخوابی
1280
01:39:10,650 --> 01:39:11,885
نمیتونم بخوابم
1281
01:39:13,753 --> 01:39:14,888
مغزم نمیزاره
1282
01:39:18,092 --> 01:39:19,126
وقت نداشتم که فکر کنم
1283
01:39:19,160 --> 01:39:20,727
راجب همه چی تا الان
1284
01:39:26,633 --> 01:39:30,237
چیزای زیادی هست واسه فکر کردن
1285
01:39:30,271 --> 01:39:32,872
خیلی عجیبه که این واسه ما اتفاق افتاده
1286
01:39:36,077 --> 01:39:37,744
انگار یه رویاس
1287
01:39:38,878 --> 01:39:39,746
میدونم
1288
01:39:50,257 --> 01:39:52,659
به نظرت همه چیز بخاطر یه علتی اتفاق میفتن؟
1289
01:39:56,863 --> 01:39:59,200
یا کاملا تصادفیه
1290
01:39:59,233 --> 01:40:01,568
هیچ معنی و هدفی نیست؟
1291
01:40:03,670 --> 01:40:05,039
خیلی عجیبه که چطور زندگی
1292
01:40:05,072 --> 01:40:05,872
آدما رو پیش هم میاره
1293
01:40:05,905 --> 01:40:08,042
منظورم اینه ما غریبه بودیم
1294
01:40:10,077 --> 01:40:11,012
اگه بخاطر این نبود
1295
01:40:11,045 --> 01:40:13,014
حتی نمیدونستیم که اون یکی وجود داره
1296
01:40:16,317 --> 01:40:17,151
میدونم دیوونگیه
1297
01:40:17,184 --> 01:40:19,120
اما بعضی وقتا بهشون فکر میکنم
1298
01:40:26,626 --> 01:40:28,661
به هرحال خوشحالم که با یکی آشنا شدم
1299
01:40:28,695 --> 01:40:30,164
مثل تو که میفهمه
1300
01:40:43,877 --> 01:40:44,744
منم همینطور
1301
01:40:47,048 --> 01:40:48,315
شب بخیر
1302
01:40:48,349 --> 01:40:49,616
شب بخیر
1303
01:41:31,724 --> 01:41:32,592
چی؟
1304
01:41:34,894 --> 01:41:36,163
حسش کردی؟
1305
01:41:47,740 --> 01:41:48,842
حسش کردی؟
1306
01:41:50,677 --> 01:41:51,644
اونا نزدیکن
1307
01:42:10,064 --> 01:42:11,764
!اسحاق
1308
01:42:11,798 --> 01:42:12,799
اسحاق صبر کن
1309
01:42:15,369 --> 01:42:16,936
اون کجا میره؟
1310
01:42:16,970 --> 01:42:17,937
گندش بزنن اسحاق
1311
01:42:17,971 --> 01:42:19,039
بزار بره
1312
01:43:02,949 --> 01:43:04,418
چی میخوای؟
1313
01:43:20,767 --> 01:43:22,336
چرا ما رو آوردی؟
1314
01:43:27,174 --> 01:43:29,742
ما غلبه کردیم به علم و پزشکی
1315
01:43:29,776 --> 01:43:32,779
و تکنولوژی و دنیای فیزیکی
1316
01:43:36,483 --> 01:43:38,152
ما به دنبال یه چیز بهتریم
1317
01:43:38,185 --> 01:43:40,787
بالاتر از درکمون
1318
01:43:44,391 --> 01:43:46,859
ما دنبال منبع جهانیم
1319
01:43:47,927 --> 01:43:49,862
بزرگترین وجود قابل قبول
1320
01:43:54,001 --> 01:43:55,369
چرا ما؟
1321
01:43:58,239 --> 01:43:59,440
منظورم اینه چرا ما؟
1322
01:44:06,447 --> 01:44:09,083
ما روی انسان ها تحقیق کردیم چون اونا
1323
01:44:09,116 --> 01:44:12,986
با مقدار زیادی از تشعشعات زندگی میکنن
1324
01:44:16,490 --> 01:44:19,493
ازتون یه سوال داریم
1325
01:44:27,268 --> 01:44:32,239
این کیه؟
1326
01:44:54,161 --> 01:44:55,562
چرا دنبالش میگردین؟
1327
01:44:58,365 --> 01:45:01,502
اون یه رابط برای رسیدن به همه چیزه
1328
01:45:04,904 --> 01:45:07,574
تو تحقیقات ما اون بزرگترین
1329
01:45:07,608 --> 01:45:10,177
عالم معمول در انسان هاست با مقدار زیادی
1330
01:45:10,210 --> 01:45:11,978
از این اشعه
1331
01:45:12,646 --> 01:45:13,580
اون کیه؟
1332
01:45:15,482 --> 01:45:16,383
مسیح
1333
01:45:24,325 --> 01:45:26,193
این جوابه سوال ماست
1334
01:45:31,031 --> 01:45:33,300
به سوالاتون جواب دادیم؟
1335
01:45:35,302 --> 01:45:36,437
چرا دستمون درد میکنه؟
1336
01:45:38,572 --> 01:45:40,007
از وقتی که گرفته شدیم
1337
01:45:41,375 --> 01:45:42,975
دستامون حس عجیبی داره
1338
01:46:05,032 --> 01:46:05,898
آروم باش
1339
01:46:32,493 --> 01:46:34,927
وسایل تعقیب کننده توی دست شماست
1340
01:46:34,961 --> 01:46:36,163
برای اطلاعات ما
1341
01:47:06,026 --> 01:47:08,095
اسحاق تو مبارزه کردی واسه مدرک
1342
01:47:08,128 --> 01:47:12,232
غیرممکنه در دنیایی که باور کردن به دیدنه
1343
01:47:15,335 --> 01:47:19,273
ما اومدیم که بفهمیم اون باور کردن به دیدنه
1344
01:47:24,178 --> 01:47:26,547
خطر
حرکات ردیابی شد
1345
01:47:47,334 --> 01:47:48,469
اونا ما رو تعقیب کردن
1346
01:47:48,502 --> 01:47:49,403
محاصره شدیم
1347
01:47:56,510 --> 01:47:59,580
کارل میخوام که بیای بیرون لطفا
1348
01:48:10,424 --> 01:48:13,193
خونه محاصرس
بیا بیرون
1349
01:48:19,500 --> 01:48:20,367
کارل
1350
01:48:22,336 --> 01:48:23,237
کارل
1351
01:48:26,640 --> 01:48:28,442
میتونیم اینو آسونتر کنیم
1352
01:48:30,077 --> 01:48:31,411
فقط میخوام که بهم بگی
1353
01:48:31,445 --> 01:48:33,280
چه بلایی سر راندل گریس افتاده
1354
01:48:35,849 --> 01:48:38,151
بهت یه فرصت میدم
1355
01:48:38,185 --> 01:48:40,053
که بیای بیرون و حرف بزنی
1356
01:48:45,125 --> 01:48:45,792
باشه
1357
01:48:47,227 --> 01:48:48,328
هرجور راحتی
1358
01:48:48,362 --> 01:48:50,297
یه دقیقه وقت داری
1359
01:49:00,140 --> 01:49:01,275
ویلیام
1360
01:49:01,308 --> 01:49:03,143
باید افرادت رو جمع کنی و بری
1361
01:49:04,344 --> 01:49:05,812
قبلا بهت گفتم نمیدونم چه اتفاقی
1362
01:49:05,846 --> 01:49:06,513
واسه پدرت افتاده
1363
01:49:06,547 --> 01:49:08,181
چیزی ندارم بگم
1364
01:49:08,215 --> 01:49:10,417
دوباره میخوای اینکارو بکنی؟
1365
01:49:10,450 --> 01:49:11,585
جون قبلا شنیدمش
1366
01:49:12,753 --> 01:49:15,088
جوابی میخوای که کسی نداره
1367
01:49:15,122 --> 01:49:16,456
کسی ندید چی شد
1368
01:49:16,490 --> 01:49:17,658
بهت واقعیت رو گفتم
1369
01:49:18,892 --> 01:49:21,728
نه تو میدونی چه بلایی سرش اومد
1370
01:49:21,762 --> 01:49:23,764
تو تنها کسی هستی که امتحان رو قبول نشد
1371
01:49:24,765 --> 01:49:25,799
چرا اون برنگشت؟
1372
01:49:25,832 --> 01:49:28,735
این چیزی نبود که کسی بتونه پیش بینی کنه
1373
01:49:28,769 --> 01:49:29,670
همه توی ماشین بودن
1374
01:49:29,703 --> 01:49:31,371
وقتی بهشون سر زدم
1375
01:49:33,140 --> 01:49:34,008
کارل
1376
01:49:34,042 --> 01:49:35,576
اون آخرین باری بود که پدرت رو دیدم
1377
01:49:35,609 --> 01:49:37,344
کارل بیا تو
1378
01:49:37,377 --> 01:49:38,178
کارل بیا تو
1379
01:49:38,211 --> 01:49:39,580
اگه نمیتونی قبولش کنی
1380
01:49:39,613 --> 01:49:41,648
دیگه چیزی واسه گفتن ندارم
1381
01:49:41,682 --> 01:49:42,549
دروغه
1382
01:49:49,423 --> 01:49:50,357
بهش شلیک کنین
1383
01:49:52,659 --> 01:49:53,627
کارل
1384
01:49:53,660 --> 01:49:54,494
کارل
1385
01:49:54,528 --> 01:49:55,629
نه سارا
1386
01:49:55,662 --> 01:49:56,530
گندش بزنن
1387
01:49:57,531 --> 01:49:59,600
اونا بقین
1388
01:49:59,633 --> 01:50:00,500
کارل
1389
01:50:02,336 --> 01:50:04,538
سارا داری چیکار میکنی برگرد تو
1390
01:50:04,571 --> 01:50:05,439
کارل
1391
01:50:06,406 --> 01:50:07,307
سارا بیا داخل
1392
01:50:07,341 --> 01:50:09,509
میبینی چه اتفاقی میفته اگه همکاری نکنی؟
1393
01:50:09,543 --> 01:50:10,777
واسه ما آسونه
1394
01:50:13,747 --> 01:50:15,115
چه مرگتونه؟
1395
01:50:16,583 --> 01:50:17,451
سارا
1396
01:50:22,889 --> 01:50:23,857
خب به اونم شلیک کنین
1397
01:50:25,626 --> 01:50:26,493
سارا
1398
01:50:29,229 --> 01:50:31,164
بس کنین زود باش
1399
01:50:36,503 --> 01:50:37,638
اسحاق باید بیای بیرون
1400
01:50:37,671 --> 01:50:39,539
واست بهتره
1401
01:50:40,440 --> 01:50:42,342
نقشت خراب شده
1402
01:50:46,380 --> 01:50:47,247
اسحاق
1403
01:50:48,682 --> 01:50:50,617
از حسات استفاده کن
1404
01:50:51,818 --> 01:50:52,686
تمرکز کن
1405
01:51:11,571 --> 01:51:12,406
آتش
1406
01:52:49,003 --> 01:52:50,837
اونا کجا رفتن؟
1407
01:52:57,611 --> 01:52:58,478
کجا؟
1408
01:52:59,646 --> 01:53:01,015
چی شد؟
1409
01:53:23,104 --> 01:53:24,571
چی شد؟
1410
01:55:00,834 --> 01:55:02,435
جوری که ما اون روز از اونجا فرار کردیم
1411
01:55:02,469 --> 01:55:03,737
چیزی نیست که بتونی توضیحش بدی
1412
01:55:03,770 --> 01:55:05,605
که واسه یه آدم عادی قابل درک باشه
1413
01:55:06,606 --> 01:55:08,009
هنوز خودم دارم یاد میگیرم
1414
01:55:09,542 --> 01:55:10,777
سارا راست میگفت
1415
01:55:10,810 --> 01:55:11,745
یه چیزی مارو عوض کرد
1416
01:55:14,481 --> 01:55:16,117
چیزی که میخوام بگم در آخر همه ی اینا
1417
01:55:16,150 --> 01:55:18,052
اینه که دختریو دیدم که عاشقش شدم
1418
01:55:22,822 --> 01:55:25,759
تا حالا یه استخوان رو شکستین؟
1419
01:55:25,792 --> 01:55:26,726
آره
1420
01:55:26,760 --> 01:55:28,162
کدومو؟
1421
01:55:29,696 --> 01:55:30,697
خیلی دور شدیم
1422
01:55:31,932 --> 01:55:32,966
زندگی عادی ای داشتیم
1423
01:55:40,740 --> 01:55:43,810
حداقل تا جاییکه میشد عادی بودیم
1424
01:55:43,843 --> 01:55:45,079
زد با کارل همکار شد
1425
01:55:45,112 --> 01:55:46,947
و الان واسه زوما کار میکنن
1426
01:55:46,980 --> 01:55:49,883
یه سازمان زیرزمینیه تکنولوژی
1427
01:55:49,916 --> 01:55:51,518
میتونن از راه دور کار کنن
1428
01:55:51,551 --> 01:55:53,254
نزدیکه که خودشون یه سازمان بسازن
1429
01:55:53,287 --> 01:55:54,155
و خوش بگذرونن
1430
01:55:56,623 --> 01:55:57,757
فهمیدیم که
1431
01:55:57,791 --> 01:55:59,726
که گریو اخراج شد
1432
01:55:59,759 --> 01:56:02,495
به نظرم تو کارش یه خطی بوده که ازش عبور کرده
1433
01:56:08,802 --> 01:56:11,038
شک دارم کسی اینو ببینه
1434
01:56:11,072 --> 01:56:12,505
اما این داستانه منه
1435
01:56:13,640 --> 01:56:14,841
تا الان
1436
01:56:14,874 --> 01:56:16,143
میبینمتون
1437
01:56:17,491 --> 01:56:21,272
:مترجمین
Hadi nasiri & Mh4sa & Aliaz
1438
01:56:22,147 --> 01:56:27,703
:ارتباط
Hadinasirisub@gmali.com
@Aliz999999