1 00:00:49,658 --> 00:00:52,008 Starman, are you there? Over. 2 00:00:52,052 --> 00:00:53,312 - Stripesy. 3 00:00:53,357 --> 00:00:55,747 Copy that. I'm on my way. Over. 4 00:00:55,794 --> 00:00:58,754 Your career will be over if you don't follow my orders and stay away. 5 00:00:58,797 --> 00:01:01,837 You're not in the JSA, Pat. You're my sidekick. 6 00:01:03,933 --> 00:01:06,153 Starman! Sylvester! 7 00:01:38,837 --> 00:01:39,747 Wildcat? 8 00:02:17,354 --> 00:02:18,964 Dr. Mid-Nite! 9 00:02:19,008 --> 00:02:22,318 Stripesy, get out! Run! 10 00:02:28,322 --> 00:02:29,242 Hourman! 11 00:02:32,848 --> 00:02:33,938 Welcome to the show. 12 00:02:53,521 --> 00:02:55,351 Starman. 13 00:02:55,392 --> 00:02:57,092 I told you to wait in the car! 14 00:03:02,486 --> 00:03:03,486 Pat! 15 00:03:12,757 --> 00:03:13,577 Starman. 16 00:03:16,196 --> 00:03:17,406 Brainwave. 17 00:03:40,307 --> 00:03:41,257 Get it out. 18 00:03:49,359 --> 00:03:50,619 The Justice Society... 19 00:03:51,840 --> 00:03:53,190 they're gone. 20 00:03:55,496 --> 00:03:57,276 Come on, we gotta get out of here. 21 00:04:13,340 --> 00:04:14,380 Grundy. 22 00:05:22,017 --> 00:05:24,927 -We gotta get you to a hospital. -No! No. It's over. 23 00:05:26,238 --> 00:05:28,108 But... 24 00:05:28,153 --> 00:05:31,333 the Justice Society must live on. 25 00:05:32,636 --> 00:05:35,636 Its legacy must survive. 26 00:05:39,164 --> 00:05:40,434 Someone... 27 00:05:42,080 --> 00:05:46,480 with honor and strength must carry the torch. 28 00:05:47,390 --> 00:05:49,220 -I'll try. -Not you. 29 00:05:50,915 --> 00:05:55,005 Someone with grace and heroism. 30 00:05:57,139 --> 00:05:58,749 You can't do it. 31 00:06:00,664 --> 00:06:05,374 But someone out there will. 32 00:06:07,323 --> 00:06:10,763 But it's definitely not you. 33 00:06:17,681 --> 00:06:19,071 -Pat. -Yeah. 34 00:06:21,076 --> 00:06:22,156 You were a good friend. 35 00:06:58,548 --> 00:07:01,248 ♪ The cold wind is blowing And the streets Are getting dark ♪ 36 00:07:01,290 --> 00:07:04,730 Ugh, he was supposed to be here two hours ago! 37 00:07:04,772 --> 00:07:07,212 I hate to ask so late, but it's time and a half. 38 00:07:07,252 --> 00:07:08,562 It's no trouble at all, Barbara. 39 00:07:08,602 --> 00:07:10,132 You watched the girls last weekend. 40 00:07:10,168 --> 00:07:12,478 And Mary could not be more excited. 41 00:07:12,519 --> 00:07:14,389 -We're gonna make Christmas cookies. 42 00:07:15,086 --> 00:07:17,516 Courtney. 43 00:07:17,567 --> 00:07:21,217 So Miss Kramer and Mary are going to stay here with you, okay? 44 00:07:21,266 --> 00:07:23,266 You girls are gonna have so much fun tonight. 45 00:07:26,402 --> 00:07:28,062 Baby... 46 00:07:28,099 --> 00:07:29,539 I just want to see Daddy. 47 00:07:31,755 --> 00:07:32,795 I know, sweetie. 48 00:07:35,411 --> 00:07:36,891 Okay, well. Mommy has to go. 49 00:07:38,414 --> 00:07:39,464 I love you. 50 00:07:40,764 --> 00:07:41,774 Mwah! 51 00:07:49,643 --> 00:07:53,393 ♪ Childhood dreaming Is a thing of the past ♪ 52 00:07:53,429 --> 00:07:57,479 ♪ Maybe you could bring us Some hope this year ♪ 53 00:07:57,520 --> 00:08:01,050 ♪ Visions of sugarplums Have disappeared ♪ 54 00:08:05,528 --> 00:08:06,568 ♪ Oh 55 00:08:09,619 --> 00:08:10,969 ♪ Oh 56 00:08:12,622 --> 00:08:15,542 ♪ Oh, oh, oh 57 00:08:17,192 --> 00:08:20,152 ♪ Oh, yeah 58 00:08:20,195 --> 00:08:25,025 ♪ You got so many relationships In this life Only one or two will last ♪ 59 00:08:30,597 --> 00:08:31,857 ♪ Ooh, yeah 60 00:08:32,990 --> 00:08:35,990 ♪ And they're gone so fast 61 00:08:36,037 --> 00:08:38,337 ♪ Yeah, yeah 62 00:08:38,387 --> 00:08:41,557 ♪ So hold on to the ones Who really care ♪ 63 00:08:41,608 --> 00:08:43,908 ♪ In the end they'll be The only ones there ♪ 64 00:08:43,958 --> 00:08:46,528 ♪ And when you get old And start losing your hair ♪ 65 00:08:46,569 --> 00:08:49,789 ♪ Can you tell me Who will still care ♪ 66 00:08:49,833 --> 00:08:51,053 I can't believe you're moving. 67 00:08:52,009 --> 00:08:53,179 Me neither. 68 00:08:54,185 --> 00:08:55,535 I really am gonna miss you. 69 00:08:59,626 --> 00:09:01,016 You better come visit me. 70 00:09:10,680 --> 00:09:12,200 Here comes the new dad. 71 00:09:12,247 --> 00:09:13,677 He's not my new dad. 72 00:09:15,250 --> 00:09:17,730 He's the reason we're moving to Nebraska. 73 00:09:18,427 --> 00:09:19,777 Do they have a pier? 74 00:09:19,820 --> 00:09:21,600 No, Mike, there's no ocean. 75 00:09:21,648 --> 00:09:22,778 What about In-N-Out? 76 00:09:22,823 --> 00:09:25,133 Thanks... No. 77 00:09:25,173 --> 00:09:27,003 Please tell me they have a Fatburger. 78 00:09:27,044 --> 00:09:30,314 No, Mike, that's why we got this. Call it your goodbye burger. 79 00:09:32,049 --> 00:09:35,839 Goodbye, In-N-Out. Goodbye, friends. Goodbye, indoor plumbing. 80 00:09:35,879 --> 00:09:38,619 It's Nebraska. It's not Siberia, Mike. 81 00:09:38,665 --> 00:09:40,875 I looked this place up on Google Earth. 82 00:09:40,928 --> 00:09:43,058 Blue Valley doesn't have jack. 83 00:09:43,104 --> 00:09:45,024 It's got fresh air. It's got friendly people. 84 00:09:45,062 --> 00:09:47,372 It's got schools without metal detectors. 85 00:09:47,412 --> 00:09:52,422 The thing is, I need your help with this move, okay? I need you to be positive. 86 00:09:52,461 --> 00:09:53,941 Positive, I am positive. 87 00:09:53,984 --> 00:09:56,294 -Great. -I'm positive this place will blow ass. 88 00:09:58,772 --> 00:10:00,772 I thought we were gonna stop moving around once you hooked up with Barbara. 89 00:10:00,817 --> 00:10:02,777 We're not "hooked up," Mike. 90 00:10:02,819 --> 00:10:04,429 Fine. What do you want me to say? "Shacked up"? 91 00:10:05,300 --> 00:10:07,300 We're married, Mike. 92 00:10:07,345 --> 00:10:09,955 Can I give you a hand with that? You got it? Okay. 93 00:10:10,000 --> 00:10:11,520 I'm going to go grab the rest of that stuff. 94 00:10:11,567 --> 00:10:13,127 You're doing a great job, Courtney. Thanks. 95 00:10:13,961 --> 00:10:15,961 Hey, is that it? 96 00:10:16,006 --> 00:10:17,306 A couple more boxes. 97 00:10:17,355 --> 00:10:19,575 Okay, have Pat help you with those. 98 00:10:19,619 --> 00:10:20,879 I don't need Pat's help. 99 00:10:21,708 --> 00:10:22,838 Courtney. 100 00:10:24,536 --> 00:10:27,496 -What? -If you're gonna be mad, be mad at me. 101 00:10:27,539 --> 00:10:29,109 The move was Pat's idea. 102 00:10:29,150 --> 00:10:31,980 I grew up in Blue Valley. I took this new job. 103 00:10:32,022 --> 00:10:33,592 We made the choice together. 104 00:10:33,633 --> 00:10:35,113 You grabbed the wrong one! 105 00:10:35,156 --> 00:10:37,246 That's fine. Whatever. 106 00:10:52,739 --> 00:10:55,869 ♪ We're only young And naive still ♪ 107 00:10:57,439 --> 00:11:00,179 ♪ We require certain skill 108 00:11:01,617 --> 00:11:04,617 ♪ The mood it changes Like the wind ♪ 109 00:11:06,404 --> 00:11:09,064 ♪ Hard to control When it begins ♪ 110 00:11:11,018 --> 00:11:13,538 ♪ The bittersweet Between my teeth ♪ 111 00:11:15,631 --> 00:11:18,331 ♪ Trying to find The in-between ♪ 112 00:11:20,157 --> 00:11:22,987 ♪ Fall back In love eventually ♪ 113 00:11:24,727 --> 00:11:27,467 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 114 00:11:29,384 --> 00:11:32,264 ♪ Can't help myself But count the flaws ♪ 115 00:11:34,606 --> 00:11:39,736 Well, we made it. Nebraska, folks. Elevation, 2,200 feet above sea level. 116 00:11:39,786 --> 00:11:42,266 Birthplace of Nick Nolte, Fred Astaire, 117 00:11:42,310 --> 00:11:43,960 the great warrior Crazy Horse. 118 00:11:44,007 --> 00:11:46,267 -And Wade Boggs. - Yeah, who's that? 119 00:11:46,314 --> 00:11:47,664 Third baseman, great player. 120 00:11:47,707 --> 00:11:49,487 Also the birthplace of Gerald Ford. 121 00:11:49,534 --> 00:11:51,064 Who did he play for? 122 00:11:51,101 --> 00:11:53,231 The United States of America, Mike. 123 00:11:56,759 --> 00:11:59,629 ♪ You keep my secrets Hope to die ♪ 124 00:12:01,285 --> 00:12:04,325 ♪ Promises Swear them to the sky ♪ 125 00:12:07,770 --> 00:12:08,900 Come on, Buddy. 126 00:12:10,817 --> 00:12:13,517 This is ours! It's a mansion! 127 00:12:13,558 --> 00:12:14,648 What do you think? 128 00:12:19,782 --> 00:12:22,572 Hey, sorry, that's just... That's real delicate, yeah. Thank you. 129 00:12:23,699 --> 00:12:26,879 You know what? I got it. It's fine. 130 00:12:26,920 --> 00:12:30,140 Yeah. Let me just fasten these. I appreciate it. 131 00:12:30,184 --> 00:12:32,754 Thank you. I appreciate that. 132 00:12:35,363 --> 00:12:36,843 Hey, how about we get something to eat? 133 00:12:36,886 --> 00:12:38,276 - Mmm. - Oh, yeah. Let's go. 134 00:12:38,322 --> 00:12:39,632 - Now I'm hungry. - Great. Let's do it. 135 00:12:52,946 --> 00:12:54,026 Howdy! 136 00:12:59,517 --> 00:13:00,777 - Hello. - Hi. 137 00:13:02,085 --> 00:13:03,645 -Good afternoon. -Hello. 138 00:13:05,306 --> 00:13:07,216 - Hello. -How are you? 139 00:13:07,264 --> 00:13:10,354 Hey, why's everyone talking to us? 140 00:13:10,398 --> 00:13:12,838 It's called being friendly, Mike. 141 00:13:12,879 --> 00:13:14,489 I don't know. Just a little weird. 142 00:13:15,577 --> 00:13:17,927 -Hi. - Hey. 143 00:13:17,971 --> 00:13:21,281 But it's like I always say, Pat, "Gotta take the good with the weird." 144 00:13:21,322 --> 00:13:25,152 Yeah. It's, uh, "Dad" not "Pat," okay? 145 00:13:25,195 --> 00:13:26,625 Yeah, but Courtney calls you Pat. 146 00:13:26,675 --> 00:13:28,285 Don't drag me into this conversation. 147 00:13:28,329 --> 00:13:29,629 -Richie's! -Oh! 148 00:13:29,678 --> 00:13:31,848 -Ah! This is where Pat and I met. -Yeah. 149 00:13:31,898 --> 00:13:33,598 I know. 150 00:13:33,638 --> 00:13:35,768 Two years ago, when I came back to sell my mom's house. 151 00:13:35,815 --> 00:13:37,945 Yeah, Dad told me, like, 100 times. 152 00:13:37,991 --> 00:13:39,301 You both ordered the corndogs, right? 153 00:13:39,340 --> 00:13:40,780 Banana split! 154 00:13:40,820 --> 00:13:43,210 Pat, why were you in Nebraska anyway? 155 00:13:43,257 --> 00:13:45,647 I was... I was looking for something. 156 00:13:47,043 --> 00:13:48,313 -Should we check it out? -Oh, yeah. 157 00:13:48,349 --> 00:13:49,179 Come on. 158 00:16:25,549 --> 00:16:26,939 -Hi, how are you doing? -Hey! 159 00:16:26,986 --> 00:16:28,026 -Good morning. -Good morning. 160 00:16:30,119 --> 00:16:31,599 -Hello. -Hi. 161 00:16:31,642 --> 00:16:32,992 Look at that. Hey! 162 00:16:41,174 --> 00:16:43,134 You know, I moved around a lot when I was your age. 163 00:16:43,915 --> 00:16:45,345 Mmm-hmm. 164 00:16:45,395 --> 00:16:49,175 My dad was a mechanic in the army. Worked on tanks. 165 00:16:49,225 --> 00:16:50,965 Actually, I got to ride in a few. 166 00:16:52,359 --> 00:16:55,009 -Cool. -Yeah. Yeah, it was really cool. 167 00:16:55,057 --> 00:16:58,057 But, every year or two, he'd get reassigned, 168 00:16:58,104 --> 00:17:01,324 and we'd have to pack up and leave. 169 00:17:01,368 --> 00:17:04,238 And back then, if I wanted to keep in touch with my friends, 170 00:17:04,284 --> 00:17:07,374 I had to write letters. Never got any back. 171 00:17:07,417 --> 00:17:12,597 So, growing up, I guess my dad was probably my best friend. 172 00:17:12,640 --> 00:17:17,510 I thought, if I did what he did, you know, I'd get to spend more time with him. 173 00:17:19,821 --> 00:17:21,481 Didn't really work out that way, though. 174 00:17:23,694 --> 00:17:27,614 Anyhow, I made some good friends later in life. 175 00:17:28,786 --> 00:17:30,656 I know how hard it is to lose them. 176 00:17:30,701 --> 00:17:32,051 -Pat. -Yeah. 177 00:17:32,094 --> 00:17:33,534 I'm kind of talking to someone. 178 00:17:33,574 --> 00:17:35,494 Right. Sorry. 179 00:17:58,512 --> 00:18:01,082 Hey, have a super great day. 180 00:18:13,744 --> 00:18:15,664 Come see the drama club's performance, 181 00:18:15,703 --> 00:18:17,403 Arthur Miller's play The Crucible. 182 00:18:17,444 --> 00:18:19,324 This week, on Thursday. Tickets are sold in the quad. 183 00:18:29,195 --> 00:18:30,145 Who's that? 184 00:18:30,196 --> 00:18:32,016 No way! 185 00:18:32,067 --> 00:18:33,847 - Whoa. 186 00:18:43,122 --> 00:18:46,302 But it was on your website. Blue Valley High has a gymnastics team. 187 00:18:46,342 --> 00:18:48,082 We did. Last year. 188 00:18:48,127 --> 00:18:50,867 But the academic and athletic programs have been recalibrated 189 00:18:50,912 --> 00:18:55,482 by The American Dream for optimal participation by the students and the faculty. 190 00:18:55,525 --> 00:18:57,005 I have no idea what any of that means. 191 00:18:57,048 --> 00:18:59,618 There are plenty of other after-school activities. 192 00:18:59,660 --> 00:19:02,840 How about cheerleading? That's basically gymnastics. 193 00:19:02,880 --> 00:19:05,360 Plus, boys love cheerleaders. 194 00:19:20,898 --> 00:19:24,158 Okay. I can work with this. 195 00:19:37,828 --> 00:19:40,658 - Hey. -Hi. 196 00:19:40,701 --> 00:19:42,961 You got your work cut out for you here, huh? 197 00:19:43,007 --> 00:19:45,267 Uh, yeah, I got some cleaning up to do for sure. 198 00:19:45,314 --> 00:19:46,584 I'll say. 199 00:19:46,620 --> 00:19:47,620 New in town, right? 200 00:19:48,883 --> 00:19:50,363 -I am. Yeah. -Larry Crock. 201 00:19:51,015 --> 00:19:52,445 Pat Dugan. 202 00:19:52,495 --> 00:19:53,665 Friends call me "Crusher." 203 00:19:53,714 --> 00:19:56,724 -Okay. 204 00:19:56,760 --> 00:20:01,420 Gym down the street's mine. Ripped City. Named it myself. 205 00:20:01,461 --> 00:20:03,381 -I like that. -We got boot camp classes 206 00:20:03,419 --> 00:20:04,769 if you're looking to get in shape. 207 00:20:04,812 --> 00:20:06,552 Yeah, I'm kind of focused on getting this place-- 208 00:20:06,596 --> 00:20:08,986 -Shred you right up, Pat. -Yeah. 209 00:20:09,033 --> 00:20:12,123 I, uh... Pretty busy with the garage and everything. 210 00:20:12,167 --> 00:20:14,777 I have a special for Blue Valley newbies. Half off. 211 00:20:14,822 --> 00:20:16,912 Okay. "Don't be a wimp. Get ripped." 212 00:20:16,954 --> 00:20:18,484 Well, thank you. I'll keep it in mind. 213 00:20:18,521 --> 00:20:21,001 Well, I gotta get back. Weights don't lift themselves. 214 00:20:21,045 --> 00:20:22,525 -Right. -Don't be a stranger, all right? 215 00:20:22,569 --> 00:20:24,439 Okay, nice to meet you, Larry. 216 00:20:24,484 --> 00:20:25,964 Call me "Crusher." 217 00:20:26,007 --> 00:20:28,527 -Crusher. -I'm serious about those classes. 218 00:20:28,575 --> 00:20:30,135 Let's get some muscle on them bones! 219 00:20:31,926 --> 00:20:33,136 Nice car. 220 00:20:37,453 --> 00:20:38,673 Ah... 221 00:20:42,458 --> 00:20:43,938 I'm coming! Wait up! 222 00:20:57,908 --> 00:21:00,348 The American Dream bought and reopened the Blue Valley tire factory, 223 00:21:00,389 --> 00:21:03,219 -but that's only the start. -Wow, this is so exciting. 224 00:21:03,262 --> 00:21:04,612 We think so too. 225 00:21:04,654 --> 00:21:06,274 Investing back into Blue Valley 226 00:21:06,308 --> 00:21:08,348 is more than a job for everyone here at The American Dream. 227 00:21:08,397 --> 00:21:10,047 It's a way of life. 228 00:21:10,094 --> 00:21:10,924 Ah. 229 00:21:12,140 --> 00:21:14,060 Oh, that's Councilman William Zarick, 230 00:21:14,098 --> 00:21:16,278 and that's our CFO, Mr. Sharpe. 231 00:21:18,581 --> 00:21:20,581 -Your office is right this way. -"Office"? 232 00:21:32,856 --> 00:21:33,936 Hey, new girl. 233 00:21:34,641 --> 00:21:35,821 Hi. 234 00:21:35,859 --> 00:21:37,769 -I'm Cindy. This is-- -Jenny. 235 00:21:37,818 --> 00:21:39,648 -Courtney. -We know. 236 00:21:39,689 --> 00:21:42,389 -So you're from California? -Yeah. 237 00:21:42,431 --> 00:21:44,091 We should all hang out. 238 00:21:44,128 --> 00:21:47,778 -Uh, yeah, sure. -Cool. I'll text you. 239 00:21:47,828 --> 00:21:50,178 -Uh, my number is-- -Oh, I have it. 240 00:21:50,221 --> 00:21:52,531 - How do you have my number-- -Don't worry about it. 241 00:21:52,572 --> 00:21:54,882 Hey, you should try out for cheerleading. 242 00:21:54,922 --> 00:21:57,102 I am team captain, and I'm looking for a new second. 243 00:21:57,141 --> 00:21:59,361 I thought I was your second? 244 00:21:59,405 --> 00:22:01,355 I need someone who can do the splits. 245 00:22:01,407 --> 00:22:02,927 I'm practicing. 246 00:22:02,973 --> 00:22:05,063 My family suffers from short tendons. 247 00:22:05,106 --> 00:22:08,236 Thanks, but cheerleading's not really my thing. 248 00:22:08,283 --> 00:22:09,983 Wait. So you don't want to hang out? 249 00:22:10,024 --> 00:22:13,034 What? No. That's not what I meant. 250 00:22:13,070 --> 00:22:14,590 -I'm sorry. -Okay. 251 00:22:14,637 --> 00:22:17,117 -I wasn't-- -Great. Then I'll text you, or not. Bye. 252 00:22:19,338 --> 00:22:20,988 I'm still your second, right? 253 00:22:21,035 --> 00:22:22,335 -Cindy? 254 00:22:24,343 --> 00:22:27,043 Hey, who want to go right now? I got you. I got you. I got all of y'all. 255 00:22:29,739 --> 00:22:31,959 Go! Go! Go! Go! 256 00:22:32,612 --> 00:22:34,002 Get him, yeah! 257 00:22:34,048 --> 00:22:35,958 Sorry. Sorry. 258 00:22:36,006 --> 00:22:37,266 Can I help you? 259 00:22:37,312 --> 00:22:39,312 Uh, I'm looking for a seat. 260 00:22:39,358 --> 00:22:41,358 There's one right over there, sweetie. 261 00:22:44,580 --> 00:22:47,370 Oh! You're so cute. 262 00:22:56,418 --> 00:22:57,718 Hi, I'm Courtney. 263 00:22:58,159 --> 00:22:59,199 I'm Beth. 264 00:23:04,948 --> 00:23:05,988 Okay. 265 00:23:12,347 --> 00:23:15,347 So, uh, what do you guys do for fun around here? 266 00:23:20,703 --> 00:23:24,453 Oh. Oh, we're not friends. 267 00:23:24,490 --> 00:23:26,540 This is the table for the singles. 268 00:23:26,579 --> 00:23:27,539 "The singles"? 269 00:23:28,755 --> 00:23:29,885 The losers. 270 00:23:31,235 --> 00:23:32,535 Speak for yourself. 271 00:23:38,634 --> 00:23:41,294 Do you guys smell that? Do you smell something? 272 00:23:42,638 --> 00:23:44,728 Smells like slut. 273 00:23:46,686 --> 00:23:48,466 Take any new pictures you'd like to share with us? 274 00:23:48,514 --> 00:23:50,254 - Yeah, don't be shy. -Leave her alone. 275 00:23:52,213 --> 00:23:54,043 Oh, hey, new girl. 276 00:23:54,084 --> 00:23:55,304 -What you got on your phone? -Hey. 277 00:23:56,173 --> 00:23:57,613 -Give that back. 278 00:24:00,830 --> 00:24:02,090 Nice. 279 00:24:04,355 --> 00:24:05,305 Come with me. 280 00:24:10,231 --> 00:24:12,231 -That's my boyfriend, bitch. -Yeah. 281 00:24:12,276 --> 00:24:13,626 Cindy, language. 282 00:24:13,669 --> 00:24:15,109 Sorry, Principal Bowin. 283 00:24:47,007 --> 00:24:48,007 Really? 284 00:24:59,628 --> 00:25:00,668 Hello. 285 00:25:00,716 --> 00:25:01,716 Hi. 286 00:25:25,611 --> 00:25:27,921 It was the best day of school ever! 287 00:25:27,961 --> 00:25:30,401 I met these really cool kids at computer design class. 288 00:25:30,441 --> 00:25:33,361 It's where you team up and make your own video games. 289 00:25:33,401 --> 00:25:36,451 That's great, Mike. Way to dive in. You know, I'm proud of you. 290 00:25:36,491 --> 00:25:40,191 Yeah, and we started designing this shooter. It's called Blood Pizza Party. 291 00:25:40,234 --> 00:25:43,024 -It's called Blood Pizza Party? -Yeah. 292 00:25:43,063 --> 00:25:46,203 So that name's been okayed with your teachers and everything? 293 00:25:46,240 --> 00:25:47,630 Well, yeah. Pretty much. 294 00:25:47,676 --> 00:25:49,236 -Okay. -But this place is awesome, Dad, really. 295 00:25:49,286 --> 00:25:50,506 -Good. -There's, like, nothing to do here, 296 00:25:50,549 --> 00:25:52,939 so kids play way more video games. 297 00:25:52,986 --> 00:25:56,336 How was your day, Court? Did you join the gymnastics team? 298 00:25:56,380 --> 00:26:00,080 -Oh, wait, Dad, can I go over to Johnny's house? 299 00:26:00,123 --> 00:26:03,133 We're gonna play Fortnite for research. It's learning. 300 00:26:03,170 --> 00:26:04,950 Sure. Just be back by 9:00. 301 00:26:04,998 --> 00:26:07,388 Wait, wait, 9:00? It's Friday. 302 00:26:07,435 --> 00:26:09,655 Oh, yeah. Okay, 9:01. 303 00:26:11,004 --> 00:26:12,884 Why are dad jokes always the opposite of funny? 304 00:26:12,919 --> 00:26:14,919 -Hey, finish your dinner. -I'm getting dessert. 305 00:26:14,964 --> 00:26:16,584 Do you have any plans tonight? 306 00:26:20,317 --> 00:26:21,927 Hey, we could hit the old drive-in. 307 00:26:21,971 --> 00:26:23,491 Stop pretending you're my dad, okay? 308 00:26:24,670 --> 00:26:26,280 -Oh, boy. - Courtney! 309 00:26:26,976 --> 00:26:28,586 No, it's okay. 310 00:26:28,630 --> 00:26:31,500 I think that, you know, sometimes, I try too hard. 311 00:26:31,546 --> 00:26:33,546 -It just doesn't-- -No. 312 00:26:33,592 --> 00:26:34,982 You're trying just fine. 313 00:26:40,294 --> 00:26:41,954 What are you doing? 314 00:26:41,991 --> 00:26:43,511 Microwaving some marshmallows. 315 00:26:45,778 --> 00:26:46,688 Want some? 316 00:27:26,993 --> 00:27:27,993 So lame. 317 00:27:43,574 --> 00:27:44,584 What the heck? 318 00:28:25,834 --> 00:28:26,974 "Stripesy." 319 00:28:29,098 --> 00:28:30,098 Pat? 320 00:28:53,601 --> 00:28:57,431 "Dear Stripesy, my friend and partner. Starman." 321 00:28:59,085 --> 00:29:00,165 Starman! 322 00:30:22,472 --> 00:30:23,782 No way. 323 00:30:38,053 --> 00:30:39,403 Come on. 324 00:30:46,757 --> 00:30:48,017 What are you? 325 00:30:59,379 --> 00:31:01,289 Hey, what-- 326 00:31:01,337 --> 00:31:05,467 Mike, the dog's throwing up marshmallows all over the bed. Jeez! 327 00:31:05,515 --> 00:31:06,995 Where are we going? 328 00:31:11,130 --> 00:31:12,310 Whoa! 329 00:31:13,915 --> 00:31:15,215 Hold still. 330 00:31:42,944 --> 00:31:43,954 Awesome! 331 00:32:01,180 --> 00:32:02,400 Whoa! 332 00:32:12,452 --> 00:32:13,542 Are you alive? 333 00:32:43,396 --> 00:32:44,786 Oh, crap. 334 00:32:47,443 --> 00:32:48,843 Look out! Look out! 335 00:32:48,879 --> 00:32:52,929 Ah, stop! 336 00:32:59,978 --> 00:33:01,588 What the hell was that? 337 00:33:14,949 --> 00:33:16,119 Yo, Henry! Henry! 338 00:33:16,168 --> 00:33:17,338 Brian. Brian, Chill. Chill. 339 00:33:17,386 --> 00:33:18,466 Throw, throw, throw! Throw it now, do it. 340 00:33:20,085 --> 00:33:21,995 Hey, knock it off, Henry! 341 00:33:22,043 --> 00:33:25,443 We're trying to watch the movie, assholes! It's a classic. 342 00:33:25,481 --> 00:33:27,311 You're trying to watch the movie, huh? 343 00:33:27,353 --> 00:33:30,273 - Courage! Courage, little toothpick! - Oh, come on, guys! 344 00:33:33,098 --> 00:33:35,098 I don't think you can see, man! 345 00:33:35,143 --> 00:33:38,763 Oh, perfect. Come on. Watch and learn. Watch and learn. 346 00:33:38,799 --> 00:33:40,709 Hey, Travis, just give me five. Give me five. 347 00:33:40,757 --> 00:33:43,887 - Travis, this is my mom's car. -You got four eyes, watch it. 348 00:33:43,934 --> 00:33:46,854 - Okay, guys. Very funny. -All right, I'm hungry. Give me some popcorn. 349 00:33:46,894 --> 00:33:48,904 You wouldn't mind, right, Josh? All right, this is the best part. 350 00:33:48,939 --> 00:33:51,379 Come on, come on. Don't focus on me, focus on the movie. 351 00:33:51,420 --> 00:33:53,810 -That's why you're here, right? - It is why we're here. 352 00:33:53,857 --> 00:33:56,597 Welcome to the crappiest drive-in in Nebraska! 353 00:34:06,653 --> 00:34:08,523 - Hey! 354 00:34:08,568 --> 00:34:10,048 Somebody's messing with your car! 355 00:34:16,228 --> 00:34:17,318 Oh, my dad's car. 356 00:34:18,665 --> 00:34:20,405 Oh, good. Okay. 357 00:34:21,885 --> 00:34:23,365 -Come on! 358 00:34:34,376 --> 00:34:35,676 I'm gonna kill you. 359 00:34:49,652 --> 00:34:50,912 You're dead, kid. 360 00:35:01,664 --> 00:35:03,234 Oh, my God, what did you do? 361 00:35:06,974 --> 00:35:10,154 No, bad stick. Bad! 362 00:35:12,893 --> 00:35:14,113 Hey! 363 00:35:21,815 --> 00:35:23,555 Oh, my Dad is gonna kill me. 364 00:35:39,093 --> 00:35:40,363 What are you doing? 365 00:35:40,399 --> 00:35:41,399 -Me? -Yes! 366 00:35:41,443 --> 00:35:44,363 Nothing. I didn't do anything. 367 00:35:44,403 --> 00:35:48,623 Oh, but you, you don't get to ask the questions, Pat, 368 00:35:48,668 --> 00:35:50,498 if that's even your real name. 369 00:35:50,539 --> 00:35:53,369 -It's Patrick. -You mean, Stripesy. 370 00:35:53,412 --> 00:35:55,112 All right, give me that. 371 00:35:55,153 --> 00:35:57,073 That's incredibly dangerous. 372 00:35:57,111 --> 00:35:59,291 I know. It blew up a car. 373 00:35:59,331 --> 00:36:01,861 -You blew up a car? -I didn't. It did. 374 00:36:03,726 --> 00:36:07,026 I was only going to let the air out of their tires. 375 00:36:07,077 --> 00:36:11,557 Okay. Look, are you okay? And was anyone hurt? 376 00:36:11,604 --> 00:36:12,434 Everyone's fine. 377 00:36:13,954 --> 00:36:16,914 The car lost a little resale value, though. 378 00:36:16,957 --> 00:36:19,827 That's good. That's funny. 379 00:36:19,873 --> 00:36:21,793 What is this thing, anyway? 380 00:36:21,831 --> 00:36:24,831 -It's called the Cosmic Staff. -Okay. 381 00:36:24,878 --> 00:36:27,878 -It's extremely temperamental. 382 00:36:38,370 --> 00:36:41,720 And it should be back in its crate where it belongs, 383 00:36:41,764 --> 00:36:46,684 not vandalizing automobiles and endangering people's lives. 384 00:36:46,726 --> 00:36:49,816 The staff's not supposed to work for anyone except Starman. 385 00:36:50,773 --> 00:36:52,213 Starman? 386 00:36:52,253 --> 00:36:55,343 The Justice Society of America was before your time. 387 00:36:55,387 --> 00:36:57,217 I know who they are, 388 00:36:57,258 --> 00:37:00,258 a bunch of superheroes from the old days. They quit when I was a kid. 389 00:37:00,305 --> 00:37:02,125 Well, they didn't exactly quit. 390 00:37:02,176 --> 00:37:05,786 Starman and the JSA died saving the world 391 00:37:05,832 --> 00:37:08,232 ten years ago. It was Christmas Eve. 392 00:37:11,316 --> 00:37:13,706 Ten years ago on Christmas Eve? 393 00:37:13,753 --> 00:37:15,103 What? 394 00:37:17,844 --> 00:37:19,374 Does my mom know any of this? 395 00:37:20,890 --> 00:37:23,500 Uh, no, I didn't tell her. 396 00:37:23,545 --> 00:37:25,585 And it isn't right not to be honest, 397 00:37:25,634 --> 00:37:29,604 but people have died because they got too close to the JSA. 398 00:37:29,638 --> 00:37:32,338 You know the truth, and you're at risk even now! 399 00:37:32,380 --> 00:37:33,250 Right. 400 00:37:36,993 --> 00:37:38,953 Look, 401 00:37:38,995 --> 00:37:43,085 I don't mean to get upset. It's just the staff was missing, 402 00:37:43,130 --> 00:37:44,260 and I was concerned. 403 00:37:46,481 --> 00:37:47,741 Are you all right? 404 00:37:49,005 --> 00:37:50,615 Court? 405 00:37:50,659 --> 00:37:53,449 Why would the staff work for me if it only worked for Starman? 406 00:37:57,275 --> 00:37:59,095 -I don't know. -There must be a reason. 407 00:38:02,628 --> 00:38:04,408 What if Starman was my father? 408 00:38:05,065 --> 00:38:07,675 If... If what? 409 00:38:07,720 --> 00:38:10,940 Starman died the exact night my father vanished. 410 00:38:10,984 --> 00:38:13,864 Okay, that would be the coincidence to end all coincidences, 411 00:38:13,900 --> 00:38:15,600 -if Starman was your father. -Okay. 412 00:38:15,641 --> 00:38:17,731 -What about fate, Pat? -It's beyond the realm of possibilities. 413 00:38:17,773 --> 00:38:20,783 Destiny? I mean, maybe the stars aligned. 414 00:38:21,734 --> 00:38:22,564 Stars... 415 00:38:24,389 --> 00:38:25,779 Starman. 416 00:38:25,825 --> 00:38:28,695 It would make so much sense. 417 00:38:30,003 --> 00:38:32,053 My father never showed up that night... 418 00:38:35,574 --> 00:38:37,924 because he died saving the world. 419 00:38:40,622 --> 00:38:42,192 Sit down. Okay, come here. 420 00:38:47,760 --> 00:38:48,590 Hey. 421 00:38:49,457 --> 00:38:51,197 What was your father's name? 422 00:38:51,241 --> 00:38:53,291 Sam Kurtis. That's him. 423 00:38:54,636 --> 00:38:58,336 Well, Starman's name was Sylvester Pemberton. 424 00:38:58,379 --> 00:38:59,769 Okay. 425 00:38:59,815 --> 00:39:02,375 -Yeah. -Well, maybe Sam Kurtis was an alias. 426 00:39:02,427 --> 00:39:05,427 I mean, I've looked for him online and never found anything. 427 00:39:05,473 --> 00:39:07,393 Not a single picture. 428 00:39:07,432 --> 00:39:10,092 -Starman is not your dad, okay? 429 00:39:10,130 --> 00:39:13,610 The staff works for you for some reason. I don't know why. 430 00:39:14,439 --> 00:39:15,609 But that's not it. 431 00:39:15,657 --> 00:39:17,527 -I've gotta ask Mom. -So the sooner you-- 432 00:39:18,007 --> 00:39:19,397 Oh, boy. 433 00:39:22,316 --> 00:39:23,746 Mom! 434 00:39:23,796 --> 00:39:26,276 You owe Pat an apology, young lady. 435 00:39:26,320 --> 00:39:29,670 No, I don't, because maybe Pat's not who you think he is. 436 00:39:29,715 --> 00:39:30,845 Courtney, enough. 437 00:39:32,065 --> 00:39:33,545 Was my dad a superhero? 438 00:39:33,588 --> 00:39:35,068 I'm not joking around here. 439 00:39:35,111 --> 00:39:36,371 I'm not joking either. 440 00:39:38,027 --> 00:39:39,727 You want to know the truth about your father? 441 00:39:41,466 --> 00:39:44,156 Your Dad, the superhero, 442 00:39:44,207 --> 00:39:46,337 he only came to see you once a year, 443 00:39:46,384 --> 00:39:47,734 until you were five and then he... 444 00:39:49,169 --> 00:39:50,819 He just abandoned us, Courtney. 445 00:39:53,478 --> 00:39:54,958 -Mom. -There's... 446 00:39:55,001 --> 00:39:57,351 There's only been one man who's ever been there for us. 447 00:39:59,440 --> 00:40:00,400 And that's Pat. 448 00:40:04,053 --> 00:40:06,583 You know, if your dad was as great as you think he is, 449 00:40:06,621 --> 00:40:08,491 he would be here right now instead of Pat. 450 00:40:10,756 --> 00:40:11,886 But he's not. 451 00:40:15,543 --> 00:40:16,593 Anyway. 452 00:40:18,677 --> 00:40:20,157 Now what? You were saying something. 453 00:40:23,159 --> 00:40:24,159 I... 454 00:40:27,555 --> 00:40:28,855 Nothing. 455 00:40:31,037 --> 00:40:33,387 Okay. Good night, Courtney. 456 00:40:42,614 --> 00:40:45,094 Tell me again, son, what happened? 457 00:40:46,531 --> 00:40:48,401 Travis and Brian and I were at the drive-in. 458 00:40:48,446 --> 00:40:50,226 And we were minding our own business, Dad. 459 00:40:50,273 --> 00:40:52,623 The part about the staff, Junior. 460 00:40:54,277 --> 00:40:55,447 Someone... 461 00:40:56,671 --> 00:40:58,631 They had this glowing thing. 462 00:40:58,673 --> 00:41:02,853 It shot... I don't know. Fire or lasers or something. 463 00:41:04,505 --> 00:41:06,415 I know I should have asked to take the car, Dad-- 464 00:41:06,464 --> 00:41:07,514 What did they look like? 465 00:41:08,074 --> 00:41:08,994 Who were they? 466 00:41:11,556 --> 00:41:12,636 It was too hard to see. 467 00:41:19,346 --> 00:41:20,476 Go to your room. 468 00:41:22,567 --> 00:41:24,827 We'll talk more about this in the morning. 469 00:41:28,094 --> 00:41:29,184 Yes, sir. 470 00:42:52,395 --> 00:42:53,655 So... 471 00:42:54,746 --> 00:42:56,226 Your name was Stripesy? 472 00:42:59,707 --> 00:43:01,537 'Cause of all the stripes. 473 00:43:01,579 --> 00:43:04,929 Yeah. I... I got that. 474 00:43:04,973 --> 00:43:07,633 Someone really should have helped you brainstorm a better code name. 475 00:43:07,672 --> 00:43:09,802 -What's wrong with it? -Um... 476 00:43:09,848 --> 00:43:14,418 Well, for starters, I highly doubt it intimidated the bad guys. I mean, 477 00:43:14,461 --> 00:43:18,811 "Look out! Here comes Stripesy." 478 00:43:18,857 --> 00:43:24,207 Well, see, Stripesy made more sense when Sylvester went by the Star-Spangled Kid. 479 00:43:24,253 --> 00:43:26,783 "The Star-Spangled Kid"? 480 00:43:26,821 --> 00:43:30,651 Yeah, you see, Sylvester was 15 when we met. I was 20. 481 00:43:30,695 --> 00:43:34,475 I was his family's driver and their mechanic. 482 00:43:34,524 --> 00:43:38,094 He put on a mask to stop some criminals that were threatening his parents. 483 00:43:38,790 --> 00:43:39,880 And I helped him. 484 00:43:42,141 --> 00:43:46,541 Anyways, later he... He got the staff, and he became Starman. 485 00:43:46,580 --> 00:43:48,580 And he joined the JSA, and he brought me along. 486 00:43:49,975 --> 00:43:52,325 Okay. 487 00:43:52,368 --> 00:43:56,198 What were you? Like, the Star-Spangled Kid's assistant? 488 00:43:56,242 --> 00:43:58,982 I was Starman's sidekick. 489 00:43:59,027 --> 00:44:01,507 I looked after his car. I kept his suit clean. 490 00:44:01,551 --> 00:44:03,291 Sounds like an assistant to me. 491 00:44:05,338 --> 00:44:07,948 Being a sidekick was an honor. 492 00:44:07,993 --> 00:44:11,213 They made me a really important part of the JSA. 493 00:44:11,257 --> 00:44:13,957 Well, why aren't you in the picture then? 494 00:44:14,826 --> 00:44:15,866 Because I took it. 495 00:44:16,654 --> 00:44:18,224 Look. 496 00:44:20,745 --> 00:44:22,745 I don't like that you've kept this from my mom. 497 00:44:22,790 --> 00:44:24,050 Ah... 498 00:44:24,096 --> 00:44:27,006 But you make her happy. 499 00:44:28,230 --> 00:44:30,710 Happier than I've ever seen her and... 500 00:44:30,755 --> 00:44:32,095 I don't want to take that away. 501 00:44:32,539 --> 00:44:33,669 I can't. 502 00:44:35,629 --> 00:44:37,679 So I'll keep your secret... 503 00:44:37,718 --> 00:44:39,938 as long as you stay out of my way. 504 00:44:39,981 --> 00:44:42,901 Stay... Stay out of your way? I mean, hey... 505 00:44:44,943 --> 00:44:48,163 You don't even have a driver's license yet, all right? 506 00:44:48,207 --> 00:44:50,427 This isn't just about keeping my secret. 507 00:44:50,470 --> 00:44:55,340 This is about keeping your mother and you safe. Mike, too. 508 00:44:55,388 --> 00:44:56,558 You understand that? 509 00:44:58,870 --> 00:45:00,960 -Okay. -Okay. 510 00:45:02,917 --> 00:45:05,217 So do we have a deal, Stripesy? 511 00:45:07,966 --> 00:45:12,666 I guess when you call me Stripesy, I see your point. 512 00:45:12,710 --> 00:45:13,800 Yeah, it's bad. 513 00:45:20,369 --> 00:45:21,589 Good talk. 514 00:45:28,900 --> 00:45:30,680 You're certain, Henry? - Yes. 515 00:45:30,728 --> 00:45:32,638 Someone attacked my son tonight... 516 00:45:33,469 --> 00:45:34,909 with a glowing staff. 517 00:45:34,949 --> 00:45:36,079 I killed Starman. 518 00:45:37,125 --> 00:45:38,255 Starman's dead. 519 00:45:38,300 --> 00:45:39,950 I know he's dead. 520 00:45:39,998 --> 00:45:43,258 Meaning, there's a new Starman out there. 521 00:45:43,305 --> 00:45:46,695 He's found us. And he came after my son. 522 00:45:46,744 --> 00:45:47,924 I doubt that very much. 523 00:45:48,920 --> 00:45:50,920 We'll sort this out, Henry. 524 00:45:50,965 --> 00:45:53,655 Do nothing until I return. Understood? 525 00:45:53,707 --> 00:45:55,187 I understand, Jordan. 526 00:46:35,401 --> 00:46:36,751 What are you doing? 527 00:46:39,405 --> 00:46:41,925 Courtney, are you okay? 528 00:46:48,240 --> 00:46:49,370 Stay. 529 00:46:50,590 --> 00:46:53,510 -What's going on? -Uh... 530 00:46:53,549 --> 00:46:57,209 I couldn't sleep. Sorry, I didn't mean to wake you. 531 00:46:57,771 --> 00:46:58,901 Oh, honey. 532 00:47:00,252 --> 00:47:02,212 I'm sorry about what I said. 533 00:47:02,254 --> 00:47:04,084 I know it's been really hard on you. 534 00:47:04,125 --> 00:47:06,685 No, Mom, I'm sorry. 535 00:47:06,736 --> 00:47:10,036 I haven't given Pat a real chance. But, I'm gonna try. 536 00:47:10,088 --> 00:47:12,528 Really, really try. New start. 537 00:47:12,568 --> 00:47:14,568 You have no idea how much that means to me. 538 00:47:14,614 --> 00:47:16,754 For sure. Good night! 539 00:47:16,790 --> 00:47:18,920 Good night. 540 00:47:37,463 --> 00:47:39,123 What? What is it? 541 00:47:40,161 --> 00:47:41,821 Hey, it's cold out. 542 00:48:05,012 --> 00:48:06,062 Ow! 543 00:48:07,232 --> 00:48:08,712 This is getting a bit old. 544 00:48:17,155 --> 00:48:18,455 Why did you bring me up here? 545 00:48:30,168 --> 00:48:33,648 Oh, okay, yeah. Let's practice. 546 00:49:14,299 --> 00:49:15,129 Woo-hoo! 547 00:49:19,957 --> 00:49:21,477 Whoa! 548 00:50:22,541 --> 00:50:23,541 Help! 549 00:50:32,116 --> 00:50:33,376 Hello? 550 00:50:37,773 --> 00:50:38,823 Who are you? 551 00:50:43,214 --> 00:50:45,654 Where did you get that staff? 552 00:50:45,694 --> 00:50:47,914 -Why did you go after my son? 553 00:50:54,573 --> 00:50:55,403 Help! 554 00:51:01,797 --> 00:51:05,017 After I pry the answers I want from your brain... 555 00:51:07,977 --> 00:51:08,977 I'll melt it. 556 00:51:10,893 --> 00:51:13,423 I can read thoughts of loneliness. 557 00:51:14,854 --> 00:51:16,034 Isolation. 558 00:51:17,074 --> 00:51:18,124 You have no one. 559 00:51:19,859 --> 00:51:20,949 Do something. 560 00:51:21,991 --> 00:51:23,081 No friends. 561 00:51:24,690 --> 00:51:25,820 You're all alone. 562 00:51:27,649 --> 00:51:28,739 Your father. 563 00:51:31,697 --> 00:51:33,917 Why are you thinking about your father? 564 00:51:33,960 --> 00:51:35,180 Come on! 565 00:52:26,143 --> 00:52:29,893 Courtney, I told you not to touch the staff. 566 00:52:31,365 --> 00:52:32,235 Pat? 567 00:52:41,680 --> 00:52:44,380 ♪ Who put the bomp In the bomp Bah bomp bah bomp? ♪ 568 00:52:44,422 --> 00:52:47,212 ♪ Who put the ram In the rama lama ding dong? ♪ 569 00:52:47,251 --> 00:52:49,991 ♪ Who put the bop In the bop shoo bop shoo bop? ♪ 570 00:52:50,036 --> 00:52:52,816 ♪ Who put the dip In the dip da dip da dip? ♪ 571 00:52:52,865 --> 00:52:55,165 ♪ Who was that man? 572 00:52:55,215 --> 00:52:58,085 ♪ I'd like to shake his hand 573 00:52:58,131 --> 00:53:01,441 ♪ He made my baby Fall in love with me ♪