1 00:02:26,981 --> 00:02:30,359 HJEM 2 00:02:30,901 --> 00:02:32,361 Femoghalvtreds. 3 00:02:34,655 --> 00:02:36,240 Treogtredive. 4 00:02:38,659 --> 00:02:39,493 Ti? 5 00:02:41,912 --> 00:02:42,788 Cole. 6 00:02:45,666 --> 00:02:46,542 Hej. 7 00:02:47,001 --> 00:02:48,460 Du går i mellemskolen nu. 8 00:02:49,962 --> 00:02:51,505 Føles det som en stor forandring? 9 00:02:54,508 --> 00:02:56,802 Jeg kan huske, det var svært for din bror. 10 00:02:57,595 --> 00:02:58,429 Nå? 11 00:03:01,515 --> 00:03:03,434 Jeg vil sige, hvad jeg sagde til ham. 12 00:03:04,393 --> 00:03:06,186 Føles det for overvældende, 13 00:03:06,645 --> 00:03:08,230 kan du altid komme og tale med mig. 14 00:03:10,274 --> 00:03:11,108 Okay? 15 00:03:12,067 --> 00:03:12,902 Ja. 16 00:03:16,322 --> 00:03:17,865 Du vil måske kunne lide den her. 17 00:03:19,700 --> 00:03:21,035 Jeg har lektier. 18 00:03:21,869 --> 00:03:22,953 Det haster ikke. 19 00:03:24,580 --> 00:03:25,748 Det er godt at se dig. 20 00:03:54,777 --> 00:03:56,070 Må jeg ringe til Jakob? 21 00:03:58,572 --> 00:03:59,907 Ja, efter aftensmaden. 22 00:04:01,283 --> 00:04:02,952 Din bror arbejder hårdt. 23 00:04:03,953 --> 00:04:04,787 Og? 24 00:04:06,121 --> 00:04:07,539 Han har brug for plads. 25 00:04:09,875 --> 00:04:11,961 Det bliver det samme for dig, når du bliver ældre. 26 00:04:12,711 --> 00:04:13,671 Nej, det vil ej. 27 00:04:16,715 --> 00:04:18,008 Du ændrer mening. 28 00:04:22,221 --> 00:04:24,264 Hvorfor kan ting ikke blive ved med at være, som de var? 29 00:04:26,934 --> 00:04:28,268 På grund af tiden. 30 00:04:30,562 --> 00:04:31,522 Tiden? 31 00:04:37,027 --> 00:04:38,654 Vi vil altid være der for dig. 32 00:05:16,817 --> 00:05:17,985 Let, ikke? 33 00:05:19,737 --> 00:05:21,447 Hvad skal jeg tage billeder af? 34 00:05:22,031 --> 00:05:23,699 Alt, du gerne vil bevare. 35 00:05:28,203 --> 00:05:29,538 Kan du se den der? 36 00:05:29,997 --> 00:05:31,081 I midten? 37 00:05:31,707 --> 00:05:34,001 Jeg mente, jeg så nogen forleden 38 00:05:34,376 --> 00:05:35,586 oppe på toppen. 39 00:05:36,587 --> 00:05:38,297 Det er højt at kravle op, synes du ikke? 40 00:05:44,845 --> 00:05:46,930 Nu, hvor din bror bor i byen, 41 00:05:47,222 --> 00:05:48,849 er det så rart at have sit eget værelse? 42 00:05:53,187 --> 00:05:54,021 Ja. 43 00:05:55,731 --> 00:05:58,692 Det er godt at have plads, men af og til er der for megen af den, ikke? 44 00:06:03,405 --> 00:06:05,783 Nej. 45 00:06:16,210 --> 00:06:18,212 Cole, din bror er i telefonen. 46 00:06:24,009 --> 00:06:24,843 Jakob? 47 00:06:27,763 --> 00:06:28,597 Jeg har det fint. 48 00:06:30,349 --> 00:06:31,183 Ja. 49 00:06:33,936 --> 00:06:36,146 Jeg tænkte, 50 00:06:36,980 --> 00:06:38,607 at hvis du ikke havde travlt, 51 00:06:39,233 --> 00:06:41,652 ville jeg gerne komme på besøg. 52 00:06:45,531 --> 00:06:46,365 I morgen? 53 00:06:49,326 --> 00:06:50,577 Næste weekend? 54 00:06:59,753 --> 00:07:01,171 Hvornår kommer du hjem? 55 00:07:08,887 --> 00:07:10,305 Jeg savner dig. 56 00:07:30,242 --> 00:07:31,076 Er du stadig vågen? 57 00:07:37,666 --> 00:07:38,500 Det er underligt, 58 00:07:39,543 --> 00:07:41,211 at din bror ikke er her. 59 00:07:45,757 --> 00:07:46,842 Må jeg se? 60 00:07:54,224 --> 00:07:55,767 Den kan jeg godt huske. 61 00:07:57,728 --> 00:07:58,770 Kan du lide den? 62 00:08:09,781 --> 00:08:11,700 Se her. Det er mig. 63 00:08:14,328 --> 00:08:15,370 Det er svært at tro. 64 00:08:18,665 --> 00:08:21,627 Føles det som længe siden? 65 00:08:23,670 --> 00:08:25,088 Som var det i går. 66 00:08:32,512 --> 00:08:34,014 Måske virker det ikke sådan, 67 00:08:34,097 --> 00:08:36,099 men det her er en særlig tid i dit liv. 68 00:08:39,728 --> 00:08:41,104 Det er det vel. 69 00:08:44,900 --> 00:08:45,734 Nå, men... 70 00:08:49,696 --> 00:08:50,697 ...jeg elsker dig. 71 00:08:55,285 --> 00:08:57,079 - Godnat. - Godnat. 72 00:09:17,057 --> 00:09:18,141 Jakob? 73 00:09:28,402 --> 00:09:29,403 Hvad laver du? 74 00:09:30,320 --> 00:09:32,823 Jeg har noget med hjemmefra. 75 00:09:34,324 --> 00:09:35,450 Må jeg komme op? 76 00:09:42,082 --> 00:09:43,166 Vent. 77 00:09:52,801 --> 00:09:54,177 Okay, kom op. 78 00:09:55,721 --> 00:09:56,555 Hvordan? 79 00:09:56,972 --> 00:09:58,348 Der kommer nogen ud. 80 00:10:04,980 --> 00:10:05,814 Hej. 81 00:10:14,906 --> 00:10:17,326 Jeg skal snart på arbejde. 82 00:10:18,577 --> 00:10:19,870 Hvad laver du der? 83 00:10:21,371 --> 00:10:22,622 I Løkken? 84 00:10:25,834 --> 00:10:27,419 Jeg justerer elpaneler. 85 00:10:31,089 --> 00:10:32,966 Havde du noget med? 86 00:10:35,218 --> 00:10:36,345 Du glemte den. 87 00:10:37,012 --> 00:10:37,846 Tak. 88 00:10:44,019 --> 00:10:45,270 Hvordan går det i skolen? 89 00:10:45,896 --> 00:10:48,440 Nogle lærere kalder mig dit navn, 90 00:10:48,523 --> 00:10:49,649 fordi de underviste dig først. 91 00:10:49,733 --> 00:10:50,692 Det er underligt. 92 00:10:51,109 --> 00:10:51,943 Ja. 93 00:10:56,365 --> 00:10:57,532 Jeg kommer for sent. 94 00:11:04,790 --> 00:11:06,666 Hvorfor kommer du ikke hjem længere? 95 00:11:08,627 --> 00:11:09,836 Jeg... 96 00:11:11,380 --> 00:11:12,923 - Er du vred på mig? - Nej. 97 00:11:15,050 --> 00:11:17,677 - For hvis jeg har gjort noget... - Det har du ikke. 98 00:11:17,761 --> 00:11:20,013 - Men hvis jeg havde... - Hør, jeg er ikke vred på dig, okay? 99 00:11:20,138 --> 00:11:21,223 Jeg kommer for sent. 100 00:11:30,899 --> 00:11:32,776 Du har ikke gjort noget. 101 00:11:36,113 --> 00:11:37,697 Jeg føler mig bare ikke veltilpas der. 102 00:11:38,532 --> 00:11:39,574 Hvorfor ikke? 103 00:11:39,825 --> 00:11:41,326 Det er ikke mit hjem. 104 00:11:49,084 --> 00:11:50,419 Jeg ved ikke, hvordan... 105 00:11:54,339 --> 00:11:55,674 Jeg er ikke din bror. 106 00:12:05,976 --> 00:12:07,477 Jeg ved, det kan lyde... 107 00:12:14,901 --> 00:12:16,570 Vi fandt noget i skoven. 108 00:12:17,154 --> 00:12:18,572 Din bror og jeg. 109 00:12:19,030 --> 00:12:21,867 Vi skiftede kroppe. 110 00:12:22,576 --> 00:12:24,578 Og jeg ville ikke skifte tilbage, 111 00:12:24,953 --> 00:12:27,038 så Jakob... 112 00:12:27,122 --> 00:12:28,415 Hvorfor opdigter du det? 113 00:12:28,665 --> 00:12:31,418 Jeg forsøger at fortælle dig noget. Sandheden. 114 00:12:31,626 --> 00:12:34,963 - Jeg beder dig. - Slip mig. 115 00:12:39,801 --> 00:12:41,970 Hvis du virkelig ikke er min bror... 116 00:12:44,598 --> 00:12:47,809 Hvor er han så? 117 00:13:09,331 --> 00:13:10,457 Han er deri. 118 00:13:16,129 --> 00:13:16,963 Så... 119 00:13:19,716 --> 00:13:20,842 Hvem er du? 120 00:13:23,553 --> 00:13:24,387 Jeg er Danny. 121 00:13:28,058 --> 00:13:29,100 Han døde. 122 00:13:30,519 --> 00:13:32,729 Det var ikke meningen, det skulle ske. 123 00:13:34,356 --> 00:13:35,815 Jeg havde det rigtig dårligt. 124 00:13:36,525 --> 00:13:37,734 Din bror... 125 00:13:39,528 --> 00:13:41,112 Jeg håber bare ikke, han er vred på mig. 126 00:13:46,618 --> 00:13:47,452 Cole. 127 00:13:59,589 --> 00:14:01,174 Jeg skal besøge min mor. 128 00:14:01,424 --> 00:14:02,551 Hvem er din mor? 129 00:14:02,759 --> 00:14:04,970 Hun er chef for Løkken. Loretta Willard. 130 00:14:12,519 --> 00:14:15,021 Jeg har en gæst til fru Willard. 131 00:14:18,108 --> 00:14:19,526 Hun er i byen i dag. 132 00:14:23,488 --> 00:14:24,948 Er alt okay? 133 00:14:25,365 --> 00:14:27,784 Er alt okay? 134 00:14:51,850 --> 00:14:53,018 Jakob? 135 00:15:06,865 --> 00:15:07,866 Jakob? 136 00:15:41,107 --> 00:15:42,192 Jakob? 137 00:16:44,546 --> 00:16:46,005 Du arbejder under jorden nu. 138 00:16:46,339 --> 00:16:47,966 Eller det gør Danny. 139 00:16:50,802 --> 00:16:52,262 Han tror, du er vred på ham. 140 00:16:57,976 --> 00:16:59,144 Det ville jeg være. 141 00:17:04,524 --> 00:17:07,360 Hvad har et øje, men kan ikke se? 142 00:17:08,903 --> 00:17:10,155 Et nåleøje. 143 00:17:13,491 --> 00:17:15,201 Her kommer en til. 144 00:17:15,702 --> 00:17:17,245 Sæt aldrig din lid til et atom. 145 00:17:17,704 --> 00:17:19,080 De skaber sig altid. 146 00:17:21,416 --> 00:17:23,460 Den tænkte jeg nok, du kunne lide. 147 00:17:28,506 --> 00:17:30,258 Mor vil kunne få dig ud. 148 00:17:30,759 --> 00:17:32,010 Hun er i byen. 149 00:17:32,385 --> 00:17:33,678 Vi bør få fat på hende. 150 00:17:36,765 --> 00:17:37,807 Bare rolig. 151 00:17:40,018 --> 00:17:42,645 Hun sørger for, alting bliver som før. 152 00:17:42,937 --> 00:17:43,772 Kom. 153 00:19:08,940 --> 00:19:11,609 Når vi får ordnet alt det her, 154 00:19:11,693 --> 00:19:13,069 og du kommer tilbage i din krop, 155 00:19:14,153 --> 00:19:15,488 flytter du hjem, ikke? 156 00:19:34,966 --> 00:19:35,800 Hvad er der? 157 00:19:36,968 --> 00:19:38,136 Er der nogen? 158 00:19:54,110 --> 00:19:55,320 Kan du sove? 159 00:20:00,116 --> 00:20:02,952 Godt, godnat. 160 00:20:07,999 --> 00:20:09,125 Jeg har savnet dig. 161 00:21:01,844 --> 00:21:02,971 Hvad vil den? 162 00:21:13,314 --> 00:21:14,691 Gå med dig! 163 00:22:14,584 --> 00:22:15,752 Er du såret? 164 00:22:24,427 --> 00:22:26,095 Hvad gik der af den tingest? 165 00:22:44,489 --> 00:22:45,323 Kommer du? 166 00:23:14,811 --> 00:23:16,187 Vi er næsten fremme. 167 00:23:40,628 --> 00:23:41,879 Vi klarede den. 168 00:23:52,890 --> 00:23:54,058 Jakob? 169 00:24:03,985 --> 00:24:05,194 Hvad skal jeg gøre? 170 00:24:05,486 --> 00:24:07,238 Jakob, hvad skal jeg gøre? 171 00:24:27,341 --> 00:24:28,634 Jeg beder dig, Jakob. 172 00:24:34,724 --> 00:24:35,766 Jakob? 173 00:24:53,910 --> 00:24:55,203 Bliv her. 174 00:29:04,326 --> 00:29:05,578 Danny? 175 00:29:32,313 --> 00:29:33,898 - Ja? - Vil du ringe til min mor? 176 00:29:34,064 --> 00:29:36,025 - Hvad hedder hun? - Loretta Willard. 177 00:30:33,457 --> 00:30:34,291 Mor? 178 00:30:42,550 --> 00:30:43,384 Jeg sagde det til dig. 179 00:30:44,510 --> 00:30:46,136 Jeg vil altid være der for dig. 180 00:30:59,483 --> 00:31:00,609 Jakob. 181 00:31:03,153 --> 00:31:04,196 Jeg ved det. 182 00:33:06,235 --> 00:33:08,320 Vi er tilbage ved udgangspunktet. 183 00:33:08,404 --> 00:33:11,365 Vi sætter farten ned ved en meter, ti til nul... 184 00:35:37,427 --> 00:35:39,429 Vandløbet i skoven. 185 00:35:40,848 --> 00:35:44,685 Du gik over, da det var tøet op, og derfor har du været væk så længe. 186 00:35:47,229 --> 00:35:50,482 Det føltes ikke som lang tid. 187 00:35:51,275 --> 00:35:52,484 Men det var det. 188 00:35:58,824 --> 00:36:02,035 Gid din far og bedstemor stadig var her og kunne se dig. 189 00:36:06,123 --> 00:36:07,416 Det er ikke fair. 190 00:36:10,836 --> 00:36:12,671 Jeg vil have, det skal være, som det var. 191 00:36:46,038 --> 00:36:46,872 Cole. 192 00:36:52,544 --> 00:36:55,422 Det er mig, Danny. 193 00:37:01,929 --> 00:37:04,598 Jeg fortalte din mor og far, hvad der skete. 194 00:37:13,023 --> 00:37:14,316 Fandt du din bror? 195 00:37:21,865 --> 00:37:23,325 Han var ikke vred på dig. 196 00:37:38,924 --> 00:37:40,258 Jeg har en datter nu. 197 00:37:42,552 --> 00:37:43,804 Vil du gerne møde hende? 198 00:37:46,848 --> 00:37:47,683 Ja. 199 00:37:49,101 --> 00:37:49,935 Nora. 200 00:37:59,569 --> 00:38:01,697 Nora, det er din... 201 00:38:03,115 --> 00:38:05,075 - Hej. - Hej. 202 00:39:21,610 --> 00:39:22,903 Cole. 203 00:39:24,154 --> 00:39:24,988 Hej. 204 00:39:25,739 --> 00:39:27,365 Sikke en dejlig overraskelse. 205 00:39:28,784 --> 00:39:31,995 Jeg er færdig. 206 00:39:34,706 --> 00:39:35,916 Hvad syntes du? 207 00:39:37,459 --> 00:39:38,710 Den var trist. 208 00:39:40,045 --> 00:39:41,213 Og smuk. 209 00:39:42,214 --> 00:39:44,382 Ja. Også det. 210 00:39:47,677 --> 00:39:48,845 Hvordan føles det? 211 00:39:49,846 --> 00:39:51,181 At være hjemme igen? 212 00:39:54,768 --> 00:39:56,394 Alt har ændret sig. 213 00:39:58,438 --> 00:39:59,898 Sådan går det som regel. 214 00:40:01,316 --> 00:40:03,443 Men du har ikke. 215 00:40:05,654 --> 00:40:06,488 Hvorfor? 216 00:40:12,661 --> 00:40:14,037 Jeg underviste din bror. 217 00:40:14,621 --> 00:40:15,705 Det ved jeg. 218 00:40:17,040 --> 00:40:18,875 Også din mor og far. 219 00:40:19,918 --> 00:40:21,211 Da de var på din alder. 220 00:40:24,005 --> 00:40:24,840 Det er... 221 00:40:27,342 --> 00:40:28,176 Hvordan? 222 00:40:29,761 --> 00:40:31,221 Der var en første, 223 00:40:32,180 --> 00:40:34,266 men din bedstefar sendte den væk. 224 00:40:35,642 --> 00:40:36,977 Så var der mig. 225 00:40:37,894 --> 00:40:38,728 Den anden. 226 00:40:39,688 --> 00:40:40,522 Anden hvad? 227 00:40:42,107 --> 00:40:44,276 Ændring hører med til naturen. 228 00:40:46,236 --> 00:40:47,529 Og det gør jeg ikke. 229 00:42:20,914 --> 00:42:21,915 Hvordan er det her? 230 00:42:23,917 --> 00:42:25,001 Se lidt den vej. 231 00:42:27,087 --> 00:42:28,255 Sådan her? 232 00:42:28,880 --> 00:42:29,714 Ja. 233 00:42:34,678 --> 00:42:38,098 Mor, sid stille. 234 00:42:41,101 --> 00:42:42,352 Da jeg var væk, 235 00:42:44,437 --> 00:42:45,647 savnede du mig så? 236 00:42:57,575 --> 00:42:58,410 Mor? 237 00:43:05,041 --> 00:43:06,668 Ud over alle grænser. 238 00:43:11,798 --> 00:43:12,632 Okay? 239 00:43:23,518 --> 00:43:24,352 Klar? 240 00:43:35,989 --> 00:43:37,324 Jeg er klar. 241 00:46:23,656 --> 00:46:24,491 Cole? 242 00:46:29,787 --> 00:46:32,332 Hej, Cole. 243 00:46:35,418 --> 00:46:36,586 Har du fået øje på noget? 244 00:46:40,840 --> 00:46:42,217 Er det det rigtige hus? 245 00:46:44,844 --> 00:46:46,554 Det så lidt anderledes ud. 246 00:46:49,557 --> 00:46:51,434 Her voksede din far op. 247 00:46:52,810 --> 00:46:54,062 Hvem bor her nu? 248 00:46:56,397 --> 00:46:57,482 Det ved jeg ikke? 249 00:47:00,568 --> 00:47:02,320 Føles det, som var det længe siden? 250 00:47:14,874 --> 00:47:16,167 Som var det i går.