1 00:00:21,647 --> 00:00:24,567 迴路奇譚 2 00:02:26,981 --> 00:02:30,359 家 3 00:02:30,901 --> 00:02:32,361 55 4 00:02:34,655 --> 00:02:36,240 33 5 00:02:38,659 --> 00:02:39,493 10? 6 00:02:41,912 --> 00:02:42,788 柯爾 7 00:02:45,666 --> 00:02:46,542 嗨 8 00:02:47,001 --> 00:02:48,460 你現在上中學了 9 00:02:49,962 --> 00:02:51,505 會不會覺得改變很大? 10 00:02:54,508 --> 00:02:56,802 我記得你哥哥很難適應 11 00:02:57,595 --> 00:02:58,429 是嗎? 12 00:03:01,515 --> 00:03:03,434 我要告訴你我對他說過的話 13 00:03:04,393 --> 00:03:06,186 如果覺得難以承受 14 00:03:06,645 --> 00:03:08,230 你可以隨時來找我談談 15 00:03:10,274 --> 00:03:11,108 好嗎? 16 00:03:12,067 --> 00:03:12,902 好 17 00:03:16,322 --> 00:03:17,865 你可能會喜歡這本書 18 00:03:19,700 --> 00:03:21,035 我有家庭作業了 19 00:03:21,869 --> 00:03:22,953 不急著看 20 00:03:24,580 --> 00:03:25,748 很高興見到你 21 00:03:54,777 --> 00:03:56,070 我可以打給雅各嗎? 22 00:03:58,572 --> 00:03:59,907 可以,吃過晚餐後 23 00:04:01,283 --> 00:04:02,952 你的哥哥在努力工作 24 00:04:03,953 --> 00:04:04,787 所以呢? 25 00:04:06,121 --> 00:04:07,539 他需要私人空間 26 00:04:09,875 --> 00:04:11,961 等你大一點也是一樣 27 00:04:12,711 --> 00:04:13,671 不,才不會 28 00:04:16,715 --> 00:04:18,008 你會改變心意的 29 00:04:22,221 --> 00:04:24,264 為什麼事情都不能保持原來那樣? 30 00:04:26,934 --> 00:04:28,268 因為時間 31 00:04:30,562 --> 00:04:31,522 時間? 32 00:04:37,027 --> 00:04:38,654 我們會永遠陪著你的 33 00:05:16,817 --> 00:05:17,985 很簡單吧? 34 00:05:19,737 --> 00:05:21,447 我應該拍什麼照片? 35 00:05:22,031 --> 00:05:23,699 你想保留下來的都可以 36 00:05:28,203 --> 00:05:29,538 你看到那個嗎? 37 00:05:29,997 --> 00:05:31,081 在中間那裡? 38 00:05:31,707 --> 00:05:34,001 前幾天我以為我看到有人 39 00:05:34,376 --> 00:05:35,586 站在那上面 40 00:05:36,587 --> 00:05:38,297 要爬很長一段路,對吧? 41 00:05:44,845 --> 00:05:46,930 所以你的哥哥住在城裡了 42 00:05:47,222 --> 00:05:48,849 有自己的房間很棒吧? 43 00:05:53,187 --> 00:05:54,021 對 44 00:05:55,731 --> 00:05:58,692 有空間很好,但有時太多了? 45 00:06:03,405 --> 00:06:05,783 不要… 46 00:06:16,210 --> 00:06:18,212 柯爾,你哥哥打電話來 47 00:06:24,009 --> 00:06:24,843 雅各? 48 00:06:27,763 --> 00:06:28,597 我很好 49 00:06:30,349 --> 00:06:31,183 對 50 00:06:33,936 --> 00:06:36,146 我在想 51 00:06:36,980 --> 00:06:38,607 如果你不忙 52 00:06:39,233 --> 00:06:41,652 也許我可以去看你? 53 00:06:45,531 --> 00:06:46,365 明天如何? 54 00:06:49,326 --> 00:06:50,577 下個週末呢? 55 00:06:59,753 --> 00:07:01,171 你什麼時候要回家? 56 00:07:08,887 --> 00:07:10,305 我想念你 57 00:07:30,242 --> 00:07:31,076 還沒睡嗎? 58 00:07:37,666 --> 00:07:38,500 感覺真怪… 59 00:07:39,543 --> 00:07:41,211 你的哥哥不在這裡 60 00:07:45,757 --> 00:07:46,842 我可以看嗎? 61 00:07:54,224 --> 00:07:55,767 我記得這一本 62 00:07:57,728 --> 00:07:58,770 你喜歡嗎? 63 00:08:09,781 --> 00:08:11,700 看看這裡,這是我 64 00:08:14,328 --> 00:08:15,370 很難相信 65 00:08:18,665 --> 00:08:21,627 感覺像是很久以前的事? 66 00:08:23,670 --> 00:08:25,088 感覺是一眨眼的事 67 00:08:32,512 --> 00:08:34,014 你知道,看起來也許不像 68 00:08:34,097 --> 00:08:36,099 但這是你人生的特別時刻 69 00:08:39,728 --> 00:08:41,104 我想是吧 70 00:08:44,900 --> 00:08:45,734 好… 71 00:08:49,696 --> 00:08:50,697 我愛你 72 00:08:55,285 --> 00:08:57,079 –晚安 –晚安 73 00:09:17,057 --> 00:09:18,141 雅各? 74 00:09:19,726 --> 00:09:20,769 雅各? 75 00:09:28,402 --> 00:09:29,403 你來做什麼? 76 00:09:30,320 --> 00:09:32,823 我從家裡拿東西給你 77 00:09:34,324 --> 00:09:35,450 我可以上去嗎? 78 00:09:42,082 --> 00:09:43,166 等等 79 00:09:52,801 --> 00:09:54,177 好,上來吧 80 00:09:55,721 --> 00:09:56,555 怎麼上去? 81 00:09:56,972 --> 00:09:58,348 有人正要出去 82 00:10:04,980 --> 00:10:05,814 嗨 83 00:10:14,906 --> 00:10:17,326 嘿,我馬上要去工作了 84 00:10:18,577 --> 00:10:19,870 你在那裡做什麼? 85 00:10:21,371 --> 00:10:22,622 在迴路? 86 00:10:25,834 --> 00:10:27,419 校準配電盤 87 00:10:31,089 --> 00:10:32,966 你拿東西要給我? 88 00:10:35,218 --> 00:10:36,345 你忘了這個 89 00:10:37,012 --> 00:10:37,846 謝謝 90 00:10:44,019 --> 00:10:45,270 學校還好嗎? 91 00:10:45,896 --> 00:10:48,440 有些老師叫我雅各 92 00:10:48,523 --> 00:10:49,649 因為他們先教過你 93 00:10:49,733 --> 00:10:50,692 那真奇怪 94 00:10:51,109 --> 00:10:51,943 對 95 00:10:56,365 --> 00:10:57,532 我快遲到了 96 00:11:04,790 --> 00:11:06,666 你怎麼都不回家了? 97 00:11:08,627 --> 00:11:09,836 我… 98 00:11:11,380 --> 00:11:12,923 –你在生我的氣? –沒有 99 00:11:15,050 --> 00:11:17,677 –因為如果我做了什麼… –不,你沒有 100 00:11:17,761 --> 00:11:20,013 –但如果我… –我沒有生你的氣,好嗎? 101 00:11:20,138 --> 00:11:21,223 我快遲到了 102 00:11:30,899 --> 00:11:32,776 聽著,你沒有做什麼 103 00:11:36,113 --> 00:11:37,697 我只是在那裡覺得不自在 104 00:11:38,532 --> 00:11:39,574 為什麼? 105 00:11:39,825 --> 00:11:41,326 因為那不是我的家 106 00:11:49,084 --> 00:11:50,419 我不知道怎麼說… 107 00:11:54,339 --> 00:11:55,674 我不是你的哥哥 108 00:12:05,976 --> 00:12:07,477 我知道這聽起來可能… 109 00:12:14,901 --> 00:12:16,570 我們在森林找到一個機器 110 00:12:17,154 --> 00:12:18,572 我和你的哥哥 111 00:12:19,030 --> 00:12:21,867 機器讓我們交換身體了 112 00:12:22,576 --> 00:12:24,578 後來我不想換回去 113 00:12:24,953 --> 00:12:27,038 雅各他… 114 00:12:27,122 --> 00:12:28,415 為什麼你要編這種故事? 115 00:12:28,665 --> 00:12:31,418 我沒有,我試著告訴你真相 116 00:12:31,626 --> 00:12:34,963 –拜託 –讓我走 117 00:12:39,801 --> 00:12:41,970 如果你真的不是我哥哥… 118 00:12:44,598 --> 00:12:47,809 那麼他在哪裡? 119 00:13:09,331 --> 00:13:10,457 他在那個裡面 120 00:13:16,129 --> 00:13:16,963 所以… 121 00:13:19,716 --> 00:13:20,842 你是誰? 122 00:13:23,553 --> 00:13:24,387 我是丹尼 123 00:13:28,058 --> 00:13:29,100 他死了 124 00:13:30,519 --> 00:13:32,729 我無意造成這種事 125 00:13:34,356 --> 00:13:35,815 我覺得很糟糕 126 00:13:36,525 --> 00:13:37,734 你的哥哥 127 00:13:39,528 --> 00:13:41,112 我只希望他不要生我的氣 128 00:13:46,618 --> 00:13:47,452 柯爾 129 00:13:59,589 --> 00:14:01,174 我必須見我的媽媽 130 00:14:01,424 --> 00:14:02,551 你的媽媽是誰? 131 00:14:02,759 --> 00:14:04,970 她負責迴路,蘿莉塔威勒 132 00:14:12,519 --> 00:14:15,021 對,這裡有訪客要找威勒女士 133 00:14:18,108 --> 00:14:19,526 她今天在城裡 134 00:14:23,488 --> 00:14:24,948 一切還好吧? 135 00:14:25,365 --> 00:14:27,784 嘿…你還好吧? 136 00:14:51,850 --> 00:14:53,018 雅各? 137 00:14:56,479 --> 00:14:57,606 雅各? 138 00:15:06,865 --> 00:15:07,866 雅各? 139 00:15:41,107 --> 00:15:42,192 雅各? 140 00:16:44,546 --> 00:16:46,005 如今你在地下工作了 141 00:16:46,339 --> 00:16:47,966 或者說是丹尼 142 00:16:50,802 --> 00:16:52,262 他覺得你在生他的氣 143 00:16:57,976 --> 00:16:59,144 要是我就會生氣 144 00:17:04,524 --> 00:17:07,360 嘿,什麼東西有耳朵,但聽不見? 145 00:17:08,903 --> 00:17:10,155 玉米穗 146 00:17:13,491 --> 00:17:15,201 好,還有一個 147 00:17:15,702 --> 00:17:17,245 絕對不要信任原子 148 00:17:17,704 --> 00:17:19,080 因為它們什麼都做得出來 149 00:17:21,416 --> 00:17:23,460 對,就知道你會喜歡這一個 150 00:17:28,506 --> 00:17:30,258 媽媽會知道如何救你出來 151 00:17:30,759 --> 00:17:32,010 她在城裡 152 00:17:32,385 --> 00:17:33,678 我們應該去找她 153 00:17:36,765 --> 00:17:37,807 別擔心 154 00:17:40,018 --> 00:17:42,645 她會讓一切恢復到以前的樣子 155 00:17:42,937 --> 00:17:43,772 走吧 156 00:19:08,940 --> 00:19:11,609 等我們搞定了 157 00:19:11,693 --> 00:19:13,069 你又回到你的身體裡 158 00:19:14,153 --> 00:19:15,488 你會搬回家吧? 159 00:19:34,966 --> 00:19:35,800 什麼事? 160 00:19:36,968 --> 00:19:38,136 有人在那裡嗎? 161 00:19:54,110 --> 00:19:55,320 你可以睡覺嗎? 162 00:20:00,116 --> 00:20:02,952 好,晚安 163 00:20:07,999 --> 00:20:09,125 我好想你 164 00:21:01,844 --> 00:21:02,971 它要做什麼? 165 00:21:13,314 --> 00:21:14,691 走開! 166 00:22:14,584 --> 00:22:15,752 你受傷了嗎? 167 00:22:24,427 --> 00:22:26,095 那玩意有什麼問題? 168 00:22:44,489 --> 00:22:45,323 一起走嗎? 169 00:23:14,811 --> 00:23:16,187 快到了 170 00:23:40,628 --> 00:23:41,879 我們做到了 171 00:23:52,890 --> 00:23:54,058 雅各? 172 00:24:03,985 --> 00:24:05,194 我要怎麼做? 173 00:24:05,486 --> 00:24:07,238 雅各,我要怎麼做? 174 00:24:27,341 --> 00:24:28,634 拜託,雅各 175 00:24:34,724 --> 00:24:35,766 雅各? 176 00:24:37,768 --> 00:24:38,853 雅各? 177 00:24:41,022 --> 00:24:42,273 雅各! 178 00:24:43,941 --> 00:24:45,359 雅各 179 00:24:53,910 --> 00:24:55,203 不要走 180 00:29:04,326 --> 00:29:05,578 丹尼? 181 00:29:06,620 --> 00:29:07,872 丹尼? 182 00:29:32,313 --> 00:29:33,898 –什麼事? –你可以打給我的媽媽嗎? 183 00:29:34,064 --> 00:29:36,025 –她叫什麼名字? –蘿莉塔威勒 184 00:30:33,457 --> 00:30:34,291 媽? 185 00:30:42,550 --> 00:30:43,384 我說過了 186 00:30:44,510 --> 00:30:46,136 我會永遠陪著你的 187 00:30:59,483 --> 00:31:00,609 雅各 188 00:31:03,153 --> 00:31:04,196 我知道 189 00:33:06,235 --> 00:33:08,320 第一,我們回到起點 190 00:33:08,404 --> 00:33:11,365 我們放慢,一公尺,十到零… 191 00:35:37,427 --> 00:35:39,429 森林的小溪 192 00:35:40,848 --> 00:35:44,685 小溪解凍時,你跨了過去 所以才去了那麼久 193 00:35:47,229 --> 00:35:50,482 感覺並沒有那麼久 194 00:35:51,275 --> 00:35:52,484 但確實就是 195 00:35:58,824 --> 00:36:02,035 我真希望你的爸爸和奶奶 還能在這裡見到你 196 00:36:06,123 --> 00:36:07,416 這不公平 197 00:36:10,836 --> 00:36:12,671 我想要回到以前的樣子 198 00:36:46,038 --> 00:36:46,872 柯爾 199 00:36:52,544 --> 00:36:55,422 是我,丹尼 200 00:37:01,929 --> 00:37:04,598 我告訴你爸媽發生了什麼事 201 00:37:13,023 --> 00:37:14,316 你找到你的哥哥了嗎? 202 00:37:21,865 --> 00:37:23,325 他沒有生你的氣 203 00:37:38,924 --> 00:37:40,258 我有一個女兒了 204 00:37:42,552 --> 00:37:43,804 你想見見她嗎? 205 00:37:46,848 --> 00:37:47,683 當然 206 00:37:49,101 --> 00:37:49,935 諾拉 207 00:37:59,569 --> 00:38:01,697 諾拉,這是妳的… 208 00:38:03,115 --> 00:38:05,075 –嘿 –嗨 209 00:39:21,610 --> 00:39:22,903 柯爾 210 00:39:24,154 --> 00:39:24,988 嗨 211 00:39:25,739 --> 00:39:27,365 好個驚喜 212 00:39:28,784 --> 00:39:31,995 我…看完了 213 00:39:34,706 --> 00:39:35,916 你覺得如何? 214 00:39:37,459 --> 00:39:38,710 這本書很悲傷 215 00:39:40,045 --> 00:39:41,213 也很美 216 00:39:42,214 --> 00:39:44,382 當然,那也是 217 00:39:47,677 --> 00:39:48,845 感覺如何? 218 00:39:49,846 --> 00:39:51,181 重新回到家中? 219 00:39:54,768 --> 00:39:56,394 一切都改變了 220 00:39:58,438 --> 00:39:59,898 這是必然的 221 00:40:01,316 --> 00:40:03,443 但是妳沒有改變 222 00:40:05,654 --> 00:40:06,488 為什麼? 223 00:40:12,661 --> 00:40:14,037 我教過你的哥哥 224 00:40:14,621 --> 00:40:15,705 我知道 225 00:40:17,040 --> 00:40:18,875 也教過你的媽媽和爸爸 226 00:40:19,918 --> 00:40:21,211 在他們像你這麼大的時候 227 00:40:24,005 --> 00:40:24,840 那是… 228 00:40:27,342 --> 00:40:28,176 怎麼會呢? 229 00:40:29,761 --> 00:40:31,221 原本有第一個 230 00:40:32,180 --> 00:40:34,266 但是你的爺爺把它送走了 231 00:40:35,642 --> 00:40:36,977 然後就是我 232 00:40:37,894 --> 00:40:38,728 我是第二個 233 00:40:39,688 --> 00:40:40,522 第二個什麼? 234 00:40:42,107 --> 00:40:44,276 改變是大自然的一環 235 00:40:46,236 --> 00:40:47,529 但我不是 236 00:42:20,914 --> 00:42:21,915 這樣呢? 237 00:42:23,917 --> 00:42:25,001 往那邊挪一點 238 00:42:27,087 --> 00:42:28,255 這樣? 239 00:42:28,880 --> 00:42:29,714 對 240 00:42:34,678 --> 00:42:38,098 媽,不要動 241 00:42:41,101 --> 00:42:42,352 我不在的時候… 242 00:42:44,437 --> 00:42:45,647 妳想我嗎? 243 00:42:57,575 --> 00:42:58,410 媽? 244 00:43:05,041 --> 00:43:06,668 想得不得了 245 00:43:11,798 --> 00:43:12,632 好嗎? 246 00:43:23,518 --> 00:43:24,352 準備好了嗎? 247 00:43:35,989 --> 00:43:37,324 好了 248 00:46:23,656 --> 00:46:24,491 柯爾? 249 00:46:29,787 --> 00:46:32,332 嘿,柯爾 250 00:46:35,418 --> 00:46:36,586 看到什麼了嗎? 251 00:46:40,840 --> 00:46:42,217 是這棟房子嗎? 252 00:46:44,844 --> 00:46:46,554 以前不太一樣 253 00:46:49,557 --> 00:46:51,434 這是你爸爸長大的地方 254 00:46:52,810 --> 00:46:54,062 現在誰住在這裡? 255 00:46:56,397 --> 00:46:57,482 我不知道 256 00:47:00,568 --> 00:47:02,320 感覺像是很久以前的事? 257 00:47:14,874 --> 00:47:16,167 感覺是一眨眼的事