1 00:00:21,313 --> 00:00:25,484 迴路奇譚 2 00:02:28,691 --> 00:02:29,692 幫我 3 00:02:29,775 --> 00:02:30,818 兄弟,你可以的 4 00:02:30,901 --> 00:02:32,653 –加油! –幫我,我是認真的 5 00:02:33,112 --> 00:02:34,363 拜託幫幫我 6 00:02:36,240 --> 00:02:37,700 我幾乎沒碰它 7 00:02:44,039 --> 00:02:45,749 你練夠了嗎? 8 00:02:45,833 --> 00:02:47,668 好,換我了 9 00:03:46,352 --> 00:03:50,022 走在你後面,在你後面行走的影子 10 00:03:50,105 --> 00:03:51,899 有個人在你後面行走 11 00:03:51,982 --> 00:03:54,568 她有水汪汪的棕色眼睛 12 00:03:54,652 --> 00:03:56,987 塗黃色的指甲 13 00:03:57,071 --> 00:03:58,989 黑地毯的雙手 14 00:03:59,073 --> 00:04:01,450 這是前往冰屋的飆速旅程 15 00:04:01,533 --> 00:04:05,496 前往冰屋的飆速旅程 16 00:04:09,792 --> 00:04:10,668 還不錯 17 00:04:10,751 --> 00:04:12,503 對,這是我們編過最長的 18 00:04:14,338 --> 00:04:16,966 你要約梅出去嗎? 19 00:04:18,592 --> 00:04:19,718 也許 20 00:04:21,011 --> 00:04:22,096 為何不約? 21 00:04:22,596 --> 00:04:24,974 –我說也許了 –對,也許就代表不會 22 00:04:28,018 --> 00:04:29,979 這種事對我來說,不像你那麼容易 23 00:04:31,647 --> 00:04:32,856 蘿倫? 24 00:04:33,941 --> 00:04:36,527 她還可以,她不像梅那麼聰明 25 00:04:38,195 --> 00:04:40,072 –怎樣? –我不懂 26 00:04:40,197 --> 00:04:41,657 每個人都喜歡你,你誰都不喜歡 27 00:04:42,908 --> 00:04:43,951 這些都不重要 28 00:04:44,284 --> 00:04:46,829 到了秋天,我們都會在迴路工作… 29 00:04:46,912 --> 00:04:49,081 對,我已經接到徵召的電話 30 00:04:49,498 --> 00:04:50,624 真的嗎? 31 00:04:50,708 --> 00:04:53,502 一個全新的生活,拋開這些鳥事 32 00:05:00,092 --> 00:05:01,677 好,我想我有點子了 要再試一次嗎? 33 00:05:01,760 --> 00:05:02,594 好 34 00:05:02,970 --> 00:05:04,346 好,來吧 35 00:05:09,893 --> 00:05:11,311 情況很快會改變 36 00:05:15,816 --> 00:05:16,734 畢業 37 00:05:17,568 --> 00:05:19,153 嘿,吃紅蘿蔔 38 00:05:20,154 --> 00:05:22,740 秋天你就要加入迴路了,對吧? 39 00:05:23,449 --> 00:05:25,534 你想過要專攻哪個領域嗎? 40 00:05:26,326 --> 00:05:27,661 我… 41 00:05:28,287 --> 00:05:30,247 你不必馬上就有專攻的方向 42 00:05:30,330 --> 00:05:32,416 是不必,但是可以想一想 43 00:05:32,499 --> 00:05:34,168 –對 –我不知道… 44 00:05:35,210 --> 00:05:37,713 –沒關係 –…我想做什麼 45 00:05:38,630 --> 00:05:39,798 在迴路? 46 00:05:41,550 --> 00:05:42,634 就一般來說 47 00:05:48,307 --> 00:05:49,600 也許畫畫? 48 00:05:52,853 --> 00:05:54,563 每個人都需要嗜好 49 00:05:55,064 --> 00:05:56,315 嗜好是什麼? 50 00:05:57,191 --> 00:05:59,026 是一種興趣 51 00:06:00,110 --> 00:06:01,320 你的興趣是什麼? 52 00:06:02,863 --> 00:06:05,699 還有時間,不多,但還是… 53 00:06:06,116 --> 00:06:07,284 時間 54 00:06:10,788 --> 00:06:12,206 我喜歡曲棍球 55 00:06:21,381 --> 00:06:22,508 雅各 56 00:06:25,219 --> 00:06:26,470 你越畫越好了 57 00:06:27,888 --> 00:06:29,306 交叉陰影畫得很好 58 00:06:29,431 --> 00:06:30,516 謝謝 59 00:06:32,810 --> 00:06:34,228 你刷牙了嗎? 60 00:07:23,902 --> 00:07:25,112 你漏掉一塊 61 00:07:27,906 --> 00:07:29,116 要來交換嗎? 62 00:07:29,700 --> 00:07:30,784 休息一下? 63 00:07:31,869 --> 00:07:32,911 當然好 64 00:07:37,833 --> 00:07:39,042 你行的 65 00:07:39,293 --> 00:07:40,586 點不著 66 00:07:41,795 --> 00:07:42,754 可惡 67 00:07:46,091 --> 00:07:51,471 你比較想要隱形能力 還是能聽見別人的想法? 68 00:07:51,847 --> 00:07:53,056 隱形 69 00:07:54,349 --> 00:07:57,311 這樣我就不必去聽別人真正的想法 70 00:07:58,353 --> 00:08:00,314 但如果你隱形了 71 00:08:00,397 --> 00:08:02,566 人們可以說出他們的想法 72 00:08:02,649 --> 00:08:04,651 因為他們不知道你在那裡 73 00:08:07,404 --> 00:08:09,531 那麼我大概會遠離人群 74 00:08:10,824 --> 00:08:12,701 這樣幹嘛要隱形? 75 00:09:05,545 --> 00:09:06,797 那是什麼? 76 00:09:07,756 --> 00:09:09,424 好像是水雷 77 00:09:10,425 --> 00:09:11,718 怎麼會在這裡? 78 00:09:13,011 --> 00:09:14,638 這裡有東西就很奇怪了吧? 79 00:09:17,224 --> 00:09:18,141 來看看 80 00:09:20,310 --> 00:09:21,561 如果是水雷呢? 81 00:09:23,605 --> 00:09:27,025 只是看起來像,這不是水雷 82 00:09:30,988 --> 00:09:32,155 去啊 83 00:09:47,546 --> 00:09:48,630 有什麼東西嗎? 84 00:09:50,549 --> 00:09:51,425 沒有 85 00:09:52,259 --> 00:09:53,343 爬進去 86 00:09:53,427 --> 00:09:54,636 你爬進去 87 00:09:54,720 --> 00:09:56,013 不,你去,快點 88 00:11:03,330 --> 00:11:04,414 丹尼? 89 00:11:16,385 --> 00:11:18,553 發生什麼事?怎麼會… 90 00:11:19,805 --> 00:11:21,056 你怎麼… 91 00:11:30,857 --> 00:11:31,983 雅各? 92 00:11:33,944 --> 00:11:34,820 雅各? 93 00:11:37,072 --> 00:11:41,701 我本來在裡面,然後… 94 00:11:45,622 --> 00:11:46,873 這不好笑 95 00:11:47,416 --> 00:11:49,167 這是不可能的… 96 00:11:49,251 --> 00:11:51,211 看著我 97 00:11:51,670 --> 00:11:52,671 不會有事的 98 00:11:52,963 --> 00:11:55,257 才怪 99 00:11:55,799 --> 00:11:57,008 深呼吸 100 00:11:57,634 --> 00:11:58,969 –好嗎?讓我想想 –不,我… 101 00:12:00,303 --> 00:12:02,264 我需要…救命 102 00:12:02,722 --> 00:12:04,766 –你在做什麼? –救命 103 00:12:04,850 --> 00:12:06,560 你在做什麼?閉嘴,等一下好嗎? 104 00:12:06,643 --> 00:12:07,936 –為什麼? –好 105 00:12:15,485 --> 00:12:16,987 我不知道,如果我們… 106 00:12:18,572 --> 00:12:20,031 如果你再爬進去,那麼我們就… 107 00:12:20,115 --> 00:12:21,283 –不,我不要再進去 –沒事的 108 00:12:21,366 --> 00:12:22,617 –我不要再爬回去 –不會有事的 109 00:12:23,743 --> 00:12:25,036 我再進去 110 00:12:25,871 --> 00:12:27,622 –我爬回去 –丹尼,不… 111 00:12:28,457 --> 00:12:29,791 什麼? 112 00:12:32,961 --> 00:12:33,920 好 113 00:12:34,463 --> 00:12:35,630 –好嗎? –好,去吧 114 00:12:35,714 --> 00:12:36,923 好 115 00:13:35,690 --> 00:13:36,691 我又是我了 116 00:13:37,275 --> 00:13:38,360 原本的樣子 117 00:13:42,322 --> 00:13:43,573 你剛才嚇壞了 118 00:13:44,157 --> 00:13:45,408 不,我沒有 119 00:13:52,374 --> 00:13:53,625 這太瘋狂了 120 00:13:56,419 --> 00:13:57,504 什麼? 121 00:13:58,004 --> 00:13:59,214 這玩意… 122 00:14:00,131 --> 00:14:03,385 這玩意就在這裡 而且身體可以換來換去 123 00:14:07,347 --> 00:14:08,765 你想再換一次嗎? 124 00:14:09,641 --> 00:14:10,767 你害怕? 125 00:14:10,850 --> 00:14:11,977 不 126 00:14:13,103 --> 00:14:15,522 –你就是害怕 –不,我不怕 127 00:14:16,439 --> 00:14:18,817 來吧,這很酷的 128 00:14:18,900 --> 00:14:20,986 當別人一整天,對吧? 129 00:14:23,154 --> 00:14:26,283 我變成你…你變成我? 130 00:14:28,368 --> 00:14:30,537 對,就一天 131 00:14:34,416 --> 00:14:35,500 就一天? 132 00:14:36,668 --> 00:14:37,669 對 133 00:14:50,056 --> 00:14:51,891 來吧,很好玩的 134 00:15:02,569 --> 00:15:04,654 –小子,小心點 –好啦 135 00:15:08,575 --> 00:15:09,534 好 136 00:15:32,307 --> 00:15:34,934 嘿,我們來比賽跑回鎮上? 137 00:15:35,894 --> 00:15:36,978 好嗎? 138 00:15:37,771 --> 00:15:38,938 –好 –好 139 00:15:46,154 --> 00:15:47,364 雅各 140 00:16:00,085 --> 00:16:01,544 你覺得有人分辨得出來嗎? 141 00:16:01,670 --> 00:16:02,629 怎麼可能? 142 00:16:04,255 --> 00:16:05,256 這太誇張了 143 00:16:07,384 --> 00:16:08,885 雅各 144 00:16:14,224 --> 00:16:16,434 嗨,他是雅各,我是說丹尼 145 00:16:17,477 --> 00:16:18,353 嗨 146 00:16:18,937 --> 00:16:19,896 嗨 147 00:16:21,898 --> 00:16:24,401 你們兩個有選擇困難啊? 148 00:16:28,113 --> 00:16:30,532 不,我們… 149 00:16:32,575 --> 00:16:34,035 我們只是出來晃晃 150 00:16:35,370 --> 00:16:37,330 –這裡? –對,這裡 151 00:16:38,748 --> 00:16:39,916 我懂了 152 00:16:41,876 --> 00:16:45,296 那我就不打擾你們了 153 00:16:45,380 --> 00:16:46,589 好 154 00:16:47,966 --> 00:16:49,467 你們覺得呢? 155 00:16:52,554 --> 00:16:53,805 我覺得黃色的好 156 00:16:58,393 --> 00:16:59,477 來吧 157 00:17:05,734 --> 00:17:06,735 怎樣? 158 00:17:07,652 --> 00:17:08,987 那是我的爺爺 159 00:17:09,487 --> 00:17:11,072 他主持迴路,對吧? 160 00:17:11,156 --> 00:17:12,157 對 161 00:17:14,284 --> 00:17:16,286 可能有個好工作在等你 162 00:17:16,536 --> 00:17:18,204 我想是吧,我不知道 163 00:17:22,292 --> 00:17:24,169 我們走吧 164 00:17:28,298 --> 00:17:29,758 所以你知道我的房間 165 00:17:30,550 --> 00:17:31,718 你認識我的弟弟 166 00:17:33,011 --> 00:17:35,096 我的媽媽和爸爸 他們晚一點會回來 167 00:17:35,638 --> 00:17:37,056 我要怎麼和他們說話? 168 00:17:37,348 --> 00:17:41,728 就…我不知道,別害我惹麻煩 169 00:17:42,645 --> 00:17:44,022 反正我們不常交談 170 00:17:44,105 --> 00:17:45,148 還有呢? 171 00:17:49,903 --> 00:17:51,404 別亂翻我的東西 172 00:17:51,529 --> 00:17:52,697 什麼意思? 173 00:17:52,989 --> 00:17:55,492 別開抽屜之類的 174 00:17:56,826 --> 00:17:58,453 你也不希望我亂翻你的房間吧? 175 00:17:58,536 --> 00:17:59,829 對,別亂翻 176 00:17:59,913 --> 00:18:00,914 去吧 177 00:18:01,873 --> 00:18:03,374 –一言為定 –好 178 00:18:04,626 --> 00:18:05,919 等等,我要做什麼? 179 00:18:07,462 --> 00:18:09,464 老實說,你應該繼續油漆穀倉 180 00:18:09,547 --> 00:18:11,049 我也不想惹麻煩 181 00:18:11,841 --> 00:18:13,009 就去做吧 182 00:18:14,135 --> 00:18:15,261 好 183 00:18:18,807 --> 00:18:20,642 然後回我家? 184 00:18:20,725 --> 00:18:21,935 在那裡睡覺? 185 00:18:23,770 --> 00:18:25,063 對,我想是吧 186 00:18:27,482 --> 00:18:29,484 等等,你妹妹怎麼辦? 187 00:18:29,567 --> 00:18:31,361 –我不知道怎麼… –就別理她 188 00:18:31,945 --> 00:18:33,571 明天見 189 00:18:34,197 --> 00:18:36,825 好,明天見 190 00:19:03,059 --> 00:19:04,143 嘿 191 00:19:12,277 --> 00:19:13,653 你要一直待在上面嗎? 192 00:19:25,039 --> 00:19:26,583 看起來不錯 193 00:19:27,417 --> 00:19:29,627 我的爸爸有時來這裡演奏音樂 194 00:19:30,795 --> 00:19:31,796 進去過嗎? 195 00:19:33,798 --> 00:19:34,883 我帶你去 196 00:19:52,150 --> 00:19:54,777 他們現在顯然不在這裡 197 00:20:28,311 --> 00:20:29,228 抱歉 198 00:20:34,817 --> 00:20:35,860 再試一次? 199 00:21:51,019 --> 00:21:52,103 你今天過得如何? 200 00:21:55,314 --> 00:21:56,190 還好 201 00:22:31,434 --> 00:22:32,351 什麼事? 202 00:22:36,272 --> 00:22:37,774 走開,我在裡面 203 00:23:02,507 --> 00:23:03,633 穀倉漆好了嗎? 204 00:23:17,355 --> 00:23:19,315 你有沒有考慮過 亨利舅舅提供的工作? 205 00:23:26,697 --> 00:23:27,907 沒有 206 00:23:40,002 --> 00:23:42,046 聽著,我知道你想等秋天 207 00:23:43,005 --> 00:23:45,633 去迴路工作,但是你的成績… 208 00:23:45,716 --> 00:23:47,343 你必須實際一點 209 00:23:48,302 --> 00:23:49,554 我們都必須如此 210 00:23:51,097 --> 00:23:53,516 你不像你的朋友雅各 可以有那些選項 211 00:23:55,852 --> 00:23:57,478 你就去採石場工作吧 212 00:23:58,229 --> 00:23:59,897 好嗎?這又不是世界末日 213 00:25:29,820 --> 00:25:31,948 天啊,讓我說完好嗎? 可以讓我說完一句話嗎? 214 00:25:32,031 --> 00:25:35,618 如果丹尼不想做,妳為何要強迫他? 215 00:25:36,619 --> 00:25:39,080 要是你和我立場一致 我就不必強迫他了 216 00:25:39,163 --> 00:25:41,499 如果我們更同心協力 要是我們也可以…算了… 217 00:25:41,582 --> 00:25:43,918 凱特…我…不,我支持妳 218 00:25:44,001 --> 00:25:45,836 我只是說,我也支持丹尼 219 00:25:45,920 --> 00:25:48,464 我不想逼他 220 00:25:48,547 --> 00:25:49,882 –做他不感興趣的事 –什麼?你甚至不… 221 00:25:49,966 --> 00:25:53,094 妳完全不知道每天要步出家門 222 00:25:53,177 --> 00:25:55,596 去做自己痛恨的事,那是什麼感覺 223 00:25:55,680 --> 00:25:56,639 我不想和你說話了 224 00:26:50,234 --> 00:26:53,070 –嘿,小子 –什麼事? 225 00:26:53,654 --> 00:26:55,656 嘿,沒關係 226 00:26:56,449 --> 00:27:00,578 你睡晚了,我們遲到了 來吧,我們走 227 00:27:54,757 --> 00:27:55,674 丹尼 228 00:28:00,679 --> 00:28:01,889 給他們好看,孩子 229 00:28:03,724 --> 00:28:04,642 好 230 00:28:22,701 --> 00:28:23,911 感覺如何? 231 00:28:32,628 --> 00:28:33,838 有什麼狀況嗎? 232 00:28:35,756 --> 00:28:38,300 沒什麼,你呢? 233 00:28:40,136 --> 00:28:41,262 等等,你是不是… 234 00:28:41,554 --> 00:28:44,432 什麼?我擠了痘痘,對 235 00:28:44,598 --> 00:28:45,641 好 236 00:28:46,142 --> 00:28:47,643 那是你想問的? 237 00:28:49,562 --> 00:28:50,521 還有嗎? 238 00:28:52,022 --> 00:28:53,524 我做了奇怪的夢 239 00:28:54,775 --> 00:28:55,943 我變成你 240 00:28:56,652 --> 00:28:57,778 是嗎? 241 00:28:59,572 --> 00:29:01,782 有兩個你,我們 242 00:29:04,994 --> 00:29:06,203 你有做夢嗎? 243 00:29:06,787 --> 00:29:10,166 有吧,我不記得了 244 00:29:11,792 --> 00:29:13,878 你今天還想換回來嗎? 245 00:29:14,920 --> 00:29:16,213 還是明天再換? 246 00:29:17,423 --> 00:29:18,466 –真的嗎? –對 247 00:29:18,549 --> 00:29:19,967 再玩一天,有什麼差別? 248 00:29:27,183 --> 00:29:29,852 你媽媽想知道 你是否要去採石場替舅舅工作 249 00:29:32,480 --> 00:29:33,647 她談到那個? 250 00:29:34,398 --> 00:29:35,357 你怎麼說? 251 00:29:35,441 --> 00:29:36,442 沒說什麼 252 00:29:45,034 --> 00:29:47,369 你幹嘛騙說你接到迴路的工作? 253 00:29:47,453 --> 00:29:49,413 他們覺得我不行,但我不只這點能耐 254 00:29:51,832 --> 00:29:54,627 我這輩子絕對不要浪費在開鑿碎石上 255 00:29:55,544 --> 00:29:57,254 所以你要怎麼辦? 256 00:29:59,048 --> 00:30:00,716 如果她再問起,就說不要 257 00:30:01,592 --> 00:30:03,552 如果我替你說不要… 258 00:30:04,094 --> 00:30:05,262 你要替我做什麼? 259 00:30:09,016 --> 00:30:10,434 我會想出點子的 260 00:32:05,883 --> 00:32:07,009 我不是我 261 00:32:14,933 --> 00:32:16,018 我不是我 262 00:32:29,448 --> 00:32:30,282 爸… 263 00:32:33,452 --> 00:32:37,915 我是說,威勒先生 雅各回來了嗎? 264 00:32:38,540 --> 00:32:40,125 回來了,他在他的房間 265 00:33:17,371 --> 00:33:18,372 嘿 266 00:33:18,956 --> 00:33:19,832 嘿 267 00:33:21,375 --> 00:33:22,418 怎麼了? 268 00:33:25,421 --> 00:33:26,255 梅 269 00:33:30,050 --> 00:33:31,218 我要換回來 270 00:33:32,803 --> 00:33:33,721 別緊張 271 00:33:34,680 --> 00:33:35,681 你知道我喜歡她 272 00:33:36,390 --> 00:33:38,308 你要我替你做點什麼,所以我做了 273 00:33:38,976 --> 00:33:40,269 好,如果那是為了我 274 00:33:40,853 --> 00:33:42,938 那麼我們現在換回來 275 00:33:43,522 --> 00:33:44,523 –聽著… –不 276 00:33:46,817 --> 00:33:47,943 我想當回我自己 277 00:33:51,989 --> 00:33:52,948 我不想 278 00:33:57,703 --> 00:33:58,787 你是什麼意思? 279 00:34:01,665 --> 00:34:02,833 我一直在想 280 00:34:04,168 --> 00:34:07,045 關於未來 還有你爺爺掌管迴路的事 281 00:34:07,129 --> 00:34:07,963 是嗎? 282 00:34:09,923 --> 00:34:12,718 我告訴過你,我不會一輩子開鑿碎石 283 00:34:21,894 --> 00:34:22,728 雅各! 284 00:34:23,270 --> 00:34:24,646 雅各,放開我! 285 00:34:25,397 --> 00:34:26,231 雅各! 286 00:34:30,402 --> 00:34:31,445 孩子們! 287 00:34:31,779 --> 00:34:32,780 雅各 288 00:34:33,197 --> 00:34:34,782 嘿! 289 00:34:34,865 --> 00:34:35,866 放開我! 290 00:34:39,119 --> 00:34:40,537 丹尼,回家 291 00:34:41,246 --> 00:34:42,414 –可是… –快走 292 00:34:56,178 --> 00:34:57,179 你還好嗎? 293 00:34:57,513 --> 00:34:58,472 我沒事 294 00:35:52,359 --> 00:35:53,235 雅各? 295 00:35:56,280 --> 00:35:57,281 雅各! 296 00:35:59,366 --> 00:36:00,242 什麼事? 297 00:36:03,161 --> 00:36:04,413 車子要怎麼畫? 298 00:36:25,225 --> 00:36:26,351 車子很難畫 299 00:36:38,947 --> 00:36:41,783 丹尼的爸爸打電話來 你知道他在哪裡嗎? 300 00:36:44,953 --> 00:36:46,121 你們剛才在打架 301 00:36:48,624 --> 00:36:50,292 我真的不想談 302 00:36:52,711 --> 00:36:54,421 誰說我想談了? 303 00:37:56,191 --> 00:37:57,150 雅各 304 00:37:58,151 --> 00:37:59,236 你看到丹尼了嗎? 305 00:38:01,863 --> 00:38:02,739 怎麼了? 306 00:38:02,823 --> 00:38:05,742 我的爸爸…他昨天在穀倉看到他 307 00:38:05,826 --> 00:38:06,994 他看起來很不安 308 00:38:07,953 --> 00:38:09,162 他肯定沒事的 309 00:38:09,746 --> 00:38:11,123 但是你看到他了嗎? 310 00:38:11,748 --> 00:38:13,750 沒有,他應該就在附近 311 00:38:18,964 --> 00:38:19,923 他沒事 312 00:38:38,066 --> 00:38:39,609 我替妳畫了這個 313 00:38:50,162 --> 00:38:51,288 我喜歡 314 00:38:52,414 --> 00:38:54,041 我的脖子真的有那麼長嗎? 315 00:38:56,043 --> 00:38:59,254 雅各 316 00:39:02,841 --> 00:39:04,342 你還好嗎? 317 00:39:08,305 --> 00:39:09,389 雅各? 318 00:39:11,767 --> 00:39:12,893 雅各! 319 00:39:22,235 --> 00:39:23,236 雅各! 320 00:39:47,135 --> 00:39:48,178 雅各? 321 00:40:00,857 --> 00:40:01,858 救命啊! 322 00:40:03,360 --> 00:40:04,361 救命啊! 323 00:40:06,530 --> 00:40:07,489 救命啊! 324 00:40:54,870 --> 00:40:56,037 你需要剪頭髮了 325 00:40:58,748 --> 00:40:59,624 我會的 326 00:41:02,878 --> 00:41:04,379 知道他在那裡做什麼嗎? 327 00:41:07,132 --> 00:41:08,091 雅各? 328 00:41:11,845 --> 00:41:13,013 我無能為力… 329 00:41:13,638 --> 00:41:15,182 他不曾思考他能有哪些選擇 330 00:41:15,307 --> 00:41:17,267 –他還沒死 –選擇有多麼重要 331 00:41:17,392 --> 00:41:18,310 凱特 332 00:41:20,270 --> 00:41:22,022 –他以前只想著你的世界 –他還沒死 333 00:41:29,279 --> 00:41:30,447 我覺得很糟 334 00:41:33,158 --> 00:41:35,619 發生這樣的事,我很遺憾 335 00:41:44,002 --> 00:41:45,128 我們也是 336 00:41:47,422 --> 00:41:48,381 對 337 00:42:24,125 --> 00:42:25,210 他在想什麼? 338 00:42:32,550 --> 00:42:33,551 我不知道 339 00:45:12,710 --> 00:45:16,047 我還在這裡 340 00:46:41,382 --> 00:46:43,593 你有沒有認真思考 341 00:46:43,718 --> 00:46:45,053 畢業後要做什麼? 342 00:46:50,600 --> 00:46:52,143 我知道我的成績不太好 343 00:46:52,435 --> 00:46:53,353 你的成績很好 344 00:46:55,563 --> 00:46:56,439 對 345 00:46:57,899 --> 00:46:59,359 對,我想我就是… 346 00:47:02,737 --> 00:47:05,782 我想開始在迴路工作,如何? 347 00:47:08,159 --> 00:47:09,202 那太棒了 348 00:47:11,287 --> 00:47:13,122 你隨時都可以畫畫 349 00:47:13,748 --> 00:47:15,875 當作嗜好,就像我們談過的 350 00:47:19,379 --> 00:47:21,339 我不再喜歡畫畫了 351 00:47:29,138 --> 00:47:31,099 你做了正確的選擇 352 00:47:32,267 --> 00:47:33,393 真的嗎? 353 00:47:33,893 --> 00:47:38,273 嘿,你的爺爺會很高興的 354 00:47:39,274 --> 00:47:40,233 是嗎? 355 00:47:53,079 --> 00:47:54,247 怎麼了? 356 00:48:02,880 --> 00:48:04,424 我想念我的朋友 357 00:49:46,150 --> 00:49:47,151 雅各?