1 00:00:31,982 --> 00:00:34,866 - Do you want something? 2 00:00:34,902 --> 00:00:36,601 - I'm... I'm all right. - Thanks. 3 00:00:38,338 --> 00:00:39,804 - ♪ And as for me... ♪ 4 00:00:39,840 --> 00:00:42,407 - What the hell you doing out here? 5 00:00:42,476 --> 00:00:43,475 What, are you buying Milk Duds? 6 00:00:43,477 --> 00:00:44,943 - I can't watch. 7 00:00:45,012 --> 00:00:46,456 All I see is the shit I should have fixed. 8 00:00:46,480 --> 00:00:48,080 - Yeah, well, of course you do. 9 00:00:48,215 --> 00:00:50,060 - I needed two more weeks in the cutting room, Cy. 10 00:00:50,084 --> 00:00:52,101 - Two more weeks. - Well, the audience disagrees, 11 00:00:52,236 --> 00:00:53,835 because they're going nuts in there. 12 00:00:56,140 --> 00:01:00,308 Look, I know the two of us, we had our moments. 13 00:01:00,444 --> 00:01:04,046 But, Bobby, we made a hell of a movie. 14 00:01:04,048 --> 00:01:05,625 Come on, would it kill you to smile a little bit? 15 00:01:05,649 --> 00:01:07,210 You're about to be the director of the hottest picture 16 00:01:07,234 --> 00:01:08,867 - of the year. - Don't say that. 17 00:01:08,869 --> 00:01:10,247 Don't say things like... - You're unbelievable. 18 00:01:10,271 --> 00:01:11,736 Come on. 19 00:01:11,772 --> 00:01:13,539 I can't wait to watch them watch that last shot. 20 00:01:13,541 --> 00:01:16,208 Ooh, I get goose bumps every time. 21 00:01:16,210 --> 00:01:19,277 - Wh... Are you coming or what? - No, I'm gonna go home. 22 00:01:19,346 --> 00:01:21,358 - What do you mean, home? - What about the... the party? 23 00:01:21,382 --> 00:01:23,015 - I'm not in the mood for a funeral. 24 00:01:33,310 --> 00:01:35,644 - I guess you finally realized what we knew 25 00:01:35,779 --> 00:01:36,778 from the beginning. 26 00:01:38,182 --> 00:01:40,048 - Open the door, asshole. 27 00:01:42,536 --> 00:01:44,570 - Bobby, open up! 28 00:01:46,740 --> 00:01:48,318 I'm not leaving till you open the door. 29 00:01:48,342 --> 00:01:49,608 Open up, asshole! 30 00:01:49,677 --> 00:01:51,409 - Ah, what the fuck? 31 00:01:51,445 --> 00:01:54,212 - You got some nerve stranding me at that party last night. 32 00:01:54,248 --> 00:01:55,614 - I'm sorry. 33 00:01:55,616 --> 00:01:58,433 - Sorry, your apology is not accepted. 34 00:01:58,435 --> 00:02:02,371 I wandered around for an hour looking for you last night. 35 00:02:02,506 --> 00:02:04,106 Finally I run into Cy Feuer. 36 00:02:04,241 --> 00:02:06,441 And he says, "Oh, Bobby's not coming to this party." 37 00:02:06,510 --> 00:02:09,577 So now I'm stuck making small talk with Cy Feuer for an hour, 38 00:02:09,613 --> 00:02:11,113 the man with the worst halitosis 39 00:02:11,148 --> 00:02:12,659 in the entertainment industry. 40 00:02:12,683 --> 00:02:14,132 It's not funny! 41 00:02:14,168 --> 00:02:16,468 - I was so pissed off at you when I got home. 42 00:02:16,470 --> 00:02:18,137 I lay in bed all night fuming. 43 00:02:18,272 --> 00:02:21,206 I get up at 5:00 this morning, I go to the news stand. 44 00:02:21,242 --> 00:02:23,008 Oh, oh, look what I find. 45 00:02:23,010 --> 00:02:25,277 "New York Times" review of "Cabaret." 46 00:02:25,346 --> 00:02:29,214 Rave. "Variety," rave. 47 00:02:29,349 --> 00:02:32,768 "Hollywood Reporter" calls it a masterpiece. 48 00:02:32,770 --> 00:02:34,903 Reviews like this, how could I stay mad at you, 49 00:02:34,972 --> 00:02:38,573 you smug son of a bitch? 50 00:02:38,609 --> 00:02:41,576 - They... they... they liked it? - Liked it? 51 00:02:41,645 --> 00:02:46,448 Bobby, "'Cabaret' is a stunning entertainment." 52 00:02:46,583 --> 00:02:49,801 Ah, "An exuberant marriage of talent and intelligence." 53 00:02:49,837 --> 00:02:52,404 I-I could go on. 54 00:02:52,406 --> 00:02:55,674 - Bobby, reviews like these, you got a blank check. 55 00:02:55,809 --> 00:02:58,210 Anything you want to do from now on... 56 00:02:58,345 --> 00:03:01,479 Broadway, Hollywood... Total freedom. 57 00:03:01,549 --> 00:03:03,148 - It's incredible. - It's incredible. 58 00:03:10,374 --> 00:03:12,641 - This script, it's boring. 59 00:03:15,312 --> 00:03:16,778 It's small. 60 00:03:16,914 --> 00:03:19,381 We need to go big or what are we doing here? 61 00:03:19,383 --> 00:03:21,600 Let's talk about the new song, "Glory." 62 00:03:21,735 --> 00:03:24,736 I don't wanna just hear people singing about blood and guts. 63 00:03:24,805 --> 00:03:27,206 I want to see how much it turns them on. 64 00:03:27,341 --> 00:03:29,741 I want to have Ben up there with a couple of girls 65 00:03:29,876 --> 00:03:33,545 in a sexy piece that says all this shit in Cambodia 66 00:03:33,547 --> 00:03:35,881 makes them hot. The love song in act one? 67 00:03:36,016 --> 00:03:37,899 I'm not interested in pastoral. 68 00:03:37,935 --> 00:03:41,103 I want to see Pippin up there with five knock-outs 69 00:03:41,221 --> 00:03:43,905 passing him around for kicks till he's on his knees 70 00:03:43,941 --> 00:03:45,440 begging for mercy. 71 00:03:47,578 --> 00:03:49,711 I know that look. 72 00:03:49,713 --> 00:03:53,699 That's the same look Cy Feuer gave me every day 73 00:03:53,701 --> 00:03:56,735 on the set of a little movie called "Cabaret." 74 00:03:56,870 --> 00:04:00,005 Remember that look, ladies and germs. 75 00:04:00,074 --> 00:04:02,140 It means we're onto something good. 76 00:04:02,209 --> 00:04:04,609 We're gonna take what's here, we're gonna blow it all up, 77 00:04:04,645 --> 00:04:06,344 then we're gonna see what happens. 78 00:04:09,549 --> 00:04:10,909 I think it's gonna be a lot of fun. 79 00:04:27,468 --> 00:04:28,934 - The man has lost his mind. 80 00:04:29,069 --> 00:04:31,869 - Well, I think it's very sweet of him. 81 00:04:31,905 --> 00:04:33,405 - What am I supposed to do with a car? 82 00:04:33,474 --> 00:04:36,074 - I don't know. - Drive it. 83 00:04:36,143 --> 00:04:37,542 - In the city? 84 00:04:37,611 --> 00:04:39,371 I'd have a wreck before I even left my block. 85 00:04:39,479 --> 00:04:43,281 - Oh, well, I believe in you. 86 00:04:43,284 --> 00:04:45,434 - Well, that's your first mistake. 87 00:04:45,436 --> 00:04:46,868 How's the play going? 88 00:04:48,105 --> 00:04:49,704 - You know, it couldn't be better. 89 00:04:49,773 --> 00:04:52,107 - I can't wait to see it. 90 00:04:52,176 --> 00:04:54,242 - Well, you'll be there for opening. 91 00:04:54,244 --> 00:04:56,111 - I wouldn't miss it for the world. 92 00:04:56,113 --> 00:04:57,779 - Good afternoon, Miss Simon. 93 00:04:57,914 --> 00:05:00,181 - Well, that's my cue. 94 00:05:00,284 --> 00:05:03,000 - Oh, that looks tasty. 95 00:05:03,020 --> 00:05:05,002 - It's inedible, dear. 96 00:05:05,039 --> 00:05:08,140 - How about if I bring lunch on Wednesday? 97 00:05:08,142 --> 00:05:10,675 - Outside food is against the rules. 98 00:05:10,678 --> 00:05:13,010 - I'm not listening. - She's not listening. 99 00:05:13,047 --> 00:05:17,499 I'll cook my spaghetti with clam sauce. 100 00:05:17,501 --> 00:05:21,102 Don't worry. The white wine cooks off. 101 00:05:21,171 --> 00:05:24,505 Sounds divine. 102 00:05:24,541 --> 00:05:27,509 - I love you. - You look beautiful. 103 00:05:27,511 --> 00:05:29,577 And I'll see you Wednesday. 104 00:05:29,613 --> 00:05:31,646 - All right. 105 00:05:31,648 --> 00:05:36,001 - Dr. Davis, telephone please. - Dr. Davis, telephone please. 106 00:05:36,136 --> 00:05:39,137 - Well, Pippin, I guess you finally realize 107 00:05:39,206 --> 00:05:40,472 what we knew from the beginning. 108 00:05:40,541 --> 00:05:42,140 - What's that? 109 00:05:42,176 --> 00:05:44,209 - That your search for meaning and fulfillment 110 00:05:44,211 --> 00:05:46,010 was doomed from the start. 111 00:05:46,046 --> 00:05:48,814 - Nothing ever turns out the way you think it's going to. 112 00:05:48,949 --> 00:05:50,899 - It's all flawed, one way or another. 113 00:05:50,968 --> 00:05:52,901 - Isn't that true? 114 00:05:52,903 --> 00:05:56,438 - Nothing has been completely fulfilling, now has it, Pippin? 115 00:05:56,573 --> 00:05:58,707 - Has it? - No, I guess there's nothing. 116 00:05:58,842 --> 00:06:00,308 - There is something. 117 00:06:00,411 --> 00:06:02,710 The only completely perfect act in our repertoire. 118 00:06:02,746 --> 00:06:04,112 - How much time do we have to fix this? 119 00:06:04,114 --> 00:06:05,980 - Uh, we have 15 minutes for our last ten. 120 00:06:06,050 --> 00:06:07,243 - Let's go ahead and take it now. 121 00:06:07,267 --> 00:06:09,301 - Ten, everyone. - Thank you, ten. 122 00:06:10,604 --> 00:06:12,737 - Uh, we have to talk about this whole sequence. 123 00:06:12,773 --> 00:06:14,806 The ending is, uh... it's... It's too soft. 124 00:06:14,808 --> 00:06:16,208 We're not saying anything. 125 00:06:16,343 --> 00:06:17,876 We should be going right for the jugular. 126 00:06:17,878 --> 00:06:20,895 Yeah, let's talk about this. 127 00:06:20,914 --> 00:06:22,481 Hey. 128 00:06:22,616 --> 00:06:23,865 Hey, what do you think of this scene? 129 00:06:23,867 --> 00:06:24,867 - It's good. - I'm hungry. 130 00:06:24,902 --> 00:06:26,367 - Go in my jacket. 131 00:06:26,403 --> 00:06:27,580 I think there's a Hershey's bar in there. 132 00:06:27,604 --> 00:06:29,237 - I want chips. - Me, too. 133 00:06:29,306 --> 00:06:31,106 Get some for me. Barbecue. 134 00:06:31,175 --> 00:06:32,774 Could I get another Tab? 135 00:06:32,909 --> 00:06:34,309 Okay, but don't tell your mother. 136 00:06:34,378 --> 00:06:35,722 You'll be up all night with the caffeine. 137 00:06:35,746 --> 00:06:36,845 What are you doing? Give me that. 138 00:06:36,847 --> 00:06:38,980 Give me that. Hey, hey. 139 00:06:39,049 --> 00:06:42,600 - She's adorable, Bobby. - Hey. 140 00:06:42,669 --> 00:06:44,247 Uh, what are you... what are you up to tonight? 141 00:06:44,271 --> 00:06:46,337 Remember that TV special I did with Liza? 142 00:06:46,407 --> 00:06:48,017 I just got a rough cut back from the editor. 143 00:06:48,041 --> 00:06:50,074 You want to come over, take a look? 144 00:06:50,144 --> 00:06:51,543 - Tell me what you think. - Yeah, absolutely. 145 00:06:51,545 --> 00:06:52,477 - Yeah? - I'd love to. 146 00:06:52,546 --> 00:06:54,079 - Yeah. 147 00:06:54,081 --> 00:06:55,814 - Why don't you come over tomorrow night? 148 00:06:55,883 --> 00:06:57,148 - Sure thing, Bobby. - Great. 149 00:06:57,167 --> 00:06:59,101 Get some rest, ladies. Be good. 150 00:06:59,236 --> 00:07:01,103 Hey, Annie, when are you coming? 151 00:07:03,107 --> 00:07:04,951 - Sounds like you're already getting plenty of feedback. 152 00:07:04,975 --> 00:07:06,974 You know, I wouldn't want to pile on. 153 00:07:10,981 --> 00:07:14,299 - And I-I-I need to underscore that transition. 154 00:07:14,301 --> 00:07:15,600 - Yeah. - Yeah? 155 00:07:19,473 --> 00:07:22,340 - Whatever he says, don't believe him. 156 00:07:22,476 --> 00:07:25,610 Michigan was a long time ago. Oh, well, hello. 157 00:07:25,679 --> 00:07:27,144 - Hey. - There she is. 158 00:07:27,181 --> 00:07:28,680 How you doing? 159 00:07:28,682 --> 00:07:30,281 - You told Nicole she could have a Tab? 160 00:07:30,350 --> 00:07:33,868 - Oh, why not? - How many has she had? 161 00:07:33,937 --> 00:07:35,937 One or two maybe. 162 00:07:35,973 --> 00:07:37,805 - I don't know. - Nicole says five. 163 00:07:37,841 --> 00:07:41,142 - Well, that's gotta be an exaggeration, right? 164 00:07:41,178 --> 00:07:43,145 - Uh, we already have transition music there, Bob. 165 00:07:43,280 --> 00:07:45,280 - Oh, can you play it for me? - Sure. 166 00:07:52,239 --> 00:07:54,039 - Yeah. 167 00:07:54,041 --> 00:07:55,373 That's good. 168 00:07:55,442 --> 00:07:57,108 - Can I talk to you for a second? 169 00:07:57,110 --> 00:07:59,310 - That works, yeah. 170 00:07:59,346 --> 00:08:02,180 - When are you coming back to see the play? 171 00:08:02,249 --> 00:08:03,582 - I'll be there opening. 172 00:08:03,717 --> 00:08:06,201 - Well, I'm gonna need you back before then. 173 00:08:06,203 --> 00:08:07,469 - I-I was there last week. 174 00:08:07,604 --> 00:08:08,536 I thought you were in great shape. 175 00:08:08,572 --> 00:08:09,804 - Yeah, well, thank you. 176 00:08:09,806 --> 00:08:11,050 That... that was before the writers 177 00:08:11,074 --> 00:08:13,475 started cutting everything. 178 00:08:13,610 --> 00:08:16,677 I mean, I'm still waiting for him to put something back in. 179 00:08:16,713 --> 00:08:18,947 - Maybe they're good cuts. - Yeah, it's 45 minutes. 180 00:08:19,082 --> 00:08:21,365 It's not even a play anymore. It's a skit. 181 00:08:21,401 --> 00:08:22,641 - All right, how can I help you? 182 00:08:22,703 --> 00:08:26,237 - I just... I want you to fix it. 183 00:08:26,240 --> 00:08:28,773 - You want me to tell him how to rewrite his play? 184 00:08:28,842 --> 00:08:30,108 I don't even know him. 185 00:08:30,177 --> 00:08:32,176 - The man thinks that you walk on water. 186 00:08:32,212 --> 00:08:35,046 You should hear the way these people talk about you. 187 00:08:35,048 --> 00:08:36,247 They're in awe. 188 00:08:36,250 --> 00:08:38,533 We have two weeks before opening. 189 00:08:38,535 --> 00:08:41,136 I'm sure you can find some time in your schedule. 190 00:08:41,271 --> 00:08:43,872 - I'll do my best. - Okay. 191 00:08:43,874 --> 00:08:44,806 - Okay? - Thank you. 192 00:08:44,875 --> 00:08:46,675 - Okay. 193 00:08:46,677 --> 00:08:48,743 - So, Bob, right now we have the cue after, 194 00:08:48,878 --> 00:08:51,212 "Well, Pippin, I guess you finally realize what we knew 195 00:08:51,281 --> 00:08:53,547 from the beginning," and Pippin says, "What's that?" 196 00:08:53,584 --> 00:08:55,712 "That your search for meaning and fulfillment were doomed 197 00:08:55,736 --> 00:08:56,901 from the start." 198 00:08:56,937 --> 00:08:58,503 Piano comes in on the word "start." 199 00:08:58,638 --> 00:09:01,372 - I think that works, right, Bob? - Uh-huh. 200 00:09:01,441 --> 00:09:03,975 - ♪ Well, I'll sing you the story of a sorrowful lad ♪ 201 00:09:04,011 --> 00:09:05,288 ♪ He had everything he wanted ♪ 202 00:09:05,312 --> 00:09:06,911 ♪ Didn't want what he had ♪ 203 00:09:06,947 --> 00:09:08,446 ♪ He had wealth and pelf and name ♪ 204 00:09:08,515 --> 00:09:10,048 ♪ And fame and all of that noise ♪ 205 00:09:10,117 --> 00:09:11,266 ♪ But he didn't have none of ♪ 206 00:09:11,268 --> 00:09:13,001 ♪ Those simple joys ♪ 207 00:09:13,070 --> 00:09:16,004 ♪ His life seemed purposeless and flat ♪ 208 00:09:16,139 --> 00:09:18,139 - The show's starting. 209 00:09:18,275 --> 00:09:21,242 - I'm taking a bath, sweetheart. 210 00:09:21,245 --> 00:09:24,345 - But you said that you would watch it with me. 211 00:09:24,414 --> 00:09:28,767 - Well, why don't you just go ahead and start without me? 212 00:09:28,769 --> 00:09:30,235 - It's not fair! 213 00:09:32,372 --> 00:09:36,174 - Nicole, this is my first night off in a month. 214 00:09:36,309 --> 00:09:37,787 - But you said that we would watch it. 215 00:09:37,811 --> 00:09:39,844 - Would you just stop bellowing at me? 216 00:09:39,913 --> 00:09:42,781 I'm not spending it watching "The Partridge Family." 217 00:09:42,783 --> 00:09:45,267 Oh, God. 218 00:10:11,711 --> 00:10:14,245 - We got you your Oscar a little bit early. 219 00:10:16,516 --> 00:10:19,867 - Bobby, you're a shoo-in. - Oh, tell that to Coppola. 220 00:10:19,903 --> 00:10:21,936 - I just hope you have room for me on your mantle. 221 00:10:22,005 --> 00:10:23,738 - Well, for you, I-I'll make room. 222 00:10:25,909 --> 00:10:29,210 - ♪ I've got to be someone who lives ♪ 223 00:10:29,346 --> 00:10:32,213 ♪ All of his life in superlatives ♪ 224 00:10:32,215 --> 00:10:35,499 ♪ When you're extraordinary ♪ 225 00:10:35,535 --> 00:10:38,853 ♪ You gotta do extraordinary things ♪ 226 00:10:44,745 --> 00:10:46,177 Come in. 227 00:10:46,312 --> 00:10:47,778 - Oh. - Oh, there she is. 228 00:10:47,814 --> 00:10:49,914 - You were terrific. - Well, look at those. 229 00:10:49,950 --> 00:10:51,299 - You looked... 230 00:10:51,301 --> 00:10:52,712 - Well, that's just what we need, isn't it? 231 00:10:52,736 --> 00:10:54,135 - You were radiant. 232 00:10:54,137 --> 00:10:55,936 - Oh, thank you. 233 00:10:55,972 --> 00:10:57,605 - And the play's really... It's really come a long way. 234 00:10:57,607 --> 00:10:59,808 - Yeah. - Let's not overstate things. 235 00:11:02,512 --> 00:11:04,245 Go on. I'll see you at the party. 236 00:11:06,683 --> 00:11:09,968 - Hey, look, nobody's gonna accuse the guy of being 237 00:11:10,103 --> 00:11:11,681 the next Eugene O'Neill, but you're giving 238 00:11:11,705 --> 00:11:14,371 a magnificent performance. You really are. 239 00:11:14,408 --> 00:11:16,107 You're just great up there. 240 00:11:20,780 --> 00:11:22,781 I'm trying to be honest with you. 241 00:11:22,916 --> 00:11:24,356 Do you want me to be honest with you? 242 00:11:26,002 --> 00:11:29,137 - We're closing tomorrow. - Well, it's not... 243 00:11:29,139 --> 00:11:31,272 It's gonna have a fine run. Let's not be dramatic. 244 00:11:31,274 --> 00:11:33,541 - Oh, no, that's not my opinion, Bob. 245 00:11:33,610 --> 00:11:36,143 That's a fact. 246 00:11:36,196 --> 00:11:39,147 Oh, Arthur just told me they're announcing in the morning. 247 00:11:39,149 --> 00:11:41,900 They got wind of the reviews this afternoon 248 00:11:42,035 --> 00:11:43,434 and the sales were already weak. 249 00:11:43,437 --> 00:11:47,038 But the notices are... 250 00:11:47,040 --> 00:11:51,543 "Catastrophic" was the word I believe he used. 251 00:11:52,712 --> 00:11:54,112 - Gwen, I'm sorry. 252 00:11:54,114 --> 00:11:55,874 - They haven't told the rest of the cast yet. 253 00:11:55,915 --> 00:11:58,199 They want them to enjoy their evening. 254 00:11:59,536 --> 00:12:01,535 - I'm... I'm... I'm so sorry. 255 00:12:01,571 --> 00:12:03,138 Come in. 256 00:12:04,974 --> 00:12:06,875 - Hi, I-I'm so sorry to interrupt. 257 00:12:07,010 --> 00:12:09,677 - Bobby, the car's outside. - I'll be out in a minute. 258 00:12:09,713 --> 00:12:13,013 - Miss Verdon, you were just marvelous. 259 00:12:13,066 --> 00:12:14,766 - Oh, that's sweet of you to say. 260 00:12:14,901 --> 00:12:15,833 - I'll be out there in a minute. 261 00:12:15,869 --> 00:12:17,902 - Okay. - Okay. 262 00:12:17,904 --> 00:12:20,105 I can stay. I'll send her home. 263 00:12:20,240 --> 00:12:22,974 - Well, why would you do that? - I don't want you to be alone. 264 00:12:22,976 --> 00:12:24,709 I'm not alone. 265 00:12:24,778 --> 00:12:26,177 Don't be silly, Bobby. 266 00:12:26,246 --> 00:12:28,513 I have an entire party waiting for me. 267 00:12:28,648 --> 00:12:33,000 - You really were great. - You were just great. 268 00:12:33,069 --> 00:12:37,672 - I wish you had made it to the show last week, Bob. 269 00:13:22,502 --> 00:13:27,572 ♪ Glory, glory ♪ 270 00:13:29,509 --> 00:13:35,179 ♪ Glory, glo... ♪ 271 00:13:35,215 --> 00:13:37,181 - I'm not hearing this note. - Who's in the middle? 272 00:13:37,217 --> 00:13:40,268 - It's not gonna work. - Just rewrite it. 273 00:13:40,403 --> 00:13:42,804 - You want to change the ending? 274 00:13:42,939 --> 00:13:45,673 - Yeah, it's bullshit. - Total bullshit. 275 00:13:45,742 --> 00:13:48,943 Pippin's about to have all of his dreams come true. 276 00:13:49,078 --> 00:13:52,080 He says, "I can make you a star." 277 00:13:52,082 --> 00:13:54,632 - If he sets himself on fire. 278 00:13:54,634 --> 00:13:56,634 I-if he kills himself on stage. 279 00:13:56,636 --> 00:13:58,815 - And instead he chooses to get married, to live on a farm? 280 00:13:58,839 --> 00:14:00,638 - He chooses love. 281 00:14:00,707 --> 00:14:01,973 - How realistic is that? 282 00:14:01,975 --> 00:14:04,174 - Well, what else is he going to do? 283 00:14:04,211 --> 00:14:05,510 - He's gonna set himself on fire. 284 00:14:05,645 --> 00:14:06,911 Glory, glory. 285 00:14:06,980 --> 00:14:08,340 - That's the end of our day, folks. 286 00:14:08,365 --> 00:14:09,780 Back here tomorrow at ten. 287 00:14:12,485 --> 00:14:15,069 - That's an ending. - That'll get people talking. 288 00:14:15,071 --> 00:14:19,474 - About killing themselves. - Yeah. 289 00:14:19,476 --> 00:14:21,609 - Hey, Sher, got a sec? - Yeah, yeah. 290 00:14:21,678 --> 00:14:23,122 - I want to talk to you about something. 291 00:14:23,146 --> 00:14:25,079 - Okay. - Uh, yeah, get your stuff. 292 00:14:25,148 --> 00:14:26,748 - We'll walk out together. - Absolutely. 293 00:14:26,883 --> 00:14:27,899 - Great. - Yeah. 294 00:14:37,143 --> 00:14:39,576 - I wanna put a gal out there with Vereen. 295 00:14:39,613 --> 00:14:43,847 Um, right in the middle of the carnage. 296 00:14:43,884 --> 00:14:46,668 You, maybe one other girl. 297 00:14:46,803 --> 00:14:49,387 Hat, cane, made up like clowns. 298 00:14:49,505 --> 00:14:52,272 Doing a little soft shoe charm number. 299 00:14:52,309 --> 00:14:55,810 War, vaudeville, the two great American entertainments. 300 00:14:55,812 --> 00:15:00,081 - Oh, wow, that's... Wow, Bobby. 301 00:15:00,150 --> 00:15:02,099 - You think it's good? - I think it's... 302 00:15:02,168 --> 00:15:04,435 - I think that's amazing. - Yeah? 303 00:15:04,570 --> 00:15:06,837 You wanna do it? 304 00:15:06,873 --> 00:15:07,884 - Do you even have to ask? 305 00:15:09,509 --> 00:15:11,776 - I think you'd be just great. - Just great. 306 00:15:11,911 --> 00:15:13,577 Hey, is this your place? 307 00:15:13,647 --> 00:15:15,380 - Fifth floor. - Huh. 308 00:15:15,515 --> 00:15:16,714 Ah, you got an elevator? 309 00:15:17,550 --> 00:15:20,200 Ah, I'll walk you up. 310 00:15:20,236 --> 00:15:21,802 - Oh, that's fine, Bobby. - Thank you. 311 00:15:21,838 --> 00:15:23,337 - I wanna tell you more about the number. 312 00:15:23,340 --> 00:15:25,740 - Can we talk tomorrow? - I'm just... I'm so tired. 313 00:15:25,742 --> 00:15:27,408 - You're stunning. - You're so beautiful. 314 00:15:27,543 --> 00:15:28,943 - You know that? - Thank you. 315 00:15:29,012 --> 00:15:30,745 Thank you. 316 00:15:30,880 --> 00:15:32,480 I should... I should go. 317 00:15:32,615 --> 00:15:34,832 - Wait, you got plans? - You got a hot date? 318 00:15:34,834 --> 00:15:37,167 - I'm just wiped out. - Heh, tell me about it. 319 00:15:37,203 --> 00:15:39,170 Why don't we lie down together? 320 00:15:39,305 --> 00:15:42,773 - I have a boyfriend. - I won't tell him. 321 00:15:42,809 --> 00:15:45,443 Bobby... - Invite me in. 322 00:15:45,578 --> 00:15:47,378 Yeah? 323 00:15:47,380 --> 00:15:49,047 - I-I really... I really need to go. 324 00:15:49,182 --> 00:15:51,649 - I just want a kiss goodnight. - Just a little kiss. 325 00:15:51,651 --> 00:15:54,952 Oh. 326 00:15:54,971 --> 00:15:56,004 Come on. A real kiss. 327 00:15:56,139 --> 00:15:57,639 How about a real kiss? 328 00:15:59,742 --> 00:16:01,275 - So... sorry, Bobby, I-I-I... 329 00:16:01,344 --> 00:16:02,555 - What's wrong? - What are you sorry about? 330 00:16:02,579 --> 00:16:03,589 - I don't think I... I can't do this. 331 00:16:03,613 --> 00:16:04,946 - What's happening to me? 332 00:16:05,081 --> 00:16:06,013 I don't know what to do about this. 333 00:16:06,049 --> 00:16:07,347 - Bobby... 334 00:16:07,384 --> 00:16:08,577 - What am I gonna do about this? 335 00:16:08,601 --> 00:16:10,101 - Bobby, I-I-I want us to be friends. 336 00:16:10,103 --> 00:16:11,335 - I want it, too. 337 00:16:11,371 --> 00:16:13,037 I want to build a piece for you. 338 00:16:13,039 --> 00:16:15,406 I wanna know how your neck moves when you come. 339 00:16:15,408 --> 00:16:18,575 - Bobby, s... Bobby, stop. - Bobby, stop. 340 00:16:18,611 --> 00:16:21,378 Bobby, Bobby, s... Bobby, stop. 341 00:16:22,448 --> 00:16:24,649 - Shit, shit. - I'm sorry. 342 00:16:24,651 --> 00:16:26,667 I just... 343 00:16:26,736 --> 00:16:29,470 Are you okay? 344 00:16:29,539 --> 00:16:32,273 Shit. Shit, shit, shit. 345 00:16:32,275 --> 00:16:36,344 Thank you for taking me home. Um, I really... 346 00:16:37,313 --> 00:16:40,348 Good night, Bobby. 347 00:16:42,368 --> 00:16:45,302 - Nothing has been completely fulfilling, now, 348 00:16:45,338 --> 00:16:47,238 has it, Pippin? 349 00:16:47,240 --> 00:16:50,174 Has it? 350 00:16:50,176 --> 00:16:52,910 - Fluid. - Hips smaller. 351 00:16:54,447 --> 00:16:56,914 Keep the hips front. 352 00:16:57,050 --> 00:16:59,200 No, again. Again. 353 00:17:00,303 --> 00:17:03,071 - Six, seven, eight. - Keep your head front. 354 00:17:03,206 --> 00:17:05,317 Why are you turning the head? Don't turn the head, Sherry. 355 00:17:05,341 --> 00:17:07,474 No, hips smaller. 356 00:17:07,510 --> 00:17:08,876 Smaller. 357 00:17:08,945 --> 00:17:12,547 Stomp, that's not a s... Stop, stop, stop. 358 00:17:12,648 --> 00:17:13,614 That's not a stomp. 359 00:17:15,368 --> 00:17:17,168 That's a stomp. Stomp. 360 00:17:17,170 --> 00:17:18,836 Do it again. 361 00:17:18,971 --> 00:17:20,371 - Six, seven, eight. 362 00:17:22,308 --> 00:17:24,042 - Smaller. - Softer hands. 363 00:17:24,177 --> 00:17:26,377 Smaller. Smaller. 364 00:17:26,379 --> 00:17:27,911 Smaller. 365 00:17:27,947 --> 00:17:29,346 Stomp. 366 00:17:29,348 --> 00:17:31,048 Just the hips are moving, Sherry. 367 00:17:31,167 --> 00:17:33,868 Just the hips are moving. Just the hips are moving. 368 00:17:33,870 --> 00:17:37,605 Just the hips, Sherry. Much too stiff. 369 00:17:37,607 --> 00:17:39,540 Eyes down. Down. 370 00:17:39,675 --> 00:17:42,075 Mm-hmm. 371 00:17:42,112 --> 00:17:43,544 Yeah. 372 00:17:43,679 --> 00:17:45,279 No, that's not... 373 00:17:45,315 --> 00:17:48,633 No. Smile. 374 00:17:48,768 --> 00:17:50,100 Just the mouth, not the eyes. 375 00:17:52,772 --> 00:17:54,638 Don't move the ca... Why is the cane moving? 376 00:17:54,674 --> 00:17:55,951 Why are you moving the cane, Sherry? 377 00:17:55,975 --> 00:17:57,442 Okay, hold. 378 00:18:10,406 --> 00:18:12,673 Annie, step in for Sherry. 379 00:18:14,544 --> 00:18:16,210 I need you to step out. 380 00:18:18,281 --> 00:18:19,413 Step out. 381 00:18:21,501 --> 00:18:22,567 Give me the cane. 382 00:18:26,606 --> 00:18:29,040 You want, um, Pam to run through it with you? 383 00:18:29,042 --> 00:18:30,308 - No, I think I... - You sure? 384 00:18:30,443 --> 00:18:33,177 - I've been watching. - All right. 385 00:18:33,179 --> 00:18:35,046 Do you want to take another tempo or... 386 00:18:35,048 --> 00:18:36,647 - I think I'm all right. - At speed? 387 00:18:36,716 --> 00:18:38,533 All right. Okay. 388 00:18:41,404 --> 00:18:43,003 - Six, seven, eight. 389 00:18:51,080 --> 00:18:53,280 - Lousy dancer or bad lay? 390 00:18:56,102 --> 00:18:58,102 Oh, no. Both. 391 00:18:58,237 --> 00:19:00,438 - She doesn't know how to take direction. 392 00:19:02,375 --> 00:19:04,575 - She's good. 393 00:19:04,644 --> 00:19:05,709 - Yeah. 394 00:19:08,514 --> 00:19:09,713 - She's too good for you. 395 00:19:09,749 --> 00:19:11,199 - What does that mean? 396 00:19:11,334 --> 00:19:13,045 - It means she knows she doesn't have to visit 397 00:19:13,069 --> 00:19:15,002 your hotel room to get the solo. 398 00:19:18,007 --> 00:19:20,407 - Watch how Ben's doing it. 399 00:19:20,443 --> 00:19:23,010 - I have some very exciting news. 400 00:19:23,012 --> 00:19:24,745 - Oh, yeah? 401 00:19:24,747 --> 00:19:27,748 - Guess who I got off the phone with this morning? 402 00:19:27,884 --> 00:19:30,768 The lawyer from the Maurine Watkins' estate. 403 00:19:30,837 --> 00:19:33,571 They're finally ready to give us the rights to "Chicago." 404 00:19:33,573 --> 00:19:34,839 - Keep a lid on it. 405 00:19:40,279 --> 00:19:41,379 Just the hips. 406 00:19:41,514 --> 00:19:42,913 - Did you hear what I said, Bob? 407 00:19:42,916 --> 00:19:44,265 - Oh, yeah. - Rights to "Chicago." 408 00:19:44,317 --> 00:19:45,933 - That's... that's great. 409 00:19:45,969 --> 00:19:47,913 I... I can't think about another show right now, you know? 410 00:19:47,937 --> 00:19:50,203 - Well, it would be next season, obviously. 411 00:19:50,240 --> 00:19:53,273 - I-I just... I got a lot of job offers after this is through. 412 00:19:53,309 --> 00:19:54,720 I can't guarantee that "Chicago's" the next thing 413 00:19:54,744 --> 00:19:56,143 I'm gonna wanna do. 414 00:19:56,145 --> 00:19:57,878 - It's the next thing I want to do. 415 00:19:57,881 --> 00:19:59,547 - Candy, I believe you're behind. 416 00:19:59,682 --> 00:20:01,699 Just a little bit behind. Let's go back. 417 00:20:01,834 --> 00:20:03,634 Let's go again from here. 418 00:20:03,636 --> 00:20:04,969 - Go back to the hip circles. 419 00:20:05,038 --> 00:20:06,081 - Take it again right from there. 420 00:20:06,105 --> 00:20:07,437 - Yeah. - Bob. 421 00:20:07,473 --> 00:20:09,240 - Six, seven, eight. 422 00:20:11,644 --> 00:20:13,177 - Bob. - Yeah. 423 00:20:13,312 --> 00:20:14,979 That's good. That's good. 424 00:20:15,048 --> 00:20:19,467 - Bob, I need to work. - No, you don't need to work. 425 00:20:19,602 --> 00:20:23,004 - No, I want... I want to be back on stage. 426 00:20:24,674 --> 00:20:27,675 Bob, we have the opportunity to do something 427 00:20:27,677 --> 00:20:30,811 incredible together. 428 00:20:30,947 --> 00:20:32,747 - Candy, you're still late. 429 00:20:32,749 --> 00:20:34,147 You're still behind. 430 00:20:34,183 --> 00:20:35,766 I'd love you to watch the finale. 431 00:20:35,802 --> 00:20:37,168 Can you stay and watch it? 432 00:20:37,170 --> 00:20:38,569 Hey, just get your eyes on this. 433 00:20:42,842 --> 00:20:45,176 - Have you been to see Joan? 434 00:20:45,178 --> 00:20:46,510 - How is she? 435 00:20:46,579 --> 00:20:48,713 - Oh, she's in very good spirits. 436 00:20:48,848 --> 00:20:50,915 She thinks the surgery was successful. 437 00:20:50,917 --> 00:20:52,800 She thinks she'll be home in a few weeks. 438 00:20:52,802 --> 00:20:54,802 Maybe you could find some time in your schedule 439 00:20:54,871 --> 00:20:56,215 - to make an appearance. - I will, yeah, sure. 440 00:20:56,239 --> 00:20:57,538 - Make it soon. 441 00:20:57,673 --> 00:20:59,272 The doctor said she has a month at most. 442 00:21:02,779 --> 00:21:05,412 - ♪ Ta-da ♪ - It looks wonderful, Bob. 443 00:21:05,448 --> 00:21:08,432 You keep up the good work. 444 00:21:08,501 --> 00:21:09,533 Okay, let's go. 445 00:21:14,841 --> 00:21:16,107 - See you, Pickles. 446 00:21:16,242 --> 00:21:18,642 - ♪ Feasting your belly ♪ 447 00:21:18,678 --> 00:21:21,178 ♪ Feasting your eyes ♪ 448 00:21:21,214 --> 00:21:23,247 ♪ Simple joys have a simple voice ♪ 449 00:21:23,316 --> 00:21:25,666 ♪ It says time is a living prize ♪ 450 00:21:25,735 --> 00:21:28,602 ♪ And wouldn't you rather be a left-handed flea ♪ 451 00:21:28,671 --> 00:21:31,472 ♪ A crab on a slab at the bottom of the sea ♪ 452 00:21:31,607 --> 00:21:34,141 ♪ A newt on the root of a banyan tree ♪ 453 00:21:34,177 --> 00:21:36,877 ♪ Or a fig on a twig in Galilee ♪ 454 00:21:36,879 --> 00:21:39,814 ♪ Than a man who never learns how to be free ♪ 455 00:21:39,816 --> 00:21:41,699 ♪ Not till the day, not till the day ♪ 456 00:21:41,701 --> 00:21:43,212 ♪ Not till the day not till the day he dies ♪ 457 00:21:44,837 --> 00:21:49,106 - You're a cradle robber. - Only a few years apart. 458 00:21:49,241 --> 00:21:52,243 - How many? - I'm not telling. 459 00:21:54,347 --> 00:21:57,715 - What does he do? - He's an actor. 460 00:21:57,784 --> 00:21:59,333 - Oh, no, Gwen, don't tell me that. 461 00:21:59,335 --> 00:22:01,246 - But you would never know it. - You would never know. 462 00:22:01,270 --> 00:22:03,804 He's a wonderful actor and he loves what he does, 463 00:22:03,939 --> 00:22:07,341 but it's not his entire life. He's an athlete. 464 00:22:07,410 --> 00:22:10,745 He rides horses, he jogs, he hikes. 465 00:22:10,880 --> 00:22:12,079 - He sounds exhausting. 466 00:22:12,115 --> 00:22:13,614 - Oh, yes, well, darling, he is. 467 00:22:13,683 --> 00:22:15,298 - Oh. 468 00:22:15,335 --> 00:22:18,635 - So we met at a fundraising dinner for McGovern. 469 00:22:18,671 --> 00:22:20,003 We were the entertainment. 470 00:22:20,039 --> 00:22:22,039 They had me doing a send-up of "Lola," 471 00:22:22,108 --> 00:22:23,441 except they changed the lyrics. 472 00:22:23,576 --> 00:22:26,043 ♪ Whatever Nixon wants ♪ 473 00:22:26,045 --> 00:22:28,979 - Oh, clever. - Yes, well, they thought so. 474 00:22:28,981 --> 00:22:31,866 And Ron, he was cast as my Joe Hardy. 475 00:22:32,001 --> 00:22:34,468 No lines, and the poor guy, he's just sitting there 476 00:22:34,470 --> 00:22:37,337 in his little baseball uniform. 477 00:22:37,373 --> 00:22:39,213 And I felt so badly for him, I asked if I could 478 00:22:39,341 --> 00:22:41,142 - buy him dinner later. - Oh, yes. 479 00:22:41,144 --> 00:22:42,542 Out of the goodness of your heart. 480 00:22:42,578 --> 00:22:46,080 - But what I didn't realize until later 481 00:22:46,149 --> 00:22:50,634 is how talented he was. 482 00:22:50,636 --> 00:22:52,936 - As an actor? 483 00:22:52,938 --> 00:22:57,441 - Let's just say that the man has more talent 484 00:22:57,510 --> 00:23:03,113 in this finger than most men do in their entire... 485 00:23:03,149 --> 00:23:05,532 - Bodies? - Sure. 486 00:23:07,002 --> 00:23:08,269 - But what does Bobby think of him? 487 00:23:08,271 --> 00:23:09,737 - Oh, well... 488 00:23:09,739 --> 00:23:11,150 - Oh, of course you haven't told him. 489 00:23:11,174 --> 00:23:13,540 - Well, you know him. - He just can't handle it. 490 00:23:13,576 --> 00:23:16,209 - How many of his girlfriends have you had to suffer through? 491 00:23:16,245 --> 00:23:17,611 - Well, he doesn't see it that way. 492 00:23:17,613 --> 00:23:19,146 - Yes, clearly. 493 00:23:19,281 --> 00:23:24,034 - What about if you were there when I introduced them? 494 00:23:24,103 --> 00:23:26,903 - Oh, no, thank you. - Oh, let's do that. 495 00:23:26,939 --> 00:23:28,505 When you get home, let's have a dinner. 496 00:23:28,541 --> 00:23:30,307 You and Neil and me and Ron, 497 00:23:30,376 --> 00:23:32,977 and then Bobby and whatever her name is this week. 498 00:23:32,979 --> 00:23:34,245 - Please don't. 499 00:23:34,380 --> 00:23:35,913 - Well, okay. - Fine, then. 500 00:23:35,982 --> 00:23:37,515 You're uninvited. 501 00:23:37,517 --> 00:23:39,333 - It's lousy enough I have to coddle Neil. 502 00:23:39,468 --> 00:23:41,702 Please don't make me coddle you as well. 503 00:23:43,873 --> 00:23:46,207 I'm not a child, Gwen. 504 00:23:46,209 --> 00:23:49,210 I know I'm never going home. 505 00:23:52,281 --> 00:23:55,499 I've known since the first biopsy. 506 00:23:55,634 --> 00:23:59,837 Dr. Snyder asked to talk to Neil alone in the hallway. 507 00:23:59,906 --> 00:24:03,173 Neil came back white as a sheet. 508 00:24:03,242 --> 00:24:05,976 He said Dr. Snyder just wanted to ask him a favor. 509 00:24:05,978 --> 00:24:08,679 Tickets to a show. 510 00:24:17,673 --> 00:24:20,207 Do you remember when we first became friends? 511 00:24:20,342 --> 00:24:23,944 Neil and Bobby doing that awful show. 512 00:24:23,980 --> 00:24:27,548 You were pregnant with Nicole. I was pregnant with Nancy. 513 00:24:27,683 --> 00:24:30,033 We stood in the back of the theater on opening night, 514 00:24:30,102 --> 00:24:31,835 because we were too fat to sit in the seats. 515 00:24:34,640 --> 00:24:37,374 - Oh, our girls. 516 00:24:37,443 --> 00:24:39,777 They have so much in common, don't they? 517 00:24:41,848 --> 00:24:46,400 Raised in rehearsal studios and on film sets. 518 00:24:49,205 --> 00:24:50,871 Sometimes I regret that. 519 00:24:50,873 --> 00:24:53,374 Sometimes I think we let them grow up too fast. 520 00:24:58,014 --> 00:25:01,832 I-I need you to promise me something, Gwen. 521 00:25:05,805 --> 00:25:09,139 Promise me that you'll look out for Nicole. 522 00:25:12,211 --> 00:25:14,912 She needs her mother. 523 00:25:19,936 --> 00:25:23,003 I worry for her. 524 00:25:23,039 --> 00:25:25,105 You take care of her. 525 00:25:32,248 --> 00:25:34,548 - Hey, Bobby. - Can I talk to you? 526 00:25:34,617 --> 00:25:37,368 - I'm on my way out, Sherry. - It'll just take a second. 527 00:25:41,707 --> 00:25:44,508 - What is it? - Look, I... 528 00:25:44,643 --> 00:25:49,246 I know that I haven't been dancing my best. 529 00:25:49,315 --> 00:25:51,515 And I can do better. 530 00:25:51,517 --> 00:25:53,867 I-I promise. I-I-I will do better. 531 00:26:03,345 --> 00:26:07,681 Could I maybe buy you a drink? 532 00:26:10,836 --> 00:26:14,304 - I don't know. - I'm not wearing my dance belt. 533 00:26:14,340 --> 00:26:15,973 You sure I'll be safe? 534 00:26:18,043 --> 00:26:21,111 - Yeah. 535 00:26:21,147 --> 00:26:22,880 - Well, yeah, I can go for a... 536 00:26:24,850 --> 00:26:25,932 I can go for a drink. 537 00:26:25,968 --> 00:26:28,602 - Yeah? - Yeah. 538 00:26:28,737 --> 00:26:31,071 - Okay. 539 00:26:31,140 --> 00:26:33,574 - After you. - Thank you. 540 00:26:39,015 --> 00:26:40,814 A frog? 541 00:26:40,816 --> 00:26:42,632 - He had it in his pocket the whole time. 542 00:26:42,668 --> 00:26:46,970 - In his pocket? - And was it, um, slimy? 543 00:26:47,039 --> 00:26:50,641 Of course it was. 544 00:26:50,776 --> 00:26:53,844 Mrs. Fosse, you're home early. 545 00:26:54,814 --> 00:26:57,715 - Well, I canceled my dinner plans. 546 00:26:57,850 --> 00:27:00,734 How... how was she? 547 00:27:00,803 --> 00:27:02,069 - A doll. 548 00:27:02,071 --> 00:27:03,870 - I already finished my homework. 549 00:27:03,906 --> 00:27:07,007 - Oh, and... and picking her up from school, 550 00:27:07,009 --> 00:27:11,612 everything was... the teachers are... are happy with her? 551 00:27:11,747 --> 00:27:13,747 - Nicole? 552 00:27:13,783 --> 00:27:15,699 She's the teacher's pet. 553 00:27:15,768 --> 00:27:18,368 - Hey, that's not nice. 554 00:27:18,437 --> 00:27:21,705 - Darling. 555 00:27:21,707 --> 00:27:23,507 You do well at school. 556 00:27:23,642 --> 00:27:27,244 There's nothing wrong with that, now is there? 557 00:27:27,379 --> 00:27:30,881 - No? - No, I would say not. 558 00:27:33,268 --> 00:27:35,269 She's a good girl, isn't she? 559 00:27:37,940 --> 00:27:39,940 Yes, she is. 560 00:27:40,075 --> 00:27:43,210 You go read some books, okay? I'll be right there. 561 00:27:43,212 --> 00:27:45,612 Get ready for bed. 562 00:27:53,706 --> 00:27:55,855 - How's Aunt Joan? 563 00:27:55,875 --> 00:27:57,741 - Better every day. 564 00:28:14,343 --> 00:28:16,388 - Your search for meaning and fulfillment was doomed 565 00:28:16,412 --> 00:28:18,278 from the start. 566 00:28:18,414 --> 00:28:19,991 - Nothing ever turns out the way you think it's going to. 567 00:28:20,015 --> 00:28:22,966 - It's all flawed, one way or another. 568 00:28:23,002 --> 00:28:24,634 - Yeah. - It isn't working, uh... 569 00:28:24,704 --> 00:28:26,703 - What, what? - What isn't working? 570 00:28:26,739 --> 00:28:28,772 - The, uh, the end. - The... the ending. 571 00:28:28,774 --> 00:28:30,174 It's bullshit. 572 00:28:30,309 --> 00:28:32,041 - It's 3:00 o'clock in the morning, Bob. 573 00:28:32,078 --> 00:28:33,443 - No, I know. - I know. 574 00:28:33,446 --> 00:28:35,512 Look, I just need you to see the show. 575 00:28:35,548 --> 00:28:37,181 I need you to help me with this ending before we take it 576 00:28:37,183 --> 00:28:39,532 to New York, before the critics tear it apart. 577 00:28:39,568 --> 00:28:41,268 Come to Washington this weekend. 578 00:28:41,403 --> 00:28:42,536 You could... you could be down here and back home 579 00:28:42,538 --> 00:28:44,204 in the same day. 580 00:28:44,339 --> 00:28:45,384 I'll get you a car on both sides of the train. 581 00:28:45,408 --> 00:28:47,841 I just need you to see... 582 00:28:49,278 --> 00:28:52,062 Gwen, are you there? 583 00:28:52,181 --> 00:28:54,014 Are you there? 584 00:29:13,602 --> 00:29:17,738 - And the Tony award for Best Choreography goes to... 585 00:29:17,873 --> 00:29:19,940 Bob Fosse for "Pippin." 586 00:29:19,942 --> 00:29:23,276 - ♪ Everything has its season everything has its time ♪ 587 00:29:23,345 --> 00:29:26,613 - The Tony for Best Director of a musical goes to... 588 00:29:27,783 --> 00:29:30,033 Bob Fosse for "Pippin." 589 00:29:30,069 --> 00:29:32,569 - I need to say thank you to all the marvelous people 590 00:29:32,605 --> 00:29:35,973 who helped with the show and say that they couldn't 591 00:29:35,975 --> 00:29:37,040 have done it without me. 592 00:29:37,126 --> 00:29:38,909 Thank you. 593 00:29:38,911 --> 00:29:41,845 - Your problem is that you learned at a very young age 594 00:29:41,847 --> 00:29:43,514 - everything is bullshit. - Mmm. 595 00:29:43,649 --> 00:29:45,665 - Success is bullshit. - Love is bullshit. 596 00:29:45,701 --> 00:29:47,467 It's all just bullshit. 597 00:29:47,470 --> 00:29:53,740 - ♪ Eagles belong where they can fly ♪ 598 00:29:53,809 --> 00:29:58,745 - And the winner is Bob Fosse for "Cabaret." 599 00:30:00,216 --> 00:30:01,698 - There's so many people to thank. 600 00:30:01,817 --> 00:30:03,299 I know you've heard all the names. 601 00:30:03,335 --> 00:30:05,035 It's important for me to thank them. 602 00:30:05,170 --> 00:30:08,238 Uh, of course Liza and Joel, uh, Michael York, 603 00:30:08,373 --> 00:30:10,907 Manny Wolf, Kander and Ebb, 604 00:30:10,943 --> 00:30:13,176 a dear friend of mine by the name of Gwen Verdon. 605 00:30:13,212 --> 00:30:14,777 - He said your name. 606 00:30:14,814 --> 00:30:16,446 - I'd also like to mention Cy Feuer, 607 00:30:16,515 --> 00:30:20,000 the producer with whom I've had many disputes. 608 00:30:20,135 --> 00:30:22,069 But on a night like this, you start having affection 609 00:30:22,071 --> 00:30:23,737 for everybody. Thank you. 610 00:30:23,872 --> 00:30:26,806 - Why didn't he thank me? 611 00:30:26,842 --> 00:30:28,653 - Because you didn't help direct his movie, darling. 612 00:30:32,281 --> 00:30:33,947 - This is the point I'm trying to make. 613 00:30:33,949 --> 00:30:35,632 It's not that the world is bullshit. 614 00:30:35,634 --> 00:30:36,900 - You are bullshit. - Yeah. 615 00:30:36,902 --> 00:30:38,569 - You are bullshit. - Yeah. 616 00:30:38,670 --> 00:30:40,037 - So if you are bullshit 617 00:30:40,172 --> 00:30:41,305 and they're giving you an award, 618 00:30:41,307 --> 00:30:42,939 they must be bullshit, too. 619 00:30:42,941 --> 00:30:44,241 - Yeah, yeah. - You know what I mean? 620 00:30:44,243 --> 00:30:45,709 You could win 100 of these, Bob. 621 00:30:45,711 --> 00:30:47,244 It's bullshit all the way down. 622 00:30:47,379 --> 00:30:49,446 - ♪ Run free ♪ 623 00:30:49,448 --> 00:30:53,267 ♪ Gotta find my corner ♪ 624 00:30:53,402 --> 00:30:58,338 ♪ Of the sky ♪ 625 00:31:02,945 --> 00:31:05,478 - And the Emmy Award for Outstanding Achievement 626 00:31:05,548 --> 00:31:09,099 in choreography goes to Bob Fosse 627 00:31:09,101 --> 00:31:10,701 for "Liza with a -." 628 00:31:10,703 --> 00:31:12,636 - ♪ Every man has his daydreams ♪ 629 00:31:12,771 --> 00:31:15,422 ♪ Every man has his goal ♪ 630 00:31:15,540 --> 00:31:19,977 ♪ People like the way dreams have of sticking to the soul ♪ 631 00:31:20,112 --> 00:31:22,512 ♪ Thunder clouds have their lightning ♪ 632 00:31:22,548 --> 00:31:24,981 ♪ Nightingales have their song ♪ 633 00:31:25,050 --> 00:31:26,934 ♪ And don't you see I want my life to be ♪ 634 00:31:27,069 --> 00:31:28,936 - And the winner is "Liza With a Z." 635 00:31:29,071 --> 00:31:30,737 Bob Fosse, he's done it again. 636 00:31:30,806 --> 00:31:33,540 - ♪ Rivers belong where they can ramble ♪ 637 00:31:33,542 --> 00:31:36,542 - And the award goes to Bob Fosse. 638 00:31:36,579 --> 00:31:38,412 - ♪ Eagles belong where they can fly ♪ 639 00:31:40,349 --> 00:31:44,167 - ♪ I've got to be where my spirit can run free ♪ 640 00:31:44,203 --> 00:31:47,704 ♪ Gotta find my corner ♪ 641 00:31:47,706 --> 00:31:48,638 - Happy yet? 642 00:31:48,707 --> 00:31:53,176 - ♪ Of the sky ♪ 643 00:31:55,447 --> 00:32:00,000 ♪ So many men seem destined to settle for something small ♪ 644 00:32:00,069 --> 00:32:01,668 ♪ But I won't... ♪ 645 00:34:10,916 --> 00:34:13,500 Good news. 646 00:34:15,471 --> 00:34:18,805 I'm home, sweetie. 647 00:34:18,874 --> 00:34:20,407 Hey, sweetie. 648 00:34:20,409 --> 00:34:22,675 - Oh... oh, my God! - Oh, my God! 649 00:34:22,745 --> 00:34:24,745 - What's going on? - Hey, get out of here! 650 00:34:24,880 --> 00:34:26,078 Hey! Call 911. 651 00:34:26,115 --> 00:34:27,414 Call 911! I got him. 652 00:34:27,549 --> 00:34:29,232 Wait, wait, wait! 653 00:34:30,936 --> 00:34:32,635 - Bob? 654 00:34:32,671 --> 00:34:36,189 - What the hell is going on? - Mr. Fosse? 655 00:34:36,241 --> 00:34:40,043 - Oh, Jesus Christ, Bob! - I-I didn't... I didn't know. 656 00:34:40,045 --> 00:34:42,112 What happened? 657 00:34:42,247 --> 00:34:43,179 - Hey, sweetheart. - Oh! 658 00:34:43,215 --> 00:34:45,315 - Daddy? - Darling! 659 00:34:45,450 --> 00:34:47,534 Everything's fine. Let's go back to bed. 660 00:34:47,603 --> 00:34:49,002 - It's fine, honey. - What happened? 661 00:34:49,071 --> 00:34:50,248 - It's fine, it's fine. - Everything's... 662 00:34:50,272 --> 00:34:51,349 - Go back to bed. - It's okay. 663 00:34:51,373 --> 00:34:52,806 - Oh, God. - Oh, God. 664 00:34:52,941 --> 00:34:54,741 - I'm... I'm awfully sorry, Mr. Fosse. 665 00:34:54,810 --> 00:34:55,842 I didn't know. 666 00:34:57,746 --> 00:34:59,546 - Who are you? 667 00:34:59,548 --> 00:35:01,915 - I'm Ron. 668 00:35:52,467 --> 00:35:54,067 - I guess you finally realized 669 00:35:54,069 --> 00:35:56,269 what we knew from the beginning. 670 00:35:56,404 --> 00:35:58,471 - Yeah, I guess so. 671 00:35:58,540 --> 00:35:59,620 - You were never gonna find 672 00:35:59,741 --> 00:36:01,274 what you were looking for, Bobby. 673 00:36:01,276 --> 00:36:04,077 - Nothing ever turns out the way you want it to. 674 00:36:04,146 --> 00:36:06,479 - It's all flawed, one way or another. 675 00:36:06,481 --> 00:36:07,747 - Isn't that true? 676 00:36:07,883 --> 00:36:09,699 - Nothing's been completely fulfilling, 677 00:36:09,768 --> 00:36:12,102 now, has it, Bobby? Has it? 678 00:36:12,104 --> 00:36:13,436 - Has it? - Has it? 679 00:36:13,505 --> 00:36:15,305 Has it? 680 00:36:15,374 --> 00:36:18,175 - You got everything you wanted and it still isn't enough. 681 00:36:18,310 --> 00:36:22,846 - It'll never be enough. - Tell him, Paddy. 682 00:36:22,981 --> 00:36:25,732 - ♪ Well, I'll sing you the story of a sorrowful lad ♪ 683 00:36:25,801 --> 00:36:28,535 ♪ He had everything he wanted, didn't want what he had ♪ 684 00:36:28,537 --> 00:36:30,315 - ♪ He had wealth and pelf and fame and name ♪ 685 00:36:30,339 --> 00:36:32,305 ♪ And all of that noise ♪ 686 00:36:32,307 --> 00:36:35,408 ♪ But he didn't have none of those simple joys ♪ 687 00:36:35,444 --> 00:36:39,012 - ♪ And wouldn't you rather be a left-handed flea ♪ 688 00:36:39,147 --> 00:36:42,015 ♪ A crab on a slab at the bottom of the sea ♪ 689 00:36:42,017 --> 00:36:45,235 ♪ Than a man who never learns how to be free ♪ 690 00:36:45,237 --> 00:36:47,637 - ♪ Not till the day he ♪ - Not till the day he ♪ 691 00:36:47,639 --> 00:36:50,240 ♪ Not till the day, not till the day he ♪ 692 00:36:50,375 --> 00:36:51,675 - Dies. 693 00:36:53,979 --> 00:36:56,179 - There is something. 694 00:36:56,181 --> 00:36:59,532 The only completely perfect act in our repertoire. 695 00:36:59,601 --> 00:37:01,334 The finale. 696 00:37:01,370 --> 00:37:03,336 The finale! 697 00:37:03,372 --> 00:37:06,005 - It's a long way... It's a long way down. 698 00:37:06,041 --> 00:37:08,608 - You can't say you don't deserve it. 699 00:37:08,610 --> 00:37:11,544 - Oh, Bobby. 700 00:37:11,546 --> 00:37:14,814 You're so special. 701 00:37:14,850 --> 00:37:17,700 Nobody else can do what you can do. 702 00:37:17,769 --> 00:37:20,770 Nobody even comes close. 703 00:37:20,772 --> 00:37:25,041 It's time the world sees just how extraordinary you are. 704 00:37:25,043 --> 00:37:28,844 - ♪ When you're extraordinary ♪ 705 00:37:28,880 --> 00:37:32,532 ♪ You gotta do extraordinary things ♪ 706 00:37:32,601 --> 00:37:35,134 - The ones who die young, those are the ones 707 00:37:35,170 --> 00:37:37,937 who live forever. You know that. 708 00:37:37,973 --> 00:37:39,406 You made me a star. 709 00:37:39,541 --> 00:37:43,076 - ♪ From the highest tower ♪ 710 00:37:43,145 --> 00:37:45,946 - But if you do this, you'll eclipse me. 711 00:37:46,081 --> 00:37:48,548 You'll eclipse everyone. 712 00:37:48,550 --> 00:37:54,838 - ♪ Glory, glory ♪ 713 00:37:54,840 --> 00:38:00,710 ♪ Glory, glory ♪ 714 00:38:00,779 --> 00:38:03,446 - Imagine the applause. - Think of the word of mouth. 715 00:38:03,581 --> 00:38:05,515 - The biggest standing ovation of your career. 716 00:38:05,517 --> 00:38:07,267 Everyone will remember this night. 717 00:38:07,269 --> 00:38:09,002 - They'll never forget you, Bobby. 718 00:38:09,071 --> 00:38:12,805 - It's time, Bobby. - Your audience is waiting. 719 00:38:14,476 --> 00:38:16,676 ♪ Rivers belong ♪ 720 00:38:16,811 --> 00:38:21,147 ♪ Where they can ramble ♪ 721 00:38:23,501 --> 00:38:30,507 ♪ Eagles belong where they can fly ♪ 722 00:38:42,037 --> 00:38:47,774 - ♪ I guess I'll miss the man ♪ 723 00:38:48,710 --> 00:38:51,327 ♪ Explain it if you can ♪ 724 00:38:52,881 --> 00:38:57,500 ♪ His face was far from fine ♪ 725 00:39:02,274 --> 00:39:05,742 ♪ But still I'll miss his face ♪ 726 00:39:05,811 --> 00:39:11,748 ♪ And wonder if he's missing mine ♪ 727 00:39:11,767 --> 00:39:12,826 - The finale, Bob. - The finale, Bobby. 728 00:39:12,850 --> 00:39:14,167 The finale. 729 00:39:14,169 --> 00:39:15,701 - Don't stop. - Keep going, Bob. 730 00:39:15,737 --> 00:39:18,171 - ♪ Some days he wouldn't say ♪ 731 00:39:18,173 --> 00:39:22,108 ♪ A pleasant word all day ♪ 732 00:39:22,144 --> 00:39:26,512 ♪ Some days he'd scowl and curse ♪ 733 00:39:26,548 --> 00:39:29,048 - You're so close. - You can't give up now. 734 00:39:30,535 --> 00:39:34,270 - ♪ But there were other days ♪ 735 00:39:34,306 --> 00:39:38,007 ♪ When he was really even worse ♪ 736 00:39:38,043 --> 00:39:40,743 - You can't just change the ending, Bobby. 737 00:39:40,812 --> 00:39:45,014 - He's choosing life. - How realistic is that? 738 00:39:45,016 --> 00:39:48,368 - Don't do this, Bobby. 739 00:39:48,370 --> 00:39:50,903 - ♪ And I won't miss his moods ♪ 740 00:39:50,972 --> 00:39:52,304 - Coward. 741 00:39:52,340 --> 00:39:54,707 - ♪ His gloomy solitudes ♪ 742 00:39:54,843 --> 00:39:57,710 - Compromising. - Schmuck. 743 00:39:57,779 --> 00:40:01,447 - ♪ Abrasive style ♪ 744 00:40:01,450 --> 00:40:03,867 - I came all the way across town for this shit? 745 00:40:03,869 --> 00:40:06,336 - ♪ But please don't get me wrong ♪ 746 00:40:06,471 --> 00:40:08,204 - 911, what is your emergency? 747 00:40:08,339 --> 00:40:12,275 - ♪ He was the best to come along ♪ 748 00:40:15,080 --> 00:40:21,968 ♪ In a long, long while ♪ 749 00:40:23,472 --> 00:40:24,637 - Hello? 750 00:40:24,772 --> 00:40:27,039 - I guess I was wrong. - Hello? 751 00:40:27,075 --> 00:40:28,519 - I guess you're just like everybody else. 752 00:40:28,543 --> 00:40:30,110 - Hello? 753 00:40:30,245 --> 00:40:31,244 Please tell me the nature of your emergency. 754 00:40:31,246 --> 00:40:32,645 - Daddy? 755 00:40:33,698 --> 00:40:35,447 Daddy. 756 00:40:35,484 --> 00:40:36,466 - Daddy? - Is anyone there? 757 00:40:36,468 --> 00:40:37,400 - Mr. Fosse? 758 00:40:37,469 --> 00:40:39,068 Daddy. 759 00:40:39,204 --> 00:40:40,782 - Mr. Fosse? - 911, what is your emergency? 760 00:40:40,806 --> 00:40:41,806 - Daddy. 761 00:40:41,890 --> 00:40:43,740 - Mr. Fosse? 762 00:40:43,875 --> 00:40:45,275 - Daddy. 763 00:40:45,277 --> 00:40:47,877 - Mr. Fosse? 764 00:40:48,847 --> 00:40:51,147 Mr. Fosse. 765 00:40:53,368 --> 00:40:57,504 How you feeling, Mr. Fosse?