1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,669 --> 00:00:20,150 [no audio] 4 00:00:24,241 --> 00:00:29,203 [projector hums and whirs] [ethereal music] 5 00:00:33,120 --> 00:00:37,037 [ethereal music continues] 6 00:00:37,211 --> 00:00:38,429 [brooding piano music] 7 00:00:38,603 --> 00:00:41,954 [phone vibrates] 8 00:00:42,129 --> 00:00:44,740 [phone vibrates] 9 00:00:46,046 --> 00:00:47,525 [Jon] Crisis. 10 00:00:47,699 --> 00:00:50,224 - [Caller] Okay. Tonight's the night. 11 00:00:51,616 --> 00:00:53,096 I'm gonna pull the trigger. 12 00:00:54,097 --> 00:00:55,925 You wanna talk? 13 00:00:56,099 --> 00:00:58,145 [Caller] No, I don't. 14 00:00:59,450 --> 00:01:01,496 [caller sighs] 15 00:01:01,670 --> 00:01:02,497 Okay. 16 00:01:03,672 --> 00:01:05,021 Let's talk. 17 00:01:05,195 --> 00:01:06,501 - [Jon] All right. I'll need an address. 18 00:01:08,285 --> 00:01:11,027 [caller sighs] 19 00:01:12,507 --> 00:01:13,943 [caller breathes heavily] 20 00:01:14,117 --> 00:01:16,076 You stay where you are. I'm on my way. 21 00:01:21,037 --> 00:01:23,866 [dark orchestral music] 22 00:01:24,040 --> 00:01:26,216 I work Crisis, 24/7. 23 00:01:26,390 --> 00:01:29,959 A dead-end job with a low pay and no chance of advancement. 24 00:01:30,133 --> 00:01:32,701 That said, the job's not without its perks. 25 00:01:33,789 --> 00:01:36,096 I have divine assistance. So I'm told. 26 00:01:38,402 --> 00:01:40,926 Without sleep in 36 hours, 27 00:01:41,101 --> 00:01:44,016 believing in hope seems a fantasy. 28 00:01:45,061 --> 00:01:46,541 A dream induced by insomnia. 29 00:01:48,151 --> 00:01:51,372 But I don't have the grace to live this life alone. 30 00:01:51,546 --> 00:01:54,114 And lately, I find myself reaching for something. 31 00:01:56,203 --> 00:01:56,768 Anything. 32 00:02:01,556 --> 00:02:04,559 [engine hums] 33 00:02:04,733 --> 00:02:07,431 [car door opens] 34 00:02:08,737 --> 00:02:11,392 [car door slams] 35 00:02:15,178 --> 00:02:17,049 [door creaks] 36 00:02:17,224 --> 00:02:19,791 [door closes] 37 00:02:23,621 --> 00:02:26,668 [floorboards creak] 38 00:02:29,149 --> 00:02:30,454 [ominous music] 39 00:02:30,628 --> 00:02:31,977 - Stop right there. Stop right there. 40 00:02:32,152 --> 00:02:34,023 - Hey, hey, hey, hey, hey. Take it easy. 41 00:02:34,197 --> 00:02:36,547 Take it easy, take it easy. You just called me. 42 00:02:36,721 --> 00:02:38,941 You just called me. You just called me. 43 00:02:39,115 --> 00:02:41,073 We talked on the phone. Remember? 44 00:02:41,248 --> 00:02:42,162 [baby cries] 45 00:02:42,336 --> 00:02:44,076 What about you little girl? 46 00:02:44,251 --> 00:02:46,514 Please, don't pull that trigger. 47 00:02:46,688 --> 00:02:49,560 Do not pull that trigger. Your little girl is right here. 48 00:02:49,734 --> 00:02:52,084 Please. Please, do not pull the trigger. 49 00:02:52,259 --> 00:02:54,174 Listen, you pull that trigger, your life is not 50 00:02:54,348 --> 00:02:56,915 the only life that's about to change forever. 51 00:02:57,089 --> 00:02:57,916 Look, look, look at... 52 00:02:58,090 --> 00:02:59,527 Look. Just, please. 53 00:02:59,701 --> 00:03:00,832 We can talk. Look, I'm gonna sit down with you. 54 00:03:01,006 --> 00:03:02,617 We can talk. All right? 55 00:03:02,791 --> 00:03:03,531 I'm here. 56 00:03:04,662 --> 00:03:06,925 There's nothing to talk about. 57 00:03:07,099 --> 00:03:09,145 I don't wanna feel the pain no more. 58 00:03:10,712 --> 00:03:11,974 I'm checking out. 59 00:03:12,148 --> 00:03:13,280 Maybe the pain is temporary. 60 00:03:13,454 --> 00:03:15,107 What do you know about pain? 61 00:03:16,587 --> 00:03:18,546 - As far as I know, everyone is hurting. 62 00:03:23,638 --> 00:03:26,815 [caller sighs] 63 00:03:26,989 --> 00:03:29,296 [gun clacks] 64 00:03:29,470 --> 00:03:30,340 You think so? 65 00:03:32,168 --> 00:03:33,691 In one way or another, I do. 66 00:03:40,350 --> 00:03:42,222 - I don't know what you believe, but, 67 00:03:44,093 --> 00:03:46,704 I like to think there's someone watching out for us. 68 00:03:49,185 --> 00:03:51,056 I just can't seem to find him lately. 69 00:03:52,580 --> 00:03:54,277 And don't think I haven't looked. 70 00:03:55,800 --> 00:03:58,716 - Maybe in our struggles, God is closer to us than we think. 71 00:04:03,330 --> 00:04:07,899 He is so close. 72 00:04:08,073 --> 00:04:09,031 He's so close. 73 00:04:12,164 --> 00:04:13,557 It should have been me he took. 74 00:04:16,081 --> 00:04:18,040 Not my six-year-old to cancer. 75 00:04:22,305 --> 00:04:25,177 [somber music] 76 00:04:31,183 --> 00:04:33,316 It should've been me he took. 77 00:04:33,490 --> 00:04:35,187 Yeah, but you're still here. 78 00:04:35,362 --> 00:04:37,886 So, God is not through with you yet. 79 00:04:38,060 --> 00:04:39,366 You gotta stick with him. 80 00:04:39,540 --> 00:04:41,237 - What are you? Some sort of preacher? 81 00:04:41,411 --> 00:04:43,631 - [scoffs] Nah, I'm very far from it. I'm just a messenger. 82 00:04:43,805 --> 00:04:45,546 Oh, yeah? What's the message? 83 00:04:48,375 --> 00:04:50,028 - The message is that you have another little girl 84 00:04:50,202 --> 00:04:52,074 right here who loves you, 85 00:04:53,510 --> 00:04:56,078 who's counting on you to make the right choice. 86 00:04:57,122 --> 00:04:57,819 Look at her. 87 00:04:59,124 --> 00:05:01,344 [baby cries] 88 00:05:05,392 --> 00:05:06,654 You lost someone, too. 89 00:05:09,004 --> 00:05:09,744 It's in your eyes. 90 00:05:11,049 --> 00:05:12,137 You blame yourself. 91 00:05:15,053 --> 00:05:18,492 [somber music continues] 92 00:05:24,628 --> 00:05:25,673 You're gonna be okay. 93 00:05:33,550 --> 00:05:35,204 We're gonna be all right, aren't we? 94 00:05:36,205 --> 00:05:39,339 [muffled siren wails] 95 00:05:45,432 --> 00:05:48,913 If they find that, they'll take my kids. 96 00:05:49,087 --> 00:05:54,136 [heavy knocks on door] [suspenseful music] 97 00:05:55,572 --> 00:05:57,357 Hands in the air, now! 98 00:05:57,531 --> 00:05:59,620 - Hey guys. You're right on time. 99 00:05:59,794 --> 00:06:00,621 Is that right? 100 00:06:02,187 --> 00:06:04,015 I'm ready to go. 101 00:06:04,189 --> 00:06:06,888 You can arrest me now, if you want. 102 00:06:07,062 --> 00:06:09,238 - All units standby. - Cuff 'em. 103 00:06:11,588 --> 00:06:14,896 [handcuffs click] 104 00:06:15,070 --> 00:06:17,333 Neighbors heard her screaming down the hallway. 105 00:06:18,160 --> 00:06:19,074 Death threats. 106 00:06:20,641 --> 00:06:21,903 What's with you, Aames? 107 00:06:22,077 --> 00:06:23,121 What's that? 108 00:06:24,384 --> 00:06:26,603 - You get 'em to submit without even a scratch. 109 00:06:26,777 --> 00:06:28,953 What you got that we don't? 110 00:06:29,127 --> 00:06:30,302 Punctuality? 111 00:06:30,477 --> 00:06:32,827 - No. There's definitely something else. 112 00:06:33,001 --> 00:06:34,132 Hey! 113 00:06:37,179 --> 00:06:40,443 - I ain't much for miracles, but you worked one here. 114 00:06:40,617 --> 00:06:41,662 That's for certain. 115 00:06:43,446 --> 00:06:44,491 You saved my life. 116 00:06:45,317 --> 00:06:46,231 Thank you. 117 00:06:48,103 --> 00:06:49,365 Worked a miracle, huh? 118 00:06:50,148 --> 00:06:51,062 [Jon] Not me. 119 00:06:55,153 --> 00:06:58,156 [brooding music] 120 00:07:00,289 --> 00:07:03,031 [car door slams] 121 00:07:09,254 --> 00:07:10,865 [Claire] I got your message. 122 00:07:11,039 --> 00:07:13,563 [somber music] 123 00:07:17,567 --> 00:07:19,090 Look, I am, uh... 124 00:07:23,181 --> 00:07:25,445 I'm sorry I didn't call. It's just that I... 125 00:07:28,491 --> 00:07:30,058 It's been a tough day, you know? 126 00:07:31,233 --> 00:07:33,191 - [Claire] He would've been 18 tomorrow. 127 00:07:35,106 --> 00:07:36,020 Jon? 128 00:07:37,195 --> 00:07:38,153 Jon? 129 00:07:38,327 --> 00:07:40,634 Yeah. Yeah, I'm, I'm here. 130 00:07:42,026 --> 00:07:43,201 [Claire] Are are you okay? 131 00:07:46,683 --> 00:07:49,164 I'm sorry I bothered you. 132 00:07:49,338 --> 00:07:50,513 - [Claire] Are you sure you're okay? 133 00:07:50,687 --> 00:07:51,558 Goodnight. 134 00:07:59,348 --> 00:08:02,220 [alcohol swashes] 135 00:08:08,400 --> 00:08:12,274 [somber music continues] 136 00:08:12,448 --> 00:08:15,190 [water splashes] 137 00:08:21,065 --> 00:08:24,112 [water splashes] 138 00:08:25,417 --> 00:08:29,204 - [Caller] So, I told him, "If you wanna be with Cleo, good! 139 00:08:29,378 --> 00:08:30,988 Great! Go be with her. 140 00:08:31,162 --> 00:08:34,818 But if you do, don't be asking to come back to me. 141 00:08:34,992 --> 00:08:37,125 Never. Never, ever. 142 00:08:37,299 --> 00:08:38,648 I mean, what do you think? 143 00:08:38,822 --> 00:08:40,868 Was I too hard on him? What should I do? 144 00:08:41,042 --> 00:08:43,087 - Ma'am, this is Crisis Intervention. 145 00:08:43,261 --> 00:08:44,959 - [Caller] And what does this sound like to you? 146 00:08:45,133 --> 00:08:46,221 Some picnic? 147 00:08:46,395 --> 00:08:48,571 No! It's a crisis. 148 00:08:48,745 --> 00:08:50,138 - I can't help you with your boyfriend. Sorry. 149 00:08:50,312 --> 00:08:54,055 - [Caller] Don't you hang up on me. Don't you dare! 150 00:08:55,709 --> 00:08:58,538 [phone vibrates] 151 00:09:01,062 --> 00:09:02,411 Crisis. 152 00:09:02,585 --> 00:09:04,326 - [Caller 2] I need some help. It's, it's my dad. 153 00:09:04,500 --> 00:09:05,936 What's wrong? Is he all right? 154 00:09:06,110 --> 00:09:07,938 - [Caller 2] No. He's just real drunk again. 155 00:09:08,112 --> 00:09:10,114 - Hey, don't judge me! [glass shatters] 156 00:09:10,288 --> 00:09:12,377 - Well, if you're in danger, I can call the police. 157 00:09:12,552 --> 00:09:14,075 [Caller 2] No cops. No cops. 158 00:09:14,249 --> 00:09:16,904 He's been in jail a dozen times, so it doesn't do any good. 159 00:09:17,078 --> 00:09:18,558 - Boy! [glass shatters] 160 00:09:18,732 --> 00:09:20,255 - [Caller 2] So, are you gonna help or not? 161 00:09:20,429 --> 00:09:22,083 All right. Where you at? 162 00:09:22,257 --> 00:09:24,738 [car starts] 163 00:09:30,134 --> 00:09:34,008 [distant train horn blares] 164 00:09:39,448 --> 00:09:42,407 [engine idles] 165 00:09:42,582 --> 00:09:44,932 [dog barks] 166 00:09:45,106 --> 00:09:47,021 [car door opens] 167 00:09:47,195 --> 00:09:49,980 [dog barks] 168 00:09:50,154 --> 00:09:51,852 [car door slams] 169 00:09:52,026 --> 00:09:53,288 [distant train horn blares] 170 00:09:53,462 --> 00:09:54,942 [Ray] Why can't you... 171 00:09:55,116 --> 00:09:56,944 Your next Injury, boy. 172 00:09:57,118 --> 00:09:57,945 - [knocks on door] - Wait, I'm sorry! 173 00:09:58,119 --> 00:09:59,860 [glass shatters] 174 00:10:00,034 --> 00:10:00,991 - You gonna judge me, after everything I've done for you? 175 00:10:01,165 --> 00:10:02,253 Wait, I'm sorry! Wait, wait! 176 00:10:02,427 --> 00:10:05,039 [glass shatters] 177 00:10:05,213 --> 00:10:07,084 No, wait, wait, wait! I'm sorry, I'm sorry! 178 00:10:07,258 --> 00:10:10,000 - Whoa, whoa, whoa! No, no, no, no! Stop, stop, stop! 179 00:10:10,174 --> 00:10:11,611 Just stop! 180 00:10:11,785 --> 00:10:13,003 - Who you at and what you doing in my house? 181 00:10:13,177 --> 00:10:15,136 - Name is Jon Aames. I work Crisis. 182 00:10:16,180 --> 00:10:17,573 You call him? 183 00:10:17,747 --> 00:10:19,009 - [Jon] Listen. Why don't you go outside? 184 00:10:19,183 --> 00:10:20,097 I need a minute with your dad. Come on. 185 00:10:21,098 --> 00:10:22,578 - Well, you heard him. Get goin'. 186 00:10:26,364 --> 00:10:27,931 I hate you. 187 00:10:28,105 --> 00:10:28,976 - [Jon] Come on, just go outside. Just go outside! 188 00:10:29,150 --> 00:10:30,891 I'm so hurt by that, man! 189 00:10:31,065 --> 00:10:32,153 [Ray laughs] 190 00:10:32,327 --> 00:10:33,458 [Jon] Just put the iron down. 191 00:10:33,633 --> 00:10:34,808 Let me know what's going on, okay? 192 00:10:37,071 --> 00:10:39,421 [iron thumps] 193 00:10:40,335 --> 00:10:42,729 [Jon pants] 194 00:10:44,382 --> 00:10:47,908 [patrons chatter] 195 00:10:48,082 --> 00:10:52,086 Mm. 196 00:10:52,260 --> 00:10:54,088 How much they pay you for this? 197 00:10:54,262 --> 00:10:55,132 For what? 198 00:10:56,786 --> 00:10:58,527 Crisis calls. How much? 199 00:11:01,269 --> 00:11:03,750 - Nothing, actually. It's voluntary. 200 00:11:05,229 --> 00:11:08,842 - So, you're not getting paid? - Nope. [chuckles] 201 00:11:09,016 --> 00:11:11,235 - You've got some strange extracurricular 202 00:11:11,409 --> 00:11:12,410 activities, my friend. 203 00:11:12,584 --> 00:11:14,282 [chuckles] You know what? 204 00:11:14,456 --> 00:11:17,111 I had a psyche degree years ago and I'm putting it into use. 205 00:11:18,199 --> 00:11:19,069 Hm. 206 00:11:20,114 --> 00:11:21,332 We'll see. 207 00:11:21,506 --> 00:11:22,682 [Jon] We'll see what? 208 00:11:25,206 --> 00:11:26,033 Where I come from? 209 00:11:27,338 --> 00:11:28,775 No such thing as free lunch. 210 00:11:34,215 --> 00:11:35,477 What do you do for money? 211 00:11:36,783 --> 00:11:39,655 - Well, I had a business and I was able to save. 212 00:11:41,570 --> 00:11:44,007 I'm all right. 213 00:11:44,181 --> 00:11:47,010 Must be nice. 214 00:11:47,184 --> 00:11:47,924 Um... 215 00:11:48,098 --> 00:11:49,926 Hey, listen. Um... 216 00:11:50,100 --> 00:11:52,581 Does your dad know how you feel? 217 00:11:53,495 --> 00:11:54,931 [Calvin] About what? 218 00:11:55,105 --> 00:11:56,454 About you being worried 219 00:11:56,628 --> 00:11:58,021 that you're gonna end up in foster care. 220 00:11:59,762 --> 00:12:02,417 - My dad wouldn't know the first thing about how I feel. 221 00:12:03,723 --> 00:12:05,507 Plus, he's always gone. So... 222 00:12:05,681 --> 00:12:06,508 [Jon] For work? 223 00:12:08,684 --> 00:12:09,511 Hardly. 224 00:12:11,382 --> 00:12:12,514 Unless drinking's a job. 225 00:12:14,255 --> 00:12:15,735 Then he'd be promoted by now. 226 00:12:23,177 --> 00:12:26,093 [rucksack rustles] 227 00:12:28,095 --> 00:12:29,836 I tell you what. 228 00:12:30,010 --> 00:12:31,315 Why don't we meet here, next Friday, same time, same place, 229 00:12:31,489 --> 00:12:34,144 and I'll buy you another pizza, what do you say? 230 00:12:34,318 --> 00:12:35,580 What I gotta do for it? 231 00:12:37,104 --> 00:12:38,061 - You gotta do nothing, except stay outta trouble. 232 00:12:38,235 --> 00:12:39,106 What do you say? 233 00:12:40,585 --> 00:12:42,283 - That's it? - That's it, so? 234 00:12:44,546 --> 00:12:47,070 - I'm not crazy enough to turn down free food, mister. 235 00:12:47,244 --> 00:12:49,290 - Okay, so you're gonna be here next Friday? 236 00:12:51,335 --> 00:12:54,034 - See you next week. Thanks for the food. 237 00:12:54,208 --> 00:12:55,078 You got it. 238 00:13:01,041 --> 00:13:03,043 Hey, uh, I never got your name. 239 00:13:06,002 --> 00:13:07,090 Calvin. 240 00:13:07,264 --> 00:13:08,048 I'm Jon. 241 00:13:11,138 --> 00:13:13,488 [phone rings] 242 00:13:14,663 --> 00:13:17,013 [phone rings] 243 00:13:17,187 --> 00:13:18,406 [Jon sighs] 244 00:13:18,580 --> 00:13:21,409 [caller screams] 245 00:13:23,019 --> 00:13:24,325 Just calm down! Breathe! 246 00:13:24,499 --> 00:13:26,327 Help is coming, okay? 247 00:13:26,501 --> 00:13:28,111 It's gonna be okay. 248 00:13:28,720 --> 00:13:30,070 Can you be calm? 249 00:13:31,158 --> 00:13:32,507 I'm calm. 250 00:13:32,681 --> 00:13:35,075 I'm calm. I'm okay. 251 00:13:35,249 --> 00:13:38,382 [caller pants] 252 00:13:38,556 --> 00:13:41,559 [caller pants] 253 00:13:41,733 --> 00:13:43,474 [crickets chirp] [brooding orchestral music] 254 00:13:43,648 --> 00:13:45,825 - [Jon] You're a brave little girl. You know that, right? 255 00:13:46,608 --> 00:13:47,522 Very brave. 256 00:13:49,132 --> 00:13:50,394 You're gonna be taking your daddy 257 00:13:50,568 --> 00:13:52,222 to get the right help he needs, okay? 258 00:13:54,268 --> 00:13:56,966 He knows he needs to be better for you. 259 00:13:57,140 --> 00:13:58,533 It's not his fault, you know. 260 00:13:58,707 --> 00:14:01,101 Since I got sick, he's had a lot more problems. 261 00:14:04,278 --> 00:14:08,978 - He's doing this 'cause he loves you. You know that, right? 262 00:14:09,152 --> 00:14:10,371 Yeah. I know it. 263 00:14:12,155 --> 00:14:14,592 Doctor called today. Must be bad news. 264 00:14:14,766 --> 00:14:16,986 He's always like this with bad news. 265 00:14:23,427 --> 00:14:24,733 Does their light burn out, 266 00:14:24,907 --> 00:14:26,648 or do you think it just keeps shining? 267 00:14:29,129 --> 00:14:30,913 I think it keeps shining. 268 00:14:31,087 --> 00:14:33,394 [siren wails] 269 00:14:40,140 --> 00:14:42,446 - Daddy says we have guardian angels looking out for us, 270 00:14:42,620 --> 00:14:44,100 when things get bad. 271 00:14:45,188 --> 00:14:46,015 Are you an angel? 272 00:14:47,364 --> 00:14:48,235 Nah. 273 00:14:49,627 --> 00:14:51,673 I'm just a guy with problems. Just like your daddy. 274 00:14:55,590 --> 00:14:58,071 - I hope in heaven we don't have problems anymore. 275 00:14:59,420 --> 00:15:00,682 That all the pain is gone. 276 00:15:04,033 --> 00:15:05,121 Me too. 277 00:15:06,688 --> 00:15:09,125 - And we'll hear all the angels sing. 278 00:15:11,693 --> 00:15:12,563 You like to sing? 279 00:15:13,782 --> 00:15:17,046 - Not professionally. Just for fun. 280 00:15:17,220 --> 00:15:19,440 Would you like to hear a song I know? 281 00:15:19,614 --> 00:15:21,094 I would love to. 282 00:15:24,184 --> 00:15:27,622 ♪ This little light of mine ♪ 283 00:15:27,796 --> 00:15:31,147 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 284 00:15:31,321 --> 00:15:34,934 ♪ This little light of mine ♪ 285 00:15:35,108 --> 00:15:38,328 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 286 00:15:38,502 --> 00:15:41,941 ♪ This little light of mine ♪ 287 00:15:42,115 --> 00:15:44,465 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 288 00:15:44,639 --> 00:15:48,948 ♪ Let it shine, let it shine, let it shine ♪ 289 00:15:49,122 --> 00:15:52,647 [somber orchestral music] 290 00:15:58,522 --> 00:16:03,005 [somber orchestral music continues] 291 00:16:08,097 --> 00:16:12,232 [somber orchestral music continues] 292 00:16:17,063 --> 00:16:21,415 [somber orchestral music continues] 293 00:16:26,376 --> 00:16:30,772 [somber orchestral music continues] 294 00:16:32,774 --> 00:16:37,213 [somber orchestral music continues] 295 00:16:37,387 --> 00:16:38,954 [car door slams] 296 00:16:39,128 --> 00:16:44,133 [thunder claps] [somber music continues] 297 00:16:45,308 --> 00:16:48,790 [somber music continues] 298 00:16:52,750 --> 00:16:55,492 [thunder claps] 299 00:17:02,108 --> 00:17:05,024 [birds chirp] 300 00:17:05,198 --> 00:17:09,071 [distant train horn blares] 301 00:17:14,424 --> 00:17:16,557 [distant siren wails] 302 00:17:16,731 --> 00:17:18,037 [knocks on window] 303 00:17:18,211 --> 00:17:19,516 [Calvin] Ray! 304 00:17:23,259 --> 00:17:27,002 [distant train horn blares] 305 00:17:27,176 --> 00:17:29,961 [dark music] 306 00:17:30,136 --> 00:17:33,661 [distant train horn blares] 307 00:17:35,054 --> 00:17:36,838 [car starts] 308 00:17:37,012 --> 00:17:39,580 [engine revs] 309 00:17:46,282 --> 00:17:49,590 [dark music continues] 310 00:17:55,639 --> 00:17:59,121 [dark music continues] 311 00:18:05,084 --> 00:18:08,261 [dark music continues] 312 00:18:14,180 --> 00:18:17,966 [dark music continues] 313 00:18:18,140 --> 00:18:21,143 [car approaches] 314 00:18:25,452 --> 00:18:27,018 Come on, get in the car. 315 00:18:32,633 --> 00:18:35,244 [car whooshes] 316 00:18:37,028 --> 00:18:38,987 [car door slams] 317 00:18:39,161 --> 00:18:41,729 [engine revs] 318 00:18:43,034 --> 00:18:45,733 Why weren't you in school today? 319 00:18:47,648 --> 00:18:49,302 - Can't concentrate without food. 320 00:18:50,607 --> 00:18:52,261 You got no food at your place? 321 00:18:52,435 --> 00:18:55,134 - Ray didn't come home. So, I was locked out. 322 00:18:56,526 --> 00:18:57,788 So, where'd you sleep? 323 00:18:59,181 --> 00:19:00,835 Under the bridge. 324 00:19:01,009 --> 00:19:02,097 Does that happen a lot? 325 00:19:03,054 --> 00:19:04,143 No. 326 00:19:05,144 --> 00:19:06,145 Just twice a week. 327 00:19:10,932 --> 00:19:13,152 [pen clicks] 328 00:19:19,027 --> 00:19:20,463 That's my address. 329 00:19:20,637 --> 00:19:22,857 It happens again, you come and stay at my place. 330 00:19:23,031 --> 00:19:24,163 You understand? 331 00:19:25,990 --> 00:19:26,643 Look at me. 332 00:19:28,036 --> 00:19:28,993 You understand me? 333 00:19:36,740 --> 00:19:38,351 [school bell rings] 334 00:19:38,525 --> 00:19:41,876 [spectators cheer] 335 00:19:42,050 --> 00:19:45,009 [whistle blows] 336 00:19:46,315 --> 00:19:49,231 [body slams] 337 00:19:49,405 --> 00:19:50,841 [whistle blows] 338 00:19:51,015 --> 00:19:53,801 [spectators cheer] 339 00:19:56,238 --> 00:19:59,241 [spectators cheer] 340 00:19:59,415 --> 00:20:01,156 - [Wrestler] Outta the way, loser. 341 00:20:04,638 --> 00:20:07,641 [spectators cheer] 342 00:20:10,644 --> 00:20:13,342 [thunder claps] 343 00:20:15,388 --> 00:20:17,259 [rain splashes] [knocks on door] 344 00:20:17,433 --> 00:20:18,347 Ray! 345 00:20:18,521 --> 00:20:20,567 [distant train horn blares] 346 00:20:20,741 --> 00:20:21,959 [thunder claps] 347 00:20:22,133 --> 00:20:24,266 Ray! [knocks on window] 348 00:20:24,440 --> 00:20:25,615 Ray! 349 00:20:25,789 --> 00:20:26,964 Ray! Ray, open up! 350 00:20:27,138 --> 00:20:29,663 [thunder claps] 351 00:20:31,708 --> 00:20:34,407 [thunder claps] 352 00:20:35,669 --> 00:20:38,498 [knocks on door] 353 00:20:38,672 --> 00:20:39,455 [door creaks] 354 00:20:39,629 --> 00:20:41,892 [rain splashes] 355 00:20:42,066 --> 00:20:43,111 [Jon] Get in here. 356 00:20:47,811 --> 00:20:48,986 [door creaks] 357 00:20:49,160 --> 00:20:50,901 [door closes] 358 00:20:51,075 --> 00:20:54,557 [switch clicks] [muffled thunder claps] 359 00:20:54,731 --> 00:20:55,515 You live here? 360 00:21:01,129 --> 00:21:03,653 It's not what I was expecting. 361 00:21:05,133 --> 00:21:07,440 - Me neither. It's not exactly home. 362 00:21:08,789 --> 00:21:12,053 [muffled thunder claps] 363 00:21:14,055 --> 00:21:15,230 Looks like home to me. 364 00:21:15,404 --> 00:21:16,710 [Jon chuckles] 365 00:21:16,884 --> 00:21:18,277 - Come on. Let me show you your room. 366 00:21:22,193 --> 00:21:24,587 I left you some dry clothes on the bed. 367 00:21:26,023 --> 00:21:26,720 You hungry? 368 00:21:29,157 --> 00:21:30,419 Yeah. I could eat. 369 00:21:30,593 --> 00:21:32,378 What's on the menu? 370 00:21:32,552 --> 00:21:35,903 - Well, I got Hot Pockets and a macaroni and cheese special. 371 00:21:36,077 --> 00:21:37,557 And I make them equally very well. 372 00:21:39,559 --> 00:21:41,648 All right. I like Hot Pockets. 373 00:21:43,084 --> 00:21:44,651 - We eat in five, okay? - Yeah. 374 00:21:49,090 --> 00:21:51,484 [somber music] 375 00:21:58,665 --> 00:22:03,539 [thunder rumbles] [somber music continues] 376 00:22:08,065 --> 00:22:11,417 [somber music continues] 377 00:22:17,205 --> 00:22:20,643 [somber music continues] 378 00:22:26,475 --> 00:22:30,131 [somber music continues] 379 00:22:35,789 --> 00:22:39,314 [somber music continues] 380 00:22:42,404 --> 00:22:44,580 [footsteps approach] 381 00:22:44,754 --> 00:22:45,973 You ready? 382 00:22:46,147 --> 00:22:47,235 - Yeah. - Let's eat. 383 00:22:53,197 --> 00:22:55,330 - I saw the wrestling trophies in your room. 384 00:22:55,504 --> 00:22:56,505 You used to wrestle? 385 00:22:57,376 --> 00:22:58,464 Once upon a time. 386 00:22:59,769 --> 00:23:01,858 You wrestle at West Hills? 387 00:23:02,032 --> 00:23:03,207 Nah. 388 00:23:03,382 --> 00:23:06,167 I like to, but can't afford it. 389 00:23:07,124 --> 00:23:08,865 Shoes too expensive. 390 00:23:09,039 --> 00:23:11,302 - Your dad cannot help you out with that? 391 00:23:11,477 --> 00:23:13,870 - Welfare goes straight to booze, 392 00:23:14,044 --> 00:23:16,569 or anything else he deems essential. 393 00:23:18,614 --> 00:23:19,746 What about your mom? 394 00:23:21,312 --> 00:23:22,139 Last I heard? 395 00:23:23,097 --> 00:23:25,186 She's in rehab outta the state. 396 00:23:25,360 --> 00:23:27,014 Mm. 397 00:23:27,188 --> 00:23:29,016 There's no grant program in your school? 398 00:23:30,496 --> 00:23:31,366 Nah. 399 00:23:32,628 --> 00:23:36,066 Plus, they know I won't be there too long. 400 00:23:38,504 --> 00:23:39,766 What do you mean by that? 401 00:23:41,637 --> 00:23:43,247 I'm realistic about my place. 402 00:23:44,640 --> 00:23:48,209 No offense, but I wouldn't expect you to understand. 403 00:23:48,383 --> 00:23:51,212 [brooding music] 404 00:23:57,523 --> 00:24:01,135 [brooding music continues] 405 00:24:04,704 --> 00:24:06,488 [Son] I love you, Daddy. 406 00:24:06,662 --> 00:24:09,099 [son giggles] 407 00:24:13,060 --> 00:24:15,323 [Jon grunts] 408 00:24:19,109 --> 00:24:22,461 [brooding music continues] 409 00:24:24,158 --> 00:24:27,117 [Calvin grunts] 410 00:24:33,254 --> 00:24:37,084 [brooding music continues] 411 00:24:38,346 --> 00:24:40,130 [floorboards creak] 412 00:24:40,304 --> 00:24:41,349 Hey, man! 413 00:24:41,523 --> 00:24:43,351 Don't you knock? 414 00:24:43,525 --> 00:24:45,048 My bad. 415 00:24:45,222 --> 00:24:46,441 I'll see you in the car. 416 00:24:51,577 --> 00:24:54,493 [Calvin sighs] 417 00:24:54,667 --> 00:24:56,538 You know, I saw all these scars on him? 418 00:24:56,712 --> 00:24:57,757 They were everywhere. 419 00:24:59,106 --> 00:25:00,803 [Paul] Street fights? 420 00:25:00,977 --> 00:25:02,936 - I don't know. It could be his dad and he wouldn't tell me. 421 00:25:03,110 --> 00:25:04,328 - [Paul] So, why don't you go to the police? 422 00:25:04,503 --> 00:25:06,243 I can't. I earned his trust. 423 00:25:06,417 --> 00:25:07,549 I'm not gonna betray him. 424 00:25:07,723 --> 00:25:09,029 Plus, if I did that, he would run, 425 00:25:09,203 --> 00:25:10,683 and he would keep on running. 426 00:25:12,249 --> 00:25:14,513 - Well, a kid from the streets could benefit 427 00:25:14,687 --> 00:25:17,603 from someone who can help him harness his aggression. 428 00:25:17,777 --> 00:25:20,431 Learn to defend himself at the very least. 429 00:25:20,606 --> 00:25:23,260 Look, I'm just saying it might keep him in school. 430 00:25:23,434 --> 00:25:24,740 Give him a sense of worth. 431 00:25:26,046 --> 00:25:28,222 It could be an opportunity for you both, my friend. 432 00:25:29,528 --> 00:25:31,007 - [scoffs] I've been outta the game of wrestling. 433 00:25:31,181 --> 00:25:32,356 I can't teach him that. 434 00:25:34,141 --> 00:25:37,492 - This kid is invisible to everybody. 435 00:25:37,666 --> 00:25:39,276 He's on the fast track to becoming a criminal, 436 00:25:39,450 --> 00:25:40,539 just like his father. 437 00:25:45,065 --> 00:25:48,155 You'll make the right decision. I have faith in you. 438 00:25:54,074 --> 00:25:55,466 [whistle blows] 439 00:25:55,641 --> 00:25:58,208 [coach yells] 440 00:25:59,645 --> 00:26:02,517 - [Coach] Grip his head, right now! 441 00:26:05,476 --> 00:26:07,870 Go after him! Go push him! 442 00:26:08,044 --> 00:26:10,960 [coach yells] 443 00:26:11,134 --> 00:26:13,572 [whistle blows] 444 00:26:15,051 --> 00:26:16,966 - I talked to the wrestling coach. 445 00:26:17,140 --> 00:26:19,012 There's a tournament coming up. 446 00:26:19,186 --> 00:26:21,580 We have three weeks to get you in shape. 447 00:26:21,754 --> 00:26:23,277 See if you can make the team. 448 00:26:24,495 --> 00:26:25,409 Thanks. 449 00:26:26,541 --> 00:26:28,543 But I already told you, I can't afford it. 450 00:26:28,717 --> 00:26:31,981 So, you know, it's no big deal. 451 00:26:32,155 --> 00:26:33,069 Hm. 452 00:26:39,467 --> 00:26:41,600 Consider it an interest-free loan. 453 00:26:41,774 --> 00:26:43,906 You could pay me back when you're able. 454 00:26:44,080 --> 00:26:44,733 Check it out. 455 00:26:51,653 --> 00:26:52,785 These hyper sweeps? 456 00:26:54,090 --> 00:26:55,091 The one and only. 457 00:26:59,487 --> 00:27:01,054 Now that you're out of excuses, 458 00:27:01,228 --> 00:27:03,883 meet me in my house, tomorrow morning, 5 AM, 459 00:27:04,057 --> 00:27:06,146 and don't be late, okay? 460 00:27:13,414 --> 00:27:15,721 [no audio] 461 00:27:16,983 --> 00:27:18,898 [water splashes] 462 00:27:19,072 --> 00:27:22,379 [suspenseful music] 463 00:27:22,553 --> 00:27:25,644 From here on out, you do everything I say, when I say it. 464 00:27:29,386 --> 00:27:31,127 - What's all this gotta do with wrestling? 465 00:27:31,301 --> 00:27:32,868 [Jon] You trust me? 466 00:27:33,042 --> 00:27:34,348 [chuckles] I guess so. 467 00:27:34,522 --> 00:27:35,871 Good. 468 00:27:36,045 --> 00:27:38,526 [Calvin grunts] [water splashes] 469 00:27:38,700 --> 00:27:41,181 [muffled yelling] 470 00:27:41,355 --> 00:27:42,835 [water splashes] 471 00:27:43,009 --> 00:27:43,966 [muffled yelling] 472 00:27:44,140 --> 00:27:47,100 [water splashes] 473 00:27:48,057 --> 00:27:49,058 [water splashes] 474 00:27:49,232 --> 00:27:50,581 [Calvin pants] 475 00:27:50,756 --> 00:27:52,409 What're you doing? 476 00:27:52,583 --> 00:27:54,020 - What was the one thing you were fighting for? 477 00:27:54,194 --> 00:27:56,239 The one thing you were holding onto, huh? 478 00:27:56,413 --> 00:27:57,980 Uh, getting air. 479 00:27:58,154 --> 00:27:59,286 That's right. Breathing. 480 00:27:59,460 --> 00:28:00,896 You were trying to survive, right? 481 00:28:01,070 --> 00:28:03,116 You wanna know how to be a champion? 482 00:28:03,290 --> 00:28:06,467 By winning every single fight, every single match, 483 00:28:06,641 --> 00:28:08,948 like you are trying to breathe. 484 00:28:09,122 --> 00:28:10,906 That's how you be a champion. 485 00:28:11,080 --> 00:28:13,996 [water splashes] 486 00:28:16,999 --> 00:28:17,957 Focus. 487 00:28:18,131 --> 00:28:18,827 Switch! 488 00:28:19,001 --> 00:28:19,915 Hold on. 489 00:28:20,089 --> 00:28:22,570 Speed, strength, technique. 490 00:28:22,744 --> 00:28:24,398 You're gonna need all three to compete. 491 00:28:24,572 --> 00:28:26,008 You have the strength, you have the speed, 492 00:28:26,182 --> 00:28:27,923 but you're lacking with technique. 493 00:28:28,097 --> 00:28:29,925 You're sloppy. Undisciplined. 494 00:28:30,099 --> 00:28:31,535 We're about to change all that. Come on! 495 00:28:31,710 --> 00:28:32,885 [dramatic music] 496 00:28:33,059 --> 00:28:33,712 One more. 497 00:28:34,625 --> 00:28:35,539 Come on. 498 00:28:37,498 --> 00:28:38,891 First, first. 499 00:28:39,065 --> 00:28:40,327 - Stop, stop, stop. What are you doing? 500 00:28:40,501 --> 00:28:42,503 - Distract your opponent like that and then... 501 00:28:42,677 --> 00:28:45,158 You take him down, Using your speed. Come on. 502 00:28:47,029 --> 00:28:48,639 Wrestling's about finding your limits. 503 00:28:48,814 --> 00:28:50,990 You find that pain and you push past it. 504 00:28:51,164 --> 00:28:53,601 The fight is in your mind. Push past it. 505 00:28:53,775 --> 00:28:55,995 Breathe. Come on, stay with me. 506 00:28:56,169 --> 00:28:57,605 Breathe and look at me. Calm down. 507 00:28:57,779 --> 00:28:59,172 You push past it! 508 00:28:59,346 --> 00:29:00,173 Let's go! 509 00:29:04,307 --> 00:29:05,874 Come on, buddy. You can do it. 510 00:29:06,048 --> 00:29:07,484 Let's go. Again. 511 00:29:07,658 --> 00:29:11,271 [dramatic music continues] 512 00:29:14,622 --> 00:29:15,318 Again. 513 00:29:15,492 --> 00:29:16,537 Let's go! Shoot! 514 00:29:16,711 --> 00:29:18,539 [Calvin grunts] 515 00:29:18,713 --> 00:29:20,019 Push past it! 516 00:29:23,152 --> 00:29:26,982 [dramatic music continues] 517 00:29:32,466 --> 00:29:36,035 [dramatic music continues] 518 00:29:37,384 --> 00:29:42,171 Push past it! [Calvin grunts] 519 00:29:42,345 --> 00:29:46,175 [dramatic music continues] 520 00:29:52,399 --> 00:29:56,055 [dramatic music continues] 521 00:30:02,757 --> 00:30:03,932 [car doors slam] 522 00:30:04,106 --> 00:30:07,066 [brooding music] 523 00:30:13,376 --> 00:30:17,206 [brooding music continues] 524 00:30:23,343 --> 00:30:27,129 [brooding music continues] 525 00:30:32,178 --> 00:30:33,919 [brooding music continues] 526 00:30:34,093 --> 00:30:35,442 [whistle blows] 527 00:30:35,616 --> 00:30:38,010 [coach yells] 528 00:30:38,184 --> 00:30:39,576 [Coach] Break! 529 00:30:39,750 --> 00:30:41,927 - Yeah! - I know where he comes from. 530 00:30:42,101 --> 00:30:44,103 You honestly think he's gonna make the cut? 531 00:30:44,277 --> 00:30:45,931 I don't know. 532 00:30:46,105 --> 00:30:47,367 Is he fast, at least? 533 00:30:48,672 --> 00:30:50,370 We're about to find out. 534 00:30:50,544 --> 00:30:51,937 [whistle blows] 535 00:30:52,111 --> 00:30:55,027 [spectators yell] 536 00:30:55,201 --> 00:30:58,117 [hand slaps] 537 00:30:58,291 --> 00:30:59,945 - I knew this was a waste of time. 538 00:31:00,119 --> 00:31:01,947 [coach yells] 539 00:31:02,121 --> 00:31:03,122 [whistle blows] 540 00:31:03,296 --> 00:31:06,125 [Calvin grunts] 541 00:31:07,996 --> 00:31:10,129 [hand slaps] 542 00:31:15,612 --> 00:31:17,049 [whistle blows] 543 00:31:17,223 --> 00:31:18,267 [body thumps] 544 00:31:18,441 --> 00:31:21,531 [wrestler groans] 545 00:31:21,705 --> 00:31:23,229 [hand slams] 546 00:31:23,403 --> 00:31:24,621 Nine seconds. 547 00:31:24,795 --> 00:31:27,842 - Is that fast? It felt pretty fast to me. 548 00:31:28,016 --> 00:31:29,931 [Jon chuckles] 549 00:31:30,105 --> 00:31:31,585 [coach yells] 550 00:31:31,759 --> 00:31:33,021 [wrestler groans] 551 00:31:33,195 --> 00:31:35,937 [hand slams] 552 00:31:36,111 --> 00:31:37,025 [Calvin grunts] 553 00:31:37,199 --> 00:31:39,419 [hand slams] 554 00:31:39,593 --> 00:31:40,942 [hand slams] 555 00:31:41,116 --> 00:31:42,552 - How many was that? - Six. 556 00:31:42,726 --> 00:31:45,686 [hand slams] Seven. 557 00:31:47,079 --> 00:31:52,084 [hand slams] [spectators applaud] 558 00:31:53,737 --> 00:31:58,003 [brooding music continues] 559 00:31:58,177 --> 00:31:59,526 [hand slams rapidly] 560 00:31:59,700 --> 00:32:01,571 - He's got stamina. - He's a man child. 561 00:32:01,745 --> 00:32:03,356 - Where's he from? - Do a home run. 562 00:32:05,010 --> 00:32:07,142 So, did he make the cut? 563 00:32:12,017 --> 00:32:15,281 [brooding music continues] 564 00:32:19,676 --> 00:32:20,939 [Calvin] What's this? 565 00:32:21,113 --> 00:32:22,592 - Congratulations. You made the team. 566 00:32:24,507 --> 00:32:26,074 [Jon chuckles] 567 00:32:26,248 --> 00:32:29,034 - But what about the fees? - I took care of it. 568 00:32:29,208 --> 00:32:31,471 Just have your dad sign this off, okay? 569 00:32:31,645 --> 00:32:33,168 Hey. 570 00:32:33,342 --> 00:32:35,605 You did real good out there. I'm proud of you. 571 00:32:35,779 --> 00:32:37,346 [hand slaps] 572 00:32:37,520 --> 00:32:38,391 New champ! 573 00:32:41,220 --> 00:32:42,830 [crickets chirp] 574 00:32:43,004 --> 00:32:45,354 - [Sports Announcer] Oh, it's a long flag off center field! 575 00:32:45,528 --> 00:32:46,965 Oh, that's a long one! 576 00:32:47,139 --> 00:32:50,098 Looks like he's coming around to first base. 577 00:32:50,272 --> 00:32:53,319 Oh, he's safe at second base! What a play! 578 00:32:53,493 --> 00:32:56,148 What a play and what a run, huh? Hustlin'. 579 00:32:56,322 --> 00:32:58,585 Vince Stanley. How many? 580 00:32:58,759 --> 00:33:02,197 22nd doubles this year. That's unbelievable. 581 00:33:02,371 --> 00:33:05,113 [ominous music] 582 00:33:09,074 --> 00:33:11,511 [students laugh] 583 00:33:16,733 --> 00:33:20,259 [ominous music continues] 584 00:33:26,091 --> 00:33:28,441 [ominous music continues] 585 00:33:28,615 --> 00:33:29,877 [engine revs] 586 00:33:30,051 --> 00:33:33,185 [phone rings] 587 00:33:33,359 --> 00:33:34,447 Hello? 588 00:33:34,621 --> 00:33:36,666 I won't tolerate it anymore. 589 00:33:39,278 --> 00:33:41,019 They need to pay for what they did. 590 00:33:43,064 --> 00:33:44,935 Who needs to pay? 591 00:33:45,110 --> 00:33:46,894 What happened? Where are you? 592 00:33:47,068 --> 00:33:48,156 Sitting in my car. 593 00:33:51,116 --> 00:33:52,595 Deciding who should be first. 594 00:33:52,769 --> 00:33:55,120 [engine roars] [dramatic music] 595 00:33:55,294 --> 00:33:57,600 They should all suffer. 596 00:33:57,774 --> 00:33:59,167 Like I've had to suffer. 597 00:34:02,170 --> 00:34:04,042 - Whatever you thinking of doing, you don't wanna do. 598 00:34:04,216 --> 00:34:06,131 Otherwise, you wouldn't have called me. 599 00:34:10,048 --> 00:34:11,614 [dramatic music continues] 600 00:34:11,788 --> 00:34:13,877 - [Caller] I called, 'cause this will be all over the news, 601 00:34:14,052 --> 00:34:15,183 by the end of the day. 602 00:34:16,706 --> 00:34:19,057 And they'll be searching for answers as to why it happened. 603 00:34:20,580 --> 00:34:23,496 And when they do, I want you to tell them 604 00:34:25,106 --> 00:34:28,022 that this could have all been prevented. 605 00:34:29,023 --> 00:34:30,068 If one person 606 00:34:31,069 --> 00:34:32,113 had cared. 607 00:34:33,245 --> 00:34:34,159 If one person 608 00:34:35,551 --> 00:34:37,118 hadn't ignored the problem. 609 00:34:37,292 --> 00:34:39,120 [engine roars] [dramatic music continues] 610 00:34:39,294 --> 00:34:42,602 [students chant "Cougars!"] 611 00:34:42,776 --> 00:34:44,604 Cougars rule! You hear me? 612 00:34:44,778 --> 00:34:46,345 All the way! 613 00:34:46,519 --> 00:34:47,955 [engine roars] 614 00:34:48,129 --> 00:34:50,958 - [Jon] What are you planning on doing? 615 00:34:51,132 --> 00:34:54,222 - [Caller] You'll know soon enough. 616 00:34:54,396 --> 00:34:59,053 [tires screech] [dramatic music continues] 617 00:34:59,227 --> 00:35:01,011 [engine revs] 618 00:35:01,186 --> 00:35:02,187 [bullets clack] 619 00:35:02,361 --> 00:35:05,451 [engine roars] 620 00:35:05,625 --> 00:35:08,062 [tires screech] 621 00:35:08,236 --> 00:35:13,198 [engine revs] [truck horn blares] 622 00:35:15,069 --> 00:35:20,074 [engine roars] [dramatic music continues] 623 00:35:22,076 --> 00:35:23,425 [engine revs] 624 00:35:23,599 --> 00:35:25,123 [tires screech] [engine revs] 625 00:35:25,297 --> 00:35:29,127 [dramatic music continues] 626 00:35:32,042 --> 00:35:35,394 [dramatic music continues] 627 00:35:38,223 --> 00:35:40,181 - [knocks on window] - Hey, you wanna talk? 628 00:35:40,355 --> 00:35:42,749 [Jon pants] 629 00:35:45,795 --> 00:35:48,407 [somber music] 630 00:35:55,240 --> 00:35:58,678 [somber music continues] 631 00:36:04,031 --> 00:36:07,948 [somber music continues] 632 00:36:08,122 --> 00:36:09,254 There you go. 633 00:36:10,211 --> 00:36:11,212 Gimme your plate. 634 00:36:11,386 --> 00:36:12,561 No Hot Pockets? 635 00:36:12,735 --> 00:36:14,215 Not anymore. 636 00:36:14,389 --> 00:36:16,913 You need to make weight, and no more pizza, either. 637 00:36:17,087 --> 00:36:18,480 Hey, gimme your plate. There you go. 638 00:36:22,528 --> 00:36:24,007 Who's the pretty lady? 639 00:36:26,009 --> 00:36:27,402 What? 640 00:36:27,576 --> 00:36:29,187 - In the picture. Who's the pretty lady? 641 00:36:31,711 --> 00:36:33,103 That's my wife. 642 00:36:33,278 --> 00:36:35,323 Or ex-wife. It's kinda pending right now. 643 00:36:36,194 --> 00:36:37,847 Hm. 644 00:36:38,021 --> 00:36:38,674 What'd you do? 645 00:36:40,241 --> 00:36:42,156 - It's more like what I didn't do. 646 00:36:44,158 --> 00:36:45,377 So, what didn't you do? 647 00:36:47,161 --> 00:36:49,511 - Kind of blew it, all right. That's all you need to know. 648 00:36:51,513 --> 00:36:53,123 - Well, she's still on your wall, so, 649 00:36:53,298 --> 00:36:55,213 she must seem pretty important to you. 650 00:36:56,214 --> 00:36:57,215 Should get her back. 651 00:37:00,348 --> 00:37:01,306 [Jon sighs] 652 00:37:01,480 --> 00:37:03,308 It's too late for that, bro. 653 00:37:03,482 --> 00:37:04,309 What? 654 00:37:04,483 --> 00:37:05,440 - Mm-hm. 655 00:37:05,614 --> 00:37:06,572 You quittin'? 656 00:37:08,051 --> 00:37:09,575 Come on. That don't sound like you. 657 00:37:11,054 --> 00:37:11,751 Give her a call. 658 00:37:16,756 --> 00:37:20,238 - Eat your food, man. [Calvin chuckles] 659 00:37:26,156 --> 00:37:27,462 [crickets chirp] 660 00:37:27,636 --> 00:37:30,335 [patrons chatter] 661 00:37:30,509 --> 00:37:31,379 You look good. 662 00:37:32,598 --> 00:37:33,555 Thanks. 663 00:37:33,729 --> 00:37:34,600 You too. 664 00:37:36,254 --> 00:37:37,342 You can never lie to me. 665 00:37:37,516 --> 00:37:40,388 [Claire chuckles] 666 00:37:45,132 --> 00:37:46,133 Hey, I... 667 00:37:47,265 --> 00:37:49,005 I want you to know that I never blamed you 668 00:37:49,179 --> 00:37:50,050 for what happened. 669 00:37:57,057 --> 00:37:58,188 Thank you. 670 00:38:04,107 --> 00:38:05,805 Why are you here? 671 00:38:05,979 --> 00:38:07,285 Because you asked me to be. 672 00:38:08,503 --> 00:38:10,200 - Why did you agree to come here? I failed you. 673 00:38:10,375 --> 00:38:12,290 I don't have the same money I used to make. We know that. 674 00:38:12,464 --> 00:38:13,813 Hey. No, no, no. 675 00:38:13,987 --> 00:38:15,902 I made a promise to stay married to you, 676 00:38:16,076 --> 00:38:17,120 for better or worse. 677 00:38:23,344 --> 00:38:25,651 - You know, I thought things would be different. 678 00:38:27,043 --> 00:38:29,872 I thought I'd be some sort of John Wayne type of guy. 679 00:38:30,046 --> 00:38:32,962 You know? [Claire chuckles] 680 00:38:33,136 --> 00:38:38,185 - Yeah. Well, I always thought you were. 681 00:38:40,056 --> 00:38:43,364 Yeah, I heard rumors about what you're doing for that kid, 682 00:38:43,538 --> 00:38:45,105 and I think it's really great. 683 00:38:48,108 --> 00:38:49,370 Yeah. For both of you. 684 00:38:49,544 --> 00:38:52,199 [gentle music] 685 00:38:54,070 --> 00:38:54,767 How are you? 686 00:38:56,029 --> 00:38:57,030 How are you doing? 687 00:38:58,118 --> 00:38:59,032 Huh? 688 00:39:01,948 --> 00:39:03,123 I'm in counseling. 689 00:39:05,038 --> 00:39:06,953 You know, we're not the only ones, Jon. 690 00:39:07,127 --> 00:39:08,433 There are others. 691 00:39:11,087 --> 00:39:14,090 So, I don't care how much money you make. 692 00:39:15,265 --> 00:39:16,528 We can't take it with us. 693 00:39:23,056 --> 00:39:26,146 [cicadas chirp] 694 00:39:26,320 --> 00:39:29,367 [distant chatter] 695 00:39:29,541 --> 00:39:32,021 [head thuds] 696 00:39:32,195 --> 00:39:34,633 [head thuds] 697 00:39:39,768 --> 00:39:43,032 [school bell rings] 698 00:39:46,296 --> 00:39:48,037 - Better at wrestling than math, huh? 699 00:39:49,996 --> 00:39:52,041 I saw you got trials, the other day. 700 00:39:54,304 --> 00:39:55,741 I can tutor you, if you want. 701 00:39:59,179 --> 00:40:00,615 Uh, thanks, but um... 702 00:40:00,789 --> 00:40:02,922 I don't really have any money, so it's not- 703 00:40:03,096 --> 00:40:04,402 I'm not after your money. 704 00:40:05,794 --> 00:40:07,274 So, what do you want? 705 00:40:08,449 --> 00:40:09,711 Take me out, sometime. 706 00:40:17,632 --> 00:40:20,418 [phone vibrates] 707 00:40:21,462 --> 00:40:24,117 [phone vibrates] 708 00:40:24,291 --> 00:40:25,205 Hello. 709 00:40:26,511 --> 00:40:27,599 Yeah. I'm up. 710 00:40:29,165 --> 00:40:30,428 I'm on my way. 711 00:40:30,602 --> 00:40:33,126 [engine revs] 712 00:40:34,823 --> 00:40:38,044 [distant dog barks] 713 00:40:40,089 --> 00:40:43,484 [suspenseful music] 714 00:40:43,658 --> 00:40:45,007 [knocks on door] 715 00:40:45,181 --> 00:40:48,184 [distant dog barks] 716 00:40:49,316 --> 00:40:54,234 [water splashes] [suspenseful music continues] 717 00:40:57,324 --> 00:41:01,415 [suspenseful music continues] 718 00:41:01,589 --> 00:41:04,070 Come on, don't do this. Stay with me. 719 00:41:04,244 --> 00:41:06,376 Stay with me. Come on, don't die on me. 720 00:41:06,551 --> 00:41:07,856 Come on. Wake up. 721 00:41:08,030 --> 00:41:08,944 Wake up! 722 00:41:09,118 --> 00:41:10,293 Come on. Wake up. 723 00:41:10,468 --> 00:41:11,730 Wake up. Come on. 724 00:41:11,904 --> 00:41:13,209 Come on. Oh, my God, don't do this. 725 00:41:13,383 --> 00:41:14,428 Come on, don't do this. Stay with me. 726 00:41:14,602 --> 00:41:15,908 Come on, now! Don't die on me! 727 00:41:16,082 --> 00:41:17,953 Stay with me! Come on, come on! 728 00:41:18,127 --> 00:41:19,520 Come on, honey. All right, let's go. 729 00:41:19,694 --> 00:41:22,088 Come on, let's go! Let's go. 730 00:41:23,437 --> 00:41:26,222 [tense music] 731 00:41:27,746 --> 00:41:30,357 [engine roars] 732 00:41:35,275 --> 00:41:36,581 Come on. Stay with me. 733 00:41:37,799 --> 00:41:40,454 [engine roars] 734 00:41:42,717 --> 00:41:45,938 [phone vibrates] 735 00:41:46,112 --> 00:41:47,548 - [Hospital Announcer] Dr. Simmons, emergency call. 736 00:41:47,722 --> 00:41:49,245 Third floor. [phone vibrates] 737 00:41:49,419 --> 00:41:53,511 Dr. Simmons. [phone vibrates] 738 00:41:53,685 --> 00:41:56,339 [distant chatter] 739 00:41:56,514 --> 00:41:57,515 [Anthony] Jon Aames? 740 00:41:58,690 --> 00:42:00,300 [Jon] Hi. That's me. 741 00:42:00,474 --> 00:42:01,475 How's she doing? 742 00:42:01,649 --> 00:42:02,607 She's stable. 743 00:42:04,130 --> 00:42:05,218 - Thank God. - She's going to be all right. 744 00:42:05,392 --> 00:42:06,785 Thanks to you. 745 00:42:06,959 --> 00:42:08,700 She's lucky you got there, when you did. 746 00:42:10,266 --> 00:42:11,529 She'd like to talk to you. 747 00:42:14,053 --> 00:42:16,490 [somber music] 748 00:42:18,710 --> 00:42:19,537 Hi. 749 00:42:22,104 --> 00:42:25,325 [somber music continues] 750 00:42:30,548 --> 00:42:34,247 - They say you're the man who saved my life. 751 00:42:35,378 --> 00:42:36,292 - Yeah, I brought you to the hospital, 752 00:42:36,466 --> 00:42:38,033 but anybody would've done that. 753 00:42:42,081 --> 00:42:43,430 They say I flatlined. 754 00:42:45,127 --> 00:42:46,215 10 minutes. 755 00:42:47,434 --> 00:42:52,178 Clinically, I shouldn't even be here, but here I am. 756 00:42:55,616 --> 00:42:58,053 You believe in miracles, Mr. Aames? 757 00:43:01,535 --> 00:43:03,537 [sighs] More of a skeptic. 758 00:43:07,323 --> 00:43:11,023 - Before I blacked out, I was praying for a miracle. 759 00:43:12,285 --> 00:43:13,547 Asking for a sign. 760 00:43:15,027 --> 00:43:16,115 Then you showed up. 761 00:43:18,334 --> 00:43:20,119 - I showed up because you called me. 762 00:43:21,642 --> 00:43:23,949 I didn't call you. 763 00:43:24,123 --> 00:43:26,429 - You certainly did. You just don't remember. 764 00:43:30,129 --> 00:43:32,392 [Jackie chuckles] 765 00:43:32,566 --> 00:43:34,046 This gonna sound crazy. 766 00:43:35,743 --> 00:43:37,092 Nothing I haven't heard. 767 00:43:38,659 --> 00:43:39,617 I had this, uh... 768 00:43:41,357 --> 00:43:43,533 This out-of-body experience. 769 00:43:45,231 --> 00:43:48,234 I saw you, slapping my face, trying to wake me up, then... 770 00:43:49,365 --> 00:43:50,628 And something else. 771 00:43:50,802 --> 00:43:52,325 This bright light. 772 00:43:54,196 --> 00:43:55,154 Then I knew. 773 00:43:56,242 --> 00:43:58,636 I knew there was something else. I could feel it. 774 00:44:01,029 --> 00:44:03,075 But then I knew I had to come back. 775 00:44:05,425 --> 00:44:08,341 Saw the doctors working on me and... 776 00:44:10,212 --> 00:44:13,041 I don't know. The rest is a blur. 777 00:44:16,741 --> 00:44:19,178 I don't even know why I'm telling you all this. 778 00:44:21,354 --> 00:44:23,138 Just felt like I'm supposed to. 779 00:44:25,358 --> 00:44:29,014 Maybe sometimes we hurt enough to be honest. 780 00:44:35,063 --> 00:44:35,673 Jon. 781 00:44:39,067 --> 00:44:40,112 The experience I had 782 00:44:42,027 --> 00:44:42,680 was real. 783 00:44:45,291 --> 00:44:47,032 - Yeah, well, maybe it was the massive amount of Trazodone 784 00:44:47,206 --> 00:44:49,208 you took that played a big part. 785 00:44:50,252 --> 00:44:52,211 Look, I'm not the guy to help you with this, 786 00:44:52,385 --> 00:44:55,170 but I'm glad you're okay. 787 00:44:59,087 --> 00:45:00,610 Okay. 788 00:45:00,785 --> 00:45:02,961 - Jon, when your wife calls, you should answer. 789 00:45:05,398 --> 00:45:07,313 She called when you were in the lobby. 790 00:45:08,618 --> 00:45:10,316 And your wallet's downstairs at the front desk. 791 00:45:10,490 --> 00:45:11,709 You were looking for it. 792 00:45:16,278 --> 00:45:17,279 [Jon sighs] 793 00:45:17,453 --> 00:45:18,716 You take care, okay? 794 00:45:23,198 --> 00:45:26,636 [somber music continues] 795 00:45:28,334 --> 00:45:30,858 Excuse me, ma'am. Did you happen to find a wallet? 796 00:45:31,032 --> 00:45:33,165 - What was the name? - Jon Aames. 797 00:45:33,339 --> 00:45:35,428 - [Receptionist] We did! We found it in the parking lot. 798 00:45:38,039 --> 00:45:39,606 - Thank you. - You're welcome. 799 00:45:46,569 --> 00:45:50,008 [somber music continues] 800 00:45:51,313 --> 00:45:53,751 [Jon snores] 801 00:45:56,101 --> 00:46:01,019 [Claire sighs] [knocks on window] 802 00:46:03,456 --> 00:46:05,501 [Jon groans] 803 00:46:05,675 --> 00:46:08,374 [car door opens] [Jon sighs] 804 00:46:08,548 --> 00:46:11,029 [cans clink] 805 00:46:13,161 --> 00:46:15,860 - Hi, Claire. [car door slams] 806 00:46:16,034 --> 00:46:18,906 [Claire sighs] 807 00:46:19,080 --> 00:46:21,343 - I've seen your car out here, every day. 808 00:46:21,517 --> 00:46:24,042 Sorry about that. [sighs] 809 00:46:24,216 --> 00:46:26,479 - When are you gonna stop killing yourself, huh? Haven't we- 810 00:46:26,653 --> 00:46:27,610 Haven't we what? 811 00:46:30,178 --> 00:46:31,876 [Claire sighs] 812 00:46:32,050 --> 00:46:33,486 [Claire chuckles] 813 00:46:33,660 --> 00:46:35,967 - Do you remember when we bought this place? 814 00:46:36,141 --> 00:46:38,578 - Yeah. It emptied my bank account. [chuckles] 815 00:46:38,752 --> 00:46:39,709 I remember. 816 00:46:40,710 --> 00:46:42,538 I have better memories. 817 00:46:42,712 --> 00:46:45,063 You and Jesse, you built that tree house. 818 00:46:45,237 --> 00:46:46,934 All of us camping in the backyard. 819 00:46:47,108 --> 00:46:48,893 Please, Claire. Don't. 820 00:46:49,067 --> 00:46:50,329 [Claire sighs] 821 00:46:50,503 --> 00:46:52,026 - I just want you to be happy again. 822 00:46:53,201 --> 00:46:55,029 [Jon sighs] 823 00:46:55,203 --> 00:46:56,074 I should go. 824 00:47:00,469 --> 00:47:02,036 This is still your home. 825 00:47:04,430 --> 00:47:06,519 And it'll be here, whenever you're ready. 826 00:47:11,698 --> 00:47:14,440 [car door opens] 827 00:47:17,225 --> 00:47:20,011 [car door slams] 828 00:47:26,234 --> 00:47:28,019 - What's it like? - What? 829 00:47:29,455 --> 00:47:32,806 - Going to state, and winning all these trophies. 830 00:47:34,286 --> 00:47:36,027 - Trophies collect dust, but in the end, there's a process 831 00:47:36,201 --> 00:47:38,551 of getting there that stays with you, you know? 832 00:47:43,164 --> 00:47:45,471 - I thought you said you didn't have any kids. 833 00:47:46,559 --> 00:47:48,343 - [Jon] Oh, that's my nephew. Why? 834 00:47:50,693 --> 00:47:51,564 No reason. 835 00:47:54,045 --> 00:47:55,916 [spectators cheer] [suspenseful music] 836 00:47:56,090 --> 00:47:58,049 - You don't hold anything back, you hear? 837 00:47:58,223 --> 00:48:01,052 There's fight inside you. Now, let it out on the mat, okay? 838 00:48:02,488 --> 00:48:03,924 - I should've tried out for football. 839 00:48:04,098 --> 00:48:05,360 - Now, listen. Team sports are great. 840 00:48:05,534 --> 00:48:06,971 They're important, but this is not it. 841 00:48:07,145 --> 00:48:08,886 You're against another man. 842 00:48:09,060 --> 00:48:10,409 If you lose, you've got no one else to blame but yourself, 843 00:48:10,583 --> 00:48:12,977 but if you win, the victory's all yours. 844 00:48:13,151 --> 00:48:16,894 Now, breathe in your nose, out your mouth. 845 00:48:17,068 --> 00:48:18,025 Look at me. 846 00:48:19,157 --> 00:48:20,027 Relax. 847 00:48:21,072 --> 00:48:24,597 Go on the mat and do what you gotta do, okay? 848 00:48:24,771 --> 00:48:26,642 Whatever it takes. Come on. 849 00:48:28,209 --> 00:48:32,735 [spectators cheer] [suspenseful music continues] 850 00:48:33,345 --> 00:48:34,041 [whistle blows] 851 00:48:34,215 --> 00:48:37,088 [wrestlers grunt] 852 00:48:39,438 --> 00:48:41,005 [spectators cheer] 853 00:48:41,179 --> 00:48:42,354 [whistle blows] 854 00:48:42,528 --> 00:48:44,182 - Shift it back to center. - Come on! 855 00:48:44,356 --> 00:48:46,967 [whistle blows] 856 00:48:47,141 --> 00:48:49,013 [whistle blows] 857 00:48:49,187 --> 00:48:51,972 [wrestlers grunt] 858 00:48:52,146 --> 00:48:54,975 [bodies slam] 859 00:48:55,149 --> 00:48:56,063 [wrestlers grunt] 860 00:48:56,237 --> 00:48:58,544 Get the arm! Get the arm! 861 00:49:00,024 --> 00:49:01,199 [whistle blows] Yeah! 862 00:49:01,373 --> 00:49:06,378 Yeah! Come on! [spectators cheer] 863 00:49:08,380 --> 00:49:11,557 [gentle piano music] 864 00:49:13,341 --> 00:49:16,823 [camera flashes thump] 865 00:49:16,997 --> 00:49:20,131 [spectators cheer] 866 00:49:21,959 --> 00:49:24,874 [camera flashes thump] 867 00:49:25,049 --> 00:49:28,313 [camera flashes thump] 868 00:49:33,013 --> 00:49:34,493 - So, do you remember a time that 869 00:49:34,667 --> 00:49:36,321 your parents were happy together? 870 00:49:41,065 --> 00:49:42,980 Hey, I'm sorry. It's none of my business. 871 00:49:46,070 --> 00:49:47,767 - I tried so hard to keep 'em together. 872 00:49:51,031 --> 00:49:54,208 I remember one night, not too long before Mom went. 873 00:49:54,382 --> 00:49:55,557 [glass shatters] 874 00:49:55,731 --> 00:49:56,994 [Ray yells] 875 00:49:57,168 --> 00:49:59,170 [Ray] Get outta my house. 876 00:49:59,344 --> 00:50:01,781 - [Calvin] Like, if I wanted it bad enough, 877 00:50:03,043 --> 00:50:04,958 it would happen, you know? 878 00:50:05,132 --> 00:50:06,177 But it didn't. 879 00:50:07,265 --> 00:50:08,483 Just made him more mad. 880 00:50:15,534 --> 00:50:19,059 All I really wanted was for them to be together. 881 00:50:19,233 --> 00:50:20,104 Like... 882 00:50:22,062 --> 00:50:23,455 Like a normal family. 883 00:50:27,633 --> 00:50:28,808 What do you want now? 884 00:50:30,157 --> 00:50:32,333 Better life. [chuckles] 885 00:50:32,507 --> 00:50:34,901 Make my old man proud, but you know 886 00:50:35,075 --> 00:50:36,294 that day's never gonna come. 887 00:50:40,341 --> 00:50:43,083 [birds chirp] 888 00:50:47,392 --> 00:50:48,567 [Amanda chuckles] 889 00:50:48,741 --> 00:50:50,351 Oh. [chuckles] [Amanda chuckles] 890 00:50:50,525 --> 00:50:52,919 What's that... 891 00:50:53,093 --> 00:50:54,442 What's that for? 892 00:50:54,616 --> 00:50:56,009 [Amanda chuckles] 893 00:50:56,183 --> 00:50:59,056 - Does there have to be a reason? [chuckles] 894 00:50:59,230 --> 00:51:01,145 Not everything comes with attachments. 895 00:51:07,064 --> 00:51:11,459 - [Jackie] Been, uh, reading this Bible you left me. 896 00:51:11,633 --> 00:51:12,982 [Jackie chuckles] 897 00:51:13,157 --> 00:51:15,246 - I'm glad someone is putting it to use. 898 00:51:18,162 --> 00:51:21,991 - "And we know that all things work together for good 899 00:51:22,166 --> 00:51:24,037 to them that love God, 900 00:51:24,211 --> 00:51:27,084 to those that are called according to his purpose." 901 00:51:30,565 --> 00:51:32,219 You know, everyone I cared about left, 902 00:51:32,393 --> 00:51:34,178 when they found out about my habits. 903 00:51:36,702 --> 00:51:37,616 But I see now. 904 00:51:39,139 --> 00:51:40,184 All for my good. 905 00:51:41,663 --> 00:51:43,274 Even the would-be tragedies. 906 00:51:44,753 --> 00:51:45,624 Yeah. 907 00:51:46,799 --> 00:51:50,063 When you find hope in this darker place, 908 00:51:50,237 --> 00:51:54,372 you know it's coming from a source greater than yourself. 909 00:51:54,546 --> 00:51:56,417 - You actually think this is part of his plan? 910 00:51:56,591 --> 00:51:57,723 You ending up here, huh? 911 00:51:59,507 --> 00:52:00,204 I don't know. 912 00:52:01,074 --> 00:52:02,075 Maybe. 913 00:52:03,120 --> 00:52:06,427 He works in mysterious ways. [chuckles] 914 00:52:08,386 --> 00:52:09,213 Jon, I... 915 00:52:11,084 --> 00:52:13,347 I gotta believe something good could come from all the bad. 916 00:52:13,521 --> 00:52:15,349 Otherwise, what's the point of it all? 917 00:52:16,220 --> 00:52:17,221 How do you do it? 918 00:52:19,005 --> 00:52:19,658 Do what? 919 00:52:22,182 --> 00:52:23,096 Find the good. 920 00:52:24,271 --> 00:52:26,230 Ah. It ain't that hard. 921 00:52:26,404 --> 00:52:29,494 You know, you just gotta open your eyes to it. 922 00:52:31,060 --> 00:52:32,497 [Jackie chuckles] 923 00:52:32,671 --> 00:52:35,500 I guess that's where faith comes in, you know? 924 00:52:36,718 --> 00:52:38,416 Trusting in a plan greater than your own. 925 00:52:40,722 --> 00:52:42,681 Ever since I got out that hospital, 926 00:52:44,161 --> 00:52:46,163 it ain't my death I'm worried about. 927 00:52:48,600 --> 00:52:49,470 It's my life. 928 00:52:52,473 --> 00:52:53,474 I want to live, 929 00:52:54,823 --> 00:52:56,173 before I die. 930 00:52:59,654 --> 00:53:02,135 [birds chirp] 931 00:53:05,051 --> 00:53:08,272 [Jackie breathes deeply] 932 00:53:10,752 --> 00:53:15,627 [spectators cheer] [suspenseful music] 933 00:53:17,716 --> 00:53:20,109 Remember, the four top wrestlers in each weight class 934 00:53:20,284 --> 00:53:22,068 qualify for sectionals, okay? 935 00:53:23,112 --> 00:53:25,289 - So, no pressure, right? - Look, he's got talent. 936 00:53:25,463 --> 00:53:27,508 But drive beats talent all the time. 937 00:53:27,682 --> 00:53:29,728 You take the fight to him, okay? Come on. 938 00:53:31,120 --> 00:53:36,169 [spectators cheer] [suspenseful music continues] 939 00:53:37,475 --> 00:53:38,215 [whistle blows] 940 00:53:38,389 --> 00:53:39,216 Shoot! Shoot! 941 00:53:40,173 --> 00:53:41,087 There you go. 942 00:53:42,436 --> 00:53:43,263 Drive! 943 00:53:43,437 --> 00:53:44,351 Drive him! 944 00:53:44,525 --> 00:53:46,179 Yeah, yeah! Lift this head! 945 00:53:46,353 --> 00:53:48,355 There you go, keep driving! Drive, drive him! 946 00:53:48,529 --> 00:53:49,878 Keep driving! There you go! 947 00:53:50,052 --> 00:53:53,012 Yeah, lift this head! Lift this head! 948 00:53:53,186 --> 00:53:58,147 [whistle blows] [spectators cheer] 949 00:53:59,061 --> 00:54:00,498 I'm so proud of you. Good job. 950 00:54:02,021 --> 00:54:04,850 All right there, Casanova. You wanna celebrate? 951 00:54:05,024 --> 00:54:07,331 You wanna ask your friend to come with us? 952 00:54:07,505 --> 00:54:08,375 Uh... 953 00:54:09,463 --> 00:54:11,160 - Yeah. - [chuckles] All right. 954 00:54:11,335 --> 00:54:13,380 So proud of you. Good stuff. 955 00:54:13,554 --> 00:54:16,601 [moody synth music] 956 00:54:18,211 --> 00:54:19,647 - There it is. - Hey! 957 00:54:19,821 --> 00:54:21,345 - Oh, that's it, that's it. - There it is, that's it. 958 00:54:21,519 --> 00:54:23,129 That's a dollar. 959 00:54:24,086 --> 00:54:28,265 [lasers ping from arcade machine] 960 00:54:32,094 --> 00:54:35,750 [moody synth music continues] 961 00:54:37,274 --> 00:54:40,189 [Amanda laughs] 962 00:54:47,109 --> 00:54:48,241 - [Calvin] All right. Let's see something, Jon. 963 00:54:48,415 --> 00:54:49,808 [Amanda] Okay. 964 00:54:52,767 --> 00:54:53,638 Yay! 965 00:54:54,639 --> 00:54:56,118 - [Jon] Come on, man! Come on, man! 966 00:54:56,293 --> 00:55:00,166 - [Calvin] I like that, I like that, I like that. 967 00:55:05,519 --> 00:55:06,477 [ball thuds] 968 00:55:06,651 --> 00:55:07,869 Oh! 969 00:55:08,043 --> 00:55:09,871 Oh, my gosh. 970 00:55:10,045 --> 00:55:10,742 - Mm-mm. 971 00:55:12,221 --> 00:55:14,006 [chuckles] What is... 972 00:55:14,180 --> 00:55:16,965 - What is he doing? Come on, man. 973 00:55:17,139 --> 00:55:19,490 Look at him move. Look at him move. 974 00:55:19,664 --> 00:55:20,708 - Oh! - Oh! 975 00:55:20,882 --> 00:55:25,757 [Jon laughs] [Amanda sighs] 976 00:55:27,628 --> 00:55:29,195 [machine chimes] 977 00:55:29,369 --> 00:55:30,936 Here we go. 978 00:55:31,110 --> 00:55:33,112 Here we go. Okay. [chuckles] 979 00:55:33,286 --> 00:55:34,896 - Why is the ball going in the other lanes every time? 980 00:55:35,070 --> 00:55:36,202 Why? 981 00:55:39,248 --> 00:55:41,076 [ball clatters] 982 00:55:41,250 --> 00:55:42,991 I think it's the way you're throwing it. 983 00:55:43,165 --> 00:55:44,732 - You gotta look at the- - I got it. 984 00:55:44,906 --> 00:55:46,081 - At the lane, I don't know. - Yeah, and the pins. 985 00:55:46,255 --> 00:55:48,432 [Amanda chuckles] You gotta hit the pins. 986 00:55:48,606 --> 00:55:49,911 Or any pin. 987 00:55:50,085 --> 00:55:52,349 [Jon laughs] 988 00:55:53,262 --> 00:55:54,481 No. 989 00:55:54,655 --> 00:55:57,223 - Well, good try, my man. - I tried. 990 00:55:57,397 --> 00:55:59,007 [Jon] You did not make one. 991 00:55:59,181 --> 00:56:00,182 - Why would you invite me bowling? I don't understand. 992 00:56:00,357 --> 00:56:02,489 - Moral support. - [laughs] Yeah. 993 00:56:02,663 --> 00:56:05,579 - You know, the ball has to hit the pins. 994 00:56:05,753 --> 00:56:07,015 - We get it, we get it. I know, I know. 995 00:56:07,189 --> 00:56:09,453 You'll get more pins on the mat. 996 00:56:09,627 --> 00:56:11,542 - All right, funny. Funny, all right? 997 00:56:11,716 --> 00:56:13,892 All right, let's play again. Let me redeem myself. 998 00:56:14,066 --> 00:56:15,023 [Jon laughs] Okay? 999 00:56:15,633 --> 00:56:17,939 [Amanda giggles] 1000 00:56:18,113 --> 00:56:19,941 - Honestly, you've never bowled before? 1001 00:56:20,115 --> 00:56:21,247 I would've never guessed. 1002 00:56:21,421 --> 00:56:22,944 - Look, if you guys couldn't tell, 1003 00:56:23,118 --> 00:56:24,468 there was definitely something wrong with the ball. 1004 00:56:24,642 --> 00:56:26,426 Yeah, it was in your hand. 1005 00:56:26,600 --> 00:56:28,907 Aren't you glad that you're a better wrestler than a bowler? 1006 00:56:29,081 --> 00:56:30,996 - Yeah, yeah. Okay, I found my sport, huh? 1007 00:56:32,127 --> 00:56:33,955 Hey, hey! Nice singlet, homie. 1008 00:56:34,129 --> 00:56:36,218 [gang chuckle] [suspenseful music] 1009 00:56:36,393 --> 00:56:38,090 - Keep walking. Come on, come on. 1010 00:56:39,396 --> 00:56:41,485 - If it isn't the poor, underprivileged kid 1011 00:56:41,659 --> 00:56:43,182 and the great savior. 1012 00:56:44,183 --> 00:56:45,097 Savior? 1013 00:56:46,098 --> 00:56:46,751 Hardly, man. 1014 00:56:48,100 --> 00:56:49,928 He's got more problems than any of us. 1015 00:56:50,102 --> 00:56:51,016 Man, check it. 1016 00:56:51,190 --> 00:56:52,844 Why don't you ditch the weirdo, 1017 00:56:53,018 --> 00:56:55,194 and you and the pretty girl come hop in my ride? 1018 00:57:00,025 --> 00:57:01,113 [gun cocks] 1019 00:57:01,287 --> 00:57:03,289 I said, get in the car. 1020 00:57:04,508 --> 00:57:06,423 - You might wanna look over your shoulder. 1021 00:57:12,080 --> 00:57:16,084 [suspenseful music continues] 1022 00:57:17,738 --> 00:57:19,261 Remember your place, son. 1023 00:57:23,135 --> 00:57:24,223 Hey, Calvin. 1024 00:57:31,186 --> 00:57:32,927 [Jon] Come on. Get in the car. 1025 00:57:33,101 --> 00:57:34,146 [car starts] 1026 00:57:34,320 --> 00:57:37,105 [car doors slam] 1027 00:57:37,279 --> 00:57:40,021 [engine revs] 1028 00:57:41,719 --> 00:57:45,592 [suspenseful music continues] 1029 00:57:48,726 --> 00:57:51,076 Listen. You stay clear of those guys. 1030 00:57:52,207 --> 00:57:54,558 As long as I'm training you, you cut your ties. 1031 00:57:54,732 --> 00:57:57,343 If you need money, just let me know. Agreed? 1032 00:57:57,517 --> 00:57:58,431 Agreed. 1033 00:58:02,000 --> 00:58:03,436 - Hey, man? - Mm. 1034 00:58:03,610 --> 00:58:05,917 - You never told me how it went with the pretty lady. 1035 00:58:06,091 --> 00:58:08,223 [Jon chuckles] 1036 00:58:08,397 --> 00:58:10,095 - Not too bad. - Okay. 1037 00:58:11,183 --> 00:58:12,053 Get a second date? 1038 00:58:12,967 --> 00:58:13,794 We got coffee next Tuesday. 1039 00:58:13,968 --> 00:58:16,057 My man! [laughs] 1040 00:58:16,231 --> 00:58:17,406 I knew you still had it in you. 1041 00:58:17,581 --> 00:58:20,801 [Jon chuckles] 1042 00:58:20,975 --> 00:58:22,107 - Hey, Jon. - Mm. 1043 00:58:24,022 --> 00:58:27,460 - I just wanna say thank you, for everything. 1044 00:58:30,028 --> 00:58:32,509 - You can thank me if we make it to sectionals. 1045 00:58:33,553 --> 00:58:35,860 When we make it to sectionals. 1046 00:58:36,034 --> 00:58:37,383 That's right. 1047 00:58:37,557 --> 00:58:40,168 All right, man. I'll see you. 1048 00:58:43,215 --> 00:58:46,044 [car door slams] 1049 00:58:47,306 --> 00:58:49,700 [Jon sighs] 1050 00:58:50,527 --> 00:58:53,051 [Jon chuckles] 1051 00:58:53,225 --> 00:58:57,229 [keys clink] [car starts] 1052 00:58:57,403 --> 00:58:59,971 [door slams] 1053 00:59:01,059 --> 00:59:01,712 Where you been? 1054 00:59:07,065 --> 00:59:09,241 Out. 1055 00:59:09,415 --> 00:59:10,547 Out with some friends. 1056 00:59:13,114 --> 00:59:14,246 Don't lie to me, boy. 1057 00:59:17,728 --> 00:59:21,122 It says here, you're planning on wrestling 1058 00:59:22,646 --> 00:59:23,647 in some tournament. 1059 00:59:25,300 --> 00:59:27,041 State championships. 1060 00:59:28,042 --> 00:59:29,957 [Ray scoffs] 1061 00:59:30,131 --> 00:59:31,742 Well, that ain't never gonna happen. 1062 00:59:35,441 --> 00:59:37,138 I'm not afraid of you, Ray. 1063 00:59:37,312 --> 00:59:40,359 [suspenseful music] 1064 00:59:41,273 --> 00:59:42,187 What was that? 1065 00:59:47,192 --> 00:59:51,065 [suspenseful music continues] 1066 00:59:51,675 --> 00:59:53,111 Well, speak your mind, boy. 1067 00:59:57,115 --> 01:00:01,162 - I'm not good at many things, but I'm good at this. 1068 01:00:02,337 --> 01:00:04,862 I mean, coach said I got some real talent. I could... 1069 01:00:05,036 --> 01:00:06,603 I could even get a scholarship- 1070 01:00:06,777 --> 01:00:10,084 - Sports take you as far as your next injury, boy! 1071 01:00:12,173 --> 01:00:14,088 As soon as you're hurt, they drop you! 1072 01:00:16,569 --> 01:00:18,745 Your dream, now your life! 1073 01:00:21,705 --> 01:00:24,490 That's all I've been doin', bruh. 1074 01:00:26,448 --> 01:00:27,624 I'm not you. 1075 01:00:29,321 --> 01:00:32,063 Oh, you think you special? 1076 01:00:32,237 --> 01:00:33,455 You ain't special, boy! 1077 01:00:35,153 --> 01:00:36,894 Get that through your head. 1078 01:00:37,068 --> 01:00:38,112 [Ray chuckles] 1079 01:00:38,286 --> 01:00:39,505 You done with wrestling. 1080 01:00:42,203 --> 01:00:43,422 You just jealous, huh? 1081 01:00:45,250 --> 01:00:47,513 Jealous I'm actually doing something with my life. 1082 01:00:49,428 --> 01:00:52,083 - Did I ever tell you I wanted you to be like me, boy? 1083 01:00:54,433 --> 01:00:55,477 I don't plan on it. 1084 01:00:55,652 --> 01:00:56,914 [fist thuds] 1085 01:00:57,088 --> 01:00:59,046 [both grunt] 1086 01:00:59,220 --> 01:01:01,527 Are we done, Ray? Are we done, Ray? 1087 01:01:01,701 --> 01:01:03,094 Just get off of me! 1088 01:01:03,268 --> 01:01:04,922 [Ray grunts] 1089 01:01:05,096 --> 01:01:06,097 Yeah, we done! 1090 01:01:07,664 --> 01:01:08,534 Get outta my house. 1091 01:01:10,188 --> 01:01:13,104 [Ray grunts and pants] 1092 01:01:15,193 --> 01:01:20,024 [Ray groans] [door slams] 1093 01:01:20,546 --> 01:01:23,375 [crickets chirp] 1094 01:01:29,773 --> 01:01:31,339 Why are you doing this, man? 1095 01:01:33,472 --> 01:01:34,778 Why do you even care? 1096 01:01:38,390 --> 01:01:41,132 [chair scrapes] 1097 01:01:42,263 --> 01:01:43,961 [Jon sighs] 1098 01:01:44,135 --> 01:01:44,788 Hey. 1099 01:01:49,140 --> 01:01:51,142 That wasn't my nephew in those pictures. 1100 01:01:53,057 --> 01:01:54,188 Yeah, I figured. 1101 01:01:57,061 --> 01:01:57,714 That was my son. 1102 01:01:59,628 --> 01:02:02,109 He was about the same age as you when he passed. 1103 01:02:03,110 --> 01:02:05,156 He was an athlete. Gifted, like you. 1104 01:02:07,114 --> 01:02:08,420 Before he took his own life. 1105 01:02:11,423 --> 01:02:13,120 You know, you hear about these problems happening all over, 1106 01:02:13,294 --> 01:02:16,167 but you never think for once it's gonna be your own child. 1107 01:02:17,342 --> 01:02:18,909 People don't wanna talk about these kinds of problems, 1108 01:02:19,083 --> 01:02:21,955 and before you know it... [sighs] 1109 01:02:22,129 --> 01:02:26,133 Before you know it, it's all gone in a flash. 1110 01:02:30,050 --> 01:02:31,182 What's his name? 1111 01:02:32,270 --> 01:02:33,184 Jesse. 1112 01:02:35,316 --> 01:02:37,492 You're Jesse Aames' dad? 1113 01:02:37,666 --> 01:02:38,624 You knew him? 1114 01:02:40,017 --> 01:02:41,105 I mean, no. 1115 01:02:42,802 --> 01:02:45,022 It's a small town, so when something like that happens, 1116 01:02:45,196 --> 01:02:46,414 everybody kinda knows. 1117 01:02:46,588 --> 01:02:48,199 Were you friends with him? 1118 01:02:49,113 --> 01:02:50,201 Nah. 1119 01:02:51,071 --> 01:02:52,899 It's different sides of the tracks. 1120 01:02:53,073 --> 01:02:54,466 But did you ever talk to him? 1121 01:02:54,640 --> 01:02:55,989 Did he ever tell you anything that was going on 1122 01:02:56,163 --> 01:02:58,035 with his problems, anything like that? 1123 01:02:59,688 --> 01:03:00,559 In high school. 1124 01:03:02,039 --> 01:03:03,562 No problems bigger than the usual. 1125 01:03:06,173 --> 01:03:07,566 But he did tell me that he wants to make it 1126 01:03:07,740 --> 01:03:09,002 to the major leagues. 1127 01:03:12,005 --> 01:03:13,180 What else did he say? 1128 01:03:13,354 --> 01:03:15,052 [somber music] 1129 01:03:15,226 --> 01:03:17,402 - That if he's gonna do it, he's gonna do it on his own. 1130 01:03:19,056 --> 01:03:20,057 Nobody else's help. 1131 01:03:23,625 --> 01:03:25,236 I was buried in my work. 1132 01:03:26,541 --> 01:03:29,066 He used to come to me every day and ask me to play catch, 1133 01:03:29,240 --> 01:03:31,416 and I would say, "Hey, you know, tomorrow." 1134 01:03:33,635 --> 01:03:36,595 Then tomorrow... [chuckles] 1135 01:03:38,249 --> 01:03:39,598 He just realized that tomorrow was never coming, 1136 01:03:39,772 --> 01:03:41,643 so he just quit asking altogether. 1137 01:03:44,472 --> 01:03:46,518 And if I would've just been there for him, 1138 01:03:46,692 --> 01:03:47,780 one of those times? 1139 01:03:53,177 --> 01:03:55,179 I might still have my son right now. 1140 01:03:59,096 --> 01:04:00,053 Anyway, I'm gonna get some sleep. 1141 01:04:00,227 --> 01:04:02,099 You should do the same, okay? 1142 01:04:02,273 --> 01:04:03,100 Yeah. 1143 01:04:07,060 --> 01:04:08,018 Night, Jon. 1144 01:04:14,676 --> 01:04:18,115 [somber music continues] 1145 01:04:22,641 --> 01:04:25,513 [uplifting music] 1146 01:04:32,085 --> 01:04:35,567 [uplifting music continues] 1147 01:04:39,092 --> 01:04:39,832 [door slams] 1148 01:04:40,006 --> 01:04:42,400 [Calvin pants] 1149 01:04:44,054 --> 01:04:46,839 [Calvin pants] 1150 01:04:47,013 --> 01:04:49,450 [distant chatter] 1151 01:04:49,624 --> 01:04:52,279 [Calvin pants] 1152 01:04:52,453 --> 01:04:55,065 [Calvin pants] 1153 01:05:01,027 --> 01:05:03,900 [uplifting music continues] 1154 01:05:04,074 --> 01:05:06,990 [distant chatter] 1155 01:05:07,991 --> 01:05:12,778 - Amanda? - Amanda. [laughs] 1156 01:05:13,474 --> 01:05:16,260 [locker door clangs] 1157 01:05:20,177 --> 01:05:22,005 [water splashes] [Jon grunts] 1158 01:05:22,179 --> 01:05:22,962 [Jon pants] 1159 01:05:23,136 --> 01:05:24,572 What are you? Crazy? 1160 01:05:25,617 --> 01:05:26,748 It's time to get up. 1161 01:05:28,663 --> 01:05:30,448 Look. 1162 01:05:30,622 --> 01:05:33,016 You once told me to find the pain and push past it, right? 1163 01:05:33,190 --> 01:05:34,582 [Jon chuckles] Or was that made up? 1164 01:05:34,756 --> 01:05:36,149 No? 1165 01:05:36,323 --> 01:05:37,368 Cool. 1166 01:05:37,542 --> 01:05:38,891 Now that you're out of excuses, 1167 01:05:39,065 --> 01:05:40,849 I'll be at the lake by six o'clock. 1168 01:05:41,024 --> 01:05:42,721 See you tonight. Don't be late. 1169 01:05:43,765 --> 01:05:45,550 Hey! 1170 01:05:45,724 --> 01:05:48,031 We're doing this. We're going all the way to state, right? 1171 01:05:50,076 --> 01:05:53,036 - Wouldn't happen any other way. [chuckles] 1172 01:05:54,037 --> 01:05:55,299 [Jon chuckles] 1173 01:05:55,473 --> 01:05:56,909 [Jon sighs] 1174 01:05:57,083 --> 01:05:59,999 [uplifting music continues] 1175 01:06:00,173 --> 01:06:02,436 - Go in a circle. Stay with me, come on! 1176 01:06:02,610 --> 01:06:05,135 [spectators cheer] 1177 01:06:05,309 --> 01:06:06,397 [hand slams] 1178 01:06:06,571 --> 01:06:09,966 [camera flashes thump] 1179 01:06:10,662 --> 01:06:12,142 [hand slams] 1180 01:06:12,316 --> 01:06:14,971 [spectators cheer] [camera flashes thump] 1181 01:06:15,145 --> 01:06:18,670 [uplifting music continues] 1182 01:06:24,110 --> 01:06:28,027 [uplifting music continues] 1183 01:06:33,424 --> 01:06:37,123 [uplifting music continues] 1184 01:06:42,737 --> 01:06:46,437 [uplifting music continues] 1185 01:06:48,134 --> 01:06:53,096 [spectators cheer] [camera flashes thump] 1186 01:06:55,098 --> 01:06:58,057 [spectators cheer] 1187 01:06:59,624 --> 01:07:04,542 [spectators cheer] [camera flashes thump] 1188 01:07:06,674 --> 01:07:08,981 - CJ Lawson. Two-times state champ. 1189 01:07:09,155 --> 01:07:10,548 When you go to state, 1190 01:07:10,722 --> 01:07:13,072 you can bet you're gonna have to beat this guy. 1191 01:07:15,683 --> 01:07:17,424 Dude, he's fast. 1192 01:07:17,598 --> 01:07:19,035 - [Jon] Yeah, he's fast, but he doesn't have what you have. 1193 01:07:19,209 --> 01:07:21,341 He doesn't have your drive. You can beat this guy. 1194 01:07:22,603 --> 01:07:24,388 - You really think so? - I know so. 1195 01:07:30,133 --> 01:07:31,308 - Dude, this is depressing. Why are we- 1196 01:07:31,482 --> 01:07:32,831 - No, no, no, no, wait! Hold on, hold on! 1197 01:07:33,005 --> 01:07:34,833 I'm looking for the fly in the ointment. 1198 01:07:35,007 --> 01:07:35,921 The what? 1199 01:07:36,095 --> 01:07:37,923 I'm looking for his mistakes. 1200 01:07:38,097 --> 01:07:39,620 See, there it is. There it is. 1201 01:07:39,794 --> 01:07:42,101 He's shifting his weight forward. 1202 01:07:42,275 --> 01:07:44,016 He's off balance. Can you see that? 1203 01:07:45,104 --> 01:07:46,149 That's it. 1204 01:07:48,194 --> 01:07:49,935 You wait till he over commits, okay? 1205 01:07:50,109 --> 01:07:52,285 When you feel the weight shifting through the back leg, 1206 01:07:52,459 --> 01:07:54,287 you pivot and you strike. 1207 01:07:54,461 --> 01:07:56,289 Your stamina is your strength. 1208 01:07:56,463 --> 01:07:57,682 So, you're gonna have to wear him down. 1209 01:07:57,856 --> 01:08:00,293 - Look. It's two minutes per period. 1210 01:08:00,467 --> 01:08:01,947 I mean, how bad could it be? 1211 01:08:02,121 --> 01:08:05,298 - With a guy like CJ, two minutes is an eternity. 1212 01:08:05,472 --> 01:08:06,952 Come on, let's go! 1213 01:08:07,126 --> 01:08:08,127 On your feet. 1214 01:08:08,301 --> 01:08:09,172 Come on. 1215 01:08:10,042 --> 01:08:13,915 [distant train horn blares] 1216 01:08:14,090 --> 01:08:17,571 [distant train horn blares] 1217 01:08:22,315 --> 01:08:25,013 [door opens] 1218 01:08:29,017 --> 01:08:29,975 [groceries clatter] 1219 01:08:30,149 --> 01:08:31,150 [Ray] Hey! 1220 01:08:37,113 --> 01:08:39,898 So, you're the one that keeps trespassing on my property. 1221 01:08:40,072 --> 01:08:41,378 - Name is Jon. You might remember me from the other- 1222 01:08:41,552 --> 01:08:43,249 I know exactly who you are. 1223 01:08:44,729 --> 01:08:46,948 You the one filling my boy's head with them pipe dreams. 1224 01:08:47,123 --> 01:08:48,646 And I don't need your sympathy. 1225 01:08:49,995 --> 01:08:51,431 Okay. 1226 01:08:51,605 --> 01:08:52,780 Listen, I just thought you might wanna know 1227 01:08:52,954 --> 01:08:54,652 that Calvin is staying at my place. 1228 01:08:54,826 --> 01:08:58,264 - Oh, I figured that, bruh. Not that it matters all now. 1229 01:09:00,048 --> 01:09:01,833 If he think he all that, 1230 01:09:02,007 --> 01:09:04,009 he don't need to be living under my roof no more. 1231 01:09:05,228 --> 01:09:08,274 - Listen, Mr. Reed. Your son has got a gift. 1232 01:09:08,448 --> 01:09:10,885 He has a chance to make state. 1233 01:09:11,059 --> 01:09:13,497 You know, a few weeks ago, he was ready to drop outta school 1234 01:09:13,671 --> 01:09:15,238 and start selling dope on the street. 1235 01:09:15,412 --> 01:09:18,241 - And he'll get a street education, just like I had to. 1236 01:09:18,415 --> 01:09:19,590 Gotta start somewhere. 1237 01:09:21,069 --> 01:09:22,419 - I would think you would want something more for your son. 1238 01:09:22,593 --> 01:09:23,463 Wouldn't you? 1239 01:09:24,334 --> 01:09:27,380 [Ray laughs] 1240 01:09:27,554 --> 01:09:28,903 I know what you're doing. 1241 01:09:29,077 --> 01:09:29,774 What's that? 1242 01:09:32,037 --> 01:09:32,994 Tell him he gonna be something 1243 01:09:33,169 --> 01:09:33,995 that he ain't never gonna be. 1244 01:09:35,214 --> 01:09:38,086 Trying to be the father you think I never was. 1245 01:09:39,610 --> 01:09:42,178 You know, you and me, we may be a little different, 1246 01:09:42,352 --> 01:09:43,483 for he likes you, 1247 01:09:45,093 --> 01:09:46,530 but he's still my son. 1248 01:09:48,053 --> 01:09:50,011 In the end, you're gonna drop him. 1249 01:09:50,186 --> 01:09:53,014 - You still have time to be there for him. 1250 01:09:53,189 --> 01:09:57,062 You don't just owe it to him, but you owe it to yourself. 1251 01:10:02,067 --> 01:10:03,851 You know what? You and I? 1252 01:10:04,025 --> 01:10:05,505 We're no different after all. 1253 01:10:12,033 --> 01:10:14,645 [phone vibrates] 1254 01:10:16,255 --> 01:10:17,561 Hello? 1255 01:10:17,735 --> 01:10:18,562 Yeah, it's me. 1256 01:10:21,042 --> 01:10:23,610 No, I was not aware of that. How many days has he missed? 1257 01:10:23,784 --> 01:10:25,960 [dark music] 1258 01:10:26,134 --> 01:10:27,223 I see. 1259 01:10:35,274 --> 01:10:38,582 [dark music continues] 1260 01:10:44,414 --> 01:10:47,155 [engine revs] 1261 01:10:51,159 --> 01:10:53,901 [door creaks] 1262 01:10:54,075 --> 01:10:55,207 Hey, how was school? 1263 01:10:57,078 --> 01:10:57,905 Cool. 1264 01:10:58,079 --> 01:10:59,298 [key clatters] 1265 01:10:59,472 --> 01:11:01,213 - Not too bad. - Really? 1266 01:11:01,387 --> 01:11:03,346 It's kinda hard to study when you don't even go to class. 1267 01:11:05,783 --> 01:11:07,350 You following me? 1268 01:11:07,524 --> 01:11:08,829 - I'm gonna be asking all the questions right now, 1269 01:11:09,003 --> 01:11:10,483 and you better answer, give me the truth. 1270 01:11:10,657 --> 01:11:11,571 Why are you still hanging out 1271 01:11:11,745 --> 01:11:13,486 with those guys from the street? 1272 01:11:13,660 --> 01:11:15,053 Look, I work for 'em. 1273 01:11:16,228 --> 01:11:18,230 - You work for them? We had an agreement. 1274 01:11:18,404 --> 01:11:19,362 I have to. 1275 01:11:21,015 --> 01:11:22,539 For money? 1276 01:11:22,713 --> 01:11:24,236 There's better ways to make money, like an honest job! 1277 01:11:24,410 --> 01:11:26,543 - Look, you don't understand, all right? 1278 01:11:26,717 --> 01:11:28,022 They're not gonna let me out without a fight. 1279 01:11:28,196 --> 01:11:29,328 - Then you fight back. You're a wrestler. 1280 01:11:29,502 --> 01:11:30,634 It's not that easy. 1281 01:11:33,158 --> 01:11:35,639 I actually care about my life, unlike some people. 1282 01:11:38,424 --> 01:11:41,035 - What is that supposed to mean, huh? 1283 01:11:41,209 --> 01:11:42,123 Come on, Jon. 1284 01:11:44,212 --> 01:11:45,170 I'm not stupid. 1285 01:11:46,171 --> 01:11:47,433 You want the truth? 1286 01:11:47,607 --> 01:11:48,478 Yeah. 1287 01:11:50,131 --> 01:11:53,047 - I know why you're willing to go out into the buildings 1288 01:11:53,221 --> 01:11:56,964 with people with guns, out on the rooftops, 1289 01:11:57,138 --> 01:11:58,270 late nights in the hood. 1290 01:11:59,793 --> 01:12:00,490 I get it. 1291 01:12:02,013 --> 01:12:03,144 You're not afraid to die. 1292 01:12:04,624 --> 01:12:05,495 Admit it. 1293 01:12:07,061 --> 01:12:10,630 You don't care what happens to your life, but I do. 1294 01:12:11,718 --> 01:12:12,850 I actually care about my life. 1295 01:12:13,024 --> 01:12:14,155 - It's non-negotiable. 1296 01:12:15,461 --> 01:12:17,420 You stop ditching school, find new friends, 1297 01:12:17,594 --> 01:12:19,335 or you find yourself a new coach. 1298 01:12:27,168 --> 01:12:28,082 Calvin. 1299 01:12:30,171 --> 01:12:31,477 Calvin! 1300 01:12:31,651 --> 01:12:33,218 Hey! [chuckles] Are you there? 1301 01:12:33,392 --> 01:12:35,525 Yeah. Yeah, um... 1302 01:12:37,178 --> 01:12:42,096 Sorry. Just realized that, you know, I'm on my own again. 1303 01:12:42,575 --> 01:12:44,229 Like usual. So... 1304 01:12:44,403 --> 01:12:45,361 On your own? 1305 01:12:46,536 --> 01:12:47,798 I'm right here, aren't I? 1306 01:12:49,234 --> 01:12:52,890 Yeah. It's just, uh... [sighs] 1307 01:12:53,064 --> 01:12:55,414 No, you wouldn't understand. 1308 01:12:55,588 --> 01:12:57,198 What don't I understand? 1309 01:12:57,373 --> 01:12:58,591 That he cares about you? 1310 01:12:58,765 --> 01:13:00,332 That he wants you to be safe? 1311 01:13:02,160 --> 01:13:03,422 You taking his side on this? 1312 01:13:03,596 --> 01:13:05,424 - I'm taking anyone's side, Calvin. 1313 01:13:06,730 --> 01:13:08,993 Look, I just think that you need to realize that 1314 01:13:09,167 --> 01:13:11,430 there are people here that care about you 1315 01:13:11,604 --> 01:13:13,563 and that are trying to help you, 1316 01:13:13,737 --> 01:13:15,652 and it's okay for you to believe that. 1317 01:13:19,612 --> 01:13:20,483 Calvin. 1318 01:13:22,049 --> 01:13:22,746 Calvin! 1319 01:13:24,138 --> 01:13:25,096 Calvin! 1320 01:13:25,270 --> 01:13:27,707 [dark music] 1321 01:13:34,540 --> 01:13:38,065 [dark music continues] 1322 01:13:43,157 --> 01:13:46,117 [rope whooshes] 1323 01:13:46,291 --> 01:13:49,120 [Calvin pants] 1324 01:13:51,644 --> 01:13:54,386 [rope whooshes] 1325 01:13:55,692 --> 01:13:57,911 - Name of the father, of the son, the Holy Spirit. 1326 01:13:58,085 --> 01:14:00,000 - [Jon] I need your help with somethin'. 1327 01:14:01,045 --> 01:14:01,915 Jon? 1328 01:14:02,089 --> 01:14:03,526 Is that you? 1329 01:14:03,700 --> 01:14:04,527 Yeah. 1330 01:14:05,789 --> 01:14:08,008 - [sighs] Oh, that's really great. Jon. 1331 01:14:08,182 --> 01:14:11,142 Oh, you came back to the church. Really beautiful. 1332 01:14:11,316 --> 01:14:12,273 - I didn't come here to talk to God. 1333 01:14:12,448 --> 01:14:13,753 I came here to talk to you. 1334 01:14:15,189 --> 01:14:17,235 Oh, okay. How can I help? 1335 01:14:18,410 --> 01:14:20,064 Can we talk somewhere else? 1336 01:14:21,282 --> 01:14:25,417 Addicts at the end of the rope have more belief than me. 1337 01:14:25,591 --> 01:14:28,289 Even more than the ones that come here on these pews. 1338 01:14:29,552 --> 01:14:31,162 - Is that why you stopped coming? 1339 01:14:32,424 --> 01:14:33,773 I stopped coming here 1340 01:14:33,947 --> 01:14:35,471 because no one wants to hear my problems. 1341 01:14:38,038 --> 01:14:39,170 They, uh... 1342 01:14:40,301 --> 01:14:41,912 They come here to feel good. 1343 01:14:42,086 --> 01:14:44,349 That's why you keep a light at the pulpit, you know? 1344 01:14:44,523 --> 01:14:46,307 Avoiding the hard topics? 1345 01:14:48,309 --> 01:14:49,136 Yeah, maybe. 1346 01:14:50,050 --> 01:14:51,530 But it's not how it should be. 1347 01:14:53,140 --> 01:14:55,273 Getting out to the streets, to the least of these? 1348 01:14:56,535 --> 01:14:58,189 We need more like you, Jon. 1349 01:14:59,233 --> 01:15:00,496 Christ went out to the misfits. 1350 01:15:00,670 --> 01:15:03,150 The way I see it, you're doing the same work. 1351 01:15:03,324 --> 01:15:04,282 I can't help him. 1352 01:15:06,632 --> 01:15:09,374 Sometimes, Christ uses 1353 01:15:09,548 --> 01:15:12,203 the broken to get the job done. 1354 01:15:14,118 --> 01:15:16,599 In the end, everything comes together 1355 01:15:16,773 --> 01:15:19,123 and works together for his purpose. 1356 01:15:20,603 --> 01:15:23,910 But you cannot negotiate with God. 1357 01:15:24,084 --> 01:15:25,956 It's all or nothin'. 1358 01:15:26,130 --> 01:15:28,219 Out of suffering can come redemption. 1359 01:15:29,655 --> 01:15:32,136 - There's gotta be someone who's more qualified than me. 1360 01:15:33,572 --> 01:15:36,096 - God's not interested in your credentials. 1361 01:15:40,318 --> 01:15:43,626 Sometimes, he takes us places we don't want to go. 1362 01:15:47,064 --> 01:15:48,065 Don't quit on that kid. 1363 01:15:50,154 --> 01:15:52,199 No matter who you think you're doing it for, 1364 01:15:54,811 --> 01:15:57,335 the life you save just might be your own. 1365 01:16:01,165 --> 01:16:02,993 [suspenseful music] 1366 01:16:03,167 --> 01:16:07,040 [muffled spectators cheer] 1367 01:16:12,306 --> 01:16:17,268 [spectators cheer] [suspenseful music continues] 1368 01:16:20,663 --> 01:16:25,363 [whistle blows] [spectators cheer] 1369 01:16:25,537 --> 01:16:29,149 [bodies slam] [spectators cheer] 1370 01:16:29,323 --> 01:16:30,890 [Spectator] Come on, man! 1371 01:16:31,064 --> 01:16:36,113 [wrestlers grunt] [spectators cheer] 1372 01:16:37,027 --> 01:16:38,202 [hands slam] 1373 01:16:38,376 --> 01:16:41,118 [Calvin groans] 1374 01:16:46,253 --> 01:16:48,342 [hand slams] [whistle blows] 1375 01:16:48,516 --> 01:16:52,390 [suspenseful music continues] 1376 01:16:54,261 --> 01:16:55,654 - Can you tell me what's going on out there? 1377 01:16:55,828 --> 01:16:57,221 You're letting the number five seed beat you. 1378 01:16:57,395 --> 01:16:59,919 - What's going on? - Look, I don't look, coach. 1379 01:17:00,093 --> 01:17:01,921 I just, I lost the fight in me, I guess. 1380 01:17:02,095 --> 01:17:03,531 Well, you better find it. 1381 01:17:09,712 --> 01:17:12,976 [dramatic music] 1382 01:17:13,150 --> 01:17:15,718 [helmet thuds] 1383 01:17:19,504 --> 01:17:22,594 [footsteps approach] 1384 01:17:25,075 --> 01:17:26,729 - Thanks for not showing up, Jon. 1385 01:17:29,166 --> 01:17:30,428 You said you'd be there. 1386 01:17:32,082 --> 01:17:34,301 - I guess we both broke our promises, didn't we? 1387 01:17:35,563 --> 01:17:40,090 Look, you're dad failing you is not my fault, okay? 1388 01:17:40,264 --> 01:17:41,657 Not my fault. 1389 01:17:43,093 --> 01:17:45,486 [Jon pants] 1390 01:17:52,058 --> 01:17:53,669 You believe in a higher power? 1391 01:17:57,063 --> 01:17:59,065 Look, maybe's God's simply made up. 1392 01:18:00,153 --> 01:18:03,461 Like the Easter bunny or something. 1393 01:18:04,636 --> 01:18:07,073 'Cause otherwise, life would be easier, right? 1394 01:18:08,727 --> 01:18:13,036 But then, sometimes, it's impossible the way things work out 1395 01:18:14,602 --> 01:18:15,952 without him, you know? 1396 01:18:18,606 --> 01:18:19,956 why are we even doing this? 1397 01:18:21,087 --> 01:18:22,654 [Calvin scoffs] 1398 01:18:22,828 --> 01:18:24,482 See, Ray was right. It's not gonna change nothin'. 1399 01:18:27,659 --> 01:18:30,662 - Get your things. We're going for a drive. 1400 01:18:31,532 --> 01:18:32,403 Come on. 1401 01:18:33,752 --> 01:18:36,712 [warm piano music] 1402 01:18:40,150 --> 01:18:40,977 Where are we going? 1403 01:18:42,413 --> 01:18:44,676 - You know, wrestling will teach you a lot about life, 1404 01:18:45,982 --> 01:18:48,071 but some things it can't. 1405 01:18:53,772 --> 01:18:58,734 [fire crackles] [warm music continues] 1406 01:19:02,476 --> 01:19:06,002 [warm music continues] 1407 01:19:12,051 --> 01:19:15,054 [warm music continues] 1408 01:19:21,060 --> 01:19:24,368 [warm music continues] 1409 01:19:30,374 --> 01:19:33,638 [warm music continues] 1410 01:19:39,687 --> 01:19:43,169 [warm music continues] 1411 01:19:49,001 --> 01:19:52,265 [warm music continues] 1412 01:19:58,315 --> 01:20:01,579 [warm music continues] 1413 01:20:07,672 --> 01:20:11,110 [warm music continues] 1414 01:20:12,459 --> 01:20:15,201 [engine revs] 1415 01:20:19,727 --> 01:20:23,035 [car door creaks] 1416 01:20:23,209 --> 01:20:26,212 [car door slams] 1417 01:20:26,386 --> 01:20:28,911 [lever clangs] 1418 01:20:29,085 --> 01:20:30,434 Hey, can you give me some paper towels 1419 01:20:30,608 --> 01:20:32,001 out of the glove box, please? 1420 01:20:32,175 --> 01:20:33,089 - Yeah. - Thanks. 1421 01:20:34,307 --> 01:20:37,310 [glove box squeaks] 1422 01:20:37,484 --> 01:20:40,183 [ominous music] 1423 01:20:46,667 --> 01:20:49,061 [glove box closes] 1424 01:20:49,235 --> 01:20:51,498 - Ah, thank you. - Yeah, sure. 1425 01:20:57,113 --> 01:20:59,463 [lever clangs] 1426 01:21:01,465 --> 01:21:04,250 [car door creaks] 1427 01:21:05,556 --> 01:21:06,862 [car door slams] 1428 01:21:07,036 --> 01:21:07,950 Where we going next? 1429 01:21:08,124 --> 01:21:08,733 One more stop. 1430 01:21:09,734 --> 01:21:10,909 Okay? 1431 01:21:11,083 --> 01:21:13,172 [car starts] 1432 01:21:17,481 --> 01:21:22,225 [machine hisses and bleeps rhythmically] 1433 01:21:26,490 --> 01:21:29,101 [machine hisses and bleeps rhythmically] 1434 01:21:29,275 --> 01:21:30,886 [Jon sighs] 1435 01:21:31,060 --> 01:21:33,410 There's someone I want you to meet. 1436 01:21:33,584 --> 01:21:35,891 An old coach friend of mine. 1437 01:21:36,065 --> 01:21:37,109 Come on. 1438 01:21:42,288 --> 01:21:43,507 How you doin'? 1439 01:21:45,248 --> 01:21:46,075 Oh. 1440 01:21:47,424 --> 01:21:48,077 Oh. 1441 01:21:48,251 --> 01:21:49,078 You know. 1442 01:21:50,775 --> 01:21:52,472 Circling the drain. 1443 01:21:52,646 --> 01:21:54,170 [chuckles] Right. 1444 01:21:54,344 --> 01:21:57,347 - There's someone I want you to meet. His name is Calvin. 1445 01:21:58,435 --> 01:21:59,697 He's a talented wrestler. 1446 01:22:01,090 --> 01:22:03,266 I thought maybe you'd give him a little perspective. 1447 01:22:04,354 --> 01:22:05,616 You got it in you, coach? 1448 01:22:09,576 --> 01:22:10,360 Around here, 1449 01:22:11,752 --> 01:22:14,016 I've watched a lot of people pass on around me. 1450 01:22:15,669 --> 01:22:16,627 Heading home. 1451 01:22:17,758 --> 01:22:20,892 [gentle piano music] 1452 01:22:21,066 --> 01:22:22,372 And soon I'll be joining 'em. 1453 01:22:24,461 --> 01:22:25,549 And that's okay. 1454 01:22:29,466 --> 01:22:32,251 But death, it gives perspective. 1455 01:22:37,256 --> 01:22:39,171 - I mean, I'm sure you'll have time. 1456 01:22:39,345 --> 01:22:42,131 [coach coughs] 1457 01:22:44,046 --> 01:22:46,657 [coach coughs] 1458 01:22:48,180 --> 01:22:49,312 Mighty kind of ya. 1459 01:22:52,097 --> 01:22:53,229 Ultimately untrue. 1460 01:22:56,710 --> 01:22:58,060 None of us do, really. 1461 01:22:59,800 --> 01:23:00,758 Important thing is to 1462 01:23:04,196 --> 01:23:06,416 make good on what little there is. 1463 01:23:09,114 --> 01:23:11,682 [coach coughs] 1464 01:23:13,205 --> 01:23:16,121 Number one regret of those on their death bed. 1465 01:23:18,558 --> 01:23:19,429 Not... 1466 01:23:21,083 --> 01:23:22,258 Not being used up. 1467 01:23:23,346 --> 01:23:25,043 Talents we're given for a reason. 1468 01:23:26,479 --> 01:23:31,049 If you've got one, don't take it to the grave with you. 1469 01:23:32,616 --> 01:23:33,486 Live full. 1470 01:23:34,444 --> 01:23:35,314 Die empty. 1471 01:23:39,101 --> 01:23:42,495 I'm not claiming to have the secret to life here, 1472 01:23:42,669 --> 01:23:44,106 but I know this. 1473 01:23:45,281 --> 01:23:46,630 You find your passion, 1474 01:23:48,066 --> 01:23:49,024 your purpose, 1475 01:23:50,112 --> 01:23:51,113 and once you do, 1476 01:23:53,158 --> 01:23:54,203 you never let it go. 1477 01:23:57,206 --> 01:23:58,946 Not for anyone. 1478 01:23:59,121 --> 01:24:00,861 [machine bleeps rhythmically] 1479 01:24:01,036 --> 01:24:01,732 Oh, God. 1480 01:24:06,084 --> 01:24:09,566 [gentle music continues] 1481 01:24:12,090 --> 01:24:13,178 We're gonna go now. 1482 01:24:14,266 --> 01:24:15,137 I love you, Dad. 1483 01:24:16,529 --> 01:24:17,661 I love you very much. 1484 01:24:24,755 --> 01:24:28,193 [gentle music continues] 1485 01:24:33,242 --> 01:24:34,504 Those people that call. 1486 01:24:36,332 --> 01:24:37,768 How do you know what to say? 1487 01:24:39,248 --> 01:24:42,599 - Sometimes, the key is not to say anything and just... 1488 01:24:42,773 --> 01:24:43,687 Just listen. 1489 01:24:47,734 --> 01:24:49,606 - I don't know what kind of salesman you were, 1490 01:24:52,130 --> 01:24:53,175 but you got a gift for this. 1491 01:24:54,089 --> 01:24:55,394 I think it's your purpose. 1492 01:24:58,354 --> 01:25:00,530 I mean, it must feel good, right? 1493 01:25:00,704 --> 01:25:02,401 Changing all those lives. 1494 01:25:02,575 --> 01:25:03,837 Nah. 1495 01:25:04,011 --> 01:25:05,230 They're changing mine. 1496 01:25:13,717 --> 01:25:17,199 [gentle music continues] 1497 01:25:18,983 --> 01:25:20,202 I owe you an apology. 1498 01:25:22,334 --> 01:25:23,205 Look. 1499 01:25:24,119 --> 01:25:25,120 You're right. 1500 01:25:25,990 --> 01:25:27,905 About everything, okay? 1501 01:25:28,079 --> 01:25:29,167 It's just... 1502 01:25:30,212 --> 01:25:32,083 It's hard for me to trust people. 1503 01:25:37,523 --> 01:25:39,090 - I know you're afraid of being hurt. 1504 01:25:40,047 --> 01:25:40,744 So am I. 1505 01:25:42,702 --> 01:25:45,052 But I'm not gonna be the one to hurt you. 1506 01:25:47,446 --> 01:25:48,491 Let your guard down. 1507 01:25:56,716 --> 01:25:58,327 [birds chirp] 1508 01:25:58,501 --> 01:26:03,158 [whistle blows] [spectators yell] 1509 01:26:03,332 --> 01:26:08,424 [bodies slam] [spectators cheer] 1510 01:26:09,076 --> 01:26:11,078 [spectators yell] 1511 01:26:11,253 --> 01:26:16,171 [hand slams] [spectators cheer] 1512 01:26:19,565 --> 01:26:22,046 [water splashes] 1513 01:26:22,220 --> 01:26:24,657 [dark music] 1514 01:26:28,270 --> 01:26:29,880 [Calvin grunts] 1515 01:26:30,054 --> 01:26:31,925 - I know you think you're somethin' special! 1516 01:26:32,099 --> 01:26:34,580 Just because of your poor, trash neighborhood, 1517 01:26:34,754 --> 01:26:36,147 with a lack of talent. 1518 01:26:36,321 --> 01:26:37,627 And that's all that is. 1519 01:26:37,801 --> 01:26:39,368 But when you step on the mat with me, 1520 01:26:39,542 --> 01:26:41,152 I'll make you remember 1521 01:26:41,326 --> 01:26:44,286 why you kept yourself separate from us for so long. 1522 01:26:44,460 --> 01:26:46,853 Now, if I were you, I'd go back to the soup kitchen, 1523 01:26:47,027 --> 01:26:50,248 where you belong, before you get hurt. 1524 01:26:50,422 --> 01:26:52,946 [Calvin groans] 1525 01:26:53,120 --> 01:26:56,385 [dark music continues] 1526 01:27:02,347 --> 01:27:05,742 [dark music continues] 1527 01:27:11,051 --> 01:27:14,011 [spectators cheer] 1528 01:27:14,185 --> 01:27:15,882 [Spectator] Come on! 1529 01:27:16,056 --> 01:27:18,755 [spectators cheer] 1530 01:27:21,148 --> 01:27:22,324 [Jon] What happened? 1531 01:27:24,151 --> 01:27:25,109 Don't talk about it. 1532 01:27:26,632 --> 01:27:28,025 Fair enough. 1533 01:27:28,199 --> 01:27:31,115 My father used to say, "We don't start fights. 1534 01:27:31,289 --> 01:27:32,943 We finish them." 1535 01:27:33,117 --> 01:27:35,032 And at the right time, you're gonna finish that fight. 1536 01:27:35,206 --> 01:27:37,077 But for now, you got some work to do. 1537 01:27:38,035 --> 01:27:40,516 You win this, you're going to state. 1538 01:27:41,778 --> 01:27:43,432 Now, you got something to prove, right? 1539 01:27:46,652 --> 01:27:47,958 Prove it. 1540 01:27:48,132 --> 01:27:51,178 [dramatic music] 1541 01:27:54,617 --> 01:27:55,618 [whistle blows] 1542 01:27:55,792 --> 01:27:59,361 [spectators cheer] 1543 01:27:59,535 --> 01:28:01,841 [wrestlers grunt] 1544 01:28:02,015 --> 01:28:04,975 [bodies slam] [wrestlers grunt] 1545 01:28:05,149 --> 01:28:06,106 [hand slams] [whistle blows] 1546 01:28:06,281 --> 01:28:09,240 [spectators cheer] 1547 01:28:12,112 --> 01:28:13,113 Hey, listen. 1548 01:28:15,986 --> 01:28:17,596 See that guy with the bad suit? 1549 01:28:19,076 --> 01:28:21,078 - Hm? - [chuckles] Yeah. 1550 01:28:21,252 --> 01:28:24,168 - I didn't wanna make you nervous but I want to talk to him. 1551 01:28:24,342 --> 01:28:26,083 He's a scout for Brewan Parker. 1552 01:28:27,563 --> 01:28:29,565 He wants to see you at state. 1553 01:28:29,739 --> 01:28:30,696 Now, if you win it, 1554 01:28:32,394 --> 01:28:35,048 you could possibly have a full scholarship, you hear? 1555 01:28:36,311 --> 01:28:38,965 [both chuckle] 1556 01:28:39,139 --> 01:28:40,489 I don't know what to say. 1557 01:28:40,663 --> 01:28:43,056 - You don't have to say anything. You earned it. 1558 01:28:44,144 --> 01:28:45,407 Now, go and get it done. 1559 01:28:46,364 --> 01:28:48,975 Come on. 1560 01:28:49,149 --> 01:28:52,588 [spectators cheer] 1561 01:28:52,762 --> 01:28:55,199 - Yeah, was great match, huh? - That's right. 1562 01:28:55,373 --> 01:28:58,245 [stranger whistles] 1563 01:28:58,420 --> 01:28:59,812 Can I help you? 1564 01:28:59,986 --> 01:29:02,206 - You're Jon Aames, right? - That's right. 1565 01:29:02,380 --> 01:29:03,599 The Jon Aames? 1566 01:29:05,427 --> 01:29:06,993 [sighs] Do I know you? 1567 01:29:07,167 --> 01:29:09,996 - [scoffs] You're the one that's coaching that colored boy. 1568 01:29:11,171 --> 01:29:12,999 - Oh, his name is actually Calvin. 1569 01:29:13,173 --> 01:29:15,959 - I ain't interested in who he is, but I know who you are. 1570 01:29:16,133 --> 01:29:18,483 [scoffs] You washed up train wreck of a coach. 1571 01:29:19,397 --> 01:29:21,225 Let me ask you a question. 1572 01:29:21,399 --> 01:29:22,748 - Mm-hm. 1573 01:29:22,922 --> 01:29:24,228 - Why don't you stick to training your own kind? 1574 01:29:25,098 --> 01:29:26,230 What kind is that? 1575 01:29:26,404 --> 01:29:28,014 [stranger chuckles] 1576 01:29:28,188 --> 01:29:29,581 - Seems we got the blind leading the blind out here. 1577 01:29:29,755 --> 01:29:31,235 [stranger chuckles] 1578 01:29:31,409 --> 01:29:32,715 I'm gonna help you out. 1579 01:29:34,107 --> 01:29:37,110 The way I see it, you can let him keep wrestling. 1580 01:29:37,284 --> 01:29:39,983 [scoffs] Embarrass himself. 1581 01:29:40,157 --> 01:29:41,158 This whole town. 1582 01:29:42,333 --> 01:29:44,596 Or you can pull the plug on this, right now! 1583 01:29:44,770 --> 01:29:47,033 Before somebody gets hurt. 1584 01:29:47,207 --> 01:29:49,993 Maybe save what's left of your already damaged reputation. 1585 01:29:50,167 --> 01:29:53,039 [stranger scoffs] 1586 01:29:54,301 --> 01:29:57,000 This is not personal. I'm just trying to help you. 1587 01:29:58,131 --> 01:30:00,917 - With all due respect, you just made it personal. 1588 01:30:01,091 --> 01:30:02,484 Yeah. [chuckles] 1589 01:30:02,658 --> 01:30:04,747 Well, I hope he has a high pain threshold! 1590 01:30:05,661 --> 01:30:06,531 Let's go. 1591 01:30:09,578 --> 01:30:11,101 Man, what he want? 1592 01:30:11,275 --> 01:30:14,017 - Oh, he just wanted to congratulate us on your victory. 1593 01:30:14,191 --> 01:30:16,541 [car doors slam] Come on. 1594 01:30:16,715 --> 01:30:18,456 [dark music] 1595 01:30:18,630 --> 01:30:20,502 [car doors slam] 1596 01:30:20,676 --> 01:30:23,200 [car starts] 1597 01:30:25,289 --> 01:30:26,943 [alarm clock bleeps] 1598 01:30:27,117 --> 01:30:29,902 [dramatic music] 1599 01:30:30,076 --> 01:30:32,296 [rope whooshes] 1600 01:30:32,470 --> 01:30:33,384 Shoot! 1601 01:30:37,606 --> 01:30:41,261 [dramatic music continues] 1602 01:30:47,093 --> 01:30:50,706 [dramatic music continues] 1603 01:30:54,318 --> 01:30:55,972 [Coach] Let's go! 1604 01:30:56,146 --> 01:30:57,321 Move your feet! 1605 01:30:58,844 --> 01:31:02,587 [dramatic music continues] 1606 01:31:02,761 --> 01:31:05,460 [Calvin grunts] 1607 01:31:09,202 --> 01:31:12,118 [Calvin screams] 1608 01:31:13,729 --> 01:31:15,600 [Jon] Breathe. Stay with me. 1609 01:31:15,774 --> 01:31:18,037 - [Coach] Pick up the pace! Pace! 1610 01:31:18,211 --> 01:31:18,995 Let's go! 1611 01:31:19,169 --> 01:31:21,737 [ropes whoosh] 1612 01:31:23,478 --> 01:31:27,133 [dramatic music continues] 1613 01:31:33,096 --> 01:31:36,665 [dramatic music continues] 1614 01:31:41,147 --> 01:31:43,672 [bodies slam] 1615 01:31:45,500 --> 01:31:48,241 [fists thud] 1616 01:31:48,415 --> 01:31:52,245 [dramatic music continues] 1617 01:31:58,425 --> 01:32:02,125 [dramatic music continues] 1618 01:32:08,174 --> 01:32:10,089 [gentle tones] 1619 01:32:10,263 --> 01:32:12,701 [birds chirp] 1620 01:32:17,575 --> 01:32:20,622 [flask lid scrapes] 1621 01:32:23,189 --> 01:32:26,671 - What're you doing? You should not be here. 1622 01:32:29,456 --> 01:32:32,372 [Jackie chuckles] 1623 01:32:35,158 --> 01:32:35,941 Baby, it's... 1624 01:32:36,115 --> 01:32:37,029 It's me. 1625 01:32:38,030 --> 01:32:40,337 Don't you know your own mama when you see her? 1626 01:32:41,164 --> 01:32:43,906 [somber music] 1627 01:32:44,080 --> 01:32:44,733 Uh... 1628 01:32:45,734 --> 01:32:46,952 My mom's in California. 1629 01:32:47,126 --> 01:32:48,475 No. No, no, no. 1630 01:32:48,650 --> 01:32:50,173 I always been, right here, close to you. 1631 01:32:50,347 --> 01:32:51,391 I'd never leave you. 1632 01:32:52,523 --> 01:32:53,480 [Jon] Leave now. 1633 01:32:53,655 --> 01:32:56,135 I, I, I, I even got your... 1634 01:32:56,309 --> 01:32:58,921 Your picture, right here in my wallet. 1635 01:32:59,095 --> 01:33:01,140 Carry it everywhere I go. 1636 01:33:05,492 --> 01:33:07,973 Yeah, yeah, that's why Jon here's 1637 01:33:08,147 --> 01:33:09,888 been helping me get cleaned up. 1638 01:33:10,062 --> 01:33:11,542 I even got job waitressing- 1639 01:33:11,716 --> 01:33:13,022 - You two know each other? - I was gonna tell you. 1640 01:33:13,196 --> 01:33:13,979 I promise. It's just not the right time. 1641 01:33:14,153 --> 01:33:15,372 But you lied to me. 1642 01:33:20,203 --> 01:33:21,334 Ray lied about her being gone, 1643 01:33:21,508 --> 01:33:23,119 and now you lie to me about this. 1644 01:33:26,252 --> 01:33:27,253 I trusted you, man. 1645 01:33:28,733 --> 01:33:30,474 And now you're no better than him. 1646 01:33:34,043 --> 01:33:35,566 I don't want you to help anymore, all right? 1647 01:33:35,740 --> 01:33:39,265 Stop! I don't want your help anymore, Jon! 1648 01:33:41,790 --> 01:33:44,053 The only reason why you're trying to save me, 1649 01:33:46,055 --> 01:33:48,144 is 'cause you couldn't save your son. 1650 01:33:50,102 --> 01:33:51,626 - [Jon] That's not true and you know it. 1651 01:33:51,800 --> 01:33:53,149 I'm not your son, Jon. 1652 01:33:55,499 --> 01:33:57,632 [Jon] That's not true. 1653 01:33:57,806 --> 01:33:59,895 I'm not your son! 1654 01:34:00,069 --> 01:34:01,244 I'm not your son! 1655 01:34:02,593 --> 01:34:05,030 And saving me ain't gonna bring him back, either. 1656 01:34:05,204 --> 01:34:07,816 The only reason why you're trying to help me 1657 01:34:07,990 --> 01:34:10,470 is to feel good about yourself. 1658 01:34:10,645 --> 01:34:12,124 You never cared about me. 1659 01:34:13,299 --> 01:34:15,432 - That's not true and you know it. 1660 01:34:16,738 --> 01:34:19,001 - Listen. I'm not getting hurt anymore, all right? 1661 01:34:20,219 --> 01:34:22,526 - [Jon] Calvin, please, Listen to me, Calvin! 1662 01:34:27,009 --> 01:34:29,446 [Jackie sighs] 1663 01:34:31,056 --> 01:34:32,536 - Hey, pal. - Hey, buddy. 1664 01:34:33,668 --> 01:34:35,278 Got your message about the kid. 1665 01:34:36,366 --> 01:34:38,020 I did all I could. Okay? 1666 01:34:38,629 --> 01:34:40,022 [Paul chuckles] 1667 01:34:40,196 --> 01:34:42,198 - So, you're just gonna throw in the towel? 1668 01:34:43,286 --> 01:34:45,027 One little hiccup and it's all over? 1669 01:34:46,071 --> 01:34:47,769 - There you go with a sermon, huh? 1670 01:34:49,161 --> 01:34:51,555 - I'm talking to you as a friend. 1671 01:34:51,729 --> 01:34:52,643 Not a priest. 1672 01:34:54,819 --> 01:34:57,300 - I've been on autopilot, every single night. 1673 01:34:58,475 --> 01:34:59,911 You know, I started this, 1674 01:35:00,085 --> 01:35:02,131 because I wanted to understand the pain. 1675 01:35:02,305 --> 01:35:03,959 I wanted to see how they were dealing with it. 1676 01:35:04,133 --> 01:35:06,091 So maybe it could help me, right? 1677 01:35:07,266 --> 01:35:10,008 I heard Jesse's cry on every single call. 1678 01:35:12,271 --> 01:35:14,056 Things are not better. 1679 01:35:14,230 --> 01:35:16,014 They're worse, pal. You understand? 1680 01:35:17,102 --> 01:35:17,973 I do. 1681 01:35:19,757 --> 01:35:20,976 I know how you feel. 1682 01:35:22,194 --> 01:35:24,240 I battled depression a long time. 1683 01:35:24,414 --> 01:35:25,328 [Jon] You? 1684 01:35:26,503 --> 01:35:27,983 Yeah, I didn't tell anybody. 1685 01:35:30,594 --> 01:35:33,031 Like you said, mental health and addiction, 1686 01:35:33,205 --> 01:35:35,033 it's all too dark to talk about. 1687 01:35:36,034 --> 01:35:38,210 Not marketable for the mainstream. 1688 01:35:39,385 --> 01:35:43,041 So, I kept quiet, just ignored it until it got worse. 1689 01:35:45,217 --> 01:35:47,176 The point is, I've been in your shoes, 1690 01:35:48,438 --> 01:35:49,918 pretending to be someone on the outside 1691 01:35:50,092 --> 01:35:51,354 that I wasn't on the inside. 1692 01:35:54,749 --> 01:35:56,228 Gotta hand it to you, buddy. 1693 01:35:56,402 --> 01:35:58,404 It's quite an act you've been putting on. 1694 01:35:58,578 --> 01:35:59,928 Academy Award performance. 1695 01:36:00,102 --> 01:36:02,582 - What're you talking about? - Come on, man. 1696 01:36:02,757 --> 01:36:04,846 You've been talking to this kid and others about belief, 1697 01:36:05,020 --> 01:36:06,630 but you haven't found it yourself. 1698 01:36:08,066 --> 01:36:10,982 You lack the courage of your convictions and he knows it. 1699 01:36:11,156 --> 01:36:12,549 What do you want me to do? 1700 01:36:13,506 --> 01:36:14,420 Huh? 1701 01:36:15,508 --> 01:36:16,858 I lost my son. 1702 01:36:17,032 --> 01:36:18,990 Yeah. You lost your son. 1703 01:36:19,164 --> 01:36:22,037 And bad things happen to good people, all of the time. 1704 01:36:23,255 --> 01:36:24,474 Have you noticed how many of those people 1705 01:36:24,648 --> 01:36:26,868 God sent your way recently to wake you up? 1706 01:36:27,042 --> 01:36:28,391 Come on! 1707 01:36:28,565 --> 01:36:30,828 - To help you see that you're forgiven! 1708 01:36:31,002 --> 01:36:32,134 That you're not alone. 1709 01:36:34,092 --> 01:36:36,747 And what's he gotta do to prove to you that he loves you? 1710 01:36:40,142 --> 01:36:41,404 Other than die on a cross. 1711 01:36:45,060 --> 01:36:47,497 - You said you were not gonna talk like a priest. 1712 01:36:49,194 --> 01:36:50,065 I lied! 1713 01:36:52,632 --> 01:36:54,852 [somber music] 1714 01:36:55,026 --> 01:36:57,159 [Jon sighs] 1715 01:37:01,946 --> 01:37:05,515 [somber music continues] 1716 01:37:11,260 --> 01:37:14,654 [somber music continues] 1717 01:37:20,530 --> 01:37:23,968 [somber music continues] 1718 01:37:29,713 --> 01:37:33,195 [somber music continues] 1719 01:37:39,157 --> 01:37:42,639 [somber music continues] 1720 01:37:48,732 --> 01:37:52,170 [somber music continues] 1721 01:37:55,217 --> 01:37:57,393 [train clinks and clacks rhythmically] 1722 01:37:57,567 --> 01:37:59,961 [dark music] 1723 01:38:06,968 --> 01:38:10,058 [dark music continues] 1724 01:38:16,107 --> 01:38:19,197 [dark music continues] 1725 01:38:25,203 --> 01:38:28,511 [dark music continues] 1726 01:38:34,517 --> 01:38:37,999 [dark music continues] 1727 01:38:44,135 --> 01:38:47,182 [dark music continues] 1728 01:38:53,057 --> 01:38:56,365 [dark music continues] 1729 01:39:00,543 --> 01:39:03,067 [gun fires] 1730 01:39:07,942 --> 01:39:11,075 [melancholy music] 1731 01:39:17,342 --> 01:39:19,083 [melancholy music continues] 1732 01:39:19,257 --> 01:39:22,217 [VCR player whirs] 1733 01:39:24,523 --> 01:39:25,960 I love you, Daddy. 1734 01:39:26,134 --> 01:39:27,526 [Jon] I love you too, kiddo! 1735 01:39:27,700 --> 01:39:29,485 Kiss, Daddy. Kiss. 1736 01:39:29,659 --> 01:39:32,270 I love you too, kiddo. Right? 1737 01:39:34,098 --> 01:39:37,275 [Jon laughs menacingly] [son yelps] 1738 01:39:37,449 --> 01:39:40,235 Yeah, who's laughing now? Who's laughing now, huh? 1739 01:39:40,409 --> 01:39:41,932 Who's laughing now, the kiddo, kiddo. 1740 01:39:42,106 --> 01:39:43,890 Who's calling daddy who? Huh? 1741 01:39:44,065 --> 01:39:46,850 [son yelps and giggles] 1742 01:39:47,024 --> 01:39:48,808 - I'm getting whipped cream and... 1743 01:39:48,983 --> 01:39:50,767 What are Mommy getting? 1744 01:39:54,727 --> 01:39:58,296 [melancholy music continues] 1745 01:39:58,470 --> 01:40:03,040 [train clinks and clacks rhythmically] 1746 01:40:03,214 --> 01:40:06,043 [ominous music] 1747 01:40:06,739 --> 01:40:09,264 [fist thuds] 1748 01:40:14,138 --> 01:40:15,574 I really ain't wanna do this. 1749 01:40:15,748 --> 01:40:18,490 You brought this on yourself. 1750 01:40:18,664 --> 01:40:21,363 [Calvin groans] 1751 01:40:22,581 --> 01:40:26,107 This fool will always bleed. Get him a towel. 1752 01:40:31,242 --> 01:40:33,331 You know how much money you cost me? 1753 01:40:33,505 --> 01:40:34,941 Huh? 1754 01:40:35,116 --> 01:40:36,856 Ever since chasing your little dream, 1755 01:40:37,031 --> 01:40:38,380 I lost three more clients. 1756 01:40:39,816 --> 01:40:41,383 So, here's how it's gonna be. 1757 01:40:41,557 --> 01:40:44,516 There's a liquor store, three blocks up. 1758 01:40:45,778 --> 01:40:49,217 The owner closes every night alone. 10:30 PM. 1759 01:40:50,348 --> 01:40:52,133 We're gonna clear out the registers. 1760 01:40:53,656 --> 01:40:56,050 But you're gonna be the one to do it. 1761 01:40:56,224 --> 01:40:56,833 You hear me? 1762 01:40:59,444 --> 01:41:02,143 - Are you hearing me? - Yeah, yeah. 1763 01:41:04,275 --> 01:41:05,624 [Calvin pants] 1764 01:41:05,798 --> 01:41:07,322 10 o'clock, sharp. 1765 01:41:07,496 --> 01:41:08,236 Don't be late. 1766 01:41:09,324 --> 01:41:10,368 You got that? 1767 01:41:12,370 --> 01:41:13,241 [fist thuds] 1768 01:41:13,415 --> 01:41:17,071 [high-pitched tone rings] 1769 01:41:20,074 --> 01:41:22,685 [Calvin pants] 1770 01:41:23,990 --> 01:41:25,166 [Calvin spits] 1771 01:41:25,340 --> 01:41:28,908 [high-pitched tone drones from TV] 1772 01:41:29,083 --> 01:41:31,563 [dark music] 1773 01:41:39,093 --> 01:41:40,485 [TV static buzzes and crackles] 1774 01:41:40,659 --> 01:41:44,359 - Folks, we got brand new cars. We've got used cars. 1775 01:41:44,533 --> 01:41:48,102 We have the car of your dreams, right here, right now. 1776 01:41:48,276 --> 01:41:49,625 [dark music continues] 1777 01:41:49,799 --> 01:41:51,844 The car of your dreams. The car of your dreams. 1778 01:41:52,018 --> 01:41:54,195 The car of your dreams. 1779 01:41:56,066 --> 01:41:58,460 [TV static crackles] 1780 01:41:58,634 --> 01:42:00,288 And all I wanna ask you is, 1781 01:42:00,462 --> 01:42:03,378 what exactly are you doing, right now? 1782 01:42:03,552 --> 01:42:06,511 [TV static buzzes and crackles] 1783 01:42:06,685 --> 01:42:09,035 We're standing by, ready to help you. 1784 01:42:11,386 --> 01:42:13,953 Are you listening? [TV static crackles] 1785 01:42:14,128 --> 01:42:16,042 Pay attention, Jon. 1786 01:42:18,393 --> 01:42:21,178 Give us a call, or come on down yourself. 1787 01:42:21,352 --> 01:42:22,136 [TV static buzzes and crackles] 1788 01:42:22,310 --> 01:42:23,441 Either way... 1789 01:42:23,615 --> 01:42:25,574 Either way, you need to move now. 1790 01:42:27,053 --> 01:42:28,881 [bottle clinks] 1791 01:42:29,055 --> 01:42:30,622 That's right. [TV static crackles] 1792 01:42:30,796 --> 01:42:32,581 Leave now, Jon. 1793 01:42:32,755 --> 01:42:35,453 [TV static crackles] 1794 01:42:35,627 --> 01:42:37,281 You need to move now. 1795 01:42:37,455 --> 01:42:38,935 [TV static crackles] 1796 01:42:39,109 --> 01:42:40,241 Move now, Jon. 1797 01:42:40,415 --> 01:42:42,547 [high-pitched tone drones from TV] 1798 01:42:42,721 --> 01:42:47,770 [engine revs] [dark music continues] 1799 01:42:52,209 --> 01:42:55,473 [dark music continues] 1800 01:42:59,521 --> 01:43:02,132 [bell rings] 1801 01:43:05,266 --> 01:43:06,180 Hey, Calvin. 1802 01:43:08,225 --> 01:43:09,052 Oh, sorry. 1803 01:43:14,536 --> 01:43:18,888 [lights crackle] [dark music continues] 1804 01:43:19,062 --> 01:43:21,543 [lights hum] 1805 01:43:26,504 --> 01:43:29,072 [paper tears] 1806 01:43:33,294 --> 01:43:36,035 [Calvin groans] 1807 01:43:41,606 --> 01:43:46,655 [Calvin groans] [dark music continues] 1808 01:43:49,005 --> 01:43:51,834 [phone vibrates] 1809 01:43:52,791 --> 01:43:55,577 [phone vibrates] 1810 01:43:56,404 --> 01:43:59,189 [phone vibrates] 1811 01:44:03,237 --> 01:44:08,329 [baby cries] [gentle music] 1812 01:44:10,983 --> 01:44:12,246 Rough night? 1813 01:44:13,334 --> 01:44:15,118 You could say that. 1814 01:44:20,036 --> 01:44:22,430 Can I help you with something? 1815 01:44:22,604 --> 01:44:24,693 You don't remember me, do you? 1816 01:44:26,564 --> 01:44:27,435 No. 1817 01:44:29,350 --> 01:44:32,048 - It's okay. I looked different, then. 1818 01:44:32,222 --> 01:44:33,441 I had a bottle of pills, 1819 01:44:33,615 --> 01:44:35,530 and I was ready to call it quits for good. 1820 01:44:37,662 --> 01:44:39,273 And then you showed up. 1821 01:44:40,404 --> 01:44:43,277 Like some sort of divine appointment. 1822 01:44:45,366 --> 01:44:48,412 You told me something that night that changed everything. 1823 01:44:50,327 --> 01:44:51,763 Do you remember what it was? 1824 01:44:55,419 --> 01:44:57,726 You told me that your son was gone 1825 01:44:59,380 --> 01:45:01,338 and you couldn't get him back, 1826 01:45:03,297 --> 01:45:05,995 and you didn't think that you were going to make it. 1827 01:45:08,693 --> 01:45:11,174 And yet, there you were, 1828 01:45:12,262 --> 01:45:14,003 opening up your heart, 1829 01:45:15,134 --> 01:45:17,049 trying to save someone else. 1830 01:45:19,051 --> 01:45:21,097 When I was at my darkest, 1831 01:45:23,055 --> 01:45:27,364 no pastor, priest, life coach could have changed my mind. 1832 01:45:27,538 --> 01:45:28,409 No, sir. 1833 01:45:30,062 --> 01:45:33,022 Only someone who had been to that darker place, 1834 01:45:34,066 --> 01:45:36,199 somewhere even darker than I had ever been, 1835 01:45:37,287 --> 01:45:40,072 could give me the hope that I needed in that moment, 1836 01:45:42,074 --> 01:45:44,207 to not only save my life, 1837 01:45:48,429 --> 01:45:50,213 but that of my baby girl. 1838 01:45:54,130 --> 01:45:56,611 You talked me out of making a bad decision. 1839 01:46:03,008 --> 01:46:04,923 A week later, I found out I was pregnant 1840 01:46:05,097 --> 01:46:06,360 with Little Maya here. 1841 01:46:10,799 --> 01:46:13,584 Now, I don't know what brought us together that night, 1842 01:46:15,151 --> 01:46:17,545 or what made us cross paths again here tonight. 1843 01:46:20,156 --> 01:46:22,463 Some may call it fate, or destiny, 1844 01:46:25,161 --> 01:46:27,816 but we may never fully understand 1845 01:46:27,990 --> 01:46:30,514 where our pain is used for a greater purpose. 1846 01:46:31,602 --> 01:46:33,082 At least not in this life. 1847 01:46:35,258 --> 01:46:37,086 But I do know one thing. 1848 01:46:39,175 --> 01:46:43,092 I love my baby more than I've ever loved anyone or anything, 1849 01:46:43,266 --> 01:46:46,574 and more than I love myself. 1850 01:46:49,098 --> 01:46:53,407 And for me, she'll be the reason I'll keep on living. 1851 01:46:57,280 --> 01:46:58,455 Well... 1852 01:46:58,629 --> 01:47:00,196 We better get going. 1853 01:47:03,025 --> 01:47:05,375 [baby cries] 1854 01:47:08,378 --> 01:47:09,945 We don't always get to see the fruits 1855 01:47:10,119 --> 01:47:11,294 of our work in this life. 1856 01:47:12,513 --> 01:47:14,036 Tonight, I'm glad you can. 1857 01:47:15,690 --> 01:47:18,083 What you do makes a difference. 1858 01:47:19,650 --> 01:47:21,173 Never forget that. 1859 01:47:25,221 --> 01:47:28,703 [gentle music continues] 1860 01:47:33,011 --> 01:47:35,536 [engine revs] 1861 01:47:41,106 --> 01:47:46,155 [glove box squeaks] [suspenseful music] 1862 01:47:47,765 --> 01:47:48,462 [glove box slams] 1863 01:47:48,636 --> 01:47:50,028 [thunder claps] 1864 01:47:50,202 --> 01:47:51,856 - [Anchor] The forecast, showers heavy at times 1865 01:47:52,030 --> 01:47:55,077 with occasional thunderstorm tonight with a low of 74. 1866 01:47:55,251 --> 01:47:56,295 Rain tapering off tomorrow afternoon. 1867 01:47:56,470 --> 01:47:57,906 [phone vibrates] 1868 01:47:58,080 --> 01:48:00,082 Followed by a partial clearing and a high of 61. 1869 01:48:00,256 --> 01:48:01,300 Hello? 1870 01:48:01,475 --> 01:48:02,824 [Jackie] Is Calvin with you? 1871 01:48:02,998 --> 01:48:04,695 Jackie? 1872 01:48:04,869 --> 01:48:05,696 - [Jackie] I've been trying to get ahold of him, but he, 1873 01:48:05,870 --> 01:48:06,480 he won't answer my calls. 1874 01:48:08,046 --> 01:48:09,004 Jon. 1875 01:48:09,178 --> 01:48:10,527 [Jon] I'll call you back. 1876 01:48:10,701 --> 01:48:15,445 [engine roars] [suspenseful music continues] 1877 01:48:19,101 --> 01:48:24,149 [engine roars] [suspenseful music continues] 1878 01:48:25,107 --> 01:48:26,543 - What you want? - Come here! 1879 01:48:26,717 --> 01:48:28,850 Next time you hit someone, make sure it's not a kid! 1880 01:48:29,024 --> 01:48:30,068 What you talking about, man? 1881 01:48:30,242 --> 01:48:31,809 I saw the bruises on his face! 1882 01:48:31,983 --> 01:48:33,071 - Not that it's any of your business, 1883 01:48:33,245 --> 01:48:34,377 but I ain't seen Calvin in weeks. 1884 01:48:34,551 --> 01:48:36,161 I woke up and my truck was gone. 1885 01:48:38,381 --> 01:48:39,817 I thought he was with you! 1886 01:48:39,991 --> 01:48:41,210 What's going on, man? 1887 01:48:41,384 --> 01:48:44,082 [door slams] 1888 01:48:48,173 --> 01:48:49,827 [car door slams] [glove box squeaks] 1889 01:48:50,001 --> 01:48:51,394 [glove box slams] 1890 01:48:51,568 --> 01:48:54,049 [car starts] 1891 01:48:56,312 --> 01:49:01,317 [engine roars] [dramatic music] 1892 01:49:05,626 --> 01:49:09,107 [dramatic music continues] 1893 01:49:09,281 --> 01:49:11,022 [car horn blares] 1894 01:49:11,196 --> 01:49:16,158 [engine roars] [dramatic music continues] 1895 01:49:20,597 --> 01:49:22,904 [tense music] 1896 01:49:23,078 --> 01:49:25,036 Here's how it's gonna go down. 1897 01:49:25,210 --> 01:49:26,821 You slip in. 1898 01:49:26,995 --> 01:49:28,126 We'll watch the door. 1899 01:49:29,301 --> 01:49:30,651 You clear out the register. 1900 01:49:32,043 --> 01:49:35,264 Get in, get out. That's all there is to it. 1901 01:49:35,438 --> 01:49:36,526 You're one of us now. 1902 01:49:39,747 --> 01:49:43,446 Now, let's talk more about the money you owe me. 1903 01:49:43,620 --> 01:49:46,971 [tense music continues] 1904 01:49:47,145 --> 01:49:49,104 I think I got a better idea. 1905 01:49:49,278 --> 01:49:50,322 [guns cock] 1906 01:49:50,496 --> 01:49:52,542 [Victor chuckles] 1907 01:49:52,716 --> 01:49:54,065 [Victor spits] 1908 01:49:54,239 --> 01:49:56,154 Now, that was stupid. 1909 01:49:57,765 --> 01:50:01,029 - I want you stay away from me and my family, a'ight? 1910 01:50:01,203 --> 01:50:03,074 [Victor chuckles] 1911 01:50:03,248 --> 01:50:05,033 - That ain't how this work, little man. 1912 01:50:05,207 --> 01:50:07,035 You don't call the shots around here. 1913 01:50:09,124 --> 01:50:11,300 [gun cocks] 1914 01:50:13,476 --> 01:50:16,479 [bottles clink] 1915 01:50:16,653 --> 01:50:17,959 Put the guns down. 1916 01:50:18,133 --> 01:50:19,525 [gun cocks] 1917 01:50:19,700 --> 01:50:21,266 [Victor laughs] [Victor claps] 1918 01:50:21,440 --> 01:50:24,052 - If it isn't an interventionist. 1919 01:50:24,226 --> 01:50:26,620 I don't recall anyone inviting you here, Savior. 1920 01:50:28,491 --> 01:50:31,233 - Anytime you wanna step in here, it's fine by me, God. 1921 01:50:33,235 --> 01:50:37,587 - Oh, no. You ain't gonna talk your way outta this one. 1922 01:50:39,328 --> 01:50:42,287 [gun clicks] 1923 01:50:42,461 --> 01:50:43,941 - [Jon] I imagined how things might go, 1924 01:50:44,115 --> 01:50:46,204 if God actually showed up for once. 1925 01:50:47,379 --> 01:50:49,077 Truly showed what he's capable of. 1926 01:50:52,689 --> 01:50:54,517 My idea of divine intervention. 1927 01:50:56,171 --> 01:50:57,346 An actual miracle. 1928 01:51:01,089 --> 01:51:02,612 That he'd bring my son back. 1929 01:51:04,266 --> 01:51:07,835 [ominous music] 1930 01:51:08,009 --> 01:51:09,184 That I wouldn't die that day. 1931 01:51:13,231 --> 01:51:16,626 But this is reality and things work differently. 1932 01:51:19,150 --> 01:51:21,631 [dark music] 1933 01:51:28,420 --> 01:51:32,250 [dark music continues] 1934 01:51:32,424 --> 01:51:33,687 [Calvin] Jon! 1935 01:51:37,691 --> 01:51:41,172 [dark music continues] 1936 01:51:46,438 --> 01:51:49,050 [gun fires] 1937 01:51:53,445 --> 01:51:54,490 [gun fires] 1938 01:51:54,664 --> 01:51:55,534 [gun cocks] [gun fires] 1939 01:51:55,709 --> 01:51:56,579 Jon! 1940 01:51:56,753 --> 01:51:59,495 [Victor grunts] 1941 01:52:01,279 --> 01:52:03,151 Yo, man. You shot him! 1942 01:52:05,719 --> 01:52:07,024 [Calvin] No! 1943 01:52:08,199 --> 01:52:09,461 [muffled siren wails] 1944 01:52:09,635 --> 01:52:11,899 - Hey, we gotta go! It's five-oh! 1945 01:52:12,073 --> 01:52:14,423 [sirens wail] 1946 01:52:17,687 --> 01:52:19,297 [high-pitched tones ring] 1947 01:52:19,471 --> 01:52:21,082 Jon, Jon, Jon! Hey, Jon, Jon! 1948 01:52:21,256 --> 01:52:22,953 Stay with me, Jon. Jon, stay with me. 1949 01:52:23,127 --> 01:52:25,173 Hey! Somebody help! 1950 01:52:25,347 --> 01:52:26,304 Help! 1951 01:52:26,478 --> 01:52:28,567 [camera shutter clicks] 1952 01:52:28,742 --> 01:52:29,960 [Son] I love you, Daddy. 1953 01:52:30,134 --> 01:52:31,440 [Jon] I love you too, kiddo! 1954 01:52:31,614 --> 01:52:33,964 [Son] Kiss, Daddy. Kiss. 1955 01:52:34,138 --> 01:52:36,140 [camera shutter clicks] 1956 01:52:36,314 --> 01:52:37,663 Jon! 1957 01:52:37,838 --> 01:52:39,317 Jon, Jon, Jon, Jon! Stay with me, Jon. 1958 01:52:39,491 --> 01:52:42,103 Jon, stay with me. Jon, please. 1959 01:52:45,106 --> 01:52:48,936 [Calvin screams] [somber music] 1960 01:52:49,110 --> 01:52:54,115 [Calvin screams] [siren wails] 1961 01:52:57,205 --> 01:53:02,210 [siren wails] [somber music continues] 1962 01:53:03,037 --> 01:53:03,994 [heartbeat thumps] 1963 01:53:04,168 --> 01:53:04,995 Jon, let's go. Come on, Jon. 1964 01:53:05,169 --> 01:53:06,127 Losing him. 1965 01:53:07,041 --> 01:53:07,824 Clear. 1966 01:53:07,998 --> 01:53:08,999 [defibrillator thumps] 1967 01:53:09,173 --> 01:53:11,132 [machine bleeps rhythmically] 1968 01:53:11,306 --> 01:53:13,612 One, two, three, four. 1969 01:53:13,787 --> 01:53:15,571 - Pulse is 40. - Jon! 1970 01:53:17,007 --> 01:53:19,314 - Shock again. - Clear. 1971 01:53:19,488 --> 01:53:21,142 [defibrillator thumps] 1972 01:53:21,316 --> 01:53:25,233 [siren wails] [somber music continues] 1973 01:53:25,407 --> 01:53:26,756 [Calvin] Jon! 1974 01:53:29,759 --> 01:53:32,327 [eerie tones] 1975 01:53:35,156 --> 01:53:38,028 [lights hum and buzz] 1976 01:53:38,202 --> 01:53:39,900 [defibrillator thumps] 1977 01:53:40,074 --> 01:53:43,381 [machine bleeps rhythmically] 1978 01:53:43,555 --> 01:53:46,428 [heavy breathing] 1979 01:53:53,217 --> 01:53:58,179 [machine hisses and bleeps rhythmically] 1980 01:53:59,136 --> 01:54:00,094 Hey. Welcome back. 1981 01:54:01,095 --> 01:54:02,966 You gave us quite a scare. 1982 01:54:03,140 --> 01:54:04,315 Looks like the bullet missed a major artery 1983 01:54:04,489 --> 01:54:06,100 by maybe a quarter of an inch. 1984 01:54:06,970 --> 01:54:07,971 You're a lucky man. 1985 01:54:09,059 --> 01:54:10,191 Not lucky. 1986 01:54:10,365 --> 01:54:11,192 Blessed. 1987 01:54:13,977 --> 01:54:14,673 It's okay. 1988 01:54:15,631 --> 01:54:17,198 I'm sorry, honey. 1989 01:54:17,372 --> 01:54:18,895 - I'm sorry, too. [somber music] 1990 01:54:19,069 --> 01:54:20,375 I'm sorry, too. 1991 01:54:22,551 --> 01:54:26,207 - Good to see you. [Claire chuckles] 1992 01:54:26,381 --> 01:54:27,730 Listen, I, um... 1993 01:54:29,775 --> 01:54:32,953 [sighs] I've just been so confused for such a long time. 1994 01:54:33,127 --> 01:54:34,215 You know? I... 1995 01:54:34,389 --> 01:54:36,652 I want you to know that, um... 1996 01:54:37,783 --> 01:54:39,742 I love you, honey. I love you very much. 1997 01:54:41,091 --> 01:54:42,397 [Jon sighs] 1998 01:54:42,571 --> 01:54:44,486 I want you to forgive me. 1999 01:54:45,574 --> 01:54:46,401 I already have. 2000 01:54:49,012 --> 01:54:50,535 I wanna come home. [sighs] 2001 01:54:50,709 --> 01:54:52,537 So, come home, Jon. 2002 01:54:52,711 --> 01:54:55,018 - I wanna be with my baby. - Come home. 2003 01:54:55,192 --> 01:54:56,063 Come home. 2004 01:54:57,194 --> 01:54:58,065 Wait, wait. 2005 01:55:00,981 --> 01:55:02,808 Where's Calvin? Where is he? 2006 01:55:02,983 --> 01:55:04,898 [Claire] He's in the lobby. 2007 01:55:05,072 --> 01:55:06,160 - Oh, God. - He's okay. 2008 01:55:06,334 --> 01:55:07,378 Thank you, Lord. 2009 01:55:08,205 --> 01:55:09,598 Thank you, Lord. 2010 01:55:10,991 --> 01:55:12,906 [Claire] Yeah. 2011 01:55:13,080 --> 01:55:16,170 - I'm gonna go grab something from the vending machine. 2012 01:55:16,344 --> 01:55:17,954 Do you two want anything? 2013 01:55:18,128 --> 01:55:18,999 No. 2014 01:55:21,001 --> 01:55:21,697 Okay. 2015 01:55:27,616 --> 01:55:29,357 She cute, Cal. 2016 01:55:29,531 --> 01:55:31,620 Real sweetheart, too. You got good taste. 2017 01:55:35,058 --> 01:55:38,279 [somber music continues] 2018 01:55:39,454 --> 01:55:41,021 [pills rattle] 2019 01:55:41,195 --> 01:55:43,284 [bag zips] 2020 01:55:47,157 --> 01:55:48,115 Listen now. 2021 01:55:50,508 --> 01:55:51,553 I gotta go away. 2022 01:55:52,554 --> 01:55:53,729 Just, just for a while. 2023 01:55:58,125 --> 01:55:59,822 You just got here, 2024 01:56:01,519 --> 01:56:03,086 and you're already leaving? 2025 01:56:05,045 --> 01:56:06,829 I can't beat this, 2026 01:56:07,003 --> 01:56:08,787 if I keep hanging around the same crowd. 2027 01:56:08,962 --> 01:56:10,180 It ain't good for me. 2028 01:56:10,354 --> 01:56:12,226 Seems like everybody going nowhere 2029 01:56:12,400 --> 01:56:14,054 wants to take you with 'em. 2030 01:56:21,104 --> 01:56:21,975 Hey. 2031 01:56:26,457 --> 01:56:29,591 I know you're mad, but you can't blame him. 2032 01:56:31,506 --> 01:56:34,030 I was already gonna reach out anyway, but, 2033 01:56:34,204 --> 01:56:36,119 something else brought us together. 2034 01:56:38,513 --> 01:56:40,515 So, try not to be too hard on him, okay? 2035 01:56:42,560 --> 01:56:43,997 He saved my life. 2036 01:56:49,045 --> 01:56:50,090 You ain't know that. 2037 01:56:57,619 --> 01:56:59,012 What're you talking about? 2038 01:57:02,754 --> 01:57:04,060 I had an accident, 2039 01:57:05,105 --> 01:57:06,019 and 2040 01:57:07,237 --> 01:57:08,978 if he hadn't have showed up... 2041 01:57:15,115 --> 01:57:17,987 [Jackie sighs] 2042 01:57:18,988 --> 01:57:21,556 I always loved you, Cal. You know that, right? 2043 01:57:25,560 --> 01:57:29,042 [Jackie breathes heavily] 2044 01:57:30,086 --> 01:57:31,000 Listen. 2045 01:57:32,262 --> 01:57:33,959 I might not... 2046 01:57:34,134 --> 01:57:35,483 I might not ever beat my past, 2047 01:57:37,572 --> 01:57:39,052 but you could beat yours. 2048 01:57:40,270 --> 01:57:41,315 You hear me? 2049 01:57:42,316 --> 01:57:43,578 You stronger than me. 2050 01:57:45,101 --> 01:57:46,233 You gonna do great things. 2051 01:57:47,799 --> 01:57:51,325 [Calvin breathes heavily] 2052 01:57:53,066 --> 01:57:56,417 [Calvin breathes heavily] 2053 01:57:58,027 --> 01:58:00,682 [Jackie whimpers] 2054 01:58:06,209 --> 01:58:07,602 I forgive you. 2055 01:58:09,647 --> 01:58:11,084 For everything. 2056 01:58:13,564 --> 01:58:15,262 Do what you gotta do to beat this. 2057 01:58:18,961 --> 01:58:19,962 I love you, Mom. 2058 01:58:20,136 --> 01:58:23,052 [Jackie sniffles] 2059 01:58:26,099 --> 01:58:29,145 [Jackie whimpers] 2060 01:58:30,712 --> 01:58:32,583 [Jackie] I love you. 2061 01:58:36,109 --> 01:58:39,155 [Jackie sniffles] 2062 01:58:45,161 --> 01:58:48,033 [Jackie gasps] 2063 01:58:52,037 --> 01:58:54,736 [Jackie sniffles] 2064 01:58:57,521 --> 01:58:58,740 [Claire] Ah. 2065 01:59:01,569 --> 01:59:03,397 [Jon] There you are. 2066 01:59:05,312 --> 01:59:07,444 - [Claire] I'll give you two some time, okay? 2067 01:59:07,618 --> 01:59:09,968 - Okay, baby. - All right. 2068 01:59:16,018 --> 01:59:17,150 Hey, champ. 2069 01:59:19,717 --> 01:59:22,024 I gotta tell you, man. 2070 01:59:22,198 --> 01:59:26,071 That was a takedown. [chuckles] 2071 01:59:26,246 --> 01:59:27,464 You know you're gonna get a bonus for that, 2072 01:59:27,638 --> 01:59:29,162 'cause you saved my life. 2073 01:59:30,424 --> 01:59:34,254 - One suspect has been identified as Victor Reyes. 2074 01:59:34,428 --> 01:59:37,213 Police took him into custody after the attempted robbery 2075 01:59:37,387 --> 01:59:40,564 occurred late last night, ending in a shootout 2076 01:59:40,738 --> 01:59:43,306 that left at least two critically injured. 2077 01:59:45,743 --> 01:59:47,702 Think they'll be back? 2078 01:59:47,876 --> 01:59:50,400 - It doesn't matter 'cause you're gonna be way gone by then. 2079 01:59:50,574 --> 01:59:52,272 You're the town's star athlete. 2080 01:59:52,446 --> 01:59:54,056 Nobody wants that kind of heat. 2081 01:59:56,754 --> 01:59:58,365 I was an athlete. 2082 02:00:00,323 --> 02:00:01,933 I don't know, man. Just caused so many problems. 2083 02:00:02,107 --> 02:00:03,587 Hey. 2084 02:00:03,761 --> 02:00:05,067 Look at me. 2085 02:00:05,241 --> 02:00:07,069 There's always gonna be problems, kid. 2086 02:00:08,113 --> 02:00:10,942 Listen. I made some mistakes, okay? 2087 02:00:11,116 --> 02:00:12,988 And I crossed the boundaries. 2088 02:00:13,162 --> 02:00:15,469 But I want you to know that I don't want my mistakes 2089 02:00:15,643 --> 02:00:18,298 to come in between everything you worked so hard for. 2090 02:00:19,255 --> 02:00:20,648 You worked so hard. 2091 02:00:24,042 --> 02:00:25,957 - Doesn't matter. It's just some stupid wrestling, man. 2092 02:00:26,131 --> 02:00:27,437 No. 2093 02:00:27,611 --> 02:00:30,179 Never been about the wrestling match. 2094 02:00:31,224 --> 02:00:33,095 Man, I've heard it before. 2095 02:00:33,269 --> 02:00:36,054 I mean, it's an individual sport. What do you want me to do? 2096 02:00:36,229 --> 02:00:37,142 Rely on myself? 2097 02:00:37,317 --> 02:00:38,666 I want you to rely on him. 2098 02:00:44,106 --> 02:00:46,369 What if I can't beat him? 2099 02:00:46,543 --> 02:00:48,197 - It doesn't matter whether you beat him or not, 2100 02:00:48,371 --> 02:00:50,721 but you're always gonna wonder if you did or you didn't. 2101 02:00:51,679 --> 02:00:52,506 Remember? 2102 02:00:53,637 --> 02:00:54,551 "Die empty." 2103 02:00:57,206 --> 02:00:59,208 I promise you, I'm gonna be there on Friday. 2104 02:01:01,558 --> 02:01:02,342 Are you? 2105 02:01:04,344 --> 02:01:07,869 [spectators cheer] 2106 02:01:08,043 --> 02:01:10,524 [tense music] 2107 02:01:13,527 --> 02:01:16,094 [spectators cheer] 2108 02:01:16,269 --> 02:01:17,574 Welcome, ladies and gentlemen, 2109 02:01:17,748 --> 02:01:20,055 to the Alabama State Wrestling Championship! 2110 02:01:20,229 --> 02:01:24,364 If you are a wrestling fan, then today is the day for you. 2111 02:01:26,279 --> 02:01:29,543 Returning state champion CJ Lawson is back to prove 2112 02:01:29,717 --> 02:01:32,067 he has what it takes to defend the title. 2113 02:01:32,241 --> 02:01:35,288 We're expecting a great show, here today. 2114 02:01:36,376 --> 02:01:37,942 Calvin did make weight, right? 2115 02:01:38,116 --> 02:01:41,119 - Yes, he did, but he has three minutes or delay of match. 2116 02:01:42,120 --> 02:01:43,644 Come on. Where are you, kid? 2117 02:01:47,125 --> 02:01:51,042 [Calvin vomits] [suspenseful music] 2118 02:01:51,216 --> 02:01:54,481 [muffled announcement] 2119 02:01:56,396 --> 02:01:59,181 - [Announcer] The undefeated and the reigning champion, 2120 02:01:59,355 --> 02:02:03,054 CJ Lawson! 2121 02:02:03,228 --> 02:02:05,361 [spectators cheer] 2122 02:02:05,535 --> 02:02:06,928 [Official] His time's up. 2123 02:02:07,102 --> 02:02:09,322 I'm sorry. We're gonna have to call the match. 2124 02:02:10,758 --> 02:02:12,977 - [Announcer] Wrestling at 160 pounds for John P- 2125 02:02:13,151 --> 02:02:14,414 I see him! 2126 02:02:14,588 --> 02:02:15,502 - Calvin Reed! - Hey, wait, wait, wait! 2127 02:02:15,676 --> 02:02:17,025 - I'm here! - Come here! 2128 02:02:17,199 --> 02:02:19,244 - Okay, sorry I'm late. - How you feelin'? 2129 02:02:19,419 --> 02:02:21,159 - 10 pounds lighter. - Okay, look, look. 2130 02:02:21,334 --> 02:02:24,075 He's stronger, he's faster and he knows all the moves, okay? 2131 02:02:24,249 --> 02:02:25,381 - That supposed to be a pep talk? It's not workin'. 2132 02:02:25,555 --> 02:02:27,383 He doesn't have what you have. 2133 02:02:27,557 --> 02:02:28,906 He doesn't have the pain and the struggles 2134 02:02:29,080 --> 02:02:30,168 that you've been through, you understand? 2135 02:02:30,343 --> 02:02:32,301 I want you to dig it out! 2136 02:02:32,475 --> 02:02:34,521 This is your moment. Look where you are. 2137 02:02:36,218 --> 02:02:38,307 We never expected to be here, right? But you're here now. 2138 02:02:38,481 --> 02:02:40,962 It was meant to be. God wanted you to be here. 2139 02:02:41,136 --> 02:02:42,877 It's for his glory. It's your time. 2140 02:02:43,051 --> 02:02:45,967 You worked harder than anybody I ever known. 2141 02:02:46,141 --> 02:02:47,751 And I want you leave your mark. 2142 02:02:47,925 --> 02:02:50,363 He's got nothing. You've got everything, right here. 2143 02:02:50,537 --> 02:02:53,235 Leave your mark and let them know who you are. 2144 02:02:53,409 --> 02:02:54,976 Go get him! 2145 02:02:55,150 --> 02:02:55,977 - [Announcer] This is the moment you've been waiting for. 2146 02:02:56,151 --> 02:02:58,632 This is the main event. 2147 02:02:58,806 --> 02:03:01,461 [whistle blows] 2148 02:03:03,071 --> 02:03:08,163 [spectators cheer] [dramatic music] 2149 02:03:12,297 --> 02:03:15,431 [dramatic music continues] 2150 02:03:15,605 --> 02:03:16,563 [whistle blows] 2151 02:03:16,737 --> 02:03:19,696 [spectators cheer] 2152 02:03:22,133 --> 02:03:24,353 [dramatic music continues] 2153 02:03:24,527 --> 02:03:27,400 [wrestlers grunt] 2154 02:03:29,314 --> 02:03:31,099 Lawson is off to an aggressive start. 2155 02:03:31,273 --> 02:03:32,492 Come on, CJ! 2156 02:03:34,624 --> 02:03:36,887 You gotta break him! 2157 02:03:37,061 --> 02:03:38,149 Break him! 2158 02:03:39,237 --> 02:03:40,587 [dramatic music continues] 2159 02:03:40,761 --> 02:03:43,285 [wrestlers grunt] 2160 02:03:43,459 --> 02:03:46,201 [Official] Takedown! Two, red! 2161 02:03:47,811 --> 02:03:48,856 Near fall. 2162 02:03:49,030 --> 02:03:50,118 Two, red. 2163 02:03:51,206 --> 02:03:54,339 - [Announcer] Near fall! Lawson is in the early lead! 2164 02:03:54,514 --> 02:03:58,692 [spectators cheer] [dramatic music continues] 2165 02:03:58,866 --> 02:04:02,391 - Get after him! - One point mistake, green! 2166 02:04:08,092 --> 02:04:13,054 [spectators cheer] [dramatic music continues] 2167 02:04:14,055 --> 02:04:15,752 - [Coach] What're you waiting for? 2168 02:04:17,058 --> 02:04:17,711 Break him! 2169 02:04:22,150 --> 02:04:23,891 [bodies thump] [whistle blows] 2170 02:04:24,065 --> 02:04:25,414 [spectators jeer] 2171 02:04:25,588 --> 02:04:26,850 - [Announcer] Looks like there's a call. 2172 02:04:27,024 --> 02:04:28,461 Unnecessary roughness down on the mat, 2173 02:04:28,635 --> 02:04:31,638 and the crowd is not liking this one bit at all. 2174 02:04:35,206 --> 02:04:37,513 [Calvin pants] 2175 02:04:37,687 --> 02:04:38,558 [whistle blows] Ladies and gentlemen. 2176 02:04:38,732 --> 02:04:40,429 We head into the second period. 2177 02:04:40,603 --> 02:04:45,042 Defending champion CJ Lawson leads Calvin Reed, four to two! 2178 02:04:46,348 --> 02:04:47,088 [feet stomp] 2179 02:04:47,262 --> 02:04:49,046 I can't hear you! 2180 02:04:49,220 --> 02:04:52,049 Make some noise! [spectators cheer] 2181 02:04:52,223 --> 02:04:52,963 [Coach] Let's go! 2182 02:04:53,137 --> 02:04:54,095 [whistle blows] 2183 02:04:54,269 --> 02:04:56,532 [spectators cheer] 2184 02:04:56,706 --> 02:04:57,620 [bodies slam] 2185 02:04:57,794 --> 02:05:00,101 [Official] Takedown. Two, red. 2186 02:05:00,275 --> 02:05:03,060 [Calvin groans] 2187 02:05:06,368 --> 02:05:07,412 [whistle blows] 2188 02:05:07,587 --> 02:05:09,066 Blood, blood. 2189 02:05:10,024 --> 02:05:12,983 [muffled scream] [dark music] 2190 02:05:13,157 --> 02:05:14,071 [intense distorted tones] 2191 02:05:14,245 --> 02:05:17,510 [dark music continues] 2192 02:05:20,251 --> 02:05:21,905 [intense distorted tones] 2193 02:05:22,079 --> 02:05:25,387 [dark music continues] 2194 02:05:29,391 --> 02:05:30,566 [intense distorted tones] 2195 02:05:30,740 --> 02:05:34,048 [dark music continues] 2196 02:05:38,095 --> 02:05:39,488 Listen to me! Look at me! 2197 02:05:39,662 --> 02:05:42,012 He knows you, who you are. He's afraid, okay? 2198 02:05:42,186 --> 02:05:43,971 He's afraid of you. You hear me? 2199 02:05:44,145 --> 02:05:45,581 He's afraid of you. 2200 02:05:45,755 --> 02:05:47,844 You've got him exactly where you want him to be. 2201 02:05:48,018 --> 02:05:49,237 He knows who you are right now. 2202 02:05:49,411 --> 02:05:50,934 He didn't see it coming, but he knows now. 2203 02:05:51,108 --> 02:05:53,110 He knows what kind of character you've got. 2204 02:05:53,284 --> 02:05:54,634 [Calvin groans] I know it hurts. 2205 02:05:54,808 --> 02:05:56,505 I know it hurts, okay? You stay with me. 2206 02:05:56,679 --> 02:05:59,856 You recycle that pain and you use that, you understand me? 2207 02:06:00,030 --> 02:06:02,032 You used that pain in you. He's afraid, listen to me. 2208 02:06:02,206 --> 02:06:03,643 Remember what I told you. 2209 02:06:03,817 --> 02:06:06,167 We don't start fights, we finish them, right? Right? 2210 02:06:06,341 --> 02:06:07,864 Now, go ahead and finish it. 2211 02:06:08,038 --> 02:06:10,040 Hold that pain inside you and do what you gotta do. 2212 02:06:10,214 --> 02:06:11,172 Finish this and I believe in you. I know you got this. 2213 02:06:13,130 --> 02:06:14,741 Go do what you were born to do. Go! 2214 02:06:16,656 --> 02:06:19,136 [dramatic music] 2215 02:06:19,310 --> 02:06:20,877 [spectators cheer] 2216 02:06:21,051 --> 02:06:22,400 - [Announcer] I cannot believe this kid is getting up! 2217 02:06:22,575 --> 02:06:24,881 This kid has got some heart. 2218 02:06:25,055 --> 02:06:28,276 It's amazing, folks. Reed's back in the fight. 2219 02:06:29,494 --> 02:06:31,148 [Coach] Come on! Let's go! 2220 02:06:32,410 --> 02:06:33,890 [whistle blows] 2221 02:06:34,064 --> 02:06:37,024 [spectators cheer] 2222 02:06:42,682 --> 02:06:45,249 God can't help you. Not here. 2223 02:06:45,423 --> 02:06:47,382 [whistle blows] [dramatic music continues] 2224 02:06:47,556 --> 02:06:51,168 [wrestlers grunt and groan] 2225 02:06:51,342 --> 02:06:52,561 [spectators cheer] 2226 02:06:52,735 --> 02:06:56,304 - [Announcer] A takedown for Reed! 2227 02:06:56,478 --> 02:06:58,393 - [Official] Near fall. Three, green. 2228 02:07:02,049 --> 02:07:04,878 [indistinct announcement] 2229 02:07:05,052 --> 02:07:08,011 [wrestlers grunt] 2230 02:07:12,015 --> 02:07:14,061 [suspenseful music] 2231 02:07:14,235 --> 02:07:15,845 [whistle blows] 2232 02:07:16,019 --> 02:07:19,806 And now we head to the third and final period! 2233 02:07:19,980 --> 02:07:21,895 [spectators cheer] 2234 02:07:22,069 --> 02:07:25,855 The entire State Championship rides on the next two minutes! 2235 02:07:26,029 --> 02:07:27,857 Let's go, CJ! 2236 02:07:28,031 --> 02:07:29,511 Come on! pick it up! 2237 02:07:31,078 --> 02:07:33,558 [whistle blows] 2238 02:07:33,733 --> 02:07:36,910 [dramatic music continues] 2239 02:07:37,084 --> 02:07:38,476 [wrestlers grunt] 2240 02:07:38,651 --> 02:07:39,956 - [Announcer] They're going head to head! 2241 02:07:40,130 --> 02:07:42,132 It's all-out street brawl! 2242 02:07:44,091 --> 02:07:44,874 [bodies slam] 2243 02:07:45,048 --> 02:07:47,181 Two. Takedown, red. 2244 02:07:47,355 --> 02:07:50,314 [spectators cheer] 2245 02:07:53,448 --> 02:07:58,496 [Calvin gasps] [suspenseful music] 2246 02:08:02,239 --> 02:08:06,156 [suspenseful music continues] 2247 02:08:10,726 --> 02:08:12,989 Your dream, now your life! 2248 02:08:15,078 --> 02:08:18,081 That's all I've been doin', bruh. 2249 02:08:19,387 --> 02:08:20,475 [glass shatters] 2250 02:08:20,649 --> 02:08:23,086 [suspenseful music continues] 2251 02:08:23,260 --> 02:08:24,479 [Coach] Let's go! 2252 02:08:24,653 --> 02:08:26,699 Come on, CJ! Finish him! 2253 02:08:30,572 --> 02:08:33,053 [dark music] 2254 02:08:35,272 --> 02:08:38,536 [dark music continues] 2255 02:08:43,498 --> 02:08:45,108 [dramatic music] 2256 02:08:45,282 --> 02:08:46,588 - [Official] Reversal. Two points. 2257 02:08:46,762 --> 02:08:48,329 - [Announcer] Absolutely amazing. 2258 02:08:48,503 --> 02:08:51,158 Where did this kid come from? 2259 02:08:53,160 --> 02:08:55,379 [indistinct announcement] 2260 02:08:55,553 --> 02:08:57,164 [spectators cheer] [dramatic music continues] 2261 02:08:57,338 --> 02:09:00,123 These are two gladiators out there. 2262 02:09:01,037 --> 02:09:03,257 Absolutely amazing, folks! 2263 02:09:04,214 --> 02:09:06,129 It's an all-out war! 2264 02:09:07,043 --> 02:09:08,436 Let's go, CJ! 2265 02:09:08,610 --> 02:09:10,264 Come on! Pick it up! 2266 02:09:11,700 --> 02:09:13,267 Pick up the pace! Pace! 2267 02:09:13,441 --> 02:09:15,486 [wrestlers grunt] 2268 02:09:15,660 --> 02:09:18,968 Let's go! What're you waiting for? 2269 02:09:19,142 --> 02:09:20,100 Finish him! 2270 02:09:22,102 --> 02:09:24,234 - [Announcer] We were not expecting this at all. 2271 02:09:25,105 --> 02:09:26,497 Lawson is visibly tired. 2272 02:09:26,671 --> 02:09:29,457 [wrestlers pant] 2273 02:09:30,371 --> 02:09:31,894 He wasn't expecting this. 2274 02:09:32,068 --> 02:09:34,549 He may his match, right here. 2275 02:09:36,116 --> 02:09:37,160 [wrestlers pant] 2276 02:09:37,334 --> 02:09:39,119 We're in the final seconds. 2277 02:09:40,729 --> 02:09:44,602 [dramatic music continues] 2278 02:09:44,777 --> 02:09:47,127 It's a fight for the finish! 2279 02:09:49,042 --> 02:09:51,218 The next point takes it all! 2280 02:09:52,219 --> 02:09:54,047 He's got a leg. This could be it! 2281 02:09:54,221 --> 02:09:57,137 [spectators cheer] 2282 02:10:00,227 --> 02:10:04,057 [dramatic music continues] 2283 02:10:07,669 --> 02:10:10,367 [bodies slam] 2284 02:10:10,541 --> 02:10:12,935 [whistle blows] [spectators cheer] 2285 02:10:13,109 --> 02:10:14,894 [triumphant music] 2286 02:10:15,068 --> 02:10:16,504 [Calvin screams] 2287 02:10:16,678 --> 02:10:18,245 Absolutely amazing! 2288 02:10:19,202 --> 02:10:22,031 And our new State Champion! 2289 02:10:22,205 --> 02:10:23,076 Calvin 2290 02:10:24,033 --> 02:10:25,078 Reed! 2291 02:10:26,122 --> 02:10:27,210 Woo! 2292 02:10:29,169 --> 02:10:30,474 [Announcer] Unbelievable! 2293 02:10:30,648 --> 02:10:33,129 Do you believe in miracles? 2294 02:10:33,303 --> 02:10:38,308 [spectators cheer] [triumphant music continues] 2295 02:10:42,660 --> 02:10:47,709 [spectators cheer] [triumphant music continues] 2296 02:10:52,192 --> 02:10:57,197 [spectators cheer] [triumphant music continues] 2297 02:11:01,027 --> 02:11:06,032 [muffled spectators cheer] [gentle music] 2298 02:11:11,080 --> 02:11:14,388 [gentle music continues] 2299 02:11:20,176 --> 02:11:21,134 [knocks on door] 2300 02:11:21,308 --> 02:11:23,092 [Jon] Hey Ray. May I come in? 2301 02:11:28,271 --> 02:11:29,316 Thanks for coming. 2302 02:11:32,754 --> 02:11:33,668 My pleasure. 2303 02:11:37,541 --> 02:11:39,195 You know, ever since I, uh, 2304 02:11:41,154 --> 02:11:46,028 checked into this place, I've had a lot of time to think. 2305 02:11:48,074 --> 02:11:49,684 [chuckles] Not much else to do. 2306 02:11:55,211 --> 02:11:58,562 I wanted to tell you in person how thankful I am 2307 02:11:58,736 --> 02:12:00,651 for everything that you've done for Calvin. 2308 02:12:02,349 --> 02:12:03,132 And I'm sorry. 2309 02:12:06,048 --> 02:12:06,744 I misjudged you. 2310 02:12:09,182 --> 02:12:10,618 - Ray, you have nothing to be sorry about. 2311 02:12:10,792 --> 02:12:12,141 You have done so much for me. 2312 02:12:12,315 --> 02:12:13,360 You don't even know. 2313 02:12:18,147 --> 02:12:20,236 - But I signed the papers you sent. 2314 02:12:20,410 --> 02:12:21,542 [Jon] Okay. 2315 02:12:22,760 --> 02:12:23,631 You're right. 2316 02:12:25,198 --> 02:12:26,634 Open adoption is the best thing. 2317 02:12:28,201 --> 02:12:29,550 Not just for me. 2318 02:12:29,724 --> 02:12:30,638 For Calvin. 2319 02:12:32,640 --> 02:12:35,469 I still wanna be a part of his life, but I'm not ready. 2320 02:12:37,123 --> 02:12:38,037 At least, not yet. 2321 02:12:41,823 --> 02:12:46,828 - [Jon] You got my number. You can call me anytime. 2322 02:12:48,569 --> 02:12:50,136 What do I do now? 2323 02:12:51,746 --> 02:12:53,443 - You can make different choices. 2324 02:12:58,144 --> 02:13:00,015 - Do me a favor? - Anything. 2325 02:13:03,062 --> 02:13:04,759 Tell Calvin I saw his match, 2326 02:13:07,066 --> 02:13:08,328 and that I'm proud of him. 2327 02:13:11,766 --> 02:13:12,985 You can tell him yourself. 2328 02:13:15,422 --> 02:13:17,990 [Ray gasps] 2329 02:13:22,168 --> 02:13:27,173 [Ray sobs] [warm orchestral music] 2330 02:13:28,130 --> 02:13:30,263 [Ray sobs] 2331 02:13:30,437 --> 02:13:32,874 Miracles do exist. 2332 02:13:33,048 --> 02:13:34,441 [Ray sobs] 2333 02:13:34,615 --> 02:13:36,356 They're often found when you least expect them. 2334 02:13:38,140 --> 02:13:40,273 In a laundromat on the worst side of town. 2335 02:13:41,752 --> 02:13:44,016 In the face of a child who might never have. 2336 02:13:46,235 --> 02:13:50,457 In a simple prayer on top of a ledge of a 30 story highrise. 2337 02:13:52,589 --> 02:13:54,809 In the voice of a little girl. 2338 02:13:56,767 --> 02:13:59,118 And in a family no longer broken. 2339 02:14:00,989 --> 02:14:03,426 I believe in divine intervention, 2340 02:14:04,645 --> 02:14:05,646 and miracles, 2341 02:14:06,473 --> 02:14:08,214 but only because I've seen them, 2342 02:14:09,998 --> 02:14:12,044 in the stories and people all around me. 2343 02:14:15,656 --> 02:14:19,094 And maybe the biggest miracle of all is that God's mercy 2344 02:14:20,617 --> 02:14:22,141 is never out of reach. 2345 02:14:23,142 --> 02:14:24,230 I'm living proof of that. 2346 02:14:25,622 --> 02:14:26,580 And thanks to him, 2347 02:14:29,148 --> 02:14:33,108 I found my calling. 2348 02:14:33,282 --> 02:14:36,590 [warm orchestral music continues] 2349 02:14:36,764 --> 02:14:39,593 [phone vibrates] 2350 02:14:40,637 --> 02:14:43,118 [phone vibrates] [Jon sighs] 2351 02:14:43,292 --> 02:14:44,641 Crisis. 2352 02:14:44,815 --> 02:14:46,817 - [Caller] I need help. Can you help me? 2353 02:14:46,991 --> 02:14:48,384 Where are you? 2354 02:14:50,647 --> 02:14:55,043 [warm orchestral music continues] 2355 02:15:00,048 --> 02:15:04,052 [warm orchestral music continues] 2356 02:15:09,231 --> 02:15:13,366 [warm orchestral music continues] 2357 02:15:18,545 --> 02:15:22,766 [warm orchestral music continues] 2358 02:15:28,120 --> 02:15:32,298 [warm orchestral music continues] 2359 02:15:37,477 --> 02:15:41,655 [warm orchestral music continues] 2360 02:15:47,095 --> 02:15:51,099 [warm orchestral music continues] 2361 02:15:56,235 --> 02:16:00,326 [warm orchestral music continues] 2362 02:16:03,416 --> 02:16:07,681 [warm orchestral music continues] 2363 02:16:12,729 --> 02:16:17,125 [warm orchestral music continues] 2364 02:16:22,565 --> 02:16:26,787 [warm orchestral music continues] 2365 02:16:32,140 --> 02:16:36,144 [warm orchestral music continues] 2366 02:16:40,366 --> 02:16:44,544 [warm orchestral music continues]