1 00:00:07,000 --> 00:00:09,920 ಈ ಹಿಂದೆ ಡೈಸಿ ಜೋನ್ಸ್ & ದಿ ಸಿಕ್ಸಲ್ಲಿ... 2 00:00:11,010 --> 00:00:12,660 ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಒಳ್ಳೆ ಹಾಡಿದೆ. 3 00:00:12,860 --> 00:00:14,740 ನಮಗೆ ಇನ್ನೂ ಹತ್ತು ಬೇಕಿದೆ. 4 00:00:14,940 --> 00:00:17,040 ಇವರೇನಾ ವಿಶ್ವವಿಖ್ಯಾತ ರಾಕ್ ಸ್ಟಾರ್ ಬಿಲ್ಲಿ ಡನ್? 5 00:00:17,240 --> 00:00:20,520 ನಿಲ್ಲಿಸಿಬಿಡುತ್ತಾನೆ, ಎಲ್ಲವೂ ಮೊದಲಿನಂತೆಯೇ ಆಗುತ್ತೆ ಅಂದುಕೊಂಡೆ. 6 00:00:23,770 --> 00:00:26,670 - ಇದು ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ ಕ್ಲಬ್. - ಇದು ನ್ಯೂ ಯಾರ್ಕ್ ವಿಳಾಸ. 7 00:00:26,870 --> 00:00:30,590 ಇಡೀ ಕ್ಯಾಲಿಫೋರ್ನಿಯಾದಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿ ಗಾಯಕನನ್ನೂ ನೋಡಿದ್ದೇವೆ ಅನ್ಸುತ್ತೆ. 8 00:00:30,790 --> 00:00:31,890 ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಅಲ್ಲ. 9 00:00:32,090 --> 00:00:34,560 ಏನೂ ನಡೆದೇ ಇಲ್ಲದಂತೆ ನೀನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬರಲಾಗದು. 10 00:00:34,760 --> 00:00:38,140 ನೀನು ಆ ಪ್ರವಾಸವನ್ನು ರದ್ದು ಮಾಡಿದಾಗ ತುಂಬಾ ಕಳೆದುಹೋಯಿತು. 11 00:00:38,340 --> 00:00:40,850 ಇದು ಮಾತ್ರ ಬೇಡ, ಟೆಡ್ಡಿ. ಆಯ್ತಾ? ಕ್ಷಮಿಸು. 12 00:00:41,050 --> 00:00:42,020 ಇದು ಯಾವ ಹಾಡು? 13 00:00:42,220 --> 00:00:46,480 ಇದು ಏನೋ ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ದೆ, ಆದರೆ… ಇದರೊಂದಿಗೆ ನೀನೇನು ಮಾಡುವೆ? 14 00:00:46,680 --> 00:00:48,950 ಡೈಸಿ ಜೋನ್ಸ್. ಬಿಲ್ಲಿ ಡನ್. 15 00:00:49,140 --> 00:00:50,110 ನನಗೆ ನಿಮ್ಮ ಹಾಡು ಇಷ್ಟ. 16 00:00:50,310 --> 00:00:52,280 ನಾನು ಬರೆದ ಹಾಡನ್ನು ಹಾಳು ಮಾಡುತ್ತಿರುವಂತಿದೆ. 17 00:00:52,480 --> 00:00:54,580 ನೀನು ಒಳ್ಳೆ ಹಾಡು ಬರೆದೆ, ಅತ್ಯುತ್ತಮವಾದದ್ದಲ್ಲ. 18 00:00:54,780 --> 00:00:56,830 ನಿನ್ನ ಮಾದರಿ ನಂತರ ಮೂಲಗೀತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸೋಣ. 19 00:00:57,030 --> 00:00:58,350 ನಾವು ವಾದ ಮಾಡಬೇಕಿಲ್ಲ. 20 00:01:01,390 --> 00:01:05,480 ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಕೆಟ್ಟದನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬಹುದು 21 00:01:07,940 --> 00:01:09,860 - ಮತ್ತೆ, ಹೇಗಿತ್ತು? - ದುಃಸ್ವಪ್ನದಂತೆ. 22 00:01:10,730 --> 00:01:13,490 ಬಹುಶಃ ನನ್ನ ಜೀವನದ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ದಿನ. 23 00:02:07,870 --> 00:02:10,420 {\an8}ಡೈಸಿ ಜೋನ್ಸ್ & ದಿ ಸಿಕ್ಸ್ 24 00:02:24,270 --> 00:02:26,230 - ಸರಿ. - ಓ, ದೇವರೇ. 25 00:02:27,230 --> 00:02:29,000 ನಮ್ಮ ಕೈ ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತೇ? 26 00:02:29,200 --> 00:02:30,940 ಇರು. ಅದು... 27 00:02:31,270 --> 00:02:33,220 - ಲೋ. ಲೋ. - ಅಯ್ಯೋ. 28 00:02:33,420 --> 00:02:34,570 ಯಾವ ಸ್ಟೇಷನ್ ಇದು? 29 00:02:34,900 --> 00:02:36,180 - ಏನು? - ಯಾವ ಸ್ಟೇಷನ್? 30 00:02:36,380 --> 00:02:37,300 ಏನು? 31 00:02:37,500 --> 00:02:40,140 - ಯಾವ ರೇಡಿಯೋ ಸ್ಟೇಷನ್? - ಇದು ಕೆ ಎಚ್ ಜೆ. 32 00:02:40,340 --> 00:02:42,140 ಧನ್ಯವಾದ. 33 00:02:42,340 --> 00:02:45,850 ರೇಡಿಯೋದಲ್ಲಿ ಅದು ನಾವೇ. ಜೋರಾಗಿ ಕೇಳಿ. ಈಗ ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 34 00:02:46,050 --> 00:02:48,060 ಸುಲಭ ಇರಲೆಂದುಕೊಂಡೆ, ಆದರೆ ಇಲ್ಲ 35 00:02:48,260 --> 00:02:51,780 - "ಲುಕ್ ಅಟ್ ಅಸ್ ನವ್" ಇರುವುದು ಇದರಲ್ಲೇನಾ? - ಈಗ ಇದೆ. 36 00:02:51,980 --> 00:02:54,170 ಅಯ್ಯೋ, ನನ್ನ ಬಳಿ ಹೆಚ್ಚು ಇಲ್ಲ. 37 00:02:55,550 --> 00:02:56,800 ಛೆ. 38 00:02:58,130 --> 00:02:59,130 ಹೇ. 39 00:03:00,050 --> 00:03:02,970 - ಧನ್ಯವಾದಗಳು. - ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 40 00:03:04,760 --> 00:03:06,580 ಈಗ ನಾವು ಎಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲುವೆವು? 41 00:03:06,780 --> 00:03:08,270 ಏಳು ಎಂಟು ಒಂಬತ್ತು 42 00:03:08,890 --> 00:03:11,670 ಚಿನ್ನ, ಚಿನ್ನ, ಚಿನ್ನ 43 00:03:11,870 --> 00:03:15,570 ನೀನಾರೆಂದು ಯಾರಿಗೂ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ 44 00:03:18,650 --> 00:03:22,350 ಮತ್ತಿದು ನಿನ್ನ ಯೋಜನೆಯಾಗಿದ್ದರೆ 45 00:03:22,550 --> 00:03:25,030 ನನಗೆ ಹೇಳು, ಯಾಕೆಂದು ಹೇಳು 46 00:03:25,450 --> 00:03:28,410 ಕತ್ತಲಲ್ಲಿ ನೀ ರೋದಿಸುತ್ತಿರುವೆ 47 00:03:28,660 --> 00:03:29,710 ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ! 48 00:03:31,120 --> 00:03:32,250 ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ. 49 00:03:33,250 --> 00:03:36,110 "ಲುಕ್ ಅಟ್ ಅಸ್ ನವ್ (ಹನೀಕೂಂಬ್)" ದಿ ಸಿಕ್ಸ್ (ಡೈಸಿ ಜೋನ್ಸ್ ಸಹಯೋಗದೊಂದಿಗೆ) 50 00:03:36,310 --> 00:03:38,780 ಸುಲಭ ಇರಲೆಂದುಕೊಂಡೆ, ಆದರೆ ಇಲ್ಲ 51 00:03:38,980 --> 00:03:41,240 ಗೀತೆ 4: ಐ ಸಾ ದಿ ಲೈಟ್ 52 00:03:41,440 --> 00:03:43,800 ಮತ್ತೆ, ಚಿನ್ನ 53 00:03:44,890 --> 00:03:46,180 ಹೇ, ಪಾಪು. 54 00:03:46,600 --> 00:03:47,720 ಓ, ದೇವರೇ. 55 00:03:49,310 --> 00:03:50,850 ನಾವು ಅದನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೆವು. 56 00:03:51,560 --> 00:03:54,510 {\an8}ನಾನು ಆಶಯ ಮತ್ತು ಬದುಕುವುದರ ಬಗ್ಗೆ ಹಾಡನ್ನು ಬರೆದೆ… 57 00:03:54,710 --> 00:03:56,670 {\an8}ಬಿಲ್ಲಿ ಡನ್ ಪ್ರಮುಖ ಗಾಯಕ/ಗೀತರಚನೆಕಾರ 58 00:03:56,870 --> 00:03:58,780 {\an8}…ಪ್ರೇಮದ ಪ್ರಯತ್ನಶೀಲತೆಯ ಬಗ್ಗೆ, 59 00:03:59,990 --> 00:04:05,910 ಆದರೆ ಅವಳು ಅದನ್ನು ಅನುಮಾನದ ಆಚರಣೆ, ಅನಿಶ್ಚಿತತೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಡಿದಳು. 60 00:04:08,080 --> 00:04:11,330 ಅಂದರೆ, ನಾನಂತೂ ಆ ಹಾಡನ್ನು ದ್ವೇಷಿಸಲು ಆರಂಭಿಸಿದೆ. 61 00:04:12,920 --> 00:04:15,280 ಮತ್ತು, ಹಾಗೆ ಇದ್ದದ್ದು ನಾನೊಬ್ಬನೇ ಅನ್ಸುತ್ತೆ. 62 00:04:15,480 --> 00:04:17,540 ಪಾಪದ ಮಗುವಿಗೆ ನಂಬರ್ ಒನ್ ಹಾಡು ಸಿಕ್ಕಿದೆ. 63 00:04:18,170 --> 00:04:19,410 ಎಷ್ಟು ಕಷ್ಟವೋ ಏನೋ. 64 00:04:19,600 --> 00:04:23,660 ನಿನಗೆ ಕೂಡ ಇದನ್ನು ಕಂಡರೆ ಉರಿಯುತ್ತೆ ಅಲ್ವಾ, ಜೂಲ್ಸ್? ಜೂಲ್ಸ್ ಕೂಡ ಒಪ್ಪುತ್ತಾಳೆ. 65 00:04:23,860 --> 00:04:25,720 ಏನೋ ಘಮಘಮ ಅನಿಸುತ್ತಿದೆ. 66 00:04:26,350 --> 00:04:27,790 ನೀನು ಕಾಯಬಹುದು. 67 00:04:27,990 --> 00:04:30,170 ನಮಗೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಉಳಿಸು! 68 00:04:30,370 --> 00:04:34,170 ಅವರು ಹಿಂದಿನ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತಾರೆ, ಕೆಮೀಲ ನಿಮಗೆ ತಿನ್ನಿಸದಿರಲು. 69 00:04:34,370 --> 00:04:36,510 ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಅಂಚೆಗಳನ್ನು ನೋಡಿದ್ದು ಯಾವಾಗ? 70 00:04:36,710 --> 00:04:38,720 - ಅದು ನಿನ್ನ ಕೆಲಸ ಅಂದುಕೊಂಡೆ. - ನನ್ನ ಕೆಲಸ? 71 00:04:38,920 --> 00:04:43,280 ಅಲ್ಲದೆ, ಸಿಂಕಿನಲ್ಲಿರುವ ಆ ರಾಶಿ. ಅದು ಬೆಳೆಯುತ್ತಿದೆ. ಹೇ. 72 00:04:49,790 --> 00:04:52,370 - ಎಲ್ಲರೂ. - ಏನು? 73 00:04:53,500 --> 00:04:56,540 ಇವು ಏನಂತ ಯಾರಿಗಾದರೂ ಗೊತ್ತೇ? 74 00:04:58,000 --> 00:04:58,880 ಏನು? 75 00:05:00,130 --> 00:05:01,300 ಇದು ನನ್ನದಾ? 76 00:05:03,130 --> 00:05:04,160 - ಛೆ! - ತೆಗೆ. 77 00:05:04,360 --> 00:05:05,300 ಏನು? 78 00:05:07,050 --> 00:05:08,700 ನಾನು ಶ್ರೀಮಂತ! ನಾನು ಶ್ರೀಮಂತ! 79 00:05:08,900 --> 00:05:09,960 {\an8}ವಾರೆನ್ ರೋಜಸ್ ಡ್ರಮ್ಸ್ 80 00:05:10,160 --> 00:05:11,870 {\an8}ಆ ಕಾಲದಲ್ಲಿ $600 ಅಂದರೆ ದೊಡ್ಡ ಮೊತ್ತ. 81 00:05:12,070 --> 00:05:13,680 ಓ, ದೇವರೇ. 82 00:05:15,730 --> 00:05:20,880 ಬಹುತೇಕ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ನಾನೇ ಬರೆದರೂ, ಲಾಭವನ್ನು ಸಮಾನವಾಗಿ ಹಂಚಿಕೊಂಡೆವು. 83 00:05:21,080 --> 00:05:25,320 "ಯಾಕಾಗಬಾರದು?" ಎಂದುಕೊಂಡೆ. ಎಷ್ಟೇ ಆದರೂ ನಾವೊಂದು ಕುಟುಂಬ. 84 00:05:26,110 --> 00:05:27,200 {\an8}ಗ್ರಹಮ್ ಡನ್ ಪ್ರಮುಖ ಗಿಟಾರ್ ವಾದಕ 85 00:05:27,400 --> 00:05:29,310 {\an8}ನಾನು ಮೊದಲು ಖರೀದಿಸಿದ್ದು? ಸರ್ಫ್ ಬೋರ್ಡ್. 86 00:05:29,510 --> 00:05:30,560 {\an8}ಎಡ್ಡಿ ರೌಂಡ್ ಟ್ರೀ ಬೇಸ್ ವಾದಕ 87 00:05:30,760 --> 00:05:32,810 {\an8}ಎರಡು ಆ್ಯಂಪುಗಳು, ಫಜ್ ಪೆಡಲ್. 88 00:05:33,010 --> 00:05:34,190 {\an8}ಕರೆನ್ ಸಿರ್ಕೊ ಕೀಬೋರ್ಡ್ಸ್ 89 00:05:34,390 --> 00:05:35,860 {\an8}ಸ್ಟಾಕ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್, ಖಂಡಿತವಾಗಿ. 90 00:05:36,060 --> 00:05:40,040 ವೆನಿಸ್ಸಿನ ಅಂಗಡಿಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸುಂದರವಾದ ತುಪ್ಪಳದ ಕೋಟ್ ಇತ್ತು. 91 00:05:44,170 --> 00:05:45,530 - ತಡಿ. - ಹೌದು. 92 00:05:45,730 --> 00:05:49,300 ಬಿಲ್ಲಿ, ತಡಿ. ನಮಗಾಗಿ ಮನೆಯನ್ನು ಕೊಂಡೆಯಾ? 93 00:05:50,390 --> 00:05:53,180 - ತಡಿ. ಇರು. - ಹಾಗಲ್ಲ, ಮನೆ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ಪಡೆದೆ. 94 00:05:57,480 --> 00:05:58,590 ಓ, ಬಿಲ್ಲಿ. 95 00:05:58,790 --> 00:06:01,090 ದೊಡ್ಡ ಮನೆಯನ್ನೇ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದೆ, 96 00:06:01,290 --> 00:06:03,400 - ಆದರೆ ಅದು ಹಾಗೆ-- - ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 97 00:06:06,490 --> 00:06:07,490 ಹೌದಾ? 98 00:06:08,820 --> 00:06:10,450 ಇದರಲ್ಲಿ ಏನು ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ? 99 00:06:14,870 --> 00:06:16,370 ಇದು ನಮ್ಮದು ಎಂಬುದು. 100 00:06:21,790 --> 00:06:23,300 ಮತ್ತೇರಲು ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ಬೇಕು? 101 00:06:24,590 --> 00:06:26,220 ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬಿತವಾಗುತ್ತದೆ. 102 00:06:29,090 --> 00:06:30,180 ಬಾರೋ. 103 00:06:31,390 --> 00:06:36,430 ಆಣ್ವಿಕ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿ, ನನಗನಿಸುವುದು, ನಾನು ಮತ್ತು ಈ ಕಣಿವೆ… 104 00:06:39,810 --> 00:06:41,310 ನಾವು ಒಂದೇ ಅಂತ. 105 00:06:43,190 --> 00:06:44,610 ವಾರೆನ್ನಿಗೆ ಏರುತ್ತಿದೆ. 106 00:06:47,190 --> 00:06:49,740 ಹಾಂ, ನನಗೇನೂ ಅನಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. ಅಂದರೆ… 107 00:06:56,580 --> 00:06:58,150 ಇದನ್ನು ಹೇಗೆ ಹೇಳಲಿ? 108 00:06:58,350 --> 00:07:00,360 ಬಿಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಕೆಮೀಲ ಹೊರಹೋದ ಮೇಲೆ, 109 00:07:00,560 --> 00:07:05,050 ನಮಗೆಲ್ಲರಿಗೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಆರಾಮ ಎನಿಸಿದಂತೆ ಆಯಿತು. 110 00:07:06,000 --> 00:07:07,170 ಅಯ್ಯೋ. 111 00:07:09,970 --> 00:07:11,300 ಹೃದಯವೇ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. 112 00:07:18,060 --> 00:07:19,520 ಬಡಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ. 113 00:07:20,060 --> 00:07:21,350 ಖಚಿತವಾ? 114 00:07:23,520 --> 00:07:24,730 ಹಾಂ. 115 00:07:25,570 --> 00:07:27,990 ಹಾಂ, ಖಚಿತವಾಗಿ. 116 00:07:30,070 --> 00:07:31,610 ನಿನ್ನ ಕೈ ತೆಗೆಯಬೇಡ. 117 00:07:32,820 --> 00:07:34,620 ಸರಿ, ತೆಗೆಯಲ್ಲ. 118 00:07:39,790 --> 00:07:41,440 ಡ್ರಗ್ಸ್ ತುಂಬಾ ಮಿಸ್ ಮಾಡ್ಕೋತೀನಿ. 119 00:07:41,640 --> 00:07:43,820 ನಾನು ಸ್ಟುಡಿಯೋಗೆ ವಾಪಸ್ ಹೋಗಬೇಕಿತ್ತು. 120 00:07:44,020 --> 00:07:47,420 ಹೊಸ ಆಲ್ಬಮ್ ತರಬೇಕಿತ್ತು, ಹೊಸ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು, ಗೊತ್ತಾ? 121 00:07:48,800 --> 00:07:50,840 ಆದರೆ ಆ ಹಾಡು ಮಾತ್ರ ನಿಲ್ಲಲೇ ಇಲ್ಲ. 122 00:07:51,260 --> 00:07:55,300 ಹವಾಯಿಯ ಡೈಮಂಡ್ ಹೆಡ್ ಫೆಸ್ಟಿವಲ್ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಲು ನಮಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಬಂದಿತು. 123 00:07:55,970 --> 00:07:57,760 ನಮಗದು ಮೊದಲ ಶೋ, ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಅಂದರೆ… 124 00:08:00,640 --> 00:08:01,770 ಅಂದರೆ… 125 00:08:04,440 --> 00:08:06,300 ಹೇ, ಸ್ಟೀವ್ ಮಿಲ್ಲರ್ ಬ್ಯಾಂಡ್? 126 00:08:06,500 --> 00:08:09,890 - ದಿ ಡೆಡ್? ಅಯ್ಯೋ, ಇವರೆಲ್ಲ ಇದ್ದಾರಾ? - ನಾವೆಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ? 127 00:08:10,090 --> 00:08:11,450 ಇಲ್ಲಿದ್ದೀವಿ, ತಮ್ಮ. 128 00:08:12,820 --> 00:08:14,160 ನೋಡು ಇದನ್ನು. 129 00:08:17,280 --> 00:08:18,450 ನೋಡ್ರೋ. 130 00:08:20,660 --> 00:08:21,960 ನೋಡೋ, ಮಗಾ. 131 00:08:24,830 --> 00:08:27,420 ಒವಾಹು 132 00:08:33,260 --> 00:08:35,390 ಮಧ್ಯಾಹ್ನ 1:00ಕ್ಕೆ ನಮ್ಮ ಪ್ರದರ್ಶನವಿತ್ತು. 133 00:08:36,090 --> 00:08:38,510 ಆದರೂ, ಕನಿಷ್ಠ ನಮಗೆ ಆಹ್ವಾನವಾದರೂ ಸಿಕ್ಕಿತ್ತು. 134 00:08:54,820 --> 00:08:56,600 - ಹೇ. - ಹೇ. 135 00:08:56,800 --> 00:08:58,700 - ಆರಾಮಿದ್ದೀಯಾ? - ಹಾಂ, ಆರಾಮಿದ್ದೀನಿ. 136 00:08:59,410 --> 00:09:01,500 ತುಂಬಾ ಕಾಲ ಆಗಿದೆ, ಗೊತ್ತಾ? 137 00:09:02,580 --> 00:09:06,070 ಶಬ್ದ ಪರೀಕ್ಷೆ ನಡೆಸಲು ಅವಕಾಶ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ. ನಮಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇದ್ದಿದ್ದರೆ… 138 00:09:06,270 --> 00:09:08,630 ಹೇ, ಇದು ನಿನ್ನಿಂದ ಆಗುತ್ತೆ. 139 00:09:17,680 --> 00:09:19,220 ಎಲ್ಲರೂ ಹತ್ತಿರಕ್ಕೆ ಬನ್ನಿ. 140 00:09:25,060 --> 00:09:26,960 - ಸುಡುಬಿಸಿಲು. - ರೆಡಿನಾ? 141 00:09:27,160 --> 00:09:29,380 - ಯಾವುದಕ್ಕೆ ವಾದನ? - ರಾಬರ್ಟೋ ಕ್ಲೆಮೆಂಟೆ. 142 00:09:29,580 --> 00:09:31,840 - ಇದು ಅಮ್ಮನಿಗಾಗಿ. - ಉಚಿತ ಬಿಯರ್. 143 00:09:32,040 --> 00:09:34,760 ಅವರಿಗೆ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಬೇಕಾಗಿದ್ದದ್ದು ಖಂಡಿತ ನಾವಷ್ಟೇ ಅಲ್ಲ. 144 00:09:34,960 --> 00:09:37,010 ಮೂರರಲ್ಲಿ "ಪಿಟ್ಸ್ ಬರ್ಗ್". ರೆಡಿನಾ? 145 00:09:37,210 --> 00:09:39,990 - ಒಂದು, ಎರಡು, ಮೂರು... - ಪಿಟ್ಸ್ ಬರ್ಗ್! 146 00:09:46,370 --> 00:09:48,880 ಜೋಸೆಫ್ ಸ್ಟೀವೆನ್ಸನ್ಗೆ ಜೋರಾಗಿ ಚಪ್ಪಾಳೆ! 147 00:09:50,710 --> 00:09:53,920 - ಮತ್ತೆ, ಹೇಗೆನಿಸುತ್ತಿದೆ? ಭಯಾನಾ? - ಇಲ್ಲ. 148 00:09:54,380 --> 00:09:57,180 - ಇಷ್ಟು ಜನರ ಮುಂದೆ ಮುಂಚೆ ಹಾಡಿದ್ದೀಯಾ? - ಇಲ್ಲ. 149 00:09:58,930 --> 00:10:01,580 ಸರಿ, ಮತ್ತೆ, ತುಂಬಾ ಉತ್ಸಾಹ ಇದೆ. 150 00:10:01,780 --> 00:10:05,630 ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಚಿಂತಿಸಬೇಡ. ಸುಮ್ಮನೆ ಹೋಗಿ ಹಾಡು… 151 00:10:05,830 --> 00:10:08,900 ನನಗೆ ಧೈರ್ಯ ತುಂಬುತ್ತಿರುವೆಯಾ, ನಿನಗಾ? ನಾನು ಆರಾಮವಾಗಿದ್ದೇನೆ. 152 00:10:12,440 --> 00:10:16,100 ಅದನ್ನು ನಾಲ್ಕನೆಯದಾಗಿ ಹಾಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. ನೀನು ಬಂದಾಗ ಪರಿಚಯಿಸುವೆ. 153 00:10:16,290 --> 00:10:19,030 - ಸರಿ, ಆಗಬಹುದು. - ಸರಿ! 154 00:10:20,530 --> 00:10:25,410 ಈಗ ಬರುವ ಮುಂದಿನ ಬ್ಯಾಂಡ್ ತಮ್ಮ "ಲುಕ್ ಅಟ್ ಅಸ್ ನವ್" ಹಾಡಿನಿಂದ ಮನಗೆದ್ದಿದ್ದಾರೆ. 155 00:10:28,870 --> 00:10:32,920 ದಿ ಸಿಕ್ಸ್ ಅವರನ್ನು ಬರಮಾಡಿಕೊಳ್ಳೋಣ. 156 00:10:33,550 --> 00:10:34,590 ಹಾಯ್, ಡೈಸಿ. 157 00:10:53,650 --> 00:10:56,150 ಹೇಳು, ತಮಾಷೆ ಮಾಡಬೇಡ 158 00:10:57,280 --> 00:10:59,400 ನೀನು ತಮಾಷೆಯನ್ನೂ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾರೆ 159 00:11:00,950 --> 00:11:03,560 ದೋಣಿ ಮುಳುಗದೆಂದು ನೀನು ಆಣೆ ಮಾಡುವೆ 160 00:11:03,760 --> 00:11:07,290 ಆದರೆ ಅದಕ್ಕೆ ತೇಲಲು ನೀನು ಬಿಡುವೆಯಾ? 161 00:11:08,330 --> 00:11:11,500 ಸೂರ್ಯ ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಮಿಂಚುತ್ತಿರುವನು 162 00:11:11,920 --> 00:11:15,340 ಚಂದ್ರ ದೊಡ್ಡದಾಗಿ ಬೆಳೆಯುತ್ತಿರುವನು 163 00:11:15,920 --> 00:11:19,130 ಈಗ ಬಂದು ಸ್ವಿಚ್ ಬದಲಾಯಿಸು, ಚಿನ್ನ 164 00:11:19,380 --> 00:11:22,470 ಬಂದು ಟ್ರಿಗರ್ ಒತ್ತು 165 00:11:32,100 --> 00:11:35,110 ಆರಂಭಿಸಲು ಈಗ ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿದೆ 166 00:11:39,530 --> 00:11:42,570 ಆರಂಭಿಸಲು ಈಗ ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿದೆ 167 00:12:04,850 --> 00:12:08,060 ಡೈಸಿ, ಡೈಸಿ, ಹೇ, ನಾಲ್ಕನೆಯದು ಅಂದೆ. 168 00:12:15,810 --> 00:12:18,220 ಅವಳು ಖಂಡಿತ ಬೇಕಾಗಿ ಮಾಡಿದಳು. 169 00:12:18,420 --> 00:12:21,360 ನಾನು ತುಂಬಾ ತಾಳ್ಮೆ ಇರುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯಲ್ಲ. 170 00:12:25,660 --> 00:12:28,830 ನಾನಾರೆಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ 171 00:12:29,450 --> 00:12:31,750 ಚಿನ್ನ, ಚಿನ್ನ, ಚಿನ್ನ 172 00:12:32,580 --> 00:12:35,790 ನೀನಾರೆಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೇನು? 173 00:12:39,500 --> 00:12:42,470 ಇದು ನಮ್ಮ ಕೈ ಮೀರಿದೆಯೇನು? 174 00:12:43,180 --> 00:12:45,340 ಹೇಳು, ಹೇಳು, ಹೇಳು 175 00:12:46,010 --> 00:12:48,470 ಇಷ್ಟು ದೂರ ಹೇಗೆ ಬಂದೆವೆಂದು 176 00:12:49,470 --> 00:12:52,100 ಬಹಳ ಕಾಲದ ಹಿಂದೆ ಬಿಡಿಸಿಕೊಂಡೆವೇನು? 177 00:12:52,770 --> 00:12:55,690 ನಮಗೆ ತಿಳಿಯದ್ದು ತುಂಬಾ ಇದೆಯೇನು? 178 00:12:56,980 --> 00:13:00,440 ಸುಲಭ ಇರಲೆಂದುಕೊಂಡೆ, ಆದರೆ ಇಲ್ಲ 179 00:13:06,490 --> 00:13:10,330 ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಕೆಟ್ಟದನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬಹುದು 180 00:13:13,410 --> 00:13:16,500 ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಕೆಟ್ಟದನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬಹುದು 181 00:13:17,000 --> 00:13:20,420 ಈಗ ನಾವು ಎಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲುವೆವು? 182 00:13:20,840 --> 00:13:23,550 ಚಿನ್ನ, ಚಿನ್ನ, ಚಿನ್ನ 183 00:13:23,920 --> 00:13:27,550 ನೀನಾರೆಂದು ಯಾರಿಗೂ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ 184 00:13:30,850 --> 00:13:34,480 ಮತ್ತಿದು ನಿನ್ನ ಯೋಜನೆಯಾಗಿದ್ದರೆ 185 00:13:34,770 --> 00:13:37,020 ನನಗೆ ಹೇಳು, ಯಾಕೆಂದು ಹೇಳು 186 00:13:37,730 --> 00:13:40,440 ಕತ್ತಲಲ್ಲಿ ನೀ ರೋದಿಸುತ್ತಿರುವೆ 187 00:13:41,190 --> 00:13:43,780 ಬಹಳ ಕಾಲದ ಹಿಂದೆ ಬಿಡಿಸಿಕೊಂಡೆವು 188 00:13:44,780 --> 00:13:47,320 ನಾವು ಸೋತೆವು, ಆದರೆ ಅದನ್ನು ಬಿಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ 189 00:13:48,410 --> 00:13:51,830 ಸುಲಭ ಇರಲೆಂದುಕೊಂಡೆ, ಆದರೆ ಇಲ್ಲ 190 00:13:52,200 --> 00:13:55,410 ಹಾಗಾಗಿ, ಚಿನ್ನ 191 00:13:57,960 --> 00:14:01,920 ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಕೆಟ್ಟದನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬಹುದು 192 00:14:04,630 --> 00:14:08,680 ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಕೆಟ್ಟದನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬಹುದು 193 00:14:23,020 --> 00:14:25,780 ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹೇಗೆ ಬಂದೆವು? ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೇಗೆ ಹೊರಹೋಗುವುದು? 194 00:14:26,150 --> 00:14:28,450 ನೋಡಬೇಕೆನಿಸುವಂಥದ್ದು ಆಗಿದ್ದೆವು 195 00:14:29,070 --> 00:14:32,140 ಮತ್ತೆ, ನಮ್ಮನ್ನೀಗ ನೋಡುವೆಯಾ? 196 00:14:32,340 --> 00:14:35,940 ಓ, ಚಿನ್ನ, ನಮ್ಮನ್ನೀಗ ನೋಡು 197 00:14:36,140 --> 00:14:38,040 ಓ, ಚಿನ್ನ, ನಮ್ಮನ್ನೀಗ ನೋಡು 198 00:14:43,130 --> 00:14:47,720 ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹೇಗೆ ಬಂದೆವು? ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೇಗೆ ಹೊರಹೋಗುವುದು? 199 00:14:51,050 --> 00:14:55,890 ನಾವು ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ 200 00:15:07,030 --> 00:15:10,430 ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹೇಗೆ ಬಂದೆವು? ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೇಗೆ ಹೊರಹೋಗುವುದು? 201 00:15:10,630 --> 00:15:13,240 ನೋಡಬೇಕೆನಿಸುವಂಥದ್ದು ಆಗಿದ್ದೆವು 202 00:15:13,530 --> 00:15:17,250 ಓ, ಚಿನ್ನ, ನಮ್ಮನ್ನೀಗ ನೋಡು 203 00:15:17,580 --> 00:15:20,460 ಚಿನ್ನ, ನಮ್ಮನ್ನೀಗ ನೋಡು 204 00:15:23,210 --> 00:15:27,300 ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಕೆಟ್ಟದನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬಹುದು 205 00:15:30,300 --> 00:15:34,220 ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಕೆಟ್ಟದನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬಹುದು 206 00:15:43,310 --> 00:15:44,900 ಡೈಸಿ ಜೋನ್ಸ್, ಎಲ್ಲರೂ. 207 00:15:48,940 --> 00:15:52,610 ಆಗ ಅವಳು ಸ್ಟೇಜಿನಿಂದ ಕೆಳಗೆ ಇಳಿಯಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 208 00:15:53,620 --> 00:15:56,490 ಡೈಸಿ! ಡೈಸಿ! ಡೈಸಿ! 209 00:16:02,120 --> 00:16:04,540 ನಾನು ಇನ್ನೊಂದು ಹಾಡಲು ಇರಬೇಕಾ? 210 00:16:09,210 --> 00:16:11,220 ಅವರು ನನ್ನನ್ನು ಹೋಗಲು ಬಿಡಲಿಲ್ಲ. 211 00:16:39,740 --> 00:16:42,120 ಮನುಷ್ಯನನ್ನು ಚಂದ್ರನ ಮೇಲೆ ಕಳುಹಿಸಿದೆ 212 00:16:42,500 --> 00:16:44,790 ದೂರವಾಣಿಯಲ್ಲಿ ಮಾತು ತರಿಸಿದೆ 213 00:16:45,500 --> 00:16:47,840 ಚಕ್ರಕ್ಕೆ ಎಣ್ಣೆ ಹಚ್ಚಿದೆ 214 00:16:48,290 --> 00:16:50,910 ಬಂಡೆಗೆ ಕತ್ತಿಯನ್ನು ಮಸೆದೆ 215 00:16:51,110 --> 00:16:53,990 ದಕ್ಷಿಣದ ನಕ್ಷತ್ರಗಳನ್ನು ಬೆಳಗಿಸಿದೆ 216 00:16:54,190 --> 00:16:56,370 ವಿಧರ್ಮಿಗಳಿಗೆ ಶಾಂತಿಯನ್ನು ತಂದೆ 217 00:16:56,570 --> 00:16:59,710 ಆಮೇಲೆ ಪೊದೆಯಲ್ಲಿದ್ದ ಹಕ್ಕಿಯನ್ನು ಹೊಡೆದೆ 218 00:16:59,910 --> 00:17:02,250 ಆಮೇಲೆ ಯಾರೋ ಪೊಲೀಸರನ್ನು ಕರೆದರು 219 00:17:02,450 --> 00:17:04,250 ನಿನ್ನ ಉದ್ದೇಶ ಅದಲ್ಲ ಅಂತ ನನಗೆ ಗೊತ್ತು 220 00:17:04,450 --> 00:17:07,110 ನಿನ್ನ ಉದ್ದೇಶ ಅದಲ್ಲ ಅಂತ ನನಗೆ ಗೊತ್ತು 221 00:17:07,360 --> 00:17:13,320 ಯಾಕಂದ್ರೆ ನೀನು ತಿರುಗಲಾರೆ ನನ್ನ ಕಣ್ಣಲ್ಲಿ ಕಣ್ಣಿಟ್ಟು ನೋಡಲಾರೆ 222 00:17:13,860 --> 00:17:18,740 ತಿರುಗಲಾರೆ, ನನ್ನ ಕಣ್ಣಲ್ಲಿ ಕಣ್ಣಿಟ್ಟು ನೋಡಲಾರೆ 223 00:17:20,080 --> 00:17:23,870 ತಿರುಗಿ ನನ್ನ ಮುಖ ನೋಡಿ ಅದನ್ನು ಹೇಳು 224 00:17:25,790 --> 00:17:30,000 ತಿರುಗಿ ನನ್ನ ಮುಖ ನೋಡಿ ಅದನ್ನು ಹೇಳು 225 00:17:31,840 --> 00:17:34,570 ಸರಿ, ಇದು ಕೇವಲ ನನ್ನ ಅಭಿಪ್ರಾಯವಾ ಅಥವಾ… 226 00:17:34,770 --> 00:17:36,430 - ನೀನಷ್ಟೇ ಅಲ್ಲ, ಕಣೋ. - ಹೇಳಪ್ಪ. 227 00:17:37,010 --> 00:17:38,540 ನೀನು ಅದ್ಭುತವಾಗಿ ಹಾಡಿದೆ. 228 00:17:38,740 --> 00:17:41,420 ನೀನು ಕದಲಿದ ಪ್ರತಿ ಸಲವೂ ಅವರು ಹುಚ್ಚೆದ್ದು ಹೋದರು. 229 00:17:41,610 --> 00:17:43,960 ಒಬ್ಬ ಹುಡುಗಿ ನನಗೆ ತೋರಿಸಿದಳು. ಅಂಗಿಯನ್ನು ಎತ್ತಿ. 230 00:17:44,160 --> 00:17:46,060 - ನಿನ್ನ ಜೊತೆ ಮಾತಾಡಬಹುದಾ? - ಹಾಂ. 231 00:17:48,060 --> 00:17:51,990 ನಾಲ್ಕನೆಯದನ್ನು ಹಾಡುವೆವು ಅಂತ ಹೇಳಿದೆ. ನಿನಗೆ ಕೇಳಿಸಿತಾ ಅಥವಾ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದೆಯಾ? 232 00:17:52,190 --> 00:17:55,700 ಮೂರು ಹಾಡಿದಿರಿ ಅಂದುಕೊಂಡೆ, ಯಾಕಂದ್ರೆ ಎಲ್ಲವೂ ಒಂದೇ ರೀತಿ ಕೇಳುತ್ತೆ. 233 00:17:56,360 --> 00:17:57,490 ಸರಿ. 234 00:18:00,240 --> 00:18:03,950 ನಿಮ್ಮ ಮೊದಲ ಸಿಂಗಲ್ ನಂಬರ್ ಒನ್ ಆಗಿದೆ. ಇದನ್ನು ಹೇಗೆ ಮೀರಿಸುತ್ತೀರಿ? 235 00:18:04,660 --> 00:18:07,980 ಅಂದರೆ, ಇದು ನಮ್ಮ ಮೊದಲ ಸಿಂಗಲ್ ಅಲ್ಲ, ಆದರೆ… 236 00:18:08,180 --> 00:18:11,040 ನಮ್ಮದೊಂದು ಆಲ್ಬಮ್ ಬಂದಿದೆ, ಸೆವೆನ್ ಏಟ್ ನೈನ್. 237 00:18:11,540 --> 00:18:12,610 ಹಾಡು ಇರುವಂಥದ್ದು. 238 00:18:12,810 --> 00:18:16,830 ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಹಾಡು ಇಷ್ಟವಾಗಿರುವುದು ನಮಗೆ ಸಂತೋಷ ತಂದಿದೆ, ಇಲ್ಲಿರಲು ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ-- 239 00:18:17,020 --> 00:18:21,760 ಹೌದು, ನಿಜ, ಅವರು ನಮ್ಮ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಹಾಡುವುದು ಕಂಡದ್ದು ಖುಷಿಯಾಯಿತು. 240 00:18:22,600 --> 00:18:23,920 ಅದು ತುಂಬಾನೇ ಅದ್ಭುತ. 241 00:18:24,120 --> 00:18:26,560 ನೀವು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಯಾವಾಗ ಪ್ರದರ್ಶನ ಕೊಡಲಿದ್ದೀರಿ? 242 00:18:27,390 --> 00:18:29,300 ಡೈಸಿಗೆ ಅವಳದೇ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು ಇವೆ, 243 00:18:29,500 --> 00:18:32,190 ಮತ್ತು ನಾವು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಮಾಡಲು ನೋಡುತ್ತಿಲ್ಲ… 244 00:18:33,190 --> 00:18:36,510 ನೋಡಿ, ಅವಳು ನಮ್ಮ ಹಾಡು ಹಾಡಿದ್ದು ನಮಗೆ ಇಷ್ಟವಾಯಿತು, 245 00:18:36,710 --> 00:18:39,910 ಆದರೆ ಅದು ಈ ಸಲ ಮಾತ್ರ, ಹಾಗಾಗಿ… 246 00:18:40,700 --> 00:18:43,370 ಅಯ್ಯೋ, ಇದನ್ನು ಕೇಳಲು ನನಗಂತೂ ಬೇಜಾರಾಗುತ್ತಿದೆ. 247 00:18:45,500 --> 00:18:48,190 - ಧನ್ಯವಾದ. - ನಿಮ್ಮ ಸಮಯಕ್ಕಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದ. 248 00:18:48,390 --> 00:18:50,570 ನೀನೊಬ್ಬ ನಿಜವಾದ ನೀಚ, ಅಲ್ವಾ? 249 00:18:50,770 --> 00:18:53,240 - ಏನು? - ನಿನ್ನ ಹಾಡನ್ನು ಹಾಡುವುದಾ? 250 00:18:53,440 --> 00:18:55,740 - ನಾನು ನಿನ್ನ ಹೆಸರನ್ನು ಹೇಳಿದೆ. - ಏನೂ ಹೇಳಲಿಲ್ಲ. 251 00:18:55,940 --> 00:18:59,180 - ನೀನು ಹಾಡಿದ್ದು ನನ್ನ ಪದಗಳನ್ನು. - ಏನು ಗೊತ್ತಾ? 252 00:19:00,760 --> 00:19:02,140 ನಿನಗೆ ಒಳ್ಳೆಯ ಜೀವನ ಸಿಗಲಿ. 253 00:19:07,680 --> 00:19:08,600 ಬೋಳಿಮಗನೆ. 254 00:19:16,690 --> 00:19:17,820 ಕರೆನ್. 255 00:19:19,110 --> 00:19:23,070 ಗೊತ್ತಾ, ಇದು ಪ್ರಪಂಚದ ಅತ್ಯಂತ ಹುಚ್ಚು ವಿಷಯ ಆಗಿರಲಿಕ್ಕಿಲ್ಲ. 256 00:19:23,830 --> 00:19:25,030 ಏನು? 257 00:19:25,830 --> 00:19:29,080 - ಬಿಲ್ಲಿ... - ಅಲ್ಲಿ ಹಿಂದೆ ನಡೆದದ್ದು ನೋಡಿದ್ಯಾ? 258 00:19:31,170 --> 00:19:36,110 ಹೌದು. ಅದ್ಭುತವಾಗಿತ್ತು. ಜನ ನಮ್ಮನ್ನು ಇಷ್ಟಪಟ್ಟರು. ಅವಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಟ್ಟರು. 259 00:19:36,310 --> 00:19:39,380 ಬೇರೆ ಹಾಡು ಹಾಡುವಾಗ ಬಂದು ಅವಳು ಹೋಗಲೇ ಇಲ್ಲ. 260 00:19:40,470 --> 00:19:43,750 ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲರ ಗಮನ ಅವಳ ಮೇಲೆಯೇ ಇರಬೇಕು ಎಂದುಕೊಂಡಳು. 261 00:19:43,950 --> 00:19:46,370 ನೀವಿಬ್ಬರೂ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಇದ್ದರೆ ಅದೇನೋ ಆಗುತ್ತೆ. 262 00:19:46,570 --> 00:19:48,330 ಇಡೀ ಹಾಡನ್ನು ತಾನೇ ಬರೆದದ್ದು ಎಂದಳು. 263 00:19:48,530 --> 00:19:51,440 ಎಲ್ಲರೂ ಹಾಡುವ ಸಾಲುಗಳನ್ನಂತೂ ಅವಳೇ ಬರೆದದ್ದು. 264 00:19:52,940 --> 00:19:55,940 ಅವಳಿಗೆ ಪ್ರತಿಭೆ ಇಲ್ಲ ಎನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ. ನಾನು ಹೇಳೋದು… 265 00:19:56,730 --> 00:20:00,280 ಅವಳು ಒಂಥರಾ ಪಟಾಕಿ ಇದ್ದಂಗೆ. ನಾನು ಹೇಳೋದು… 266 00:20:03,110 --> 00:20:04,240 ಏನು? 267 00:20:05,740 --> 00:20:07,120 ನಾನು ಹೇಳುವುದು ಏನೆಂದರೆ… 268 00:20:09,370 --> 00:20:11,210 ಅವಳನ್ನು ನಾವು ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾರೆವು. 269 00:20:14,540 --> 00:20:17,590 ತನಗೊಬ್ಬರ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆ ಎಂದು ಬಿಲ್ಲಿ ಎಂದಿಗೂ ಒಪ್ಪಲ್ಲ. 270 00:20:21,930 --> 00:20:23,840 ಇದು ನಮ್ಮಿಬ್ಬರಲ್ಲಿ ಇದ್ದ ಒಂದೇ ಗುಣ. 271 00:20:28,930 --> 00:20:30,690 ಏನಂದ್ರೆ ನನಗೆ ಉರಿದಿತ್ತು. 272 00:20:30,890 --> 00:20:34,810 ಕೋಪವು ಒಂದು ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಪ್ರಚೋದಕ. 273 00:20:37,400 --> 00:20:38,400 ಥೂ. 274 00:20:45,320 --> 00:20:46,740 ಎಂಥ... 275 00:20:47,330 --> 00:20:50,040 ನೀನಿಂಥ ಹುಡುಗ 276 00:20:52,500 --> 00:20:54,710 ಬಿಡುವಿಲ್ಲದ ಧೂಮಪಾನ. 277 00:20:57,960 --> 00:21:01,160 ನೀನೊಬ್ಬ ನೀಚ 278 00:21:01,360 --> 00:21:02,220 ನೀನೊಬ್ಬ ನೀಚ. 279 00:21:07,010 --> 00:21:08,430 ಓ, ಹಾಂ 280 00:21:11,020 --> 00:21:13,390 ಮಹಿಳೆಯರೇ ಮತ್ತು ಮಹಾಶಯರೇ, ದಿ ಶಾಂಟೆರೆಲ್ಸ್. 281 00:21:16,560 --> 00:21:18,820 ನಾನು ಮಾಡಲಾಗುವುದೆಲ್ಲವೂ 282 00:21:19,020 --> 00:21:23,090 ನಾನು ಮಾಡಲಾಗುವುದೆಲ್ಲವೂ ಕಾಯುವುದಷ್ಟೇ 283 00:21:23,290 --> 00:21:25,150 ಕಾಯುವುದಷ್ಟೇ 284 00:21:25,660 --> 00:21:28,530 ಮತ್ತು ನನಗೆ ಅರ್ಥವಾಗದಿದ್ದರೆ 285 00:21:28,910 --> 00:21:32,290 ಚಿನ್ನ, ನಾನಿನ್ನೂ ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ 286 00:21:33,120 --> 00:21:34,540 ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ 287 00:21:35,330 --> 00:21:36,670 ಹಾಂ 288 00:21:36,920 --> 00:21:38,210 ಅದು... 289 00:21:39,590 --> 00:21:41,170 ಅದು ನನ್ನ ಧ್ವನಿ. 290 00:21:42,210 --> 00:21:44,740 - ಅವನನ್ನು ಕೊಂದುಹಾಕುವೆ. - ಡೈಸಿ. 291 00:21:44,940 --> 00:21:47,390 ಅವರು ನಿನ್ನ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಲಾಗದು. ಅದು ಅನ್ಯಾಯ! 292 00:21:49,600 --> 00:21:52,620 ಡೈಸಿ. ಡೈಸಿ, ಬೇಡ, ಬೇಡ, ಬೇಡ. ಇರು, ಇರು, ಇರು. 293 00:21:52,820 --> 00:21:55,000 - ಅವನ ಹಲ್ಲು ಉದುರಿಸುವೆ. - ಡೈಸಿ. 294 00:21:55,200 --> 00:21:57,600 - ಅವನ ಸ್ಟುಡಿಯೋ ಸುಟ್ಟುಹಾಕುವೆ. - ಡೈಸಿ. 295 00:21:58,900 --> 00:22:00,060 ನನಗೆ ಕೀಗಳನ್ನು ಕೊಡು. 296 00:22:05,280 --> 00:22:08,740 ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುವೆ. ಬೀಗದ ಕೈ ಕೊಡು. 297 00:22:15,620 --> 00:22:18,150 ಎರಡು ನಿಮಿಷ ಅವನ ತೊಡೆಯ ಮೇಲೆ ನಾನು ಕೂರಬಹುದಿತ್ತು. 298 00:22:18,350 --> 00:22:21,340 - ಹಾಳಾಗಲಿ, ಸಿಮೋನ್. - ಗೊತ್ತು. ಏನಂದ್ರೆ ಅದು... 299 00:22:22,960 --> 00:22:25,170 ನಾನು ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಗೆ ಹೋಗಬೇಕು ಅಷ್ಟೇ. 300 00:22:26,550 --> 00:22:29,890 ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೋಗುವುದಾ? ಅಂದ್ರೆ, ಏನು… ಎಲ್ಲಿಗೆ? 301 00:22:32,430 --> 00:22:33,770 ನ್ಯೂ ಯಾರ್ಕಿಗೆ. 302 00:22:36,850 --> 00:22:39,190 ಪಾರ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಆ ಹೆಂಗಸು ಹೇಳಿದ್ದನ್ನು ಹೇಳಿದೆ. 303 00:22:40,610 --> 00:22:41,610 ಆ ಹೆಂಗಸಾ? 304 00:22:44,320 --> 00:22:45,400 ಅದು... 305 00:22:47,400 --> 00:22:49,640 ಅವಳು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಹೇಳುವ ರೀತಿ, ಅದು… 306 00:22:49,840 --> 00:22:52,200 - ಏನು? - ವಿಭಿನ್ನ. 307 00:22:55,700 --> 00:22:57,790 ಬಹುಶಃ ನನಗೆ ಅದೇ ಬೇಕೇನೋ, ಗೊತ್ತಾ? 308 00:23:00,250 --> 00:23:03,670 ಹೊಸ ಸನ್ನಿವೇಶ. ಹೊಸ ಆರಂಭ. 309 00:23:07,840 --> 00:23:09,760 ನಾನು ಯಾರೆಂದು ಯಾರಿಗೂ ಗೊತ್ತಿರದ ಕಡೆ. 310 00:23:15,720 --> 00:23:17,080 ನಿನಗಿದು ಹುಚ್ಚುತನ ಅನಿಸಬಹುದು. 311 00:23:17,280 --> 00:23:18,810 ನನಗೆ ಹುಚ್ಚುತನ ಅನಿಸಲ್ಲ. 312 00:23:21,900 --> 00:23:24,130 ಬಿಲ್ಲಿ ಡನ್ ಮತ್ತು ಮಿಕ್ಕವರ ಜೊತೆ 313 00:23:24,330 --> 00:23:28,280 ನಾನು ಸ್ಟೇಜ್ ಮೇಲಿದ್ದಾಗ ನನಗೊಂದು ಘಟನೆ ನಡೆಯಿತು, 314 00:23:29,740 --> 00:23:33,160 ಆಗ ನನಗೊಂದು ಉನ್ಮಾದ ಏರಿತು, ಗೊತ್ತಾ? 315 00:23:35,620 --> 00:23:37,410 ಮತ್ತು 25 ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ, 316 00:23:40,620 --> 00:23:43,670 ನಾನು ಅಷ್ಟು ಸಂತೋಷ ಅನುಭವಿಸಿರಲೇ ಇಲ್ಲ. 317 00:23:47,590 --> 00:23:51,130 ಆ ಹೆಂಗಸು ನಿನಗೆ ಪ್ರತಿ ಸಲ ಕರೆ ಮಾಡಿದಾಗ ನಿನ್ನ ಮುಖದ ಮೇಲೆ 318 00:23:52,340 --> 00:23:56,510 ನಾನು ಅದನ್ನೇ ನೋಡುವೆ. 319 00:24:05,150 --> 00:24:09,190 ನಮಗೆ ಪ್ರತಿ ಸಲ ಹೀಗೆಯೇ ಅನ್ನಿಸಿದರೆ, ನಮಗಿಬ್ಬರಿಗೂ, 320 00:24:09,570 --> 00:24:11,990 ಎಷ್ಟೇ ಹುಚ್ಚುತನ ಆದರೂ ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ನಾವು ಮಾಡಲೇಬೇಕು. 321 00:24:22,920 --> 00:24:24,250 ಹಾಗಾಗಿ, ಅದನ್ನೇ ಮಾಡಿದೆ. 322 00:24:26,540 --> 00:24:28,210 ಬಸ್ 323 00:24:30,010 --> 00:24:31,880 ನ್ಯೂ ಯಾರ್ಕ್ 324 00:24:38,760 --> 00:24:39,810 ಇದೇನೇ. 325 00:24:42,980 --> 00:24:45,650 ನೀನಿಲ್ಲದೆ ಏನು ಮಾಡ್ತೀನೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 326 00:24:47,400 --> 00:24:49,070 ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಿಡುವುದೇ ಇಲ್ಲ. 327 00:24:51,610 --> 00:24:52,820 ಆಯ್ತು. 328 00:24:53,780 --> 00:24:54,950 ಹೊರಡಬೇಕು. 329 00:24:57,910 --> 00:25:00,910 ಪ್ರಪಂಚದಲ್ಲಿ ನನಗಿದ್ದ ನಿಜವಾದ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಅವಳೊಬ್ಬಳೇ. 330 00:25:01,830 --> 00:25:03,460 ಅಲ್ಲಿ ತಲುಪಿದಾಗ ನನಗೆ ಕರೆ ಮಾಡು. 331 00:25:05,830 --> 00:25:07,840 ಮತ್ತು ಹಾಗೇನೇ, ಅವಳು ಹೊರಟುಹೋದಳು. 332 00:25:08,960 --> 00:25:11,920 ಶೇಟೋ ಮಾರ್ಮೊಂಟ್ ಹೋಟೆಲ್ 333 00:25:22,980 --> 00:25:26,520 ಜನರ ಮಧ್ಯೆ ಇರುವುದರಿಂದ ಒಂಟಿತನ ಕಡಿಮೆಯಾಗುತ್ತೆ ಎಂದುಕೊಂಡೆ, 334 00:25:28,060 --> 00:25:30,230 ಅದಕ್ಕಾಗಿ ಹೋಟೆಲಿಗೆ ಹೋದೆ. 335 00:25:32,400 --> 00:25:33,490 ತಪ್ಪಾಗಿ ಯೋಚಿಸಿದೆ. 336 00:25:49,840 --> 00:25:51,910 ನೀನಿಂಥ ಹುಡುಗ 337 00:25:52,100 --> 00:25:56,880 ನಿನ್ನ ಹಾಸಿಗೆಯ ಮೇಲೆ ವರ್ಜಿನ್ ಮೇರಿ ಇದ್ದಾಳೆ 338 00:26:00,930 --> 00:26:03,000 ಮತ್ತು ನೀನಿಂಥ ಹುಡುಗ 339 00:26:03,200 --> 00:26:08,150 ನಿನ್ನ ತಲೆಯಲ್ಲಿ ನೂರು ದ್ವಂದ್ವಾರ್ಥಗಳು ಇವೆ 340 00:26:12,570 --> 00:26:16,180 ನಿನ್ನ ನಾಟಕೀಯ ವರ್ತನೆ ನಿನ್ನನ್ನು ಕೆಳಗೆಳೆಯುತ್ತೆ 341 00:26:16,380 --> 00:26:18,430 ಚಿತ್ರಕಲೆಯಿಂದ ನಿನ್ನ ಕಣ್ಣು ಬರಿದಾಗುತ್ತೆ 342 00:26:18,630 --> 00:26:20,810 {\an8}ಬಿಲ್ಬೋರ್ಡ್ ಹಾಟ್ 100 ಲುಕ್ ಅಟ್ ಅಸ್ ನವ್ (ಹನೀಕೂಂಬ್) 343 00:26:21,010 --> 00:26:23,160 {\an8}ದೇಶದ ನಂಬರ್ ಒನ್ ಹಾಡು ನನ್ನದಾಗಿತ್ತು. 344 00:26:25,080 --> 00:26:29,400 ಅದನ್ನು ಸಂಭ್ರಮಿಸಲು ನನ್ನ ಜೊತೆ ಒಬ್ಬರೂ ಇರಲಿಲ್ಲ. 345 00:26:29,600 --> 00:26:32,380 ನಾನು ಅದೇ ರೀತಿಯ ಹುಡುಗ 346 00:26:35,510 --> 00:26:38,260 ನಾನು ಅದೇ ರೀತಿಯ ಹುಡುಗ 347 00:26:44,180 --> 00:26:45,560 ಹೇ! 348 00:26:49,480 --> 00:26:50,730 ಓ, ದೇವರೇ! 349 00:26:53,270 --> 00:26:55,280 ಇದು ನನ್ನ ಮನೆ. 350 00:26:55,780 --> 00:26:57,650 ನನ್ನ ತಂದೆ ತಾಯಿಯ ಮನೆ. 351 00:26:58,110 --> 00:27:02,310 ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬಂಧಿಸಿದ್ದರು, ಅಲ್ವಾ? ನಿಮ್ಮ ಚಿಕ್ಕಂದಿನ ಮನೆಗೆ ಒಳನುಗ್ಗಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ? 352 00:27:02,510 --> 00:27:05,450 ಸತ್ಯವಲ್ಲದ ಎಷ್ಟೋ ಸಂಗತಿಗಳನ್ನು ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಬರೆಯುತ್ತಾರೆ. 353 00:27:21,680 --> 00:27:23,580 ಅವರು ತಪ್ಪು ಮಾಡಿದರು ಮತ್ತು… 354 00:27:23,780 --> 00:27:27,180 ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಲೇಬಾರದು. ಏನಂದ್ರೆ, ಅವರು… 355 00:27:28,810 --> 00:27:31,690 - ನಾನು… - ನೀನು ನನಗೆ ಏನನ್ನೂ ವಿವರಿಸಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ. 356 00:27:34,440 --> 00:27:38,300 ನನಗೆ ಕುತೂಹಲವಷ್ಟೇ. ನನ್ನನ್ನು ಯಾಕೆ ಕರೆಸಿದೆ? ನೀನು ಇಲ್ಲಿಯವಳೇ, ಅಲ್ವಾ? 357 00:27:38,500 --> 00:27:39,700 ನಿನಗೆ ಜನ ಗೊತ್ತಿರಬಹುದು. 358 00:27:41,360 --> 00:27:44,450 ನಾನು ಮಂಗಳಗ್ರಹದವಳು, ಕರೆನ್. ನನ್ನವರು ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ. 359 00:27:47,950 --> 00:27:50,750 ಅವಳಿಗೆ ನನ್ನ ನಂಬರ್ ಹೇಗೆ ಸಿಕ್ಕಿತು ಅಂತಲೂ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 360 00:27:53,540 --> 00:27:56,740 ಇಡೀ ಅಲ್ಬಮ್ ನನ್ನ ತಲೆಯಲ್ಲಿ ಈಗಾಗಲೇ ಯೋಚಿಸಿಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. 361 00:27:56,940 --> 00:27:59,240 ಒಳ್ಳೆಯದು. ಅದನ್ನು ಹೇಗೆ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೀಯಾ? 362 00:27:59,440 --> 00:28:02,580 ನನಗೆ ದೊಡ್ಡದಾದ, ಎಲೆಕ್ಟ್ರಿಕ್ ಗಿಟಾರುಗಳು, ಎಷ್ಟೊಂದು ಹಾರ್ಮೋನಿಗಳು, 363 00:28:02,780 --> 00:28:04,660 ಕುಣಿಸುವಂಥ ರಾಗಗಳನ್ನು ಹಾಡುವುದು ಬೇಕು. 364 00:28:04,860 --> 00:28:08,850 ನನಗೆ ಸಾಕಾಗಿದೆ, ಟೆಡ್ಡಿ. ಗಾಯಕಿ-ಗೀತರಚನೆಗಾರ್ತಿ ಆಗಿರುವುದು ಸಾಕಾಗಿದೆ. 365 00:28:12,690 --> 00:28:15,860 - ಏನು? - ನನ್ನ ಕೆಲವು ಸ್ನೇಹಿತರು ಕೂಡ ಹಾಗೇನೇ. 366 00:28:18,150 --> 00:28:19,640 ದಿ ಸಿಕ್ಸ್ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತಾಡ್ತಿಲ್ಲ. 367 00:28:19,840 --> 00:28:20,990 - ಒಳ್ಳೆಯದು. - ಒಳ್ಳೆಯದಾ? 368 00:28:21,740 --> 00:28:25,280 ಹೌದು, ಹೇಗಿದ್ದರೂ ಅವರು ನಿನಗೆ ಸರಿ ಹೊಂದಲ್ಲ. 369 00:28:26,240 --> 00:28:28,080 ಹೌದು, ನಾನಂತೂ ಖಂಡಿತ ಸರಿ ಹೊಂದಲ್ಲ. 370 00:28:35,000 --> 00:28:36,000 ಯಾಕಿಲ್ಲ? 371 00:28:37,840 --> 00:28:40,160 ದಿ ಸಿಕ್ಸ್ ನನಗೆ ಯಾಕೆ ಸರಿ ಹೊಂದಲ್ಲ ಅಂತೀರಿ? 372 00:28:40,360 --> 00:28:43,410 ನಾವು ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ಬೇಸಿಗೆಯ ಅತಿದೊಡ್ಡ ಗೀತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿದೆವು. 373 00:28:43,610 --> 00:28:46,790 ಡೈಸಿ, ನೀನು ಕೇವಲ ಒಬ್ಬ ಸಂಗೀತಗಾರ್ತಿ, 374 00:28:46,990 --> 00:28:50,430 ಅಥವಾ ಗೀತರಚನೆಗಾರ್ತಿ, ಅಥವಾ ಕೇವಲ ಒಳ್ಳೆಯ ಪ್ರದರ್ಶಕಿ ಅಲ್ಲ. 375 00:28:52,060 --> 00:28:55,310 ನೀನೊಬ್ಬ ಮುಂಚೂಣಿಯ ವ್ಯಕ್ತಿ. 376 00:28:57,060 --> 00:29:00,470 ಅವರ ಬಳಿ ಈಗಾಗಲೇ ಒಬ್ಬ ಇದ್ದಾನೆ. ಹೇಳಿದ್ದು ಅರ್ಥವಾಯಿತಲ್ಲ? 377 00:29:00,670 --> 00:29:03,570 ಹೌದು. ಅವನಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. ಗೊತ್ತಾಯ್ತು. 378 00:29:05,740 --> 00:29:06,740 ಖಂಡಿತ. 379 00:29:10,660 --> 00:29:12,560 ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಯಾವಾಗ ಪ್ರದರ್ಶನ ಕೊಡಲಿದ್ದೀರಿ? 380 00:29:12,760 --> 00:29:15,690 ಡೈಸಿಗೆ ಅವಳದೇ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು ಇವೆ, 381 00:29:15,890 --> 00:29:18,540 ಮತ್ತು ನಾವು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಮಾಡಲು ನೋಡುತ್ತಿಲ್ಲ… 382 00:29:19,500 --> 00:29:23,030 ನೋಡಿ, ಅವಳು ನಮ್ಮ ಹಾಡು ಹಾಡಿದ್ದು ನಮಗೆ ಇಷ್ಟವಾಯಿತು, 383 00:29:23,230 --> 00:29:26,260 ಆದರೆ ಅದು ಈ ಸಲ ಮಾತ್ರ, ಹಾಗಾಗಿ… 384 00:29:27,680 --> 00:29:30,000 ಅಯ್ಯೋ, ಇದನ್ನು ಕೇಳಲು ನನಗಂತೂ ಬೇಜಾರಾಗುತ್ತಿದೆ. 385 00:29:30,200 --> 00:29:32,790 ಈಗ ಹವಾಮಾನದ ಬಗ್ಗೆ ನೋಡುವುದಾದರೆ, ಸ್ವಲ್ಪ ಮಂದವಾದ… 386 00:29:32,990 --> 00:29:34,600 ಮುಖ ಯಾಕೆ ಹಾಗಿದೆ? 387 00:29:36,230 --> 00:29:37,350 ಏನೂ ಇಲ್ಲ. 388 00:29:37,980 --> 00:29:40,300 - ಏನು? ಏನು? - ಏನೂ ಇಲ್ಲ. ನಾನು ಸುಮ್ಮನೆ… 389 00:29:40,500 --> 00:29:43,180 - ಹೇಳು. - ಅವಳಿಗೆ ಶ್ರೇಯಸ್ಸು ಸಲ್ಲಿಸಬಹುದಾಗಿತ್ತು. 390 00:29:43,380 --> 00:29:44,400 ಅಲ್ವಾ? 391 00:29:48,490 --> 00:29:52,080 ಸರಿ. ಮತ್ತೆ ನಿನಗೆ ಬೇಡವಾದರೆ ನನ್ನ ಅಭಿಪ್ರಾಯ ಕೇಳಬೇಡ. 392 00:29:54,460 --> 00:29:57,190 ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುವೆ. ರಾತ್ರಿಯ ಪಾರ್ಟಿಗೆ ರೆಡಿಯಾಗುವೆ. 393 00:29:57,390 --> 00:30:00,030 ರಾಕ್ ಸ್ಟಾರ್ ಆಗಲು ಸ್ವಲ್ಪ ಅಹಂಕಾರ ಇರಬೇಕು. 394 00:30:00,230 --> 00:30:02,130 ಅಲ್ವಾ? ಅದರಿಂದಲೇ ಅವರ ವರ್ಚಸ್ಸು. 395 00:30:03,590 --> 00:30:07,450 ಆದರೆ ಅವನ ಅಹಂಕಾರ ಆತ ಮಹಾನ್ ಆಗೋದನ್ನು ತಡೆಯಲು ನಾನು ಬಿಡುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ. 396 00:30:07,650 --> 00:30:09,970 ಮತ್ತೆ, ನೀವೇನು ಮಾಡಿದಿರಿ? 397 00:30:12,850 --> 00:30:16,140 ಹಾಂ, ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಆಗಾಗ ಸ್ವಲ್ಪ ಪ್ರೋತ್ಸಾಹ ಬೇಕಾಗುತ್ತೆ. 398 00:30:17,190 --> 00:30:20,800 - ಎಲ್ಲರ ಅಭಿಪ್ರಾಯ ಕಲೆ ಹಾಕೋಣ. - ಡೈಸಿ ಬ್ಯಾಂಡ್ ಸೇರಬೇಕು ಅಂತಾನಾ? 399 00:30:21,000 --> 00:30:23,800 ಹೌದು, ಬಿಲ್ಲಿ ಆಲೋಚನೆ ಏನು ಅಂತಲ್ಲ, ನಿನ್ನ ಆಲೋಚನೆ ಏನು ಅಂತ. 400 00:30:24,000 --> 00:30:27,930 ಅಂದ್ರೆ, ಬಿಲ್ಲಿಗೆ ಒಳ್ಳೆಯದು ಅನಿಸಿದ್ದು ನನಗೂ ಒಳ್ಳೆಯದೇ. 401 00:30:28,130 --> 00:30:31,560 ದೇವರೇ. ಸಾಕು. ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ, ನನ್ನ ಜಾಕೆಟ್ ತೊಡಿಸು. 402 00:30:31,760 --> 00:30:34,480 - ಅದು ನಿಲ್ಲಲ್ಲ. - ನನಗೆ ಭುಜಗಳು ಬೇಕು. ಅದೇ ಲುಕ್ಕು. 403 00:30:34,680 --> 00:30:37,110 - ಅದು ನಿಲ್ಲಲ್ಲ. - ಯಾವ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನೂ ಕೇಳಬೇಡ. 404 00:30:37,310 --> 00:30:38,500 ಹೋಗು, ಹೋಗು. 405 00:30:45,300 --> 00:30:47,300 - ಹಲೋ? - ಹಲೋ. 406 00:30:48,300 --> 00:30:50,830 ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ. ತಡಿ. ಮೊದಲು ಬಂದಿದ್ದು ನಾವೇನಾ? 407 00:30:51,030 --> 00:30:54,000 ಹೌದು, ನೀವೇ, ಮತ್ತು ಸದ್ಯ, ನಾನಿನ್ನೂ ತಯಾರಾಗಿಯೇ ಇಲ್ಲ. 408 00:30:54,200 --> 00:30:58,340 ಕರೆನ್, ನನಗೊಂದು ದೊಡ್ಡ ಉಪಕಾರ ಮಾಡುವೆಯಾ? ಇವುಗಳನ್ನು ಟೇಬಲ್ ಮೇಲೆ ಹರಡು. 409 00:30:58,540 --> 00:30:59,300 ಹಾಂ. 410 00:30:59,490 --> 00:31:01,840 ಮೇಲೆ ಕಲ್ಲು ಇಡು ಇಲ್ಲಾ ಹಾರಿಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತವೆ. 411 00:31:02,040 --> 00:31:03,770 - ಸರಿ. ಕಲ್ಲುಗಳು. - ಧನ್ಯವಾದ. 412 00:31:12,700 --> 00:31:13,780 ಹಾಯ್. 413 00:31:14,290 --> 00:31:15,410 ಹಲೋ. 414 00:31:15,950 --> 00:31:17,940 ಮತ್ತೆ, ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತಾಡೋಣ? 415 00:31:18,140 --> 00:31:19,400 ಯಾವುದರ ಬಗ್ಗೆ? 416 00:31:19,600 --> 00:31:21,250 ನಿಮ್ಮಿಬ್ಬರ ಮಧ್ಯೆ ಏನು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ? 417 00:31:21,670 --> 00:31:23,040 - ಏನಿಲ್ಲ. - ಏನಿಲ್ವಾ? 418 00:31:24,750 --> 00:31:27,660 - ಸರಿ. - ಇಲ್ಲ, ನಾನು ನಿನ್ನ ಜೊತೆ ಮಾತಾಡಲ್ಲ. 419 00:31:27,860 --> 00:31:29,120 - ನನ್ನ ಸಲಹೆ ಬೇಕಾ? - ಬೇಡ. 420 00:31:29,320 --> 00:31:30,620 - ಅವಳಿಗೆ ಹೇಳು. - ಇಲ್ಲ. 421 00:31:30,820 --> 00:31:33,200 ಅರೆ. ಮಹಾ ಅಂದ್ರೆ ಏನಾಗುತ್ತೆ? 422 00:31:33,400 --> 00:31:37,890 ಬ್ಯಾಂಡ್ ಮುರಿಯುತ್ತೆ, ಎಲ್ಲರೂ ನನ್ನನ್ನು ದ್ವೇಷಿಸುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ನಾನು ಮೂರ್ಖನಾಗುವೆ... 423 00:31:40,310 --> 00:31:41,940 ನನಗೇನೋ ಒಳ್ಳೇದೇ ಅನ್ಸುತ್ತೆ. 424 00:31:43,110 --> 00:31:44,720 ದೇವ್ರೇ, ಈ ಜಾಗ ಸುಂದರವಾಗಿದೆ. 425 00:31:44,920 --> 00:31:46,300 - ನಿನಗೊಂದು ಬೇಕಾ? - ಹಾಂ. 426 00:31:46,500 --> 00:31:48,550 - ಸರಿ. - ನಾನು ದೂರ ಹೋಗಬೇಕು... 427 00:31:48,750 --> 00:31:49,610 ಹಾಂ, ನಿಜ. 428 00:31:52,780 --> 00:31:54,620 - ಹೇ. - ಹೇ. 429 00:31:55,530 --> 00:31:58,080 - ಆರಾಮಾ? - ಹಾಂ, ಆರಾಮೇ. 430 00:32:01,790 --> 00:32:03,000 ಮುಂದೇನು? 431 00:32:09,920 --> 00:32:11,870 ಕ್ರಾಸ್ಬಿ ಅಲ್ಲೇ ಇರುತ್ತಿದ್ದದ್ದು. 432 00:32:12,070 --> 00:32:15,330 ಅಲ್ಲೇ, ಲುಕೌಟ್ ಬೆಟ್ಟದ ಮೇಲೆ, ಮಾಮಾ ಸಿ ಅಲ್ಲೇ ಇದ್ದಿದ್ದು. 433 00:32:15,530 --> 00:32:16,890 ಈಗಲ್ಲಿ ಯಾರು ಇರುತ್ತಾರೆ? 434 00:32:17,350 --> 00:32:18,710 ಡಾ. ಕೆಸ್ಟೆನ್ಬಾಮ್. 435 00:32:18,910 --> 00:32:21,350 ಆತ ಪಾದಗಳ ತಜ್ಞ. ತುಂಬಾ ಒಳ್ಳೆಯ ವ್ಯಕ್ತಿ. 436 00:32:23,020 --> 00:32:26,070 - ಯಾರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ? - ಹಾಂ. ಒಳಗೆ ಹೋಗೋಣ, ಗುರು. 437 00:32:37,240 --> 00:32:38,080 ಹಲೋ. 438 00:32:41,210 --> 00:32:42,790 ಮತ್ತೆ, ಇನ್ನೂ ಭಯಾನಾ? 439 00:32:44,330 --> 00:32:47,490 ನೀನು ಬಂದವರಿಗೆ ಪಾನೀಯ ಕೊಡಬೇಕು, ಅಲ್ವಾ? 440 00:32:47,690 --> 00:32:50,300 ಹೌದು, ಕೊಡಬೇಕು. ಹೌದು, ಧನ್ಯವಾದ. 441 00:33:20,160 --> 00:33:21,250 ಛೆ! 442 00:33:29,210 --> 00:33:30,590 ನಮಸ್ಕಾರ. ಕ್ಷಮಿಸಿ. 443 00:33:32,170 --> 00:33:34,720 ಸರಿ. ನಿನಗೆ ಚಿಂತೆಯಿಲ್ಲ. 444 00:33:43,310 --> 00:33:44,810 ನೀನು ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟವಳು. 445 00:33:48,110 --> 00:33:51,090 - ಡೈಸಿ. ದೇವರೇ. - ಹಾಯ್. 446 00:33:51,290 --> 00:33:54,850 - ಹಾಯ್. ನೀನು ಬರುವೆ ಎಂದುಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ. - ನಾನೊಂದು ಅನಾನಸ್ ತಂದೆ. 447 00:33:55,050 --> 00:33:59,100 ಹವಾಯಿಯನ್ ಏರ್ಲೈನ್ಸ್ ವಿಮಾನದ ಪತ್ರಿಕೆಯ ಪ್ರಕಾರ ಇದು ಗೃಹಪ್ರವೇಶದ ಉಡುಗೊರೆ. 448 00:33:59,300 --> 00:34:00,180 ಸುಂದರವಾಗಿದೆ. 449 00:34:00,380 --> 00:34:02,650 ವೈನ್ ತಂದಿದ್ದೆ, ಆದರೆ ಅದನ್ನು ಕೆಳಗೆ ಬೀಳಿಸಿದೆ. 450 00:34:02,840 --> 00:34:06,860 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ನಮ್ಮ ಬಳಿ ವೈನ್ ಮತ್ತು ಬಿಯರ್ ಇದೆ. ನಿನಗೇನು ಬೇಕು? ನಿನಗೇನಾದರೂ ಬೇಕಾ? 451 00:34:07,060 --> 00:34:10,740 ಅಡುಗೆ ಮನೆಯ ಹಿಂದೆ ಇಡೀ ಬಾರ್ ಇದೆ. ಹೋಗಿ ಬ್ಯಾಂಡಿಗೆ ಹಾಯ್ ಹೇಳು. 452 00:34:10,940 --> 00:34:11,920 ಹಾಯ್, ಬಿಲ್ಲಿ. 453 00:34:13,090 --> 00:34:14,090 ಕ್ಯಾಮ್. 454 00:34:15,380 --> 00:34:18,220 - ಅವಳು ಇಲ್ಲೇನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ? - ಅವಳನ್ನು ನಾನೇ ಕರೆದೆ. 455 00:34:18,420 --> 00:34:21,100 - ಯಾಕೆ? - ಬರ್ತಾಳಾ ಅಂತ ನೋಡೋಕೆ. 456 00:34:21,640 --> 00:34:24,600 ಮತ್ತು ನಾನು ಅವಳನ್ನು ನೋಡಬೇಕಿತ್ತು. 457 00:34:47,080 --> 00:34:48,710 ಹೇ. ನಾನು... 458 00:34:53,420 --> 00:34:55,950 ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮೆ ಕೇಳಬೇಕು ಅನ್ಸುತ್ತೆ. 459 00:34:56,150 --> 00:34:57,340 ಅನ್ಸುತ್ತಾ? 460 00:34:59,890 --> 00:35:02,850 ಫೆಸ್ಟಿವಲ್ ಆದ ಮೇಲೆ ಕೆಲವು ಮಾತುಗಳನ್ನು ಹೇಳಿದೆ, 461 00:35:04,640 --> 00:35:06,520 ಮತ್ತು ಅದಕ್ಕಾಗಿ ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸು. 462 00:35:09,480 --> 00:35:12,310 ಏನೇ ಆದರೂ, ನಮ್ಮ ಜೊತೆ ಹಾಡಿದ್ದಕ್ಕೆ ಧನ್ಯವಾದ. 463 00:35:13,610 --> 00:35:16,740 ಜನರು ತುಂಬಾ ಇಷ್ಟಪಟ್ಟರು, ಹಾಗಾಗಿ… 464 00:35:17,570 --> 00:35:18,610 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 465 00:35:20,280 --> 00:35:21,910 ಇಂದು ಬಂದಿದ್ದಕ್ಕೆ ಧನ್ಯವಾದ. 466 00:35:25,290 --> 00:35:27,080 ನಿನ್ನ ಕೈಗೆ ಏನಾಯಿತು? 467 00:35:27,790 --> 00:35:29,210 ಕೊಯ್ದುಕೊಂಡೆ. 468 00:35:31,250 --> 00:35:33,670 ನಮ್ಮ ಅಪ್ಪ ಅಮ್ಮನ ಮನೆ ಬಾಗಿಲು ಮುರಿಯಲು ನೋಡಿದೆ. 469 00:35:35,550 --> 00:35:38,240 ಆದರೆ ಅವರು ಅಲ್ಲಿ ಇರಲಿಲ್ಲ ಅಂತ ಕಾಣುತ್ತೆ. 470 00:35:38,440 --> 00:35:41,720 ಡೈಸಿ ತುಂಬಾ ಪ್ರತಿಭಾವಂತೆ. ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಎರಡು ಮಾತಿಲ್ಲ. 471 00:35:42,260 --> 00:35:44,220 ಮತ್ತೆ, ಯಾವುದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತಿತ್ತು? 472 00:35:49,180 --> 00:35:55,110 ಗೊತ್ತಾ, ನಾವು ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಂಗೀತ ನುಡಿಸುವ ಬಗ್ಗೆ ತುಂಬಾ ಜನ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 473 00:35:55,440 --> 00:35:56,570 ಹೌದಾ? 474 00:35:59,150 --> 00:36:00,740 ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ನಿನಗೇನನ್ಸುತ್ತೆ? 475 00:36:01,990 --> 00:36:04,830 ಸರಿ, ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಂಡ್ ನಾನು ಸೇರಬೇಕೇನು? 476 00:36:09,290 --> 00:36:10,660 ಅಂದ್ರೆ, ಖಂಡಿತವಾಗಿ. 477 00:36:11,870 --> 00:36:12,960 ಯಾಕೆ? 478 00:36:18,760 --> 00:36:20,090 ನಾನು ಅದನ್ನೇ ಅಂದುಕೊಂಡೆ. 479 00:36:24,850 --> 00:36:30,040 ಡೈಸಿ? ಡೈಸಿ, ಒಂದು ನಿಮಿಷ ತಡಿ. ಹೇ. 480 00:36:30,240 --> 00:36:31,770 ನನಗೊಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಕರೆಸುವೆಯಾ? 481 00:36:34,440 --> 00:36:37,570 - ಸ್ವಲ್ಪ ಒಳಗಡೆ ಬರ್ತೀಯಾ? - ಅವನಿಗೆ ನಾನು ಬರುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. 482 00:36:37,980 --> 00:36:39,990 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ನೀನು ಇರಬೇಕು. 483 00:36:41,030 --> 00:36:43,100 ನೀನು ನನ್ನ, ನನ್ನ ಕುಟುಂಬದ ಜೀವನ ಬದಲಾಯಿಸಿದೆ. 484 00:36:43,300 --> 00:36:45,780 ನೀನಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನಮಗೆ ಈ ಮನೆ ಸಿಗುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ. 485 00:36:47,490 --> 00:36:50,810 ನೋಡು, ಇದು ತುಂಬಾ ಒಳ್ಳೆಯದು ಮತ್ತು ಸಂತೋಷವೇ, 486 00:36:51,010 --> 00:36:53,820 ಅವನೆಂದರೆ ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ, ಮತ್ತು ನನಗೆ ಬೇರೆ ಜಾಗ ಇದೆ. 487 00:36:54,020 --> 00:36:55,210 ಇಲ್ಲ, ನಿನಗಿಲ್ಲ. 488 00:36:56,170 --> 00:36:57,570 ಅಂದ್ರೆ, ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 489 00:36:57,770 --> 00:37:00,700 ಇರಬಹುದೇನೋ. ನೀನು ಬಟ್ಟೆ ಹಾಕಿಕೊಂಡು 490 00:37:00,900 --> 00:37:04,030 ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಕರೆಸಿ, ನಮಗಾಗಿ ಒಂದು ಅನಾನಸ್ ತಂದು 491 00:37:04,230 --> 00:37:06,760 ಸುಮ್ಮನೆ ಹಾಯ್ ಹೇಳಿ ಹೋಗಲು ಬಂದಿರಬಹುದೇನೋ. 492 00:37:07,680 --> 00:37:11,980 ಅಥವಾ ನಿನ್ನಲ್ಲಿನ ಒಂದು ಭಾಗ ಇದು ಎಲ್ಲಿ ಹೋಗಬಹುದು ಅಂತ ನೋಡಲು ಬಂದಿರಬಹುದೇನೋ. 493 00:37:13,480 --> 00:37:18,190 ನೀನು ಈಗ ಹೊರಟರೆ, ನಿನಗೆ ಎಂದಿಗೂ ತಿಳಿಯದು. ನಮಗೂ ತಿಳಿಯಲ್ಲ. 494 00:37:21,400 --> 00:37:23,240 ನಿನ್ನನ್ನು ಪಡೆದದ್ದು ಅವನ ಅದೃಷ್ಟ. 495 00:37:26,700 --> 00:37:29,530 ನಿನ್ನ ಗಿಟಾರ್ ಫಿಲ್ಸ್ ಬಂದಾಗ, ಹೇಗಿರುತ್ತೆ ಅಂದ್ರೆ… 496 00:37:31,410 --> 00:37:34,710 ಹೇ, ಏನಾಯ್ತು? ಪವರ್ ಹೋಯ್ತು. ಕೆಮೀಲ? 497 00:37:35,620 --> 00:37:36,750 ಇಲ್ಲಿದೆ. 498 00:37:38,210 --> 00:37:42,380 ನಮ್ಮಮ್ಮನಿಗೆ ಭೂಕಂಪ ಅಂದರೆ ತುಂಬಾ ಭಯ, ಅದಕ್ಕೆ ಇವುಗಳನ್ನು ಖರೀದಿಸುವಂತೆ ಹೇಳಿದರು. 499 00:37:43,300 --> 00:37:45,720 - ತಗೋ. ಹಚ್ಚುತ್ತೇನೆ, ನೀನು ಕೊಡ್ತೀಯಾ? - ಆಗಬಹುದು. 500 00:37:47,470 --> 00:37:48,640 ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 501 00:38:16,290 --> 00:38:17,710 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 502 00:38:18,170 --> 00:38:21,040 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಹೇ. ಹೇ. 503 00:38:21,420 --> 00:38:22,590 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 504 00:38:28,140 --> 00:38:29,300 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 505 00:38:32,010 --> 00:38:33,140 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 506 00:38:33,890 --> 00:38:35,060 ಏನಾದ್ರೂ ಕುಡೀತೀಯಾ? 507 00:38:36,480 --> 00:38:38,480 ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿದೆ. ಬೇರೆ ದಿನ ಬಿಟ್ಟು ಇಂದು. 508 00:38:40,610 --> 00:38:42,860 ಓ, ನಾನು… ಅಳುತ್ತಿದ್ದಳು, ಅದಕ್ಕೆ ನಾನು… 509 00:38:43,730 --> 00:38:46,360 ಹೇ, ಪಾಪು. ಹೇ. ಬಾ ಇಲ್ಲಿ. 510 00:38:48,780 --> 00:38:52,330 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಪವರ್ ಹೋದರೆ ನಿನಗೆ ಭಯವೇ, ಮುದ್ದು? 511 00:38:54,080 --> 00:38:55,230 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 512 00:38:55,430 --> 00:38:59,210 ನೀನು ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಇರಬೇಕು ಇಲ್ಲಿ, ಯಾಕಂದ್ರೆ ನನಗೂ ಭಯವೇ. 513 00:39:02,000 --> 00:39:03,800 ನೀನಂದ್ರೆ ಅವಳಿಗೆ ಇಷ್ಟ ಅನ್ಸುತ್ತೆ. 514 00:39:05,960 --> 00:39:08,550 - ಧನ್ಯವಾದ. ಒಳ್ಳೆಯದಾಯಿತು. - ಸರಿ. 515 00:39:34,370 --> 00:39:40,290 ಪಾಪ ನಮ್ಮ ತಾತ ಆತನ ಮಾತುಗಳಿಗೆಲ್ಲಾ ನಗುತ್ತಿದ್ದೆ 516 00:39:40,670 --> 00:39:46,670 ಆತ ಕಟು ವ್ಯಕ್ತಿ ಎಂದುಕೊಂಡಿದ್ದೆ ಹೆಂಗಸರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದ 517 00:39:47,590 --> 00:39:52,840 ನಿನ್ನನ್ನು ಬಲೆಗೆ ಬೀಳಿಸಿ, ಉಪಯೋಗಿಸಿಬಿಡುತ್ತಾರೆ ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತಾಗುವ ಮುಂಚೆ 518 00:39:53,930 --> 00:39:59,180 ಪ್ರೀತಿ ಕುರುಡು ಮತ್ತು ನೀನು ತುಂಬಾ ಒಳ್ಳೆಯವನು ಅದನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ತೋರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಡ 519 00:40:00,140 --> 00:40:04,190 ನನಗೆ ಈಗ ಗೊತ್ತಿರುವುದು ಆಗ ಗೊತ್ತಾಗಬೇಕಿತ್ತು 520 00:40:04,730 --> 00:40:06,430 ನಾನು ಚಿಕ್ಕವನಿದ್ದಾಗ 521 00:40:06,620 --> 00:40:10,570 ನನಗೆ ಈಗ ಗೊತ್ತಿರುವುದು ಆಗ ಗೊತ್ತಾಗಬೇಕಿತ್ತು 522 00:40:11,280 --> 00:40:12,770 ನನಗೆ ಶಕ್ತಿ ಇದ್ದಾಗ 523 00:40:12,960 --> 00:40:18,290 ನೀನು ಅವಳ ತುಟಿ ಕೇಳಿದರೆ, ಕೆನ್ನೆ ಸಿಗುತ್ತದೆ ನೀನೆಲ್ಲಿರುವೆ ಎಂದುಕೊಳ್ಳುವೆ 524 00:40:18,830 --> 00:40:21,790 ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಬೇಕಾದರೆ ಆಗ ಅವಳು ನಿದ್ದೆ ಮಾಡಿರುತ್ತಾಳೆ 525 00:40:22,040 --> 00:40:25,040 ನೀನು ನಕ್ಷತ್ರಗಳೊಂದಿಗೆ ಮಿಂಚುತ್ತಿರುತ್ತೀಯ 526 00:40:25,670 --> 00:40:31,260 ಪಾಪದ ಮೊಮ್ಮಗನೇ ನಿನಗೆ ಹೇಳಲು ಏನೂ ಉಳಿದಿಲ್ಲ 527 00:40:31,880 --> 00:40:37,560 ನೀನು ನನ್ನಂತೆಯೇ ಕಲಿಯಬೇಕು ಅದೂ ಕಷ್ಟಪಟ್ಟು 528 00:40:50,990 --> 00:40:55,720 ನನಗೆ ಈಗ ಗೊತ್ತಿರುವುದು ಆಗ ಗೊತ್ತಾಗಬೇಕಿತ್ತು 529 00:40:55,920 --> 00:40:57,480 ನಾನು ಚಿಕ್ಕವನಿದ್ದಾಗ 530 00:40:57,680 --> 00:41:02,060 ನನಗೆ ಈಗ ಗೊತ್ತಿರುವುದು ಆಗ ಗೊತ್ತಾಗಬೇಕಿತ್ತು 531 00:41:02,260 --> 00:41:04,670 ನನಗೆ ಶಕ್ತಿ ಇದ್ದಾಗ 532 00:41:14,590 --> 00:41:18,000 ಇಷ್ಟು ಕಾಲ ನಾನು ಏನನ್ನು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೆ? 533 00:41:18,200 --> 00:41:21,500 - ಮಾಡಿದೆ, ಆಯ್ತಾ? - ಅನುಭವಿಸಿದೆಯಾ? ಕೇಳಿದೆಯಾ? 534 00:41:21,700 --> 00:41:24,900 - ಆಯ್ತು. ಹೌದು, ನೀನೇ ಸರಿ. - ಎಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿತ್ತು. 535 00:41:27,150 --> 00:41:28,150 ಏನು? 536 00:41:35,530 --> 00:41:37,270 ಕ್ಷಮಿಸು. ಕ್ಷಮಿಸು. 537 00:41:37,470 --> 00:41:38,850 ಇಲ್ಲ, ನಾನು... 538 00:41:39,050 --> 00:41:42,120 ಇಲ್ಲ. ನನಗೆ ಆಶ್ಚರ್ಯವಾಯಿತು. 539 00:41:45,580 --> 00:41:48,590 ಅಂದ್ರೆ, ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತಾ, ನಾನು ಯಾವಾಗಲೂ… 540 00:41:50,840 --> 00:41:54,510 - ದಿ ಸ್ಟೇರ್ಕೇಸಲ್ಲಿನ ಮೊದಲ ರಾತ್ರಿಯಿಂದ. - ನಂಗೊತ್ತು. 541 00:41:57,430 --> 00:41:59,510 ನಮ್ಮ ಮಧ್ಯೆ ಅಂತೂ ನಡೆಯಲ್ಲ, ಅಲ್ವಾ? 542 00:42:03,100 --> 00:42:04,600 ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ ನೀನು ಅದ್ಭುತ. 543 00:43:01,910 --> 00:43:02,830 ಹೇ. 544 00:43:04,740 --> 00:43:05,950 ನೀನು ಬ್ಯಾಂಡಲ್ಲಿದ್ದೀಯಾ? 545 00:43:07,870 --> 00:43:10,110 - ಹಾಂ. ಹಾಂ. - ಅಂದುಕೊಂಡೆ. 546 00:43:10,310 --> 00:43:12,130 - ಹಾಯ್. ನಾನು ಕ್ಯಾರೋಲಿನ್. - ಗ್ರಹಮ್. 547 00:43:32,150 --> 00:43:33,440 ಹಾಯ್. 548 00:43:34,270 --> 00:43:35,400 ಕ್ಷಮಿಸು. 549 00:43:45,910 --> 00:43:48,000 ಗೊತ್ತಾ, ಎಂಜಿನ್ ಅಷ್ಟೇ ಅಲ್ಲ. 550 00:43:49,960 --> 00:43:51,830 ನೀನು ಅವಳಿಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತ ಎನಿಸುವೆ. 551 00:43:57,050 --> 00:43:58,170 ಹಾಂ. 552 00:44:01,010 --> 00:44:02,550 ಒಂದು ಮಾತು ಹೇಳಲಾ? 553 00:44:04,140 --> 00:44:05,180 ಹಾಂ. 554 00:44:06,350 --> 00:44:08,690 - ಬಿಲ್ಲಿ, ನೀನು ಮತ್ತು ಡೈಸಿ... - ಗೊತ್ತು. 555 00:44:08,890 --> 00:44:12,690 ಅಲ್ಲ, ನಿನಗೆ ಖಚಿತವಾಗಿ ಬೇಕಿರುವುದು ಅದೇ. 556 00:44:13,610 --> 00:44:16,090 ನೀನು ಹೋಗಬೇಕಿರುವ ಕಡೆ ಹೋಗಲು ಬೇಕಿರುವುದು ಅದೇನೇ. 557 00:44:16,290 --> 00:44:17,650 ಗೊತ್ತು. ಗೊತ್ತು. 558 00:44:21,490 --> 00:44:23,030 ಗೊತ್ತು. 559 00:44:32,870 --> 00:44:35,630 ನನ್ನನ್ನು ನೋಡು. ನನ್ನನ್ನು ನೋಡು. 560 00:44:37,300 --> 00:44:38,510 ಏನು? 561 00:44:39,550 --> 00:44:41,840 ಏನೇ ಆದರೂ ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುವೆ. 562 00:44:43,300 --> 00:44:45,470 - ಆಯ್ತಾ? - ಆಯ್ತು. 563 00:44:51,060 --> 00:44:54,940 ಆ ಮಾಯ್ ಟಾಯಲ್ಲೇನು ಹಾಕಿದೆ? 564 00:44:55,810 --> 00:44:57,570 - ದೇವರೇ. - ಶುಭೋದಯ. 565 00:45:09,240 --> 00:45:10,200 ಏನು? 566 00:45:11,040 --> 00:45:15,880 ಇದನ್ನು ಹೇಳಬೇಕಾ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ, ಆದರೂ ಇರಲಿ ಅಂತ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ. 567 00:45:18,590 --> 00:45:22,970 ಬಿಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ನಾನು, ಮತ್ತು ವಾರೆನ್ ಮತ್ತು ಗ್ರಹಮ್, ಮತ್ತು ಎಡ್ಡಿ ಮತ್ತು ಕರೆನ್, 568 00:45:23,840 --> 00:45:29,160 ಗೊತ್ತಾ, ನಾವೊಂದು ಕುಟುಂಬ, ಡೈಸಿ. ಗೊತ್ತಾ? 569 00:45:29,360 --> 00:45:32,430 ಮತ್ತು ಕುಟುಂಬಗಳು ಒಬ್ಬರನ್ನೊಬ್ಬರು ನೋಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ. 570 00:45:33,390 --> 00:45:34,560 ಹೌದಾ? 571 00:45:39,980 --> 00:45:42,110 ನನ್ನ ಅನುಭವದಲ್ಲಿ ಹಾಗಾಗಿಲ್ಲ. 572 00:45:44,070 --> 00:45:46,780 ಆದರೆ, ಇದರಲ್ಲಿ ಹಾಗೇ ಇದೆ. 573 00:45:47,950 --> 00:45:52,580 ನಾವು ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ, ನೀನು ನಮ್ಮನ್ನು ನೋಡಿಕೋ. ಆಯ್ತಾ? 574 00:46:07,300 --> 00:46:08,600 ನಂಬಿಕೆ ಸುಲಭವಲ್ಲ. 575 00:46:09,300 --> 00:46:12,540 ಏನಂದ್ರೆ, ನಾವು ಮಾಡಬಹುದಾದ ಅತ್ಯಂತ ಕಷ್ಟದ ಕೆಲಸ ಅದು. 576 00:46:12,740 --> 00:46:15,600 ಆದರೆ ಅದಿಲ್ಲದೆ ನಮ್ಮ ಬಳಿ ಏನೂ ಇರಲ್ಲ. 577 00:46:18,350 --> 00:46:20,270 ಹಾಗಾಗಿ, ಅವರನ್ನು ನಂಬಲು ನಿರ್ಧರಿಸಿದೆ. 578 00:46:23,030 --> 00:46:24,610 ನಾನು ತಪ್ಪು ಮಾಡಿದ್ನಾ? 579 00:46:28,740 --> 00:46:30,330 ನಂಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ನೀವೇ ಹೇಳಿ. 580 00:48:10,170 --> 00:48:12,120 ಉಪ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಅನುವಾದ: ಸುಜಿತ್ ವೆಂಕಟರಾಮಯ್ಯ 581 00:48:12,320 --> 00:48:14,260 ಸೃಜನಶೀಲ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕರು Vivek