1
00:00:07,000 --> 00:00:09,920
ಈ ಹಿಂದೆ ಡೈಸಿ ಜೋನ್ಸ್ & ದಿ ಸಿಕ್ಸಲ್ಲಿ...
2
00:00:11,010 --> 00:00:12,660
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಒಳ್ಳೆ ಹಾಡಿದೆ.
3
00:00:12,860 --> 00:00:14,740
ನಮಗೆ ಇನ್ನೂ ಹತ್ತು ಬೇಕಿದೆ.
4
00:00:14,940 --> 00:00:17,040
ಇವರೇನಾ ವಿಶ್ವವಿಖ್ಯಾತ
ರಾಕ್ ಸ್ಟಾರ್ ಬಿಲ್ಲಿ ಡನ್?
5
00:00:17,240 --> 00:00:20,520
ನಿಲ್ಲಿಸಿಬಿಡುತ್ತಾನೆ, ಎಲ್ಲವೂ ಮೊದಲಿನಂತೆಯೇ
ಆಗುತ್ತೆ ಅಂದುಕೊಂಡೆ.
6
00:00:23,770 --> 00:00:26,670
- ಇದು ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ ಕ್ಲಬ್.
- ಇದು ನ್ಯೂ ಯಾರ್ಕ್ ವಿಳಾಸ.
7
00:00:26,870 --> 00:00:30,590
ಇಡೀ ಕ್ಯಾಲಿಫೋರ್ನಿಯಾದಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿ ಗಾಯಕನನ್ನೂ
ನೋಡಿದ್ದೇವೆ ಅನ್ಸುತ್ತೆ.
8
00:00:30,790 --> 00:00:31,890
ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಅಲ್ಲ.
9
00:00:32,090 --> 00:00:34,560
ಏನೂ ನಡೆದೇ ಇಲ್ಲದಂತೆ ನೀನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬರಲಾಗದು.
10
00:00:34,760 --> 00:00:38,140
ನೀನು ಆ ಪ್ರವಾಸವನ್ನು ರದ್ದು ಮಾಡಿದಾಗ
ತುಂಬಾ ಕಳೆದುಹೋಯಿತು.
11
00:00:38,340 --> 00:00:40,850
ಇದು ಮಾತ್ರ ಬೇಡ, ಟೆಡ್ಡಿ. ಆಯ್ತಾ? ಕ್ಷಮಿಸು.
12
00:00:41,050 --> 00:00:42,020
ಇದು ಯಾವ ಹಾಡು?
13
00:00:42,220 --> 00:00:46,480
ಇದು ಏನೋ ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ದೆ, ಆದರೆ…
ಇದರೊಂದಿಗೆ ನೀನೇನು ಮಾಡುವೆ?
14
00:00:46,680 --> 00:00:48,950
ಡೈಸಿ ಜೋನ್ಸ್. ಬಿಲ್ಲಿ ಡನ್.
15
00:00:49,140 --> 00:00:50,110
ನನಗೆ ನಿಮ್ಮ ಹಾಡು ಇಷ್ಟ.
16
00:00:50,310 --> 00:00:52,280
ನಾನು ಬರೆದ ಹಾಡನ್ನು ಹಾಳು ಮಾಡುತ್ತಿರುವಂತಿದೆ.
17
00:00:52,480 --> 00:00:54,580
ನೀನು ಒಳ್ಳೆ ಹಾಡು ಬರೆದೆ, ಅತ್ಯುತ್ತಮವಾದದ್ದಲ್ಲ.
18
00:00:54,780 --> 00:00:56,830
ನಿನ್ನ ಮಾದರಿ ನಂತರ ಮೂಲಗೀತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸೋಣ.
19
00:00:57,030 --> 00:00:58,350
ನಾವು ವಾದ ಮಾಡಬೇಕಿಲ್ಲ.
20
00:01:01,390 --> 00:01:05,480
ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಕೆಟ್ಟದನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬಹುದು
21
00:01:07,940 --> 00:01:09,860
- ಮತ್ತೆ, ಹೇಗಿತ್ತು?
- ದುಃಸ್ವಪ್ನದಂತೆ.
22
00:01:10,730 --> 00:01:13,490
ಬಹುಶಃ ನನ್ನ ಜೀವನದ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ದಿನ.
23
00:02:07,870 --> 00:02:10,420
{\an8}ಡೈಸಿ ಜೋನ್ಸ್
& ದಿ ಸಿಕ್ಸ್
24
00:02:24,270 --> 00:02:26,230
- ಸರಿ.
- ಓ, ದೇವರೇ.
25
00:02:27,230 --> 00:02:29,000
ನಮ್ಮ ಕೈ ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತೇ?
26
00:02:29,200 --> 00:02:30,940
ಇರು. ಅದು...
27
00:02:31,270 --> 00:02:33,220
- ಲೋ. ಲೋ.
- ಅಯ್ಯೋ.
28
00:02:33,420 --> 00:02:34,570
ಯಾವ ಸ್ಟೇಷನ್ ಇದು?
29
00:02:34,900 --> 00:02:36,180
- ಏನು?
- ಯಾವ ಸ್ಟೇಷನ್?
30
00:02:36,380 --> 00:02:37,300
ಏನು?
31
00:02:37,500 --> 00:02:40,140
- ಯಾವ ರೇಡಿಯೋ ಸ್ಟೇಷನ್?
- ಇದು ಕೆ ಎಚ್ ಜೆ.
32
00:02:40,340 --> 00:02:42,140
ಧನ್ಯವಾದ.
33
00:02:42,340 --> 00:02:45,850
ರೇಡಿಯೋದಲ್ಲಿ ಅದು ನಾವೇ. ಜೋರಾಗಿ ಕೇಳಿ.
ಈಗ ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
34
00:02:46,050 --> 00:02:48,060
ಸುಲಭ ಇರಲೆಂದುಕೊಂಡೆ, ಆದರೆ ಇಲ್ಲ
35
00:02:48,260 --> 00:02:51,780
- "ಲುಕ್ ಅಟ್ ಅಸ್ ನವ್" ಇರುವುದು ಇದರಲ್ಲೇನಾ?
- ಈಗ ಇದೆ.
36
00:02:51,980 --> 00:02:54,170
ಅಯ್ಯೋ, ನನ್ನ ಬಳಿ ಹೆಚ್ಚು ಇಲ್ಲ.
37
00:02:55,550 --> 00:02:56,800
ಛೆ.
38
00:02:58,130 --> 00:02:59,130
ಹೇ.
39
00:03:00,050 --> 00:03:02,970
- ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
- ಪರವಾಗಿಲ್ಲ.
40
00:03:04,760 --> 00:03:06,580
ಈಗ ನಾವು ಎಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲುವೆವು?
41
00:03:06,780 --> 00:03:08,270
ಏಳು ಎಂಟು ಒಂಬತ್ತು
42
00:03:08,890 --> 00:03:11,670
ಚಿನ್ನ, ಚಿನ್ನ, ಚಿನ್ನ
43
00:03:11,870 --> 00:03:15,570
ನೀನಾರೆಂದು ಯಾರಿಗೂ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ
44
00:03:18,650 --> 00:03:22,350
ಮತ್ತಿದು ನಿನ್ನ ಯೋಜನೆಯಾಗಿದ್ದರೆ
45
00:03:22,550 --> 00:03:25,030
ನನಗೆ ಹೇಳು, ಯಾಕೆಂದು ಹೇಳು
46
00:03:25,450 --> 00:03:28,410
ಕತ್ತಲಲ್ಲಿ ನೀ ರೋದಿಸುತ್ತಿರುವೆ
47
00:03:28,660 --> 00:03:29,710
ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ!
48
00:03:31,120 --> 00:03:32,250
ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ.
49
00:03:33,250 --> 00:03:36,110
"ಲುಕ್ ಅಟ್ ಅಸ್ ನವ್ (ಹನೀಕೂಂಬ್)"
ದಿ ಸಿಕ್ಸ್ (ಡೈಸಿ ಜೋನ್ಸ್ ಸಹಯೋಗದೊಂದಿಗೆ)
50
00:03:36,310 --> 00:03:38,780
ಸುಲಭ ಇರಲೆಂದುಕೊಂಡೆ, ಆದರೆ ಇಲ್ಲ
51
00:03:38,980 --> 00:03:41,240
ಗೀತೆ 4:
ಐ ಸಾ ದಿ ಲೈಟ್
52
00:03:41,440 --> 00:03:43,800
ಮತ್ತೆ, ಚಿನ್ನ
53
00:03:44,890 --> 00:03:46,180
ಹೇ, ಪಾಪು.
54
00:03:46,600 --> 00:03:47,720
ಓ, ದೇವರೇ.
55
00:03:49,310 --> 00:03:50,850
ನಾವು ಅದನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೆವು.
56
00:03:51,560 --> 00:03:54,510
{\an8}ನಾನು ಆಶಯ ಮತ್ತು ಬದುಕುವುದರ ಬಗ್ಗೆ
ಹಾಡನ್ನು ಬರೆದೆ…
57
00:03:54,710 --> 00:03:56,670
{\an8}ಬಿಲ್ಲಿ ಡನ್
ಪ್ರಮುಖ ಗಾಯಕ/ಗೀತರಚನೆಕಾರ
58
00:03:56,870 --> 00:03:58,780
{\an8}…ಪ್ರೇಮದ ಪ್ರಯತ್ನಶೀಲತೆಯ ಬಗ್ಗೆ,
59
00:03:59,990 --> 00:04:05,910
ಆದರೆ ಅವಳು ಅದನ್ನು ಅನುಮಾನದ ಆಚರಣೆ,
ಅನಿಶ್ಚಿತತೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಡಿದಳು.
60
00:04:08,080 --> 00:04:11,330
ಅಂದರೆ, ನಾನಂತೂ ಆ ಹಾಡನ್ನು
ದ್ವೇಷಿಸಲು ಆರಂಭಿಸಿದೆ.
61
00:04:12,920 --> 00:04:15,280
ಮತ್ತು, ಹಾಗೆ ಇದ್ದದ್ದು ನಾನೊಬ್ಬನೇ ಅನ್ಸುತ್ತೆ.
62
00:04:15,480 --> 00:04:17,540
ಪಾಪದ ಮಗುವಿಗೆ ನಂಬರ್ ಒನ್ ಹಾಡು ಸಿಕ್ಕಿದೆ.
63
00:04:18,170 --> 00:04:19,410
ಎಷ್ಟು ಕಷ್ಟವೋ ಏನೋ.
64
00:04:19,600 --> 00:04:23,660
ನಿನಗೆ ಕೂಡ ಇದನ್ನು ಕಂಡರೆ ಉರಿಯುತ್ತೆ ಅಲ್ವಾ,
ಜೂಲ್ಸ್? ಜೂಲ್ಸ್ ಕೂಡ ಒಪ್ಪುತ್ತಾಳೆ.
65
00:04:23,860 --> 00:04:25,720
ಏನೋ ಘಮಘಮ ಅನಿಸುತ್ತಿದೆ.
66
00:04:26,350 --> 00:04:27,790
ನೀನು ಕಾಯಬಹುದು.
67
00:04:27,990 --> 00:04:30,170
ನಮಗೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಉಳಿಸು!
68
00:04:30,370 --> 00:04:34,170
ಅವರು ಹಿಂದಿನ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತಾರೆ,
ಕೆಮೀಲ ನಿಮಗೆ ತಿನ್ನಿಸದಿರಲು.
69
00:04:34,370 --> 00:04:36,510
ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಅಂಚೆಗಳನ್ನು ನೋಡಿದ್ದು ಯಾವಾಗ?
70
00:04:36,710 --> 00:04:38,720
- ಅದು ನಿನ್ನ ಕೆಲಸ ಅಂದುಕೊಂಡೆ.
- ನನ್ನ ಕೆಲಸ?
71
00:04:38,920 --> 00:04:43,280
ಅಲ್ಲದೆ, ಸಿಂಕಿನಲ್ಲಿರುವ ಆ ರಾಶಿ.
ಅದು ಬೆಳೆಯುತ್ತಿದೆ. ಹೇ.
72
00:04:49,790 --> 00:04:52,370
- ಎಲ್ಲರೂ.
- ಏನು?
73
00:04:53,500 --> 00:04:56,540
ಇವು ಏನಂತ ಯಾರಿಗಾದರೂ ಗೊತ್ತೇ?
74
00:04:58,000 --> 00:04:58,880
ಏನು?
75
00:05:00,130 --> 00:05:01,300
ಇದು ನನ್ನದಾ?
76
00:05:03,130 --> 00:05:04,160
- ಛೆ!
- ತೆಗೆ.
77
00:05:04,360 --> 00:05:05,300
ಏನು?
78
00:05:07,050 --> 00:05:08,700
ನಾನು ಶ್ರೀಮಂತ! ನಾನು ಶ್ರೀಮಂತ!
79
00:05:08,900 --> 00:05:09,960
{\an8}ವಾರೆನ್ ರೋಜಸ್
ಡ್ರಮ್ಸ್
80
00:05:10,160 --> 00:05:11,870
{\an8}ಆ ಕಾಲದಲ್ಲಿ $600 ಅಂದರೆ ದೊಡ್ಡ ಮೊತ್ತ.
81
00:05:12,070 --> 00:05:13,680
ಓ, ದೇವರೇ.
82
00:05:15,730 --> 00:05:20,880
ಬಹುತೇಕ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ನಾನೇ ಬರೆದರೂ,
ಲಾಭವನ್ನು ಸಮಾನವಾಗಿ ಹಂಚಿಕೊಂಡೆವು.
83
00:05:21,080 --> 00:05:25,320
"ಯಾಕಾಗಬಾರದು?" ಎಂದುಕೊಂಡೆ.
ಎಷ್ಟೇ ಆದರೂ ನಾವೊಂದು ಕುಟುಂಬ.
84
00:05:26,110 --> 00:05:27,200
{\an8}ಗ್ರಹಮ್ ಡನ್
ಪ್ರಮುಖ ಗಿಟಾರ್ ವಾದಕ
85
00:05:27,400 --> 00:05:29,310
{\an8}ನಾನು ಮೊದಲು ಖರೀದಿಸಿದ್ದು? ಸರ್ಫ್ ಬೋರ್ಡ್.
86
00:05:29,510 --> 00:05:30,560
{\an8}ಎಡ್ಡಿ ರೌಂಡ್ ಟ್ರೀ
ಬೇಸ್ ವಾದಕ
87
00:05:30,760 --> 00:05:32,810
{\an8}ಎರಡು ಆ್ಯಂಪುಗಳು, ಫಜ್ ಪೆಡಲ್.
88
00:05:33,010 --> 00:05:34,190
{\an8}ಕರೆನ್ ಸಿರ್ಕೊ
ಕೀಬೋರ್ಡ್ಸ್
89
00:05:34,390 --> 00:05:35,860
{\an8}ಸ್ಟಾಕ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್, ಖಂಡಿತವಾಗಿ.
90
00:05:36,060 --> 00:05:40,040
ವೆನಿಸ್ಸಿನ ಅಂಗಡಿಯಲ್ಲಿ
ಒಂದು ಸುಂದರವಾದ ತುಪ್ಪಳದ ಕೋಟ್ ಇತ್ತು.
91
00:05:44,170 --> 00:05:45,530
- ತಡಿ.
- ಹೌದು.
92
00:05:45,730 --> 00:05:49,300
ಬಿಲ್ಲಿ, ತಡಿ. ನಮಗಾಗಿ ಮನೆಯನ್ನು ಕೊಂಡೆಯಾ?
93
00:05:50,390 --> 00:05:53,180
- ತಡಿ. ಇರು.
- ಹಾಗಲ್ಲ, ಮನೆ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ಪಡೆದೆ.
94
00:05:57,480 --> 00:05:58,590
ಓ, ಬಿಲ್ಲಿ.
95
00:05:58,790 --> 00:06:01,090
ದೊಡ್ಡ ಮನೆಯನ್ನೇ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದೆ,
96
00:06:01,290 --> 00:06:03,400
- ಆದರೆ ಅದು ಹಾಗೆ--
- ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
97
00:06:06,490 --> 00:06:07,490
ಹೌದಾ?
98
00:06:08,820 --> 00:06:10,450
ಇದರಲ್ಲಿ ಏನು ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ?
99
00:06:14,870 --> 00:06:16,370
ಇದು ನಮ್ಮದು ಎಂಬುದು.
100
00:06:21,790 --> 00:06:23,300
ಮತ್ತೇರಲು ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ಬೇಕು?
101
00:06:24,590 --> 00:06:26,220
ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬಿತವಾಗುತ್ತದೆ.
102
00:06:29,090 --> 00:06:30,180
ಬಾರೋ.
103
00:06:31,390 --> 00:06:36,430
ಆಣ್ವಿಕ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿ, ನನಗನಿಸುವುದು,
ನಾನು ಮತ್ತು ಈ ಕಣಿವೆ…
104
00:06:39,810 --> 00:06:41,310
ನಾವು ಒಂದೇ ಅಂತ.
105
00:06:43,190 --> 00:06:44,610
ವಾರೆನ್ನಿಗೆ ಏರುತ್ತಿದೆ.
106
00:06:47,190 --> 00:06:49,740
ಹಾಂ, ನನಗೇನೂ ಅನಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. ಅಂದರೆ…
107
00:06:56,580 --> 00:06:58,150
ಇದನ್ನು ಹೇಗೆ ಹೇಳಲಿ?
108
00:06:58,350 --> 00:07:00,360
ಬಿಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಕೆಮೀಲ ಹೊರಹೋದ ಮೇಲೆ,
109
00:07:00,560 --> 00:07:05,050
ನಮಗೆಲ್ಲರಿಗೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಆರಾಮ ಎನಿಸಿದಂತೆ ಆಯಿತು.
110
00:07:06,000 --> 00:07:07,170
ಅಯ್ಯೋ.
111
00:07:09,970 --> 00:07:11,300
ಹೃದಯವೇ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.
112
00:07:18,060 --> 00:07:19,520
ಬಡಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ.
113
00:07:20,060 --> 00:07:21,350
ಖಚಿತವಾ?
114
00:07:23,520 --> 00:07:24,730
ಹಾಂ.
115
00:07:25,570 --> 00:07:27,990
ಹಾಂ, ಖಚಿತವಾಗಿ.
116
00:07:30,070 --> 00:07:31,610
ನಿನ್ನ ಕೈ ತೆಗೆಯಬೇಡ.
117
00:07:32,820 --> 00:07:34,620
ಸರಿ, ತೆಗೆಯಲ್ಲ.
118
00:07:39,790 --> 00:07:41,440
ಡ್ರಗ್ಸ್ ತುಂಬಾ ಮಿಸ್ ಮಾಡ್ಕೋತೀನಿ.
119
00:07:41,640 --> 00:07:43,820
ನಾನು ಸ್ಟುಡಿಯೋಗೆ ವಾಪಸ್ ಹೋಗಬೇಕಿತ್ತು.
120
00:07:44,020 --> 00:07:47,420
ಹೊಸ ಆಲ್ಬಮ್ ತರಬೇಕಿತ್ತು,
ಹೊಸ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು, ಗೊತ್ತಾ?
121
00:07:48,800 --> 00:07:50,840
ಆದರೆ ಆ ಹಾಡು ಮಾತ್ರ ನಿಲ್ಲಲೇ ಇಲ್ಲ.
122
00:07:51,260 --> 00:07:55,300
ಹವಾಯಿಯ ಡೈಮಂಡ್ ಹೆಡ್ ಫೆಸ್ಟಿವಲ್
ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಲು ನಮಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಬಂದಿತು.
123
00:07:55,970 --> 00:07:57,760
ನಮಗದು ಮೊದಲ ಶೋ, ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಅಂದರೆ…
124
00:08:00,640 --> 00:08:01,770
ಅಂದರೆ…
125
00:08:04,440 --> 00:08:06,300
ಹೇ, ಸ್ಟೀವ್ ಮಿಲ್ಲರ್ ಬ್ಯಾಂಡ್?
126
00:08:06,500 --> 00:08:09,890
- ದಿ ಡೆಡ್? ಅಯ್ಯೋ, ಇವರೆಲ್ಲ ಇದ್ದಾರಾ?
- ನಾವೆಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ?
127
00:08:10,090 --> 00:08:11,450
ಇಲ್ಲಿದ್ದೀವಿ, ತಮ್ಮ.
128
00:08:12,820 --> 00:08:14,160
ನೋಡು ಇದನ್ನು.
129
00:08:17,280 --> 00:08:18,450
ನೋಡ್ರೋ.
130
00:08:20,660 --> 00:08:21,960
ನೋಡೋ, ಮಗಾ.
131
00:08:24,830 --> 00:08:27,420
ಒವಾಹು
132
00:08:33,260 --> 00:08:35,390
ಮಧ್ಯಾಹ್ನ 1:00ಕ್ಕೆ ನಮ್ಮ ಪ್ರದರ್ಶನವಿತ್ತು.
133
00:08:36,090 --> 00:08:38,510
ಆದರೂ, ಕನಿಷ್ಠ ನಮಗೆ ಆಹ್ವಾನವಾದರೂ ಸಿಕ್ಕಿತ್ತು.
134
00:08:54,820 --> 00:08:56,600
- ಹೇ.
- ಹೇ.
135
00:08:56,800 --> 00:08:58,700
- ಆರಾಮಿದ್ದೀಯಾ?
- ಹಾಂ, ಆರಾಮಿದ್ದೀನಿ.
136
00:08:59,410 --> 00:09:01,500
ತುಂಬಾ ಕಾಲ ಆಗಿದೆ, ಗೊತ್ತಾ?
137
00:09:02,580 --> 00:09:06,070
ಶಬ್ದ ಪರೀಕ್ಷೆ ನಡೆಸಲು ಅವಕಾಶ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ.
ನಮಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇದ್ದಿದ್ದರೆ…
138
00:09:06,270 --> 00:09:08,630
ಹೇ, ಇದು ನಿನ್ನಿಂದ ಆಗುತ್ತೆ.
139
00:09:17,680 --> 00:09:19,220
ಎಲ್ಲರೂ ಹತ್ತಿರಕ್ಕೆ ಬನ್ನಿ.
140
00:09:25,060 --> 00:09:26,960
- ಸುಡುಬಿಸಿಲು.
- ರೆಡಿನಾ?
141
00:09:27,160 --> 00:09:29,380
- ಯಾವುದಕ್ಕೆ ವಾದನ?
- ರಾಬರ್ಟೋ ಕ್ಲೆಮೆಂಟೆ.
142
00:09:29,580 --> 00:09:31,840
- ಇದು ಅಮ್ಮನಿಗಾಗಿ.
- ಉಚಿತ ಬಿಯರ್.
143
00:09:32,040 --> 00:09:34,760
ಅವರಿಗೆ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಬೇಕಾಗಿದ್ದದ್ದು
ಖಂಡಿತ ನಾವಷ್ಟೇ ಅಲ್ಲ.
144
00:09:34,960 --> 00:09:37,010
ಮೂರರಲ್ಲಿ "ಪಿಟ್ಸ್ ಬರ್ಗ್". ರೆಡಿನಾ?
145
00:09:37,210 --> 00:09:39,990
- ಒಂದು, ಎರಡು, ಮೂರು...
- ಪಿಟ್ಸ್ ಬರ್ಗ್!
146
00:09:46,370 --> 00:09:48,880
ಜೋಸೆಫ್ ಸ್ಟೀವೆನ್ಸನ್ಗೆ ಜೋರಾಗಿ ಚಪ್ಪಾಳೆ!
147
00:09:50,710 --> 00:09:53,920
- ಮತ್ತೆ, ಹೇಗೆನಿಸುತ್ತಿದೆ? ಭಯಾನಾ?
- ಇಲ್ಲ.
148
00:09:54,380 --> 00:09:57,180
- ಇಷ್ಟು ಜನರ ಮುಂದೆ ಮುಂಚೆ ಹಾಡಿದ್ದೀಯಾ?
- ಇಲ್ಲ.
149
00:09:58,930 --> 00:10:01,580
ಸರಿ, ಮತ್ತೆ, ತುಂಬಾ ಉತ್ಸಾಹ ಇದೆ.
150
00:10:01,780 --> 00:10:05,630
ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಚಿಂತಿಸಬೇಡ. ಸುಮ್ಮನೆ ಹೋಗಿ ಹಾಡು…
151
00:10:05,830 --> 00:10:08,900
ನನಗೆ ಧೈರ್ಯ ತುಂಬುತ್ತಿರುವೆಯಾ, ನಿನಗಾ?
ನಾನು ಆರಾಮವಾಗಿದ್ದೇನೆ.
152
00:10:12,440 --> 00:10:16,100
ಅದನ್ನು ನಾಲ್ಕನೆಯದಾಗಿ ಹಾಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
ನೀನು ಬಂದಾಗ ಪರಿಚಯಿಸುವೆ.
153
00:10:16,290 --> 00:10:19,030
- ಸರಿ, ಆಗಬಹುದು.
- ಸರಿ!
154
00:10:20,530 --> 00:10:25,410
ಈಗ ಬರುವ ಮುಂದಿನ ಬ್ಯಾಂಡ್ ತಮ್ಮ "ಲುಕ್ ಅಟ್
ಅಸ್ ನವ್" ಹಾಡಿನಿಂದ ಮನಗೆದ್ದಿದ್ದಾರೆ.
155
00:10:28,870 --> 00:10:32,920
ದಿ ಸಿಕ್ಸ್ ಅವರನ್ನು ಬರಮಾಡಿಕೊಳ್ಳೋಣ.
156
00:10:33,550 --> 00:10:34,590
ಹಾಯ್, ಡೈಸಿ.
157
00:10:53,650 --> 00:10:56,150
ಹೇಳು, ತಮಾಷೆ ಮಾಡಬೇಡ
158
00:10:57,280 --> 00:10:59,400
ನೀನು ತಮಾಷೆಯನ್ನೂ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾರೆ
159
00:11:00,950 --> 00:11:03,560
ದೋಣಿ ಮುಳುಗದೆಂದು ನೀನು ಆಣೆ ಮಾಡುವೆ
160
00:11:03,760 --> 00:11:07,290
ಆದರೆ ಅದಕ್ಕೆ ತೇಲಲು ನೀನು ಬಿಡುವೆಯಾ?
161
00:11:08,330 --> 00:11:11,500
ಸೂರ್ಯ ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಮಿಂಚುತ್ತಿರುವನು
162
00:11:11,920 --> 00:11:15,340
ಚಂದ್ರ ದೊಡ್ಡದಾಗಿ ಬೆಳೆಯುತ್ತಿರುವನು
163
00:11:15,920 --> 00:11:19,130
ಈಗ ಬಂದು ಸ್ವಿಚ್ ಬದಲಾಯಿಸು, ಚಿನ್ನ
164
00:11:19,380 --> 00:11:22,470
ಬಂದು ಟ್ರಿಗರ್ ಒತ್ತು
165
00:11:32,100 --> 00:11:35,110
ಆರಂಭಿಸಲು ಈಗ ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿದೆ
166
00:11:39,530 --> 00:11:42,570
ಆರಂಭಿಸಲು ಈಗ ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿದೆ
167
00:12:04,850 --> 00:12:08,060
ಡೈಸಿ, ಡೈಸಿ, ಹೇ, ನಾಲ್ಕನೆಯದು ಅಂದೆ.
168
00:12:15,810 --> 00:12:18,220
ಅವಳು ಖಂಡಿತ ಬೇಕಾಗಿ ಮಾಡಿದಳು.
169
00:12:18,420 --> 00:12:21,360
ನಾನು ತುಂಬಾ ತಾಳ್ಮೆ ಇರುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯಲ್ಲ.
170
00:12:25,660 --> 00:12:28,830
ನಾನಾರೆಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ
171
00:12:29,450 --> 00:12:31,750
ಚಿನ್ನ, ಚಿನ್ನ, ಚಿನ್ನ
172
00:12:32,580 --> 00:12:35,790
ನೀನಾರೆಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೇನು?
173
00:12:39,500 --> 00:12:42,470
ಇದು ನಮ್ಮ ಕೈ ಮೀರಿದೆಯೇನು?
174
00:12:43,180 --> 00:12:45,340
ಹೇಳು, ಹೇಳು, ಹೇಳು
175
00:12:46,010 --> 00:12:48,470
ಇಷ್ಟು ದೂರ ಹೇಗೆ ಬಂದೆವೆಂದು
176
00:12:49,470 --> 00:12:52,100
ಬಹಳ ಕಾಲದ ಹಿಂದೆ ಬಿಡಿಸಿಕೊಂಡೆವೇನು?
177
00:12:52,770 --> 00:12:55,690
ನಮಗೆ ತಿಳಿಯದ್ದು ತುಂಬಾ ಇದೆಯೇನು?
178
00:12:56,980 --> 00:13:00,440
ಸುಲಭ ಇರಲೆಂದುಕೊಂಡೆ, ಆದರೆ ಇಲ್ಲ
179
00:13:06,490 --> 00:13:10,330
ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಕೆಟ್ಟದನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬಹುದು
180
00:13:13,410 --> 00:13:16,500
ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಕೆಟ್ಟದನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬಹುದು
181
00:13:17,000 --> 00:13:20,420
ಈಗ ನಾವು ಎಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲುವೆವು?
182
00:13:20,840 --> 00:13:23,550
ಚಿನ್ನ, ಚಿನ್ನ, ಚಿನ್ನ
183
00:13:23,920 --> 00:13:27,550
ನೀನಾರೆಂದು ಯಾರಿಗೂ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ
184
00:13:30,850 --> 00:13:34,480
ಮತ್ತಿದು ನಿನ್ನ ಯೋಜನೆಯಾಗಿದ್ದರೆ
185
00:13:34,770 --> 00:13:37,020
ನನಗೆ ಹೇಳು, ಯಾಕೆಂದು ಹೇಳು
186
00:13:37,730 --> 00:13:40,440
ಕತ್ತಲಲ್ಲಿ ನೀ ರೋದಿಸುತ್ತಿರುವೆ
187
00:13:41,190 --> 00:13:43,780
ಬಹಳ ಕಾಲದ ಹಿಂದೆ ಬಿಡಿಸಿಕೊಂಡೆವು
188
00:13:44,780 --> 00:13:47,320
ನಾವು ಸೋತೆವು, ಆದರೆ ಅದನ್ನು ಬಿಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ
189
00:13:48,410 --> 00:13:51,830
ಸುಲಭ ಇರಲೆಂದುಕೊಂಡೆ, ಆದರೆ ಇಲ್ಲ
190
00:13:52,200 --> 00:13:55,410
ಹಾಗಾಗಿ, ಚಿನ್ನ
191
00:13:57,960 --> 00:14:01,920
ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಕೆಟ್ಟದನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬಹುದು
192
00:14:04,630 --> 00:14:08,680
ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಕೆಟ್ಟದನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬಹುದು
193
00:14:23,020 --> 00:14:25,780
ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹೇಗೆ ಬಂದೆವು?
ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೇಗೆ ಹೊರಹೋಗುವುದು?
194
00:14:26,150 --> 00:14:28,450
ನೋಡಬೇಕೆನಿಸುವಂಥದ್ದು ಆಗಿದ್ದೆವು
195
00:14:29,070 --> 00:14:32,140
ಮತ್ತೆ, ನಮ್ಮನ್ನೀಗ ನೋಡುವೆಯಾ?
196
00:14:32,340 --> 00:14:35,940
ಓ, ಚಿನ್ನ, ನಮ್ಮನ್ನೀಗ ನೋಡು
197
00:14:36,140 --> 00:14:38,040
ಓ, ಚಿನ್ನ, ನಮ್ಮನ್ನೀಗ ನೋಡು
198
00:14:43,130 --> 00:14:47,720
ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹೇಗೆ ಬಂದೆವು?
ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೇಗೆ ಹೊರಹೋಗುವುದು?
199
00:14:51,050 --> 00:14:55,890
ನಾವು ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ
200
00:15:07,030 --> 00:15:10,430
ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹೇಗೆ ಬಂದೆವು?
ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೇಗೆ ಹೊರಹೋಗುವುದು?
201
00:15:10,630 --> 00:15:13,240
ನೋಡಬೇಕೆನಿಸುವಂಥದ್ದು ಆಗಿದ್ದೆವು
202
00:15:13,530 --> 00:15:17,250
ಓ, ಚಿನ್ನ, ನಮ್ಮನ್ನೀಗ ನೋಡು
203
00:15:17,580 --> 00:15:20,460
ಚಿನ್ನ, ನಮ್ಮನ್ನೀಗ ನೋಡು
204
00:15:23,210 --> 00:15:27,300
ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಕೆಟ್ಟದನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬಹುದು
205
00:15:30,300 --> 00:15:34,220
ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಕೆಟ್ಟದನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬಹುದು
206
00:15:43,310 --> 00:15:44,900
ಡೈಸಿ ಜೋನ್ಸ್, ಎಲ್ಲರೂ.
207
00:15:48,940 --> 00:15:52,610
ಆಗ ಅವಳು ಸ್ಟೇಜಿನಿಂದ ಕೆಳಗೆ ಇಳಿಯಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
208
00:15:53,620 --> 00:15:56,490
ಡೈಸಿ! ಡೈಸಿ! ಡೈಸಿ!
209
00:16:02,120 --> 00:16:04,540
ನಾನು ಇನ್ನೊಂದು ಹಾಡಲು ಇರಬೇಕಾ?
210
00:16:09,210 --> 00:16:11,220
ಅವರು ನನ್ನನ್ನು ಹೋಗಲು ಬಿಡಲಿಲ್ಲ.
211
00:16:39,740 --> 00:16:42,120
ಮನುಷ್ಯನನ್ನು ಚಂದ್ರನ ಮೇಲೆ ಕಳುಹಿಸಿದೆ
212
00:16:42,500 --> 00:16:44,790
ದೂರವಾಣಿಯಲ್ಲಿ ಮಾತು ತರಿಸಿದೆ
213
00:16:45,500 --> 00:16:47,840
ಚಕ್ರಕ್ಕೆ ಎಣ್ಣೆ ಹಚ್ಚಿದೆ
214
00:16:48,290 --> 00:16:50,910
ಬಂಡೆಗೆ ಕತ್ತಿಯನ್ನು ಮಸೆದೆ
215
00:16:51,110 --> 00:16:53,990
ದಕ್ಷಿಣದ ನಕ್ಷತ್ರಗಳನ್ನು ಬೆಳಗಿಸಿದೆ
216
00:16:54,190 --> 00:16:56,370
ವಿಧರ್ಮಿಗಳಿಗೆ ಶಾಂತಿಯನ್ನು ತಂದೆ
217
00:16:56,570 --> 00:16:59,710
ಆಮೇಲೆ ಪೊದೆಯಲ್ಲಿದ್ದ ಹಕ್ಕಿಯನ್ನು ಹೊಡೆದೆ
218
00:16:59,910 --> 00:17:02,250
ಆಮೇಲೆ ಯಾರೋ ಪೊಲೀಸರನ್ನು ಕರೆದರು
219
00:17:02,450 --> 00:17:04,250
ನಿನ್ನ ಉದ್ದೇಶ ಅದಲ್ಲ ಅಂತ ನನಗೆ ಗೊತ್ತು
220
00:17:04,450 --> 00:17:07,110
ನಿನ್ನ ಉದ್ದೇಶ ಅದಲ್ಲ ಅಂತ ನನಗೆ ಗೊತ್ತು
221
00:17:07,360 --> 00:17:13,320
ಯಾಕಂದ್ರೆ ನೀನು ತಿರುಗಲಾರೆ
ನನ್ನ ಕಣ್ಣಲ್ಲಿ ಕಣ್ಣಿಟ್ಟು ನೋಡಲಾರೆ
222
00:17:13,860 --> 00:17:18,740
ತಿರುಗಲಾರೆ, ನನ್ನ ಕಣ್ಣಲ್ಲಿ ಕಣ್ಣಿಟ್ಟು ನೋಡಲಾರೆ
223
00:17:20,080 --> 00:17:23,870
ತಿರುಗಿ ನನ್ನ ಮುಖ ನೋಡಿ ಅದನ್ನು ಹೇಳು
224
00:17:25,790 --> 00:17:30,000
ತಿರುಗಿ ನನ್ನ ಮುಖ ನೋಡಿ ಅದನ್ನು ಹೇಳು
225
00:17:31,840 --> 00:17:34,570
ಸರಿ, ಇದು ಕೇವಲ ನನ್ನ ಅಭಿಪ್ರಾಯವಾ ಅಥವಾ…
226
00:17:34,770 --> 00:17:36,430
- ನೀನಷ್ಟೇ ಅಲ್ಲ, ಕಣೋ.
- ಹೇಳಪ್ಪ.
227
00:17:37,010 --> 00:17:38,540
ನೀನು ಅದ್ಭುತವಾಗಿ ಹಾಡಿದೆ.
228
00:17:38,740 --> 00:17:41,420
ನೀನು ಕದಲಿದ ಪ್ರತಿ ಸಲವೂ
ಅವರು ಹುಚ್ಚೆದ್ದು ಹೋದರು.
229
00:17:41,610 --> 00:17:43,960
ಒಬ್ಬ ಹುಡುಗಿ ನನಗೆ ತೋರಿಸಿದಳು.
ಅಂಗಿಯನ್ನು ಎತ್ತಿ.
230
00:17:44,160 --> 00:17:46,060
- ನಿನ್ನ ಜೊತೆ ಮಾತಾಡಬಹುದಾ?
- ಹಾಂ.
231
00:17:48,060 --> 00:17:51,990
ನಾಲ್ಕನೆಯದನ್ನು ಹಾಡುವೆವು ಅಂತ ಹೇಳಿದೆ.
ನಿನಗೆ ಕೇಳಿಸಿತಾ ಅಥವಾ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದೆಯಾ?
232
00:17:52,190 --> 00:17:55,700
ಮೂರು ಹಾಡಿದಿರಿ ಅಂದುಕೊಂಡೆ,
ಯಾಕಂದ್ರೆ ಎಲ್ಲವೂ ಒಂದೇ ರೀತಿ ಕೇಳುತ್ತೆ.
233
00:17:56,360 --> 00:17:57,490
ಸರಿ.
234
00:18:00,240 --> 00:18:03,950
ನಿಮ್ಮ ಮೊದಲ ಸಿಂಗಲ್ ನಂಬರ್ ಒನ್ ಆಗಿದೆ.
ಇದನ್ನು ಹೇಗೆ ಮೀರಿಸುತ್ತೀರಿ?
235
00:18:04,660 --> 00:18:07,980
ಅಂದರೆ, ಇದು ನಮ್ಮ ಮೊದಲ ಸಿಂಗಲ್ ಅಲ್ಲ, ಆದರೆ…
236
00:18:08,180 --> 00:18:11,040
ನಮ್ಮದೊಂದು ಆಲ್ಬಮ್ ಬಂದಿದೆ, ಸೆವೆನ್ ಏಟ್ ನೈನ್.
237
00:18:11,540 --> 00:18:12,610
ಹಾಡು ಇರುವಂಥದ್ದು.
238
00:18:12,810 --> 00:18:16,830
ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಹಾಡು ಇಷ್ಟವಾಗಿರುವುದು ನಮಗೆ ಸಂತೋಷ
ತಂದಿದೆ, ಇಲ್ಲಿರಲು ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ--
239
00:18:17,020 --> 00:18:21,760
ಹೌದು, ನಿಜ, ಅವರು ನಮ್ಮ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಹಾಡುವುದು
ಕಂಡದ್ದು ಖುಷಿಯಾಯಿತು.
240
00:18:22,600 --> 00:18:23,920
ಅದು ತುಂಬಾನೇ ಅದ್ಭುತ.
241
00:18:24,120 --> 00:18:26,560
ನೀವು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಯಾವಾಗ ಪ್ರದರ್ಶನ ಕೊಡಲಿದ್ದೀರಿ?
242
00:18:27,390 --> 00:18:29,300
ಡೈಸಿಗೆ ಅವಳದೇ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು ಇವೆ,
243
00:18:29,500 --> 00:18:32,190
ಮತ್ತು ನಾವು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಮಾಡಲು ನೋಡುತ್ತಿಲ್ಲ…
244
00:18:33,190 --> 00:18:36,510
ನೋಡಿ, ಅವಳು ನಮ್ಮ ಹಾಡು ಹಾಡಿದ್ದು
ನಮಗೆ ಇಷ್ಟವಾಯಿತು,
245
00:18:36,710 --> 00:18:39,910
ಆದರೆ ಅದು ಈ ಸಲ ಮಾತ್ರ, ಹಾಗಾಗಿ…
246
00:18:40,700 --> 00:18:43,370
ಅಯ್ಯೋ, ಇದನ್ನು ಕೇಳಲು ನನಗಂತೂ ಬೇಜಾರಾಗುತ್ತಿದೆ.
247
00:18:45,500 --> 00:18:48,190
- ಧನ್ಯವಾದ.
- ನಿಮ್ಮ ಸಮಯಕ್ಕಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದ.
248
00:18:48,390 --> 00:18:50,570
ನೀನೊಬ್ಬ ನಿಜವಾದ ನೀಚ, ಅಲ್ವಾ?
249
00:18:50,770 --> 00:18:53,240
- ಏನು?
- ನಿನ್ನ ಹಾಡನ್ನು ಹಾಡುವುದಾ?
250
00:18:53,440 --> 00:18:55,740
- ನಾನು ನಿನ್ನ ಹೆಸರನ್ನು ಹೇಳಿದೆ.
- ಏನೂ ಹೇಳಲಿಲ್ಲ.
251
00:18:55,940 --> 00:18:59,180
- ನೀನು ಹಾಡಿದ್ದು ನನ್ನ ಪದಗಳನ್ನು.
- ಏನು ಗೊತ್ತಾ?
252
00:19:00,760 --> 00:19:02,140
ನಿನಗೆ ಒಳ್ಳೆಯ ಜೀವನ ಸಿಗಲಿ.
253
00:19:07,680 --> 00:19:08,600
ಬೋಳಿಮಗನೆ.
254
00:19:16,690 --> 00:19:17,820
ಕರೆನ್.
255
00:19:19,110 --> 00:19:23,070
ಗೊತ್ತಾ, ಇದು ಪ್ರಪಂಚದ
ಅತ್ಯಂತ ಹುಚ್ಚು ವಿಷಯ ಆಗಿರಲಿಕ್ಕಿಲ್ಲ.
256
00:19:23,830 --> 00:19:25,030
ಏನು?
257
00:19:25,830 --> 00:19:29,080
- ಬಿಲ್ಲಿ...
- ಅಲ್ಲಿ ಹಿಂದೆ ನಡೆದದ್ದು ನೋಡಿದ್ಯಾ?
258
00:19:31,170 --> 00:19:36,110
ಹೌದು. ಅದ್ಭುತವಾಗಿತ್ತು. ಜನ ನಮ್ಮನ್ನು
ಇಷ್ಟಪಟ್ಟರು. ಅವಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಟ್ಟರು.
259
00:19:36,310 --> 00:19:39,380
ಬೇರೆ ಹಾಡು ಹಾಡುವಾಗ ಬಂದು ಅವಳು ಹೋಗಲೇ ಇಲ್ಲ.
260
00:19:40,470 --> 00:19:43,750
ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲರ ಗಮನ
ಅವಳ ಮೇಲೆಯೇ ಇರಬೇಕು ಎಂದುಕೊಂಡಳು.
261
00:19:43,950 --> 00:19:46,370
ನೀವಿಬ್ಬರೂ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಇದ್ದರೆ ಅದೇನೋ ಆಗುತ್ತೆ.
262
00:19:46,570 --> 00:19:48,330
ಇಡೀ ಹಾಡನ್ನು ತಾನೇ ಬರೆದದ್ದು ಎಂದಳು.
263
00:19:48,530 --> 00:19:51,440
ಎಲ್ಲರೂ ಹಾಡುವ ಸಾಲುಗಳನ್ನಂತೂ ಅವಳೇ ಬರೆದದ್ದು.
264
00:19:52,940 --> 00:19:55,940
ಅವಳಿಗೆ ಪ್ರತಿಭೆ ಇಲ್ಲ ಎನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ.
ನಾನು ಹೇಳೋದು…
265
00:19:56,730 --> 00:20:00,280
ಅವಳು ಒಂಥರಾ ಪಟಾಕಿ ಇದ್ದಂಗೆ. ನಾನು ಹೇಳೋದು…
266
00:20:03,110 --> 00:20:04,240
ಏನು?
267
00:20:05,740 --> 00:20:07,120
ನಾನು ಹೇಳುವುದು ಏನೆಂದರೆ…
268
00:20:09,370 --> 00:20:11,210
ಅವಳನ್ನು ನಾವು ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾರೆವು.
269
00:20:14,540 --> 00:20:17,590
ತನಗೊಬ್ಬರ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆ ಎಂದು
ಬಿಲ್ಲಿ ಎಂದಿಗೂ ಒಪ್ಪಲ್ಲ.
270
00:20:21,930 --> 00:20:23,840
ಇದು ನಮ್ಮಿಬ್ಬರಲ್ಲಿ ಇದ್ದ ಒಂದೇ ಗುಣ.
271
00:20:28,930 --> 00:20:30,690
ಏನಂದ್ರೆ ನನಗೆ ಉರಿದಿತ್ತು.
272
00:20:30,890 --> 00:20:34,810
ಕೋಪವು ಒಂದು ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಪ್ರಚೋದಕ.
273
00:20:37,400 --> 00:20:38,400
ಥೂ.
274
00:20:45,320 --> 00:20:46,740
ಎಂಥ...
275
00:20:47,330 --> 00:20:50,040
ನೀನಿಂಥ ಹುಡುಗ
276
00:20:52,500 --> 00:20:54,710
ಬಿಡುವಿಲ್ಲದ ಧೂಮಪಾನ.
277
00:20:57,960 --> 00:21:01,160
ನೀನೊಬ್ಬ ನೀಚ
278
00:21:01,360 --> 00:21:02,220
ನೀನೊಬ್ಬ ನೀಚ.
279
00:21:07,010 --> 00:21:08,430
ಓ, ಹಾಂ
280
00:21:11,020 --> 00:21:13,390
ಮಹಿಳೆಯರೇ ಮತ್ತು ಮಹಾಶಯರೇ, ದಿ ಶಾಂಟೆರೆಲ್ಸ್.
281
00:21:16,560 --> 00:21:18,820
ನಾನು ಮಾಡಲಾಗುವುದೆಲ್ಲವೂ
282
00:21:19,020 --> 00:21:23,090
ನಾನು ಮಾಡಲಾಗುವುದೆಲ್ಲವೂ ಕಾಯುವುದಷ್ಟೇ
283
00:21:23,290 --> 00:21:25,150
ಕಾಯುವುದಷ್ಟೇ
284
00:21:25,660 --> 00:21:28,530
ಮತ್ತು ನನಗೆ ಅರ್ಥವಾಗದಿದ್ದರೆ
285
00:21:28,910 --> 00:21:32,290
ಚಿನ್ನ, ನಾನಿನ್ನೂ ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ
286
00:21:33,120 --> 00:21:34,540
ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ
287
00:21:35,330 --> 00:21:36,670
ಹಾಂ
288
00:21:36,920 --> 00:21:38,210
ಅದು...
289
00:21:39,590 --> 00:21:41,170
ಅದು ನನ್ನ ಧ್ವನಿ.
290
00:21:42,210 --> 00:21:44,740
- ಅವನನ್ನು ಕೊಂದುಹಾಕುವೆ.
- ಡೈಸಿ.
291
00:21:44,940 --> 00:21:47,390
ಅವರು ನಿನ್ನ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಲಾಗದು.
ಅದು ಅನ್ಯಾಯ!
292
00:21:49,600 --> 00:21:52,620
ಡೈಸಿ. ಡೈಸಿ, ಬೇಡ, ಬೇಡ, ಬೇಡ. ಇರು, ಇರು, ಇರು.
293
00:21:52,820 --> 00:21:55,000
- ಅವನ ಹಲ್ಲು ಉದುರಿಸುವೆ.
- ಡೈಸಿ.
294
00:21:55,200 --> 00:21:57,600
- ಅವನ ಸ್ಟುಡಿಯೋ ಸುಟ್ಟುಹಾಕುವೆ.
- ಡೈಸಿ.
295
00:21:58,900 --> 00:22:00,060
ನನಗೆ ಕೀಗಳನ್ನು ಕೊಡು.
296
00:22:05,280 --> 00:22:08,740
ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುವೆ. ಬೀಗದ ಕೈ ಕೊಡು.
297
00:22:15,620 --> 00:22:18,150
ಎರಡು ನಿಮಿಷ ಅವನ ತೊಡೆಯ ಮೇಲೆ
ನಾನು ಕೂರಬಹುದಿತ್ತು.
298
00:22:18,350 --> 00:22:21,340
- ಹಾಳಾಗಲಿ, ಸಿಮೋನ್.
- ಗೊತ್ತು. ಏನಂದ್ರೆ ಅದು...
299
00:22:22,960 --> 00:22:25,170
ನಾನು ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಗೆ ಹೋಗಬೇಕು ಅಷ್ಟೇ.
300
00:22:26,550 --> 00:22:29,890
ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೋಗುವುದಾ? ಅಂದ್ರೆ, ಏನು… ಎಲ್ಲಿಗೆ?
301
00:22:32,430 --> 00:22:33,770
ನ್ಯೂ ಯಾರ್ಕಿಗೆ.
302
00:22:36,850 --> 00:22:39,190
ಪಾರ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಆ ಹೆಂಗಸು ಹೇಳಿದ್ದನ್ನು ಹೇಳಿದೆ.
303
00:22:40,610 --> 00:22:41,610
ಆ ಹೆಂಗಸಾ?
304
00:22:44,320 --> 00:22:45,400
ಅದು...
305
00:22:47,400 --> 00:22:49,640
ಅವಳು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಹೇಳುವ ರೀತಿ, ಅದು…
306
00:22:49,840 --> 00:22:52,200
- ಏನು?
- ವಿಭಿನ್ನ.
307
00:22:55,700 --> 00:22:57,790
ಬಹುಶಃ ನನಗೆ ಅದೇ ಬೇಕೇನೋ, ಗೊತ್ತಾ?
308
00:23:00,250 --> 00:23:03,670
ಹೊಸ ಸನ್ನಿವೇಶ. ಹೊಸ ಆರಂಭ.
309
00:23:07,840 --> 00:23:09,760
ನಾನು ಯಾರೆಂದು ಯಾರಿಗೂ ಗೊತ್ತಿರದ ಕಡೆ.
310
00:23:15,720 --> 00:23:17,080
ನಿನಗಿದು ಹುಚ್ಚುತನ ಅನಿಸಬಹುದು.
311
00:23:17,280 --> 00:23:18,810
ನನಗೆ ಹುಚ್ಚುತನ ಅನಿಸಲ್ಲ.
312
00:23:21,900 --> 00:23:24,130
ಬಿಲ್ಲಿ ಡನ್ ಮತ್ತು ಮಿಕ್ಕವರ ಜೊತೆ
313
00:23:24,330 --> 00:23:28,280
ನಾನು ಸ್ಟೇಜ್ ಮೇಲಿದ್ದಾಗ
ನನಗೊಂದು ಘಟನೆ ನಡೆಯಿತು,
314
00:23:29,740 --> 00:23:33,160
ಆಗ ನನಗೊಂದು ಉನ್ಮಾದ ಏರಿತು, ಗೊತ್ತಾ?
315
00:23:35,620 --> 00:23:37,410
ಮತ್ತು 25 ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ,
316
00:23:40,620 --> 00:23:43,670
ನಾನು ಅಷ್ಟು ಸಂತೋಷ ಅನುಭವಿಸಿರಲೇ ಇಲ್ಲ.
317
00:23:47,590 --> 00:23:51,130
ಆ ಹೆಂಗಸು ನಿನಗೆ ಪ್ರತಿ ಸಲ ಕರೆ ಮಾಡಿದಾಗ
ನಿನ್ನ ಮುಖದ ಮೇಲೆ
318
00:23:52,340 --> 00:23:56,510
ನಾನು ಅದನ್ನೇ ನೋಡುವೆ.
319
00:24:05,150 --> 00:24:09,190
ನಮಗೆ ಪ್ರತಿ ಸಲ
ಹೀಗೆಯೇ ಅನ್ನಿಸಿದರೆ, ನಮಗಿಬ್ಬರಿಗೂ,
320
00:24:09,570 --> 00:24:11,990
ಎಷ್ಟೇ ಹುಚ್ಚುತನ ಆದರೂ ಪರವಾಗಿಲ್ಲ,
ನಾವು ಮಾಡಲೇಬೇಕು.
321
00:24:22,920 --> 00:24:24,250
ಹಾಗಾಗಿ, ಅದನ್ನೇ ಮಾಡಿದೆ.
322
00:24:26,540 --> 00:24:28,210
ಬಸ್
323
00:24:30,010 --> 00:24:31,880
ನ್ಯೂ ಯಾರ್ಕ್
324
00:24:38,760 --> 00:24:39,810
ಇದೇನೇ.
325
00:24:42,980 --> 00:24:45,650
ನೀನಿಲ್ಲದೆ ಏನು ಮಾಡ್ತೀನೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
326
00:24:47,400 --> 00:24:49,070
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಿಡುವುದೇ ಇಲ್ಲ.
327
00:24:51,610 --> 00:24:52,820
ಆಯ್ತು.
328
00:24:53,780 --> 00:24:54,950
ಹೊರಡಬೇಕು.
329
00:24:57,910 --> 00:25:00,910
ಪ್ರಪಂಚದಲ್ಲಿ ನನಗಿದ್ದ
ನಿಜವಾದ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಅವಳೊಬ್ಬಳೇ.
330
00:25:01,830 --> 00:25:03,460
ಅಲ್ಲಿ ತಲುಪಿದಾಗ ನನಗೆ ಕರೆ ಮಾಡು.
331
00:25:05,830 --> 00:25:07,840
ಮತ್ತು ಹಾಗೇನೇ, ಅವಳು ಹೊರಟುಹೋದಳು.
332
00:25:08,960 --> 00:25:11,920
ಶೇಟೋ ಮಾರ್ಮೊಂಟ್
ಹೋಟೆಲ್
333
00:25:22,980 --> 00:25:26,520
ಜನರ ಮಧ್ಯೆ ಇರುವುದರಿಂದ
ಒಂಟಿತನ ಕಡಿಮೆಯಾಗುತ್ತೆ ಎಂದುಕೊಂಡೆ,
334
00:25:28,060 --> 00:25:30,230
ಅದಕ್ಕಾಗಿ ಹೋಟೆಲಿಗೆ ಹೋದೆ.
335
00:25:32,400 --> 00:25:33,490
ತಪ್ಪಾಗಿ ಯೋಚಿಸಿದೆ.
336
00:25:49,840 --> 00:25:51,910
ನೀನಿಂಥ ಹುಡುಗ
337
00:25:52,100 --> 00:25:56,880
ನಿನ್ನ ಹಾಸಿಗೆಯ ಮೇಲೆ ವರ್ಜಿನ್ ಮೇರಿ ಇದ್ದಾಳೆ
338
00:26:00,930 --> 00:26:03,000
ಮತ್ತು ನೀನಿಂಥ ಹುಡುಗ
339
00:26:03,200 --> 00:26:08,150
ನಿನ್ನ ತಲೆಯಲ್ಲಿ ನೂರು ದ್ವಂದ್ವಾರ್ಥಗಳು ಇವೆ
340
00:26:12,570 --> 00:26:16,180
ನಿನ್ನ ನಾಟಕೀಯ ವರ್ತನೆ
ನಿನ್ನನ್ನು ಕೆಳಗೆಳೆಯುತ್ತೆ
341
00:26:16,380 --> 00:26:18,430
ಚಿತ್ರಕಲೆಯಿಂದ ನಿನ್ನ ಕಣ್ಣು ಬರಿದಾಗುತ್ತೆ
342
00:26:18,630 --> 00:26:20,810
{\an8}ಬಿಲ್ಬೋರ್ಡ್ ಹಾಟ್ 100
ಲುಕ್ ಅಟ್ ಅಸ್ ನವ್ (ಹನೀಕೂಂಬ್)
343
00:26:21,010 --> 00:26:23,160
{\an8}ದೇಶದ ನಂಬರ್ ಒನ್ ಹಾಡು ನನ್ನದಾಗಿತ್ತು.
344
00:26:25,080 --> 00:26:29,400
ಅದನ್ನು ಸಂಭ್ರಮಿಸಲು
ನನ್ನ ಜೊತೆ ಒಬ್ಬರೂ ಇರಲಿಲ್ಲ.
345
00:26:29,600 --> 00:26:32,380
ನಾನು ಅದೇ ರೀತಿಯ ಹುಡುಗ
346
00:26:35,510 --> 00:26:38,260
ನಾನು ಅದೇ ರೀತಿಯ ಹುಡುಗ
347
00:26:44,180 --> 00:26:45,560
ಹೇ!
348
00:26:49,480 --> 00:26:50,730
ಓ, ದೇವರೇ!
349
00:26:53,270 --> 00:26:55,280
ಇದು ನನ್ನ ಮನೆ.
350
00:26:55,780 --> 00:26:57,650
ನನ್ನ ತಂದೆ ತಾಯಿಯ ಮನೆ.
351
00:26:58,110 --> 00:27:02,310
ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬಂಧಿಸಿದ್ದರು, ಅಲ್ವಾ?
ನಿಮ್ಮ ಚಿಕ್ಕಂದಿನ ಮನೆಗೆ ಒಳನುಗ್ಗಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ?
352
00:27:02,510 --> 00:27:05,450
ಸತ್ಯವಲ್ಲದ ಎಷ್ಟೋ ಸಂಗತಿಗಳನ್ನು
ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಬರೆಯುತ್ತಾರೆ.
353
00:27:21,680 --> 00:27:23,580
ಅವರು ತಪ್ಪು ಮಾಡಿದರು ಮತ್ತು…
354
00:27:23,780 --> 00:27:27,180
ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಲೇಬಾರದು. ಏನಂದ್ರೆ, ಅವರು…
355
00:27:28,810 --> 00:27:31,690
- ನಾನು…
- ನೀನು ನನಗೆ ಏನನ್ನೂ ವಿವರಿಸಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ.
356
00:27:34,440 --> 00:27:38,300
ನನಗೆ ಕುತೂಹಲವಷ್ಟೇ. ನನ್ನನ್ನು ಯಾಕೆ ಕರೆಸಿದೆ?
ನೀನು ಇಲ್ಲಿಯವಳೇ, ಅಲ್ವಾ?
357
00:27:38,500 --> 00:27:39,700
ನಿನಗೆ ಜನ ಗೊತ್ತಿರಬಹುದು.
358
00:27:41,360 --> 00:27:44,450
ನಾನು ಮಂಗಳಗ್ರಹದವಳು, ಕರೆನ್.
ನನ್ನವರು ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ.
359
00:27:47,950 --> 00:27:50,750
ಅವಳಿಗೆ ನನ್ನ ನಂಬರ್ ಹೇಗೆ ಸಿಕ್ಕಿತು
ಅಂತಲೂ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
360
00:27:53,540 --> 00:27:56,740
ಇಡೀ ಅಲ್ಬಮ್ ನನ್ನ ತಲೆಯಲ್ಲಿ
ಈಗಾಗಲೇ ಯೋಚಿಸಿಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
361
00:27:56,940 --> 00:27:59,240
ಒಳ್ಳೆಯದು. ಅದನ್ನು ಹೇಗೆ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೀಯಾ?
362
00:27:59,440 --> 00:28:02,580
ನನಗೆ ದೊಡ್ಡದಾದ, ಎಲೆಕ್ಟ್ರಿಕ್ ಗಿಟಾರುಗಳು,
ಎಷ್ಟೊಂದು ಹಾರ್ಮೋನಿಗಳು,
363
00:28:02,780 --> 00:28:04,660
ಕುಣಿಸುವಂಥ ರಾಗಗಳನ್ನು ಹಾಡುವುದು ಬೇಕು.
364
00:28:04,860 --> 00:28:08,850
ನನಗೆ ಸಾಕಾಗಿದೆ, ಟೆಡ್ಡಿ. ಗಾಯಕಿ-ಗೀತರಚನೆಗಾರ್ತಿ
ಆಗಿರುವುದು ಸಾಕಾಗಿದೆ.
365
00:28:12,690 --> 00:28:15,860
- ಏನು?
- ನನ್ನ ಕೆಲವು ಸ್ನೇಹಿತರು ಕೂಡ ಹಾಗೇನೇ.
366
00:28:18,150 --> 00:28:19,640
ದಿ ಸಿಕ್ಸ್ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತಾಡ್ತಿಲ್ಲ.
367
00:28:19,840 --> 00:28:20,990
- ಒಳ್ಳೆಯದು.
- ಒಳ್ಳೆಯದಾ?
368
00:28:21,740 --> 00:28:25,280
ಹೌದು, ಹೇಗಿದ್ದರೂ ಅವರು ನಿನಗೆ ಸರಿ ಹೊಂದಲ್ಲ.
369
00:28:26,240 --> 00:28:28,080
ಹೌದು, ನಾನಂತೂ ಖಂಡಿತ ಸರಿ ಹೊಂದಲ್ಲ.
370
00:28:35,000 --> 00:28:36,000
ಯಾಕಿಲ್ಲ?
371
00:28:37,840 --> 00:28:40,160
ದಿ ಸಿಕ್ಸ್ ನನಗೆ ಯಾಕೆ ಸರಿ ಹೊಂದಲ್ಲ ಅಂತೀರಿ?
372
00:28:40,360 --> 00:28:43,410
ನಾವು ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ಬೇಸಿಗೆಯ
ಅತಿದೊಡ್ಡ ಗೀತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿದೆವು.
373
00:28:43,610 --> 00:28:46,790
ಡೈಸಿ, ನೀನು ಕೇವಲ ಒಬ್ಬ ಸಂಗೀತಗಾರ್ತಿ,
374
00:28:46,990 --> 00:28:50,430
ಅಥವಾ ಗೀತರಚನೆಗಾರ್ತಿ,
ಅಥವಾ ಕೇವಲ ಒಳ್ಳೆಯ ಪ್ರದರ್ಶಕಿ ಅಲ್ಲ.
375
00:28:52,060 --> 00:28:55,310
ನೀನೊಬ್ಬ ಮುಂಚೂಣಿಯ ವ್ಯಕ್ತಿ.
376
00:28:57,060 --> 00:29:00,470
ಅವರ ಬಳಿ ಈಗಾಗಲೇ ಒಬ್ಬ ಇದ್ದಾನೆ.
ಹೇಳಿದ್ದು ಅರ್ಥವಾಯಿತಲ್ಲ?
377
00:29:00,670 --> 00:29:03,570
ಹೌದು. ಅವನಿಗೆ
ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. ಗೊತ್ತಾಯ್ತು.
378
00:29:05,740 --> 00:29:06,740
ಖಂಡಿತ.
379
00:29:10,660 --> 00:29:12,560
ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಯಾವಾಗ ಪ್ರದರ್ಶನ ಕೊಡಲಿದ್ದೀರಿ?
380
00:29:12,760 --> 00:29:15,690
ಡೈಸಿಗೆ ಅವಳದೇ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು ಇವೆ,
381
00:29:15,890 --> 00:29:18,540
ಮತ್ತು ನಾವು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಮಾಡಲು ನೋಡುತ್ತಿಲ್ಲ…
382
00:29:19,500 --> 00:29:23,030
ನೋಡಿ, ಅವಳು ನಮ್ಮ ಹಾಡು ಹಾಡಿದ್ದು
ನಮಗೆ ಇಷ್ಟವಾಯಿತು,
383
00:29:23,230 --> 00:29:26,260
ಆದರೆ ಅದು ಈ ಸಲ ಮಾತ್ರ, ಹಾಗಾಗಿ…
384
00:29:27,680 --> 00:29:30,000
ಅಯ್ಯೋ, ಇದನ್ನು ಕೇಳಲು ನನಗಂತೂ ಬೇಜಾರಾಗುತ್ತಿದೆ.
385
00:29:30,200 --> 00:29:32,790
ಈಗ ಹವಾಮಾನದ ಬಗ್ಗೆ ನೋಡುವುದಾದರೆ,
ಸ್ವಲ್ಪ ಮಂದವಾದ…
386
00:29:32,990 --> 00:29:34,600
ಮುಖ ಯಾಕೆ ಹಾಗಿದೆ?
387
00:29:36,230 --> 00:29:37,350
ಏನೂ ಇಲ್ಲ.
388
00:29:37,980 --> 00:29:40,300
- ಏನು? ಏನು?
- ಏನೂ ಇಲ್ಲ. ನಾನು ಸುಮ್ಮನೆ…
389
00:29:40,500 --> 00:29:43,180
- ಹೇಳು.
- ಅವಳಿಗೆ ಶ್ರೇಯಸ್ಸು ಸಲ್ಲಿಸಬಹುದಾಗಿತ್ತು.
390
00:29:43,380 --> 00:29:44,400
ಅಲ್ವಾ?
391
00:29:48,490 --> 00:29:52,080
ಸರಿ. ಮತ್ತೆ ನಿನಗೆ ಬೇಡವಾದರೆ
ನನ್ನ ಅಭಿಪ್ರಾಯ ಕೇಳಬೇಡ.
392
00:29:54,460 --> 00:29:57,190
ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುವೆ.
ರಾತ್ರಿಯ ಪಾರ್ಟಿಗೆ ರೆಡಿಯಾಗುವೆ.
393
00:29:57,390 --> 00:30:00,030
ರಾಕ್ ಸ್ಟಾರ್ ಆಗಲು ಸ್ವಲ್ಪ ಅಹಂಕಾರ ಇರಬೇಕು.
394
00:30:00,230 --> 00:30:02,130
ಅಲ್ವಾ? ಅದರಿಂದಲೇ ಅವರ ವರ್ಚಸ್ಸು.
395
00:30:03,590 --> 00:30:07,450
ಆದರೆ ಅವನ ಅಹಂಕಾರ ಆತ ಮಹಾನ್ ಆಗೋದನ್ನು
ತಡೆಯಲು ನಾನು ಬಿಡುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ.
396
00:30:07,650 --> 00:30:09,970
ಮತ್ತೆ, ನೀವೇನು ಮಾಡಿದಿರಿ?
397
00:30:12,850 --> 00:30:16,140
ಹಾಂ, ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಆಗಾಗ
ಸ್ವಲ್ಪ ಪ್ರೋತ್ಸಾಹ ಬೇಕಾಗುತ್ತೆ.
398
00:30:17,190 --> 00:30:20,800
- ಎಲ್ಲರ ಅಭಿಪ್ರಾಯ ಕಲೆ ಹಾಕೋಣ.
- ಡೈಸಿ ಬ್ಯಾಂಡ್ ಸೇರಬೇಕು ಅಂತಾನಾ?
399
00:30:21,000 --> 00:30:23,800
ಹೌದು, ಬಿಲ್ಲಿ ಆಲೋಚನೆ ಏನು ಅಂತಲ್ಲ,
ನಿನ್ನ ಆಲೋಚನೆ ಏನು ಅಂತ.
400
00:30:24,000 --> 00:30:27,930
ಅಂದ್ರೆ, ಬಿಲ್ಲಿಗೆ ಒಳ್ಳೆಯದು ಅನಿಸಿದ್ದು
ನನಗೂ ಒಳ್ಳೆಯದೇ.
401
00:30:28,130 --> 00:30:31,560
ದೇವರೇ. ಸಾಕು. ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ,
ನನ್ನ ಜಾಕೆಟ್ ತೊಡಿಸು.
402
00:30:31,760 --> 00:30:34,480
- ಅದು ನಿಲ್ಲಲ್ಲ.
- ನನಗೆ ಭುಜಗಳು ಬೇಕು. ಅದೇ ಲುಕ್ಕು.
403
00:30:34,680 --> 00:30:37,110
- ಅದು ನಿಲ್ಲಲ್ಲ.
- ಯಾವ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನೂ ಕೇಳಬೇಡ.
404
00:30:37,310 --> 00:30:38,500
ಹೋಗು, ಹೋಗು.
405
00:30:45,300 --> 00:30:47,300
- ಹಲೋ?
- ಹಲೋ.
406
00:30:48,300 --> 00:30:50,830
ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ. ತಡಿ. ಮೊದಲು ಬಂದಿದ್ದು ನಾವೇನಾ?
407
00:30:51,030 --> 00:30:54,000
ಹೌದು, ನೀವೇ, ಮತ್ತು ಸದ್ಯ,
ನಾನಿನ್ನೂ ತಯಾರಾಗಿಯೇ ಇಲ್ಲ.
408
00:30:54,200 --> 00:30:58,340
ಕರೆನ್, ನನಗೊಂದು ದೊಡ್ಡ ಉಪಕಾರ ಮಾಡುವೆಯಾ?
ಇವುಗಳನ್ನು ಟೇಬಲ್ ಮೇಲೆ ಹರಡು.
409
00:30:58,540 --> 00:30:59,300
ಹಾಂ.
410
00:30:59,490 --> 00:31:01,840
ಮೇಲೆ ಕಲ್ಲು ಇಡು ಇಲ್ಲಾ ಹಾರಿಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತವೆ.
411
00:31:02,040 --> 00:31:03,770
- ಸರಿ. ಕಲ್ಲುಗಳು.
- ಧನ್ಯವಾದ.
412
00:31:12,700 --> 00:31:13,780
ಹಾಯ್.
413
00:31:14,290 --> 00:31:15,410
ಹಲೋ.
414
00:31:15,950 --> 00:31:17,940
ಮತ್ತೆ, ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತಾಡೋಣ?
415
00:31:18,140 --> 00:31:19,400
ಯಾವುದರ ಬಗ್ಗೆ?
416
00:31:19,600 --> 00:31:21,250
ನಿಮ್ಮಿಬ್ಬರ ಮಧ್ಯೆ ಏನು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ?
417
00:31:21,670 --> 00:31:23,040
- ಏನಿಲ್ಲ.
- ಏನಿಲ್ವಾ?
418
00:31:24,750 --> 00:31:27,660
- ಸರಿ.
- ಇಲ್ಲ, ನಾನು ನಿನ್ನ ಜೊತೆ ಮಾತಾಡಲ್ಲ.
419
00:31:27,860 --> 00:31:29,120
- ನನ್ನ ಸಲಹೆ ಬೇಕಾ?
- ಬೇಡ.
420
00:31:29,320 --> 00:31:30,620
- ಅವಳಿಗೆ ಹೇಳು.
- ಇಲ್ಲ.
421
00:31:30,820 --> 00:31:33,200
ಅರೆ. ಮಹಾ ಅಂದ್ರೆ ಏನಾಗುತ್ತೆ?
422
00:31:33,400 --> 00:31:37,890
ಬ್ಯಾಂಡ್ ಮುರಿಯುತ್ತೆ, ಎಲ್ಲರೂ ನನ್ನನ್ನು
ದ್ವೇಷಿಸುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ನಾನು ಮೂರ್ಖನಾಗುವೆ...
423
00:31:40,310 --> 00:31:41,940
ನನಗೇನೋ ಒಳ್ಳೇದೇ ಅನ್ಸುತ್ತೆ.
424
00:31:43,110 --> 00:31:44,720
ದೇವ್ರೇ, ಈ ಜಾಗ ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
425
00:31:44,920 --> 00:31:46,300
- ನಿನಗೊಂದು ಬೇಕಾ?
- ಹಾಂ.
426
00:31:46,500 --> 00:31:48,550
- ಸರಿ.
- ನಾನು ದೂರ ಹೋಗಬೇಕು...
427
00:31:48,750 --> 00:31:49,610
ಹಾಂ, ನಿಜ.
428
00:31:52,780 --> 00:31:54,620
- ಹೇ.
- ಹೇ.
429
00:31:55,530 --> 00:31:58,080
- ಆರಾಮಾ?
- ಹಾಂ, ಆರಾಮೇ.
430
00:32:01,790 --> 00:32:03,000
ಮುಂದೇನು?
431
00:32:09,920 --> 00:32:11,870
ಕ್ರಾಸ್ಬಿ ಅಲ್ಲೇ ಇರುತ್ತಿದ್ದದ್ದು.
432
00:32:12,070 --> 00:32:15,330
ಅಲ್ಲೇ, ಲುಕೌಟ್ ಬೆಟ್ಟದ ಮೇಲೆ,
ಮಾಮಾ ಸಿ ಅಲ್ಲೇ ಇದ್ದಿದ್ದು.
433
00:32:15,530 --> 00:32:16,890
ಈಗಲ್ಲಿ ಯಾರು ಇರುತ್ತಾರೆ?
434
00:32:17,350 --> 00:32:18,710
ಡಾ. ಕೆಸ್ಟೆನ್ಬಾಮ್.
435
00:32:18,910 --> 00:32:21,350
ಆತ ಪಾದಗಳ ತಜ್ಞ. ತುಂಬಾ ಒಳ್ಳೆಯ ವ್ಯಕ್ತಿ.
436
00:32:23,020 --> 00:32:26,070
- ಯಾರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ?
- ಹಾಂ. ಒಳಗೆ ಹೋಗೋಣ, ಗುರು.
437
00:32:37,240 --> 00:32:38,080
ಹಲೋ.
438
00:32:41,210 --> 00:32:42,790
ಮತ್ತೆ, ಇನ್ನೂ ಭಯಾನಾ?
439
00:32:44,330 --> 00:32:47,490
ನೀನು ಬಂದವರಿಗೆ ಪಾನೀಯ ಕೊಡಬೇಕು, ಅಲ್ವಾ?
440
00:32:47,690 --> 00:32:50,300
ಹೌದು, ಕೊಡಬೇಕು. ಹೌದು, ಧನ್ಯವಾದ.
441
00:33:20,160 --> 00:33:21,250
ಛೆ!
442
00:33:29,210 --> 00:33:30,590
ನಮಸ್ಕಾರ. ಕ್ಷಮಿಸಿ.
443
00:33:32,170 --> 00:33:34,720
ಸರಿ. ನಿನಗೆ ಚಿಂತೆಯಿಲ್ಲ.
444
00:33:43,310 --> 00:33:44,810
ನೀನು ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟವಳು.
445
00:33:48,110 --> 00:33:51,090
- ಡೈಸಿ. ದೇವರೇ.
- ಹಾಯ್.
446
00:33:51,290 --> 00:33:54,850
- ಹಾಯ್. ನೀನು ಬರುವೆ ಎಂದುಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ.
- ನಾನೊಂದು ಅನಾನಸ್ ತಂದೆ.
447
00:33:55,050 --> 00:33:59,100
ಹವಾಯಿಯನ್ ಏರ್ಲೈನ್ಸ್ ವಿಮಾನದ ಪತ್ರಿಕೆಯ ಪ್ರಕಾರ
ಇದು ಗೃಹಪ್ರವೇಶದ ಉಡುಗೊರೆ.
448
00:33:59,300 --> 00:34:00,180
ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
449
00:34:00,380 --> 00:34:02,650
ವೈನ್ ತಂದಿದ್ದೆ, ಆದರೆ ಅದನ್ನು ಕೆಳಗೆ ಬೀಳಿಸಿದೆ.
450
00:34:02,840 --> 00:34:06,860
ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ನಮ್ಮ ಬಳಿ ವೈನ್ ಮತ್ತು ಬಿಯರ್ ಇದೆ.
ನಿನಗೇನು ಬೇಕು? ನಿನಗೇನಾದರೂ ಬೇಕಾ?
451
00:34:07,060 --> 00:34:10,740
ಅಡುಗೆ ಮನೆಯ ಹಿಂದೆ ಇಡೀ ಬಾರ್ ಇದೆ.
ಹೋಗಿ ಬ್ಯಾಂಡಿಗೆ ಹಾಯ್ ಹೇಳು.
452
00:34:10,940 --> 00:34:11,920
ಹಾಯ್, ಬಿಲ್ಲಿ.
453
00:34:13,090 --> 00:34:14,090
ಕ್ಯಾಮ್.
454
00:34:15,380 --> 00:34:18,220
- ಅವಳು ಇಲ್ಲೇನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ?
- ಅವಳನ್ನು ನಾನೇ ಕರೆದೆ.
455
00:34:18,420 --> 00:34:21,100
- ಯಾಕೆ?
- ಬರ್ತಾಳಾ ಅಂತ ನೋಡೋಕೆ.
456
00:34:21,640 --> 00:34:24,600
ಮತ್ತು ನಾನು ಅವಳನ್ನು ನೋಡಬೇಕಿತ್ತು.
457
00:34:47,080 --> 00:34:48,710
ಹೇ. ನಾನು...
458
00:34:53,420 --> 00:34:55,950
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮೆ ಕೇಳಬೇಕು ಅನ್ಸುತ್ತೆ.
459
00:34:56,150 --> 00:34:57,340
ಅನ್ಸುತ್ತಾ?
460
00:34:59,890 --> 00:35:02,850
ಫೆಸ್ಟಿವಲ್ ಆದ ಮೇಲೆ ಕೆಲವು ಮಾತುಗಳನ್ನು ಹೇಳಿದೆ,
461
00:35:04,640 --> 00:35:06,520
ಮತ್ತು ಅದಕ್ಕಾಗಿ ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸು.
462
00:35:09,480 --> 00:35:12,310
ಏನೇ ಆದರೂ, ನಮ್ಮ ಜೊತೆ ಹಾಡಿದ್ದಕ್ಕೆ ಧನ್ಯವಾದ.
463
00:35:13,610 --> 00:35:16,740
ಜನರು ತುಂಬಾ ಇಷ್ಟಪಟ್ಟರು, ಹಾಗಾಗಿ…
464
00:35:17,570 --> 00:35:18,610
ಪರವಾಗಿಲ್ಲ.
465
00:35:20,280 --> 00:35:21,910
ಇಂದು ಬಂದಿದ್ದಕ್ಕೆ ಧನ್ಯವಾದ.
466
00:35:25,290 --> 00:35:27,080
ನಿನ್ನ ಕೈಗೆ ಏನಾಯಿತು?
467
00:35:27,790 --> 00:35:29,210
ಕೊಯ್ದುಕೊಂಡೆ.
468
00:35:31,250 --> 00:35:33,670
ನಮ್ಮ ಅಪ್ಪ ಅಮ್ಮನ ಮನೆ ಬಾಗಿಲು ಮುರಿಯಲು ನೋಡಿದೆ.
469
00:35:35,550 --> 00:35:38,240
ಆದರೆ ಅವರು ಅಲ್ಲಿ ಇರಲಿಲ್ಲ ಅಂತ ಕಾಣುತ್ತೆ.
470
00:35:38,440 --> 00:35:41,720
ಡೈಸಿ ತುಂಬಾ ಪ್ರತಿಭಾವಂತೆ.
ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಎರಡು ಮಾತಿಲ್ಲ.
471
00:35:42,260 --> 00:35:44,220
ಮತ್ತೆ, ಯಾವುದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತಿತ್ತು?
472
00:35:49,180 --> 00:35:55,110
ಗೊತ್ತಾ, ನಾವು ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಂಗೀತ ನುಡಿಸುವ ಬಗ್ಗೆ
ತುಂಬಾ ಜನ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
473
00:35:55,440 --> 00:35:56,570
ಹೌದಾ?
474
00:35:59,150 --> 00:36:00,740
ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ನಿನಗೇನನ್ಸುತ್ತೆ?
475
00:36:01,990 --> 00:36:04,830
ಸರಿ, ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಂಡ್ ನಾನು ಸೇರಬೇಕೇನು?
476
00:36:09,290 --> 00:36:10,660
ಅಂದ್ರೆ, ಖಂಡಿತವಾಗಿ.
477
00:36:11,870 --> 00:36:12,960
ಯಾಕೆ?
478
00:36:18,760 --> 00:36:20,090
ನಾನು ಅದನ್ನೇ ಅಂದುಕೊಂಡೆ.
479
00:36:24,850 --> 00:36:30,040
ಡೈಸಿ? ಡೈಸಿ, ಒಂದು ನಿಮಿಷ ತಡಿ. ಹೇ.
480
00:36:30,240 --> 00:36:31,770
ನನಗೊಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಕರೆಸುವೆಯಾ?
481
00:36:34,440 --> 00:36:37,570
- ಸ್ವಲ್ಪ ಒಳಗಡೆ ಬರ್ತೀಯಾ?
- ಅವನಿಗೆ ನಾನು ಬರುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
482
00:36:37,980 --> 00:36:39,990
ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ನೀನು ಇರಬೇಕು.
483
00:36:41,030 --> 00:36:43,100
ನೀನು ನನ್ನ, ನನ್ನ ಕುಟುಂಬದ ಜೀವನ ಬದಲಾಯಿಸಿದೆ.
484
00:36:43,300 --> 00:36:45,780
ನೀನಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನಮಗೆ ಈ ಮನೆ ಸಿಗುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ.
485
00:36:47,490 --> 00:36:50,810
ನೋಡು, ಇದು ತುಂಬಾ ಒಳ್ಳೆಯದು ಮತ್ತು ಸಂತೋಷವೇ,
486
00:36:51,010 --> 00:36:53,820
ಅವನೆಂದರೆ ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ,
ಮತ್ತು ನನಗೆ ಬೇರೆ ಜಾಗ ಇದೆ.
487
00:36:54,020 --> 00:36:55,210
ಇಲ್ಲ, ನಿನಗಿಲ್ಲ.
488
00:36:56,170 --> 00:36:57,570
ಅಂದ್ರೆ, ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
489
00:36:57,770 --> 00:37:00,700
ಇರಬಹುದೇನೋ. ನೀನು ಬಟ್ಟೆ ಹಾಕಿಕೊಂಡು
490
00:37:00,900 --> 00:37:04,030
ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಕರೆಸಿ,
ನಮಗಾಗಿ ಒಂದು ಅನಾನಸ್ ತಂದು
491
00:37:04,230 --> 00:37:06,760
ಸುಮ್ಮನೆ ಹಾಯ್ ಹೇಳಿ ಹೋಗಲು ಬಂದಿರಬಹುದೇನೋ.
492
00:37:07,680 --> 00:37:11,980
ಅಥವಾ ನಿನ್ನಲ್ಲಿನ ಒಂದು ಭಾಗ ಇದು ಎಲ್ಲಿ
ಹೋಗಬಹುದು ಅಂತ ನೋಡಲು ಬಂದಿರಬಹುದೇನೋ.
493
00:37:13,480 --> 00:37:18,190
ನೀನು ಈಗ ಹೊರಟರೆ, ನಿನಗೆ ಎಂದಿಗೂ ತಿಳಿಯದು.
ನಮಗೂ ತಿಳಿಯಲ್ಲ.
494
00:37:21,400 --> 00:37:23,240
ನಿನ್ನನ್ನು ಪಡೆದದ್ದು ಅವನ ಅದೃಷ್ಟ.
495
00:37:26,700 --> 00:37:29,530
ನಿನ್ನ ಗಿಟಾರ್ ಫಿಲ್ಸ್ ಬಂದಾಗ,
ಹೇಗಿರುತ್ತೆ ಅಂದ್ರೆ…
496
00:37:31,410 --> 00:37:34,710
ಹೇ, ಏನಾಯ್ತು? ಪವರ್ ಹೋಯ್ತು. ಕೆಮೀಲ?
497
00:37:35,620 --> 00:37:36,750
ಇಲ್ಲಿದೆ.
498
00:37:38,210 --> 00:37:42,380
ನಮ್ಮಮ್ಮನಿಗೆ ಭೂಕಂಪ ಅಂದರೆ ತುಂಬಾ ಭಯ,
ಅದಕ್ಕೆ ಇವುಗಳನ್ನು ಖರೀದಿಸುವಂತೆ ಹೇಳಿದರು.
499
00:37:43,300 --> 00:37:45,720
- ತಗೋ. ಹಚ್ಚುತ್ತೇನೆ, ನೀನು ಕೊಡ್ತೀಯಾ?
- ಆಗಬಹುದು.
500
00:37:47,470 --> 00:37:48,640
ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
501
00:38:16,290 --> 00:38:17,710
ಪರವಾಗಿಲ್ಲ.
502
00:38:18,170 --> 00:38:21,040
ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಹೇ. ಹೇ.
503
00:38:21,420 --> 00:38:22,590
ಪರವಾಗಿಲ್ಲ.
504
00:38:28,140 --> 00:38:29,300
ಪರವಾಗಿಲ್ಲ.
505
00:38:32,010 --> 00:38:33,140
ಪರವಾಗಿಲ್ಲ.
506
00:38:33,890 --> 00:38:35,060
ಏನಾದ್ರೂ ಕುಡೀತೀಯಾ?
507
00:38:36,480 --> 00:38:38,480
ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿದೆ. ಬೇರೆ ದಿನ ಬಿಟ್ಟು ಇಂದು.
508
00:38:40,610 --> 00:38:42,860
ಓ, ನಾನು… ಅಳುತ್ತಿದ್ದಳು, ಅದಕ್ಕೆ ನಾನು…
509
00:38:43,730 --> 00:38:46,360
ಹೇ, ಪಾಪು. ಹೇ. ಬಾ ಇಲ್ಲಿ.
510
00:38:48,780 --> 00:38:52,330
ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಪವರ್ ಹೋದರೆ ನಿನಗೆ ಭಯವೇ, ಮುದ್ದು?
511
00:38:54,080 --> 00:38:55,230
ಪರವಾಗಿಲ್ಲ.
512
00:38:55,430 --> 00:38:59,210
ನೀನು ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಇರಬೇಕು ಇಲ್ಲಿ,
ಯಾಕಂದ್ರೆ ನನಗೂ ಭಯವೇ.
513
00:39:02,000 --> 00:39:03,800
ನೀನಂದ್ರೆ ಅವಳಿಗೆ ಇಷ್ಟ ಅನ್ಸುತ್ತೆ.
514
00:39:05,960 --> 00:39:08,550
- ಧನ್ಯವಾದ. ಒಳ್ಳೆಯದಾಯಿತು.
- ಸರಿ.
515
00:39:34,370 --> 00:39:40,290
ಪಾಪ ನಮ್ಮ ತಾತ
ಆತನ ಮಾತುಗಳಿಗೆಲ್ಲಾ ನಗುತ್ತಿದ್ದೆ
516
00:39:40,670 --> 00:39:46,670
ಆತ ಕಟು ವ್ಯಕ್ತಿ ಎಂದುಕೊಂಡಿದ್ದೆ
ಹೆಂಗಸರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದ
517
00:39:47,590 --> 00:39:52,840
ನಿನ್ನನ್ನು ಬಲೆಗೆ ಬೀಳಿಸಿ, ಉಪಯೋಗಿಸಿಬಿಡುತ್ತಾರೆ
ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತಾಗುವ ಮುಂಚೆ
518
00:39:53,930 --> 00:39:59,180
ಪ್ರೀತಿ ಕುರುಡು ಮತ್ತು ನೀನು ತುಂಬಾ ಒಳ್ಳೆಯವನು
ಅದನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ತೋರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಡ
519
00:40:00,140 --> 00:40:04,190
ನನಗೆ ಈಗ ಗೊತ್ತಿರುವುದು ಆಗ ಗೊತ್ತಾಗಬೇಕಿತ್ತು
520
00:40:04,730 --> 00:40:06,430
ನಾನು ಚಿಕ್ಕವನಿದ್ದಾಗ
521
00:40:06,620 --> 00:40:10,570
ನನಗೆ ಈಗ ಗೊತ್ತಿರುವುದು ಆಗ ಗೊತ್ತಾಗಬೇಕಿತ್ತು
522
00:40:11,280 --> 00:40:12,770
ನನಗೆ ಶಕ್ತಿ ಇದ್ದಾಗ
523
00:40:12,960 --> 00:40:18,290
ನೀನು ಅವಳ ತುಟಿ ಕೇಳಿದರೆ, ಕೆನ್ನೆ ಸಿಗುತ್ತದೆ
ನೀನೆಲ್ಲಿರುವೆ ಎಂದುಕೊಳ್ಳುವೆ
524
00:40:18,830 --> 00:40:21,790
ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಬೇಕಾದರೆ
ಆಗ ಅವಳು ನಿದ್ದೆ ಮಾಡಿರುತ್ತಾಳೆ
525
00:40:22,040 --> 00:40:25,040
ನೀನು ನಕ್ಷತ್ರಗಳೊಂದಿಗೆ ಮಿಂಚುತ್ತಿರುತ್ತೀಯ
526
00:40:25,670 --> 00:40:31,260
ಪಾಪದ ಮೊಮ್ಮಗನೇ
ನಿನಗೆ ಹೇಳಲು ಏನೂ ಉಳಿದಿಲ್ಲ
527
00:40:31,880 --> 00:40:37,560
ನೀನು ನನ್ನಂತೆಯೇ ಕಲಿಯಬೇಕು
ಅದೂ ಕಷ್ಟಪಟ್ಟು
528
00:40:50,990 --> 00:40:55,720
ನನಗೆ ಈಗ ಗೊತ್ತಿರುವುದು ಆಗ ಗೊತ್ತಾಗಬೇಕಿತ್ತು
529
00:40:55,920 --> 00:40:57,480
ನಾನು ಚಿಕ್ಕವನಿದ್ದಾಗ
530
00:40:57,680 --> 00:41:02,060
ನನಗೆ ಈಗ ಗೊತ್ತಿರುವುದು ಆಗ ಗೊತ್ತಾಗಬೇಕಿತ್ತು
531
00:41:02,260 --> 00:41:04,670
ನನಗೆ ಶಕ್ತಿ ಇದ್ದಾಗ
532
00:41:14,590 --> 00:41:18,000
ಇಷ್ಟು ಕಾಲ ನಾನು ಏನನ್ನು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೆ?
533
00:41:18,200 --> 00:41:21,500
- ಮಾಡಿದೆ, ಆಯ್ತಾ?
- ಅನುಭವಿಸಿದೆಯಾ? ಕೇಳಿದೆಯಾ?
534
00:41:21,700 --> 00:41:24,900
- ಆಯ್ತು. ಹೌದು, ನೀನೇ ಸರಿ.
- ಎಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿತ್ತು.
535
00:41:27,150 --> 00:41:28,150
ಏನು?
536
00:41:35,530 --> 00:41:37,270
ಕ್ಷಮಿಸು. ಕ್ಷಮಿಸು.
537
00:41:37,470 --> 00:41:38,850
ಇಲ್ಲ, ನಾನು...
538
00:41:39,050 --> 00:41:42,120
ಇಲ್ಲ. ನನಗೆ ಆಶ್ಚರ್ಯವಾಯಿತು.
539
00:41:45,580 --> 00:41:48,590
ಅಂದ್ರೆ, ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತಾ, ನಾನು ಯಾವಾಗಲೂ…
540
00:41:50,840 --> 00:41:54,510
- ದಿ ಸ್ಟೇರ್ಕೇಸಲ್ಲಿನ ಮೊದಲ ರಾತ್ರಿಯಿಂದ.
- ನಂಗೊತ್ತು.
541
00:41:57,430 --> 00:41:59,510
ನಮ್ಮ ಮಧ್ಯೆ ಅಂತೂ ನಡೆಯಲ್ಲ, ಅಲ್ವಾ?
542
00:42:03,100 --> 00:42:04,600
ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ ನೀನು ಅದ್ಭುತ.
543
00:43:01,910 --> 00:43:02,830
ಹೇ.
544
00:43:04,740 --> 00:43:05,950
ನೀನು ಬ್ಯಾಂಡಲ್ಲಿದ್ದೀಯಾ?
545
00:43:07,870 --> 00:43:10,110
- ಹಾಂ. ಹಾಂ.
- ಅಂದುಕೊಂಡೆ.
546
00:43:10,310 --> 00:43:12,130
- ಹಾಯ್. ನಾನು ಕ್ಯಾರೋಲಿನ್.
- ಗ್ರಹಮ್.
547
00:43:32,150 --> 00:43:33,440
ಹಾಯ್.
548
00:43:34,270 --> 00:43:35,400
ಕ್ಷಮಿಸು.
549
00:43:45,910 --> 00:43:48,000
ಗೊತ್ತಾ, ಎಂಜಿನ್ ಅಷ್ಟೇ ಅಲ್ಲ.
550
00:43:49,960 --> 00:43:51,830
ನೀನು ಅವಳಿಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತ ಎನಿಸುವೆ.
551
00:43:57,050 --> 00:43:58,170
ಹಾಂ.
552
00:44:01,010 --> 00:44:02,550
ಒಂದು ಮಾತು ಹೇಳಲಾ?
553
00:44:04,140 --> 00:44:05,180
ಹಾಂ.
554
00:44:06,350 --> 00:44:08,690
- ಬಿಲ್ಲಿ, ನೀನು ಮತ್ತು ಡೈಸಿ...
- ಗೊತ್ತು.
555
00:44:08,890 --> 00:44:12,690
ಅಲ್ಲ, ನಿನಗೆ ಖಚಿತವಾಗಿ ಬೇಕಿರುವುದು ಅದೇ.
556
00:44:13,610 --> 00:44:16,090
ನೀನು ಹೋಗಬೇಕಿರುವ ಕಡೆ
ಹೋಗಲು ಬೇಕಿರುವುದು ಅದೇನೇ.
557
00:44:16,290 --> 00:44:17,650
ಗೊತ್ತು. ಗೊತ್ತು.
558
00:44:21,490 --> 00:44:23,030
ಗೊತ್ತು.
559
00:44:32,870 --> 00:44:35,630
ನನ್ನನ್ನು ನೋಡು. ನನ್ನನ್ನು ನೋಡು.
560
00:44:37,300 --> 00:44:38,510
ಏನು?
561
00:44:39,550 --> 00:44:41,840
ಏನೇ ಆದರೂ ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುವೆ.
562
00:44:43,300 --> 00:44:45,470
- ಆಯ್ತಾ?
- ಆಯ್ತು.
563
00:44:51,060 --> 00:44:54,940
ಆ ಮಾಯ್ ಟಾಯಲ್ಲೇನು ಹಾಕಿದೆ?
564
00:44:55,810 --> 00:44:57,570
- ದೇವರೇ.
- ಶುಭೋದಯ.
565
00:45:09,240 --> 00:45:10,200
ಏನು?
566
00:45:11,040 --> 00:45:15,880
ಇದನ್ನು ಹೇಳಬೇಕಾ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ,
ಆದರೂ ಇರಲಿ ಅಂತ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ.
567
00:45:18,590 --> 00:45:22,970
ಬಿಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ನಾನು, ಮತ್ತು ವಾರೆನ್
ಮತ್ತು ಗ್ರಹಮ್, ಮತ್ತು ಎಡ್ಡಿ ಮತ್ತು ಕರೆನ್,
568
00:45:23,840 --> 00:45:29,160
ಗೊತ್ತಾ, ನಾವೊಂದು ಕುಟುಂಬ, ಡೈಸಿ. ಗೊತ್ತಾ?
569
00:45:29,360 --> 00:45:32,430
ಮತ್ತು ಕುಟುಂಬಗಳು
ಒಬ್ಬರನ್ನೊಬ್ಬರು ನೋಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ.
570
00:45:33,390 --> 00:45:34,560
ಹೌದಾ?
571
00:45:39,980 --> 00:45:42,110
ನನ್ನ ಅನುಭವದಲ್ಲಿ ಹಾಗಾಗಿಲ್ಲ.
572
00:45:44,070 --> 00:45:46,780
ಆದರೆ, ಇದರಲ್ಲಿ ಹಾಗೇ ಇದೆ.
573
00:45:47,950 --> 00:45:52,580
ನಾವು ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ,
ನೀನು ನಮ್ಮನ್ನು ನೋಡಿಕೋ. ಆಯ್ತಾ?
574
00:46:07,300 --> 00:46:08,600
ನಂಬಿಕೆ ಸುಲಭವಲ್ಲ.
575
00:46:09,300 --> 00:46:12,540
ಏನಂದ್ರೆ, ನಾವು ಮಾಡಬಹುದಾದ
ಅತ್ಯಂತ ಕಷ್ಟದ ಕೆಲಸ ಅದು.
576
00:46:12,740 --> 00:46:15,600
ಆದರೆ ಅದಿಲ್ಲದೆ ನಮ್ಮ ಬಳಿ ಏನೂ ಇರಲ್ಲ.
577
00:46:18,350 --> 00:46:20,270
ಹಾಗಾಗಿ, ಅವರನ್ನು ನಂಬಲು ನಿರ್ಧರಿಸಿದೆ.
578
00:46:23,030 --> 00:46:24,610
ನಾನು ತಪ್ಪು ಮಾಡಿದ್ನಾ?
579
00:46:28,740 --> 00:46:30,330
ನಂಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ನೀವೇ ಹೇಳಿ.
580
00:48:10,170 --> 00:48:12,120
ಉಪ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಅನುವಾದ: ಸುಜಿತ್ ವೆಂಕಟರಾಮಯ್ಯ
581
00:48:12,320 --> 00:48:14,260
ಸೃಜನಶೀಲ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕರು
Vivek