1
00:00:07,040 --> 00:00:09,110
Wat voorafging...
2
00:00:09,310 --> 00:00:10,240
Welke zender is het?
3
00:00:10,440 --> 00:00:11,260
O, mijn god.
4
00:00:12,050 --> 00:00:13,050
O, mijn god.
5
00:00:15,220 --> 00:00:17,870
We werden gevraagd
voor het Diamond Head Festival.
6
00:00:18,070 --> 00:00:21,850
Een applaus voor The Six.
7
00:00:22,640 --> 00:00:25,340
Natuurlijk wilden ze ons
niet alleen inhuren.
8
00:00:25,540 --> 00:00:27,630
Daisy.
9
00:00:27,830 --> 00:00:29,550
Jullie eerste single op nummer één.
10
00:00:29,750 --> 00:00:31,010
Wat wordt jullie toegift?
11
00:00:31,210 --> 00:00:32,950
Het was meer iets eenmaligs.
12
00:00:33,360 --> 00:00:35,070
Je bent een echte klootzak.
13
00:00:36,370 --> 00:00:37,620
Ik vind je geweldig.
14
00:00:38,200 --> 00:00:39,910
Het wordt niks tussen ons, hè?
15
00:00:41,450 --> 00:00:42,770
Zit je in de band?
16
00:00:42,970 --> 00:00:44,500
- Hoi. Ik ben Caroline.
- Graham.
17
00:00:45,170 --> 00:00:48,610
Jij en Daisy. Het is wat je nodig hebt
om je doel te bereiken.
18
00:00:48,810 --> 00:00:49,570
Ik weet het.
19
00:00:49,770 --> 00:00:52,340
Wil je dat ik bij je band kom?
20
00:02:33,940 --> 00:02:37,280
Goedemorgen, Miss Jones.
Dit is uw gewenste wake-upcall.
21
00:02:47,120 --> 00:02:48,210
Hoe laat is het?
22
00:02:54,090 --> 00:02:55,590
Tijd dat je gaat, schat.
23
00:02:58,220 --> 00:03:01,140
- Papa.
- Hé.
24
00:03:01,720 --> 00:03:04,760
Goedemorgen, schoonheid.
25
00:03:05,140 --> 00:03:07,060
Hallo. Goedemorgen.
26
00:03:08,850 --> 00:03:10,480
Wil je ontbijten?
27
00:03:11,350 --> 00:03:13,440
Nee. Ik moet douchen en gaan.
28
00:03:14,730 --> 00:03:16,570
Hoe laat denk je terug te zijn?
29
00:03:17,990 --> 00:03:22,600
Als het goed gaat,
op tijd voor het avondeten.
30
00:03:22,800 --> 00:03:24,070
En zo niet?
31
00:03:25,530 --> 00:03:28,620
Dan wordt het een lange avond.
32
00:03:29,290 --> 00:03:30,710
- Oké.
- Oké.
33
00:04:12,040 --> 00:04:16,960
NUMMER 5: VUUR
34
00:04:26,050 --> 00:04:27,970
- Hoi.
- Hoi.
35
00:04:30,060 --> 00:04:34,400
Hij heeft een lens
die van 9 tot 36 kan inzoomen.
36
00:04:35,560 --> 00:04:36,650
Er is ontbijt.
37
00:04:39,530 --> 00:04:41,300
{\an8}We wisten niet wat te verwachten.
38
00:04:41,500 --> 00:04:42,440
{\an8}KAREN SIRKO - TOETSENIST
39
00:04:43,490 --> 00:04:46,390
- Weer met de benen, man.
- Kerel, ik weet het.
40
00:04:46,590 --> 00:04:48,680
- Ik ben een benenman.
- Hé, Daisy.
41
00:04:48,880 --> 00:04:49,890
Dat is een feit.
42
00:04:50,090 --> 00:04:50,980
Hoi.
43
00:04:51,180 --> 00:04:55,570
En die benen leiden me een beetje af.
Meer zeg ik niet.
44
00:04:55,770 --> 00:04:56,880
Warren, toch?
45
00:04:57,790 --> 00:04:58,570
Ja.
46
00:04:58,770 --> 00:05:01,420
Het is niet mijn taak
om je niet op te winden.
47
00:05:03,380 --> 00:05:05,280
Dat weet ik nu.
48
00:05:05,480 --> 00:05:06,470
Mooi.
49
00:05:08,850 --> 00:05:13,210
Iedereen, ik wil een paar dingen zeggen
voordat we beginnen.
50
00:05:13,410 --> 00:05:16,300
Ten eerste hebben we
een nieuw lid van de band.
51
00:05:16,500 --> 00:05:18,550
Applaus voor Daisy Jones.
52
00:05:18,750 --> 00:05:20,760
- Ja.
- Leuk.
53
00:05:20,960 --> 00:05:21,900
Welkom.
54
00:05:22,230 --> 00:05:24,970
Bedankt dat je er bent
en dit met ons doet.
55
00:05:25,170 --> 00:05:26,390
Fijn dat ik hier mag zijn.
56
00:05:26,590 --> 00:05:28,770
Is het vier weken geleden?
57
00:05:28,970 --> 00:05:29,830
Ik heb een lied.
58
00:05:30,620 --> 00:05:33,600
Eigenlijk heb ik 20 liedjes geschreven
die ik wil spelen.
59
00:05:33,800 --> 00:05:36,690
Sorry. Ik wilde je niet onderbreken.
60
00:05:36,890 --> 00:05:38,880
- Ik heb er zin in, dus...
- Oké.
61
00:05:44,590 --> 00:05:45,410
Wat?
62
00:05:45,610 --> 00:05:47,990
{\an8}De liedjes waren klaar voor gebruik.
63
00:05:48,190 --> 00:05:49,260
{\an8}BILLY DUNNE
LEADZANGER/SONGWRITER
64
00:05:49,890 --> 00:05:52,510
Het goede nieuws is
65
00:05:53,270 --> 00:05:58,250
dat wij 13 liedjes voor het album hebben.
66
00:05:58,450 --> 00:06:00,760
Zullen we wat spelen? Je kunt luisteren,
67
00:06:00,960 --> 00:06:05,430
kijken of je er een gevoel bij hebt
of iets wilt toevoegen.
68
00:06:05,630 --> 00:06:06,890
{\an8}Stel je eens voor.
69
00:06:07,090 --> 00:06:09,360
Ik had niet aardiger kunnen zijn.
70
00:06:09,950 --> 00:06:12,350
We kunnen de nieuwe spelen voor Daisy.
71
00:06:12,550 --> 00:06:13,660
Ja.
72
00:06:15,290 --> 00:06:17,230
Dit vind je vast te gek.
73
00:06:17,430 --> 00:06:21,040
Laat me raden.
Het gaat over je vrouw in de regen.
74
00:06:23,050 --> 00:06:24,700
{\an8}WARREN ROJAS - DRUMMER
75
00:06:24,900 --> 00:06:25,870
{\an8}O, mijn god.
76
00:06:26,060 --> 00:06:26,910
{\an8}EDDIE ROUNDTREE - BASSIST
77
00:06:27,110 --> 00:06:29,410
{\an8}Het heette volgens mij She's the Storm.
78
00:06:29,610 --> 00:06:30,470
{\an8}Serieus.
79
00:06:34,470 --> 00:06:37,350
Is dat grappig?
Sorry. Wilde je iets zeggen?
80
00:06:38,480 --> 00:06:44,150
Ik ben hier niet om liefdesliedjes
over je vrouw te zingen. Toch?
81
00:06:45,360 --> 00:06:49,810
Als we in een band zitten,
moet het album net zo goed van mij zijn
82
00:06:50,010 --> 00:06:53,100
als van jou en van Karen, Graham en Warren
83
00:06:53,300 --> 00:06:54,740
en van hem.
84
00:06:56,200 --> 00:06:57,310
Snap je?
85
00:06:57,510 --> 00:06:59,610
Ze zei dingen die ik sinds '69 zei.
86
00:06:59,810 --> 00:07:02,230
Kunnen we over een richting praten?
87
00:07:02,430 --> 00:07:06,490
Is er een concept, een groot idee
dat jullie voor de plaat hebben?
88
00:07:06,690 --> 00:07:07,970
Ik ben het ermee eens.
89
00:07:08,670 --> 00:07:11,540
Wat? Ik vind het een goed gesprek.
90
00:07:11,740 --> 00:07:13,290
- Weet je wat ik denk?
- God.
91
00:07:13,490 --> 00:07:15,460
Dit moet een rock-'n'-roll-plaat zijn.
92
00:07:15,660 --> 00:07:17,960
Bedankt, Eddie. Bedankt voor je input.
93
00:07:18,160 --> 00:07:19,520
Nee, ik meen het.
94
00:07:20,310 --> 00:07:23,340
Natuurlijk wordt het rock-'n'-roll.
Kom op, zeg.
95
00:07:23,540 --> 00:07:24,630
Is dat zo?
96
00:07:24,830 --> 00:07:30,320
Want veel van deze liedjes klinken
als popliedjes.
97
00:07:31,030 --> 00:07:35,600
Zoals Sonny en Cher-shit.
Zijn we nu een popband? Toch?
98
00:07:35,800 --> 00:07:39,290
Rock-'n'-roll moet passie,
pijn en woede zijn.
99
00:07:39,830 --> 00:07:43,670
Naar bed gaan met een onbekend meisje.
Niet vrijen met je vrouw.
100
00:07:46,170 --> 00:07:48,910
- Niets persoonlijks, Billy.
- Dat wilde ik ook zeggen.
101
00:07:49,110 --> 00:07:51,370
- Afrikaanse drums?
- Geweldig idee.
102
00:07:51,570 --> 00:07:53,240
We kunnen zang en piano doen.
103
00:07:53,440 --> 00:07:55,660
Ik wil m'n eigen baspartijen schrijven.
104
00:07:55,860 --> 00:07:57,750
- Geweldig.
- Verdomd slecht idee.
105
00:07:57,950 --> 00:07:59,020
Wat is er slecht?
106
00:07:59,470 --> 00:08:01,090
Jij hebt me hier uitgenodigd.
107
00:08:01,280 --> 00:08:03,600
Misschien was dat een vergissing.
108
00:08:04,150 --> 00:08:05,270
Ben je klaar?
109
00:08:06,480 --> 00:08:07,340
Jij?
110
00:08:07,540 --> 00:08:11,260
Jezus Christus, jullie gedragen je
als een stel kleuters.
111
00:08:11,460 --> 00:08:15,520
Misschien kunnen jullie twee samen
ergens aan werken. Goed idee?
112
00:08:15,720 --> 00:08:17,600
Hoe dan ook, de deur is daar.
113
00:08:17,800 --> 00:08:21,080
Dus maak dat je wegkomt,
want ik heb het druk.
114
00:08:23,040 --> 00:08:24,290
Ga, verdomme.
115
00:08:27,090 --> 00:08:28,210
Kom op.
116
00:08:34,340 --> 00:08:35,720
En wij dan?
117
00:08:36,430 --> 00:08:37,600
Dat boeit me niet.
118
00:08:38,720 --> 00:08:40,770
- Waar gaan we heen?
- Apple Pan.
119
00:08:41,480 --> 00:08:43,310
- Wat?
- Ik heb honger.
120
00:08:43,770 --> 00:08:47,020
- Het is 10.00 uur.
- Ik kan niet werken als ik honger heb.
121
00:09:10,840 --> 00:09:12,450
- Hou je op?
- Goed lied.
122
00:09:12,650 --> 00:09:14,930
- Het is mijn auto.
- Lieve help.
123
00:09:16,470 --> 00:09:18,160
Hallo. Wat mag het zijn?
124
00:09:18,360 --> 00:09:21,580
Twee hickory-burgers, medium
en twee friet, alstublieft.
125
00:09:21,780 --> 00:09:23,420
Bestellen voor mij hoeft niet.
126
00:09:23,620 --> 00:09:25,480
Mooi, want dat deed ik niet.
127
00:09:30,520 --> 00:09:32,640
Ja, ik neem hetzelfde.
128
00:09:32,830 --> 00:09:33,900
Het komt eraan.
129
00:09:41,740 --> 00:09:45,540
Er komt niets goeds voort
uit constant ruziën.
130
00:09:46,000 --> 00:09:47,620
Hoe weet jij dat nou?
131
00:09:48,670 --> 00:09:49,440
Wat?
132
00:09:49,640 --> 00:09:52,710
Wat weet jij van ruziën?
Niemand staat tegen je op.
133
00:09:57,090 --> 00:09:58,620
Mag ik je iets vragen?
134
00:09:58,820 --> 00:10:01,370
- Vooruit.
- Waarom die obsessie voor je vrouw?
135
00:10:01,570 --> 00:10:02,960
- Wat?
- Camila is geweldig,
136
00:10:03,160 --> 00:10:05,380
maar waarom
schrijf je nergens anders over?
137
00:10:05,580 --> 00:10:09,380
Ben je bang dat ze je verlaat
of denk je dat je niet goed genoeg bent?
138
00:10:09,580 --> 00:10:11,630
- Wat is het ding dat...
- Daisy.
139
00:10:11,830 --> 00:10:13,940
- Heb je iets verkeerd gedaan?
- Daisy.
140
00:10:14,320 --> 00:10:16,510
Ik wil hier niet met jou over praten.
141
00:10:16,710 --> 00:10:17,700
- Oké.
- Oké.
142
00:10:20,530 --> 00:10:23,450
Oké, ieder twee hickory-hamburgers.
143
00:10:27,460 --> 00:10:28,790
Patat.
144
00:10:32,420 --> 00:10:33,590
- Geniet ervan.
- Bedankt.
145
00:10:50,850 --> 00:10:52,230
Vind je dit lied leuk?
146
00:10:53,270 --> 00:10:54,680
Stumbled on Sublime?
147
00:10:54,870 --> 00:10:57,050
- Iedereen vindt 't leuk.
- Het is mijn tekst.
148
00:10:57,250 --> 00:10:59,600
- Heb jij het geschreven?
- Ja.
149
00:10:59,800 --> 00:11:01,910
- Zoals Honeycomb?
- Zoiets.
150
00:11:02,490 --> 00:11:04,280
- Oké.
- De tekst is van mij.
151
00:11:05,290 --> 00:11:07,620
Een deel van de melodie. Het merendeel.
152
00:11:09,330 --> 00:11:12,420
Luister. Zou Wyatt Stone
dit kunnen schrijven?
153
00:11:29,430 --> 00:11:32,230
Het is een geweldig liedje.
154
00:11:33,190 --> 00:11:34,150
Cool, man.
155
00:11:35,110 --> 00:11:37,980
Misschien kun je nu ophouden
zo'n lul te zijn.
156
00:11:41,360 --> 00:11:43,560
Weet je zeker dat je niet mee wilt?
157
00:11:43,760 --> 00:11:45,080
Ik heb hem al gezien.
158
00:11:45,910 --> 00:11:47,640
Je hebt hem één keer gezien.
159
00:11:47,840 --> 00:11:51,020
Dat is het juiste aantal keren
om Rollerball te kijken.
160
00:11:51,220 --> 00:11:53,780
Niet als je kunst waardeert.
161
00:11:53,980 --> 00:11:55,650
Een filmisch meesterwerk.
162
00:11:55,850 --> 00:11:58,000
Geniet van ronde twee, heren.
163
00:11:58,800 --> 00:11:59,880
Dat doe ik.
164
00:12:03,720 --> 00:12:05,870
- Wat gaan jullie doen?
- Bioscoop.
165
00:12:06,070 --> 00:12:07,060
Weer Rollerball?
166
00:12:07,600 --> 00:12:09,890
- Het is een meesterwerk.
- Hé.
167
00:12:17,820 --> 00:12:21,530
Ik wil vandaag met je mee naar het strand.
168
00:12:25,990 --> 00:12:27,120
Waarom niet?
169
00:12:28,330 --> 00:12:29,830
Ik heb niets te doen.
170
00:12:33,870 --> 00:12:34,880
Oké.
171
00:12:38,710 --> 00:12:39,670
Graham.
172
00:12:45,510 --> 00:12:46,890
Zit het goed tussen ons?
173
00:12:48,720 --> 00:12:49,720
Natuurlijk.
174
00:12:52,600 --> 00:12:54,770
Heel goed. Oké?
175
00:12:55,690 --> 00:12:56,770
Oké.
176
00:12:59,270 --> 00:13:01,360
- Dan ga ik mijn spullen halen.
- Ja.
177
00:13:09,530 --> 00:13:11,520
- Hé.
- Hoe gaat het?
178
00:13:11,720 --> 00:13:13,790
- Goed. Met jou?
- Lukt het? Goed.
179
00:13:14,210 --> 00:13:15,170
Ja.
180
00:13:18,340 --> 00:13:20,110
- Oké.
- Ga je mee?
181
00:13:20,310 --> 00:13:21,950
Gaan jullie maar vast.
182
00:13:22,150 --> 00:13:23,070
Gaat het wel?
183
00:13:23,270 --> 00:13:25,660
Ja, ik wist alleen niet dat het...
184
00:13:25,860 --> 00:13:28,050
Nee, het is helemaal goed. Stap in.
185
00:13:28,390 --> 00:13:30,600
Zie je? Doe niet raar.
186
00:13:32,350 --> 00:13:33,480
Laten we gaan.
187
00:13:34,390 --> 00:13:35,440
Cool.
188
00:13:41,860 --> 00:13:44,400
- Wie woont hier?
- Ben je hier nooit geweest?
189
00:13:47,490 --> 00:13:49,180
Volgens mij niet.
190
00:13:49,380 --> 00:13:51,310
- Oké...
- Daisy?
191
00:13:51,510 --> 00:13:52,660
Wat?
192
00:13:53,540 --> 00:13:54,660
De sleutel...
193
00:13:55,120 --> 00:13:58,080
- Wat doe je?
- Ik zoek een sleutel.
194
00:14:01,670 --> 00:14:03,460
- Jezus.
- Daisy?
195
00:14:06,720 --> 00:14:09,680
Waarom heb ik het gevoel
dat we de wet overtreden?
196
00:14:10,470 --> 00:14:12,680
- Dat is niet erg rock-'n'-roll.
- Oké.
197
00:14:34,950 --> 00:14:36,250
Oké.
198
00:14:46,800 --> 00:14:47,880
Dat is gestoord.
199
00:15:22,460 --> 00:15:23,540
Wat is dat?
200
00:15:24,130 --> 00:15:26,340
Iets waar mijn broer mee bezig was.
201
00:15:30,430 --> 00:15:33,040
- Hoe gaat dit werken?
- Wat bedoel je?
202
00:15:33,240 --> 00:15:35,870
- Wat is jouw proces?
- Mijn proces?
203
00:15:36,070 --> 00:15:37,310
Voor liedjes schrijven.
204
00:15:38,850 --> 00:15:40,310
Je kijkt ernaar.
205
00:15:44,730 --> 00:15:46,680
Je vrouw zei dat je niet meer drinkt.
206
00:15:46,870 --> 00:15:48,860
Vind je dit vervelend?
207
00:15:49,900 --> 00:15:50,950
Nee.
208
00:15:55,370 --> 00:15:57,440
Ik weet niet hoe ik samen schrijf.
209
00:15:57,640 --> 00:15:59,270
Ik ook niet. Niet echt.
210
00:15:59,470 --> 00:16:00,370
Dus wat doen we?
211
00:16:09,710 --> 00:16:11,590
Kijk er dan tenminste naar.
212
00:16:12,220 --> 00:16:14,010
Ze gaan niet alleen over m'n vrouw.
213
00:16:21,180 --> 00:16:22,770
Kies een ander.
214
00:16:28,530 --> 00:16:30,900
Geef maar hier. Het is goed.
215
00:16:31,820 --> 00:16:33,570
We beginnen met iets nieuws.
216
00:16:50,460 --> 00:16:51,300
Oké.
217
00:16:52,380 --> 00:16:53,260
Wat?
218
00:16:55,220 --> 00:16:56,090
Wat?
219
00:16:58,350 --> 00:17:00,210
Wat is het probleem?
220
00:17:00,410 --> 00:17:02,230
Niets. Het is...
221
00:17:03,770 --> 00:17:04,810
Wat?
222
00:17:05,350 --> 00:17:09,650
Ik hou niet van al die natuur-shit,
de beeldspraak...
223
00:17:11,150 --> 00:17:11,930
Oké.
224
00:17:12,130 --> 00:17:14,950
Voor sommige mensen werkt het.
Voor mij niet.
225
00:17:15,360 --> 00:17:16,850
Zijn dit wel teksten?
226
00:17:17,050 --> 00:17:18,270
Ja, het zijn teksten.
227
00:17:18,470 --> 00:17:21,600
Of ideeën, fragmenten,
dingen uit mijn hoofd.
228
00:17:21,800 --> 00:17:23,980
- 'Vliegers in een vuurstorm'?
- Een metafoor.
229
00:17:24,180 --> 00:17:26,610
- Waarvoor?
- Ongebonden of stuurloos zijn.
230
00:17:26,810 --> 00:17:28,330
Zeg dat dan gewoon.
231
00:17:29,790 --> 00:17:33,280
- Soms is het oké te zeggen wat je bedoelt.
- Dat kan ik.
232
00:17:33,480 --> 00:17:34,450
- Is dat zo?
- Ja.
233
00:17:34,650 --> 00:17:36,930
Ik vind je een eikel. Hoe vind je dat?
234
00:17:39,720 --> 00:17:41,470
Dat is beter.
235
00:17:45,560 --> 00:17:48,900
Speel die riff nog een keer.
Die van je broer.
236
00:17:54,360 --> 00:17:55,400
Oké.
237
00:19:09,060 --> 00:19:11,400
- Nemen we een pauze?
- Nee.
238
00:19:11,940 --> 00:19:13,310
We schrijven.
239
00:19:43,890 --> 00:19:46,600
Ik vind het cool
dat je in een rockband zit.
240
00:19:48,350 --> 00:19:50,810
Als vrouw. Dat zie je bijna nooit.
241
00:19:51,600 --> 00:19:52,940
Triest, maar waar.
242
00:19:56,860 --> 00:19:58,720
Welke soort muziek vind je leuk?
243
00:19:58,920 --> 00:20:00,990
Een beetje van alles, denk ik.
244
00:20:03,240 --> 00:20:04,950
Die Barry Manilow is goed.
245
00:20:07,120 --> 00:20:08,370
Je bent echt knap.
246
00:20:10,620 --> 00:20:13,960
Ik ben Miss Teen Arizona geweest in '73.
247
00:20:14,380 --> 00:20:16,500
- Gefeliciteerd.
- Bedankt.
248
00:20:17,050 --> 00:20:18,450
Wat doe je nu?
249
00:20:18,650 --> 00:20:20,920
Ik studeer aan UC Santa Barbara.
250
00:20:21,420 --> 00:20:22,510
Geneeskunde.
251
00:20:23,640 --> 00:20:25,080
Word je dokter?
252
00:20:25,280 --> 00:20:26,640
Psychiater.
253
00:20:28,600 --> 00:20:30,520
En vind je Graham leuk?
254
00:20:31,100 --> 00:20:32,060
Ja.
255
00:20:32,480 --> 00:20:35,260
Wees eerlijk.
Is het een rockster-fantasie-ding?
256
00:20:35,450 --> 00:20:36,920
Jongens met gitaren en zo?
257
00:20:37,120 --> 00:20:38,520
Ik denk het niet.
258
00:20:40,900 --> 00:20:41,820
Wat is het dan?
259
00:20:44,070 --> 00:20:46,030
Hij is gewoon een goede vent.
260
00:20:48,120 --> 00:20:49,910
Bovendien...
261
00:20:51,910 --> 00:20:54,540
- Wat?
- Hij is heel erg sexy.
262
00:20:56,670 --> 00:20:57,590
Ja?
263
00:20:59,920 --> 00:21:01,240
Waar praten jullie over?
264
00:21:01,440 --> 00:21:02,990
- Nergens over.
- Nergens over.
265
00:21:03,190 --> 00:21:04,990
Wie wil leren surfen?
266
00:21:05,190 --> 00:21:08,370
Ben je gek?
Ik ga dat vuile piswater echt niet in.
267
00:21:08,570 --> 00:21:09,830
- Kom op.
- Ik ga wel.
268
00:21:10,030 --> 00:21:10,970
- Ja?
- Ja.
269
00:21:11,680 --> 00:21:15,210
Niet verdrinken, Sirko.
Ik heb een toetsenist nodig.
270
00:21:15,410 --> 00:21:16,460
Veel plezier.
271
00:21:16,660 --> 00:21:18,360
Oké. We komen terug.
272
00:22:14,620 --> 00:22:17,000
De eerste plaat van mijn eigen geld.
273
00:22:17,710 --> 00:22:21,380
Laat me raden. De jouwe was vast cool,
274
00:22:22,000 --> 00:22:24,710
zoals de Everly Brothers.
275
00:22:27,720 --> 00:22:29,140
Fats Domino?
276
00:22:29,840 --> 00:22:30,890
Nee.
277
00:22:31,850 --> 00:22:32,930
Little Richard?
278
00:22:33,510 --> 00:22:34,970
- Nee.
- Wat was het dan?
279
00:22:39,940 --> 00:22:42,440
How Much Is That Doggie in the Window?
280
00:22:42,900 --> 00:22:45,470
Als je het aan iemand vertelt,
ontken ik het.
281
00:22:45,670 --> 00:22:46,820
Kies jij een plaat?
282
00:22:48,780 --> 00:22:49,780
Goed.
283
00:22:58,460 --> 00:22:59,460
Deze.
284
00:23:00,120 --> 00:23:01,790
- Oké.
- Welke is het?
285
00:23:03,290 --> 00:23:05,000
Het eerste liedje dat echt...
286
00:23:05,920 --> 00:23:07,220
Wat?
287
00:23:08,220 --> 00:23:09,840
Mijn eerste liefde.
288
00:23:10,510 --> 00:23:11,680
Dat is spannend.
289
00:23:39,460 --> 00:23:41,960
- Ken je het liedje?
- Ik ken het liedje.
290
00:23:55,930 --> 00:23:57,870
- Beweeg je schouders.
- Oké.
291
00:23:58,070 --> 00:24:01,880
Het enige wat je doet, is één stap zetten.
Eén. Goed zo.
292
00:24:02,080 --> 00:24:04,650
- Beweeg je lichaam.
- Oké.
293
00:24:08,360 --> 00:24:10,030
Vrienden zijn hoeft niet.
294
00:24:13,360 --> 00:24:17,290
Maar als we samen gaan schrijven,
kunnen we geen vreemden zijn.
295
00:24:20,120 --> 00:24:21,940
Vraag me iets.
296
00:24:22,140 --> 00:24:23,920
Wat dan ook.
297
00:24:25,920 --> 00:24:27,300
Vertel je de waarheid?
298
00:24:28,300 --> 00:24:30,550
Zeker. Dat beloof ik.
299
00:24:32,510 --> 00:24:33,510
Oké.
300
00:24:37,760 --> 00:24:39,540
Hoeveel pillen neem je per dag?
301
00:24:39,740 --> 00:24:41,350
Is dat wat je wilt vragen?
302
00:24:42,310 --> 00:24:44,210
- Beantwoord de vraag.
- Geen idee.
303
00:24:44,410 --> 00:24:45,380
Wat dan ook, zei je.
304
00:24:45,580 --> 00:24:47,630
Ik weet het niet. Ik tel ze niet.
305
00:24:47,830 --> 00:24:49,430
Is dat geen probleem?
306
00:24:49,630 --> 00:24:51,590
Waarom? Ze zijn van een dokter.
307
00:24:51,790 --> 00:24:54,260
- Wel als je niet kunt stoppen.
- Dat kan ik.
308
00:24:54,460 --> 00:24:56,990
Ik kan ze weggooien. Dat doet me niets.
309
00:24:59,160 --> 00:25:00,870
Ik weet niet of ik je geloof.
310
00:25:24,060 --> 00:25:25,850
Wat wil je nog meer weten?
311
00:25:32,110 --> 00:25:34,300
Waarom wilde je bij de band?
312
00:25:34,500 --> 00:25:35,610
Jou.
313
00:25:39,780 --> 00:25:40,830
Wat is er met mij?
314
00:25:41,540 --> 00:25:43,120
Het is alsof ik je ken.
315
00:25:43,910 --> 00:25:45,980
Alsof we elkaar al heel lang kennen.
316
00:25:46,180 --> 00:25:50,090
Ik weet niet hoe ik kan uitleggen
dat je me bekend voorkomt.
317
00:25:52,300 --> 00:25:54,510
Gebeurt dat vaak bij jou?
318
00:25:55,680 --> 00:25:56,590
Nee.
319
00:25:59,470 --> 00:26:01,100
Nog één en dan mag ik.
320
00:26:06,940 --> 00:26:07,940
Oké.
321
00:26:16,070 --> 00:26:17,930
Hoe heb je echt je hand verwond?
322
00:26:18,130 --> 00:26:19,430
Dat heb ik verteld.
323
00:26:19,630 --> 00:26:21,990
- Inbreken in het huis van je ouders?
- Ja.
324
00:26:22,410 --> 00:26:24,370
Was dat serieus?
325
00:26:26,620 --> 00:26:27,870
Ik begrijp het niet.
326
00:26:29,710 --> 00:26:33,610
Ik had een nummer 1-hit
en ik wilde dat ze ervan wisten.
327
00:26:33,810 --> 00:26:35,090
Maar ze waren er niet.
328
00:26:35,760 --> 00:26:36,920
Nee.
329
00:26:38,130 --> 00:26:40,640
- Ze zijn verhuisd.
- Wat?
330
00:26:45,390 --> 00:26:46,850
Ze zijn verhuisd
331
00:26:48,100 --> 00:26:49,480
zonder het je te vertellen.
332
00:26:53,900 --> 00:26:56,900
Dat is misschien wel het droevigste ooit.
333
00:26:57,360 --> 00:27:01,520
Sorry dat ik het zeg,
maar het leven zit vol droevige dingen.
334
00:27:01,720 --> 00:27:05,290
Als ik verdrietig ben, neem ik pillen.
Wat doe jij?
335
00:27:11,080 --> 00:27:12,080
Ik weet het niet.
336
00:27:14,590 --> 00:27:17,200
Dat is wat ik vroeger deed.
337
00:27:17,400 --> 00:27:19,430
Maar ik denk dat ik...
338
00:27:20,630 --> 00:27:21,640
Wat?
339
00:27:24,760 --> 00:27:26,350
Ik denk dat ik het gewoon
340
00:27:29,350 --> 00:27:30,230
voel.
341
00:27:31,940 --> 00:27:34,070
Dat vind ik het droevigste ooit.
342
00:27:44,620 --> 00:27:47,100
- Ik snap het.
- Wat snap je?
343
00:27:47,300 --> 00:27:51,290
Je schrijft liedjes over wie je wilt zijn.
Niet over wie je bent.
344
00:27:53,670 --> 00:27:55,340
Wat als je dat niet doet?
345
00:27:55,920 --> 00:27:59,530
Wat als je liedjes schrijft
over de man die niet zo goed is?
346
00:27:59,730 --> 00:28:03,590
Die mensen in de steek laat
en dingen wil die niet zo goed zijn?
347
00:28:05,550 --> 00:28:07,420
Wie wil daarover horen?
348
00:28:07,610 --> 00:28:08,600
Ik.
349
00:28:11,890 --> 00:28:13,400
Ik denk iedereen wel.
350
00:28:18,440 --> 00:28:21,490
- Ontspan je. Oké?
- Ik weet niet hoe.
351
00:28:21,950 --> 00:28:25,830
- Ik ben Engels.
- Je bent in orde. Ik ben bij je.
352
00:28:28,040 --> 00:28:29,560
Ze is aardig.
353
00:28:29,760 --> 00:28:31,000
Ja.
354
00:28:32,040 --> 00:28:33,250
Ze is ook mooi.
355
00:28:33,830 --> 00:28:35,040
Zeg dat.
356
00:28:35,920 --> 00:28:37,340
Waar praten jullie over?
357
00:28:38,500 --> 00:28:40,710
- Karen?
- Wat?
358
00:28:40,920 --> 00:28:44,040
- Noem je haar dom?
- Nee.
359
00:28:44,230 --> 00:28:46,290
Ze is superslim.
360
00:28:46,490 --> 00:28:50,220
Ik vraag alleen of jullie
wederzijdse interesses hebben.
361
00:28:51,600 --> 00:28:56,710
Ja. Ik denk het wel.
362
00:28:56,910 --> 00:29:02,610
Ik heb met haar gepraat
en ze is een grote fan van Barry Manilow.
363
00:29:03,740 --> 00:29:04,860
Lul niet.
364
00:29:13,870 --> 00:29:16,670
We zijn maar drie of vier keer
op stap geweest
365
00:29:17,420 --> 00:29:22,320
en als ik eerlijk ben, praten we
niet veel, als je snapt wat ik bedoel.
366
00:29:22,520 --> 00:29:24,910
- Ja, ik denk van wel.
- Ja.
367
00:29:25,110 --> 00:29:26,910
Er wordt niet veel gepraat.
368
00:29:27,110 --> 00:29:29,040
- Ik snap het.
- Vanwege alle seks.
369
00:29:29,240 --> 00:29:30,810
Bedankt. Ik snap het.
370
00:29:32,350 --> 00:29:34,890
- Jezus.
- Hier komt de golf. Ben je klaar?
371
00:29:35,440 --> 00:29:37,510
- Nee.
- Het is te laat. Kom op.
372
00:29:37,700 --> 00:29:39,050
- Op je buik.
- Mijn god.
373
00:29:39,250 --> 00:29:41,470
- Op je buik. Peddelen.
- O, mijn god.
374
00:29:41,670 --> 00:29:43,690
Peddelen. Vooruit.
375
00:29:47,910 --> 00:29:48,780
Jezus.
376
00:30:01,710 --> 00:30:03,490
- Ben je klaar?
- Klaar waarvoor?
377
00:30:03,690 --> 00:30:05,320
- Wil je erin?
- Nee.
378
00:30:05,520 --> 00:30:06,590
Klaar? Kom op.
379
00:30:17,390 --> 00:30:20,800
- Vind je dat leuk?
- Ja, maar waar gaat het heen?
380
00:30:21,000 --> 00:30:25,220
Het goede aan hoe ik het deed,
was dat het ergens naartoe ging.
381
00:30:25,420 --> 00:30:28,760
Ik denk dat dit beter past
bij wat jij geschreven hebt.
382
00:30:28,960 --> 00:30:30,180
- Oké.
- Probeer het.
383
00:30:30,380 --> 00:30:31,100
Oké.
384
00:30:31,300 --> 00:30:33,020
We waren uren bezig
385
00:30:33,220 --> 00:30:36,730
met akkoorden veranderen,
de melodie, alles uit elkaar halen.
386
00:30:36,930 --> 00:30:38,210
Terug naar de C.
387
00:30:48,220 --> 00:30:50,340
Een bijzonder gevoel als het werkt.
388
00:30:53,930 --> 00:30:56,000
We moeten niet allebei lager gaan.
389
00:30:56,200 --> 00:30:57,730
- We proberen dat.
- Oké.
390
00:30:59,100 --> 00:30:59,980
Zo, ja.
391
00:31:15,910 --> 00:31:19,400
Oké, maar hij heeft
dat lied niet geschreven.
392
00:31:19,600 --> 00:31:20,580
Wie boeit dat?
393
00:31:20,960 --> 00:31:25,320
Maar, Caroline...
Het lied heet I Write the Songs.
394
00:31:25,520 --> 00:31:27,530
Hoe kun je dat oké vinden?
395
00:31:27,730 --> 00:31:30,790
- Het is een goed liedje.
- Help je me, alsjeblieft?
396
00:31:30,980 --> 00:31:33,080
Wat vind je er precies leuk aan?
397
00:31:33,280 --> 00:31:35,930
Ik weet het niet. De woorden? Zijn stem?
398
00:31:37,100 --> 00:31:38,890
Maar even serieus.
399
00:31:40,770 --> 00:31:42,840
Er zijn geen foute antwoorden.
400
00:31:43,040 --> 00:31:45,860
- Eigenlijk wel.
- Het is een aanstekelijk lied.
401
00:31:47,030 --> 00:31:48,240
Het maakt me blij.
402
00:31:49,820 --> 00:31:51,560
Dat hoort muziek toch te doen?
403
00:31:51,760 --> 00:31:54,740
Die hoort niet
je hele leven te veranderen.
404
00:31:55,950 --> 00:31:56,890
Dat is gestoord.
405
00:31:57,090 --> 00:31:59,960
- Er waren toch geen foute antwoorden?
- Rot op.
406
00:32:03,170 --> 00:32:04,340
Barry Manilow.
407
00:32:08,960 --> 00:32:10,590
Zijn ze nog niet terug?
408
00:32:13,340 --> 00:32:16,510
God, hoe vaak kun je Rollerball
op één dag kijken?
409
00:32:20,100 --> 00:32:22,340
- Kun je meelopen?
- Wat? Waarom?
410
00:32:22,540 --> 00:32:24,860
Wat als er iemand in het huis is?
411
00:32:25,480 --> 00:32:28,110
- Wie dan?
- Geen idee. Inbrekers?
412
00:32:28,780 --> 00:32:29,840
- Inbrekers?
- Ja.
413
00:32:30,040 --> 00:32:32,200
Er zijn tegenwoordig veel inbraken.
414
00:32:33,240 --> 00:32:36,930
- Daar heb ik niets over gehoord.
- Loop je mee naar de deur?
415
00:32:37,130 --> 00:32:40,020
- Loop gewoon met haar mee.
- Ja. Oké.
416
00:32:40,220 --> 00:32:41,560
Jezus.
417
00:32:41,760 --> 00:32:43,500
- Ik ben zo terug.
- Oké.
418
00:32:50,710 --> 00:32:52,840
De kust is veilig.
419
00:33:14,570 --> 00:33:16,070
Ik moet eigenlijk
420
00:33:17,990 --> 00:33:20,160
mijn surfplank halen.
421
00:33:41,560 --> 00:33:42,880
Waarom zeggen we 'it'?
422
00:33:43,070 --> 00:33:45,690
'I can see it waving in the distance.'
Wat is 'it'?
423
00:33:47,310 --> 00:33:49,670
- Onze toekomst.
- Wat zie je in de verte?
424
00:33:49,870 --> 00:33:52,090
Waarom niet 'you' of 'us'?
425
00:33:52,290 --> 00:33:53,470
- 'Us' werkt.
- Leuk.
426
00:33:53,670 --> 00:33:54,930
- 'Us' is leuk.
- Geweldig.
427
00:33:55,130 --> 00:33:56,490
- We proberen het.
- 'Us.'
428
00:33:57,070 --> 00:33:57,910
Oké.
429
00:34:00,740 --> 00:34:02,370
- Probeer het.
- Oké.
430
00:34:03,450 --> 00:34:05,830
Eén, twee, drie, vier.
431
00:34:19,220 --> 00:34:20,220
Geweldig.
432
00:34:25,640 --> 00:34:27,190
Dat klinkt als een liedje.
433
00:34:33,530 --> 00:34:36,050
- Oké.
- Dit deel moet...
434
00:34:36,250 --> 00:34:38,560
- We moeten dit herschrijven.
- Waarom?
435
00:34:38,760 --> 00:34:39,850
Het is Disneyland.
436
00:34:40,050 --> 00:34:41,770
- Het is geen Disneyland.
- Jawel.
437
00:34:41,970 --> 00:34:44,310
Het is optimistisch. Het is hoopvol.
438
00:34:44,510 --> 00:34:47,480
- Wat is daar mis mee?
- Daar schrijven we niet over.
439
00:34:47,680 --> 00:34:50,690
Maar wel over
waarom we dingen doen die slecht zijn,
440
00:34:50,890 --> 00:34:54,360
waarom we ze blijven doen,
al weten we dat het hopeloos is.
441
00:34:54,560 --> 00:34:56,320
Ik ben het er niet mee eens.
442
00:34:56,520 --> 00:34:58,260
Je hebt het mis, dus...
443
00:35:00,090 --> 00:35:02,810
Iemand heeft je echt gekwetst, hè?
444
00:35:05,520 --> 00:35:07,000
Wat bedoel je daarmee?
445
00:35:07,200 --> 00:35:08,130
Wat?
446
00:35:08,330 --> 00:35:10,560
Ik had het mis over je. Dat is alles.
447
00:35:12,110 --> 00:35:15,150
- Ik had nooit gedacht dat je zo...
- Wat?
448
00:35:17,070 --> 00:35:18,200
Beschadigd zou zijn.
449
00:35:36,260 --> 00:35:37,130
Daisy.
450
00:35:43,220 --> 00:35:46,470
Dat is niet wat ik bedoelde.
451
00:35:54,230 --> 00:35:55,270
Daisy.
452
00:35:59,240 --> 00:36:00,950
Het spijt me, oké?
453
00:36:02,450 --> 00:36:03,620
O, man.
454
00:36:23,260 --> 00:36:24,390
Luister,
455
00:36:25,760 --> 00:36:27,100
het spijt me.
456
00:36:30,020 --> 00:36:31,850
Ik bedoelde dat
457
00:36:34,560 --> 00:36:36,650
we meer op elkaar lijken dan ik dacht.
458
00:36:38,610 --> 00:36:39,610
Waarom is dat?
459
00:36:41,450 --> 00:36:44,160
Mijn vader is ook vertrokken
zonder bericht.
460
00:36:47,910 --> 00:36:48,990
Ik was acht.
461
00:36:52,160 --> 00:36:54,790
Ik probeer niet te veel aan hem te denken,
462
00:36:59,000 --> 00:37:03,010
maar alles wat ik doe, is vast
om te zorgen dat hij spijt krijgt.
463
00:37:13,770 --> 00:37:15,020
Ik ben niet beschadigd.
464
00:37:20,360 --> 00:37:21,650
Ja, ik ook niet.
465
00:37:34,620 --> 00:37:35,920
Shit.
466
00:37:38,750 --> 00:37:40,750
Hoe zijn jullie binnengekomen?
467
00:37:42,880 --> 00:37:43,920
Via de deur.
468
00:37:50,640 --> 00:37:52,680
Schatjes, ik ben thuis.
469
00:37:56,940 --> 00:37:59,980
Hebben jullie al iets van Billy gehoord?
470
00:38:02,480 --> 00:38:03,610
Nee.
471
00:38:07,110 --> 00:38:08,200
Hallo?
472
00:38:10,200 --> 00:38:11,160
Oké.
473
00:38:14,620 --> 00:38:16,080
Ja. Geen probleem.
474
00:38:20,750 --> 00:38:21,920
We komen eraan.
475
00:38:26,680 --> 00:38:28,090
Dat was Teddy.
476
00:38:29,390 --> 00:38:30,550
Wat zei hij?
477
00:38:32,510 --> 00:38:36,980
Ik kon het niet meer inhouden.
Ik heb gewoon...
478
00:38:37,850 --> 00:38:39,560
- Hoi.
- Hoi.
479
00:38:40,980 --> 00:38:44,010
Hé, Graham. De riff die je altijd speelt?
480
00:38:44,210 --> 00:38:46,100
Ja. Hebben jullie iets geschreven?
481
00:38:46,290 --> 00:38:48,160
Ga zitten. Dit vind je geweldig.
482
00:38:48,780 --> 00:38:51,830
Het was het eerste lied
dat ze ooit samen schreven.
483
00:38:52,530 --> 00:38:54,290
Nog steeds een favoriet.
484
00:38:59,620 --> 00:39:01,170
We hebben het doorgenomen.
485
00:39:08,970 --> 00:39:13,310
Ik herinner me dat het voelde
alsof niets ooit meer hetzelfde zou zijn.
486
00:39:14,060 --> 00:39:15,220
Het was gewoon
487
00:39:17,640 --> 00:39:18,940
een geweldige dag.
488
00:39:20,900 --> 00:39:22,730
Gaat het dan naar D majeur?
489
00:39:24,230 --> 00:39:28,320
Ja, ik weet het.
Maar geloof me, het werkt. Oké?
490
00:39:29,070 --> 00:39:33,280
Als je ermee wilt rotzooien,
doe dan je ding.
491
00:39:35,040 --> 00:39:38,230
- Moeten we deze op band zetten?
- Ja, dat moeten we.
492
00:39:38,430 --> 00:39:41,370
- Hoe heet het ook alweer?
- Let Me Down Easy.
493
00:41:30,110 --> 00:41:33,010
Het beste was
dat iedereen iets kon bijdragen.
494
00:41:33,210 --> 00:41:35,910
Het was niet langer alleen de Billy-show.
495
00:41:37,820 --> 00:41:39,370
Dankzij Daisy.
496
00:42:22,240 --> 00:42:24,750
Het was duidelijk
dat ze elkaar beter maakten.
497
00:42:35,920 --> 00:42:37,720
Tot ze dat niet meer deden.
498
00:43:08,960 --> 00:43:10,580
O, mijn god.
499
00:43:11,790 --> 00:43:15,010
Dat was de beste, toch? Wat denk jij?
500
00:43:19,510 --> 00:43:21,140
Ik ben een verdomd genie.
501
00:43:25,470 --> 00:43:26,680
Eentje voor jou.
502
00:43:42,870 --> 00:43:45,240
- Hoe laat is het?
- Laat.
503
00:43:47,910 --> 00:43:49,660
Wat vervelend. Was het zo erg?
504
00:45:57,580 --> 00:45:59,530
Ondertiteld door: Bianca van der Meulen
505
00:45:59,730 --> 00:46:01,670
Creatief Supervisor
Florus van Rooijen