1 00:00:07,040 --> 00:00:09,110 Wat voorafging... 2 00:00:09,310 --> 00:00:10,240 Welke zender is het? 3 00:00:10,440 --> 00:00:11,260 O, mijn god. 4 00:00:12,050 --> 00:00:13,050 O, mijn god. 5 00:00:15,220 --> 00:00:17,870 We werden gevraagd voor het Diamond Head Festival. 6 00:00:18,070 --> 00:00:21,850 Een applaus voor The Six. 7 00:00:22,640 --> 00:00:25,340 Natuurlijk wilden ze ons niet alleen inhuren. 8 00:00:25,540 --> 00:00:27,630 Daisy. 9 00:00:27,830 --> 00:00:29,550 Jullie eerste single op nummer één. 10 00:00:29,750 --> 00:00:31,010 Wat wordt jullie toegift? 11 00:00:31,210 --> 00:00:32,950 Het was meer iets eenmaligs. 12 00:00:33,360 --> 00:00:35,070 Je bent een echte klootzak. 13 00:00:36,370 --> 00:00:37,620 Ik vind je geweldig. 14 00:00:38,200 --> 00:00:39,910 Het wordt niks tussen ons, hè? 15 00:00:41,450 --> 00:00:42,770 Zit je in de band? 16 00:00:42,970 --> 00:00:44,500 - Hoi. Ik ben Caroline. - Graham. 17 00:00:45,170 --> 00:00:48,610 Jij en Daisy. Het is wat je nodig hebt om je doel te bereiken. 18 00:00:48,810 --> 00:00:49,570 Ik weet het. 19 00:00:49,770 --> 00:00:52,340 Wil je dat ik bij je band kom? 20 00:02:33,940 --> 00:02:37,280 Goedemorgen, Miss Jones. Dit is uw gewenste wake-upcall. 21 00:02:47,120 --> 00:02:48,210 Hoe laat is het? 22 00:02:54,090 --> 00:02:55,590 Tijd dat je gaat, schat. 23 00:02:58,220 --> 00:03:01,140 - Papa. - Hé. 24 00:03:01,720 --> 00:03:04,760 Goedemorgen, schoonheid. 25 00:03:05,140 --> 00:03:07,060 Hallo. Goedemorgen. 26 00:03:08,850 --> 00:03:10,480 Wil je ontbijten? 27 00:03:11,350 --> 00:03:13,440 Nee. Ik moet douchen en gaan. 28 00:03:14,730 --> 00:03:16,570 Hoe laat denk je terug te zijn? 29 00:03:17,990 --> 00:03:22,600 Als het goed gaat, op tijd voor het avondeten. 30 00:03:22,800 --> 00:03:24,070 En zo niet? 31 00:03:25,530 --> 00:03:28,620 Dan wordt het een lange avond. 32 00:03:29,290 --> 00:03:30,710 - Oké. - Oké. 33 00:04:12,040 --> 00:04:16,960 NUMMER 5: VUUR 34 00:04:26,050 --> 00:04:27,970 - Hoi. - Hoi. 35 00:04:30,060 --> 00:04:34,400 Hij heeft een lens die van 9 tot 36 kan inzoomen. 36 00:04:35,560 --> 00:04:36,650 Er is ontbijt. 37 00:04:39,530 --> 00:04:41,300 {\an8}We wisten niet wat te verwachten. 38 00:04:41,500 --> 00:04:42,440 {\an8}KAREN SIRKO - TOETSENIST 39 00:04:43,490 --> 00:04:46,390 - Weer met de benen, man. - Kerel, ik weet het. 40 00:04:46,590 --> 00:04:48,680 - Ik ben een benenman. - Hé, Daisy. 41 00:04:48,880 --> 00:04:49,890 Dat is een feit. 42 00:04:50,090 --> 00:04:50,980 Hoi. 43 00:04:51,180 --> 00:04:55,570 En die benen leiden me een beetje af. Meer zeg ik niet. 44 00:04:55,770 --> 00:04:56,880 Warren, toch? 45 00:04:57,790 --> 00:04:58,570 Ja. 46 00:04:58,770 --> 00:05:01,420 Het is niet mijn taak om je niet op te winden. 47 00:05:03,380 --> 00:05:05,280 Dat weet ik nu. 48 00:05:05,480 --> 00:05:06,470 Mooi. 49 00:05:08,850 --> 00:05:13,210 Iedereen, ik wil een paar dingen zeggen voordat we beginnen. 50 00:05:13,410 --> 00:05:16,300 Ten eerste hebben we een nieuw lid van de band. 51 00:05:16,500 --> 00:05:18,550 Applaus voor Daisy Jones. 52 00:05:18,750 --> 00:05:20,760 - Ja. - Leuk. 53 00:05:20,960 --> 00:05:21,900 Welkom. 54 00:05:22,230 --> 00:05:24,970 Bedankt dat je er bent en dit met ons doet. 55 00:05:25,170 --> 00:05:26,390 Fijn dat ik hier mag zijn. 56 00:05:26,590 --> 00:05:28,770 Is het vier weken geleden? 57 00:05:28,970 --> 00:05:29,830 Ik heb een lied. 58 00:05:30,620 --> 00:05:33,600 Eigenlijk heb ik 20 liedjes geschreven die ik wil spelen. 59 00:05:33,800 --> 00:05:36,690 Sorry. Ik wilde je niet onderbreken. 60 00:05:36,890 --> 00:05:38,880 - Ik heb er zin in, dus... - Oké. 61 00:05:44,590 --> 00:05:45,410 Wat? 62 00:05:45,610 --> 00:05:47,990 {\an8}De liedjes waren klaar voor gebruik. 63 00:05:48,190 --> 00:05:49,260 {\an8}BILLY DUNNE LEADZANGER/SONGWRITER 64 00:05:49,890 --> 00:05:52,510 Het goede nieuws is 65 00:05:53,270 --> 00:05:58,250 dat wij 13 liedjes voor het album hebben. 66 00:05:58,450 --> 00:06:00,760 Zullen we wat spelen? Je kunt luisteren, 67 00:06:00,960 --> 00:06:05,430 kijken of je er een gevoel bij hebt of iets wilt toevoegen. 68 00:06:05,630 --> 00:06:06,890 {\an8}Stel je eens voor. 69 00:06:07,090 --> 00:06:09,360 Ik had niet aardiger kunnen zijn. 70 00:06:09,950 --> 00:06:12,350 We kunnen de nieuwe spelen voor Daisy. 71 00:06:12,550 --> 00:06:13,660 Ja. 72 00:06:15,290 --> 00:06:17,230 Dit vind je vast te gek. 73 00:06:17,430 --> 00:06:21,040 Laat me raden. Het gaat over je vrouw in de regen. 74 00:06:23,050 --> 00:06:24,700 {\an8}WARREN ROJAS - DRUMMER 75 00:06:24,900 --> 00:06:25,870 {\an8}O, mijn god. 76 00:06:26,060 --> 00:06:26,910 {\an8}EDDIE ROUNDTREE - BASSIST 77 00:06:27,110 --> 00:06:29,410 {\an8}Het heette volgens mij She's the Storm. 78 00:06:29,610 --> 00:06:30,470 {\an8}Serieus. 79 00:06:34,470 --> 00:06:37,350 Is dat grappig? Sorry. Wilde je iets zeggen? 80 00:06:38,480 --> 00:06:44,150 Ik ben hier niet om liefdesliedjes over je vrouw te zingen. Toch? 81 00:06:45,360 --> 00:06:49,810 Als we in een band zitten, moet het album net zo goed van mij zijn 82 00:06:50,010 --> 00:06:53,100 als van jou en van Karen, Graham en Warren 83 00:06:53,300 --> 00:06:54,740 en van hem. 84 00:06:56,200 --> 00:06:57,310 Snap je? 85 00:06:57,510 --> 00:06:59,610 Ze zei dingen die ik sinds '69 zei. 86 00:06:59,810 --> 00:07:02,230 Kunnen we over een richting praten? 87 00:07:02,430 --> 00:07:06,490 Is er een concept, een groot idee dat jullie voor de plaat hebben? 88 00:07:06,690 --> 00:07:07,970 Ik ben het ermee eens. 89 00:07:08,670 --> 00:07:11,540 Wat? Ik vind het een goed gesprek. 90 00:07:11,740 --> 00:07:13,290 - Weet je wat ik denk? - God. 91 00:07:13,490 --> 00:07:15,460 Dit moet een rock-'n'-roll-plaat zijn. 92 00:07:15,660 --> 00:07:17,960 Bedankt, Eddie. Bedankt voor je input. 93 00:07:18,160 --> 00:07:19,520 Nee, ik meen het. 94 00:07:20,310 --> 00:07:23,340 Natuurlijk wordt het rock-'n'-roll. Kom op, zeg. 95 00:07:23,540 --> 00:07:24,630 Is dat zo? 96 00:07:24,830 --> 00:07:30,320 Want veel van deze liedjes klinken als popliedjes. 97 00:07:31,030 --> 00:07:35,600 Zoals Sonny en Cher-shit. Zijn we nu een popband? Toch? 98 00:07:35,800 --> 00:07:39,290 Rock-'n'-roll moet passie, pijn en woede zijn. 99 00:07:39,830 --> 00:07:43,670 Naar bed gaan met een onbekend meisje. Niet vrijen met je vrouw. 100 00:07:46,170 --> 00:07:48,910 - Niets persoonlijks, Billy. - Dat wilde ik ook zeggen. 101 00:07:49,110 --> 00:07:51,370 - Afrikaanse drums? - Geweldig idee. 102 00:07:51,570 --> 00:07:53,240 We kunnen zang en piano doen. 103 00:07:53,440 --> 00:07:55,660 Ik wil m'n eigen baspartijen schrijven. 104 00:07:55,860 --> 00:07:57,750 - Geweldig. - Verdomd slecht idee. 105 00:07:57,950 --> 00:07:59,020 Wat is er slecht? 106 00:07:59,470 --> 00:08:01,090 Jij hebt me hier uitgenodigd. 107 00:08:01,280 --> 00:08:03,600 Misschien was dat een vergissing. 108 00:08:04,150 --> 00:08:05,270 Ben je klaar? 109 00:08:06,480 --> 00:08:07,340 Jij? 110 00:08:07,540 --> 00:08:11,260 Jezus Christus, jullie gedragen je als een stel kleuters. 111 00:08:11,460 --> 00:08:15,520 Misschien kunnen jullie twee samen ergens aan werken. Goed idee? 112 00:08:15,720 --> 00:08:17,600 Hoe dan ook, de deur is daar. 113 00:08:17,800 --> 00:08:21,080 Dus maak dat je wegkomt, want ik heb het druk. 114 00:08:23,040 --> 00:08:24,290 Ga, verdomme. 115 00:08:27,090 --> 00:08:28,210 Kom op. 116 00:08:34,340 --> 00:08:35,720 En wij dan? 117 00:08:36,430 --> 00:08:37,600 Dat boeit me niet. 118 00:08:38,720 --> 00:08:40,770 - Waar gaan we heen? - Apple Pan. 119 00:08:41,480 --> 00:08:43,310 - Wat? - Ik heb honger. 120 00:08:43,770 --> 00:08:47,020 - Het is 10.00 uur. - Ik kan niet werken als ik honger heb. 121 00:09:10,840 --> 00:09:12,450 - Hou je op? - Goed lied. 122 00:09:12,650 --> 00:09:14,930 - Het is mijn auto. - Lieve help. 123 00:09:16,470 --> 00:09:18,160 Hallo. Wat mag het zijn? 124 00:09:18,360 --> 00:09:21,580 Twee hickory-burgers, medium en twee friet, alstublieft. 125 00:09:21,780 --> 00:09:23,420 Bestellen voor mij hoeft niet. 126 00:09:23,620 --> 00:09:25,480 Mooi, want dat deed ik niet. 127 00:09:30,520 --> 00:09:32,640 Ja, ik neem hetzelfde. 128 00:09:32,830 --> 00:09:33,900 Het komt eraan. 129 00:09:41,740 --> 00:09:45,540 Er komt niets goeds voort uit constant ruziën. 130 00:09:46,000 --> 00:09:47,620 Hoe weet jij dat nou? 131 00:09:48,670 --> 00:09:49,440 Wat? 132 00:09:49,640 --> 00:09:52,710 Wat weet jij van ruziën? Niemand staat tegen je op. 133 00:09:57,090 --> 00:09:58,620 Mag ik je iets vragen? 134 00:09:58,820 --> 00:10:01,370 - Vooruit. - Waarom die obsessie voor je vrouw? 135 00:10:01,570 --> 00:10:02,960 - Wat? - Camila is geweldig, 136 00:10:03,160 --> 00:10:05,380 maar waarom schrijf je nergens anders over? 137 00:10:05,580 --> 00:10:09,380 Ben je bang dat ze je verlaat of denk je dat je niet goed genoeg bent? 138 00:10:09,580 --> 00:10:11,630 - Wat is het ding dat... - Daisy. 139 00:10:11,830 --> 00:10:13,940 - Heb je iets verkeerd gedaan? - Daisy. 140 00:10:14,320 --> 00:10:16,510 Ik wil hier niet met jou over praten. 141 00:10:16,710 --> 00:10:17,700 - Oké. - Oké. 142 00:10:20,530 --> 00:10:23,450 Oké, ieder twee hickory-hamburgers. 143 00:10:27,460 --> 00:10:28,790 Patat. 144 00:10:32,420 --> 00:10:33,590 - Geniet ervan. - Bedankt. 145 00:10:50,850 --> 00:10:52,230 Vind je dit lied leuk? 146 00:10:53,270 --> 00:10:54,680 Stumbled on Sublime? 147 00:10:54,870 --> 00:10:57,050 - Iedereen vindt 't leuk. - Het is mijn tekst. 148 00:10:57,250 --> 00:10:59,600 - Heb jij het geschreven? - Ja. 149 00:10:59,800 --> 00:11:01,910 - Zoals Honeycomb? - Zoiets. 150 00:11:02,490 --> 00:11:04,280 - Oké. - De tekst is van mij. 151 00:11:05,290 --> 00:11:07,620 Een deel van de melodie. Het merendeel. 152 00:11:09,330 --> 00:11:12,420 Luister. Zou Wyatt Stone dit kunnen schrijven? 153 00:11:29,430 --> 00:11:32,230 Het is een geweldig liedje. 154 00:11:33,190 --> 00:11:34,150 Cool, man. 155 00:11:35,110 --> 00:11:37,980 Misschien kun je nu ophouden zo'n lul te zijn. 156 00:11:41,360 --> 00:11:43,560 Weet je zeker dat je niet mee wilt? 157 00:11:43,760 --> 00:11:45,080 Ik heb hem al gezien. 158 00:11:45,910 --> 00:11:47,640 Je hebt hem één keer gezien. 159 00:11:47,840 --> 00:11:51,020 Dat is het juiste aantal keren om Rollerball te kijken. 160 00:11:51,220 --> 00:11:53,780 Niet als je kunst waardeert. 161 00:11:53,980 --> 00:11:55,650 Een filmisch meesterwerk. 162 00:11:55,850 --> 00:11:58,000 Geniet van ronde twee, heren. 163 00:11:58,800 --> 00:11:59,880 Dat doe ik. 164 00:12:03,720 --> 00:12:05,870 - Wat gaan jullie doen? - Bioscoop. 165 00:12:06,070 --> 00:12:07,060 Weer Rollerball? 166 00:12:07,600 --> 00:12:09,890 - Het is een meesterwerk. - Hé. 167 00:12:17,820 --> 00:12:21,530 Ik wil vandaag met je mee naar het strand. 168 00:12:25,990 --> 00:12:27,120 Waarom niet? 169 00:12:28,330 --> 00:12:29,830 Ik heb niets te doen. 170 00:12:33,870 --> 00:12:34,880 Oké. 171 00:12:38,710 --> 00:12:39,670 Graham. 172 00:12:45,510 --> 00:12:46,890 Zit het goed tussen ons? 173 00:12:48,720 --> 00:12:49,720 Natuurlijk. 174 00:12:52,600 --> 00:12:54,770 Heel goed. Oké? 175 00:12:55,690 --> 00:12:56,770 Oké. 176 00:12:59,270 --> 00:13:01,360 - Dan ga ik mijn spullen halen. - Ja. 177 00:13:09,530 --> 00:13:11,520 - Hé. - Hoe gaat het? 178 00:13:11,720 --> 00:13:13,790 - Goed. Met jou? - Lukt het? Goed. 179 00:13:14,210 --> 00:13:15,170 Ja. 180 00:13:18,340 --> 00:13:20,110 - Oké. - Ga je mee? 181 00:13:20,310 --> 00:13:21,950 Gaan jullie maar vast. 182 00:13:22,150 --> 00:13:23,070 Gaat het wel? 183 00:13:23,270 --> 00:13:25,660 Ja, ik wist alleen niet dat het... 184 00:13:25,860 --> 00:13:28,050 Nee, het is helemaal goed. Stap in. 185 00:13:28,390 --> 00:13:30,600 Zie je? Doe niet raar. 186 00:13:32,350 --> 00:13:33,480 Laten we gaan. 187 00:13:34,390 --> 00:13:35,440 Cool. 188 00:13:41,860 --> 00:13:44,400 - Wie woont hier? - Ben je hier nooit geweest? 189 00:13:47,490 --> 00:13:49,180 Volgens mij niet. 190 00:13:49,380 --> 00:13:51,310 - Oké... - Daisy? 191 00:13:51,510 --> 00:13:52,660 Wat? 192 00:13:53,540 --> 00:13:54,660 De sleutel... 193 00:13:55,120 --> 00:13:58,080 - Wat doe je? - Ik zoek een sleutel. 194 00:14:01,670 --> 00:14:03,460 - Jezus. - Daisy? 195 00:14:06,720 --> 00:14:09,680 Waarom heb ik het gevoel dat we de wet overtreden? 196 00:14:10,470 --> 00:14:12,680 - Dat is niet erg rock-'n'-roll. - Oké. 197 00:14:34,950 --> 00:14:36,250 Oké. 198 00:14:46,800 --> 00:14:47,880 Dat is gestoord. 199 00:15:22,460 --> 00:15:23,540 Wat is dat? 200 00:15:24,130 --> 00:15:26,340 Iets waar mijn broer mee bezig was. 201 00:15:30,430 --> 00:15:33,040 - Hoe gaat dit werken? - Wat bedoel je? 202 00:15:33,240 --> 00:15:35,870 - Wat is jouw proces? - Mijn proces? 203 00:15:36,070 --> 00:15:37,310 Voor liedjes schrijven. 204 00:15:38,850 --> 00:15:40,310 Je kijkt ernaar. 205 00:15:44,730 --> 00:15:46,680 Je vrouw zei dat je niet meer drinkt. 206 00:15:46,870 --> 00:15:48,860 Vind je dit vervelend? 207 00:15:49,900 --> 00:15:50,950 Nee. 208 00:15:55,370 --> 00:15:57,440 Ik weet niet hoe ik samen schrijf. 209 00:15:57,640 --> 00:15:59,270 Ik ook niet. Niet echt. 210 00:15:59,470 --> 00:16:00,370 Dus wat doen we? 211 00:16:09,710 --> 00:16:11,590 Kijk er dan tenminste naar. 212 00:16:12,220 --> 00:16:14,010 Ze gaan niet alleen over m'n vrouw. 213 00:16:21,180 --> 00:16:22,770 Kies een ander. 214 00:16:28,530 --> 00:16:30,900 Geef maar hier. Het is goed. 215 00:16:31,820 --> 00:16:33,570 We beginnen met iets nieuws. 216 00:16:50,460 --> 00:16:51,300 Oké. 217 00:16:52,380 --> 00:16:53,260 Wat? 218 00:16:55,220 --> 00:16:56,090 Wat? 219 00:16:58,350 --> 00:17:00,210 Wat is het probleem? 220 00:17:00,410 --> 00:17:02,230 Niets. Het is... 221 00:17:03,770 --> 00:17:04,810 Wat? 222 00:17:05,350 --> 00:17:09,650 Ik hou niet van al die natuur-shit, de beeldspraak... 223 00:17:11,150 --> 00:17:11,930 Oké. 224 00:17:12,130 --> 00:17:14,950 Voor sommige mensen werkt het. Voor mij niet. 225 00:17:15,360 --> 00:17:16,850 Zijn dit wel teksten? 226 00:17:17,050 --> 00:17:18,270 Ja, het zijn teksten. 227 00:17:18,470 --> 00:17:21,600 Of ideeën, fragmenten, dingen uit mijn hoofd. 228 00:17:21,800 --> 00:17:23,980 - 'Vliegers in een vuurstorm'? - Een metafoor. 229 00:17:24,180 --> 00:17:26,610 - Waarvoor? - Ongebonden of stuurloos zijn. 230 00:17:26,810 --> 00:17:28,330 Zeg dat dan gewoon. 231 00:17:29,790 --> 00:17:33,280 - Soms is het oké te zeggen wat je bedoelt. - Dat kan ik. 232 00:17:33,480 --> 00:17:34,450 - Is dat zo? - Ja. 233 00:17:34,650 --> 00:17:36,930 Ik vind je een eikel. Hoe vind je dat? 234 00:17:39,720 --> 00:17:41,470 Dat is beter. 235 00:17:45,560 --> 00:17:48,900 Speel die riff nog een keer. Die van je broer. 236 00:17:54,360 --> 00:17:55,400 Oké. 237 00:19:09,060 --> 00:19:11,400 - Nemen we een pauze? - Nee. 238 00:19:11,940 --> 00:19:13,310 We schrijven. 239 00:19:43,890 --> 00:19:46,600 Ik vind het cool dat je in een rockband zit. 240 00:19:48,350 --> 00:19:50,810 Als vrouw. Dat zie je bijna nooit. 241 00:19:51,600 --> 00:19:52,940 Triest, maar waar. 242 00:19:56,860 --> 00:19:58,720 Welke soort muziek vind je leuk? 243 00:19:58,920 --> 00:20:00,990 Een beetje van alles, denk ik. 244 00:20:03,240 --> 00:20:04,950 Die Barry Manilow is goed. 245 00:20:07,120 --> 00:20:08,370 Je bent echt knap. 246 00:20:10,620 --> 00:20:13,960 Ik ben Miss Teen Arizona geweest in '73. 247 00:20:14,380 --> 00:20:16,500 - Gefeliciteerd. - Bedankt. 248 00:20:17,050 --> 00:20:18,450 Wat doe je nu? 249 00:20:18,650 --> 00:20:20,920 Ik studeer aan UC Santa Barbara. 250 00:20:21,420 --> 00:20:22,510 Geneeskunde. 251 00:20:23,640 --> 00:20:25,080 Word je dokter? 252 00:20:25,280 --> 00:20:26,640 Psychiater. 253 00:20:28,600 --> 00:20:30,520 En vind je Graham leuk? 254 00:20:31,100 --> 00:20:32,060 Ja. 255 00:20:32,480 --> 00:20:35,260 Wees eerlijk. Is het een rockster-fantasie-ding? 256 00:20:35,450 --> 00:20:36,920 Jongens met gitaren en zo? 257 00:20:37,120 --> 00:20:38,520 Ik denk het niet. 258 00:20:40,900 --> 00:20:41,820 Wat is het dan? 259 00:20:44,070 --> 00:20:46,030 Hij is gewoon een goede vent. 260 00:20:48,120 --> 00:20:49,910 Bovendien... 261 00:20:51,910 --> 00:20:54,540 - Wat? - Hij is heel erg sexy. 262 00:20:56,670 --> 00:20:57,590 Ja? 263 00:20:59,920 --> 00:21:01,240 Waar praten jullie over? 264 00:21:01,440 --> 00:21:02,990 - Nergens over. - Nergens over. 265 00:21:03,190 --> 00:21:04,990 Wie wil leren surfen? 266 00:21:05,190 --> 00:21:08,370 Ben je gek? Ik ga dat vuile piswater echt niet in. 267 00:21:08,570 --> 00:21:09,830 - Kom op. - Ik ga wel. 268 00:21:10,030 --> 00:21:10,970 - Ja? - Ja. 269 00:21:11,680 --> 00:21:15,210 Niet verdrinken, Sirko. Ik heb een toetsenist nodig. 270 00:21:15,410 --> 00:21:16,460 Veel plezier. 271 00:21:16,660 --> 00:21:18,360 Oké. We komen terug. 272 00:22:14,620 --> 00:22:17,000 De eerste plaat van mijn eigen geld. 273 00:22:17,710 --> 00:22:21,380 Laat me raden. De jouwe was vast cool, 274 00:22:22,000 --> 00:22:24,710 zoals de Everly Brothers. 275 00:22:27,720 --> 00:22:29,140 Fats Domino? 276 00:22:29,840 --> 00:22:30,890 Nee. 277 00:22:31,850 --> 00:22:32,930 Little Richard? 278 00:22:33,510 --> 00:22:34,970 - Nee. - Wat was het dan? 279 00:22:39,940 --> 00:22:42,440 How Much Is That Doggie in the Window? 280 00:22:42,900 --> 00:22:45,470 Als je het aan iemand vertelt, ontken ik het. 281 00:22:45,670 --> 00:22:46,820 Kies jij een plaat? 282 00:22:48,780 --> 00:22:49,780 Goed. 283 00:22:58,460 --> 00:22:59,460 Deze. 284 00:23:00,120 --> 00:23:01,790 - Oké. - Welke is het? 285 00:23:03,290 --> 00:23:05,000 Het eerste liedje dat echt... 286 00:23:05,920 --> 00:23:07,220 Wat? 287 00:23:08,220 --> 00:23:09,840 Mijn eerste liefde. 288 00:23:10,510 --> 00:23:11,680 Dat is spannend. 289 00:23:39,460 --> 00:23:41,960 - Ken je het liedje? - Ik ken het liedje. 290 00:23:55,930 --> 00:23:57,870 - Beweeg je schouders. - Oké. 291 00:23:58,070 --> 00:24:01,880 Het enige wat je doet, is één stap zetten. Eén. Goed zo. 292 00:24:02,080 --> 00:24:04,650 - Beweeg je lichaam. - Oké. 293 00:24:08,360 --> 00:24:10,030 Vrienden zijn hoeft niet. 294 00:24:13,360 --> 00:24:17,290 Maar als we samen gaan schrijven, kunnen we geen vreemden zijn. 295 00:24:20,120 --> 00:24:21,940 Vraag me iets. 296 00:24:22,140 --> 00:24:23,920 Wat dan ook. 297 00:24:25,920 --> 00:24:27,300 Vertel je de waarheid? 298 00:24:28,300 --> 00:24:30,550 Zeker. Dat beloof ik. 299 00:24:32,510 --> 00:24:33,510 Oké. 300 00:24:37,760 --> 00:24:39,540 Hoeveel pillen neem je per dag? 301 00:24:39,740 --> 00:24:41,350 Is dat wat je wilt vragen? 302 00:24:42,310 --> 00:24:44,210 - Beantwoord de vraag. - Geen idee. 303 00:24:44,410 --> 00:24:45,380 Wat dan ook, zei je. 304 00:24:45,580 --> 00:24:47,630 Ik weet het niet. Ik tel ze niet. 305 00:24:47,830 --> 00:24:49,430 Is dat geen probleem? 306 00:24:49,630 --> 00:24:51,590 Waarom? Ze zijn van een dokter. 307 00:24:51,790 --> 00:24:54,260 - Wel als je niet kunt stoppen. - Dat kan ik. 308 00:24:54,460 --> 00:24:56,990 Ik kan ze weggooien. Dat doet me niets. 309 00:24:59,160 --> 00:25:00,870 Ik weet niet of ik je geloof. 310 00:25:24,060 --> 00:25:25,850 Wat wil je nog meer weten? 311 00:25:32,110 --> 00:25:34,300 Waarom wilde je bij de band? 312 00:25:34,500 --> 00:25:35,610 Jou. 313 00:25:39,780 --> 00:25:40,830 Wat is er met mij? 314 00:25:41,540 --> 00:25:43,120 Het is alsof ik je ken. 315 00:25:43,910 --> 00:25:45,980 Alsof we elkaar al heel lang kennen. 316 00:25:46,180 --> 00:25:50,090 Ik weet niet hoe ik kan uitleggen dat je me bekend voorkomt. 317 00:25:52,300 --> 00:25:54,510 Gebeurt dat vaak bij jou? 318 00:25:55,680 --> 00:25:56,590 Nee. 319 00:25:59,470 --> 00:26:01,100 Nog één en dan mag ik. 320 00:26:06,940 --> 00:26:07,940 Oké. 321 00:26:16,070 --> 00:26:17,930 Hoe heb je echt je hand verwond? 322 00:26:18,130 --> 00:26:19,430 Dat heb ik verteld. 323 00:26:19,630 --> 00:26:21,990 - Inbreken in het huis van je ouders? - Ja. 324 00:26:22,410 --> 00:26:24,370 Was dat serieus? 325 00:26:26,620 --> 00:26:27,870 Ik begrijp het niet. 326 00:26:29,710 --> 00:26:33,610 Ik had een nummer 1-hit en ik wilde dat ze ervan wisten. 327 00:26:33,810 --> 00:26:35,090 Maar ze waren er niet. 328 00:26:35,760 --> 00:26:36,920 Nee. 329 00:26:38,130 --> 00:26:40,640 - Ze zijn verhuisd. - Wat? 330 00:26:45,390 --> 00:26:46,850 Ze zijn verhuisd 331 00:26:48,100 --> 00:26:49,480 zonder het je te vertellen. 332 00:26:53,900 --> 00:26:56,900 Dat is misschien wel het droevigste ooit. 333 00:26:57,360 --> 00:27:01,520 Sorry dat ik het zeg, maar het leven zit vol droevige dingen. 334 00:27:01,720 --> 00:27:05,290 Als ik verdrietig ben, neem ik pillen. Wat doe jij? 335 00:27:11,080 --> 00:27:12,080 Ik weet het niet. 336 00:27:14,590 --> 00:27:17,200 Dat is wat ik vroeger deed. 337 00:27:17,400 --> 00:27:19,430 Maar ik denk dat ik... 338 00:27:20,630 --> 00:27:21,640 Wat? 339 00:27:24,760 --> 00:27:26,350 Ik denk dat ik het gewoon 340 00:27:29,350 --> 00:27:30,230 voel. 341 00:27:31,940 --> 00:27:34,070 Dat vind ik het droevigste ooit. 342 00:27:44,620 --> 00:27:47,100 - Ik snap het. - Wat snap je? 343 00:27:47,300 --> 00:27:51,290 Je schrijft liedjes over wie je wilt zijn. Niet over wie je bent. 344 00:27:53,670 --> 00:27:55,340 Wat als je dat niet doet? 345 00:27:55,920 --> 00:27:59,530 Wat als je liedjes schrijft over de man die niet zo goed is? 346 00:27:59,730 --> 00:28:03,590 Die mensen in de steek laat en dingen wil die niet zo goed zijn? 347 00:28:05,550 --> 00:28:07,420 Wie wil daarover horen? 348 00:28:07,610 --> 00:28:08,600 Ik. 349 00:28:11,890 --> 00:28:13,400 Ik denk iedereen wel. 350 00:28:18,440 --> 00:28:21,490 - Ontspan je. Oké? - Ik weet niet hoe. 351 00:28:21,950 --> 00:28:25,830 - Ik ben Engels. - Je bent in orde. Ik ben bij je. 352 00:28:28,040 --> 00:28:29,560 Ze is aardig. 353 00:28:29,760 --> 00:28:31,000 Ja. 354 00:28:32,040 --> 00:28:33,250 Ze is ook mooi. 355 00:28:33,830 --> 00:28:35,040 Zeg dat. 356 00:28:35,920 --> 00:28:37,340 Waar praten jullie over? 357 00:28:38,500 --> 00:28:40,710 - Karen? - Wat? 358 00:28:40,920 --> 00:28:44,040 - Noem je haar dom? - Nee. 359 00:28:44,230 --> 00:28:46,290 Ze is superslim. 360 00:28:46,490 --> 00:28:50,220 Ik vraag alleen of jullie wederzijdse interesses hebben. 361 00:28:51,600 --> 00:28:56,710 Ja. Ik denk het wel. 362 00:28:56,910 --> 00:29:02,610 Ik heb met haar gepraat en ze is een grote fan van Barry Manilow. 363 00:29:03,740 --> 00:29:04,860 Lul niet. 364 00:29:13,870 --> 00:29:16,670 We zijn maar drie of vier keer op stap geweest 365 00:29:17,420 --> 00:29:22,320 en als ik eerlijk ben, praten we niet veel, als je snapt wat ik bedoel. 366 00:29:22,520 --> 00:29:24,910 - Ja, ik denk van wel. - Ja. 367 00:29:25,110 --> 00:29:26,910 Er wordt niet veel gepraat. 368 00:29:27,110 --> 00:29:29,040 - Ik snap het. - Vanwege alle seks. 369 00:29:29,240 --> 00:29:30,810 Bedankt. Ik snap het. 370 00:29:32,350 --> 00:29:34,890 - Jezus. - Hier komt de golf. Ben je klaar? 371 00:29:35,440 --> 00:29:37,510 - Nee. - Het is te laat. Kom op. 372 00:29:37,700 --> 00:29:39,050 - Op je buik. - Mijn god. 373 00:29:39,250 --> 00:29:41,470 - Op je buik. Peddelen. - O, mijn god. 374 00:29:41,670 --> 00:29:43,690 Peddelen. Vooruit. 375 00:29:47,910 --> 00:29:48,780 Jezus. 376 00:30:01,710 --> 00:30:03,490 - Ben je klaar? - Klaar waarvoor? 377 00:30:03,690 --> 00:30:05,320 - Wil je erin? - Nee. 378 00:30:05,520 --> 00:30:06,590 Klaar? Kom op. 379 00:30:17,390 --> 00:30:20,800 - Vind je dat leuk? - Ja, maar waar gaat het heen? 380 00:30:21,000 --> 00:30:25,220 Het goede aan hoe ik het deed, was dat het ergens naartoe ging. 381 00:30:25,420 --> 00:30:28,760 Ik denk dat dit beter past bij wat jij geschreven hebt. 382 00:30:28,960 --> 00:30:30,180 - Oké. - Probeer het. 383 00:30:30,380 --> 00:30:31,100 Oké. 384 00:30:31,300 --> 00:30:33,020 We waren uren bezig 385 00:30:33,220 --> 00:30:36,730 met akkoorden veranderen, de melodie, alles uit elkaar halen. 386 00:30:36,930 --> 00:30:38,210 Terug naar de C. 387 00:30:48,220 --> 00:30:50,340 Een bijzonder gevoel als het werkt. 388 00:30:53,930 --> 00:30:56,000 We moeten niet allebei lager gaan. 389 00:30:56,200 --> 00:30:57,730 - We proberen dat. - Oké. 390 00:30:59,100 --> 00:30:59,980 Zo, ja. 391 00:31:15,910 --> 00:31:19,400 Oké, maar hij heeft dat lied niet geschreven. 392 00:31:19,600 --> 00:31:20,580 Wie boeit dat? 393 00:31:20,960 --> 00:31:25,320 Maar, Caroline... Het lied heet I Write the Songs. 394 00:31:25,520 --> 00:31:27,530 Hoe kun je dat oké vinden? 395 00:31:27,730 --> 00:31:30,790 - Het is een goed liedje. - Help je me, alsjeblieft? 396 00:31:30,980 --> 00:31:33,080 Wat vind je er precies leuk aan? 397 00:31:33,280 --> 00:31:35,930 Ik weet het niet. De woorden? Zijn stem? 398 00:31:37,100 --> 00:31:38,890 Maar even serieus. 399 00:31:40,770 --> 00:31:42,840 Er zijn geen foute antwoorden. 400 00:31:43,040 --> 00:31:45,860 - Eigenlijk wel. - Het is een aanstekelijk lied. 401 00:31:47,030 --> 00:31:48,240 Het maakt me blij. 402 00:31:49,820 --> 00:31:51,560 Dat hoort muziek toch te doen? 403 00:31:51,760 --> 00:31:54,740 Die hoort niet je hele leven te veranderen. 404 00:31:55,950 --> 00:31:56,890 Dat is gestoord. 405 00:31:57,090 --> 00:31:59,960 - Er waren toch geen foute antwoorden? - Rot op. 406 00:32:03,170 --> 00:32:04,340 Barry Manilow. 407 00:32:08,960 --> 00:32:10,590 Zijn ze nog niet terug? 408 00:32:13,340 --> 00:32:16,510 God, hoe vaak kun je Rollerball op één dag kijken? 409 00:32:20,100 --> 00:32:22,340 - Kun je meelopen? - Wat? Waarom? 410 00:32:22,540 --> 00:32:24,860 Wat als er iemand in het huis is? 411 00:32:25,480 --> 00:32:28,110 - Wie dan? - Geen idee. Inbrekers? 412 00:32:28,780 --> 00:32:29,840 - Inbrekers? - Ja. 413 00:32:30,040 --> 00:32:32,200 Er zijn tegenwoordig veel inbraken. 414 00:32:33,240 --> 00:32:36,930 - Daar heb ik niets over gehoord. - Loop je mee naar de deur? 415 00:32:37,130 --> 00:32:40,020 - Loop gewoon met haar mee. - Ja. Oké. 416 00:32:40,220 --> 00:32:41,560 Jezus. 417 00:32:41,760 --> 00:32:43,500 - Ik ben zo terug. - Oké. 418 00:32:50,710 --> 00:32:52,840 De kust is veilig. 419 00:33:14,570 --> 00:33:16,070 Ik moet eigenlijk 420 00:33:17,990 --> 00:33:20,160 mijn surfplank halen. 421 00:33:41,560 --> 00:33:42,880 Waarom zeggen we 'it'? 422 00:33:43,070 --> 00:33:45,690 'I can see it waving in the distance.' Wat is 'it'? 423 00:33:47,310 --> 00:33:49,670 - Onze toekomst. - Wat zie je in de verte? 424 00:33:49,870 --> 00:33:52,090 Waarom niet 'you' of 'us'? 425 00:33:52,290 --> 00:33:53,470 - 'Us' werkt. - Leuk. 426 00:33:53,670 --> 00:33:54,930 - 'Us' is leuk. - Geweldig. 427 00:33:55,130 --> 00:33:56,490 - We proberen het. - 'Us.' 428 00:33:57,070 --> 00:33:57,910 Oké. 429 00:34:00,740 --> 00:34:02,370 - Probeer het. - Oké. 430 00:34:03,450 --> 00:34:05,830 Eén, twee, drie, vier. 431 00:34:19,220 --> 00:34:20,220 Geweldig. 432 00:34:25,640 --> 00:34:27,190 Dat klinkt als een liedje. 433 00:34:33,530 --> 00:34:36,050 - Oké. - Dit deel moet... 434 00:34:36,250 --> 00:34:38,560 - We moeten dit herschrijven. - Waarom? 435 00:34:38,760 --> 00:34:39,850 Het is Disneyland. 436 00:34:40,050 --> 00:34:41,770 - Het is geen Disneyland. - Jawel. 437 00:34:41,970 --> 00:34:44,310 Het is optimistisch. Het is hoopvol. 438 00:34:44,510 --> 00:34:47,480 - Wat is daar mis mee? - Daar schrijven we niet over. 439 00:34:47,680 --> 00:34:50,690 Maar wel over waarom we dingen doen die slecht zijn, 440 00:34:50,890 --> 00:34:54,360 waarom we ze blijven doen, al weten we dat het hopeloos is. 441 00:34:54,560 --> 00:34:56,320 Ik ben het er niet mee eens. 442 00:34:56,520 --> 00:34:58,260 Je hebt het mis, dus... 443 00:35:00,090 --> 00:35:02,810 Iemand heeft je echt gekwetst, hè? 444 00:35:05,520 --> 00:35:07,000 Wat bedoel je daarmee? 445 00:35:07,200 --> 00:35:08,130 Wat? 446 00:35:08,330 --> 00:35:10,560 Ik had het mis over je. Dat is alles. 447 00:35:12,110 --> 00:35:15,150 - Ik had nooit gedacht dat je zo... - Wat? 448 00:35:17,070 --> 00:35:18,200 Beschadigd zou zijn. 449 00:35:36,260 --> 00:35:37,130 Daisy. 450 00:35:43,220 --> 00:35:46,470 Dat is niet wat ik bedoelde. 451 00:35:54,230 --> 00:35:55,270 Daisy. 452 00:35:59,240 --> 00:36:00,950 Het spijt me, oké? 453 00:36:02,450 --> 00:36:03,620 O, man. 454 00:36:23,260 --> 00:36:24,390 Luister, 455 00:36:25,760 --> 00:36:27,100 het spijt me. 456 00:36:30,020 --> 00:36:31,850 Ik bedoelde dat 457 00:36:34,560 --> 00:36:36,650 we meer op elkaar lijken dan ik dacht. 458 00:36:38,610 --> 00:36:39,610 Waarom is dat? 459 00:36:41,450 --> 00:36:44,160 Mijn vader is ook vertrokken zonder bericht. 460 00:36:47,910 --> 00:36:48,990 Ik was acht. 461 00:36:52,160 --> 00:36:54,790 Ik probeer niet te veel aan hem te denken, 462 00:36:59,000 --> 00:37:03,010 maar alles wat ik doe, is vast om te zorgen dat hij spijt krijgt. 463 00:37:13,770 --> 00:37:15,020 Ik ben niet beschadigd. 464 00:37:20,360 --> 00:37:21,650 Ja, ik ook niet. 465 00:37:34,620 --> 00:37:35,920 Shit. 466 00:37:38,750 --> 00:37:40,750 Hoe zijn jullie binnengekomen? 467 00:37:42,880 --> 00:37:43,920 Via de deur. 468 00:37:50,640 --> 00:37:52,680 Schatjes, ik ben thuis. 469 00:37:56,940 --> 00:37:59,980 Hebben jullie al iets van Billy gehoord? 470 00:38:02,480 --> 00:38:03,610 Nee. 471 00:38:07,110 --> 00:38:08,200 Hallo? 472 00:38:10,200 --> 00:38:11,160 Oké. 473 00:38:14,620 --> 00:38:16,080 Ja. Geen probleem. 474 00:38:20,750 --> 00:38:21,920 We komen eraan. 475 00:38:26,680 --> 00:38:28,090 Dat was Teddy. 476 00:38:29,390 --> 00:38:30,550 Wat zei hij? 477 00:38:32,510 --> 00:38:36,980 Ik kon het niet meer inhouden. Ik heb gewoon... 478 00:38:37,850 --> 00:38:39,560 - Hoi. - Hoi. 479 00:38:40,980 --> 00:38:44,010 Hé, Graham. De riff die je altijd speelt? 480 00:38:44,210 --> 00:38:46,100 Ja. Hebben jullie iets geschreven? 481 00:38:46,290 --> 00:38:48,160 Ga zitten. Dit vind je geweldig. 482 00:38:48,780 --> 00:38:51,830 Het was het eerste lied dat ze ooit samen schreven. 483 00:38:52,530 --> 00:38:54,290 Nog steeds een favoriet. 484 00:38:59,620 --> 00:39:01,170 We hebben het doorgenomen. 485 00:39:08,970 --> 00:39:13,310 Ik herinner me dat het voelde alsof niets ooit meer hetzelfde zou zijn. 486 00:39:14,060 --> 00:39:15,220 Het was gewoon 487 00:39:17,640 --> 00:39:18,940 een geweldige dag. 488 00:39:20,900 --> 00:39:22,730 Gaat het dan naar D majeur? 489 00:39:24,230 --> 00:39:28,320 Ja, ik weet het. Maar geloof me, het werkt. Oké? 490 00:39:29,070 --> 00:39:33,280 Als je ermee wilt rotzooien, doe dan je ding. 491 00:39:35,040 --> 00:39:38,230 - Moeten we deze op band zetten? - Ja, dat moeten we. 492 00:39:38,430 --> 00:39:41,370 - Hoe heet het ook alweer? - Let Me Down Easy. 493 00:41:30,110 --> 00:41:33,010 Het beste was dat iedereen iets kon bijdragen. 494 00:41:33,210 --> 00:41:35,910 Het was niet langer alleen de Billy-show. 495 00:41:37,820 --> 00:41:39,370 Dankzij Daisy. 496 00:42:22,240 --> 00:42:24,750 Het was duidelijk dat ze elkaar beter maakten. 497 00:42:35,920 --> 00:42:37,720 Tot ze dat niet meer deden. 498 00:43:08,960 --> 00:43:10,580 O, mijn god. 499 00:43:11,790 --> 00:43:15,010 Dat was de beste, toch? Wat denk jij? 500 00:43:19,510 --> 00:43:21,140 Ik ben een verdomd genie. 501 00:43:25,470 --> 00:43:26,680 Eentje voor jou. 502 00:43:42,870 --> 00:43:45,240 - Hoe laat is het? - Laat. 503 00:43:47,910 --> 00:43:49,660 Wat vervelend. Was het zo erg? 504 00:45:57,580 --> 00:45:59,530 Ondertiteld door: Bianca van der Meulen 505 00:45:59,730 --> 00:46:01,670 Creatief Supervisor Florus van Rooijen