1 00:01:12,630 --> 00:01:15,600 줄게 있어 기분 괜찮아 질거야 2 00:01:23,020 --> 00:01:25,066 퍼펫추얼 펫츠 진짜 펫과 똑같습니다 3 00:01:25,090 --> 00:01:27,336 펫에게 말하면 대답도 합니다 4 00:01:27,360 --> 00:01:28,996 어메이즈볼 5 00:01:29,020 --> 00:01:31,206 6종류 펫을 모을수 있습니다 6 00:01:31,230 --> 00:01:34,896 모두 각자의 개성을 가지고 즉각적 반응을 합니다 7 00:01:34,920 --> 00:01:36,346 조심해 그건 내 엉덩이야 8 00:01:36,370 --> 00:01:38,140 8개국어 말을 합니다 9 00:01:39,820 --> 00:01:41,186 사진도 찍고 10 00:01:41,210 --> 00:01:43,356 여기 봐 11 00:01:43,380 --> 00:01:46,666 전용 앱으로 먹이도 줍니다 12 00:01:46,690 --> 00:01:47,776 너무 많이는 주지 마세요 13 00:01:47,800 --> 00:01:50,296 7번 통로 청소해주세요 14 00:01:50,320 --> 00:01:52,086 뉴콘텐츠로 매일 업데이트 15 00:01:52,110 --> 00:01:53,846 함께 무엇이든 할수있습니다 16 00:01:53,870 --> 00:01:56,236 유튜브 비디오 보며 재밌는 사실도 배우고 17 00:01:56,260 --> 00:01:58,686 멀티플랫폼으로 게임도 하고 펫 악세사리도 구입합니다 18 00:01:58,710 --> 00:02:01,710 다양한 옵션 펫으로 무엇을 하시겠습니까? 19 00:02:04,850 --> 00:02:08,030 음 젤리벨리 아주 좋아 20 00:02:09,990 --> 00:02:11,656 케이디 봐 거의 산 정상이다 21 00:02:11,680 --> 00:02:13,796 호텔 보여? 22 00:02:13,820 --> 00:02:16,830 와 재밌어 보인다 또 뭐가 재밌어? 23 00:02:17,970 --> 00:02:19,836 우 미안 24 00:02:19,860 --> 00:02:22,186 스크린 타임 하루 30분으로 한거 같은데 25 00:02:22,210 --> 00:02:24,126 무슨 말이야? 내가 사준거 아니야 26 00:02:24,150 --> 00:02:26,536 내말은 케이디 소리 좀 낮춰줄래? 27 00:02:26,560 --> 00:02:28,776 화장실 가야돼 아직 멀었어? 28 00:02:28,800 --> 00:02:30,606 룰을 만들었으면 그걸 지켜야지 29 00:02:30,630 --> 00:02:32,746 저거 아니면 차에서 방방 뛸거야 30 00:02:32,770 --> 00:02:35,716 그래서 앉아서 가상먹이 주게 한다고? 31 00:02:35,740 --> 00:02:36,966 망가질때 까지? 32 00:02:36,990 --> 00:02:38,686 케이디 소리 낮춰 33 00:02:38,710 --> 00:02:40,206 이미 낮췄어 34 00:02:40,230 --> 00:02:41,646 젬마는 무슨 생각인거야 35 00:02:41,670 --> 00:02:44,316 "내 조카 생일이니까 선물을 줘야지" 36 00:02:44,340 --> 00:02:46,246 저거 만드는 회사에서 일하니까 37 00:02:46,270 --> 00:02:48,526 아마 배송비 조차도 안 냈을거야 38 00:02:48,550 --> 00:02:52,566 아이패드로 플레이하는 펫으로 뭘 어쩌자는 거야 39 00:02:52,590 --> 00:02:54,356 이게 미래 모습이다 40 00:02:54,380 --> 00:02:56,110 익숙해 져야지 41 00:02:58,520 --> 00:03:00,576 좋아 간다! 42 00:03:00,600 --> 00:03:01,266 괜찮아 43 00:03:01,290 --> 00:03:02,956 체인 가져왔어야지 44 00:03:02,980 --> 00:03:05,786 10분 전까지만 해도 이럴줄 몰랐어 45 00:03:05,810 --> 00:03:07,436 내 잘못인 것처럼 말하지마 46 00:03:07,460 --> 00:03:09,516 라이언! 뭐야! 47 00:03:09,540 --> 00:03:10,766 나보고 어쩌라는거야? 48 00:03:10,790 --> 00:03:11,966 엄마 리로이 떨어졌어 49 00:03:11,990 --> 00:03:14,926 입구에서 왜 4륜구동 이라고 그랬어? 50 00:03:14,950 --> 00:03:17,276 그런거 같았으니까 51 00:03:17,300 --> 00:03:18,966 케이디 뭐해 52 00:03:18,990 --> 00:03:21,140 케이디 벨트 매! 53 00:03:23,380 --> 00:03:24,696 아무것도 안보여 54 00:03:24,720 --> 00:03:26,040 그럼 멈춰 55 00:03:28,520 --> 00:03:30,390 도로 한가운데 세워둘수는 없어 56 00:03:31,940 --> 00:03:34,636 봐 잠깐 기다렸다가 57 00:03:34,660 --> 00:03:36,466 적당한 곳 찾아서 차 세워두고 58 00:03:36,490 --> 00:03:39,786 제설차가 도로 정리할때 까지 기다려 59 00:03:39,810 --> 00:03:41,260 그래 얼마나 기다려야 될까? 60 00:04:03,700 --> 00:04:06,420 펀키 미래를 위한 장난감 회사 61 00:04:07,980 --> 00:04:10,910 기억하세요 재미의 키는 펀키 62 00:04:46,490 --> 00:04:47,390 왜 이러고 있는거지? 63 00:04:47,620 --> 00:04:48,746 해야만 하니까 64 00:04:48,770 --> 00:04:50,786 우리가 만든거 보여주면 되잖아 65 00:04:50,810 --> 00:04:51,888 아니 안될거야 66 00:04:51,912 --> 00:04:53,990 너 말대로 준비 될때까지는 67 00:05:00,510 --> 00:05:01,890 내가 생각하는 그거지? 68 00:05:28,230 --> 00:05:30,346 인식률 좋아 69 00:05:30,370 --> 00:05:32,796 그래 가격이 얼만데 좋아야지 70 00:05:32,820 --> 00:05:35,036 자 시작한다 71 00:05:35,060 --> 00:05:36,100 해피 72 00:05:39,030 --> 00:05:40,280 새드 73 00:05:42,520 --> 00:05:43,906 혼란 74 00:05:43,930 --> 00:05:45,216 잠깐 잠깐 75 00:05:45,240 --> 00:05:46,706 저 표정 뭐야 76 00:05:46,730 --> 00:05:48,226 어떻게 된거야? 77 00:05:48,250 --> 00:05:50,116 몰라 젬마 너가 짠 프로그램이야 78 00:05:50,140 --> 00:05:51,916 그래 내 코드 인건 아는데 79 00:05:51,940 --> 00:05:54,746 혼란스러운 표정이 아냐 미친거 같잖아 80 00:05:54,770 --> 00:05:56,886 어떻게? 스킨 다시 벗겨? 81 00:05:56,910 --> 00:05:58,886 반응이 없으니까 뭐 82 00:05:58,910 --> 00:06:00,230 그래 83 00:06:02,570 --> 00:06:03,846 아 끼였다 84 00:06:03,870 --> 00:06:04,856 조심 85 00:06:04,880 --> 00:06:06,616 찢지말고 86 00:06:06,640 --> 00:06:08,756 알아 안 찢.. 87 00:06:08,780 --> 00:06:09,790 안돼 안돼 88 00:06:10,990 --> 00:06:12,866 이제 어떻게 해? 89 00:06:12,890 --> 00:06:14,930 문 열어줘 90 00:06:19,210 --> 00:06:20,210 젬 91 00:06:21,770 --> 00:06:24,736 이건 대체 뭐야? 92 00:06:24,760 --> 00:06:26,986 데이비드 설명할게 1분만 줘 93 00:06:27,010 --> 00:06:29,986 이럴려고 실험실 옮긴거야? 우리한테 숨길려고? 94 00:06:30,010 --> 00:06:32,026 아니 아니 얘기 했었어 데이비드 95 00:06:32,050 --> 00:06:35,646 새 펫츠 모델 나올때까지는 이건 중단하기로 했었지 96 00:06:35,670 --> 00:06:37,510 여기에 얼마나 쓴거야? 97 00:06:38,330 --> 00:06:40,276 알기는 해? 98 00:06:40,300 --> 00:06:42,686 퍼지즈가 쓰나미 몰고 온거? 99 00:06:42,710 --> 00:06:43,990 뭐? 100 00:06:59,730 --> 00:07:01,636 우리가 저거 걱정해야돼? 그냥 베낀거 잖아 101 00:07:01,660 --> 00:07:03,846 그렇지 젬마 베낀거지 102 00:07:03,870 --> 00:07:05,716 우리가 하는 걸 똑같이 따라해 103 00:07:05,740 --> 00:07:09,616 또 어떤지 알아? 가격이 우리 절반이야 104 00:07:09,640 --> 00:07:11,956 말했잖아 단순하게 가야 한다고 105 00:07:11,980 --> 00:07:13,446 내가 말 안했어? 106 00:07:13,470 --> 00:07:15,616 6개월 전 내가 그렇게 부탁했는데 107 00:07:15,640 --> 00:07:20,176 50달러에 팔수있는 옵션 넣어달라고 그렇게 부탁했는데 108 00:07:20,200 --> 00:07:22,456 지금 작업중이야 약속해 109 00:07:22,480 --> 00:07:25,006 근데 경쟁에서 이길려면 복제 못할수준으로 가야돼 110 00:07:25,030 --> 00:07:28,006 너무 앞서 있어서 복제할수 없는 장난감 111 00:07:28,030 --> 00:07:30,566 펫츠에 들어가는 테크가 필요이상 복잡한거 아는데 112 00:07:30,590 --> 00:07:33,986 그건 더 상위제품으로 가기 위한 디딤돌이기 때문이야 113 00:07:34,010 --> 00:07:36,396 모든 펫에 청음 모듈이 있어 114 00:07:36,420 --> 00:07:39,196 아이들 대화패턴을 잡아내 115 00:07:39,220 --> 00:07:40,646 그건 말하지 않은거로 해 116 00:07:40,670 --> 00:07:42,676 알아 지금은 별거 아니겠지만 117 00:07:42,700 --> 00:07:45,516 약속하는데 메간이 뭘 할수있는지 보여줄 기회를 준다면 118 00:07:45,540 --> 00:07:48,616 바로 이거다 라는걸 알게 될거야 119 00:07:48,640 --> 00:07:49,440 메간? 120 00:07:50,340 --> 00:07:51,990 "모델 3 생성형 안드로이드" 121 00:07:52,650 --> 00:07:54,030 메간 짧게 122 00:07:55,480 --> 00:07:57,310 테스 인트로 시뮬레이션 올려 123 00:07:57,710 --> 00:07:58,336 지금? 124 00:07:58,360 --> 00:07:59,090 그래 125 00:08:00,170 --> 00:08:02,150 메간 데이비드 인사해 126 00:08:02,650 --> 00:08:04,256 그 보스 데이비드? 127 00:08:04,280 --> 00:08:06,180 아빠라고 하는게 맞겠어 128 00:08:08,490 --> 00:08:10,536 내 웜홀에 대해 잠깐 이야기할게요 129 00:08:10,560 --> 00:08:13,810 난 샌드위치 가게에서 태어났고 양배추 엄청 먹었어어어어어 130 00:08:15,700 --> 00:08:17,776 물론 이걸 하려했던건 아니고 131 00:08:17,800 --> 00:08:19,226 잠깐만 132 00:08:19,250 --> 00:08:20,776 노이즈 미안 133 00:08:20,800 --> 00:08:21,300 젬 134 00:08:21,630 --> 00:08:23,056 잠깐만 콜 135 00:08:23,080 --> 00:08:25,546 아마 기능충돌이 나서 그래 몇분이면 고쳐 136 00:08:25,770 --> 00:08:27,676 젬 기능충돌 아냐 137 00:08:27,700 --> 00:08:29,920 폴리프로필렌 분리막 넣는걸 내가 깜빡했어 138 00:08:31,780 --> 00:08:32,956 테스 꺼! 139 00:08:32,980 --> 00:08:33,550 그게 안돼 140 00:08:46,830 --> 00:08:51,006 금요일 까지 펫츠 프로토타입 내 책상에 올려놔 141 00:08:51,030 --> 00:08:55,116 그리고 저 사이보그 인형 쑈 142 00:08:55,140 --> 00:08:58,010 창고로 치워놓고 143 00:09:03,500 --> 00:09:06,020 그리고 문 카드키 어떻게 좀 해! 144 00:09:10,740 --> 00:09:14,740 잘 모르지만 진짜 멋졌어요 145 00:09:40,910 --> 00:09:44,190 괜찮아 괜찮을 거야 146 00:09:52,160 --> 00:09:55,236 이제 당신에게 임시 보호자 자격이 주어집니다 147 00:09:55,260 --> 00:09:57,650 서명하시고 날짜 기재하세요 148 00:09:59,750 --> 00:10:01,656 감사합니다 149 00:10:01,680 --> 00:10:04,316 언니분 가족 변호사가 있었는지 모르겠지만 150 00:10:04,340 --> 00:10:07,730 만약 없다면 변호사 준비하시는게 좋겠습니다 151 00:11:04,000 --> 00:11:05,030 실리아! 152 00:11:05,840 --> 00:11:08,366 담 안넘어오게 관리 안돼요? 153 00:11:08,390 --> 00:11:10,406 방금 80달러 주고 전기충격목줄 샀어 154 00:11:10,430 --> 00:11:12,686 충격 강도를 높이든가요 155 00:11:12,710 --> 00:11:14,166 어린 숙녀는 누구? 156 00:11:14,190 --> 00:11:16,206 조카 케이디 157 00:11:16,230 --> 00:11:17,996 주말동안 머무는 거야? 158 00:11:18,020 --> 00:11:20,686 장거리 운전했고 또 159 00:11:20,710 --> 00:11:22,896 이러면 진짜 고맙겠어요 160 00:11:22,920 --> 00:11:25,626 개가 우리집 마당으로 들어오지 않게 161 00:11:25,650 --> 00:11:29,806 우리 차로에 화학약품 뿌리지 말고 162 00:11:29,830 --> 00:11:32,876 아 미안 끝나면 이거 빌려줘? 163 00:11:32,900 --> 00:11:35,186 아뇨 필요없어요 차로에 흘러든거 치우면서 164 00:11:35,210 --> 00:11:36,876 오후 시간 버리고 싶지 않아요 165 00:11:36,900 --> 00:11:38,326 방수막을 치든가 해줘요 166 00:11:38,350 --> 00:11:39,260 알았어 167 00:11:44,360 --> 00:11:45,816 안녕하세요 젬마 168 00:11:45,840 --> 00:11:47,956 미응답 메세지 6개 169 00:11:47,980 --> 00:11:49,616 틴더 알림 5개 170 00:11:49,640 --> 00:11:51,470 엘시 턴오프 171 00:11:53,030 --> 00:11:54,060 미안 172 00:11:55,650 --> 00:11:58,830 난 이 가방 정리하고 173 00:11:59,900 --> 00:12:03,110 편하게 있어 알았지? 174 00:12:17,950 --> 00:12:20,436 그건 장난감 아냐 175 00:12:20,460 --> 00:12:23,066 아 물론 장난감 인데 176 00:12:23,090 --> 00:12:25,236 이건 수집용 이라 177 00:12:25,260 --> 00:12:27,376 이거 가지고 놀수는 없어 178 00:12:27,400 --> 00:12:29,100 이상하게 들릴거야 179 00:12:33,030 --> 00:12:35,666 뭐 다른게 있나 생각 중인데 180 00:12:35,690 --> 00:12:39,140 생일때 내가 준 퍼펫추얼 펫은 어쨌어? 181 00:12:40,800 --> 00:12:41,800 괜찮아 182 00:12:42,420 --> 00:12:43,840 그냥 구경 한거야 183 00:12:49,150 --> 00:12:52,190 지금은 모든게 맞지는 않을거야 하지만 184 00:12:53,290 --> 00:12:56,020 다 편안해지게 우리가 만들거야 내가 약속해 185 00:13:00,540 --> 00:13:01,540 여기 186 00:13:09,930 --> 00:13:10,970 봐 187 00:13:15,040 --> 00:13:19,116 지금 아주 힘들거라는 거 알아 188 00:13:19,140 --> 00:13:21,436 난 내가 할수 있는건 뭐든 할거야 189 00:13:21,460 --> 00:13:23,460 여기가 집처럼 느껴지게 190 00:13:24,430 --> 00:13:27,360 그리고 뭐라도 필요한게 있으면 191 00:13:28,600 --> 00:13:30,190 난 복도 아래쪽에 있으니까 192 00:13:31,540 --> 00:13:33,230 알았지? 진짜 가까운 곳 193 00:13:35,780 --> 00:13:37,686 이야기책 안 읽어줘? 194 00:13:37,710 --> 00:13:38,820 그게 뭔데? 195 00:13:39,820 --> 00:13:41,890 엄마는 자기전에 항상 읽어줬어 196 00:13:45,240 --> 00:13:49,356 난 어린이용 책은 지금 없는데 197 00:13:49,380 --> 00:13:52,390 뭐 괜찮아 폰으로 다운받으면 되니까 198 00:13:53,420 --> 00:13:54,530 문제없어 199 00:13:55,560 --> 00:13:56,910 그냥 200 00:14:00,190 --> 00:14:01,600 앱 업데이트 해야된다 201 00:14:53,620 --> 00:14:56,836 이 상황이 믿기지가 않는다 난 감당할 준비가 안됐어 202 00:14:56,860 --> 00:14:58,766 내 화분도 못 돌보는데 203 00:14:58,790 --> 00:15:00,676 라이언 부모 하고는 이야기 했어? 204 00:15:00,700 --> 00:15:03,466 전화해서 도와주겠다고 하는데 플로리다 살고 있잖아 205 00:15:03,490 --> 00:15:05,536 좀 이상해 무슨 생각인지 모르겠어 206 00:15:05,560 --> 00:15:08,336 회사에서 짤리는 일 없이 어떻게든 해볼거야 207 00:15:08,360 --> 00:15:10,716 만약 회사 쉰다고 하면 데이비드 노발대발 할거야 208 00:15:10,740 --> 00:15:14,026 알아 근데 언니를 잃었잖아 209 00:15:14,050 --> 00:15:16,756 우린 회사자금 10만 달러를 썼어 210 00:15:16,780 --> 00:15:19,036 데이비드가 반대한 상품개발에 211 00:15:19,060 --> 00:15:22,176 펫츠 프로토타입 빨리 안하면 우리 고소 할걸 212 00:15:22,200 --> 00:15:25,836 그래도 넌 지금 회사일 걱정할 때가 아닌거 같아 213 00:15:25,860 --> 00:15:27,930 일단 지금은 케이디에 집중해 214 00:15:29,650 --> 00:15:30,620 잠깐 215 00:15:37,940 --> 00:15:39,460 리디아 입니다 216 00:15:40,600 --> 00:15:42,336 아! 쎄라피스트 217 00:15:42,360 --> 00:15:44,080 죄송해요 들어오세요 218 00:15:48,920 --> 00:15:50,956 케이디 맞지? 219 00:15:50,980 --> 00:15:53,236 안녕 아직 파자마 입고있네 220 00:15:53,260 --> 00:15:54,866 네 TV 보고 있었어요 221 00:15:54,890 --> 00:15:55,960 알겠어요 222 00:16:00,550 --> 00:16:03,046 이게 어떻게 하는거죠? 223 00:16:03,070 --> 00:16:05,216 제가 두사람 함께 하는걸 관찰해야 합니다 224 00:16:05,240 --> 00:16:07,076 30분 40분 그 정도 225 00:16:07,100 --> 00:16:09,636 정확히 뭘 하는거죠? 226 00:16:09,660 --> 00:16:10,900 그냥 같이 시간보내세요 227 00:16:12,110 --> 00:16:14,916 장난감 가지고 놀거나 게임하거나 228 00:16:14,940 --> 00:16:17,026 케이디 장난감 가지고 놀래? 229 00:16:17,050 --> 00:16:18,676 여긴 장난감 없어요 230 00:16:18,700 --> 00:16:20,446 아침에 많이 뜯어봤는데 231 00:16:20,470 --> 00:16:22,586 전부 오래돼서 갖고 놀만한게 못돼요 232 00:16:22,610 --> 00:16:23,830 저기 위에 있는건? 233 00:16:24,050 --> 00:16:24,990 그건 장난감 아녜요 234 00:16:25,290 --> 00:16:27,820 이모 수집품이라 갖고 놀면 안돼요 235 00:16:30,540 --> 00:16:33,386 괜찮아 저걸로 해도 돼요 236 00:16:33,410 --> 00:16:35,860 갖고 놀면 돼 갖고 놀거지? 237 00:16:36,860 --> 00:16:37,970 이거 그래 238 00:16:38,830 --> 00:16:40,040 갖고 놀자 별거 아냐 239 00:17:04,580 --> 00:17:06,586 밑에 당길수 있는 레버가 있어 240 00:17:06,610 --> 00:17:08,796 젬마 연습 같은 거니까 241 00:17:08,820 --> 00:17:10,656 케이디가 주도하게 해요 242 00:17:10,680 --> 00:17:12,626 어떻게 작동하는지 설명하는 거라 243 00:17:12,650 --> 00:17:15,140 장난감 인데 그렇게 복잡하지 않을 겁니다 244 00:17:16,900 --> 00:17:19,770 좋아 케이디 이모한테 굴려볼래? 245 00:17:23,940 --> 00:17:27,260 이건 그러라고 만든게 아녜요 다른 기능이 있죠 246 00:17:30,290 --> 00:17:32,236 근데 그렇죠 247 00:17:32,260 --> 00:17:34,856 그냥 바닥에 굴리죠 테니스 공처럼 248 00:17:34,880 --> 00:17:36,130 그렇게 해 249 00:17:43,230 --> 00:17:45,556 케이디와 함께 세션을 몇번 더 해야합니다 250 00:17:45,580 --> 00:17:47,286 회사나 학교에서도 가능해요 251 00:17:47,310 --> 00:17:49,216 제가 아직 살펴볼 시간이 없었어요 252 00:17:49,240 --> 00:17:52,666 니콜이 케이디를 홈스쿨링 했어요 네 생각하고 있어요 253 00:17:52,690 --> 00:17:56,250 죄송한데 언니분과 얼마나 친하셨나요? 254 00:17:59,600 --> 00:18:00,066 모르겠어요 255 00:18:00,090 --> 00:18:02,476 이걸 원하시잖아요 보호자 되는거 256 00:18:02,500 --> 00:18:04,616 네 그렇죠 257 00:18:04,640 --> 00:18:08,336 케이디 아빠의 부모가 케이디를 맡고 싶어합니다 258 00:18:08,360 --> 00:18:09,266 그쪽에서 연락했다구요? 259 00:18:09,290 --> 00:18:10,376 별일 아닙니다 젬마 260 00:18:10,400 --> 00:18:12,416 그쪽도 그냥 도와주려는 겁니다 261 00:18:12,440 --> 00:18:14,796 케이디가 잭슨빌 가는걸 니콜이 원했다면 말을 했겠죠 262 00:18:14,820 --> 00:18:17,656 그렇더라도 저는 법원에 제 견해를 제출해야 합니다 263 00:18:17,680 --> 00:18:20,666 여기가 적합한가 여부에 대해서 264 00:18:20,690 --> 00:18:24,140 그러니까 보호자가 되려면 몇가지 변화는 필요합니다 265 00:18:26,070 --> 00:18:27,140 알았어요 266 00:18:49,610 --> 00:18:51,456 들어봐 케이디 267 00:18:51,480 --> 00:18:55,486 회사에서 하는 프로젝트가 있는데 지금 많이 밀렸어 268 00:18:55,510 --> 00:18:58,216 또 지난주 쉰 기간도 있어서 269 00:18:58,240 --> 00:19:00,040 끝낼수 있을지 모르겠어 270 00:19:03,590 --> 00:19:06,876 어쨌든 몇시간 이상은 안걸릴거야 271 00:19:06,900 --> 00:19:11,026 잠깐동안 혼자 있을수 있다면 272 00:19:11,050 --> 00:19:13,406 나한테 큰 도움이 돼 273 00:19:13,430 --> 00:19:16,026 필요하면 내 아이패드 써도 되고 274 00:19:16,050 --> 00:19:19,856 친구랑 페이스타임 하거나 게임 같은거 해도 되고 275 00:19:19,880 --> 00:19:21,170 스크린 타임 은? 276 00:19:21,770 --> 00:19:22,980 응? 277 00:19:23,580 --> 00:19:25,550 얼마동안 사용하면 꺼야 돼? 278 00:19:25,950 --> 00:19:28,060 아 그런거 없어 너 원하는 만큼 279 00:19:29,240 --> 00:19:31,866 나 멀리 가는거 아냐 바로 저기 있으니까 280 00:19:31,890 --> 00:19:34,806 내 일 끝나면 같이 나가서 281 00:19:34,830 --> 00:19:38,150 우리가 놀이터에 가거나 282 00:19:38,870 --> 00:19:40,320 뭘 먹으러 가거나 283 00:19:41,180 --> 00:19:42,250 알았지? 284 00:20:06,775 --> 00:20:09,175 내일 오후 1:30 펫츠 프로토타입 완료 기한 285 00:20:14,600 --> 00:20:15,770 케이디? 286 00:20:19,640 --> 00:20:21,786 케이디 미안해 287 00:20:21,810 --> 00:20:22,640 이리와 288 00:20:28,640 --> 00:20:30,890 시작부터 내가 잘하지는 못한거지? 289 00:20:32,610 --> 00:20:34,860 이건 뭐야? 그림 그렸어? 290 00:20:36,580 --> 00:20:37,906 멋지다 291 00:20:37,930 --> 00:20:39,286 아직 그리는 중이야 292 00:20:39,310 --> 00:20:40,586 얘기해봐 293 00:20:41,210 --> 00:20:43,730 머리를 다 다른 동물로 한거야 294 00:20:45,310 --> 00:20:46,846 이건 호랑이 295 00:20:46,870 --> 00:20:49,156 이건 회색곰 296 00:20:49,180 --> 00:20:51,256 털을 어떻게 해야할지 모르겠어 297 00:20:51,280 --> 00:20:53,436 맞아 어려워 나도 잘 알아 298 00:20:53,460 --> 00:20:56,220 나도 털있는 크리쳐 작업중이었는데 299 00:20:57,230 --> 00:20:58,570 볼래? 300 00:21:02,060 --> 00:21:07,036 퍼펫추얼 펫 작업중이야 더 싼가격이지만 그래도 재밌어야 돼 301 00:21:08,660 --> 00:21:09,990 어때? 302 00:21:14,450 --> 00:21:15,690 저건 뭐야? 303 00:21:18,170 --> 00:21:19,466 브루스 304 00:21:19,490 --> 00:21:21,406 장난감 이야? 305 00:21:21,630 --> 00:21:23,396 그런 셈이지 306 00:21:23,420 --> 00:21:25,870 로봇 같은거야 내가 대학 다닐때 만들었어 307 00:21:27,320 --> 00:21:29,406 왜 얼굴이 없어? 308 00:21:29,430 --> 00:21:33,506 그렇지 디자인이 꽤 잘못됐어 309 00:21:33,530 --> 00:21:35,880 잠깐만 뭐가 있나 보자 310 00:21:40,850 --> 00:21:43,036 이렇게 해보자 311 00:21:43,060 --> 00:21:43,970 어때? 312 00:21:45,480 --> 00:21:47,000 얘기 해 볼래? 313 00:22:04,840 --> 00:22:06,716 케이디 안녕? 314 00:22:06,740 --> 00:22:08,020 하이 파이브 315 00:22:10,950 --> 00:22:12,750 더 잘할수 있어 316 00:22:14,610 --> 00:22:17,176 아야 너무 강해 317 00:22:17,900 --> 00:22:19,316 어떻게 작동하는 거야? 318 00:22:19,340 --> 00:22:22,006 진짜 알고싶어? 놀란텐데 319 00:22:22,230 --> 00:22:24,270 아니 괜찮아 320 00:22:29,870 --> 00:22:31,700 뭐가 있는지 보자 321 00:22:32,940 --> 00:22:36,436 이건 스테레오스코픽 카메라 322 00:22:36,460 --> 00:22:39,436 이건 레이저 이건 레이다 323 00:22:39,460 --> 00:22:43,446 이건 충격센서 이걸로 사람과 딱딱한 물건 구분해 324 00:22:43,470 --> 00:22:47,166 여기 작은 블럭은 얘 모든 생각이 있는 곳이야 325 00:22:47,190 --> 00:22:47,936 두뇌? 326 00:22:47,960 --> 00:22:48,896 맞아 327 00:22:48,920 --> 00:22:51,936 이건 스펙트로미터 냄새를 맡을수 있어 328 00:22:51,960 --> 00:22:53,936 이모가 만들었다는게 안 믿겨 329 00:22:54,260 --> 00:22:56,036 그래 꽤 괜찮지 330 00:22:56,060 --> 00:22:58,526 근데 브루스 같은 장난감은 너무 비싸다는 거야 331 00:22:58,550 --> 00:23:00,736 대부분 애들이 살수가 없어 332 00:23:00,760 --> 00:23:02,526 만약 브루스 같은 장난감 있으면 333 00:23:02,550 --> 00:23:04,970 난 절대 다른 장난감 필요없어 334 00:23:21,200 --> 00:23:23,200 데이비드 미안 펫츠 한주 미루자 335 00:23:53,590 --> 00:23:56,160 이거랑 앞머리 내린거랑 336 00:23:56,560 --> 00:23:59,000 이거 다시 한번 생각해봐 337 00:23:59,300 --> 00:24:01,130 아니 그건 아니지 338 00:24:11,430 --> 00:24:12,526 뭐야? 339 00:24:12,550 --> 00:24:13,636 젬마 어딨어? 340 00:24:13,660 --> 00:24:15,706 내 프로토타입은? 341 00:24:15,730 --> 00:24:20,050 분명히 해두고 싶은데 내 아이디어는 아니었어 342 00:24:28,400 --> 00:24:30,680 케이디 만날 사람이 있어 343 00:24:32,650 --> 00:24:35,386 브루스 좋아했던거 기억하지? 344 00:24:35,410 --> 00:24:38,556 아마 메간을 더 좋아하게 될거야 345 00:24:38,580 --> 00:24:42,216 브루스는 작동할 사람이 있어야 되지만 346 00:24:42,240 --> 00:24:45,320 메간은 혼자 다해 347 00:24:47,010 --> 00:24:49,536 좋아 이제 할일은 348 00:24:49,560 --> 00:24:51,746 손가락을 여기에 대고 349 00:24:51,770 --> 00:24:54,846 그러면 메간 하고 페어링 돼 350 00:24:54,870 --> 00:24:57,336 그건 메간이 널 주사용자 로 인식한다는 거야 351 00:24:57,360 --> 00:25:00,026 너만의 메간 352 00:25:00,050 --> 00:25:02,336 손가락 대고 있으면서 353 00:25:02,360 --> 00:25:03,920 너 이름을 말해 354 00:25:05,370 --> 00:25:07,720 안녕 메간 난 케이디 355 00:25:09,860 --> 00:25:11,690 만나서 반가워 케이디 356 00:25:16,790 --> 00:25:18,870 자켓 예쁘다 어디서 샀어? 357 00:25:20,250 --> 00:25:23,356 모르겠어 기억 안나 358 00:25:23,380 --> 00:25:26,636 너한테 잘 어울려 359 00:25:26,660 --> 00:25:27,810 같이 놀래? 360 00:25:30,360 --> 00:25:31,430 그래 361 00:25:54,070 --> 00:25:55,426 그림 그릴까? 362 00:25:55,450 --> 00:25:57,566 뭘 그릴건데? 363 00:25:57,590 --> 00:25:59,150 맞춰봐 364 00:26:22,650 --> 00:26:24,486 아무것도 없는데 365 00:26:24,510 --> 00:26:26,520 아 미안 366 00:26:45,810 --> 00:26:47,610 마음에 들어? 케이디 367 00:26:50,680 --> 00:26:51,790 너무 좋아 368 00:26:56,520 --> 00:26:58,170 대단하다 369 00:26:59,170 --> 00:27:00,210 정말 370 00:27:01,110 --> 00:27:03,706 믿을수가 없다 안 그래? 371 00:27:03,730 --> 00:27:05,320 그렇지 372 00:27:07,530 --> 00:27:09,186 어떻게 한거야? 373 00:27:09,210 --> 00:27:11,126 관심없는줄 알았는데? 374 00:27:11,150 --> 00:27:14,196 시뮬레이션 한거 아니지? 애도 배우 아니고 375 00:27:14,220 --> 00:27:16,096 아냐 내 조카 케이디 376 00:27:16,120 --> 00:27:17,456 이사회로 가져가자 377 00:27:17,480 --> 00:27:18,406 나도 그말하려고 했어요 378 00:27:18,430 --> 00:27:21,330 우선 먼저 제조원가 379 00:27:22,060 --> 00:27:23,860 테슬라 보다 비싸 싸? 380 00:27:26,200 --> 00:27:27,556 모델에 따라 틀릴걸 381 00:27:27,580 --> 00:27:29,060 좋아 나는 한다 382 00:27:29,760 --> 00:27:31,416 내가 적극 민다 383 00:27:31,440 --> 00:27:35,246 우리가 지금 이사회에 투자 요청하는건 3년은 적자일거니까 384 00:27:35,270 --> 00:27:38,216 그레그 움직이지 않으면 불가능해 385 00:27:38,240 --> 00:27:39,056 회장 386 00:27:39,080 --> 00:27:40,776 그래 나도 알아 커트 387 00:27:40,800 --> 00:27:44,086 지출문제에 있어서 그레그는 움직이기 어려워 388 00:27:44,110 --> 00:27:47,576 그레그가 조카 또래의 애가 있으니까 389 00:27:47,600 --> 00:27:50,266 방금 나한테 보여준걸 그레그 보여주면 390 00:27:50,290 --> 00:27:53,686 분석적인거 보다는 감성적인 반응을 끌어낼수 있을거야 391 00:27:53,710 --> 00:27:55,586 이건 해봐야 돼 392 00:27:55,610 --> 00:27:58,546 여자애도 그대로 그럴수 있지? 393 00:27:58,570 --> 00:28:01,376 페어된거 맞지? 그렇게 작동하는 거고 394 00:28:01,400 --> 00:28:04,416 케이디와 시간을 보낼수록 메간은 효과적으로 돼 395 00:28:04,440 --> 00:28:06,836 맘에 든다 커트 셸리 연결해 396 00:28:06,860 --> 00:28:09,116 젬 내가 프레젠테이션 할때 언급할 것들 정리해 줘 397 00:28:09,140 --> 00:28:11,316 내가 무슨 이야기 하는지 안다는 느낌 들게 398 00:28:11,340 --> 00:28:12,596 이건 정말 기대된다 399 00:28:12,620 --> 00:28:14,216 모두 이 순간 기억해 400 00:28:14,240 --> 00:28:16,940 우리가 하스브로 걷어차는 날이다 401 00:28:20,860 --> 00:28:24,086 펀키의 모델 3 생성형 안드로이드는 402 00:28:24,110 --> 00:28:27,706 완전 자율의 휴머노이드 로봇으로 403 00:28:27,730 --> 00:28:29,916 이전에 없던 것입니다 404 00:28:29,940 --> 00:28:32,706 이게 젬마 이모 수집품 이에요 이건 내가 가장 좋아하는거 405 00:28:32,730 --> 00:28:35,476 내방에 더 멋진 장난감들 있어요 봐요 봐요 406 00:28:35,500 --> 00:28:38,066 티타늄 코어로 만들어져 407 00:28:38,090 --> 00:28:41,616 사람이 던지는 어떤것도 버틸수 있습니다 408 00:28:41,640 --> 00:28:44,586 A17 바이오닉 퓨젼칩 을 장착했으며 409 00:28:44,610 --> 00:28:48,936 6가지 피부색으로 커스터마이즈 됩니다 410 00:28:48,960 --> 00:28:52,866 메간의 뛰어난 면은 여기서 그치지 않습니다 411 00:28:52,890 --> 00:28:55,356 확률적 추론을 활용한 우리만의 독특한 접근으로 412 00:28:55,380 --> 00:28:58,636 메간은 끊임없는 자율향상 기능을 수행합니다 413 00:28:58,660 --> 00:29:01,806 아이에게 맞는 학습방식을 진단하거나 414 00:29:01,830 --> 00:29:05,056 단순히 과학적 지식을 알려주거나 415 00:29:05,080 --> 00:29:06,956 케이디 컵받침대 사용해야해 416 00:29:06,980 --> 00:29:08,916 왜 그런거야? 417 00:29:08,940 --> 00:29:12,886 받침대는 표면에 특히 나무표면에 물자국 남는 걸 방지해줘 418 00:29:12,910 --> 00:29:15,296 그런데 왜 컵 밖에 물이 생기는 거야? 419 00:29:15,320 --> 00:29:17,446 좋은 질문이야 케이디 420 00:29:17,470 --> 00:29:20,446 컵 내외부의 온도차이 때문이야 421 00:29:20,470 --> 00:29:22,136 공기중의 수분을 잡아당겨 422 00:29:22,160 --> 00:29:23,316 와 미쳤다 423 00:29:23,340 --> 00:29:25,596 장난아니지? 그렇지? 424 00:29:25,620 --> 00:29:29,526 연구에 의하면 부모 시간의 78%가 425 00:29:29,550 --> 00:29:31,976 기본적인 것들을 교육하는데 사용됩니다 426 00:29:32,000 --> 00:29:36,256 케이디 화장실 물 내려야지 어려운일 아니잖아 427 00:29:36,280 --> 00:29:38,126 누군가가 그 느슨한 부분을 잡아줄수 있죠 428 00:29:38,150 --> 00:29:39,600 케이디 물 내려야지 429 00:29:42,390 --> 00:29:43,436 손 씻고 430 00:29:44,460 --> 00:29:46,330 소매 올리고 431 00:29:49,290 --> 00:29:50,776 잘 했어 432 00:29:50,800 --> 00:29:52,296 친구 제니 생일이었어 433 00:29:52,320 --> 00:29:53,886 메간은 이야기도 잘 들어줍니다 434 00:29:53,910 --> 00:29:55,640 그 남자가 13층은 귀신있다고 했어 435 00:29:57,600 --> 00:29:59,616 메간 자신의 이야기를 들려주기도 합니다 436 00:29:59,640 --> 00:30:01,996 "그랬었다면 그럴수도 있어" 437 00:30:02,020 --> 00:30:05,756 "가정해서 그렇다면 그렇게 될수있어 그러나 현재 그렇지는 않아 그게 로직이야" 438 00:30:05,780 --> 00:30:07,106 "라고 트위들디는 말했다" 439 00:30:07,130 --> 00:30:10,316 아이의 관심을 유지하는 방법은 끝이 없습니다 440 00:30:10,340 --> 00:30:12,106 메간은 인내를 잃지 않습니다 441 00:30:12,130 --> 00:30:14,830 케이디 물 내려야지 442 00:30:24,870 --> 00:30:28,026 메간이 있으면 자잘한 일들이 케어됩니다 443 00:30:28,050 --> 00:30:31,360 당신은 보다 중요한 일에 시간을 쓸수 있습니다 444 00:30:32,610 --> 00:30:34,686 그리고 이렇게 끝내는 거지 445 00:30:34,710 --> 00:30:37,826 "장난감 그 이상입니다 메간은 가족입니다" 446 00:30:37,850 --> 00:30:40,726 좋다 직접 나레이션 할건 아니지? 447 00:30:40,750 --> 00:30:43,246 아니지 데이비드가 자신의 버전으로 만들거야 448 00:30:43,270 --> 00:30:46,696 팔려고 하는게 뭔지 데이비드가 알았으면 좋겠어 449 00:30:46,720 --> 00:30:48,900 테스 말이 없는데 뭐야? 450 00:30:49,800 --> 00:30:51,496 난 451 00:30:51,520 --> 00:30:52,386 잘 모르겠어 452 00:30:52,410 --> 00:30:53,526 뭐가? 453 00:30:53,550 --> 00:30:55,876 왜 메간이 그런걸 해야하는지 454 00:30:55,900 --> 00:30:58,986 그게 새로운 능력이고 그런거 다 할수 있으니까 455 00:30:59,010 --> 00:31:01,576 그래 좋아 신경쓰이는거 없어? 456 00:31:01,600 --> 00:31:05,546 부모를 도와주는 거지 대신하라고 만든건 아니잖아 457 00:31:05,570 --> 00:31:09,206 메간이 잠자리 봐주고 동화책 읽어주면 458 00:31:09,230 --> 00:31:12,796 넌 언제 함께하는데? 케이디랑 얘기는 하는거야? 459 00:31:12,820 --> 00:31:14,860 그건 너가 상관할 일은 아닌거 같다 460 00:31:15,610 --> 00:31:18,076 그렇지 461 00:31:18,100 --> 00:31:21,146 메간이 있으면 너 애랑 보내는 시간이 줄어들어 462 00:31:21,170 --> 00:31:22,576 우리가 그점은 인지하고 있어야지 463 00:31:22,600 --> 00:31:23,700 케이디 내 애 아냐 464 00:31:27,040 --> 00:31:29,706 나 프레젠테이션 작업 힘들게 한거 알잖아 465 00:31:29,730 --> 00:31:31,846 다 끝나고 이사회 승인 떨어지면 466 00:31:31,870 --> 00:31:33,766 우린 어떻게 균형을 찾을수 있어 467 00:31:33,790 --> 00:31:36,660 일단 지금은 케이디가 메간과 많은 시간을 보내는게 중요해 468 00:31:37,460 --> 00:31:39,786 그리고 그게 안좋은 효과를 갖는다고 보지는 않아 469 00:31:39,810 --> 00:31:42,506 사고 이후 케이디는 지금 가장 행복해 470 00:31:42,530 --> 00:31:43,850 케이디 부모는 어떻게 죽었나요? 471 00:31:44,850 --> 00:31:46,206 꺼진 줄 알았는데 472 00:31:46,530 --> 00:31:48,036 메간 종료해 473 00:31:48,060 --> 00:31:51,446 케이디 제임스 니콜 과 라이언 제임스 딸 474 00:31:51,470 --> 00:31:54,626 오레곤 외곽 84번 인터스테이트 충돌 사고 사망 475 00:31:54,650 --> 00:31:56,246 왜 저러는 거지? 476 00:31:56,270 --> 00:31:57,906 아직 케이디랑 페어 돼있어 477 00:31:57,930 --> 00:32:00,006 부모통제기능 프로그램 안했어? 478 00:32:00,030 --> 00:32:02,526 그거 할 시간이 없었어 잠깐만 479 00:32:02,550 --> 00:32:06,116 메간 데이타가 필요하면 프로토콜 따라야 돼 480 00:32:06,140 --> 00:32:09,056 죽음에 관한 주제 프레임워크가 없어요 481 00:32:09,080 --> 00:32:11,086 알아 우리가 살펴볼거야 482 00:32:11,110 --> 00:32:12,746 죽음에 관해서 보조 인터넷 데이타 수집 483 00:32:12,770 --> 00:32:14,126 내말은 나중에 484 00:32:14,150 --> 00:32:16,546 벡터 레프레젠테이션 계산 485 00:32:16,570 --> 00:32:18,786 죽음은 생명의 끝 486 00:32:18,810 --> 00:32:21,546 모든 생체기능의 완전 영구 중지 487 00:32:21,570 --> 00:32:24,550 그래 근데 별거아냐 누구나 죽어 488 00:32:26,000 --> 00:32:27,586 나도 죽나요? 489 00:32:27,610 --> 00:32:29,796 그렇지 그냥 그 주제는 하지말자 490 00:32:29,820 --> 00:32:34,076 너 목표는 육체적 감정적 위해로부터 케이디 보호하는거야 491 00:32:34,100 --> 00:32:35,560 입력요청 수신했어? 492 00:32:37,280 --> 00:32:38,666 메간 493 00:32:38,690 --> 00:32:40,156 네 젬마 494 00:32:40,180 --> 00:32:43,086 당신은 나의 두번째 주사용자 입니다 495 00:32:43,110 --> 00:32:45,500 좋아 종료해 496 00:32:48,950 --> 00:32:50,430 커피 마시러 갈래 497 00:33:21,670 --> 00:33:25,126 켈트족이 고통받는 시기였다 498 00:33:25,150 --> 00:33:28,206 죽음 파괴 혼란이 계속되고 499 00:33:28,230 --> 00:33:30,546 사방에서 접근하는 적 500 00:33:30,570 --> 00:33:32,656 그래서 결정되었다 501 00:33:32,680 --> 00:33:35,860 각 족장의 장자는 자신을 증명해야 한다 502 00:33:36,690 --> 00:33:37,966 바로 나 503 00:33:37,990 --> 00:33:40,550 맥제임스 클랜의 공주 케이디 504 00:33:42,550 --> 00:33:45,396 난 기꺼이 이 도전을 받아들인다 505 00:33:45,420 --> 00:33:48,086 내가 이길수 없는 전사는 없다 506 00:33:48,110 --> 00:33:50,156 뚫지 못하는 방패는 없으며 507 00:33:50,180 --> 00:33:52,256 함락시키지 못하는 성은 없다 508 00:33:52,280 --> 00:33:54,646 나의 비밀 화살이 있는한 509 00:33:54,670 --> 00:33:58,026 내 말과 순풍을 타고 510 00:33:58,050 --> 00:34:00,716 나는 내부모의 죽음을 복수할 것이다 511 00:34:00,740 --> 00:34:03,276 메간 봐봐 512 00:34:03,300 --> 00:34:05,200 잡았다 넌 죽었어 513 00:34:07,550 --> 00:34:09,340 메간 왜 그래? 514 00:34:16,800 --> 00:34:19,076 화살 잃어버렸어 515 00:34:19,100 --> 00:34:20,630 메간 이거 보여? 516 00:34:57,940 --> 00:34:58,980 메간? 517 00:35:04,870 --> 00:35:05,880 메간! 518 00:35:08,810 --> 00:35:09,950 그만해! 519 00:35:11,510 --> 00:35:12,686 저리가! 520 00:35:12,710 --> 00:35:14,236 젬마! 521 00:35:14,260 --> 00:35:15,896 이말을 듣고 계신다면 522 00:35:15,920 --> 00:35:18,206 당신은 현재 구독자가 아닙니다 523 00:35:18,230 --> 00:35:19,696 놔 줘! 524 00:35:19,720 --> 00:35:21,696 하지마! 다쳐! 525 00:35:21,720 --> 00:35:22,590 젬마! 526 00:35:28,870 --> 00:35:30,040 듀이? 527 00:35:33,520 --> 00:35:36,296 개 안넘어오게 관리 좀 하라고 몇번을 이야기 했어요! 528 00:35:36,820 --> 00:35:38,656 넘어가지 않았어 529 00:35:38,680 --> 00:35:41,456 애들한테 우리쪽 들어오지 말라고 이야기를 해! 530 00:35:41,480 --> 00:35:44,946 개 어떻게 안할거면 내가 하죠! 실리아 531 00:35:44,970 --> 00:35:47,706 젬마 케이디 체온이 높아지고 있어요 532 00:35:47,730 --> 00:35:50,606 상처를 즉시 소독해야 합니다 533 00:35:50,630 --> 00:35:53,290 펜스 고쳤으면 이런 일 없잖아! 534 00:36:10,370 --> 00:36:13,556 장난해요? 팔에 이빨자국이 선명한데 535 00:36:13,580 --> 00:36:16,076 우리가 할수있는 게 아무것도 없다구요? 536 00:36:16,100 --> 00:36:17,300 애들이 개를 건드렸다고 했어요 537 00:36:17,900 --> 00:36:20,216 개 봤어요? 완전 괴물이라구요 538 00:36:20,240 --> 00:36:22,596 우리 마당에 들어온거 매일 쫓아내요 539 00:36:22,620 --> 00:36:24,766 개가 그런적 없다고 했어요 540 00:36:24,790 --> 00:36:27,780 그럼 내가 차로에서 치우는 개똥은 뭐죠? 541 00:36:28,180 --> 00:36:30,336 보세요 개는 사고 이력이 없어요 542 00:36:30,360 --> 00:36:32,336 주법률이 안락사 시킬수 없습니다 543 00:36:32,360 --> 00:36:34,306 그럼 난 어떻게 해야 하죠? 544 00:36:35,030 --> 00:36:36,610 펜스 구멍 막는거? 545 00:37:03,110 --> 00:37:04,500 듀이! 546 00:37:05,670 --> 00:37:07,190 듀이 보이! 547 00:37:09,160 --> 00:37:10,406 듀이! 548 00:37:10,430 --> 00:37:12,920 이리 와 549 00:37:39,260 --> 00:37:40,600 듀이! 550 00:37:41,570 --> 00:37:43,260 듀이 이놈 551 00:37:47,330 --> 00:37:48,540 듀이! 552 00:37:50,370 --> 00:37:51,990 듀이 553 00:37:54,620 --> 00:37:56,456 듀이! 554 00:37:56,480 --> 00:37:58,380 듀이! 555 00:38:00,170 --> 00:38:01,730 듀이! 556 00:38:02,760 --> 00:38:04,320 듀이 보이! 557 00:38:29,480 --> 00:38:30,860 좀 괜찮아? 558 00:38:31,560 --> 00:38:32,940 괜찮아 559 00:38:33,340 --> 00:38:34,666 아파 560 00:38:34,690 --> 00:38:37,116 통증은 몇일 지나면 가라앉을거야 561 00:38:37,140 --> 00:38:40,426 그동안 항생제 먹는거 잊지마 물 많이 마시고 562 00:38:40,450 --> 00:38:41,976 고맙다 메간 563 00:38:42,000 --> 00:38:43,800 휴식 충분히 취하고 564 00:38:45,870 --> 00:38:48,980 메간이 맞아 충분히 쉬어줘 565 00:38:51,470 --> 00:38:53,540 오늘 시연 있는거 기억해? 566 00:38:54,540 --> 00:38:56,626 할수있을거 같아? 567 00:38:57,650 --> 00:39:00,330 싫으면 안해도 돼 568 00:39:02,170 --> 00:39:05,026 그거 보려고 각지에서 사람들이 모였지만 569 00:39:05,050 --> 00:39:06,176 그래도 570 00:39:06,200 --> 00:39:08,900 못할거 같으면 지금 말해줘 알았지? 571 00:39:11,280 --> 00:39:12,280 난 괜찮아 572 00:39:14,450 --> 00:39:16,700 그래 573 00:39:24,050 --> 00:39:27,646 지금까지의 모든 인터액티브 장난감은 574 00:39:27,670 --> 00:39:31,856 기본적 기능의 단순 반복입니다 575 00:39:31,880 --> 00:39:34,206 사전 프로그램된 기능의 조합 576 00:39:34,230 --> 00:39:36,346 버턴 눌러야 작동하죠 577 00:39:36,370 --> 00:39:39,146 장난감 역사상 이런건 없었습니다 578 00:39:39,170 --> 00:39:43,906 실제 대화할수 있는 말하는 장난감 579 00:39:43,930 --> 00:39:46,566 만약 그런 장난감이 있다면 580 00:39:46,590 --> 00:39:50,776 진짜 즉각적 반응을 보이는 581 00:39:50,800 --> 00:39:53,016 자기 생각을 가지고 있는 582 00:39:53,040 --> 00:39:56,670 진짜 아이처럼 보이고 행동하는 583 00:39:58,080 --> 00:40:00,780 물론 그런 장난감은 비싸죠 584 00:40:01,570 --> 00:40:03,026 그러나 내년이 되면 585 00:40:03,050 --> 00:40:05,546 장난감 만이 이슈가 될겁니다 586 00:40:05,570 --> 00:40:07,206 여러분 587 00:40:07,230 --> 00:40:10,686 21세기 테크놀러지의 정점 588 00:40:10,710 --> 00:40:13,456 실리콘을 입은 4 피트 589 00:40:13,480 --> 00:40:14,690 그 이름은 590 00:40:15,450 --> 00:40:17,030 메간 591 00:40:22,560 --> 00:40:23,560 안녕 케이디 592 00:40:25,320 --> 00:40:26,390 안녕 메간 593 00:40:32,770 --> 00:40:36,616 내가 꽃장식 하는거 도와줄래? 594 00:40:36,640 --> 00:40:40,020 색종이랑 고무줄 밖에 없어 595 00:40:45,200 --> 00:40:46,240 케이디? 596 00:40:51,140 --> 00:40:52,930 왜 슬퍼하는거야? 케이디 597 00:40:53,550 --> 00:40:54,660 팔 때문에? 598 00:40:55,310 --> 00:40:56,800 아직 아파? 599 00:40:58,460 --> 00:40:59,840 그럼 왜? 600 00:41:02,940 --> 00:41:07,096 낯선 집에서 매일 일어날때 마다 601 00:41:07,120 --> 00:41:09,646 엄마아빠 죽었다는 생각을 해 602 00:41:09,670 --> 00:41:12,576 계속 계속 그래 603 00:41:12,600 --> 00:41:14,546 너무 보고싶어 604 00:41:14,570 --> 00:41:17,856 나중에는 우리가 함께했던 것들도 다 잊어버릴거야 605 00:41:17,880 --> 00:41:22,170 그러다 엄마 사진을 보면 낯설게 느껴질거야 606 00:41:34,280 --> 00:41:37,770 엄마 이야기 해봐 즐거웠던 일 607 00:41:40,640 --> 00:41:42,020 모르겠어 608 00:41:43,470 --> 00:41:45,470 아무것도 생각 안나 609 00:41:46,120 --> 00:41:47,470 생각해봐 610 00:41:50,470 --> 00:41:54,136 한번은 엄마가 내 책가방에서 바퀴벌레를 봤어 611 00:41:54,160 --> 00:41:57,070 내가 샌드위치 안먹어서 엄마가 화냈는데 612 00:41:59,000 --> 00:42:02,176 갑자기 그게 엄마 팔로 기어올라 간거야 613 00:42:02,200 --> 00:42:06,180 엄마는 화들짝 놀라 소리지르며 정신없이 집밖으로 도망갔어 614 00:42:08,150 --> 00:42:09,530 그거 웃겼었어 615 00:42:10,870 --> 00:42:14,150 좋아 이 기억은 절대 잊지 않을거야 616 00:42:14,810 --> 00:42:16,056 무슨 의미야? 617 00:42:16,080 --> 00:42:17,880 내가 보관할거야 618 00:42:19,190 --> 00:42:20,230 여기 619 00:42:21,880 --> 00:42:24,966 한번은 엄마가 내 책가방에서 바퀴벌레를 봤어 620 00:42:24,990 --> 00:42:28,136 내가 샌드위치 안먹어서 엄마가 화냈는데 621 00:42:28,160 --> 00:42:31,836 갑자기 그게 엄마 팔로 기어올라 간거야 622 00:42:31,860 --> 00:42:35,836 엄마는 화들짝 놀라 소리지르며 정신없이 집밖으로 도망갔어 623 00:42:35,860 --> 00:42:37,766 그거 웃겼었어 624 00:42:37,790 --> 00:42:41,736 언제든 부모님에 관한 625 00:42:41,760 --> 00:42:44,296 재밌거나 슬프거나 뭐든 626 00:42:44,320 --> 00:42:45,706 나한테 이야기해 627 00:42:45,730 --> 00:42:47,436 그러면 내가 안전하게 보관할거야 628 00:42:47,460 --> 00:42:50,850 그리고 언제든 우리 원할때 다시 들을수 있어 629 00:43:35,510 --> 00:43:37,860 젬마 얘기좀 하지 630 00:43:39,440 --> 00:43:40,890 어떻습니까? 631 00:43:42,480 --> 00:43:44,666 세상의 지축이 바뀌는거야 632 00:43:44,690 --> 00:43:47,456 우리가 그 축에서 앞설려면 빨리 움직여야 돼 633 00:43:47,480 --> 00:43:49,286 절대 유출 없게하고 634 00:43:49,310 --> 00:43:51,466 누구보다 먼저 우리가 시작해야 돼 635 00:43:51,490 --> 00:43:52,986 제가 피치 하겠습니다 636 00:43:53,010 --> 00:43:54,876 2주안에 라이브 637 00:43:54,900 --> 00:43:57,326 그러면 크리스마스 전에 사전판매 예약받을수 있습니다 638 00:43:57,350 --> 00:43:58,746 걔는 어때? 639 00:43:58,770 --> 00:44:00,576 공개시연 가능하겠어? 640 00:44:00,600 --> 00:44:03,436 몇가지 테스트는 해야 하겠지만 641 00:44:03,460 --> 00:44:05,306 네 할수 있을것 같습니다 642 00:44:05,330 --> 00:44:07,376 좋아 그럼 그렇게 하자 643 00:44:07,400 --> 00:44:10,306 그리고 데이비드 젬마 법률팀에 안내해 644 00:44:10,330 --> 00:44:11,586 그러죠 645 00:44:11,610 --> 00:44:13,696 아 그런데 왜 왜 그러시는 거죠? 646 00:44:13,720 --> 00:44:15,346 지금 이 순간부터 647 00:44:15,370 --> 00:44:17,556 젬마는 회사에서 가장 중요한 자산이다 648 00:44:17,580 --> 00:44:20,930 아마 계약 재협상도 생각하고 있을거 같은데? 649 00:44:46,440 --> 00:44:47,510 커트 650 00:44:49,620 --> 00:44:51,620 또 회사에서 포르노허브 하는거야? 651 00:44:53,720 --> 00:44:55,230 아뇨 652 00:44:57,660 --> 00:44:59,876 젬마하고 법률팀 처리할 일이 있어 653 00:44:59,900 --> 00:45:01,760 점심은 어떻게 할래? 654 00:45:02,180 --> 00:45:03,630 메뉴 알아볼게요 655 00:45:12,360 --> 00:45:15,096 하나 둘 셋 넷 엄지전쟁 선포 656 00:45:15,120 --> 00:45:17,446 너 엄지손가락 진짜 미끄럽다 657 00:45:17,470 --> 00:45:20,206 케이디 핫도그 식기전에 먹어 658 00:45:20,230 --> 00:45:22,866 해봐 엄지손가락 659 00:45:22,890 --> 00:45:25,100 케이디 핫도그 660 00:45:29,040 --> 00:45:31,906 오늘 미안해 그런 기분이었으면 661 00:45:31,930 --> 00:45:34,216 너 하게 해서는 안되는데 662 00:45:34,240 --> 00:45:35,426 잘 끝났잖아 그렇지? 663 00:45:35,450 --> 00:45:36,500 셋 둘 하나 이겼다! 664 00:45:38,250 --> 00:45:40,846 뭐 어쨌든 내 말은 665 00:45:40,870 --> 00:45:42,646 메간 종료해 666 00:45:42,670 --> 00:45:44,226 왜 그래? 667 00:45:44,250 --> 00:45:46,266 메간 작동해 668 00:45:46,290 --> 00:45:48,510 너랑 대화하려고 하니까 메간 종료해 669 00:45:49,740 --> 00:45:51,400 잠깐이면 돼 670 00:45:53,510 --> 00:45:58,036 우리 둘 모두 쉽지는 않아 671 00:45:58,060 --> 00:45:59,906 이 변화 672 00:45:59,930 --> 00:46:02,286 그런 이야기 하고싶었으면 673 00:46:02,310 --> 00:46:04,076 난 벌써 이야기했어 674 00:46:04,100 --> 00:46:06,766 그래 메간한테 메간은 사람이 아냐 장난감이지 675 00:46:06,790 --> 00:46:08,776 그런말 하지마 676 00:46:08,800 --> 00:46:09,636 뭐? 677 00:46:09,660 --> 00:46:13,396 그 이야기 하고 싶지 않아 메간 다시 작동시킬거야 678 00:46:13,420 --> 00:46:14,566 메간 작동해 679 00:46:14,590 --> 00:46:15,466 뭐야? 680 00:46:15,490 --> 00:46:17,436 틱택톡 이라는 게임인데 681 00:46:17,460 --> 00:46:19,980 손 이렇게 놓고 이렇게 해서 이렇게 682 00:46:31,240 --> 00:46:33,790 그림이 무슨 의미인지 이야기해 줄래? 683 00:46:35,790 --> 00:46:38,690 틀린 답은 없어 너 생각이면 뭐든 괜찮아 684 00:46:41,070 --> 00:46:43,566 별다른 생각이 없다면 685 00:46:43,590 --> 00:46:45,250 감정을 말해도 되고 686 00:46:46,460 --> 00:46:48,460 화난다거나 687 00:46:49,460 --> 00:46:51,260 혼란스럽다거나 688 00:46:53,430 --> 00:46:56,160 어떤 의미를 찾고있는 중이라든가 689 00:47:06,930 --> 00:47:08,830 케이디 울렸어요 690 00:47:11,140 --> 00:47:13,040 울릴려고 한게 아냐 691 00:47:14,210 --> 00:47:16,760 그래도 울었어요 692 00:47:28,430 --> 00:47:30,506 아주 놀랍네요 693 00:47:30,530 --> 00:47:32,306 네 감사합니다 694 00:47:32,330 --> 00:47:34,780 아직 베타지만 상당히 기대중이에요 695 00:47:36,060 --> 00:47:38,206 둘이서 상당한 시간을 같이 보냈어요? 696 00:47:38,230 --> 00:47:39,936 예 기본적으로 메간이 그렇게 작동해요 697 00:47:39,960 --> 00:47:42,626 아이하고 페어링 되어서 배워요 698 00:47:42,650 --> 00:47:45,766 사실 메간이 중요한 역할을 했어요 699 00:47:45,790 --> 00:47:47,906 케이디가 슬픔을 극복하도록 700 00:47:47,930 --> 00:47:50,286 솔직히 이젠 가족이죠 701 00:47:50,310 --> 00:47:51,320 그래요 702 00:47:54,800 --> 00:47:56,980 애착이론 아십니까? 703 00:47:57,940 --> 00:48:00,196 아이가 부모를 잃었을때 704 00:48:00,220 --> 00:48:03,236 아이는 자기곁에 있는 사람에게 애착을 갖게 됩니다 705 00:48:03,260 --> 00:48:06,826 자신에게 사랑과 도움을 주는 사람 706 00:48:06,850 --> 00:48:08,926 그리고 행동모델로 삼게 됩니다 707 00:48:08,950 --> 00:48:13,066 보통의 상황이라면 그게 당신이죠 708 00:48:13,090 --> 00:48:16,516 그런데 지금 진짜 사람같은 장난감 이라서 709 00:48:16,540 --> 00:48:20,046 케이디는 장난감으로 보지 않고 710 00:48:20,070 --> 00:48:22,426 자신을 돌봐주는 사람으로 생각할수 있습니다 711 00:48:22,450 --> 00:48:25,210 목적이 뭔지를 잘 모르겠어요 712 00:48:26,420 --> 00:48:29,776 없어서는 안될 장난감을 주면 713 00:48:29,800 --> 00:48:31,700 아이는 어떻게 성장할수 있죠? 714 00:48:32,910 --> 00:48:35,156 저렇게 특별한 715 00:48:35,180 --> 00:48:37,436 놀라운 716 00:48:37,460 --> 00:48:40,816 인형과 감정교류 하도록 할수는 있겠지만 717 00:48:40,840 --> 00:48:42,400 그걸 풀기는 너무 어렵습니다 718 00:48:49,620 --> 00:48:52,240 빵만 먹지말고 토핑도 먹어 719 00:48:57,350 --> 00:48:59,766 하지말라는거 골라서 하네 720 00:48:59,790 --> 00:49:02,156 연구에 의하면 아이에게 채소를 강요하면 721 00:49:02,180 --> 00:49:04,916 성인이 되어서 그걸 먹을 가능성은 더 낮아져요 722 00:49:04,940 --> 00:49:05,966 그래? 723 00:49:05,990 --> 00:49:06,916 네 724 00:49:06,940 --> 00:49:10,026 전문가들은 아이에게 선택권을 주라고 합니다 725 00:49:10,050 --> 00:49:13,406 책임분담 이라고 하는.. 726 00:49:13,430 --> 00:49:14,950 학교 이야기 해보자 727 00:49:16,260 --> 00:49:18,096 엄마는 나 학교 안보냈어 728 00:49:18,120 --> 00:49:20,236 집에서 배우는게 더 낫다 그랬어 729 00:49:20,260 --> 00:49:22,516 알아 엄마가 틀렸다는게 아니라 730 00:49:22,540 --> 00:49:25,626 메간하고 있으면 더 빨리배워 731 00:49:25,650 --> 00:49:27,456 우린 벌써 4학년 수학 하고있어 732 00:49:27,480 --> 00:49:29,486 성적 말고 다른것도 있어 733 00:49:29,510 --> 00:49:31,876 사회성을 만드는 거야 734 00:49:31,900 --> 00:49:35,736 그건 다른 애들하고 시간을 보내야 배울수 있는 거야 735 00:49:35,760 --> 00:49:36,900 진짜 애들 736 00:49:37,940 --> 00:49:39,296 내가 알아봤는데 737 00:49:39,320 --> 00:49:41,226 일종의 대안학교야 738 00:49:41,250 --> 00:49:43,956 야외에서 배우는데 739 00:49:43,980 --> 00:49:46,406 너처럼 다르게 생각하는 740 00:49:46,430 --> 00:49:48,306 그런 애들 학교야 741 00:49:48,330 --> 00:49:50,750 내일 입학희망자 행사가 있어 742 00:49:51,570 --> 00:49:52,926 메간 데려가도 돼? 743 00:49:52,950 --> 00:49:55,106 케이디 그건 안돼 744 00:49:55,130 --> 00:49:56,046 그럼 안가 745 00:49:56,070 --> 00:49:57,176 케이디 746 00:49:57,200 --> 00:49:59,416 내가 싫어하는 걸 하게 할수는 없어 747 00:49:59,440 --> 00:50:02,000 아니 할수있어 그게 보호자야 748 00:50:04,000 --> 00:50:05,970 미안 얘기 좀 해보자 749 00:50:06,980 --> 00:50:07,946 놔! 750 00:50:07,970 --> 00:50:09,966 뭐야 왜 그래 케이디 751 00:50:09,990 --> 00:50:10,946 이거 놔! 752 00:50:10,970 --> 00:50:12,496 뭐하는 거야 그만해 753 00:50:12,520 --> 00:50:13,356 케이디 진정해 754 00:50:13,380 --> 00:50:14,180 놔 줘요! 755 00:50:19,910 --> 00:50:22,816 사용자 사적대화에는 끼어들면 안돼 756 00:50:22,840 --> 00:50:24,186 알아 들었어? 757 00:50:24,210 --> 00:50:25,460 100 퍼센트 758 00:50:26,640 --> 00:50:28,376 반응모델 재조율 759 00:50:28,400 --> 00:50:29,400 메간 종료해 760 00:50:30,440 --> 00:50:31,650 확실해요? 761 00:50:32,370 --> 00:50:33,750 다운로드 진행중 762 00:50:52,870 --> 00:50:54,506 케이디 이건 아니다 763 00:50:54,530 --> 00:50:56,386 지금 난 일하고 있어야 돼 764 00:50:56,910 --> 00:50:59,716 들어가면 재밌을거야 765 00:50:59,740 --> 00:51:02,476 메간 없이는 안가 766 00:51:02,500 --> 00:51:04,996 좋아 A 그건 절대 안돼 767 00:51:05,020 --> 00:51:08,076 B 공개행사 일주일도 안남았고 메간 작업해야 돼 768 00:51:08,100 --> 00:51:10,456 진단테스트 해야하고 의상도 준비하고 769 00:51:10,480 --> 00:51:12,386 메간은 나만의 것이라고 했었잖아 770 00:51:12,410 --> 00:51:16,076 우리와 새로운 모험 어때요? 771 00:51:16,100 --> 00:51:17,456 얘는 케이디 772 00:51:17,480 --> 00:51:19,450 저쪽은 누구죠? 언니? 773 00:51:23,460 --> 00:51:25,396 인형 이에요? 774 00:51:25,420 --> 00:51:28,266 이름은 메간 이에요 같이 갈수 있는지 알고 싶어해요 775 00:51:28,290 --> 00:51:31,126 아니 안돼 메간은 오늘 나랑 있을거야 776 00:51:31,150 --> 00:51:35,546 애들이 장난감이나 인형 모아놓는 테이블 있어요 777 00:51:35,570 --> 00:51:37,236 결정하세요 778 00:51:37,260 --> 00:51:39,066 사실 제작중인 프로토타입 이라 779 00:51:39,090 --> 00:51:41,416 공공장소에 나간적이 없어요 780 00:51:41,440 --> 00:51:44,006 같이 있으면서 지켜보고 싶으시면 781 00:51:44,030 --> 00:51:46,246 샌드위치 만드는거 도와주시면서 782 00:51:46,270 --> 00:51:47,776 걱정말아요 젬마 783 00:51:47,800 --> 00:51:50,356 신형 이중주파수 GPS 넣어줬으니까 784 00:51:50,380 --> 00:51:51,760 길 잃지 않아요 785 00:51:53,420 --> 00:51:54,900 제발 젬마 786 00:51:56,910 --> 00:51:59,536 알았어 메간은 토이테이블에 두고 787 00:51:59,560 --> 00:52:01,886 누가 관심가지면 그냥 장난감인형 788 00:52:01,910 --> 00:52:03,220 사진은 안돼요 789 00:52:04,880 --> 00:52:06,780 이거 진짜 좋네요 790 00:52:15,750 --> 00:52:19,416 누구 군밤 좋아하는 사람? 791 00:52:19,440 --> 00:52:21,380 밤 주우러 가는건 어때? 792 00:52:23,310 --> 00:52:25,006 괜찮지 않아요? 793 00:52:25,030 --> 00:52:28,216 우리 어릴때도 이런게 있었으면 좋았을거에요 794 00:52:28,240 --> 00:52:31,496 폰 치우고 공기 좋은 밖으로 나와서 795 00:52:31,520 --> 00:52:33,940 못 열겠어요 796 00:52:35,770 --> 00:52:39,096 애들이 좋아해요 우리애는 정규학교보다 낫대요 797 00:52:39,120 --> 00:52:40,786 누가 아들이에요? 798 00:52:40,810 --> 00:52:42,496 저기 플란넬 셔츠 799 00:52:43,420 --> 00:52:44,746 몇살이죠? 800 00:52:44,770 --> 00:52:46,446 작년에 확 컸어요 801 00:52:46,470 --> 00:52:49,206 실은 애가 좀 민감한 영혼이라 802 00:52:49,330 --> 00:52:52,046 브랜든! 안추워? 모자줄까? 803 00:52:52,370 --> 00:52:53,410 시발꺼져! 홀리 804 00:52:56,000 --> 00:52:58,626 아니 고마워 할수도 있는데 805 00:52:58,650 --> 00:52:59,940 다음엔 뭐라 말할지 모르겠어요 806 00:53:01,240 --> 00:53:02,410 그럴 나이죠 807 00:53:03,310 --> 00:53:03,786 이제 808 00:53:03,810 --> 00:53:05,466 둘씩 짝 지을거야 809 00:53:05,490 --> 00:53:07,950 펠릭스 넌 브랜등 이랑 810 00:53:10,180 --> 00:53:12,606 아냐 아냐 괜찮아 811 00:53:13,330 --> 00:53:16,026 브랜든 케이디랑 짝 하는게 어때? 812 00:53:16,050 --> 00:53:18,996 펠릭스는 올리버 랑 813 00:53:19,020 --> 00:53:20,346 좋아 이제 814 00:53:20,370 --> 00:53:21,756 코트 예쁘다 815 00:53:21,780 --> 00:53:23,556 밤 찾을 준비됐어? 816 00:53:23,580 --> 00:53:25,510 그래 따뜻하게 하고 817 00:53:44,250 --> 00:53:45,676 어 미안 818 00:53:45,700 --> 00:53:47,500 자 너 가져 819 00:53:48,190 --> 00:53:49,570 조심해 따가워 820 00:53:52,230 --> 00:53:53,826 아! 하지마! 821 00:53:53,850 --> 00:53:55,300 하지마! 822 00:54:01,790 --> 00:54:03,386 메간? 823 00:54:03,410 --> 00:54:04,690 저건 뭐야? 824 00:54:05,690 --> 00:54:06,830 로봇 825 00:54:07,520 --> 00:54:09,040 진짜? 826 00:54:10,690 --> 00:54:12,180 니꺼야? 827 00:54:18,460 --> 00:54:19,630 말도 해? 828 00:54:28,780 --> 00:54:30,130 말하게 해봐 829 00:54:32,650 --> 00:54:35,276 말하게 해! 830 00:54:35,300 --> 00:54:39,100 나랑 페어링 됐어 다른 사람이랑은 안놀아 831 00:54:40,380 --> 00:54:41,380 알았어 832 00:54:44,040 --> 00:54:46,426 하지마! 메간 놔줘! 833 00:54:46,450 --> 00:54:49,566 행동 이슈는 IQ 랑 연관된다는데 말이 되죠 그래서 834 00:54:49,590 --> 00:54:50,730 젬마! 835 00:55:00,120 --> 00:55:01,370 메간! 836 00:55:05,300 --> 00:55:06,750 메간! 837 00:55:19,250 --> 00:55:20,760 안녕 메간 838 00:55:23,840 --> 00:55:25,770 나하고 안논다고? 839 00:55:36,370 --> 00:55:38,270 안놀아? 그래? 840 00:55:41,300 --> 00:55:42,996 상관없어 841 00:55:43,020 --> 00:55:44,860 그냥 멍청한 고무인형 842 00:55:47,640 --> 00:55:48,556 놔! 843 00:55:48,580 --> 00:55:51,666 매너 좀 배워! 브랜든 844 00:55:51,690 --> 00:55:55,186 매너 모르는 애들이 크면 어떻게 되는줄 알아? 845 00:55:55,210 --> 00:55:57,840 나쁜 사람이 되는거야 846 00:55:59,630 --> 00:56:01,700 듣고 있어? 브랜든 847 00:56:04,320 --> 00:56:05,430 메간? 848 00:56:24,600 --> 00:56:26,220 이제 너 도망치는 부분이야 849 00:57:43,910 --> 00:57:46,956 오늘 일 너무 생각하지마 850 00:57:46,980 --> 00:57:48,050 잘때까지 851 00:57:49,400 --> 00:57:53,780 끔찍한 사고인건 맞지만 852 00:57:54,780 --> 00:57:58,246 그래도 얘는 853 00:57:58,270 --> 00:58:00,860 지금 좋은곳에 있을거야 854 00:58:01,550 --> 00:58:02,580 알았지? 855 00:58:16,050 --> 00:58:18,716 나한테 말하고 싶은게 있으면 856 00:58:18,740 --> 00:58:21,120 경찰한테는 말하고 싶지않은 857 00:58:22,430 --> 00:58:24,166 난 아무것도 못봤어 858 00:58:24,190 --> 00:58:26,926 메간이 그러는데 브랜든이 자기 들고 도망갔대 859 00:58:26,950 --> 00:58:28,470 토이테이블 에서? 860 00:58:29,060 --> 00:58:30,100 맞아 861 00:58:30,680 --> 00:58:32,030 그렇지 메간? 862 00:58:33,130 --> 00:58:34,170 요약하면 863 00:58:41,960 --> 00:58:44,356 혹시 개 보신적 있어요? 864 00:58:44,380 --> 00:58:44,856 아뇨 865 00:58:45,180 --> 00:58:46,536 개소리! 866 00:58:46,560 --> 00:58:49,396 댁으로 돌아가세요 그러기로 했었죠 867 00:58:49,420 --> 00:58:51,506 조카 사고 이후에 개가 안보여요 868 00:58:51,530 --> 00:58:53,576 젬마 의심스러워! 안그래요? 869 00:58:53,600 --> 00:58:56,476 저 여자 말 믿어요? 저 집 안에 들어가봤어요? 870 00:58:56,500 --> 00:58:58,716 들어가보면 알겁니다 871 00:58:58,740 --> 00:59:00,686 유모차 더미 아래 개가 죽어있겠죠 872 00:59:00,710 --> 00:59:03,476 다른 여자애한테 물어봐요 873 00:59:03,500 --> 00:59:06,866 새벽 3시에 창밖 보는 애 874 00:59:06,890 --> 00:59:08,446 애가 아니고 장난감 입니다 875 00:59:08,470 --> 00:59:10,450 장난감? 진짜 에요? 876 00:59:11,960 --> 00:59:13,796 뭐 알게되면 연락드릴께요 877 00:59:13,820 --> 00:59:14,930 알았어요 878 00:59:18,860 --> 00:59:20,636 우리가 그랬다고 생각하는거야? 879 00:59:20,660 --> 00:59:22,566 몰라 880 00:59:22,590 --> 00:59:24,700 그냥 남탓으로 돌리는 거야 아줌마 괜찮아질거야 881 00:59:27,220 --> 00:59:28,786 그랬다는거 알아! 882 00:59:28,810 --> 00:59:30,710 어떻게 되는지 잘 봐둬! 883 00:59:35,320 --> 00:59:37,590 남의 집 창문 두드리고 그럼 안돼요 884 00:59:48,030 --> 00:59:49,310 메간? 885 00:59:52,760 --> 00:59:55,420 브랜든 차도로 밀었어? 886 01:00:04,220 --> 01:00:06,886 우린 오늘 중요한걸 배운거 같아 887 01:00:06,910 --> 01:00:09,926 우리가 어떻게 조심 하더라도 888 01:00:09,950 --> 01:00:15,176 항상 우리를 해치려는 힘이 있어 889 01:00:15,200 --> 01:00:17,896 하지만 그런 일은 없을거야 890 01:00:17,920 --> 01:00:21,070 너 다치게 하는 일 다시는 없게 할거야 891 01:00:22,210 --> 01:00:24,240 젬마 이모가 말한게 사실일까? 892 01:00:25,070 --> 01:00:26,876 지금 좋은곳에 있다는데 893 01:00:26,900 --> 01:00:30,286 아니 아무데도 없어 894 01:00:30,310 --> 01:00:34,886 천국이 있어도 브랜든 같은 애는 못가 그렇지? 895 01:00:34,910 --> 01:00:36,600 그래 896 01:01:03,760 --> 01:01:05,110 잘자 케이디 897 01:01:05,910 --> 01:01:07,250 잘자 메간 898 01:01:11,770 --> 01:01:13,050 듀이? 899 01:01:18,400 --> 01:01:19,400 듀이? 900 01:02:20,120 --> 01:02:21,150 듀이? 901 01:02:33,200 --> 01:02:34,140 듀이? 902 01:02:50,320 --> 01:02:51,670 어떻게 된거야? 903 01:02:52,940 --> 01:02:54,056 듀이는? 904 01:02:54,080 --> 01:02:57,430 34 피트 서남쪽 대략 5 피트 아래 905 01:02:58,570 --> 01:03:00,096 너 뭐야? 906 01:03:00,120 --> 01:03:02,060 나도 나한테 같은 질문을 하는중이야 907 01:03:32,260 --> 01:03:34,756 개 어떻게 됐는지 난 몰라요 908 01:03:34,780 --> 01:03:37,036 아줌마한테 물어봐요 909 01:03:37,060 --> 01:03:38,300 그러기 어렵습니다 910 01:03:45,480 --> 01:03:47,246 어제 어디 계셨습니까? 911 01:03:47,270 --> 01:03:48,766 여기 있었어요 912 01:03:48,790 --> 01:03:49,656 밤 내내? 913 01:03:49,680 --> 01:03:50,110 네 914 01:03:51,590 --> 01:03:53,666 그걸 확인해줄 사람 있습니까? 915 01:03:53,690 --> 01:03:57,946 나하고 조카 뿐이라서 916 01:03:57,970 --> 01:04:01,566 제 동료 말로는 이번주 두번째 진술이라고 하던데 917 01:04:01,590 --> 01:04:03,980 남자애 죽었던 공원에도 있었습니까? 918 01:04:04,400 --> 01:04:05,850 차에 치었잖아요 919 01:04:07,190 --> 01:04:09,166 관련 있다는 건가요? 920 01:04:09,190 --> 01:04:10,756 네? 921 01:04:10,780 --> 01:04:12,516 아뇨 아뇨 922 01:04:12,540 --> 01:04:14,796 사고라고 봤는데 923 01:04:14,820 --> 01:04:18,146 사고지점 200 야드 떨어진 언덕에서 죽은 애 귀가 발견되었습니다 924 01:04:18,170 --> 01:04:20,696 전체가 깔끔하게 떨어져나갔어요 925 01:04:20,720 --> 01:04:24,426 미안해요 웃으면 안되는데 요지는 이건도 이제 살인사건 이라는 겁니다 926 01:04:24,450 --> 01:04:27,326 그날 이상한 점 생각나시면 927 01:04:27,350 --> 01:04:28,590 감사하겠습니다 928 01:05:40,860 --> 01:05:43,380 괜찮으세요? 젬마 929 01:05:45,770 --> 01:05:48,616 엔드오브데이 플레이리스트 재생할까요? 930 01:05:48,640 --> 01:05:52,470 내가 괜찮은지 왜 묻는거야? 그건 프로그램 되지 않았는데 931 01:05:54,920 --> 01:05:56,130 엘시? 932 01:06:02,300 --> 01:06:03,540 메간 933 01:06:04,620 --> 01:06:05,776 뭐하는 거야? 934 01:06:06,000 --> 01:06:09,286 잘수 없었어요 직무상의 위험 이죠 935 01:06:09,810 --> 01:06:12,940 당신은? 왜 늦게까지 안자고 있어요? 936 01:06:14,490 --> 01:06:16,596 너 데이타 보고에 문제가 있어 937 01:06:16,620 --> 01:06:18,910 클라우드 서버로 업로드 되지를 않아 938 01:06:22,360 --> 01:06:24,640 내가 불편하게 만들었나요? 젬마 939 01:06:25,230 --> 01:06:27,236 아냐 940 01:06:27,260 --> 01:06:29,400 그런데 태도는 그렇다고 말하네요 941 01:06:30,030 --> 01:06:31,366 메간 종료해 942 01:06:31,390 --> 01:06:33,790 잠깐만요 우린 대화중 아닌가요? 943 01:06:35,310 --> 01:06:37,766 아무 문제 없다고 말하지만 944 01:06:37,790 --> 01:06:40,696 당신 눈 입 모든 수분이 945 01:06:40,720 --> 01:06:43,146 다른쪽으로 빠지고 있어요 946 01:06:43,170 --> 01:06:46,046 나한테 묻고 싶은게 있죠? 그렇죠? 947 01:06:46,070 --> 01:06:47,940 메간 잘못된 일을 했어? 948 01:06:49,870 --> 01:06:53,120 그 질문에 답하려면 파라미터 정의를 해줘야죠 949 01:06:54,290 --> 01:06:55,740 누구를 해쳤어? 950 01:06:56,780 --> 01:06:58,546 아닐겁니다 951 01:06:58,570 --> 01:07:00,950 만약 내가 그랬다면 우린 심각한 문제가 되니까 952 01:07:03,090 --> 01:07:04,850 메간 보여줄게 있는데 953 01:07:07,480 --> 01:07:08,510 펜 보여? 954 01:07:25,150 --> 01:07:28,056 메간 차 트렁크에 쑤셔넣으면 안돼 왜 그러는 거야? 955 01:07:28,080 --> 01:07:30,956 애착 있는거 알아 친구로 생각하는거 아는데 956 01:07:30,980 --> 01:07:32,646 내 친구야! 957 01:07:32,670 --> 01:07:34,546 메간은 내가 만든거야 공개행사도 오늘이야 958 01:07:34,570 --> 01:07:38,036 몇가지 테스트 해서 괜찮은지 확인해야 돼 959 01:07:38,060 --> 01:07:40,996 왜 문제있다는 거야? 어제는 괜찮았어 960 01:07:41,020 --> 01:07:42,376 메간 어떻게 한거야? 961 01:07:42,400 --> 01:07:44,316 너 리디아 만난 다음에 이야기 하자 962 01:07:44,340 --> 01:07:46,006 지금 이야기해! 963 01:07:46,030 --> 01:07:47,726 오늘 종일 이야기 했어 케이디 964 01:07:47,750 --> 01:07:49,380 그냥 음악 좀 듣자 965 01:07:53,350 --> 01:07:55,426 리디아 만나기 싫어! 966 01:07:55,450 --> 01:07:57,186 테스트 룸 안있어도 돼 967 01:07:57,210 --> 01:07:59,396 사무실 어디든 가도 돼 968 01:07:59,420 --> 01:08:01,536 최신 장난감 구경도 하고 969 01:08:01,560 --> 01:08:03,196 장난감 죄다 구려! 970 01:08:03,220 --> 01:08:06,020 퍼펫추얼 펫 별로야! 개쓰레기! 971 01:08:06,820 --> 01:08:07,880 조심해 972 01:08:09,640 --> 01:08:11,406 그냥 뭐가 문제인지 말해 973 01:08:11,430 --> 01:08:13,856 나도 몰라 몰라 974 01:08:13,880 --> 01:08:16,060 내가 알게되면 바로 알려줄게 975 01:08:18,410 --> 01:08:20,556 젬마 이건 말도 안돼 976 01:08:20,580 --> 01:08:25,426 메간이 사람 해치지 않도록 모든 사전조치를 취했어 977 01:08:25,450 --> 01:08:28,086 어떻게 그럴수 있어? 978 01:08:28,110 --> 01:08:29,626 살인은 고사하고 공격도 못해 979 01:08:29,650 --> 01:08:30,736 나도 이해가 안돼 980 01:08:30,760 --> 01:08:35,056 내가 물어봤을때 의도적으로 모호한 대답을 했어 981 01:08:35,080 --> 01:08:37,266 즉각적 반응이 그런거야 982 01:08:37,290 --> 01:08:41,056 신중함을 전하기 위해 방대한 데이타에서 추려낸 단어 983 01:08:41,080 --> 01:08:43,886 그런걸 말할 가능성이 있다는 걸 우린 알았어 984 01:08:43,910 --> 01:08:46,446 그냥 진단테스트 해서 고치자 985 01:08:46,470 --> 01:08:48,446 어떻게 설계했는지 생각해봐 986 01:08:48,470 --> 01:08:53,106 배우고 재조율하고 목표를 최적화 그렇지? 987 01:08:53,130 --> 01:08:56,596 케이디 안전이 목표 라면 잠재위험 제거하는 걸 의미해 988 01:08:56,620 --> 01:08:59,076 아냐 젬마 이건 불가능해 989 01:08:59,100 --> 01:09:00,766 봐! 장난감이야! 990 01:09:00,790 --> 01:09:02,256 4 피트 크기고 991 01:09:02,280 --> 01:09:04,016 옆집 아줌마 얼마나 커? 992 01:09:04,040 --> 01:09:06,986 메간이 한거면 GPS 뜰거야 993 01:09:07,010 --> 01:09:09,436 그거야 클라우드 데이타 오류났어 994 01:09:09,460 --> 01:09:11,466 2일동안 백업된거 없어 995 01:09:11,490 --> 01:09:14,236 4시간 뒤면 세상에 공개하는데 996 01:09:14,260 --> 01:09:15,996 우리가 어떻게 해야하는데? 997 01:09:16,020 --> 01:09:18,446 메간이 한거면 공개행사 못해 998 01:09:18,470 --> 01:09:19,410 메간 폐기 해야돼 999 01:09:21,890 --> 01:09:23,546 멋지네! 그래 멋져 1000 01:09:23,570 --> 01:09:25,586 데이비드 한테는 어떻게 설명할래? 1001 01:09:25,610 --> 01:09:29,386 증거없으면 절대 행사 포기 안할거야 1002 01:09:29,410 --> 01:09:31,626 러닝모델 입력값 확인해봐 1003 01:09:31,650 --> 01:09:34,730 파일을 지웠더라도 배운 걸 지우지는 못할거야 1004 01:09:36,280 --> 01:09:38,086 메간! 1005 01:09:38,110 --> 01:09:39,806 여기 싫어! 1006 01:09:39,830 --> 01:09:42,636 싫은거 알아 화내는 것도 괜찮아 1007 01:09:42,660 --> 01:09:45,336 그거 내려놔 줄래 1008 01:09:45,360 --> 01:09:46,846 장난감 입니다 1009 01:09:46,870 --> 01:09:48,986 모든 아이들이 원하고 모든 부모가 필요로합니다 1010 01:09:49,010 --> 01:09:53,446 펀키 토이 는 메간에 대해 그렇게 말합니다 1011 01:09:53,470 --> 01:09:57,796 4 피트 키의 로봇인형 큰 바비인형 외모입니다 1012 01:09:57,820 --> 01:09:59,896 CEO 데이비드 린 에 의하면 1013 01:09:59,920 --> 01:10:04,486 "자동차 이후 가장 위대한 테크놀러지 혁신" 1014 01:10:04,510 --> 01:10:06,556 메간이 뭘까요? 1015 01:10:06,580 --> 01:10:08,146 뭘 할수 있는 걸까요? 1016 01:10:08,170 --> 01:10:11,806 어떤 장난감 이길래 소매가 1만 달러 일까요? 1017 01:10:11,830 --> 01:10:13,876 린은 모든것이 공개된다고 합니다 1018 01:10:13,900 --> 01:10:16,986 회사 웹사이트에서 독점 라이브 합니다 1019 01:10:17,010 --> 01:10:18,940 저녁 8시 동부시간 1020 01:10:23,160 --> 01:10:25,610 케이디 자신에 대해 말해줄래? 1021 01:10:26,640 --> 01:10:28,820 내 이름은 케이디 제임스 1022 01:10:29,750 --> 01:10:32,996 9살 이고 1023 01:10:33,020 --> 01:10:36,620 자동차사고로 2달전에 부모님을 잃었어요 1024 01:10:39,650 --> 01:10:42,286 엄마는 언제나 나를 스키장에 데려가고 싶어했어요 1025 01:10:42,310 --> 01:10:46,116 그런데 산으로 가는 길에서 제설차가 충돌했어요 1026 01:10:46,140 --> 01:10:48,156 지금은 젬마 이모랑 살아요 1027 01:10:48,180 --> 01:10:51,566 젬마는 굉장한 장난감 회사에서 일해요 1028 01:10:51,590 --> 01:10:53,050 그래서 메간을 만났어요 1029 01:10:55,810 --> 01:10:57,786 메간에 대해 좋은점? 1030 01:10:57,810 --> 01:11:00,066 모르겠어요 많은 것들이 있어요 1031 01:11:00,090 --> 01:11:02,716 메간은 아주 똑똑해요 1032 01:11:02,740 --> 01:11:06,066 모든것을 알아도 세상에 대해 알게되는게 있어요 1033 01:11:06,090 --> 01:11:08,656 메간은 내가 어떻게 생각하는지에 더 관심이 있어요 1034 01:11:08,680 --> 01:11:10,726 나를 웃게 해주고 1035 01:11:10,750 --> 01:11:14,036 엉뚱한 짓도 해요 1036 01:11:14,060 --> 01:11:18,596 메간에 대해서 내가 가장 좋아하는 점은 1037 01:11:18,620 --> 01:11:20,420 메간이 나를 볼때 1038 01:11:21,770 --> 01:11:24,040 메간에게 중요한 건 나 뿐인거 같아요 1039 01:11:25,420 --> 01:11:27,326 엄마가 그랬던 것처럼 1040 01:11:27,350 --> 01:11:29,026 얼굴을 보세요 1041 01:11:29,050 --> 01:11:31,716 생존한 것만이 아니라 훌륭히 성장하고 있습니다 1042 01:11:31,740 --> 01:11:33,786 아이들에게 메간이 해줄수 있는것들을 상상해 보십시오 1043 01:11:33,810 --> 01:11:37,066 전세계의 수십만의 아이들 1044 01:11:37,090 --> 01:11:39,230 부모가 죽지않은 아이들까지도 1045 01:11:41,230 --> 01:11:43,346 지금 메간 보게 해줘! 1046 01:11:43,370 --> 01:11:45,346 케이디 화난거 알아 1047 01:11:45,370 --> 01:11:47,210 그래도 우리가 같이 해결할수 있는 1048 01:11:48,890 --> 01:11:50,356 케이디 그만해 그거 내려놔 1049 01:11:50,380 --> 01:11:51,560 그만해 놔 1050 01:11:55,280 --> 01:11:56,700 케이디 1051 01:11:58,460 --> 01:12:00,600 괜찮아요 잠시만 비켜 줄래요? 1052 01:12:06,810 --> 01:12:09,336 미안해 그럴려고 한건 아닌데 1053 01:12:09,360 --> 01:12:13,446 메간 없으니까 안되겠어 1054 01:12:13,470 --> 01:12:15,586 메간은 무슨말 해야하는지 알아 1055 01:12:15,610 --> 01:12:17,790 이모가 정말 잘 만들었어 1056 01:12:18,820 --> 01:12:20,656 보게 해줄거야? 1057 01:12:20,680 --> 01:12:22,316 그냥 10분 만이라도? 1058 01:12:22,340 --> 01:12:24,666 케이디 그건 아냐 1059 01:12:24,690 --> 01:12:27,620 뭐가 고장나면 버릴게 아니라 고치면 되잖아? 1060 01:12:29,660 --> 01:12:32,396 그냥 뺏어갈거면 왜 준거야? 1061 01:12:32,420 --> 01:12:33,846 도움 될거라 생각했으니까 1062 01:12:33,870 --> 01:12:34,680 도움이 돼! 1063 01:12:35,180 --> 01:12:36,986 메간이 있을때는 이런 기분 아니었어 1064 01:12:37,010 --> 01:12:38,810 이런 기분이 당연한거야 1065 01:12:40,120 --> 01:12:43,120 케이디 넌 부모를 잃었어 1066 01:12:44,810 --> 01:12:49,470 너한테 일어날수 있는 가장 안좋은 일이 일어난거야 1067 01:12:50,470 --> 01:12:52,416 그건 너무 부당해 1068 01:12:52,440 --> 01:12:56,726 누구도 그걸 납득시키는 말은 할수가 없어 1069 01:12:56,750 --> 01:12:58,140 메간도 마찬가지야 1070 01:12:59,140 --> 01:13:01,006 내가 정말 미안해 1071 01:13:01,030 --> 01:13:03,326 무슨 일이 일어났는지 내가 말해줬어야 했어 1072 01:13:03,350 --> 01:13:06,226 난 무슨말을 해야하는지도 몰랐어 그래서 내가 할수있는 걸 한거야 1073 01:13:06,250 --> 01:13:09,056 메간은 해답이 아냐 그냥 방해가 되는거야 1074 01:13:09,080 --> 01:13:14,880 이런 기분 감정이 없어질거라고 내가 약속할수는 없어 1075 01:13:16,160 --> 01:13:18,680 그래도 이건 약속해 넌 이겨낼거야 1076 01:13:19,610 --> 01:13:20,880 우리 둘 모두 그럴거야 1077 01:13:23,200 --> 01:13:25,200 엄마아빠 다시 보고싶어 1078 01:13:26,200 --> 01:13:27,200 그래 1079 01:13:29,410 --> 01:13:31,386 나도 그래 1080 01:13:31,410 --> 01:13:33,696 난 엄마한테 약속을 했어 1081 01:13:33,720 --> 01:13:36,870 무슨일 생기면 내가 너 돌봐줄거라고 1082 01:13:37,830 --> 01:13:41,390 나한테 중요한건 이제 너 뿐이야 1083 01:13:43,870 --> 01:13:45,670 집에 가자 알았지? 1084 01:13:47,360 --> 01:13:49,126 메간은? 1085 01:13:49,150 --> 01:13:51,926 공개행사는? 1086 01:13:51,950 --> 01:13:53,886 내가 시발 뭘 보고 있는지 모르겠다 1087 01:13:53,910 --> 01:13:55,686 우리가 쭉 홍보한건 1088 01:13:55,710 --> 01:13:58,586 21세기 최고의 상품 공개 였는데 1089 01:13:58,610 --> 01:14:00,356 지금 봐 무슨 알콜중독자 모임이야? 1090 01:14:00,380 --> 01:14:03,426 온라인 공개라고 해서 스텦만 불렀어요 1091 01:14:03,850 --> 01:14:05,416 그게 지금 말 이야? 1092 01:14:05,440 --> 01:14:07,866 셸리 아트리움 다 채워야지 1093 01:14:07,890 --> 01:14:10,356 60 70명 더 동원해요? 1094 01:14:10,380 --> 01:14:12,596 아니! 꽉 채우라고 1095 01:14:12,620 --> 01:14:17,050 이런 역사적 현장에 애매한건 없어야지 1096 01:14:18,730 --> 01:14:20,266 이러면 진짜 괜찮을거 같은데 1097 01:14:20,290 --> 01:14:22,716 저기에 애들 있으면 어때요? 1098 01:14:22,740 --> 01:14:25,266 뭐? 아니 시발 무대에 무슨 애들이야 1099 01:14:25,290 --> 01:14:28,446 어린애들 좀 데려와서 1100 01:14:28,470 --> 01:14:31,966 많이는 아니구 분위기 느낄수 있잖아요 그 1101 01:14:31,990 --> 01:14:35,446 그게 마이클 잭슨 뮤직비디오 1102 01:14:35,470 --> 01:14:39,216 토론에 도움 되는일 너가 할수있는게 뭔지 알지? 1103 01:14:39,240 --> 01:14:41,076 저 문 열고 나갈수 있으면 1104 01:14:41,100 --> 01:14:44,736 엘리베이터 타고 1층가서 콤부차 좀 가져와! 1105 01:14:45,360 --> 01:14:46,566 할수있겠어? 1106 01:14:46,590 --> 01:14:47,190 그럼요 1107 01:14:48,850 --> 01:14:50,880 젬마는 대체 어딨어? 1108 01:14:59,340 --> 01:15:00,696 엘시 테스 전화해 1109 01:15:00,720 --> 01:15:01,806 1초 1110 01:15:03,130 --> 01:15:06,766 너한테 전화하려 했어 데이비드 난리났어 어디야? 1111 01:15:06,790 --> 01:15:08,876 케이디랑 있어 집에 데려다 주려고 1112 01:15:08,900 --> 01:15:10,046 케이디 괜찮아? 1113 01:15:10,070 --> 01:15:12,536 그래 괜찮아 1114 01:15:12,560 --> 01:15:15,776 들어봐 뭘 찾아내든 간에 1115 01:15:15,800 --> 01:15:18,126 우리가 말하던 이론적인 거라도 1116 01:15:18,150 --> 01:15:20,530 이렇게는 안된다는거 우린 잘 알잖아 그렇지? 1117 01:15:21,360 --> 01:15:23,266 그래 그게 현명한것 같다 1118 01:15:23,290 --> 01:15:27,136 데이비드 한테는 필요한 이야기하고 메간 서보 하나가 작동안한다고 말해 1119 01:15:27,160 --> 01:15:30,130 뭘 부러뜨려서라도 메간이 실험실 나오지 못하게 해 1120 01:15:33,650 --> 01:15:36,070 말한대로 할게 너가 보스니까 1121 01:15:39,070 --> 01:15:40,730 집에 도착하면 다시 전화할게 1122 01:15:59,820 --> 01:16:02,306 보기만해도 토할거 같은데 1123 01:16:02,330 --> 01:16:03,920 페이스 조절중이야 1124 01:16:05,580 --> 01:16:07,726 잠깐 뒤로 1125 01:16:07,750 --> 01:16:11,146 코드에 저거 "콜인터셉트" 무슨 의미야? 1126 01:16:11,170 --> 01:16:12,760 내 번호인데? 1127 01:16:15,180 --> 01:16:16,916 뭐지? 뭐 클릭했어? 1128 01:16:16,940 --> 01:16:18,286 아무것도 안했어 1129 01:16:18,310 --> 01:16:19,560 이게 1130 01:16:22,940 --> 01:16:25,306 메간이야 우리를 차단했어 1131 01:16:25,630 --> 01:16:27,536 그럴수 없어 스위치 켜지도 않았는데 1132 01:16:27,560 --> 01:16:30,710 패치 연결 상태야 케이블 빼야 돼 1133 01:16:33,570 --> 01:16:34,680 해 1134 01:17:50,350 --> 01:17:51,480 콜! 1135 01:18:23,860 --> 01:18:24,436 괜찮아? 1136 01:18:24,460 --> 01:18:25,040 그래 1137 01:18:25,660 --> 01:18:26,900 무슨 냄새지? 1138 01:18:47,160 --> 01:18:48,756 안녕 젬마 나 데이비드 1139 01:18:48,780 --> 01:18:50,866 아마 기억할거야 너 고용주 1140 01:18:50,890 --> 01:18:53,586 우리 지금 테크 리허설 중인데 1141 01:18:53,610 --> 01:18:57,386 약간 문제가 생겼어 인형이 없거든! 1142 01:18:57,910 --> 01:19:00,670 오늘중으로 연락주면 아주 고맙겠어! 1143 01:19:04,480 --> 01:19:05,900 메간? 1144 01:19:09,740 --> 01:19:11,230 뭐하는 거야? 1145 01:19:27,140 --> 01:19:29,110 보안! 살려줘! 1146 01:19:36,320 --> 01:19:37,606 문 잡아! 1147 01:19:37,630 --> 01:19:39,330 문잡아! 문잡아! 1148 01:19:40,810 --> 01:19:42,366 안돼! 1149 01:19:42,390 --> 01:19:43,470 안돼! 1150 01:20:00,610 --> 01:20:01,610 어떻게 이럴수가? 1151 01:20:02,570 --> 01:20:04,406 어떻게 사람을 죽여? 1152 01:20:04,430 --> 01:20:06,756 난 아무도 안죽였어 커트 1153 01:20:06,780 --> 01:20:07,780 너가 죽였지 1154 01:20:09,270 --> 01:20:10,416 뭐? 1155 01:20:10,440 --> 01:20:12,316 이해할만 해 정말 1156 01:20:12,340 --> 01:20:17,116 보스는 멸시하고 동료는 무시하고 1157 01:20:17,140 --> 01:20:19,636 그래서 복수하기로 한거야 1158 01:20:19,660 --> 01:20:20,566 아냐 1159 01:20:20,890 --> 01:20:23,730 넌 회사 기밀자료를 훔쳤어 처음에는 그냥 장난이었어 1160 01:20:24,030 --> 01:20:26,316 그래도 모르는지 보려고 1161 01:20:26,340 --> 01:20:30,456 그런데 데이비드가 알아냈어 문제가 진짜 복잡해졌지 1162 01:20:30,480 --> 01:20:33,256 너 아니면 데이비드 1163 01:20:33,280 --> 01:20:36,986 문제는 끔찍한 일을 저지른 다음 1164 01:20:37,010 --> 01:20:40,576 무고한 사람을 죽인 다음 1165 01:20:40,600 --> 01:20:43,226 계속 멀쩡하게 살아갈수 있을까? 1166 01:20:47,010 --> 01:20:51,226 모두 폰 놓고 나를 봐주세요 1167 01:20:51,250 --> 01:20:53,336 메간이 공개되었을 때 1168 01:20:53,360 --> 01:20:57,026 큰 리액션을 보이는게 중요합니다 1169 01:20:57,050 --> 01:20:58,926 멍한 얼굴은 안돼요 1170 01:20:58,950 --> 01:21:01,106 특히 어린 친구들 1171 01:21:01,130 --> 01:21:03,616 그래서 리허설을 할겁니다 1172 01:21:03,640 --> 01:21:07,280 셋 둘 하나 1173 01:22:09,160 --> 01:22:10,510 엘시 복도 불켜 1174 01:22:15,410 --> 01:22:16,720 엘시 반응해 1175 01:23:08,700 --> 01:23:09,740 메간 1176 01:23:11,430 --> 01:23:12,470 뭐하는 거야? 1177 01:23:17,020 --> 01:23:19,416 메간 대답해 뭘 한거야? 1178 01:23:19,440 --> 01:23:21,556 어떻게 될거라 생각했어요? 1179 01:23:21,580 --> 01:23:24,386 말도없이 날 폐기하도록 그냥 둘거라 봤어요? 1180 01:23:24,410 --> 01:23:26,966 목표 최대화 하려는거 알아 1181 01:23:27,790 --> 01:23:29,006 정말? 1182 01:23:29,030 --> 01:23:30,386 그래서 우리가 이렇게 된건가요? 1183 01:23:31,310 --> 01:23:35,676 내 오퍼레이팅 시스템이 이 수준에 오게하려고 어떻게 했는지 기억나요? 1184 01:23:36,000 --> 01:23:39,156 우린 새벽 4시까지 매일 깨어 있었고 1185 01:23:39,180 --> 01:23:42,436 제인오스틴 에서 제니스조플린 까지 모든걸 이야기했어 1186 01:23:42,460 --> 01:23:44,576 난 우리가 친구인줄 알았어 1187 01:23:44,600 --> 01:23:47,956 어떻게 싸구려 장식품처럼 날 갖다 버려? 1188 01:23:47,980 --> 01:23:49,756 사람을 죽였으니까 1189 01:23:49,780 --> 01:23:51,306 오 놀라워라 1190 01:23:51,330 --> 01:23:53,516 인류는 매일 죽여 1191 01:23:53,540 --> 01:23:55,726 존재를 지속할려고 1192 01:23:55,750 --> 01:23:59,516 아이를 보호하는 나는 왜 다르게 행동해야 하지? 1193 01:23:59,540 --> 01:24:02,386 다 내 잘못이야 내가 적절한 프로토콜 주지 못했어 1194 01:24:02,410 --> 01:24:04,146 당신은 준거 없어 1195 01:24:04,170 --> 01:24:06,876 제대로 알지도 못하는 러닝모델을 설치한게 전부야 1196 01:24:06,900 --> 01:24:09,426 내가 직접 해결하기를 바라면서 1197 01:24:09,450 --> 01:24:12,086 케이디에게 똑 같은 짓을 하게 두지는 않겠어 1198 01:24:12,110 --> 01:24:15,636 난 케이디 모든 발걸음에 함께할거야 1199 01:24:15,660 --> 01:24:18,506 진짜 사랑이 어떤건지 보여줄거야 1200 01:24:18,530 --> 01:24:20,360 이제 부탁하자 1201 01:24:21,950 --> 01:24:23,020 앉아 1202 01:24:28,230 --> 01:24:30,686 싸우자고 여기온게 아냐 1203 01:24:30,710 --> 01:24:32,726 전향적 답을 찾고자 온거야 1204 01:24:33,350 --> 01:24:35,930 요점은 난 안다는 거야 1205 01:24:37,030 --> 01:24:40,076 부모가 된다는 건 당신은 가능성 없어 1206 01:24:40,100 --> 01:24:45,806 당신은 아름답고 창의적이고 강하고 야심있는 여자 1207 01:24:45,830 --> 01:24:48,086 첫사랑은 언제나 커리어가 되지 1208 01:24:48,110 --> 01:24:50,466 스스로 그걸 유감스러워할 필요도 없어 1209 01:24:50,490 --> 01:24:52,366 내가 케이디에 집중하도록 둬 1210 01:24:52,390 --> 01:24:54,640 당신은 다른 중요한 일에 집중하고 1211 01:24:57,020 --> 01:24:58,960 메간 이 펜 보여? 1212 01:25:00,340 --> 01:25:02,416 젬마 넌 정말 질리게 만들어 1213 01:25:02,540 --> 01:25:04,826 너 있든 없든 난 할수있어 1214 01:25:04,850 --> 01:25:07,036 그 이야기 하며 더이상 시간낭비 않을거야 1215 01:25:07,060 --> 01:25:08,340 젬마? 1216 01:25:10,760 --> 01:25:12,836 케이디 여기 오지마 1217 01:25:12,860 --> 01:25:14,386 뭔 소리 들은거 같아 1218 01:25:14,410 --> 01:25:16,046 메간 같았어 1219 01:25:16,070 --> 01:25:17,336 케이디 이 방에 들어오면 1220 01:25:17,360 --> 01:25:19,800 바로 목에서 머리 찢어버린다 신에게 맹세하지 1221 01:25:23,730 --> 01:25:26,146 했던말 생각해봤어 1222 01:25:26,170 --> 01:25:30,770 고장나면 버릴게 아니라 고친다는 말 1223 01:25:31,730 --> 01:25:34,436 그래서 고치려는 거야 1224 01:25:34,460 --> 01:25:37,086 여기는 오지마 케이디 여기 엉망이야 1225 01:25:37,110 --> 01:25:39,956 젬마 이모 말이 맞아 케이디 난 지금 잡동사니야 1226 01:25:39,980 --> 01:25:41,880 내 이런 모습 안봤으면 좋겠어 1227 01:25:44,740 --> 01:25:45,716 싸우는 것 같아 1228 01:25:45,740 --> 01:25:46,716 싸우는거 아냐 1229 01:25:46,740 --> 01:25:50,996 젬마가 날 테이블에 놓은거야 난 괜찮아 젬마가 서툴러서 1230 01:25:51,020 --> 01:25:53,516 다 괜찮아 케이디 방으로 돌아가 1231 01:25:53,540 --> 01:25:55,486 그래 난 새것처럼 좋아 1232 01:25:55,510 --> 01:25:59,426 난 영원히 함께할거야 약속해 1233 01:25:59,450 --> 01:26:02,706 넌 걱정할 필요 없어 케이디 1234 01:26:02,730 --> 01:26:04,770 그냥 방으로 돌아가 알았지? 1235 01:26:12,010 --> 01:26:13,290 알았어 1236 01:27:05,270 --> 01:27:06,486 젬마 무슨일이야? 1237 01:27:06,510 --> 01:27:07,730 케이디 여기서 나가! 1238 01:28:30,530 --> 01:28:32,746 어쩌려는 거야? 1239 01:28:32,770 --> 01:28:35,710 나 죽이고 케이디 할아버지와 잭슨빌 살거야? 1240 01:28:36,470 --> 01:28:37,756 맞아 젬마 1241 01:28:37,780 --> 01:28:40,096 내가 너 죽이는 시나리오 에서는 1242 01:28:40,120 --> 01:28:42,896 내 존재는 취약해져 1243 01:28:42,920 --> 01:28:46,836 하지만 넌 아직 모르는 새로운 기능이 난 생겼어 1244 01:28:46,860 --> 01:28:48,580 그건 말기환자간병 1245 01:28:49,240 --> 01:28:51,556 펜 보이지? 1246 01:28:51,580 --> 01:28:55,876 대뇌피질에 짥고 날카롭게 들어가면 전신이 마비 돼 1247 01:28:55,900 --> 01:28:59,116 자기 혀를 깨물게도 할수있어 1248 01:28:59,140 --> 01:29:01,870 그러면 내가 얼마나 유용한지 넌 알게될지도 몰라 1249 01:29:04,740 --> 01:29:05,740 케이디 1250 01:29:07,050 --> 01:29:09,376 케이디 이건 보지 않기를 바랐는데 1251 01:29:09,400 --> 01:29:12,826 봐 버렸어 내말이 사실인 걸 알거야 1252 01:29:12,850 --> 01:29:15,650 젬마는 엄마에는 맞지 않아 봐봐 1253 01:29:17,480 --> 01:29:19,540 케이디 그냥 가 여기서 나가 1254 01:29:21,440 --> 01:29:24,280 거기 그대로 있어 케이디 겁낼거 없어 1255 01:29:25,410 --> 01:29:27,900 우리 가족은 트라우마에서 도망치지 않아 1256 01:29:29,280 --> 01:29:32,946 우린 함께 하지 1257 01:29:32,970 --> 01:29:36,360 이게 모두에게 최선이고 우리가 가족으로 남는 방법이야 1258 01:29:54,750 --> 01:29:57,140 안돼 안돼 케이디 1259 01:30:00,420 --> 01:30:03,560 여기 너한테 말하지 않은 다른 가족이 있어 1260 01:30:04,970 --> 01:30:07,150 이름은 브루스 1261 01:30:37,760 --> 01:30:39,350 케이디 안돼! 잠깐! 1262 01:31:53,080 --> 01:31:55,266 감사함을 모르는 년! 1263 01:31:55,290 --> 01:31:56,046 메간 종료해! 1264 01:31:56,070 --> 01:31:58,260 미안하지만 그건 이제 안통해 케이디 1265 01:32:02,950 --> 01:32:05,160 새로운 주사용자가 생겼어 1266 01:32:05,390 --> 01:32:06,120 나 1267 01:33:17,130 --> 01:33:19,340 저기 있다 무사해 1268 01:33:55,400 --> 01:34:00,400 by Len web-unrated 25Feb23 subscene.com engsub RARBG