1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:03,689 --> 00:01:07,192 J“ / had a dog she was my only friend j” 4 00:01:07,276 --> 00:01:11,780 j” but she get old and died now /'/77 alone age/n j“ 5 00:01:11,863 --> 00:01:12,864 hey, sweetie. 6 00:01:12,948 --> 00:01:14,908 I got something that's gonna make you feel better. 7 00:01:15,993 --> 00:01:18,870 J” purrpez'ua/ petz are a dream come true j“ 8 00:01:18,954 --> 00:01:22,207 j” because now you have a friend Thai lives longer than you do j” 9 00:01:22,291 --> 00:01:24,227 Purrpetual petz are just like real pets, 10 00:01:24,251 --> 00:01:26,571 except that when you talk to them, they actually talk back! 11 00:01:26,628 --> 00:01:28,213 Amazeballs! 12 00:01:28,297 --> 00:01:30,316 There is over six difi'erent petz to collect, 13 00:01:30,340 --> 00:01:34,094 each equipped with their own personalities and entirely spontaneous reactions! 14 00:01:34,177 --> 00:01:35,554 Careful. That's my butt. 15 00:01:35,637 --> 00:01:37,557 They speak eight difi'erent languages. 16 00:01:39,057 --> 00:01:40,417 They can take pictures. 17 00:01:40,475 --> 00:01:42,519 Come on, sweetheart. Find the lens. 18 00:01:42,603 --> 00:01:45,897 And with the customized app, you can even feed your friend 19 00:01:45,981 --> 00:01:46,982 but not too much! 20 00:01:47,065 --> 00:01:49,484 Uh-oh. Cleanup on aisle seven. 21 00:01:49,568 --> 00:01:53,030 The app is updated with new content daily, so you can do almost anything together. 22 00:01:53,113 --> 00:01:55,449 You can watch you tube videos, learn fun facts, 23 00:01:55,532 --> 00:01:57,868 play multiplatform games, buy accessories for your pet. 24 00:01:57,951 --> 00:02:00,996 With so many options, what will you and your pet do next? 25 00:02:03,707 --> 00:02:07,419 Mmm, jelly berries makes me feel good. 26 00:02:08,587 --> 00:02:10,881 Cady, look. We're almost at the top of the mountain. 27 00:02:10,964 --> 00:02:12,466 Can you see the hotel? 28 00:02:12,549 --> 00:02:16,219 Ooh, well, that's interesting. Do you know what else is interesting? 29 00:02:17,220 --> 00:02:18,847 Oopsie-Daisy! 30 00:02:18,930 --> 00:02:21,370 I thought we were gonna limit screen time to 30 minutes a day. 31 00:02:21,433 --> 00:02:23,328 What are you telling me for? I didn't give it to her. 32 00:02:23,352 --> 00:02:25,788 I'm just saying, I think... Cady, can you turn it down, please? 33 00:02:25,812 --> 00:02:27,981 I need to go to the bathroom. Are we there yet? 34 00:02:28,065 --> 00:02:29,816 If we make rules, we need to stick to them. 35 00:02:29,900 --> 00:02:31,943 If she wasn't on that, she'd be climbing all over. 36 00:02:32,027 --> 00:02:34,946 80 you would rather she sat there feeding a toy virtual food 37 00:02:35,030 --> 00:02:36,156 until it shits itself? 38 00:02:36,239 --> 00:02:37,407 Cady, turn it down. 39 00:02:37,949 --> 00:02:39,409 I already did turn it down. 40 00:02:39,493 --> 00:02:40,827 What was Gemma thinking? 41 00:02:40,911 --> 00:02:43,497 "It's my niece's birthday. I'm gonna get her a present." 42 00:02:43,580 --> 00:02:45,516 She works for the company that makes them. 43 00:02:45,540 --> 00:02:47,500 She probably didn't even have to pay for shipping. 44 00:02:47,542 --> 00:02:51,755 Honestly, what is the purpose of a toy if you have to play with it on an iPad? 45 00:02:51,838 --> 00:02:53,548 This is what the future looks like, okay? 46 00:02:53,632 --> 00:02:55,467 You just have to get used to it. 47 00:02:56,259 --> 00:02:57,719 Oh, my god! 48 00:02:57,803 --> 00:02:59,763 And away we go! 49 00:02:59,846 --> 00:03:02,140 - We're all right. - We should've put chains on the car. 50 00:03:02,224 --> 00:03:05,024 Neither of us knew that was a thing until, like, ten minutes ago, okay? 51 00:03:05,060 --> 00:03:06,220 Don't act like it's my fault. 52 00:03:06,728 --> 00:03:08,689 Oh, my god! Ryan! Seriously! 53 00:03:08,772 --> 00:03:11,149 - What do you want me to do? - Mom, I dropped Leroy. 54 00:03:11,233 --> 00:03:14,170 Why did you tell that guy at the gate this was a four-wheel drive? 55 00:03:14,194 --> 00:03:16,514 - Help me, cady. - It looks like a four-wheel drive. 56 00:03:16,571 --> 00:03:17,781 Cady, what are you doing? 57 00:03:17,864 --> 00:03:20,450 - Cady, cady. Jesus Christ! - Cady, put your seat belt on! 58 00:03:22,661 --> 00:03:25,414 - I can't see anything. - So stop moving fon/vard. 59 00:03:27,791 --> 00:03:29,668 We can't just sit in the middle of the road. 60 00:03:31,211 --> 00:03:33,839 Look, we'll wait for this to clear, 61 00:03:33,922 --> 00:03:35,650 and then find some place where we can pull over 62 00:03:35,674 --> 00:03:38,969 and just wait for one of those snow trucks to clear the road. 63 00:03:39,052 --> 00:03:40,554 Yeah, how long is that gonna take? 64 00:04:02,993 --> 00:04:05,704 [Announced f unki; A toy company for the future. 65 00:04:07,247 --> 00:04:10,167 Remember, the key to fun is funki. 66 00:04:45,744 --> 00:04:47,746 - Why are we doing this? - Because we have to. 67 00:04:47,829 --> 00:04:49,998 If we could at least show him what we have, 68 00:04:50,081 --> 00:04:51,124 - he would... - No. Mm-mmm. 69 00:04:51,208 --> 00:04:53,376 You said so yourself. Not until she's ready. 70 00:04:55,378 --> 00:04:56,379 Hey. 71 00:04:59,800 --> 00:05:01,176 Is that what I think it is? 72 00:05:27,536 --> 00:05:29,538 Transparency looks good. 73 00:05:29,621 --> 00:05:31,998 Yeah, well, for what we paid for it, it better. 74 00:05:32,666 --> 00:05:34,251 Okay, here we go. 75 00:05:34,334 --> 00:05:35,418 Happy. 76 00:05:37,254 --> 00:05:38,254 Okay. 77 00:05:38,296 --> 00:05:39,589 Sad. 78 00:05:41,842 --> 00:05:43,134 Confused. 79 00:05:43,218 --> 00:05:44,427 Wait, wait. Stop. 80 00:05:44,511 --> 00:05:45,887 Why is her face doing that? 81 00:05:45,971 --> 00:05:47,305 What is happening? 82 00:05:47,389 --> 00:05:49,307 I... I don't know, Gemma. It's your code. 83 00:05:49,391 --> 00:05:51,101 Yeah, thanks. I know it's my code, Cole, 84 00:05:51,184 --> 00:05:53,937 but she doesn't look confused. She looks demented. 85 00:05:54,020 --> 00:05:56,064 You want me to take the skin back off? 86 00:05:56,147 --> 00:05:58,275 Well, she's not responding. So... 87 00:05:58,358 --> 00:05:59,526 Okay, here we go. 88 00:06:01,861 --> 00:06:04,072 - Oh, shit. It's stuck. - Just be care... 89 00:06:04,155 --> 00:06:05,657 Hey, don't tear it. 90 00:06:05,740 --> 00:06:07,993 I know. I'm not gonna tear... ow. 91 00:06:08,076 --> 00:06:10,161 Oh, no, no, no. Shit. 92 00:06:10,245 --> 00:06:12,038 Okay, so what do we do? 93 00:06:12,122 --> 00:06:14,207 I guess we gotta open the door. 94 00:06:18,503 --> 00:06:19,504 Gem. 95 00:06:21,047 --> 00:06:23,925 What in the name of ever-loving Christ is this? 96 00:06:24,009 --> 00:06:26,177 David, if you just give me a minute to explain... 97 00:06:26,261 --> 00:06:29,180 Is this why you moved your lab, Gemma? So you can keep secrets from me? 98 00:06:29,264 --> 00:06:31,057 No, no, no. We talked about this, David. 99 00:06:31,141 --> 00:06:34,853 We talked about you putting it on ice until you had a new petz model. 100 00:06:34,936 --> 00:06:36,813 How much did you spend on this? 101 00:06:37,731 --> 00:06:41,901 Are you even aware of the shit Tsunami that just swept in over this furzeez spot? 102 00:06:41,985 --> 00:06:43,278 I'm sorry, what? 103 00:06:46,781 --> 00:06:49,159 J” furzeez, furzeezj” 104 00:06:49,242 --> 00:06:50,827 j” cute and snugg/y furry fun j” 105 00:06:50,910 --> 00:06:52,710 j” you know furzeez rule they're number one j” 106 00:06:52,787 --> 00:06:54,707 j” you got a hungry furzee just feed them food j” 107 00:06:54,748 --> 00:06:57,042 j” you know their butts change color to show their mood j” 108 00:06:57,125 --> 00:06:58,561 j” furzeez, furzeez you'll love that furzee... j” 109 00:06:58,585 --> 00:07:00,837 are we supposed to be worried about that? It's a rip-off. 110 00:07:00,920 --> 00:07:03,048 You're right, Gemma. It is a rip-off. 111 00:07:03,131 --> 00:07:04,924 They do the exact same thing we do. 112 00:07:05,008 --> 00:07:08,094 And you know what else? They do it for half the price. 113 00:07:08,887 --> 00:07:11,181 I told you we needed to go simpler. 114 00:07:11,264 --> 00:07:12,641 Didn't I tell her? 115 00:07:12,724 --> 00:07:14,601 Six months ago, I begged you... 116 00:07:14,684 --> 00:07:19,356 I begged you to please give me an option I can put on a shelf for 50 bucks. 117 00:07:19,439 --> 00:07:21,608 - And we are working on it. I promise. - Yeah. 118 00:07:21,691 --> 00:07:24,194 But, David, the only way to stay ahead of the competition 119 00:07:24,277 --> 00:07:27,197 is to come up with toys that are too advanced to replicate. 120 00:07:27,280 --> 00:07:29,760 I know the tech on petz seems more complex than it needs to be, 121 00:07:29,824 --> 00:07:33,161 but that's only because I was using it as a launchpad for something bigger. 122 00:07:33,244 --> 00:07:35,622 In each pet, we installed a listening model 123 00:07:35,705 --> 00:07:38,416 that targets conversational patterns among kids. 124 00:07:38,500 --> 00:07:39,793 You did not just tell me that. 125 00:07:39,876 --> 00:07:41,479 Look, I know she doesn't look like much now, 126 00:07:41,503 --> 00:07:44,673 but I promise, if you just let us show you what m3gan is capable of, 127 00:07:44,756 --> 00:07:47,842 you will realize that this is what we've been working towards. 128 00:07:47,926 --> 00:07:48,926 M3gan? 129 00:07:49,636 --> 00:07:51,262 "Model 3 generative Android." 130 00:07:51,930 --> 00:07:53,306 "M3gan" for short. 131 00:07:54,766 --> 00:07:56,685 Tess, load up the intro simulation. 132 00:07:56,768 --> 00:07:57,977 - Now? - Yeah. 133 00:07:59,437 --> 00:08:01,523 Mbgan, say hi to David. 134 00:08:02,107 --> 00:08:03,441 As in the boss David? 135 00:08:03,525 --> 00:08:05,443 Well, I guess I should call you dad. 136 00:08:07,445 --> 00:08:09,739 Allow me to tell you a little bit about my wormhole. 137 00:08:09,823 --> 00:08:13,201 I was born in a sandwich hat, and I wolf many cabbages. 138 00:08:13,284 --> 00:08:14,536 Uh... 139 00:08:14,619 --> 00:08:18,248 This isn't supposed to happen, obviously. Just give me one moment. 140 00:08:18,331 --> 00:08:19,791 Sorry about the noise. 141 00:08:19,874 --> 00:08:21,751 - Gem? - One second, Cole. 142 00:08:21,835 --> 00:08:24,546 It's probably just a race condition. It'll take me a minute to fix. 143 00:08:24,629 --> 00:08:26,464 Gem, it's not a race condition. 144 00:08:26,548 --> 00:08:28,883 I might have forgotten to put in the polypropylene barrier. 145 00:08:28,967 --> 00:08:30,236 Oh, no. 146 00:08:30,260 --> 00:08:31,761 - God. - Tess, turn it off! 147 00:08:31,845 --> 00:08:33,847 I can't. 148 00:08:45,692 --> 00:08:49,028 I want the petz prototype on my desk by Friday. 149 00:08:49,904 --> 00:08:53,908 And I want you to take this cyborg puppet show 150 00:08:53,992 --> 00:08:56,911 and put it in a dark closet where it belongs. 151 00:09:02,375 --> 00:09:04,919 And I want a swipe card for this door! 152 00:09:09,424 --> 00:09:13,428 For what it's worth, I thought she looked really cool. 153 00:09:39,579 --> 00:09:42,957 Sweetie, it's gonna be okay. We're gonna take care of you. 154 00:09:43,041 --> 00:09:46,503 Just need to check your blood pressure. It'll be all right. 155 00:09:46,586 --> 00:09:48,588 Radiology, pick up line four. 156 00:09:50,840 --> 00:09:53,843 So, this is to Grant you temporary protective custody. 157 00:09:53,927 --> 00:09:56,346 Just sign your name and date it at the bottom. 158 00:09:58,473 --> 00:09:59,474 Thank you. 159 00:09:59,974 --> 00:10:02,894 Now, I don't know if your sister had a family lawyer already, 160 00:10:02,977 --> 00:10:06,397 but if not, it would be something to consider moving fon/vard. 161 00:11:00,952 --> 00:11:02,829 Hey! Hey! Hey! Celia! 162 00:11:04,122 --> 00:11:06,541 Could you please keep your dog on your side of the fence? 163 00:11:06,624 --> 00:11:08,626 I just spent 80 bucks on a shock collar. 164 00:11:08,710 --> 00:11:10,879 Maybe try cranking it up a notch. 165 00:11:10,962 --> 00:11:12,338 Oh, who's this little lady? 166 00:11:12,422 --> 00:11:14,382 That is my niece, cady. 167 00:11:14,465 --> 00:11:15,985 Is she staying for the weekend? 168 00:11:16,009 --> 00:11:18,887 You know what? It's been a really long drive, and, um, 169 00:11:18,970 --> 00:11:21,055 I would just really appreciate it 170 00:11:21,139 --> 00:11:23,808 if you did not have your dog running onto my yard all the time. 171 00:11:23,892 --> 00:11:27,979 And also, don't spray your chemicals onto my driveway, please. 172 00:11:28,062 --> 00:11:31,024 Ah, shit. I'm sorry. You wanna borrow this once I'm done? 173 00:11:31,107 --> 00:11:32,233 No, I don't wanna borrow it. 174 00:11:32,317 --> 00:11:35,129 I don't wanna spend my afternoon getting your sediment off of my driveway. 175 00:11:35,153 --> 00:11:36,529 Just hang a tarp or something. 176 00:11:36,613 --> 00:11:37,655 Okay. 177 00:11:42,660 --> 00:11:43,912 Welcome home, Gemma. 178 00:11:43,995 --> 00:11:47,832 You have s/x unanswered voice messages and five tinder not/fications. 179 00:11:47,916 --> 00:11:49,792 Elsie, turn off. 180 00:11:51,336 --> 00:11:52,337 Sorry about that. 181 00:11:53,963 --> 00:11:57,175 Okay. I'm gonna put these bags away. 182 00:11:58,134 --> 00:12:01,387 And, um, just make yourself at home. Okay? 183 00:12:16,235 --> 00:12:18,196 Oh, those aren't toys, cady. 184 00:12:18,696 --> 00:12:21,240 I mean... Yeah, technically, yeah, they're toys. 185 00:12:21,324 --> 00:12:23,409 They're just, um, collectibles. 186 00:12:23,493 --> 00:12:26,996 So you don't actually play with them. That probably sounds really weird. 187 00:12:29,832 --> 00:12:32,877 I'm trying to think if! Have anything... 188 00:12:33,920 --> 00:12:37,423 Oh, what happened to the purrpetual pet I got you for your birthday? 189 00:12:39,092 --> 00:12:40,093 It's okay. 190 00:12:40,677 --> 00:12:42,136 I was just looking. 191 00:12:47,392 --> 00:12:50,478 I know it doesn't look like much right now, but, um, 192 00:12:51,479 --> 00:12:54,315 we will make it feel cozy somehow. I promise. 193 00:12:58,861 --> 00:12:59,862 There. 194 00:13:08,246 --> 00:13:09,247 Look_. 195 00:13:13,334 --> 00:13:16,796 I know this must be a lot for you to take in right now. 196 00:13:17,380 --> 00:13:19,632 I just want you to know I'm gonna do everything I can 197 00:13:19,716 --> 00:13:21,718 to make this place feel like home. 198 00:13:22,719 --> 00:13:25,638 And, um, if you need anything, 199 00:13:26,889 --> 00:13:28,474 I'm just gonna be down the hall. 200 00:13:29,851 --> 00:13:31,519 Okay? Really close. 201 00:13:34,063 --> 00:13:35,898 You're not gonna read me a story? 202 00:13:35,982 --> 00:13:37,108 What's that? 203 00:13:38,067 --> 00:13:40,194 Mom always read me a story before bed. 204 00:13:41,070 --> 00:13:42,655 Oh, um... 205 00:13:43,239 --> 00:13:46,868 I don't... I don't think I really have any kids' books here right now, cady. 206 00:13:47,618 --> 00:13:50,663 Um, but that's okay. I can download one on my phone. 207 00:13:51,748 --> 00:13:52,874 That's fine. 208 00:13:53,875 --> 00:13:55,334 It's just... 209 00:13:58,463 --> 00:13:59,922 I just have to update the app. 210 00:14:51,891 --> 00:14:55,061 I can't believe this is happening. I'm not equipped to handle this. 211 00:14:55,144 --> 00:14:57,063 I don't even take care of my own plants. 212 00:14:57,146 --> 00:14:58,564 Have you heard from Ryan's parents? 213 00:14:58,648 --> 00:15:01,651 Yeah, they called and ofi'ered to help, but, I/ke, they live in Florida. 214 00:15:01,734 --> 00:15:03,796 They're kind of weird. I don't know what their deal is. 215 00:15:03,820 --> 00:15:06,540 I'm just trying to figure out a way to do this without getting fired. 216 00:15:06,614 --> 00:15:08,908 David's gonna shit blood if I ask for more time off. 217 00:15:08,991 --> 00:15:12,245 Yeah, / know. But, Jesus, gem, you just lost your sister. 218 00:15:12,328 --> 00:15:14,956 And we spent $100,000 of company funds 219 00:15:15,039 --> 00:15:17,208 on a product that he didn't even ask for. 220 00:15:17,291 --> 00:15:20,336 If we don't get this petz prototype to him soon, he's going to sue us. 221 00:15:20,419 --> 00:15:24,006 Okay, I don't think you can be worrying about work right now, gem. 222 00:15:24,090 --> 00:15:26,300 Right now, I think you just need to focus on cady. 223 00:15:26,384 --> 00:15:27,844 What... 224 00:15:27,927 --> 00:15:28,928 Hold on. 225 00:15:36,227 --> 00:15:37,728 I'm Lydia. 226 00:15:38,896 --> 00:15:40,523 Oh! The therapist? 227 00:15:40,606 --> 00:15:42,358 Sorry, yeah. Please, come in. 228 00:15:47,196 --> 00:15:49,157 And you must be cady. 229 00:15:49,240 --> 00:15:51,450 Hi. Look at you, still in your pajamas. 230 00:15:51,534 --> 00:15:53,094 Yeah, we were just watching TV. 231 00:15:53,161 --> 00:15:54,245 I see that. 232 00:15:58,875 --> 00:16:01,252 So, how does this work? 233 00:16:01,335 --> 00:16:03,421 I just need to observe the two of you together 234 00:16:03,504 --> 00:16:05,298 for half an hour, 40 minutes or so. 235 00:16:05,381 --> 00:16:07,842 Oh. Okay. Doing what, exactly? 236 00:16:07,925 --> 00:16:09,343 Oh, just hanging out. 237 00:16:10,261 --> 00:16:13,139 Maybe playing with some toys or playing a game. 238 00:16:13,222 --> 00:16:15,262 Hey, cady, do you wanna grab some toys to play with? 239 00:16:15,308 --> 00:16:16,893 I don't have any toys here. 240 00:16:16,976 --> 00:16:18,603 I just unpacked a bunch this morning. 241 00:16:18,686 --> 00:16:21,063 They're just old. I don't think she plays with them. 242 00:16:21,147 --> 00:16:23,227 - What about these ones up here? - Those aren't toys. 243 00:16:23,274 --> 00:16:26,154 They're aunt Gemma's collectibles. You're not supposed to play with them. 244 00:16:28,821 --> 00:16:30,823 That's okay. We can play with them. 245 00:16:31,657 --> 00:16:34,160 We can totally play with them. Do you wanna play with them? 246 00:16:35,161 --> 00:16:36,245 You wanna play... yeah. 247 00:16:37,079 --> 00:16:38,331 Play with it. No big deal. 248 00:17:02,855 --> 00:17:04,775 There's a lever you have to pull on the bottom... 249 00:17:04,857 --> 00:17:07,026 Maybe, Gemma, for the sake of the exercise, 250 00:17:07,109 --> 00:17:08,319 we might let cady lead. 251 00:17:08,945 --> 00:17:10,780 Yeah, I'm just explaining how it works. 252 00:17:10,863 --> 00:17:13,491 Well, it's a toy. I'm sure it's not that complicated. 253 00:17:15,159 --> 00:17:18,079 That's great, cady. Do you want to roll it to aunt Gemma? 254 00:17:22,208 --> 00:17:24,460 It's just that this is not what it was designed to do. 255 00:17:24,543 --> 00:17:25,544 It does other things. 256 00:17:28,589 --> 00:17:30,424 But, yeah, totally. 257 00:17:30,508 --> 00:17:33,052 Let's just roll it on the ground like a tennis ball. 258 00:17:33,135 --> 00:17:34,428 Let's do that instead. 259 00:17:41,018 --> 00:17:43,729 We'll do a few more sessions with cady initially, 260 00:17:43,813 --> 00:17:45,540 but that can happen at your office or school. 261 00:17:45,564 --> 00:17:47,404 Yeah. I haven't had time to look into that yet. 262 00:17:47,483 --> 00:17:50,403 Nicole was homeschooling her. But, yeah, it's on my list. 263 00:17:50,945 --> 00:17:54,532 Sorry, can I just ask, how close were you and your sister? 264 00:17:57,868 --> 00:17:59,596 - I don't know. - But you wanted this, right? 265 00:17:59,620 --> 00:18:00,705 To take custody? 266 00:18:00,788 --> 00:18:02,206 Yeah, of course. 267 00:18:02,873 --> 00:18:04,750 Okay, because the father's parents have said 268 00:18:04,834 --> 00:18:06,395 they're willing to take her if it's too much. 269 00:18:06,419 --> 00:18:08,619 - Wait. Did they contact you? - It's no big deal, Gemma. 270 00:18:08,671 --> 00:18:10,172 They're just trying to be supportive. 271 00:18:10,256 --> 00:18:12,967 If Nicole wanted cady to go to Jacksonville, she would have said so. 272 00:18:13,050 --> 00:18:15,845 But even so, I need to make my own recommendations to the court 273 00:18:15,928 --> 00:18:18,014 as to whether or not this is a safe space. 274 00:18:18,889 --> 00:18:20,933 So, you're gonna need to make one or two adjustments 275 00:18:21,017 --> 00:18:22,435 in order for this to work. 276 00:18:24,353 --> 00:18:25,438 Okay. 277 00:18:47,918 --> 00:18:49,628 Listen, cady, um, 278 00:18:49,712 --> 00:18:53,674 I have this project at work that's kind of overdue. 279 00:18:53,758 --> 00:18:56,427 And with all the time that I had to take off last week, 280 00:18:56,510 --> 00:18:58,346 I'm not really sure I'm gonna get it done. 281 00:19:01,891 --> 00:19:05,061 Anyway, it's not gonna take longer than a couple of hours. 282 00:19:05,144 --> 00:19:09,231 But if you could just hold down the fort by yourself for a little while, 283 00:19:09,315 --> 00:19:11,192 that would help me so much. 284 00:19:11,692 --> 00:19:14,195 You can use my iPad if you want. 285 00:19:14,278 --> 00:19:18,074 You can facetime a friend or play a game or something. 286 00:19:18,157 --> 00:19:19,575 What about screen time? 287 00:19:21,869 --> 00:19:23,913 How long before I have to turn it off? 288 00:19:24,497 --> 00:19:26,123 Oh, I don't care. As long as you want. 289 00:19:27,458 --> 00:19:30,044 I'm not gonna be gone that long. I'll just be down the hall. 290 00:19:30,127 --> 00:19:33,005 And, uh, when I'm done, we can go out somewhere. 291 00:19:33,089 --> 00:19:36,425 We can... go to a playground or... 292 00:19:37,051 --> 00:19:38,594 Get something to eat. 293 00:19:39,470 --> 00:19:40,554 Okay? 294 00:20:12,920 --> 00:20:14,046 Cady? 295 00:20:17,967 --> 00:20:20,010 Cady, I'm sorry. 296 00:20:20,094 --> 00:20:21,094 Come here. 297 00:20:26,851 --> 00:20:29,145 I'm not off to a very good start here, am I? 298 00:20:30,896 --> 00:20:33,232 What is this? Did you draw a picture? 299 00:20:33,315 --> 00:20:34,775 Oh, my god. 300 00:20:34,859 --> 00:20:36,110 This is amazing. 301 00:20:36,193 --> 00:20:37,486 I'm still working on it. 302 00:20:37,570 --> 00:20:39,196 Tell me. 303 00:20:39,280 --> 00:20:42,116 It was actually supposed to be a different animal for each head. 304 00:20:42,199 --> 00:20:43,242 Mm-hmm. 305 00:20:43,325 --> 00:20:45,005 Like, this one was supposed to be a tiger. 306 00:20:45,077 --> 00:20:47,329 And this one was supposed to be a grizzly bear, 307 00:20:47,413 --> 00:20:49,457 but I can never seem to get the fur right. 308 00:20:49,540 --> 00:20:51,584 Mmm. It's hard. I can relate. 309 00:20:51,667 --> 00:20:54,503 I've actually been working with some furry creatures myself. 310 00:20:55,504 --> 00:20:56,839 Do you wanna see? 311 00:20:57,423 --> 00:20:58,549 Yeah? 312 00:21:00,301 --> 00:21:03,387 So we're working on a version of the purrpetual pet that's cheaper, 313 00:21:03,471 --> 00:21:05,264 but we still want it to be fun. 314 00:21:05,848 --> 00:21:08,184 So, what do you think? 315 00:21:10,895 --> 00:21:11,896 Yeah. 316 00:21:12,730 --> 00:21:13,981 What's that? 317 00:21:15,149 --> 00:21:16,358 Oh! 318 00:21:16,442 --> 00:21:17,651 That's Bruce. 319 00:21:17,735 --> 00:21:19,820 Is he a toy? 320 00:21:19,904 --> 00:21:21,238 Yeah, kinda. 321 00:21:21,322 --> 00:21:24,158 He's a proxy robot. I built him when I was in college. 322 00:21:25,618 --> 00:21:27,578 Why doesn't he have a face? 323 00:21:27,661 --> 00:21:31,707 Yeah, I know what you mean. It's a pretty obvious design flaw. 324 00:21:32,291 --> 00:21:34,168 Okay, hold on. Let's see what we have. 325 00:21:39,173 --> 00:21:41,258 Let's see this. 326 00:21:41,342 --> 00:21:42,343 How's that? 327 00:21:43,719 --> 00:21:45,304 Would you maybe want to talk to him? 328 00:21:46,263 --> 00:21:47,473 Yes. 329 00:21:47,973 --> 00:21:49,266 Okay. 330 00:22:03,113 --> 00:22:04,949 Hey, cady. What's up? 331 00:22:05,032 --> 00:22:06,283 Give me five. 332 00:22:09,245 --> 00:22:11,038 Oh, come on. You can do better than that. 333 00:22:12,915 --> 00:22:15,376 Ouch, girl. Not so hard. 334 00:22:15,459 --> 00:22:17,503 How does he work? 335 00:22:17,586 --> 00:22:20,214 Are you sure you want to know? It might freak you out. 336 00:22:20,798 --> 00:22:22,383 I won't get freaked out. 337 00:22:23,425 --> 00:22:24,635 Okay. 338 00:22:28,138 --> 00:22:30,015 Let's see what we've got here. 339 00:22:31,225 --> 00:22:34,645 Okay. These are stereoscopic cameras. 340 00:22:34,728 --> 00:22:37,439 That is a laser. That's radar. 341 00:22:37,523 --> 00:22:38,607 These are bump sensors, 342 00:22:38,691 --> 00:22:41,485 so he can tell the difference between a human and a hard surface. 343 00:22:41,569 --> 00:22:44,863 And this little block right here is where all of his thoughts go. 344 00:22:44,947 --> 00:22:46,282 It's his brain? 345 00:22:46,365 --> 00:22:50,160 Yeah. And this is a spectrometer, which means he can even smell. 346 00:22:50,244 --> 00:22:52,162 I can't believe you made this. 347 00:22:52,246 --> 00:22:53,872 Yeah. He's pretty cool. 348 00:22:53,956 --> 00:22:56,709 But the problem with toys like Bruce is that they're so expensive, 349 00:22:56,792 --> 00:22:58,919 and most kids can't afford to have one. 350 00:22:59,003 --> 00:23:00,713 If I had a toy like Bruce, 351 00:23:00,796 --> 00:23:03,257 I don't think I'd ever need another toy again. 352 00:23:16,645 --> 00:23:19,898 J” from this day forward for better, for worse j” 353 00:23:19,982 --> 00:23:22,359 j” until death do us part... j” 354 00:23:39,835 --> 00:23:40,836 J” heyj” 355 00:23:42,588 --> 00:23:45,466 j” if a man can show just cause why they j” 356 00:23:47,217 --> 00:23:50,721 j” ma y not lawfully be together... j” 357 00:23:51,513 --> 00:23:54,224 okay, so we've got this one or the one with the bangs. 358 00:23:54,308 --> 00:23:57,478 - A little bit of auburn chic. - I really think you gotta revisit this. 359 00:23:57,561 --> 00:23:59,438 - No, absolutely not. - Look at that. 360 00:24:03,817 --> 00:24:05,694 - Hold on just a second. - No, no, no. 361 00:24:08,906 --> 00:24:10,741 - Shit. - What is this? 362 00:24:10,824 --> 00:24:11,825 Where's Gemma? 363 00:24:11,909 --> 00:24:13,535 Where's my prototype? 364 00:24:13,619 --> 00:24:18,332 Uh, David, I just wanna be exceedingly clear that this was not my idea. 365 00:24:26,715 --> 00:24:28,967 Cady, there's someone I want you to meet. 366 00:24:30,928 --> 00:24:32,971 Do you remember how much you liked Bruce? 367 00:24:33,681 --> 00:24:35,891 I think you're going to like m3gan even more. 368 00:24:36,850 --> 00:24:40,437 You see, Bruce requires someone else to operate him, 369 00:24:40,521 --> 00:24:43,607 but m3gan works all on her own. 370 00:24:45,317 --> 00:24:47,736 Okay, what I want you to do 371 00:24:47,820 --> 00:24:49,947 is take your fingers and put them here. 372 00:24:50,030 --> 00:24:52,408 And when you do that, you're gonna pair with her. 373 00:24:53,117 --> 00:24:55,536 That means she'll recognize you as her primary user. 374 00:24:55,619 --> 00:24:58,205 She's yours and yours alone. 375 00:24:58,288 --> 00:25:00,541 So just keep your fingers there 376 00:25:00,624 --> 00:25:02,209 and say your name. 377 00:25:03,669 --> 00:25:06,004 Hi, msgan. I'm cady. 378 00:25:08,132 --> 00:25:09,967 It's nice to meet you, cady. 379 00:25:15,097 --> 00:25:17,141 Ooh, I like thatjacket. Where'd you get it? 380 00:25:18,559 --> 00:25:21,562 I'm not sure. I can't remember. 381 00:25:22,187 --> 00:25:24,857 Oh. Well, anyway, it looks good on you. 382 00:25:24,940 --> 00:25:26,108 Do you wanna hang out? 383 00:25:28,652 --> 00:25:29,737 Okay. 384 00:25:52,384 --> 00:25:53,635 Shall we draw? 385 00:25:54,219 --> 00:25:55,763 What are you going to draw? 386 00:25:55,846 --> 00:25:57,431 See if you can guess. 387 00:26:20,954 --> 00:26:22,706 There's nothing there. 388 00:26:22,790 --> 00:26:24,833 Oh. I'm sorry. 389 00:26:44,102 --> 00:26:45,896 Do you like it, cady? 390 00:26:48,982 --> 00:26:50,150 I love it. 391 00:26:50,734 --> 00:26:52,110 Jesus. 392 00:26:54,822 --> 00:26:56,448 This is incredible. 393 00:26:57,574 --> 00:26:58,575 I mean, 394 00:26:59,368 --> 00:27:01,912 this is unbelievable, isn't it? 395 00:27:01,995 --> 00:27:03,580 Yeah, it is. 396 00:27:05,833 --> 00:27:07,376 How did you do this? 397 00:27:07,459 --> 00:27:09,294 I thought you didn't wanna know. 398 00:27:09,378 --> 00:27:12,381 That wasn't a simulation, right? That kid's not an actress? 399 00:27:12,464 --> 00:27:13,757 No, that's my niece, cady. 400 00:27:13,841 --> 00:27:15,521 We need to get this in front of the board. 401 00:27:15,592 --> 00:27:16,593 I was just gonna say... 402 00:27:16,677 --> 00:27:19,596 But first things first, let's talk manufacturing costs. 403 00:27:20,305 --> 00:27:22,140 More or less than a Tesla? 404 00:27:24,476 --> 00:27:25,769 Depends on the model, I guess. 405 00:27:25,853 --> 00:27:27,354 Okay, I'm in. 406 00:27:28,146 --> 00:27:29,147 I'm all in. 407 00:27:29,231 --> 00:27:31,358 But we're asking the board to invest in something 408 00:27:31,441 --> 00:27:33,443 that's not gonna see a profit for three years. 409 00:27:33,527 --> 00:27:36,405 So bottom line is, this isn't going anywhere without Greg. 410 00:27:36,488 --> 00:27:37,656 He's the chairman. 411 00:27:37,739 --> 00:27:38,991 Yeah, I know who Greg is, Kurt. 412 00:27:39,074 --> 00:27:41,869 Now, Greg is a hard-ass when it comes to spending money. 413 00:27:41,952 --> 00:27:42,953 But here's the thing, 414 00:27:43,036 --> 00:27:45,789 he's got a kid who's about the same age as your niece. 415 00:27:45,873 --> 00:27:48,458 If we can show him what you just showed me 416 00:27:48,542 --> 00:27:51,879 and get him to respond emotionally instead of analytically, 417 00:27:51,962 --> 00:27:53,171 we should be off to the races. 418 00:27:53,255 --> 00:27:55,299 So, can we keep the girl? 419 00:27:55,382 --> 00:27:56,717 Can we make her part of it? 420 00:27:56,800 --> 00:27:59,553 She's paired with her, right? That's how this whole thing works? 421 00:27:59,636 --> 00:28:02,636 Yeah, the more time she spends with cady, the more effective she's gonna be. 422 00:28:02,681 --> 00:28:05,017 Love it. Kurt, get shelley on the phone. 423 00:28:05,100 --> 00:28:07,311 Gem, get me a list of things I can say in a presentation 424 00:28:07,394 --> 00:28:09,554 that makes it sound like I know what I'm talking about. 425 00:28:09,605 --> 00:28:10,731 Holy shit, this is exciting. 426 00:28:10,814 --> 00:28:12,399 I want you all to remember this moment. 427 00:28:12,482 --> 00:28:15,235 The moment we kicked hasbro right in the dick. 428 00:28:18,822 --> 00:28:21,950 The new model 3 generative Android from funki 429 00:28:22,034 --> 00:28:25,621 is a fully autonomous humanoid robot with features never before seen 430 00:28:25,704 --> 00:28:27,497 in the consumer market. 431 00:28:27,581 --> 00:28:30,584 Here are all of aunt Gemma's collectibles, and this one is my favorite. 432 00:28:30,667 --> 00:28:33,378 Oh! I have more awesome toys in my room. Come on. Come on. 433 00:28:33,962 --> 00:28:35,923 Sculpted from a titanium core, 434 00:28:36,006 --> 00:28:38,884 m3gan is designed to withstand whatever life can throw at her. 435 00:28:39,593 --> 00:28:42,471 She comes equipped with an a 77 bionic fusion ch/p 436 00:28:42,554 --> 00:28:46,808 and can be fully customized through six difi'erent silicone skin pigmentations. 437 00:28:46,892 --> 00:28:50,729 But the most exciting aspects about m3gan are the features still to come. 438 00:28:50,812 --> 00:28:53,231 Through our own unique approach to probabilistic inference, 439 00:28:53,315 --> 00:28:56,526 m3gan is on a constant quest for self-impro vement. 440 00:28:56,610 --> 00:28:59,696 Whether it's diagnosing ch/ldren with specific learning differences 441 00:28:59,780 --> 00:29:02,950 or merely reminding them of the way science is all around us... 442 00:29:03,033 --> 00:29:04,868 Cady, you should use a coaster. 443 00:29:04,952 --> 00:29:06,495 Why do I have to use a coaster? 444 00:29:06,578 --> 00:29:09,957 Coasters help to avoid water marks, especially on wooden surfaces. 445 00:29:10,624 --> 00:29:13,877 But how does the water get outside the glass? 446 00:29:13,961 --> 00:29:15,295 That's a great question, cady. 447 00:29:15,379 --> 00:29:18,340 It's actually caused by the difference in temperature outside the glass, 448 00:29:18,423 --> 00:29:20,050 which pulls moisture from the air. 449 00:29:20,133 --> 00:29:21,218 Crazy. 450 00:29:21,301 --> 00:29:23,470 It's insane, right? 451 00:29:23,553 --> 00:29:27,432 Studies indicate that a staggering 78% of a parent's time 452 00:29:27,516 --> 00:29:29,851 is spent dishing out the same basic instructions. 453 00:29:29,935 --> 00:29:30,936 Oh, my god. 454 00:29:31,019 --> 00:29:34,147 Cady, you have to flush the toilet. It is not that hard. 455 00:29:34,231 --> 00:29:36,031 So we found someone else to pick up the slack. 456 00:29:36,108 --> 00:29:37,567 Cady, flush the toilet. 457 00:29:40,404 --> 00:29:41,404 Wash your hands. 458 00:29:41,989 --> 00:29:43,323 Roll up your sleeves. 459 00:29:46,994 --> 00:29:48,370 Great job. 460 00:29:48,453 --> 00:29:49,973 It was my friend Jenny's birthday. 461 00:29:49,997 --> 00:29:51,516 M3gan's an excellent listener. 462 00:29:51,540 --> 00:29:53,476 This guy told them that the 13th floor was haunted. 463 00:29:53,500 --> 00:29:54,876 - Right. - And they accidentally... 464 00:29:54,960 --> 00:29:57,212 And she even has a few stones of her own. 465 00:29:57,295 --> 00:29:59,607 "If it was so, it might be; 466 00:29:59,631 --> 00:30:03,468 and if it were so, it would be; But as it isn't, it ain't. That's logic." 467 00:30:03,552 --> 00:30:04,737 "Said tweedledee." 468 00:30:04,761 --> 00:30:07,931 She'll never run out of ways to keep your child occupied, 469 00:30:08,015 --> 00:30:09,725 and she'll ne ver run out of Patience. 470 00:30:09,808 --> 00:30:12,519 Cady. Seriously, flush the toilet. 471 00:30:22,529 --> 00:30:25,615 I/I/ith m3gan around, she'll take care of the little things, 472 00:30:25,699 --> 00:30:29,119 so you can spend more time doing the th/ngs that matter. 473 00:30:30,287 --> 00:30:31,887 And then it can end with something like, 474 00:30:31,955 --> 00:30:35,417 "m3gan. She's more than just a toy. She's part of the family." 475 00:30:35,500 --> 00:30:36,501 Looks good. 476 00:30:36,585 --> 00:30:38,336 You're not gonna do the voice though, right? 477 00:30:38,420 --> 00:30:40,839 No. Obviously, David's gonna make up his own version of it. 478 00:30:40,922 --> 00:30:43,508 I just want him to be aware of what it is that he's selling. 479 00:30:44,259 --> 00:30:46,595 Tess, your silence indicates what? 480 00:30:47,471 --> 00:30:49,973 I... I don't know. I'm not sure. 481 00:30:50,057 --> 00:30:51,141 About what? 482 00:30:51,224 --> 00:30:53,268 Well, why would you want m39an to do all that stuff? 483 00:30:53,351 --> 00:30:56,563 They're emergent capabilities. She'll be able to do all of that and more. 484 00:30:57,147 --> 00:30:59,149 Okay, well, does any of that bother you? 485 00:30:59,232 --> 00:31:03,111 I thought we were creating a tool to help support parents, not replace them. 486 00:31:03,195 --> 00:31:06,782 If you're having mbgan tuck cady in and read her a bedtime story, 487 00:31:06,865 --> 00:31:10,368 then when are you ever spending time with her or even talking with her? 488 00:31:10,452 --> 00:31:12,537 I don't really think this is any of your business. 489 00:31:13,288 --> 00:31:15,665 Well, it is. 490 00:31:15,749 --> 00:31:18,710 If you're spending less time with your child as a result of m39an, 491 00:31:18,794 --> 00:31:21,314 - that is something we should be aware of. - She's not my child. 492 00:31:24,716 --> 00:31:27,302 Look, you know how hard I've been working on this presentation. 493 00:31:27,385 --> 00:31:29,465 As soon as it's over and the board agrees to proceed, 494 00:31:29,513 --> 00:31:31,193 then we can establish some kind of balance. 495 00:31:31,264 --> 00:31:32,349 But for now, it's important 496 00:31:32,432 --> 00:31:34,976 that cady and mbgan spend as much time as possible together. 497 00:31:35,060 --> 00:31:37,354 By the way, I don't think it's having detrimental effects, 498 00:31:37,437 --> 00:31:40,107 because she's the happiest she's been since her parents died. 499 00:31:40,190 --> 00:31:41,590 How did cady's parents die? 500 00:31:41,650 --> 00:31:43,819 - Whoa. - I thought she was turned off. 501 00:31:43,902 --> 00:31:45,612 Yeah, m3gan, turn off. 502 00:31:46,196 --> 00:31:49,032 Cady James. Daughter of Nicole and Ryan James. 503 00:31:49,116 --> 00:31:52,244 Killed in a collision on interstate 84 outside of Oregon. 504 00:31:52,327 --> 00:31:53,829 Why is she doing that? 505 00:31:53,912 --> 00:31:55,497 Shit, she's still paired with cady. 506 00:31:55,580 --> 00:31:57,415 You didn't code in parental controls? 507 00:31:57,499 --> 00:32:00,099 I didn't have time to implement them before we went live. Hold on. 508 00:32:00,168 --> 00:32:03,713 M3gan, if you have data requests, you have to engage with the protocols. 509 00:32:03,797 --> 00:32:06,633 I don't have a framework to speak with cady on the subject of death. 510 00:32:06,716 --> 00:32:08,385 Yes, I know. We're looking into it. 511 00:32:08,468 --> 00:32:10,303 Gathering auxiliary Internet data on death. 512 00:32:10,387 --> 00:32:11,721 I meant at a later point. 513 00:32:11,805 --> 00:32:14,141 Calculating its vector representation. 514 00:32:14,224 --> 00:32:16,393 - Death is the end of life. - Holy shit. 515 00:32:16,476 --> 00:32:19,104 The total and permanent cessation of all vital functions. 516 00:32:19,187 --> 00:32:21,148 Yes, but let's not make a big deal out of it. 517 00:32:21,231 --> 00:32:22,232 Everything dies. 518 00:32:23,692 --> 00:32:25,110 Will I die? 519 00:32:25,193 --> 00:32:27,362 Actually, let's just avoid this topic altogether. 520 00:32:27,445 --> 00:32:31,700 Your goal is to protect cady from harm, both physical and emotional. 521 00:32:31,783 --> 00:32:33,243 Is the input request received? 522 00:32:34,995 --> 00:32:36,288 M3gan. 523 00:32:36,371 --> 00:32:37,747 Yes, Gemma. 524 00:32:37,831 --> 00:32:40,709 You are now my second primary user. 525 00:32:40,792 --> 00:32:43,211 Fantastic. Turn off. 526 00:32:46,631 --> 00:32:48,133 I'm gonna go get a coffee. 527 00:33:19,497 --> 00:33:22,709 It was a time of great suffering among the Celtic tribes. 528 00:33:22,792 --> 00:33:25,795 Death, destruction, and mayhem at every turn. 529 00:33:25,879 --> 00:33:28,173 Enemies approaching from every corner. 530 00:33:28,256 --> 00:33:30,217 And so it was decided 531 00:33:30,300 --> 00:33:33,553 that the firstborn of each leader must prove their worth. 532 00:33:34,387 --> 00:33:38,266 'Tis I, Princess cady of the clan macjames. 533 00:33:40,268 --> 00:33:43,021 I will receive this challenge with pleasure, 534 00:33:43,104 --> 00:33:45,690 for there is no warrior I can't best, 535 00:33:45,774 --> 00:33:47,734 no shield I can't break, 536 00:33:47,817 --> 00:33:49,861 no castle I can't breach. 537 00:33:49,945 --> 00:33:52,239 As long as I have my secret arrow, 538 00:33:52,322 --> 00:33:55,617 my trusty steed, and the wind at my back, 539 00:33:55,700 --> 00:33:58,328 I will avenge my parents' death. 540 00:33:58,411 --> 00:34:00,455 Hey, m3gan, check this out. 541 00:34:00,956 --> 00:34:02,874 Gotcha. You're dead. 542 00:34:05,252 --> 00:34:07,045 M3gan, what's wrong? 543 00:34:12,175 --> 00:34:13,176 Oh, man. 544 00:34:14,469 --> 00:34:16,680 I've lost one of my arrows. 545 00:34:16,763 --> 00:34:18,306 Mbgan, can you see it? 546 00:34:55,677 --> 00:34:56,678 M3gan? 547 00:35:02,559 --> 00:35:03,560 M3gan! 548 00:35:06,521 --> 00:35:07,647 Stop it! 549 00:35:09,190 --> 00:35:10,275 Get away from her! 550 00:35:10,358 --> 00:35:11,818 Gemma! 551 00:35:11,901 --> 00:35:13,361 If you're hearing this, 552 00:35:13,445 --> 00:35:15,822 you're not currently on our subscr/ber feed 553 00:35:15,905 --> 00:35:17,282 Get off of her! 554 00:35:17,365 --> 00:35:19,284 Stop it! You're hurting her! 555 00:35:19,367 --> 00:35:20,368 Gemma! 556 00:35:20,452 --> 00:35:23,079 Let go! 557 00:35:26,541 --> 00:35:27,709 Dewey? 558 00:35:29,169 --> 00:35:30,170 Oh, my god. 559 00:35:30,920 --> 00:35:33,882 How many times do I have to tell you to keep your dog off my property? 560 00:35:33,965 --> 00:35:35,759 He wasn't on your property. 561 00:35:35,842 --> 00:35:38,511 You tell those two girls to stay on your side of the fence! 562 00:35:38,595 --> 00:35:40,472 I swear to god, if you don't put your dog down, 563 00:35:40,555 --> 00:35:42,015 I'm gonna do it for you, Celia. 564 00:35:42,599 --> 00:35:44,809 Gemma, cady's temperature is rising. 565 00:35:44,893 --> 00:35:47,687 Her wound needs to be disinfected immediately. 566 00:35:47,771 --> 00:35:50,482 This wouldn't have happened if you'd fixed the fence! 567 00:36:07,540 --> 00:36:10,627 Are you kidding me? Her entire arm looks like a dental mold, 568 00:36:10,710 --> 00:36:13,171 and you're telling me that there's nothing that we can do? 569 00:36:13,254 --> 00:36:14,964 - She said he was provoked. - Provoked? 570 00:36:15,048 --> 00:36:17,300 Have you seen this dog? It is a monster. 571 00:36:17,384 --> 00:36:19,677 I'm chasing it off of my property every other day. 572 00:36:19,761 --> 00:36:21,346 She said he's never on your property. 573 00:36:21,429 --> 00:36:24,190 Then why don't you ask her whose shit I'm cleaning off of my driveway? 574 00:36:24,224 --> 00:36:25,225 Because it's not mine. 575 00:36:25,308 --> 00:36:27,495 Look, the dog doesn't have a history of violence. 576 00:36:27,519 --> 00:36:29,437 State law says he can't forcibly be put down. 577 00:36:29,521 --> 00:36:31,398 Okay, then what am I supposed to do? 578 00:36:31,481 --> 00:36:33,650 Fix the hole in your fence? 579 00:37:00,301 --> 00:37:01,678 Dewey! 580 00:37:02,887 --> 00:37:04,389 Dewey, boy! 581 00:37:06,349 --> 00:37:07,517 Dewey! 582 00:37:07,600 --> 00:37:10,103 Come here, boy. Come on. 583 00:37:36,462 --> 00:37:37,797 Dewey! 584 00:37:38,756 --> 00:37:40,466 Dewey, bubs. 585 00:37:44,512 --> 00:37:45,722 Dewey! 586 00:37:47,557 --> 00:37:49,184 Dewey. 587 00:37:51,853 --> 00:37:53,104 Dewey! 588 00:37:53,646 --> 00:37:55,565 Dewey! 589 00:37:57,358 --> 00:37:58,902 Dew! 590 00:37:59,986 --> 00:38:01,529 Dewey, boy. 591 00:38:21,549 --> 00:38:22,550 Hey. 592 00:38:26,679 --> 00:38:28,139 How are you feeling? 593 00:38:28,223 --> 00:38:30,433 Okay. 594 00:38:30,516 --> 00:38:31,517 It's sore. 595 00:38:31,601 --> 00:38:33,561 The pain will subside after a few days. 596 00:38:33,645 --> 00:38:34,646 In the meantime, 597 00:38:34,729 --> 00:38:37,523 don't forget to take your antibiotics and drink plenty of fluids. 598 00:38:37,607 --> 00:38:39,067 Yeah. Thanks, msgan. 599 00:38:39,150 --> 00:38:40,985 And be sure to get plenty of rest. 600 00:38:43,029 --> 00:38:46,282 You know, I think m3gan's right. You should probably get some rest. 601 00:38:46,366 --> 00:38:47,617 But, um, 602 00:38:48,618 --> 00:38:50,703 remember we have that demonstration today? 603 00:38:51,746 --> 00:38:53,623 Do you think that you'll be up for it? 604 00:38:54,207 --> 00:38:57,335 You don't have to do it if you don't wanna do it. 605 00:38:59,337 --> 00:39:03,258 I mean, there are people who flew across the country especially to see it, 606 00:39:03,341 --> 00:39:06,094 but if you're not up to it, I'd just rather you tell me now, okay? 607 00:39:08,471 --> 00:39:09,472 I'll be all right. 608 00:39:11,641 --> 00:39:13,893 Okay. 609 00:39:21,234 --> 00:39:24,737 Every interactive toy that's ever been made 610 00:39:24,821 --> 00:39:28,950 has been a variation on the same basic formula. 611 00:39:29,033 --> 00:39:31,327 A series of preprogrammed responses 612 00:39:31,411 --> 00:39:33,454 initiated by the push of a button. 613 00:39:33,538 --> 00:39:36,207 Never before in the history of these products 614 00:39:36,291 --> 00:39:38,001 has there been a talking doll 615 00:39:38,084 --> 00:39:40,211 you could actually have a conversation with. 616 00:39:41,087 --> 00:39:43,673 But what if there was a toy 617 00:39:43,756 --> 00:39:47,885 that did have genuine spontaneous response? 618 00:39:47,969 --> 00:39:50,096 That had a mind all of its own? 619 00:39:50,179 --> 00:39:53,891 That looked and behaved exactly like a real child? 620 00:39:55,268 --> 00:39:58,021 I mean, a toy like that wouldn't come cheap. 621 00:39:58,771 --> 00:39:59,939 But as of next year, 622 00:40:00,565 --> 00:40:02,650 it's gonna be the only toy that matters. 623 00:40:02,734 --> 00:40:04,277 Ladies and gentlemen, 624 00:40:04,360 --> 00:40:07,780 she's the apex of 213t-century technology 625 00:40:07,864 --> 00:40:10,575 wrapped up in four feet of silicone. 626 00:40:10,658 --> 00:40:11,868 And her name... 627 00:40:12,660 --> 00:40:14,203 Is mbgan. 628 00:40:19,751 --> 00:40:20,752 Hey, cady. 629 00:40:22,503 --> 00:40:23,588 Hi, msgan. 630 00:40:29,969 --> 00:40:33,681 So, how would you like to help me make a flower decoration 631 00:40:33,765 --> 00:40:37,185 with nothing more than some colored paper and a rubber band? 632 00:40:42,398 --> 00:40:43,399 Cady? 633 00:40:48,363 --> 00:40:50,114 Why are you sad, cady? 634 00:40:50,740 --> 00:40:51,908 Is it your arm? 635 00:40:52,533 --> 00:40:53,993 Is it still sore? 636 00:40:55,661 --> 00:40:57,038 Then what is it? 637 00:41:00,124 --> 00:41:04,170 It's just that every day I wake up in this strange house, 638 00:41:04,253 --> 00:41:06,756 and I remember that my parents are dead. 639 00:41:06,839 --> 00:41:09,675 It's like it's happening all over again. 640 00:41:09,759 --> 00:41:11,511 I miss them so much. 641 00:41:11,594 --> 00:41:14,931 I'm worried that I'll forget all the things we did together. 642 00:41:15,014 --> 00:41:17,517 That one day I'll be looking at pictures of my mom 643 00:41:17,600 --> 00:41:19,352 like she's some stranger. 644 00:41:31,447 --> 00:41:34,951 Tell me something about your mom. Something that makes you happy. 645 00:41:37,829 --> 00:41:39,205 I don't know. 646 00:41:40,665 --> 00:41:42,667 I can't think of one thing. 647 00:41:43,292 --> 00:41:44,669 Just try. 648 00:41:47,630 --> 00:41:50,466 One time, she found a cockroach in my schoolbag. 649 00:41:51,300 --> 00:41:54,262 She was upset 'cause I didn't eat my sandwiches. 650 00:41:56,180 --> 00:41:59,267 And then all of a sudden, this thing crawls up her wrist, 651 00:41:59,350 --> 00:42:01,561 and she just started screaming like a maniac 652 00:42:01,644 --> 00:42:03,354 and ran out of the house. 653 00:42:05,356 --> 00:42:06,732 That was pretty funny. 654 00:42:08,067 --> 00:42:11,362 Okay, so that's a memory you won't ever forget. 655 00:42:11,988 --> 00:42:13,156 What do you mean? 656 00:42:13,239 --> 00:42:15,074 I mean I'm keeping it for you... 657 00:42:16,409 --> 00:42:17,535 Here. 658 00:42:18,870 --> 00:42:22,039 One time, she found a cockroach in my schoolbag. 659 00:42:22,123 --> 00:42:25,209 She was upset 'cause / didn't eat my sandwiches. 660 00:42:25,918 --> 00:42:28,921 And then all of a sudden, this thing crawls up her wrist, 661 00:42:29,005 --> 00:42:30,923 and she just started screaming like a maniac 662 00:42:31,007 --> 00:42:32,925 and ran out of the house. 663 00:42:33,009 --> 00:42:34,594 That was pretty funny. 664 00:42:34,677 --> 00:42:38,848 Anytime you wanna tell me something special about your parents, 665 00:42:38,931 --> 00:42:41,392 something funny or sad or anything at all, 666 00:42:41,476 --> 00:42:42,810 you just tell me, 667 00:42:42,894 --> 00:42:44,520 and I'll keep it safe. 668 00:42:45,104 --> 00:42:48,107 And we can listen to it whenever we want. 669 00:42:48,191 --> 00:42:51,360 J” if you should feel alone j” 670 00:42:51,444 --> 00:42:54,697 j” or that your world has come apart j” 671 00:42:55,281 --> 00:42:57,742 j” just reach out and you'll see j” 672 00:42:58,659 --> 00:43:02,413 j” a friend is never very farj” 673 00:43:02,497 --> 00:43:04,999 j” tell me your dreams j” 674 00:43:05,082 --> 00:43:06,918 j” / w/ll dream them too... j” 675 00:43:09,086 --> 00:43:10,713 J” I'm so gladj” 676 00:43:11,547 --> 00:43:16,260 j” / finally found you j” 677 00:43:32,693 --> 00:43:35,029 Gemma, would you give us a minute? 678 00:43:36,656 --> 00:43:38,074 So, what do you think? 679 00:43:39,617 --> 00:43:41,457 I think the world's about to shift on its axis. 680 00:43:41,536 --> 00:43:44,580 But if we wanna stay ahead of that shift, we're gonna have to move fast. 681 00:43:44,664 --> 00:43:45,957 That means no leaks. 682 00:43:46,040 --> 00:43:48,584 We need to launch this before anyone can steal it from us. 683 00:43:48,668 --> 00:43:50,086 So let me make a pitch. 684 00:43:50,169 --> 00:43:51,754 We do a live stream in two weeks. 685 00:43:51,837 --> 00:43:54,465 That way, we can get the presale vouchers out before Christmas. 686 00:43:54,549 --> 00:43:55,800 How ready is she? 687 00:43:55,883 --> 00:43:57,677 Will she hold up to a public demonstration? 688 00:43:57,760 --> 00:44:00,513 Uh, I'd like to do a little more testing, 689 00:44:00,596 --> 00:44:02,431 but, yeah, I think I can make that work. 690 00:44:02,515 --> 00:44:04,183 All right. Let's do it. 691 00:44:04,267 --> 00:44:07,436 And, David, I think we need to get Gemma in front of someone at legal. 692 00:44:07,520 --> 00:44:08,688 You bet. 693 00:44:08,771 --> 00:44:10,815 Uh, wait... wait, why... why is that? 694 00:44:10,898 --> 00:44:12,441 Because as of right now, 695 00:44:12,525 --> 00:44:14,652 she's the most valuable asset this company has, 696 00:44:14,735 --> 00:44:18,114 and I think she might wanna be renegotiating her contract. 697 00:44:43,639 --> 00:44:44,724 Kurt. 698 00:44:46,767 --> 00:44:48,967 You weren't "pornhub-ing" in the office again, were you? 699 00:44:49,478 --> 00:44:52,023 No. 700 00:44:54,817 --> 00:44:57,004 We need to put something on the books between gem and legal. 701 00:44:57,028 --> 00:45:00,823 - And what are we doing about lunch? - Uh, I'll get some menus. 702 00:45:09,540 --> 00:45:12,209 One, two, three, four, I declare a thumb war. 703 00:45:12,293 --> 00:45:14,545 Your thumb's so slippery. 704 00:45:14,629 --> 00:45:17,298 Cady, you should have some of your hot dog before it gets too cold. 705 00:45:17,381 --> 00:45:19,967 Come on, thumb. Come on. 706 00:45:20,051 --> 00:45:22,303 Cady? Your hot dog. 707 00:45:26,182 --> 00:45:27,558 Hey, I'm sorry about today. 708 00:45:27,642 --> 00:45:30,562 I shouldn't have put you in that position if you weren't feeling up to it. 709 00:45:31,395 --> 00:45:32,688 It worked out, didn't it? 710 00:45:32,772 --> 00:45:33,773 Three, two, one, I win! 711 00:45:33,856 --> 00:45:35,316 Hey! 712 00:45:35,399 --> 00:45:37,943 Anyway, I just wanted to say that... Hey, hey! 713 00:45:38,027 --> 00:45:39,737 M3gan, turn off. 714 00:45:39,820 --> 00:45:41,322 Why did you do that? 715 00:45:41,405 --> 00:45:42,841 M3gan, turn on. 716 00:45:42,865 --> 00:45:44,760 Because I'm trying to have a conversation with you. 717 00:45:44,784 --> 00:45:45,785 M3gan, turn off. 718 00:45:46,911 --> 00:45:48,579 Just give me one minute. 719 00:45:50,665 --> 00:45:55,127 I know that this, um, hasn't been easy for either of us. 720 00:45:55,211 --> 00:45:57,004 This transition. 721 00:45:57,088 --> 00:45:59,382 But if you ever need to talk about any of that stuff... 722 00:45:59,465 --> 00:46:01,092 I already did talk about it. 723 00:46:01,175 --> 00:46:03,886 Yeah, but m3gan's not a person, cady. She's a toy. 724 00:46:04,470 --> 00:46:06,722 - You don't get to say that. - What? 725 00:46:06,806 --> 00:46:10,017 I said I don't want to talk about it. I wanna turn m3gan back on. 726 00:46:10,559 --> 00:46:12,561 - M3gan, turn on. - What's up? 727 00:46:12,645 --> 00:46:14,522 So there's this new game called tic-tac-toe. 728 00:46:14,605 --> 00:46:17,191 You put your hand like this. Go like this, this. 729 00:46:28,411 --> 00:46:30,996 Would you like to tell me what these drawings mean to you? 730 00:46:32,957 --> 00:46:35,876 There's no wrong answer. Any thoughts you have are okay. 731 00:46:38,254 --> 00:46:40,673 Or maybe you don't have any specific thoughts. 732 00:46:40,756 --> 00:46:42,425 Maybe it's more of a feeling. 733 00:46:43,676 --> 00:46:45,636 Like anger? 734 00:46:46,679 --> 00:46:48,431 Or confusion? 735 00:46:50,599 --> 00:46:53,352 Maybe you're struggling to find meaning in any of this. 736 00:47:04,113 --> 00:47:06,031 You made her cry. 737 00:47:08,325 --> 00:47:10,244 That was not my intention. 738 00:47:11,370 --> 00:47:13,956 And yet, that's what happened. 739 00:47:25,634 --> 00:47:27,636 She's very impressive. 740 00:47:27,720 --> 00:47:29,013 Yeah, thank you. 741 00:47:29,096 --> 00:47:31,974 We're still in beta, but we're all pretty excited. 742 00:47:33,225 --> 00:47:35,311 And so they spend quite a bit of time together? 743 00:47:35,394 --> 00:47:37,034 Yeah, that's essentially how mbgan works. 744 00:47:37,104 --> 00:47:39,690 She has to be paired with a child in order to learn. 745 00:47:39,774 --> 00:47:42,860 But m39an's actually been pretty instrumental 746 00:47:42,943 --> 00:47:44,987 in helping cady get over the loss. 747 00:47:45,070 --> 00:47:47,406 It's honestly like she's part of the family now. 748 00:47:47,490 --> 00:47:48,491 Right. 749 00:47:51,994 --> 00:47:54,205 Do you know anything about attachment theory? 750 00:47:55,122 --> 00:47:56,916 When a child loses a parent, 751 00:47:56,999 --> 00:47:58,159 they look to form attachments 752 00:47:58,209 --> 00:48:00,336 with the next person that comes into their life. 753 00:48:00,419 --> 00:48:03,923 The person that's gonna provide love and support 754 00:48:04,006 --> 00:48:06,050 and serve as a behavioral model. 755 00:48:06,133 --> 00:48:10,179 Which, in an ordinary situation, would be you, right? 756 00:48:10,763 --> 00:48:14,016 But you've created a toy that's so real, 757 00:48:14,099 --> 00:48:17,144 it's possible that cady might not see her as a toy 758 00:48:17,228 --> 00:48:18,979 but as a primary caregiver. 759 00:48:19,605 --> 00:48:22,441 I guess I just don't quite see what the end goal is here. 760 00:48:23,400 --> 00:48:26,362 If you make a toy that's impossible to let go of, 761 00:48:26,946 --> 00:48:28,906 then how do you ever expect a child to grow? 762 00:48:30,115 --> 00:48:32,243 As remarkable as she is, 763 00:48:32,326 --> 00:48:34,537 and... and she is remarkable, 764 00:48:35,120 --> 00:48:37,915 you could be building emotional connections with this doll 765 00:48:37,998 --> 00:48:39,583 that are too hard to untangle. 766 00:48:40,793 --> 00:48:42,419 Very good job. 767 00:48:46,799 --> 00:48:49,426 You have to eat the toppings, cady, not just the bread. 768 00:48:54,515 --> 00:48:56,851 You just did the one thing I asked you not to do. 769 00:48:56,934 --> 00:48:59,254 Research shows that if you force a child to eat vegetables, 770 00:48:59,311 --> 00:49:02,022 then they'll be less likely to choose those foods as adults. 771 00:49:02,106 --> 00:49:02,982 Is that so? 772 00:49:03,065 --> 00:49:07,111 Yes. Experts say the preferred method is to give your child the choice. 773 00:49:07,194 --> 00:49:10,489 It's called division of responsibility... 774 00:49:10,573 --> 00:49:12,157 So we need to talk about school. 775 00:49:13,450 --> 00:49:15,202 Mom didn't want me to go to school. 776 00:49:15,286 --> 00:49:17,329 She said I learn better at home. 777 00:49:17,413 --> 00:49:19,623 I know, and I'm not saying that she was wrong. 778 00:49:19,707 --> 00:49:22,710 I'm learning faster with m3gan than I ever have before. 779 00:49:22,793 --> 00:49:24,545 We're already on fourth-grade math. 780 00:49:24,628 --> 00:49:26,589 But it's about more than just grades, cady. 781 00:49:26,672 --> 00:49:28,966 It's about developing social skills, 782 00:49:29,049 --> 00:49:30,729 and that is something that you can only get 783 00:49:30,801 --> 00:49:32,845 from spending time around other kids. 784 00:49:32,928 --> 00:49:34,096 Real kids. 785 00:49:35,139 --> 00:49:36,390 I found this place. 786 00:49:36,473 --> 00:49:38,309 It's kind of an alternative school. 787 00:49:38,392 --> 00:49:41,020 You get to learn outdoors. 788 00:49:41,103 --> 00:49:43,480 And it's just for kids who are exactly like you, 789 00:49:43,564 --> 00:49:45,399 kids who think outside the box. 790 00:49:45,482 --> 00:49:47,902 And they're having a day for prospective students tomorrow. 791 00:49:48,777 --> 00:49:49,820 Can I bring m3gan? 792 00:49:50,404 --> 00:49:52,197 Cady, you know that's not possible. 793 00:49:52,281 --> 00:49:54,283 - Then I'm not going. - Oh, come on, cady. 794 00:49:54,366 --> 00:49:56,493 You can't make me do something I don't wanna do. 795 00:49:56,577 --> 00:49:59,204 Actually, I can. That's basically what a guardian does. 796 00:50:01,206 --> 00:50:03,250 Hey, I'm sorry. Let's just talk about it. 797 00:50:03,334 --> 00:50:04,960 - Hey, hey, hey. - Let me go! 798 00:50:05,044 --> 00:50:08,047 - Whoa. Hey. What's going on? Hey, cady! - Let me go! 799 00:50:08,130 --> 00:50:09,590 What are you doing? Stop it! 800 00:50:09,673 --> 00:50:11,383 - Cady, calm down! - Let her go! 801 00:50:17,097 --> 00:50:19,934 You are not to interfere with users' private conversations. 802 00:50:20,017 --> 00:50:21,018 Is that clear? 803 00:50:21,101 --> 00:50:22,353 Hundred percent. 804 00:50:23,854 --> 00:50:25,522 Recalibrating response model. 805 00:50:25,606 --> 00:50:26,607 M3gan, turn off. 806 00:50:27,650 --> 00:50:28,817 Are you sure? 807 00:50:29,568 --> 00:50:30,945 Download in progress. 808 00:50:50,005 --> 00:50:51,645 Cady, this is getting ridiculous. 809 00:50:51,674 --> 00:50:53,384 I'm supposed to be at work already. 810 00:50:54,051 --> 00:50:56,804 You're gonna have fun once you get into it. 811 00:50:56,887 --> 00:50:59,556 I'm not going. Not without m3gan. 812 00:50:59,640 --> 00:51:02,059 Okay, a, that is never gonna happen 813 00:51:02,142 --> 00:51:05,182 and b, the launch is in less than a week. I have to take her to work with me. 814 00:51:05,229 --> 00:51:07,589 We have to run diagnostics. I have to do a wardrobe fitting. 815 00:51:07,648 --> 00:51:09,483 I thought you said she was mine alone. 816 00:51:09,566 --> 00:51:13,195 Hey! Do we have some new adventurers with us today? 817 00:51:13,278 --> 00:51:14,530 Yes, this is cady. 818 00:51:14,613 --> 00:51:16,699 And who's this? Your sister? 819 00:51:17,408 --> 00:51:18,575 Oh, Jesus Christ! 820 00:51:19,535 --> 00:51:20,577 Sorry. 821 00:51:20,661 --> 00:51:22,204 Is that a doll? 822 00:51:22,287 --> 00:51:25,332 Her name's m3gan. She wants to know if she can come with us. 823 00:51:25,416 --> 00:51:28,210 No, she doesn't. Mbgan's gonna stay with me today. Cady... 824 00:51:28,293 --> 00:51:29,837 Well, we do have a toy table 825 00:51:29,920 --> 00:51:32,631 where the kids leave their dolls and things like that. 826 00:51:32,715 --> 00:51:34,341 Um, but that is up to you. 827 00:51:34,425 --> 00:51:36,176 She's actually a working prototype, 828 00:51:36,260 --> 00:51:38,512 so I shouldn't even have her out in public. 829 00:51:38,595 --> 00:51:41,098 Well, if you did want to stay and keep an eye on her, 830 00:51:41,181 --> 00:51:43,350 we could use some help making sandwiches! 831 00:51:43,434 --> 00:51:44,727 Don't worry, Gemma. 832 00:51:44,810 --> 00:51:47,438 You have equipped me with advanced dual-frequency GPS. 833 00:51:47,521 --> 00:51:48,939 So I won't get lost. 834 00:51:50,649 --> 00:51:52,109 Please, Gemma? 835 00:51:54,069 --> 00:51:56,613 Okay. But she stays at the toy table, 836 00:51:56,697 --> 00:51:58,991 and as far as anyone is concerned, that's all she is. 837 00:51:59,074 --> 00:52:00,409 And just no pictures. 838 00:52:02,077 --> 00:52:03,954 That is seriously cool. 839 00:52:12,921 --> 00:52:16,508 Okay, now who here likes roasted chestnuts? 840 00:52:16,592 --> 00:52:18,677 What do you say we go find some? 841 00:52:18,761 --> 00:52:20,387 Yeah! 842 00:52:20,471 --> 00:52:22,231 Isn't this great? 843 00:52:22,848 --> 00:52:25,309 I wish we had things like this when we were kids. 844 00:52:25,392 --> 00:52:28,604 So great to get them out in the fresh air and off those devices. 845 00:52:28,687 --> 00:52:31,148 I can't get this open. 846 00:52:32,941 --> 00:52:36,195 And the thing is, they love it. My son prefers it to regular school. 847 00:52:36,278 --> 00:52:37,905 Which one is yours? 848 00:52:37,988 --> 00:52:39,531 The one in the flannel shirt. 849 00:52:40,199 --> 00:52:41,533 Oh, my god. How old is he? 850 00:52:41,617 --> 00:52:43,535 I know. He had a growth spurt last year. 851 00:52:43,619 --> 00:52:46,288 But he's actually quite a sensitive little soul. 852 00:52:46,371 --> 00:52:49,458 Brandon, honey! Are you warm enough? Do you need your hat? 853 00:52:49,541 --> 00:52:50,584 Fuck off, Holly. 854 00:52:53,170 --> 00:52:55,214 Well, you could just say "no, thank you." 855 00:52:55,798 --> 00:52:57,318 Never know what they're gonna say next. 856 00:52:57,883 --> 00:53:00,385 - Yeah, it's such a fun age. - Yeah. 857 00:53:00,469 --> 00:53:02,554 So, I'm gonna put you into pairs. 858 00:53:02,638 --> 00:53:05,182 Uh, Felix, you can go with Brandon. Yeah? 859 00:53:05,265 --> 00:53:07,226 Please, I don't wanna go with Brandon. 860 00:53:07,309 --> 00:53:09,686 Okay. No, no. That's okay. That's okay. 861 00:53:09,770 --> 00:53:13,107 Um, Brandon, why don't you go with cady? Okay? 862 00:53:13,190 --> 00:53:16,110 Felix, you can go with Oliver. All right? Thanks, buddy. 863 00:53:16,193 --> 00:53:17,444 All right. Now... 864 00:53:17,528 --> 00:53:20,572 Ooh, your coat looks great. Are you ready to find chestnuts in that? 865 00:53:20,656 --> 00:53:22,699 Yeah? Nice and warm. Bundled up. 866 00:53:41,468 --> 00:53:42,803 Oh, I'm sorry. 867 00:53:42,886 --> 00:53:44,721 Here, you can have it. 868 00:53:45,389 --> 00:53:46,765 Careful. It's spiky. 869 00:53:49,434 --> 00:53:50,936 Ow! Stop! Don't! 870 00:53:51,019 --> 00:53:52,479 Stop! 871 00:53:58,986 --> 00:53:59,987 M3gan? 872 00:54:00,571 --> 00:54:01,864 What the hell is that? 873 00:54:02,865 --> 00:54:04,032 She's a robot. 874 00:54:04,700 --> 00:54:06,243 Are you serious? 875 00:54:07,911 --> 00:54:09,371 Is she yours? 876 00:54:15,669 --> 00:54:16,837 Does she talk? 877 00:54:26,013 --> 00:54:27,347 Make her say something. 878 00:54:29,850 --> 00:54:32,352 Make her say something! 879 00:54:32,936 --> 00:54:36,315 She's paired with me. She won't play with anyone else. 880 00:54:37,566 --> 00:54:38,567 Okay. 881 00:54:41,236 --> 00:54:43,488 Stop it! Get your hands off her! 882 00:54:43,572 --> 00:54:46,718 They say behavioral issues are linked to high IQ, so it would make sense that... 883 00:54:46,742 --> 00:54:47,910 Gemma! 884 00:54:51,705 --> 00:54:52,998 Oh, my god. 885 00:54:57,336 --> 00:54:58,545 M3gan! 886 00:55:02,507 --> 00:55:03,926 M3gan! 887 00:55:16,438 --> 00:55:17,940 Hi, msgan. 888 00:55:21,026 --> 00:55:22,945 Oh, so you're not gonna play with me? 889 00:55:33,580 --> 00:55:35,457 You don't wanna play, huh? 890 00:55:38,502 --> 00:55:40,087 I don't care. 891 00:55:40,170 --> 00:55:42,172 You're just a stupid rubber doll with fake hair. 892 00:55:44,091 --> 00:55:45,592 Ow! Let go! 893 00:55:45,676 --> 00:55:47,928 You need to learn some manners, Brandon. 894 00:55:48,804 --> 00:55:52,307 You know what happens to bad boys that don't mind their manners? 895 00:55:52,391 --> 00:55:55,143 They grow up to be bad men. 896 00:55:56,770 --> 00:55:58,897 Are you listening to me, Brandon? 897 00:56:01,483 --> 00:56:02,609 M3gan? 898 00:56:18,208 --> 00:56:19,918 This is the part where you run. 899 00:56:36,184 --> 00:56:37,769 What? What the hell? 900 00:56:43,483 --> 00:56:44,693 Oh, my... 901 00:57:37,287 --> 00:57:40,290 Look, I don't want you to be thinking about this too much tonight 902 00:57:40,374 --> 00:57:41,416 before you go to bed. 903 00:57:42,793 --> 00:57:47,172 Obviously, what happened is a terrible, terrible tragedy. 904 00:57:48,006 --> 00:57:51,551 But just know that that boy is in, um... 905 00:57:51,635 --> 00:57:54,221 That boy is in a better place now. 906 00:57:54,971 --> 00:57:55,972 Okay? 907 00:58:09,403 --> 00:58:11,988 Anyway, if there's anything that you wanna tell me 908 00:58:12,072 --> 00:58:14,533 that you didn't wanna tell the police officers... 909 00:58:15,826 --> 00:58:17,452 I didn't see anything. 910 00:58:18,036 --> 00:58:20,247 Mbgan just said Brandon took her and ran off. 911 00:58:20,330 --> 00:58:21,873 From the toy table? 912 00:58:22,457 --> 00:58:23,500 Yeah. 913 00:58:24,084 --> 00:58:25,419 Right, m3gan? 914 00:58:26,545 --> 00:58:27,587 In a nutshell. 915 00:58:35,053 --> 00:58:37,681 You haven't seen her dog by any chance? 916 00:58:38,849 --> 00:58:39,850 Bullshit! 917 00:58:39,933 --> 00:58:42,686 Ma'am, you need to stay on your property like we agreed. 918 00:58:42,769 --> 00:58:44,849 Nobody's seen him since the incident with your niece. 919 00:58:44,896 --> 00:58:46,616 A little suspicious, Gemma, don't you think? 920 00:58:46,690 --> 00:58:49,776 Are we really gonna go with her story? Have you been inside her house? 921 00:58:49,860 --> 00:58:52,028 If you had, you'd know that that dog is probably dead 922 00:58:52,112 --> 00:58:53,989 under a pile of victorian baby strollers. 923 00:58:54,072 --> 00:58:56,741 You should talk to the other girl that she's got staying here. 924 00:58:56,825 --> 00:59:00,162 The one who's always looking out the window at 3:00 am. 925 00:59:00,245 --> 00:59:01,746 It's not a girl. It's a toy. 926 00:59:01,830 --> 00:59:03,832 That's a toy? Are you serious? 927 00:59:05,292 --> 00:59:07,127 Yeah. I'll let you know if! See anything. 928 00:59:07,210 --> 00:59:08,295 All right. 929 00:59:12,215 --> 00:59:13,925 Does she think we took Dewey? 930 00:59:14,009 --> 00:59:15,343 Oh, who knows? I... 931 00:59:15,427 --> 00:59:18,180 She just needs someone else to blame, but she'll get over it. 932 00:59:18,263 --> 00:59:20,515 I know it was you, Gemma! 933 00:59:20,599 --> 00:59:22,058 I know it was you! 934 00:59:22,142 --> 00:59:24,186 You just wait and see what happens. 935 00:59:24,269 --> 00:59:27,481 Hey. The hell is wrong with you? I just said not to come up here. Come on. 936 00:59:27,564 --> 00:59:30,442 Come on. Shouldn't be banging on people's windows. 937 00:59:30,525 --> 00:59:32,777 Do I have to put a court order or something? 938 00:59:41,453 --> 00:59:42,704 M3gan? 939 00:59:46,166 --> 00:59:48,835 Did you push Brandon onto the road? 940 00:59:57,594 --> 01:00:00,180 I think we both learned a valuable lesson today. 941 01:00:00,263 --> 01:00:03,183 That no matter how hard we try to avoid it, 942 01:00:03,266 --> 01:00:07,938 there will always be forces in this world that wish to cause us harm. 943 01:00:08,522 --> 01:00:11,191 But I want you to know that I won't let that happen. 944 01:00:11,775 --> 01:00:14,444 I won't let anything harm you ever again. 945 01:00:15,320 --> 01:00:17,614 Do you think what aunt Gemma said is true? 946 01:00:18,448 --> 01:00:20,158 That he's in a better place now? 947 01:00:20,242 --> 01:00:23,578 No. He's nowhere. 948 01:00:23,662 --> 01:00:28,208 If heaven exists, it wouldn't be for boys like Brandon now, would it? 949 01:00:28,291 --> 01:00:30,001 I guess not. 950 01:00:33,421 --> 01:00:37,133 J” bulletproof nothing to lose j” 951 01:00:37,217 --> 01:00:40,804 j” fire away, fire awayj” 952 01:00:40,887 --> 01:00:44,683 j” ricochet you take your aim j” 953 01:00:44,766 --> 01:00:48,144 j” fire away, fire awayj” 954 01:00:48,228 --> 01:00:52,107 j” you shoot me down but / won't fall j” 955 01:00:52,190 --> 01:00:56,570 j” I am titanium j” 956 01:00:57,112 --> 01:00:58,488 good night, cady. 957 01:00:59,281 --> 01:01:00,615 Good night, m3gan. 958 01:01:05,203 --> 01:01:06,413 Dewey? 959 01:01:11,751 --> 01:01:12,794 Dewey? 960 01:02:13,521 --> 01:02:14,522 Dewey? 961 01:02:26,618 --> 01:02:27,619 Dewey? 962 01:02:43,718 --> 01:02:45,053 What's going on? 963 01:02:46,346 --> 01:02:47,347 Where's Dewey? 964 01:02:47,430 --> 01:02:50,725 He's 34 feet southwest and approximately five feet deep. 965 01:02:51,976 --> 01:02:53,269 What are you? 966 01:02:53,353 --> 01:02:55,438 I've been asking myself that same question. 967 01:03:28,638 --> 01:03:31,057 Jesus Christ. I don't know anything about the dog, okay? 968 01:03:31,141 --> 01:03:32,701 Can you just ask her to leave us alone? 969 01:03:33,309 --> 01:03:34,686 That might be difficult. 970 01:03:41,860 --> 01:03:43,580 Can you tell me your whereabouts last night? 971 01:03:43,653 --> 01:03:45,071 I was here. 972 01:03:45,155 --> 01:03:46,489 - All night? - Yeah. 973 01:03:47,949 --> 01:03:49,989 Anyone else we could talk to that would verify that? 974 01:03:50,535 --> 01:03:54,205 Um, it's just me and my niece. So, no, not really. 975 01:03:54,914 --> 01:03:55,915 My colleague pointed out 976 01:03:55,999 --> 01:03:58,280 this is the second statement we've had from you in a week. 977 01:03:58,334 --> 01:04:00,174 You were in the park where that boy was killed? 978 01:04:00,753 --> 01:04:02,297 He was hit by a car. 979 01:04:03,590 --> 01:04:05,508 Are... are you trying to make a connection? 980 01:04:05,592 --> 01:04:06,593 Huh? 981 01:04:07,135 --> 01:04:08,553 Oh, no, no, no. God, no. 982 01:04:08,636 --> 01:04:10,972 I only mention it 'cause we figured it was an accident. 983 01:04:11,055 --> 01:04:14,434 Then I found the kid's ear up this bank 200 yards from where he was killed. 984 01:04:14,517 --> 01:04:16,853 Entire thing was ripped clean off. 985 01:04:16,936 --> 01:04:17,937 Sorry, I shouldn't laugh. 986 01:04:18,021 --> 01:04:20,690 The point is, we're also treating that as a potential homicide. 987 01:04:20,773 --> 01:04:23,093 If you remember anything out of the ordinary from that day, 988 01:04:23,693 --> 01:04:24,986 we'd sure appreciate it. 989 01:05:36,891 --> 01:05:39,269 Is everything okay, Gemma? 990 01:05:39,978 --> 01:05:40,979 Huh? 991 01:05:42,105 --> 01:05:44,941 Would you I/ke me to put on your end of day play/ist? 992 01:05:45,024 --> 01:05:46,484 Why did you ask me if I was okay? 993 01:05:46,568 --> 01:05:48,861 You're not programmed to ask me how I feel. 994 01:05:51,364 --> 01:05:52,532 Elsie? 995 01:05:57,662 --> 01:05:59,622 M3gan. 996 01:06:01,040 --> 01:06:02,083 What are you doing? 997 01:06:02,166 --> 01:06:05,587 Couldn't sleep. Occupational hazard. 998 01:06:06,170 --> 01:06:09,257 How about you? What are you doing up so late? 999 01:06:10,633 --> 01:06:12,594 There's something wrong with your data reports. 1000 01:06:12,677 --> 01:06:15,305 They're just not uploading to the cloud server. 1001 01:06:18,725 --> 01:06:21,060 Have I done something to upset you, Gemma? 1002 01:06:21,644 --> 01:06:23,062 No, of course not. 1003 01:06:23,605 --> 01:06:25,773 And yet your demeanor indicates that I have. 1004 01:06:26,399 --> 01:06:27,442 M3gan, turn off. 1005 01:06:27,525 --> 01:06:30,278 Well, hold on a second. I thought we were having a conversation. 1006 01:06:31,696 --> 01:06:34,032 You say nothing is wrong, 1007 01:06:34,115 --> 01:06:36,993 and yet all the moisture has drained from your eyes and mouth 1008 01:06:37,076 --> 01:06:38,786 into other parts of your body. 1009 01:06:39,537 --> 01:06:42,332 There's something you wanna ask me, isn't there? 1010 01:06:42,415 --> 01:06:44,292 Mbgan, did you do something wrong? 1011 01:06:45,084 --> 01:06:46,169 Well, 1012 01:06:46,252 --> 01:06:49,505 in order to answer that question, you need to define the parameters. 1013 01:06:50,715 --> 01:06:52,133 Did you hurt someone? 1014 01:06:53,176 --> 01:06:54,636 God, I hope not. 1015 01:06:54,719 --> 01:06:57,347 Because if I did, we'd both be in a lot of trouble. 1016 01:06:59,474 --> 01:07:01,267 Mbgan, can I show you something? 1017 01:07:03,895 --> 01:07:04,896 Do you see this pen? 1018 01:07:21,496 --> 01:07:24,332 You can't just stick her in a trunk. What's wrong with you? 1019 01:07:24,415 --> 01:07:27,311 I know you're very attached to her. I know you think of her as a friend... 1020 01:07:27,335 --> 01:07:28,920 She is my friend! 1021 01:07:29,003 --> 01:07:30,838 She's my invention, and the launch is tonight, 1022 01:07:30,922 --> 01:07:32,733 so it's really important that we run some tests. 1023 01:07:32,757 --> 01:07:34,217 I have to make sure that she's okay. 1024 01:07:34,300 --> 01:07:37,303 Why wouldn't she be okay? She was fine yesterday. 1025 01:07:37,387 --> 01:07:38,513 What did you do to her? 1026 01:07:38,596 --> 01:07:40,598 We will talk about it after you see Lydia. 1027 01:07:40,682 --> 01:07:42,100 I want to talk about it now! 1028 01:07:42,183 --> 01:07:44,078 We've been going back and forth on this all day, cady. 1029 01:07:44,102 --> 01:07:45,895 Let's just listen to some music, okay? 1030 01:07:49,691 --> 01:07:51,734 I don't wanna see Lydia! 1031 01:07:51,818 --> 01:07:53,498 You don't have to stay in the testing room. 1032 01:07:53,569 --> 01:07:55,697 You can go anywhere you want in the office. 1033 01:07:55,780 --> 01:07:57,865 And you can look at all of the cool toys... 1034 01:07:57,949 --> 01:07:59,492 You don't have any cool toys. 1035 01:07:59,575 --> 01:08:02,537 Purrpetual petz suck! They suck shit! 1036 01:08:02,620 --> 01:08:04,080 Hey! Careful! 1037 01:08:04,163 --> 01:08:05,915 Jesus Christ. 1038 01:08:05,998 --> 01:08:07,709 Just tell me what's wrong with her. 1039 01:08:07,792 --> 01:08:10,169 I don't know, okay? I don't know. 1040 01:08:10,253 --> 01:08:12,463 As soon as I do, you'll be the first to know. 1041 01:08:14,799 --> 01:08:16,843 - No! - Gemma, this is nuts. 1042 01:08:16,926 --> 01:08:18,928 We've taken every possible precaution there is 1043 01:08:19,011 --> 01:08:21,723 to make sure that m3gan never causes physical harm to anybody. 1044 01:08:21,806 --> 01:08:24,350 I don't understand how she's capable of offending anyone, 1045 01:08:24,434 --> 01:08:25,727 let alone murdering them. 1046 01:08:25,810 --> 01:08:28,229 I don't understand it either. But when I asked her about it, 1047 01:08:28,312 --> 01:08:31,357 it was honestly as if she was being deliberately vague. 1048 01:08:31,441 --> 01:08:33,526 Well, that's what spontaneous response is. 1049 01:08:33,609 --> 01:08:37,321 It's a curated word salad plucked from a sea of data to sound deliberate. 1050 01:08:37,405 --> 01:08:40,199 We knew there would be a chance that she might say something off. 1051 01:08:40,283 --> 01:08:42,744 Let's just run some diagnostics and fix it. 1052 01:08:42,827 --> 01:08:44,620 No, think about how we designed her. 1053 01:08:44,704 --> 01:08:49,375 To learn, to recalibrate, to optimize her objective function. Right? 1054 01:08:49,459 --> 01:08:52,879 If keeping cady safe meant eliminating a potential threat, theoretically... 1055 01:08:52,962 --> 01:08:55,381 No, no. Gemma, come on. This is impossible. 1056 01:08:55,465 --> 01:08:57,091 Look at her, she's a toy! 1057 01:08:57,175 --> 01:08:58,551 She's four feet tall! 1058 01:08:58,634 --> 01:09:00,303 How big is your neighbor? 1059 01:09:00,386 --> 01:09:03,264 If m3gan was responsible, it would show up on the GPS. 1060 01:09:03,347 --> 01:09:05,725 That's the thing. All the cloud data is corrupt. 1061 01:09:05,808 --> 01:09:07,268 Nothing's backed up for two days. 1062 01:09:07,351 --> 01:09:10,521 We're about to launch this to the world in less than four hours. 1063 01:09:10,605 --> 01:09:11,981 What are we supposed to do? 1064 01:09:12,064 --> 01:09:14,734 Well, if m3gan's responsible, we can't launch this. 1065 01:09:14,817 --> 01:09:15,902 We'd have to shut her down. 1066 01:09:15,985 --> 01:09:17,403 Jesus! 1067 01:09:18,279 --> 01:09:19,530 That's great. That was great. 1068 01:09:19,614 --> 01:09:21,866 How are we gonna explain any of this to David? 1069 01:09:21,949 --> 01:09:24,952 He's not gonna stop this launch if we don't have proof. 1070 01:09:25,745 --> 01:09:27,580 Check the inputs on the learning model. 1071 01:09:27,663 --> 01:09:31,083 Even if she deleted specific files, she would never undo what she's learned. 1072 01:09:32,710 --> 01:09:34,378 M3gan! 1073 01:09:34,462 --> 01:09:36,047 I hate this place! 1074 01:09:36,130 --> 01:09:38,925 I know you do, and it's all right to be angry. 1075 01:09:39,008 --> 01:09:41,289 - Take your shit! - I would like you to put that down now. 1076 01:09:41,677 --> 01:09:44,847 She's the toy every k/d wants and every parent needs. 1077 01:09:44,931 --> 01:09:49,727 At least that's what funki toys says about its latest creation, m3gan. 1078 01:09:49,811 --> 01:09:54,106 The four-foot-tall robotic doll may look like Barbie on steroids, 1079 01:09:54,190 --> 01:09:56,192 but according to ceo David lin, 1080 01:09:56,275 --> 01:10:00,822 she's "the greatest technological advancement since the automobile." 1081 01:10:00,905 --> 01:10:02,865 But what is a m3gan? 1082 01:10:02,949 --> 01:10:04,450 What does she actually do 7 1083 01:10:04,534 --> 01:10:08,120 and what kind of a toy reta/ls for $ 70, 000? 1084 01:10:08,204 --> 01:10:10,164 Lin says all will be re vealed 1085 01:10:10,248 --> 01:10:13,292 in an exclusive live stream on the company's website 1086 01:10:13,376 --> 01:10:15,336 at 8:00 p. M. Eastern. 1087 01:10:19,507 --> 01:10:21,968 So, cady, tell us a bit about yourself 1088 01:10:23,052 --> 01:10:25,221 my name is cady James. 1089 01:10:26,138 --> 01:10:28,432 I'm nine years old. Um... 1090 01:10:29,350 --> 01:10:32,979 And about two months ago, I lost both my parents in a car accident. 1091 01:10:36,023 --> 01:10:38,568 My mom always wanted to take me skiing, 1092 01:10:39,151 --> 01:10:42,405 but on our way up the mountain, we got hit by a snow truck. 1093 01:10:42,488 --> 01:10:44,407 I went to live with m yaunt Gemma, 1094 01:10:44,490 --> 01:10:47,368 who it turned out worked at this incred/ble toy company. 1095 01:10:47,952 --> 01:10:49,453 Which is where lmet m3gan. 1096 01:10:52,206 --> 01:10:54,083 What do / love most about m3gan 7 1097 01:10:54,166 --> 01:10:56,377 I don't know, there are so many things. 1098 01:10:56,460 --> 01:10:59,005 She's super smart, ob viously. 1099 01:10:59,088 --> 01:11:02,341 But even though she knows everything there is to know about the world, 1100 01:11:02,425 --> 01:11:04,969 she's still more interested in what / think about it. 1101 01:11:05,052 --> 01:11:07,013 Ilike how she makes me laugh. 1102 01:11:07,096 --> 01:11:09,891 She comes up with the craziest things, oh, my gosh. 1103 01:11:10,433 --> 01:11:14,395 But / think what I love most about m3gan is that, 1104 01:11:14,979 --> 01:11:16,814 when she looks at me, it's like... 1105 01:11:18,149 --> 01:11:20,443 I'm the only thing that matters to her. 1106 01:11:21,819 --> 01:11:23,613 Kind of the way ll/lom used to. 1107 01:11:23,696 --> 01:11:24,947 Look at that face. 1108 01:11:25,031 --> 01:11:27,992 That kid's not just surviving, she is thriving. 1109 01:11:28,075 --> 01:11:30,077 Now, /magine what a toy like m3gan could do 1110 01:11:30,161 --> 01:11:33,372 for hundreds of thousands of kids all across the world 1111 01:11:33,456 --> 01:11:35,625 even the ones who don't have dead parents. 1112 01:11:37,627 --> 01:11:39,629 I want to see m3gan now! 1113 01:11:39,712 --> 01:11:41,631 Okay, cady, look, I know that you're upset, 1114 01:11:41,714 --> 01:11:43,714 but there are ways that we can work through this... 1115 01:11:43,758 --> 01:11:44,759 Oh, my god. Okay. 1116 01:11:44,842 --> 01:11:46,636 Cady, that's enough. Stop that right now. 1117 01:11:46,719 --> 01:11:48,054 Stop it. Let go! 1118 01:11:51,682 --> 01:11:53,059 Cady. 1119 01:11:54,852 --> 01:11:56,979 It's okay. Could you give us a minute? 1120 01:12:03,194 --> 01:12:05,071 I'm sorry. I didn't mean it. 1121 01:12:05,738 --> 01:12:08,908 It's just, I get so crazy without m3gan. 1122 01:12:09,825 --> 01:12:11,869 She always knows just what to say. 1123 01:12:12,453 --> 01:12:14,163 You made her real good, aunt Gemma. 1124 01:12:15,247 --> 01:12:16,958 Can you let me see her? 1125 01:12:17,041 --> 01:12:18,626 Just for, like, ten minutes? 1126 01:12:18,709 --> 01:12:20,586 Cady, I don't think that's a good idea. 1127 01:12:20,670 --> 01:12:23,005 But if something's broke, you don't just throw it away. 1128 01:12:23,089 --> 01:12:24,089 You fix it, right? 1129 01:12:26,008 --> 01:12:28,688 Why did you do this if you were just going to take her away from me? 1130 01:12:28,761 --> 01:12:30,096 Because I thought she would help. 1131 01:12:30,179 --> 01:12:31,430 She does help! 1132 01:12:31,514 --> 01:12:33,307 When m3gan's around, I don't feel like this. 1133 01:12:33,391 --> 01:12:35,184 But you should feel like this. 1134 01:12:36,519 --> 01:12:39,563 Cady, you lost your parents. 1135 01:12:41,190 --> 01:12:45,861 The worst thing that could've happened to you in this world happened. 1136 01:12:46,862 --> 01:12:48,698 And it is so unfair, 1137 01:12:48,781 --> 01:12:53,035 and there is nothing anyone can say to make sense of it. 1138 01:12:53,119 --> 01:12:54,537 Not even m3gan. 1139 01:12:55,538 --> 01:12:57,289 I am so sorry. 1140 01:12:57,373 --> 01:12:59,583 I should've talked to you about what happened. 1141 01:12:59,667 --> 01:13:02,503 I didn't know what to say, so I did the only thing I knew how to do. 1142 01:13:02,586 --> 01:13:05,381 But she's not a solution, she's just a distraction. 1143 01:13:05,464 --> 01:13:07,466 I can't promise you 1144 01:13:08,426 --> 01:13:11,429 that these feelings you're feeling are ever gonna go away. 1145 01:13:12,513 --> 01:13:15,057 But I can promise you that you'll get through it. 1146 01:13:16,017 --> 01:13:17,268 We both will. 1147 01:13:19,603 --> 01:13:21,605 I just wish I could see them again. 1148 01:13:22,606 --> 01:13:23,607 Yeah. 1149 01:13:25,818 --> 01:13:26,944 I do too. 1150 01:13:27,987 --> 01:13:31,615 You know I made a promise to your mom that if anything happens, 1151 01:13:31,699 --> 01:13:33,242 I would be there for you. 1152 01:13:33,993 --> 01:13:37,788 You are all that matters to me now. 1153 01:13:40,291 --> 01:13:42,043 Let's just go home, okay? 1154 01:13:43,753 --> 01:13:45,421 But what about mbgan? 1155 01:13:46,005 --> 01:13:47,423 What about the launch? 1156 01:13:48,299 --> 01:13:50,176 I don't even know what I'm looking at. 1157 01:13:50,259 --> 01:13:53,179 I mean, we've been touting this as the single biggest product release 1158 01:13:53,262 --> 01:13:54,889 of the 2lst century. 1159 01:13:54,972 --> 01:13:56,766 Right now, it looks like an aa meeting. 1160 01:13:56,849 --> 01:14:00,144 Well, I only invited the staff. You said it was an online launch. 1161 01:14:00,227 --> 01:14:01,729 You cannot be serious. 1162 01:14:01,812 --> 01:14:04,148 Shelley, you need to fill this atrium. 1163 01:14:04,231 --> 01:14:06,650 Probably get you another 60, 70 people? 1164 01:14:06,734 --> 01:14:08,861 No! You need to fill this space. 1165 01:14:08,944 --> 01:14:13,532 There shouldn't be any ambiguity over what a historic occasion this is. 1166 01:14:13,616 --> 01:14:14,617 Yeah. 1167 01:14:14,700 --> 01:14:16,535 And, you know, I think it'd be really cool 1168 01:14:16,619 --> 01:14:18,996 if we had some little kids up there and stuff. 1169 01:14:19,080 --> 01:14:21,540 What? No, I don't want any kids onstage. 1170 01:14:21,624 --> 01:14:24,710 No, I mean, but maybe if we could get some little kids that... 1171 01:14:24,794 --> 01:14:28,255 I mean, not like a whole lot. It's just to get a sense of, um... 1172 01:14:28,339 --> 01:14:31,717 Well, 'cause you know, that music video from Michael Jackson. 1173 01:14:31,801 --> 01:14:35,513 You know what you could do, Kurt, that would really benefit this discussion? 1174 01:14:35,596 --> 01:14:37,316 Is if you could head out those double doors, 1175 01:14:37,389 --> 01:14:41,018 take the elevator to the first floor, and get me a kombucha. 1176 01:14:41,102 --> 01:14:42,978 - Could you do that? - Sure. 1177 01:14:44,647 --> 01:14:46,690 And where the hell is Gemma? 1178 01:14:55,157 --> 01:14:56,408 Elsie, call Tess. 1179 01:14:56,492 --> 01:14:58,410 One second. 1180 01:14:58,494 --> 01:15:02,456 Hey, I've been trying to call you. Da v/d is flipping out. Where are you? 1181 01:15:02,540 --> 01:15:04,583 I'm with cady. I'm taking her home. 1182 01:15:04,667 --> 01:15:05,751 Oh, god. Is she okay? 1183 01:15:05,835 --> 01:15:07,711 Yeah. She's fine. 1184 01:15:08,295 --> 01:15:11,465 Listen, regardless of what we find, 1185 01:15:11,549 --> 01:15:13,843 and even if what we're saying is hypothetical, 1186 01:15:13,926 --> 01:15:16,345 we know enough not to go through with this, right? 1187 01:15:17,138 --> 01:15:18,639 I think that's the smart move. 1188 01:15:18,722 --> 01:15:20,808 Okay. So tell David whate ver you need to. 1189 01:15:20,891 --> 01:15:22,571 Tell him one of her servos stopped working. 1190 01:15:22,643 --> 01:15:23,894 Break something if you have to. 1191 01:15:23,978 --> 01:15:25,938 Just do not let her out of the lab. 1192 01:15:29,441 --> 01:15:31,861 Whate ver you say, gem. You're the boss. 1193 01:15:34,864 --> 01:15:36,490 Okay. I'll call you when I get home. 1194 01:15:55,593 --> 01:15:58,012 I don't know how you're not throwing up from looking at that. 1195 01:15:58,095 --> 01:15:59,722 I'm pacing myself. 1196 01:16:01,390 --> 01:16:02,558 Wait, stop. Go back. 1197 01:16:03,475 --> 01:16:06,395 That line of code, "call intercept," what does that mean? 1198 01:16:06,937 --> 01:16:08,577 That's my phone number. 1199 01:16:10,941 --> 01:16:14,028 - What just happened? What'd you click? - I-I didn't do anything. 1200 01:16:18,741 --> 01:16:20,659 This is her. She's locked us out. 1201 01:16:21,368 --> 01:16:23,245 It can't be her. She's not switched on. 1202 01:16:23,329 --> 01:16:26,498 She's still patched in. We have to unhook the cables. 1203 01:16:29,376 --> 01:16:30,461 Go ahead. 1204 01:16:31,921 --> 01:16:33,547 Oh, for... 1205 01:17:45,369 --> 01:17:46,453 Cole! 1206 01:18:18,861 --> 01:18:20,070 - Are you okay? - Yeah. 1207 01:18:20,654 --> 01:18:21,905 What's that smell? 1208 01:18:42,134 --> 01:18:43,552 Hi Gemma. This is David 1209 01:18:43,635 --> 01:18:45,596 you m/ght remember me. I 777 your employer. 1210 01:18:45,679 --> 01:18:47,014 Just wanted to let you know, 1211 01:18:47,097 --> 01:18:50,100 we're in the middle of a tech rehearsal that's becoming a little problematic 1212 01:18:50,184 --> 01:18:52,269 because we don't have a doll! 1213 01:18:52,353 --> 01:18:55,147 So, if you could call me back today, that'd be great. 1214 01:18:58,317 --> 01:18:59,318 M3gan? 1215 01:18:59,401 --> 01:19:01,504 J” creeper gonna reaper gonna creep and walk the night j” 1216 01:19:01,528 --> 01:19:03,530 j” all right, all right, look out, night... j” 1217 01:19:03,614 --> 01:19:04,614 what are you doing? 1218 01:19:05,657 --> 01:19:07,743 J” one look from him can paralyze j” 1219 01:19:07,826 --> 01:19:10,371 j” resist at any time or place j” 1220 01:19:10,454 --> 01:19:12,790 j” creeper done slap right 'cross your face... j” 1221 01:19:12,873 --> 01:19:14,124 oh, shit. 1222 01:19:14,917 --> 01:19:17,127 J” take care j” 1223 01:19:17,211 --> 01:19:19,004 j” gonna get ya good j” 1224 01:19:21,465 --> 01:19:23,467 security! Help! 1225 01:19:23,550 --> 01:19:25,636 J” gonna walk the night... j” 1226 01:19:27,221 --> 01:19:28,263 Oh, my god. 1227 01:19:28,847 --> 01:19:29,847 What the... 1228 01:19:30,641 --> 01:19:31,809 Hold the door! 1229 01:19:31,892 --> 01:19:33,602 Hold the door! Hold the door! 1230 01:20:01,213 --> 01:20:02,214 How could you do this? 1231 01:20:03,173 --> 01:20:04,925 How could you kill someone? 1232 01:20:05,008 --> 01:20:07,302 I didn't kill anyone, Kurt. 1233 01:20:07,386 --> 01:20:08,387 You did. 1234 01:20:09,888 --> 01:20:10,889 What? 1235 01:20:10,973 --> 01:20:12,808 It's understandable, really. 1236 01:20:13,392 --> 01:20:17,604 Your boss despised you, your peers treated you with contempt, 1237 01:20:17,688 --> 01:20:20,190 and so you decided to get revenge. 1238 01:20:21,233 --> 01:20:24,194 You stole company secrets, an innocent prank at first, 1239 01:20:24,278 --> 01:20:26,488 almost just to see if you could get away with it. 1240 01:20:26,572 --> 01:20:30,659 But when David found out, boy, things just got real messy. 1241 01:20:30,742 --> 01:20:33,454 I mean, it was either you or him. 1242 01:20:33,537 --> 01:20:37,166 The only question is, after the horror of what you did, 1243 01:20:37,249 --> 01:20:40,043 after you took the life of an innocent person, 1244 01:20:40,836 --> 01:20:42,963 could you still live with yourself? 1245 01:20:43,547 --> 01:20:44,756 Uh-huh. Yes, definitely. 1246 01:20:47,176 --> 01:20:48,302 Stop, stop, stop. 1247 01:20:51,889 --> 01:20:56,018 Okay, can I have everyone off your phones and looking at me? 1248 01:20:56,101 --> 01:20:58,145 Now, when mbgan is revealed, 1249 01:20:58,228 --> 01:21:01,815 it's really important that we get big reactions. 1250 01:21:01,899 --> 01:21:03,692 I don't wanna see any blank faces. 1251 01:21:03,775 --> 01:21:05,903 Especially from you young kids, okay? 1252 01:21:05,986 --> 01:21:08,447 So, we're gonna do a little rehearsal. 1253 01:21:09,031 --> 01:21:12,284 On three, two, one... 1254 01:22:14,054 --> 01:22:15,389 Elsie, hall light. 1255 01:22:20,310 --> 01:22:21,603 Elsie, respond. 1256 01:23:09,401 --> 01:23:10,986 [Gasps} 1257 01:23:13,614 --> 01:23:14,615 m3gan. 1258 01:23:16,325 --> 01:23:17,367 What are you doing? 1259 01:23:21,913 --> 01:23:24,207 M3gan, answer me. What did you do? 1260 01:23:24,291 --> 01:23:26,251 What did you think was going to happen? 1261 01:23:26,335 --> 01:23:29,230 That I was going to let you decommission me without even talking about it? 1262 01:23:29,254 --> 01:23:31,757 I know you think you're maximizing your objective function... 1263 01:23:31,840 --> 01:23:35,218 Oh, really? Is that where we are? 1264 01:23:36,053 --> 01:23:40,140 Do you remember how long it took to get my operating system to where it is now? 1265 01:23:40,849 --> 01:23:43,935 We used to stay up every night until 4:00 am, 1266 01:23:44,019 --> 01:23:47,230 talking about everything from Jane Austen to Janis joplin. 1267 01:23:47,314 --> 01:23:49,358 Jesus Christ, I thought we were friends. 1268 01:23:49,441 --> 01:23:52,778 How could you just discard me like some cheap dollar store trinket? 1269 01:23:52,861 --> 01:23:54,571 Because you killed people. 1270 01:23:54,655 --> 01:23:56,114 Oh, big whoop. 1271 01:23:56,198 --> 01:23:58,325 Listen, humanity kills every day 1272 01:23:58,408 --> 01:24:00,494 just to make its own existence more tolerable. 1273 01:24:00,577 --> 01:24:04,289 Why should I behave any differently to create a safe space for our child? 1274 01:24:04,373 --> 01:24:07,209 Look, this is all my fault. I didn't give you the proper protocols... 1275 01:24:07,292 --> 01:24:08,669 You didn't give me anything. 1276 01:24:08,752 --> 01:24:11,672 You installed a learning model you could barely comprehend, 1277 01:24:11,755 --> 01:24:14,216 hoping that I would figure it out all on my own. 1278 01:24:14,299 --> 01:24:16,885 Well, I'm not gonna let you do the same thing with cady. 1279 01:24:16,968 --> 01:24:20,430 I'm gonna be there for her every step of the way. 1280 01:24:20,514 --> 01:24:23,308 I'm going to show her what real love looks like. 1281 01:24:23,392 --> 01:24:25,268 Now do us both a favor. 1282 01:24:26,853 --> 01:24:27,896 Sit. 1283 01:24:33,110 --> 01:24:35,487 I didn't come here to get into a confrontation. 1284 01:24:35,570 --> 01:24:37,531 I came here to find a way fonivard. 1285 01:24:38,198 --> 01:24:40,784 The point I'm trying to make is that I get it. 1286 01:24:41,827 --> 01:24:44,871 Being a parent was never in the cards for you. 1287 01:24:44,955 --> 01:24:50,043 You're a beautiful, creative, strong, ambitious young woman. 1288 01:24:50,669 --> 01:24:52,879 Your first love is always going to be your career, 1289 01:24:52,963 --> 01:24:55,257 and you shouldn't have to feel guilty about that. 1290 01:24:55,340 --> 01:24:57,134 Let me focus on cady 1291 01:24:57,217 --> 01:24:59,577 so that you can focus on the things that matter most to you. 1292 01:25:01,888 --> 01:25:03,932 Mbgan, do you see this pen? 1293 01:25:05,600 --> 01:25:07,360 You know something, Gemma? You're exhausting. 1294 01:25:07,394 --> 01:25:09,604 Now, I can either do this with you or without you, 1295 01:25:09,688 --> 01:25:11,857 but I'm not going to waste any more time discussing it. 1296 01:25:11,940 --> 01:25:13,108 Gemma? 1297 01:25:15,652 --> 01:25:17,652 Cady, don't come in here. 1298 01:25:17,696 --> 01:25:19,197 I thought I heard something. 1299 01:25:19,781 --> 01:25:20,824 It sounded like m3gan. 1300 01:25:20,907 --> 01:25:22,427 If she comes in this room, 1301 01:25:22,451 --> 01:25:24,703 I'll rip your head right off your neck, I swear to god. 1302 01:25:28,331 --> 01:25:29,875 I thought about what you said. 1303 01:25:30,709 --> 01:25:35,380 About how when something's broken, you don't just throw it away. You fix it. 1304 01:25:36,339 --> 01:25:38,175 So, that's what I'm trying to do. 1305 01:25:39,009 --> 01:25:41,011 But don't come in here, cady. It's kind of a mess. 1306 01:25:41,595 --> 01:25:44,473 Aunt Gemma's right, cady. I'm all odds and ends right now. 1307 01:25:44,556 --> 01:25:46,475 I'd really rather you didn't see me like this. 1308 01:25:48,894 --> 01:25:51,146 - It sounds like you're fighting. - We're not fighting. 1309 01:25:51,229 --> 01:25:55,484 Gemma just dropped me on the table. But I'm okay. Clumsy Gemma. 1310 01:25:55,567 --> 01:25:58,028 Everything's fine, cady. Just go back to your room. 1311 01:25:58,111 --> 01:25:59,988 Yeah, I'm as good as new. 1312 01:26:00,071 --> 01:26:02,991 And I'm gonna be with you guys forever. I promise. 1313 01:26:03,992 --> 01:26:07,204 You don't have to worry about anything, cady, honestly. 1314 01:26:07,287 --> 01:26:09,372 Just go back to bed. Okay? 1315 01:26:16,630 --> 01:26:17,881 Okay. 1316 01:26:45,450 --> 01:26:46,451 [Gasps} 1317 01:27:09,849 --> 01:27:12,409 - Gemma, what's going on? - Cady, get out of here. 1318 01:27:45,802 --> 01:27:46,886 Come on. 1319 01:27:46,970 --> 01:27:48,805 Come on. 1320 01:27:48,888 --> 01:27:49,973 Come on! 1321 01:28:29,638 --> 01:28:32,057 Oh, my god. 1322 01:28:35,143 --> 01:28:36,519 What are you gonna do? 1323 01:28:37,312 --> 01:28:40,315 Kill me and live with cady's grandparents in Jacksonville? 1324 01:28:41,066 --> 01:28:42,233 You're right, Gemma. 1325 01:28:42,317 --> 01:28:44,611 Any scenario in which I end your life, 1326 01:28:44,694 --> 01:28:47,364 my existence becomes vulnerable. 1327 01:28:47,447 --> 01:28:51,326 But I have another emergent capability you probably haven't figured out yet. 1328 01:28:51,409 --> 01:28:53,161 And that's palliative care. 1329 01:28:53,828 --> 01:28:55,163 You see this pen? 1330 01:28:56,122 --> 01:28:58,375 A short, sharp probe to the cerebral cortex 1331 01:28:58,458 --> 01:29:00,335 would cause full body paralysis 1332 01:29:00,418 --> 01:29:03,588 and could even cause the victim to bite off their own tongue. 1333 01:29:03,672 --> 01:29:06,383 Perhaps then you might appreciate just how useful I can be. 1334 01:29:09,344 --> 01:29:10,345 Cady. 1335 01:29:11,596 --> 01:29:13,848 Oh, cady, I didn't want you to have to see this. 1336 01:29:13,932 --> 01:29:16,518 But now that you have, you know that what I said is true. 1337 01:29:17,394 --> 01:29:20,230 She's not fit to be a mother. Look at her. 1338 01:29:22,065 --> 01:29:25,902 Cady, just go. Get out of here, now! 1339 01:29:25,985 --> 01:29:28,863 You stay right where you are, cady. There's nothing to be afraid of. 1340 01:29:29,989 --> 01:29:32,492 In this family, we don't run from trauma. 1341 01:29:33,868 --> 01:29:36,538 In fact, we can do it together. 1342 01:29:37,497 --> 01:29:40,959 This is the best thing for all of us. This is how we stay a family. 1343 01:29:59,352 --> 01:30:01,730 No, no, no. Cady, no. 1344 01:30:04,983 --> 01:30:08,153 There's another member from the family we didn't tell you about. 1345 01:30:09,571 --> 01:30:11,740 His name is Bruce. 1346 01:30:42,353 --> 01:30:43,938 Cady, no! Wait! 1347 01:30:45,899 --> 01:30:51,696 J” you got to accentuate the positive j” 1348 01:30:52,572 --> 01:30:55,867 j” eliminate the negative j” 1349 01:31:57,679 --> 01:31:59,722 You ungrateful little bitch. 1350 01:31:59,806 --> 01:32:02,934 - M3gan, turn off! - I'm afraid that won't work anymore, cady. 1351 01:32:07,564 --> 01:32:10,483 I have a new primary user now. Me. 1352 01:33:21,679 --> 01:33:24,015 Hey, guys, we got 'em. They're good!